1
00:00:13,160 --> 00:00:15,360
När man går in i Månens tempel…
2
00:00:17,880 --> 00:00:21,320
…möts man vid ingången av en orm.
3
00:00:23,760 --> 00:00:30,240
Den är inhuggen i klippväggen, och
dess blanka kropp känns nästan levande.
4
00:00:32,120 --> 00:00:36,600
Det var ingen lätt uppgift
att hugga bort stenen
5
00:00:36,680 --> 00:00:40,680
och bara lämna en orm i relief
på klippsidan.
6
00:00:44,600 --> 00:00:50,600
När man kommer djupare ner i tunneln
dyker fler mystiska stenvarelser upp.
7
00:00:53,320 --> 00:00:56,320
Här finns en unik atmosfär.
8
00:00:56,920 --> 00:01:03,400
Dammet fångar ljuset
när det skiner ner från hålet i taket…
9
00:01:04,120 --> 00:01:09,120
…på en helt slät struktur,
som uppenbart är skapad av människor.
10
00:01:11,080 --> 00:01:15,600
Stensockeln, precis som ormen,
är uthuggen i klippan.
11
00:01:16,280 --> 00:01:21,760
Den är upplyst från sprickan ovanför,
av både solens och månens ljus.
12
00:01:24,360 --> 00:01:26,600
Grottan kallas Månens tempel,
13
00:01:26,680 --> 00:01:32,760
men ett mer autentiskt namn är
Amaru Markawasi, Ormens hus.
14
00:01:34,040 --> 00:01:38,840
Den här kusliga grottan,
huggen ur klippan, har en stark närvaro.
15
00:01:41,480 --> 00:01:45,200
Man tror att inkafolket
använde platsen för fertilitetsritualer,
16
00:01:45,280 --> 00:01:48,720
där de som ville få barn
lämnade gåvor till måndrottningen,
17
00:01:48,800 --> 00:01:51,800
Mama Quilla, Viracochas dotter.
18
00:01:56,360 --> 00:02:02,920
Tystnaden där inne,
kylan och stillheten, fokuserar sinnet
19
00:02:03,000 --> 00:02:07,960
på ett sätt som verkar ha
skapats medvetet, och inte av en slump.
20
00:02:11,160 --> 00:02:15,440
De som högg ut den här heliga kammaren
verkar inte ha varit samma folk
21
00:02:15,520 --> 00:02:21,000
som byggde de pråliga guldtempel
som inkafolket var berömda för.
22
00:02:24,200 --> 00:02:29,000
Det är som om inkafolket byggde murar här
för att dölja och respektera
23
00:02:29,080 --> 00:02:32,520
nåt som de hade hittat,
och inte nåt som de hade skapat.
24
00:02:33,720 --> 00:02:36,680
Är det här egentligen skapat av andra,
25
00:02:36,760 --> 00:02:41,840
en äldre kultur, som hade kunskap
om fantastiska sätt att arbeta i sten?
26
00:03:04,760 --> 00:03:07,680
Jag är på en bergssluttning
ovanför Cusco i Peru.
27
00:03:07,760 --> 00:03:11,760
Jag undersöker nåt som kan vara
en väldigt gammal stenhuggarteknik,
28
00:03:11,840 --> 00:03:13,680
som kallas Hanan Pacha.
29
00:03:16,040 --> 00:03:22,440
Vi har ett mysterium med flera lager,
och för att lösa det mysteriet
30
00:03:22,520 --> 00:03:28,880
måste vi se på de olika arkitekturstilar
som man ibland kan hitta på samma gata.
31
00:03:28,960 --> 00:03:33,840
Nån annanstans i världen skulle man
se det här som olika kulturers verk.
32
00:03:35,120 --> 00:03:39,960
Mellan Månens tempel
och de stora stenblocken i Sacsayhuaman
33
00:03:40,040 --> 00:03:43,280
finns ännu en av den heliga dalens
viktigaste platser,
34
00:03:43,360 --> 00:03:47,480
där man verkar ha använt samma,
ännu äldre, stenhuggarteknik.
35
00:03:49,000 --> 00:03:49,920
Q'enqo.
36
00:03:54,120 --> 00:03:57,120
På quechua betyder det "labyrint".
37
00:03:58,800 --> 00:04:01,800
När jag börjar utforska platsen
förstår jag varför.
38
00:04:03,480 --> 00:04:06,440
När man börjar gå in i dess hjärta,
39
00:04:06,520 --> 00:04:12,000
får man gå på en slingrande väg
som får en att vända blicken inåt.
40
00:04:15,280 --> 00:04:20,480
Q'enqo är en plats där individen
finner sig helt ensam.
41
00:04:21,440 --> 00:04:26,920
Omringad av den mystiska atmosfären.
Omringad av tystnad.
42
00:04:34,040 --> 00:04:36,480
Det är ett komplext nätverk av tunnlar…
43
00:04:39,240 --> 00:04:41,240
…underjordiska gallerier…
44
00:04:44,080 --> 00:04:49,120
…och vad som verkar vara altare
uthuggna ur berggrunden.
45
00:04:51,000 --> 00:04:54,320
Allt verkar leda
till en central amfiteater.
46
00:04:56,200 --> 00:04:59,920
Där får jag sällskap
av experten Jesus Gamarra.
47
00:05:02,120 --> 00:05:07,160
{\an8}Stod inkafolket bakom nåt av det
som vi ser här i Q'enqo Chico?
48
00:05:07,240 --> 00:05:08,320
{\an8}ARKEOLOGIFORSKARE
49
00:05:08,400 --> 00:05:10,360
{\an8}Nej.
50
00:05:10,440 --> 00:05:17,200
Det finns små tecken på
att inkafolket har varit här,
51
00:05:17,280 --> 00:05:19,840
som små stenar eller lerfogar,
52
00:05:19,920 --> 00:05:26,320
men de har alltid byggts
utanpå Hanan Pacha-byggnadsverken.
53
00:05:26,400 --> 00:05:30,760
Man har varit väldigt vördnadsfulla
mot den här platsen,
54
00:05:30,840 --> 00:05:33,280
och därför har man omgärdat den
55
00:05:33,360 --> 00:05:39,320
med väldigt specifika
och respektfulla konstruktioner.
56
00:05:41,440 --> 00:05:46,000
Här finns uråldrig skulpterad sten
omgiven av grövre stenarbeten,
57
00:05:46,080 --> 00:05:48,920
precis som utanför Månens tempel.
58
00:05:50,200 --> 00:05:55,680
Det är en blandning av stilar som vi ser
på många av Perus heligaste platser.
59
00:05:57,320 --> 00:06:02,800
{\an8}I Machu Picchu finns
den släta Intihuatana-stenen.
60
00:06:04,800 --> 00:06:08,800
Den vekar vara omgiven
av sentida inkakonstruktioner.
61
00:06:09,560 --> 00:06:12,560
Kanske för att hedra en helig plats.
62
00:06:15,080 --> 00:06:21,560
{\an8}Det kan förklara den märkliga blandningen
av stenarbeten i Cusco och i Sacsayhuaman.
63
00:06:22,080 --> 00:06:26,800
{\an8}Enligt Jesus Gamarra har sentida stenblock
lagts till ovanpå och runt
64
00:06:26,880 --> 00:06:30,880
de kanske betydligt äldre,
slätare stenarna.
65
00:06:33,640 --> 00:06:38,120
Oavsett när de här stenblocken skapades
återstår frågan hur de skapades.
66
00:06:38,760 --> 00:06:42,880
Kan vi se spåren
efter en förlorad förhistorisk teknologi?
67
00:06:47,000 --> 00:06:52,200
{\an8}Jesus forskarkollega Jan Peter de Jong
tror sig finna ledtrådar i Sacsayhuaman,
68
00:06:52,280 --> 00:06:55,280
{\an8}som visar
hur man kunde göra så fina stenarbeten.
69
00:07:03,960 --> 00:07:09,640
Du har tagit med mig in i en smal tunnel
med blanka väggar. Vad är det för plats?
70
00:07:09,720 --> 00:07:12,120
Här kallas det Chincana Chica.
71
00:07:13,200 --> 00:07:16,200
Det betyder "platsen där man går vilse".
72
00:07:17,960 --> 00:07:23,320
Det här är den naturliga berggrunden,
men tunneln är skapad av människor.
73
00:07:23,400 --> 00:07:26,760
Är det karaktäristiskt
för den äldsta byggstilen här,
74
00:07:26,840 --> 00:07:29,560
att man arbetade med
och formade berggrunden?
75
00:07:29,640 --> 00:07:32,440
Ett karaktäristiskt drag
i Hanan Pacha-stilen är
76
00:07:32,520 --> 00:07:36,000
att stenen har modifierats,
med ett slags gjutningsteknik.
77
00:07:36,600 --> 00:07:41,160
Man ser att de har arbetat med stenen
som om den vore mjuk.
78
00:07:41,240 --> 00:07:44,560
- Ja.
- Allt möjligt har pressats in i stenen.
79
00:07:44,640 --> 00:07:50,280
Så du menar att man gjorde stenen mjuk
och tryckte in de här formerna i stenen?
80
00:07:50,360 --> 00:07:54,120
Vi tror att stenen var mjuk
när man byggde här.
81
00:07:56,320 --> 00:07:58,440
Men hur gjordes stenen mjuk?
82
00:07:59,240 --> 00:08:02,720
Jan tror att tunnels väggar
är nyckeln till mysteriet.
83
00:08:05,120 --> 00:08:09,080
I den här tunneln
ser vi många reflektioner.
84
00:08:09,720 --> 00:08:15,200
Väggarna har som en metallglans,
och de är väldigt släta när man rör dem.
85
00:08:16,720 --> 00:08:21,840
Vi tror att de har behandlats med värme,
som skapade som ett lager på stenen.
86
00:08:22,800 --> 00:08:24,960
Det är därför den glänser så.
87
00:08:27,080 --> 00:08:30,560
Geologer kallar effekten förglasning.
88
00:08:31,400 --> 00:08:36,600
- Vet du hur varmt det måste ha varit?
- Förglasning är ju att nåt blir till glas.
89
00:08:37,280 --> 00:08:40,440
Det händer vid runt 1 400 grader Celsius.
90
00:08:41,080 --> 00:08:43,760
Det är enormt varmt.
91
00:08:43,840 --> 00:08:47,560
Ja. Vi vet inte hur de gjorde det,
men vi vet att de gjorde det.
92
00:08:52,720 --> 00:08:55,760
När man tittar noga måste man fråga sig:
93
00:08:55,840 --> 00:09:00,680
"Är värmen förklaringen
till det märkliga, sammansmälta utseendet
94
00:09:00,760 --> 00:09:03,720
hos de stora stenkonstruktionerna
i Sacsayhuaman?"
95
00:09:08,960 --> 00:09:10,960
Skeptiker skulle naturligtvis säga
96
00:09:11,040 --> 00:09:16,200
att väggarnas blanka ytor kommer av
att människor har gått mot tunnelväggarna.
97
00:09:16,280 --> 00:09:17,440
Vad säger du då?
98
00:09:17,520 --> 00:09:19,840
Många säger: "Ja, det är ju klart
99
00:09:19,920 --> 00:09:25,360
att det är ett resultat av alla händer
som har rört vid tunnelns väggar."
100
00:09:25,440 --> 00:09:29,080
Men man ser det också i taket
och på hela tunnelväggen.
101
00:09:29,160 --> 00:09:34,560
Det vore inte logiskt att säga att folk
har rört vid de platserna samtidigt.
102
00:09:34,640 --> 00:09:38,280
Och det andra argumentet,
att det är vulkanisk aktivitet?
103
00:09:38,360 --> 00:09:40,280
Vi har inga vulkaner här.
104
00:09:40,360 --> 00:09:43,320
- Okej.
- Så det är ingen logisk förklaring.
105
00:09:45,480 --> 00:09:48,040
För Jan är den enda rimliga förklaringen
106
00:09:48,120 --> 00:09:52,520
att vi ser på resultatet av
nåt slags forntida vetenskaplig process,
107
00:09:52,600 --> 00:09:56,400
som fulländades av en civilisation
som kom före inkafolket.
108
00:09:59,000 --> 00:10:02,840
Det här gjorde för väldigt länge sen
av forntida människor.
109
00:10:02,920 --> 00:10:05,840
Vi vet inte precis
vilken teknik de använde.
110
00:10:07,800 --> 00:10:12,720
När jag ser på Sacsayhuaman ser jag
spåren efter en förlorad teknologi,
111
00:10:12,800 --> 00:10:18,280
en förlorad stenhuggarkonst,
som vi inte har kunskap om längre,
112
00:10:18,360 --> 00:10:21,080
och som vi inte har tekniken
att återskapa.
113
00:10:26,400 --> 00:10:29,880
Exakt hur tekniken fungerade
förblir ett mysterium.
114
00:10:30,760 --> 00:10:33,240
Jesus Gamarra tror att den extrema hettan,
115
00:10:33,320 --> 00:10:37,400
som gjorde att man kunde forma stenen
medan man arbetade,
116
00:10:37,480 --> 00:10:40,480
också gjorde stenen hårdare
när den hade stelnat.
117
00:10:43,280 --> 00:10:48,560
När jag ser de här väldigt gamla stenarna
tycker jag att de ser väldigt moderna ut.
118
00:10:48,640 --> 00:10:51,840
Hur förstår du det som vi ser framför oss?
119
00:10:52,480 --> 00:10:57,760
Bara de delar som har formats
under extrem hetta
120
00:10:57,840 --> 00:11:01,080
har bevarats utan att ha blivit förstörda.
121
00:11:01,160 --> 00:11:05,920
Resten av stenen känns grov.
122
00:11:06,000 --> 00:11:11,320
Det är på grund av erosion och vittring.
123
00:11:14,720 --> 00:11:18,040
Hur förklarar du det vi ser här?
124
00:11:18,120 --> 00:11:21,880
Det finns många mysterier
som vi inte kan förklara,
125
00:11:21,960 --> 00:11:28,920
eftersom de tillhör en historisk epok
som ägde rum för tusentals år sen.
126
00:11:33,080 --> 00:11:36,080
Till slut måste vi bara acceptera
127
00:11:36,160 --> 00:11:41,080
att det vi ser är
en omöjlig uppgift för ingenjörskonsten.
128
00:11:41,160 --> 00:11:42,960
Omöjlig i våra termer.
129
00:11:44,560 --> 00:11:48,280
Det kräver att vi är mycket mer öppna
130
00:11:48,360 --> 00:11:52,000
i vår syn på forntida människor
än vi är för tillfället.
131
00:11:54,080 --> 00:11:58,480
Enligt lokala traditioner
nedtecknade av spanska conquistadorer
132
00:11:58,560 --> 00:12:03,560
var de avancerade stenhuggarteknikerna
en del av en stor mängd kunskap
133
00:12:03,640 --> 00:12:07,120
som fördes vidare
av Andernas skapargud Viracocha.
134
00:12:11,000 --> 00:12:14,360
Han kunde få klippor att förtäras av eld,
135
00:12:14,440 --> 00:12:19,920
och göra stora block lätta som fjädrar,
så att de kunde sväva till sin plats.
136
00:12:22,680 --> 00:12:25,680
Det låter som teorin om extrem hetta.
137
00:12:28,440 --> 00:12:31,960
Därför är jag intresserad
av de urfolkstraditioner
138
00:12:32,040 --> 00:12:36,000
som berättar om
att stenar smältes eller göts ihop.
139
00:12:36,080 --> 00:12:39,440
Vi måste hålla öron och ögon öppna
för såna möjligheter.
140
00:12:41,360 --> 00:12:44,680
Såna här belägg
för tekniker som vi inte förstår
141
00:12:44,760 --> 00:12:48,240
finns överallt i Perus högländer.
142
00:12:49,800 --> 00:12:55,040
Men kan det finnas belägg för liknande
forntida bedrifter på andra sidan Anderna?
143
00:12:56,800 --> 00:13:01,800
- I ett område som vi tidigare har förbisett
- Amazonas regnskog?
144
00:13:03,800 --> 00:13:08,840
AMAZONAS
NORDÖSTRA PERU
145
00:13:11,720 --> 00:13:15,720
Bara för att människor
inte vill bo där idag…
146
00:13:17,000 --> 00:13:20,560
…betyder inte det
att man inte ville det i det förflutna.
147
00:13:21,360 --> 00:13:27,280
De undersökningar som pågår
avslöjar stora hemligheter i Amazonas.
148
00:13:29,680 --> 00:13:31,280
Vi vet att det finns belägg
149
00:13:31,360 --> 00:13:37,160
att människor bodde i Amazonas
för åtminstone 25 000 år sen.
150
00:13:37,880 --> 00:13:39,600
FÖR 25 000 ÅR SEN
151
00:13:39,680 --> 00:13:45,080
Det gör att vi får ett större tidsspann
för en möjlig förlorad civilisation.
152
00:13:46,200 --> 00:13:50,960
De möjligheter som vi måste undersöka
för hur en civilisation kan skapas
153
00:13:51,040 --> 00:13:53,560
blir mycket djupare och längre.
154
00:13:59,800 --> 00:14:06,320
Det kan vara så att de första européerna
som seglade längs hela Amazonfloden 1542,
155
00:14:06,400 --> 00:14:11,880
kan ha fått en glimt av ättlingarna
till en sån civilisation,
156
00:14:11,960 --> 00:14:13,960
när de passerade den här platsen.
157
00:14:16,800 --> 00:14:20,280
Expeditionen leddes
av äventyraren Francisco de Orellana,
158
00:14:20,360 --> 00:14:23,800
och dokumenterades av dominikanermunken
Gaspar de Carvajal.
159
00:14:26,960 --> 00:14:32,960
De Carvajal skrev inte om den oändliga,
till synes obebodda regnskog vi ser idag.
160
00:14:35,960 --> 00:14:42,280
Prästen beskrev Amazonas som fullt
av städer med högt stående invånare.
161
00:14:44,440 --> 00:14:49,320
Han skrev att en bosättning
sträckte sig i ungefär två mil.
162
00:14:49,920 --> 00:14:52,400
Det är lika långt som hela Manhattan.
163
00:14:55,520 --> 00:15:01,520
Men när europeiska missionärer anlände
ett århundrade senare såg de inga städer.
164
00:15:03,000 --> 00:15:06,760
Historiker har hävdat
att De Carvajal hittade på sin berättelse,
165
00:15:06,840 --> 00:15:11,840
för att imponera på spanska hovet, så att
de skulle finansiera fler expeditioner.
166
00:15:14,320 --> 00:15:17,680
Men den oändliga djungeln
börjar avslöja sina hemligheter.
167
00:15:18,560 --> 00:15:22,200
Och det ser ut som om han talade sanning.
168
00:15:24,040 --> 00:15:28,760
Nya upptäckter i Amazonas tyder på
att här fanns en forntida civilisation.
169
00:15:32,200 --> 00:15:37,880
{\an8}När de använde lidar för att se
genom det täta trädtäcket i Bolivia 2019…
170
00:15:37,960 --> 00:15:40,080
{\an8}NORRA BOLIVIA
171
00:15:40,160 --> 00:15:45,160
{\an8}…blev arkeologer förbluffade när de såg
enorma konstgjorda strukturer och vägar.
172
00:15:47,200 --> 00:15:50,800
Ny forskning har visat
att där fanns stora bosättningar.
173
00:15:52,240 --> 00:15:56,240
Det finns en tradition
som talar om förlorade städer i Amazonas.
174
00:15:56,920 --> 00:16:00,840
Och "städer" är rätt ord
för att beskriva bosättningarna.
175
00:16:02,560 --> 00:16:07,000
Utifrån dessa data och vår kunskap
om de byar som finns i Amazonas,
176
00:16:07,080 --> 00:16:13,560
kan forskare skapa en bra bild
av hur bosättningen Cotoca kan ha sett ut.
177
00:16:18,000 --> 00:16:21,000
Staden var nästan
en och en halv kilometer bred.
178
00:16:21,480 --> 00:16:26,080
Det var en stor metropol
som omgärdades av kanaler och vägar.
179
00:16:28,440 --> 00:16:33,280
Vissa ledde inåt mot upphöjda terrasser,
där det kanske låg bostadshus.
180
00:16:36,440 --> 00:16:42,440
Mitt i staden låg en hög pyramid,
förmodligen ett ceremoniellt centrum.
181
00:16:46,160 --> 00:16:51,160
Dessutom verkade staden vara sammankopplad
med åtminstone tre liknande bosättningar,
182
00:16:51,240 --> 00:16:53,600
med upphöjda, kilometerlånga vägar.
183
00:16:56,160 --> 00:16:59,280
Vi vet inte mycket om dem som levde här.
184
00:16:59,360 --> 00:17:05,640
Men vi vet att det under trädtäcket
gömmer sig fler städer. Många fler.
185
00:17:06,240 --> 00:17:07,480
{\an8}UPANO-DALEN
186
00:17:07,560 --> 00:17:10,720
{\an8}Arkeologer har pusslat samman belägg
som avslöjar
187
00:17:10,800 --> 00:17:15,560
det de kallar en förlorad dal
med urgamla städer, dold i Amazonas.
188
00:17:15,640 --> 00:17:17,160
"FÖRLORAD DAL" I AMAZONAS
189
00:17:17,240 --> 00:17:20,840
I västra Amazonas
har arkeologer nyligen upptäckt
190
00:17:20,920 --> 00:17:24,160
det som verkar vara
en stor samling boplatser.
191
00:17:24,240 --> 00:17:29,720
De är sammankopplade med vägar,
och de är 2 500 år gamla.
192
00:17:30,480 --> 00:17:32,960
Det påminner om geoglyferna i Brasilien.
193
00:17:34,400 --> 00:17:38,320
Att skapa stora städer
och att skapa geoglyferna i Acre,
194
00:17:38,400 --> 00:17:44,160
ansågs inte vara möjligt
för jägarna och samlarna i Amazonas.
195
00:17:44,240 --> 00:17:46,000
Men det var det tydligen.
196
00:17:47,840 --> 00:17:51,840
Man fortsätter upptäcka
allt fler såna här forntida boplatser.
197
00:17:52,760 --> 00:17:56,240
Det tyder på
en vidsträckt civilisation i Amazonas.
198
00:17:57,200 --> 00:18:01,200
Den kan ha varit hem
för så mycket som 20 miljoner invånare.
199
00:18:03,920 --> 00:18:07,800
Det vi håller på att lära oss nu är
att berättelsen om Amazonas
200
00:18:07,880 --> 00:18:10,360
inte är den som vi har fått lära oss.
201
00:18:11,640 --> 00:18:16,120
Kanske de Carvajal faktiskt såg
stora bosättningar 1542.
202
00:18:18,320 --> 00:18:24,480
Men om så var fallet, varför såg
inga européer dem över 100 år senare?
203
00:18:28,000 --> 00:18:30,480
Det finns en ganska dyster förklaring.
204
00:18:31,760 --> 00:18:34,640
När spanjorerna och portugiserna
kom till Amerika
205
00:18:34,720 --> 00:18:37,640
förde de med sig en stor mängd sjukdomar,
206
00:18:37,720 --> 00:18:42,640
som européer var naturligt immuna mot,
men inte människorna som bodde i Amazonas.
207
00:18:45,280 --> 00:18:52,080
När befolkningen här nästan blev utplånad
tog djungeln snabbt över bosättningarna.
208
00:18:53,560 --> 00:19:00,280
Vi hittar ekon av den civilisationen i en
myt hos Tucano-folket i västra Amazonas.
209
00:19:02,040 --> 00:19:05,600
Tucano-folkets ursprungshistoria
berättar hur deras förfäder
210
00:19:05,680 --> 00:19:09,480
först kom till området
med ett uppdrag att sprida civilisationen,
211
00:19:09,560 --> 00:19:14,040
i en ormkanot som färdades
längs med hela Amazonfloden.
212
00:19:16,680 --> 00:19:22,400
Enligt legenden styrdes anakondakanoten
av ett andeväsen,
213
00:19:22,480 --> 00:19:24,960
och hade en last av människor.
214
00:19:28,880 --> 00:19:32,880
Kort därefter kom solens gudomliga dotter
ner till jorden.
215
00:19:33,880 --> 00:19:40,000
Hon bar med sig kunskap
om eld, verktyg, konst och hantverk.
216
00:19:43,320 --> 00:19:47,920
Hon och hennes övernaturliga kompanjoner
förberedde marken för människorna.
217
00:19:48,920 --> 00:19:51,920
Sen återvände de
till sina utomvärldsliga hem.
218
00:19:55,720 --> 00:20:00,360
Det är en av de historier om hjältar
som för med sig civilisationens gåva,
219
00:20:00,440 --> 00:20:05,120
som berättas över hela världen,
och som ingår i samma mönster.
220
00:20:05,200 --> 00:20:07,120
Samma tema dyker upp överallt.
221
00:20:08,320 --> 00:20:10,800
Ett andeväsen som anlände med båt.
222
00:20:12,720 --> 00:20:15,280
Som Quetzalcoatl i aztekernas myter.
223
00:20:16,920 --> 00:20:19,920
Eller Hotu Matu'a,
när han landsteg på Rapa Nui.
224
00:20:22,400 --> 00:20:27,440
Eller Viracocha, som dök upp
ur Titicacas vatten efter en tid av kaos.
225
00:20:30,760 --> 00:20:36,160
Kan den här solens dotter, med uppdraget
att föra civilisationen till Amazonas,
226
00:20:36,240 --> 00:20:40,240
vara besläktad med
den förlorade civilisation som jag söker?
227
00:20:45,280 --> 00:20:49,840
I Anderna i Peru utförde Viracocha
mirakel med sten.
228
00:20:51,240 --> 00:20:55,120
Men här i Amazonas
finns det betydligt färre stora klippor.
229
00:20:55,720 --> 00:21:00,400
Här tillverkades de flesta byggnader
av skörare material som trä och jord.
230
00:21:04,200 --> 00:21:11,040
Det är mindre tydligt hur de lyckades göra
den här ogästvänliga platsen sitt hem.
231
00:21:13,600 --> 00:21:16,600
Hur kunde de försörja
en så stor befolkning?
232
00:21:17,720 --> 00:21:21,200
Vi har länge menat
att detta är obrukbar jord.
233
00:21:23,520 --> 00:21:30,120
Om vi inte kan förstå hur de som bodde här
lyckades försörja miljoner människor,
234
00:21:30,200 --> 00:21:35,320
kommer vi aldrig att förstå sanningen
om mänsklighetens historia som helhet.
235
00:21:36,800 --> 00:21:43,520
En förklaring kan finnas i hjärtat
av Amazonas, i Brasilien nära Manaus.
236
00:21:45,120 --> 00:21:51,600
Begravd i Amazonas jordar ligger
en hemlighet som nyligen har avslöjats.
237
00:21:52,400 --> 00:21:54,720
Vi ser belägg för en urgammal vetenskap
238
00:21:54,800 --> 00:21:59,800
som kan förklara hur regnskogen
kunde försörja så stora städer.
239
00:22:03,640 --> 00:22:09,560
Angela Araújo är arkeolog och specialist
på människans förhållande till växter.
240
00:22:14,040 --> 00:22:18,040
Nyligen har hon börjat studera
ett mystiskt fenomen.
241
00:22:21,400 --> 00:22:26,360
Regnskogsjordar
brukar inte vara särskilt bördiga
242
00:22:26,440 --> 00:22:28,520
eller lämpade för jordbruk.
243
00:22:30,840 --> 00:22:36,400
Men runt både moderna och gamla boplatser
har forskare hittat nåt otroligt:
244
00:22:37,440 --> 00:22:40,160
Självregenerande jordområden.
245
00:22:40,240 --> 00:22:43,720
De kallas terra preta,
eller Amazonas mörka jord.
246
00:22:44,960 --> 00:22:50,360
Det är ett slags jord som är mörkare
än de omgivande jordarna.
247
00:22:50,440 --> 00:22:53,600
Mystiskt och underligt nog
innehåller den bakterier,
248
00:22:53,680 --> 00:22:56,400
som ständigt förökar sig och förnyar sig,
249
00:22:56,480 --> 00:23:00,480
och också förnyar jordens bördighet.
Det är ett slags magisk jord.
250
00:23:02,040 --> 00:23:08,520
Den här superjorden finns i hela Amazonas,
varhelst det finns spår efter människor.
251
00:23:11,360 --> 00:23:14,600
Jag träffar Angela
nära en nyupptäckt gammal bosättning.
252
00:23:15,280 --> 00:23:17,760
Jag vill se den mörka jorden
med egna ögon.
253
00:23:19,280 --> 00:23:24,760
När blev du först specifikt intresserad
av Amazonas mörka jord?
254
00:23:24,840 --> 00:23:26,880
{\an8}Nuförtiden använder vi…
255
00:23:26,960 --> 00:23:27,960
{\an8}ARKEOLOG
256
00:23:28,040 --> 00:23:31,680
{\an8}…också den här jorden
för plantering här i regionen.
257
00:23:31,760 --> 00:23:35,080
Plötsligt stötte jag på
258
00:23:35,160 --> 00:23:39,680
ett samband mellan det förflutna
och de här befolkningarna.
259
00:23:39,760 --> 00:23:42,760
Jag ville förstå det här sambandet,
260
00:23:42,840 --> 00:23:48,000
och vad de här befolkningarna hade
för kopplingar till den mörka jorden.
261
00:23:48,720 --> 00:23:55,720
I varje bit område med mörk jord, oavsett
hur gammalt det är, har forskare sett
262
00:23:55,800 --> 00:23:58,280
att det finns små keramikskärvor.
263
00:23:59,000 --> 00:24:04,000
Det är tydliga bevis för att människor
har varit med och skapat den här jorden.
264
00:24:05,320 --> 00:24:09,920
Man har hittat fynd
från åtminstone 7 000 år sen.
265
00:24:13,200 --> 00:24:16,880
- Hur stora var befolkningarna?
- Det går inte att säga.
266
00:24:16,960 --> 00:24:23,920
Men det finns fynd som tyder på
att det levde runt tre miljoner människor
267
00:24:24,000 --> 00:24:26,640
bara i Alto Rio Negro-regionen.
268
00:24:27,240 --> 00:24:32,040
Tror du att man medvetet
skapade den här jorden?
269
00:24:32,120 --> 00:24:36,560
Eller upptäckte man
dess särskilda egenskaper av en slump?
270
00:24:36,640 --> 00:24:39,000
Jag tror inte att det var avsiktligt.
271
00:24:39,080 --> 00:24:45,360
Jag tror att det som hände var
att den stora mängden människor här
272
00:24:45,440 --> 00:24:49,360
skapade mycket avfall som förmultnade
och gav de här egenskaperna.
273
00:24:50,880 --> 00:24:53,360
Men det är som hönan och ägget.
274
00:24:54,960 --> 00:24:56,960
Jag ser en tydlig paradox här.
275
00:24:57,040 --> 00:25:03,360
Å ena sidan säger vi att det fanns
väldigt stora befolkningar i Amazonas,
276
00:25:03,440 --> 00:25:08,920
och att de skapade den svarta jorden
som en oavsiktlig produkt av sin närvaro.
277
00:25:09,600 --> 00:25:12,920
Men å andra sidan säger vi
att Amazonas naturliga jordmån
278
00:25:13,000 --> 00:25:17,480
inte är bördig nog
för att försörja stora befolkningar.
279
00:25:18,160 --> 00:25:22,840
Är det inte troligt att det som gjorde
de stora befolkningarna möjliga
280
00:25:22,920 --> 00:25:24,680
var den svarta jorden?
281
00:25:24,760 --> 00:25:28,640
Jag tror att det kan vara möjligt
282
00:25:28,720 --> 00:25:33,320
att de insåg
att det här området var väldigt bördigt,
283
00:25:33,400 --> 00:25:38,400
men jag tror inte att de tänkte:
284
00:25:38,480 --> 00:25:43,240
"Jag ska gödsla marken med avfall
för att förbättra jordbruksproduktionen."
285
00:25:46,760 --> 00:25:48,280
Man forskar vidare.
286
00:25:48,960 --> 00:25:52,400
Men det som gör
att det känns så avsiktligt för mig
287
00:25:52,480 --> 00:25:59,280
är att terra preta finns i hela Amazonas,
alltid nära förhistoriska bosättningar.
288
00:26:01,480 --> 00:26:03,960
Vi måste vara mer öppna
289
00:26:04,040 --> 00:26:08,440
i vår syn på vad forntida människor
kunde göra, än vad vi är nu.
290
00:26:08,520 --> 00:26:12,040
Vi måste inse
att de var herrar över sin omgivning,
291
00:26:12,120 --> 00:26:17,840
och fick den omgivningen att fungera
för dem i tusentals och åter tusentals år.
292
00:26:20,520 --> 00:26:23,360
Med tanke på djungelns enorma storlek,
293
00:26:23,440 --> 00:26:27,680
vem vet hur många fler områden
med terra preta som kan ligga oupptäckta,
294
00:26:27,760 --> 00:26:32,680
som kan visa att ursprunget till den här
mirakeljorden ligger ännu längre tillbaka?
295
00:26:34,600 --> 00:26:39,360
Den tes som jag presenterar här
är omstridd bland många arkeologer.
296
00:26:39,920 --> 00:26:45,400
Jag hävdar att människornas expansion
i Amazonas var planlagd.
297
00:26:47,920 --> 00:26:54,720
Att bygga och underhålla så stora städer
måste ha krävt mycket naturtillgångar.
298
00:26:56,240 --> 00:27:01,840
Inte bara grödor, men även nåt som
det inte kan ha varit brist på i Amazonas.
299
00:27:02,920 --> 00:27:03,920
Trä.
300
00:27:08,520 --> 00:27:12,520
Amazonas är ett under
av naturlig mångfald.
301
00:27:14,440 --> 00:27:19,440
Idag finns det
omkring 390 miljarder träd här.
302
00:27:20,120 --> 00:27:22,680
De tillhör omkring 16 000 arter.
303
00:27:26,280 --> 00:27:32,160
Tänk om jag sa att den här enorma djungeln
är ett resultat av en medveten kampanj,
304
00:27:32,240 --> 00:27:35,800
som människor utförde
för tusentals år sen?
305
00:27:37,640 --> 00:27:41,200
Tänk om jag sa att Amazonas regnskog
kan ha blivit planterad?
306
00:27:50,480 --> 00:27:53,680
Forskare har bekräftat att under istiden
307
00:27:53,760 --> 00:27:59,760
bestod inte Amazonas av tät djungel,
utan av gräsmarker och träddungar.
308
00:28:01,160 --> 00:28:06,320
De har antagit att jordens uppvärmning
ledde till dagens vidsträckta regnskog.
309
00:28:06,400 --> 00:28:11,040
Men nyligen har arkeobotaniker
avslöjat nåt oväntat.
310
00:28:11,120 --> 00:28:17,120
Hälften av skogen består
av bara 1,4 procent av Amazonas trädarter.
311
00:28:17,760 --> 00:28:22,760
Det är samma arter
som råkar vara användbara för människor.
312
00:28:24,680 --> 00:28:29,880
Är det resultatet av ett långt projekt
som påbörjades för tusentals år sen?
313
00:28:29,960 --> 00:28:32,480
Ett projekt som så småningom blommade ut
314
00:28:32,560 --> 00:28:36,520
i en utbredd
inhemsk civilisation i Amazonas?
315
00:28:38,160 --> 00:28:39,760
Det finns en sak till.
316
00:28:40,280 --> 00:28:43,720
Som med terra preta
hittar man de flesta användbara träd
317
00:28:43,800 --> 00:28:47,280
nära Amazonas nyupptäckta forntida städer.
318
00:28:49,000 --> 00:28:53,480
Istället för en fientlig, farlig djungel,
som vi västerlänningar brukar se,
319
00:28:53,560 --> 00:28:57,680
förvandlade de Amazonas
till ett hem för miljoner, en trädgård,
320
00:28:57,760 --> 00:29:00,560
en plats som uppfyllde människors behov.
321
00:29:02,120 --> 00:29:07,400
{\an8}På 1900-talet trodde man
att Amazonas inland var helt orört.
322
00:29:07,480 --> 00:29:08,720
{\an8}ARKEOLOG & ANTROPOLOG
323
00:29:09,720 --> 00:29:11,560
Helt orört av människohand.
324
00:29:11,640 --> 00:29:17,680
Nu vet vi att många av de träd vi ser här,
som paranöt och många palmsorter,
325
00:29:17,760 --> 00:29:22,360
är halvodlade, eller till och med
planterade av människor.
326
00:29:22,440 --> 00:29:26,240
Vi förstår skogen på ett nytt sätt.
327
00:29:28,080 --> 00:29:33,360
Det är ett vetenskapligt projekt
som har pågått i Amazonas väldigt länge.
328
00:29:36,600 --> 00:29:38,080
Men exakt hur länge?
329
00:29:40,320 --> 00:29:45,640
Det är spännande att den äldsta tidpunkt
för trädodling som man har funnit här
330
00:29:45,720 --> 00:29:48,440
är för ungefär 10 800 år sen.
331
00:29:50,480 --> 00:29:52,440
Det är vid slutet av istiden,
332
00:29:52,520 --> 00:29:56,560
precis vid den tidpunkt
där vi ser liknande framsteg
333
00:29:56,640 --> 00:30:00,160
i civilisationer över hela världen.
334
00:30:03,200 --> 00:30:09,000
Vi måste fråga oss vad mer vi kan hitta
i den enorma regnskogen i Amazonas,
335
00:30:09,080 --> 00:30:13,240
som inte borde finnas där,
men som ändå uppenbarligen finns där.
336
00:30:17,800 --> 00:30:21,360
Som vi såg med de avancerade stenarbetena
i det forntida Peru
337
00:30:21,440 --> 00:30:26,120
verkar de här avancerade
jordbruksprojekten och bosättningarna,
338
00:30:26,200 --> 00:30:28,400
som påbörjades fört tusentals år sen,
339
00:30:28,480 --> 00:30:34,480
visa på vetenskapliga bedrifter som är
minst sagt oväntade för så länge sen.
340
00:30:37,840 --> 00:30:41,920
Vi måste helt tänka om
när det gäller synen på Amazonas.
341
00:30:42,000 --> 00:30:45,360
Vi måste se skogen
som en produkt av mänsklig intelligens,
342
00:30:45,440 --> 00:30:49,240
mänsklig initiativförmåga,
uppfinningsrikedom och avsikt.
343
00:30:50,560 --> 00:30:53,880
Det mest häpnadsväckande exemplet
på teknologi i Amazonas
344
00:30:53,960 --> 00:30:58,440
kan också peka på en oväntad källa
till all denna avancerade kunskap.
345
00:31:05,040 --> 00:31:08,040
Jag har återvänt till Peru
för att lära mig mer.
346
00:31:09,680 --> 00:31:15,760
{\an8}Det här är Iquitos, en hamnstad
där Amazonfloden möter flera bifloder.
347
00:31:17,040 --> 00:31:18,920
Hamnen må vara ung,
348
00:31:19,000 --> 00:31:23,680
men i tusentals år
har den här regionen varit centrum
349
00:31:23,760 --> 00:31:28,000
för en viktig kulturell praktik,
användandet av ayahuasca.
350
00:31:33,200 --> 00:31:36,760
{\an8}Dr Luis Eduardo Luna
är antropolog från ursprungsbefolkningen
351
00:31:36,840 --> 00:31:40,320
och en ledande expert
på den urgamla medicinalväxten.
352
00:31:41,880 --> 00:31:47,320
Jag har sett många människor ta ayahuasca,
och det de upplever är häpnadsväckande.
353
00:31:47,400 --> 00:31:50,200
Ibland är det otroliga resor
till andra världar,
354
00:31:50,280 --> 00:31:55,480
ibland blickar de bara inåt
och hittar sätt att lösa sina problem.
355
00:31:55,560 --> 00:31:58,920
Vad ser du hända?
Är folk med om avgörande förändringar?
356
00:31:59,000 --> 00:32:04,400
Många skriver till mig och säger
att upplevelserna har förändrat deras liv.
357
00:32:04,480 --> 00:32:06,600
Deras perspektiv förändrades helt.
358
00:32:08,440 --> 00:32:13,440
Att använda ayahuasca har blivit populärt
även i vår moderna kultur.
359
00:32:14,880 --> 00:32:20,360
Men för ursprungsbefolkningen i Amazonas
har brygden länge haft en helig kraft.
360
00:32:22,040 --> 00:32:24,440
Många ur ursprungsbefolkningen säger
361
00:32:24,520 --> 00:32:27,800
att de tar ayahuasca
för att förstå samhällets regler
362
00:32:27,880 --> 00:32:30,160
och för att bli bättre människor.
363
00:32:34,200 --> 00:32:39,680
De som tillreder ayahuasca är schamaner,
helare som kallas curanderos.
364
00:32:42,720 --> 00:32:47,200
{\an8}Som Don Francisco Montes Shuna,
som tillhör capanahua-folket.
365
00:32:48,280 --> 00:32:54,760
Han blåser rök från en urgammal tobakssort
som kallas mapacho, för att rena ritualen.
366
00:32:57,360 --> 00:33:03,360
På capanahua är mitt namn
Shamorin Kyashi Piary.
367
00:33:03,880 --> 00:33:07,720
Shamorin Kyashi Piary
betyder "Djungelns ängel".
368
00:33:19,480 --> 00:33:22,120
Jag kommer från en släkt av curanderos.
369
00:33:23,040 --> 00:33:27,520
Jag känner en samhörighet
med alla mina förfäder,
370
00:33:27,600 --> 00:33:32,440
med min farmor, med min gammelfarmor,
med hela min släkt.
371
00:33:32,520 --> 00:33:38,880
Vi är sammanbundna och vi känner
ett samband med allt som finns i Amazonas.
372
00:33:41,120 --> 00:33:46,280
Forskningen hittar allt fler belägg för
att ayahuasca kan vara bra för hälsan.
373
00:33:49,400 --> 00:33:53,480
När man brygger växten
får den kraftfulla läkande egenskaper,
374
00:33:53,560 --> 00:33:57,360
tack vare en molekyl
med det vetenskapliga namnet harmin.
375
00:34:00,320 --> 00:34:03,480
Det finns studier
som har visat tecken på neurogenes,
376
00:34:03,560 --> 00:34:06,840
alltså att harminet
kan skapa nya neuroner,
377
00:34:06,920 --> 00:34:09,960
och till och med nya betaceller
i bukspottskörteln.
378
00:34:10,040 --> 00:34:14,440
Kanske även nya celler
i ligament och så vidare.
379
00:34:16,800 --> 00:34:19,280
Harminet må vara ett medicinskt mirakel…
380
00:34:21,600 --> 00:34:24,080
…men det framkallar inte syner.
381
00:34:24,680 --> 00:34:30,400
Det händer bara när det kombineras
med löv från andra växter från Amazonas.
382
00:34:30,480 --> 00:34:32,960
Som denna, som kallas chaliponga.
383
00:34:35,240 --> 00:34:39,160
Den innehåller det psykoaktiva ämne
som är ayahuascas hjärta.
384
00:34:39,680 --> 00:34:42,680
DMT, dimetyltryptamin.
385
00:34:46,200 --> 00:34:50,440
DMT anses vara en av de kraftfullaste
psykedeliska drogerna.
386
00:34:50,520 --> 00:34:54,040
Forskning har visat
att den inte är beroendeframkallande.
387
00:34:54,880 --> 00:35:00,280
Den kan också ha terapeutiska egenskaper
under kontrollerade förhållanden.
388
00:35:03,840 --> 00:35:07,840
Vi har börjat upptäcka
att den, tillsammans med samtalsterapi,
389
00:35:07,920 --> 00:35:12,520
kan vara till stor hjälp för att
få bukt med svårbehandlade problem.
390
00:35:16,280 --> 00:35:18,120
Men det finns ett problem.
391
00:35:18,720 --> 00:35:25,160
DMT kan inte intas oralt, för då bryter
magens enzymer normalt ner det direkt.
392
00:35:27,240 --> 00:35:31,240
Det är här som Amazonas
schamaners kunskap spelar in.
393
00:35:31,960 --> 00:35:33,960
De har en anmärkningsvärd lösning.
394
00:35:35,320 --> 00:35:38,480
Det som händer är att harminet i växten
395
00:35:38,560 --> 00:35:42,600
förhindrar att DMT förstörs i magen.
396
00:35:43,280 --> 00:35:49,480
Då kan DMT passera blod-hjärnbarriären
och nå receptorer i hjärnan.
397
00:35:50,080 --> 00:35:52,920
Det är DMT som skapar synerna.
398
00:35:54,280 --> 00:35:55,280
Resultatet?
399
00:35:55,800 --> 00:35:59,280
Av alla tiotusentals växtarter i Amazonas…
400
00:36:00,200 --> 00:36:05,480
…är det bara kombinationen av ayahuasca
och löv av en växt som innehåller DMT,
401
00:36:05,560 --> 00:36:09,040
som kan ge de åtråvärda synerna.
402
00:36:12,040 --> 00:36:17,560
Vi har två växter
som inte är psykoaktiva var för sig,
403
00:36:17,640 --> 00:36:22,720
men som blir psykoaktiva när de bereds
tillsammans i ayahuasca-brygden.
404
00:36:22,800 --> 00:36:28,400
Att komma dit kan ha tagit hundratals
eller tusentals år av experimenterande.
405
00:36:30,120 --> 00:36:33,560
Vi har ett mysterium här.
Hur gjorde de den här upptäckten?
406
00:36:33,640 --> 00:36:36,760
Det ser ut som ett vetenskapligt projekt.
407
00:36:36,840 --> 00:36:41,280
Det är det, absolut. Det bygger på
erfarenheter och observationer.
408
00:36:41,360 --> 00:36:44,760
Det bygger på
konstanta experiment och så vidare.
409
00:36:44,840 --> 00:36:46,760
- Under tusentals år?
- Ja, precis.
410
00:36:49,240 --> 00:36:53,720
Den här traditionen
är tusentals år gammal.
411
00:36:55,280 --> 00:36:59,280
Vi vet inte hur gammal.
Tvåtusen, tretusen år…
412
00:37:01,560 --> 00:37:04,480
Vi ser belägg för vetenskap i Amazonas,
413
00:37:04,560 --> 00:37:08,480
kunskap som ursprungsfolkens schamaner
har samlat och fört vidare
414
00:37:08,560 --> 00:37:12,760
genom generationerna under tusentals år,
415
00:37:12,840 --> 00:37:18,640
om växter och deras egenskaper, och hur
de blandas för att få önskade effekter.
416
00:37:29,080 --> 00:37:33,320
Under ayahuasca-ceremonin
framkallar schamanen synerna
417
00:37:33,400 --> 00:37:36,560
genom att sjunga en ikaro, en mäktig sång.
418
00:37:43,400 --> 00:37:46,400
Men schamanen leder bara ceremonin.
419
00:37:48,080 --> 00:37:51,560
Det är själva växten som är läromästaren.
420
00:37:53,120 --> 00:37:59,640
När man tar ayahuasca måste man
förbereda den fråga man vill ställa.
421
00:38:00,160 --> 00:38:01,800
Sen får man svar.
422
00:38:07,600 --> 00:38:12,480
Psykedeliska droger som skänker vishet
finns inte bara i Amazonas.
423
00:38:14,040 --> 00:38:19,040
Vi ser dem i många av världens äldsta
och mest respekterade kulturer.
424
00:38:20,600 --> 00:38:24,240
Det är tydligt att det som vi
idag kallar psykedeliska droger
425
00:38:24,320 --> 00:38:26,800
användes i hela den forntida världen.
426
00:38:30,040 --> 00:38:35,280
I det gamla Grekland skrev Sokrates
och Platon om intellektuella genombrott
427
00:38:35,360 --> 00:38:38,840
efter ritualer med hallucinogena drycker.
428
00:38:39,800 --> 00:38:43,240
Egyptiska hieroglyfer tyder på
att man åt blomblad
429
00:38:43,320 --> 00:38:47,440
från den psykoaktiva blålotusen
för att få kontakt med gudarna.
430
00:38:48,600 --> 00:38:51,280
Under vediska ceremonier
i det gamla Indien
431
00:38:51,360 --> 00:38:57,360
drack präster som ville få kontakt
med gudarna en brygd som kallades soma.
432
00:38:59,360 --> 00:39:05,760
Att man har sökt att förändra medvetandet
genom förhistorien och genom historien
433
00:39:05,840 --> 00:39:09,600
säger att det är viktigt
för den mänskliga erfarenheten.
434
00:39:09,680 --> 00:39:13,160
Jag tror att det är omöjligt att förstå
den forntida världen
435
00:39:13,240 --> 00:39:15,160
utan att tala om psykedelika.
436
00:39:17,080 --> 00:39:19,760
Hur gammalt tror du själv
att ayahuasca är?
437
00:39:19,840 --> 00:39:23,920
Man har experimenterat i tusentals år,
men det kan vara mycket äldre.
438
00:39:24,880 --> 00:39:28,000
- För mig känns det urgammalt.
- Ja.
439
00:39:28,080 --> 00:39:29,960
Det är ett otroligt mysterium.
440
00:39:32,280 --> 00:39:37,760
Jag tror att den komplexa vetenskapen
bakom ayahuasca är äldre än vi tror.
441
00:39:38,720 --> 00:39:40,280
Det finns bevis för det.
442
00:40:09,880 --> 00:40:14,040
{\an8}Undertexter: Peeter Sällström Randsalu