1 00:00:10,800 --> 00:00:13,440 ΜΑΔΡΙΤΗ ΙΣΠΑΝΙΑ 2 00:00:16,320 --> 00:00:18,840 Και "Πότε νιώθεις πραγματικά όμορφη;" 3 00:00:24,520 --> 00:00:25,360 Αυτό… 4 00:00:25,440 --> 00:00:27,640 -Το πρωί, στον καθρέφτη. -Να σου πω; 5 00:00:29,080 --> 00:00:31,240 -Πότε; -Είναι εκεί η κάμερα. 6 00:00:34,400 --> 00:00:37,720 Το βράδυ, όταν κάνεις ντους, 7 00:00:37,800 --> 00:00:40,920 βάζεις τις κρέμες σου κι έρχεσαι στο κρεβάτι μαζί μου. 8 00:00:42,520 --> 00:00:45,360 -Πότε νιώθεις πιο… -Όμορφη και μυρωδάτη. 9 00:00:45,440 --> 00:00:46,920 Ναι, έτσι; 10 00:01:06,280 --> 00:01:10,920 Η Vogue Portugal δεν κάνει οποιαδήποτε εξώφυλλο. 11 00:01:11,000 --> 00:01:13,240 Χαιρόμαστε που τα καταφέραμε 12 00:01:13,320 --> 00:01:16,160 και ξεκινήσαμε συνεργασία με τη γειτονική χώρα. 13 00:01:19,760 --> 00:01:21,040 -Από εδώ; -Ναι. 14 00:01:21,120 --> 00:01:22,240 -Εντάξει. -Γεια! 15 00:01:22,320 --> 00:01:23,760 -Γεια. -Ευχαριστώ πολύ. 16 00:01:23,840 --> 00:01:25,680 -Γεια σας. -Γεια! 17 00:01:28,360 --> 00:01:29,680 Προσοχή στα σκαλιά. 18 00:01:31,120 --> 00:01:32,080 Συγχαρητήρια. 19 00:01:38,200 --> 00:01:40,920 Δεν με πιάνει ποτέ απ' το χέρι. 20 00:01:41,000 --> 00:01:46,560 Τώρα που είναι η κάμερα εδώ, θέλει να αναζωπυρώσει τη σχέση μας. 21 00:01:48,440 --> 00:01:51,480 Είσαι μεγάλος ψεύτης. 22 00:01:51,560 --> 00:01:55,400 Εγώ δεν της ανοίγω ποτέ την πόρτα, αλλά θα το κάνω τώρα. Παρακαλώ. 23 00:01:57,760 --> 00:01:58,920 Κύριος. 24 00:01:59,000 --> 00:02:00,720 Κάτσε να βάλω το ποτήρι. 25 00:02:00,800 --> 00:02:02,280 Δεν το κάνω ποτέ αυτό. 26 00:02:02,360 --> 00:02:03,920 Όχι. Πάντα το κάνω. 27 00:02:04,000 --> 00:02:05,520 Μπες επιτέλους! 28 00:02:09,200 --> 00:02:10,240 Εντάξει, παιδιά. 29 00:02:11,040 --> 00:02:12,640 -Γεια. -Να 'στε καλά. 30 00:02:30,520 --> 00:02:32,640 ΠΑΡΙΣΙ ΓΑΛΛΙΑ 31 00:02:38,000 --> 00:02:41,960 Όταν έφτασα στο Παρίσι για την επίδειξη της Loewe 32 00:02:42,040 --> 00:02:43,600 στην Εβδομάδα Μόδας 33 00:02:43,680 --> 00:02:46,760 κι έβλεπα παντού την καμπάνια της Guess, 34 00:02:46,840 --> 00:02:48,960 το πρόσωπό μου σ' όλη την πόλη, 35 00:02:50,280 --> 00:02:52,080 δεν μπορούσα να το πιστέψω. 36 00:03:00,920 --> 00:03:02,920 Τι κάνεις; Πολύ ωραία, αγάπη. 37 00:03:03,000 --> 00:03:04,600 -Εντάξει. -Ναι. 38 00:03:04,680 --> 00:03:06,200 Χεορχίνα, παρακαλώ! 39 00:03:12,320 --> 00:03:14,000 Τι χαμός! 40 00:03:14,080 --> 00:03:15,520 -Γεια, Φερ. -Τι κάνεις; 41 00:03:15,600 --> 00:03:17,120 Είσαι κούκλα. 42 00:03:20,200 --> 00:03:22,480 Φαίνεται ότι έχουν κι οι Γάλλοι χαμόν. 43 00:03:23,000 --> 00:03:25,480 Ήθελαν να γεμίσουν το δωμάτιο μπαλόνια. 44 00:03:25,560 --> 00:03:27,480 Να σου δείξω τα ρούχα; 45 00:03:27,560 --> 00:03:28,680 Είναι διαμέρισμα. 46 00:03:32,080 --> 00:03:33,720 Αυτό είναι το δωμάτιό σου. 47 00:03:33,800 --> 00:03:36,800 Σου έβαλαν και μια φωτογραφία στο κομοδίνο σου. 48 00:03:37,880 --> 00:03:39,880 Το πανωφόρι είναι υπέροχο, έτσι; 49 00:03:39,960 --> 00:03:41,520 -Το είδες; -Ναι. 50 00:03:41,600 --> 00:03:43,440 Είναι μοναδικό κομμάτι. 51 00:03:44,400 --> 00:03:46,400 -Να το δοκιμάσω; -Δοκίμασέ το. 52 00:03:49,920 --> 00:03:51,440 Ωραίες οι μπότες, έτσι; 53 00:03:55,280 --> 00:03:56,720 Μ' αρέσει η καμπαρντίνα. 54 00:03:56,800 --> 00:04:00,520 Αυτή μ' αρέσει πιο πολύ απ' όλα, αλλά τη βλέπω παντού. 55 00:04:00,600 --> 00:04:04,400 Όταν ήμουν στο Μιλάνο, τη φορούσαν πολλοί. 56 00:04:11,640 --> 00:04:15,680 Σήμερα ήταν η επίδειξη Givenchy. Κι είδα πολλούς με καμπαρντίνα. 57 00:04:15,760 --> 00:04:18,040 Δεν υπήρχε άλλη σαν αυτήν. 58 00:04:18,120 --> 00:04:19,960 Μ' αρέσει πολύ η Loewe. 59 00:04:20,040 --> 00:04:23,400 Είναι απ' τις πρώτες ισπανικές εταιρείες που έγιναν διεθνείς. 60 00:04:23,480 --> 00:04:25,720 Είμαι πιο πολύ Ισπανίδα παρά χαμόν. 61 00:04:27,120 --> 00:04:29,560 Δεν θα έβαζα τίποτα από μέσα. 62 00:04:33,920 --> 00:04:36,080 Εντάξει, αυτή θα βάλω. 63 00:04:36,160 --> 00:04:37,680 -Είσαι κούκλα. -Ναι. 64 00:04:39,120 --> 00:04:41,240 Θα κοντύνουμε την καμπαρντίνα; 65 00:04:42,560 --> 00:04:47,560 Με τα χρόνια, εγώ εξελίσσομαι, η μόδα εξελίσσεται, 66 00:04:47,640 --> 00:04:50,400 αλλά μένω πάντα πιστή στον εαυτό μου. 67 00:05:00,040 --> 00:05:01,560 LE BRISTOL ΠΑΡΙΣΙ 68 00:05:09,800 --> 00:05:13,200 Βάλε μου κι άλλο καφέ. Να ξυπνήσουμε το σώμα. 69 00:05:15,840 --> 00:05:17,560 Κι εγώ θέλω. 70 00:05:17,640 --> 00:05:18,720 Κοιμόμουν. 71 00:05:19,840 --> 00:05:22,440 Άκουσα έναν γδούπο και μια κραυγή. 72 00:05:22,520 --> 00:05:25,240 Είδα κάποιον στο δωμάτιο να με ληστεύει. 73 00:05:25,320 --> 00:05:28,920 Γιατί λένε "Μην πάρεις το ρολόι στο Παρίσι, θα σ' το κλέψουν". 74 00:05:29,000 --> 00:05:32,080 -Μ' αυτήν τη σκέψη κοιμήθηκα. -Ο κόσμος σε τρομάζει. 75 00:05:32,160 --> 00:05:33,160 Παντού κλοπές. 76 00:05:33,760 --> 00:05:36,080 Φοβόμουν εκείνο το βράδυ. 77 00:05:36,160 --> 00:05:38,840 -Πήγα γυμναστήριο με τη Σοράγια. -Μη μου πεις! 78 00:05:38,920 --> 00:05:41,480 Είπε "Ο τελευταίος που περίμενα να δω εδώ". 79 00:05:41,560 --> 00:05:44,080 Της είπα "Έλα, μωρέ. Ο τελευταίος;" 80 00:05:44,160 --> 00:05:48,960 Η Σοράγια είναι η προπονήτριά μου. Κάνουμε μαζί προπόνηση σχεδόν καθημερινά. 81 00:05:51,720 --> 00:05:55,080 Το τελευταίο άτομο που περίμενα στο γυμναστήριο. Κι ήρθε… 82 00:05:55,680 --> 00:05:56,960 Θα πλήρωνα να σε δω. 83 00:05:57,040 --> 00:06:00,960 Συγγνώμη, αλλά πάω κάθε μέρα για τρέξιμο. Σηκώνομαι στις 7:30! 84 00:06:01,040 --> 00:06:03,880 -Μιλάμε και στο τηλέφωνο… -Τρεις ασκήσεις έκανε. 85 00:06:03,960 --> 00:06:06,160 Γυμνάζεται κανείς εδώ πέρα; 86 00:06:10,720 --> 00:06:12,640 -Να σου βγάλω το κολιέ; -Ναι. 87 00:06:12,720 --> 00:06:15,720 -Ο Van Cleef έχει ωραία ιστορία. -Αλήθεια; 88 00:06:16,320 --> 00:06:17,760 Είναι ο πρώτος οίκος 89 00:06:17,840 --> 00:06:20,840 που εφηύρε το αόρατο δέσιμο. 90 00:06:20,920 --> 00:06:23,240 Αυτό σ' άρεσε, Φερ; 91 00:06:23,320 --> 00:06:26,280 -Ναι. -Κράτα το και φόρα το. 92 00:06:26,360 --> 00:06:27,640 -Αλήθεια; -Ναι. 93 00:06:27,720 --> 00:06:29,880 -Κοπελιά… -Για να με θυμάσαι. 94 00:06:29,960 --> 00:06:32,880 -Αλήθεια; Σ' ευχαριστώ πολύ. -Λεπτή αλυσιδίτσα. 95 00:06:32,960 --> 00:06:36,200 -Αυτό ήταν το γυναικείο που σ' άρεσε; -Ναι. Ευχαριστώ. 96 00:06:36,280 --> 00:06:38,600 -Ορίστε. -Το ήθελα μια ζωή. 97 00:06:38,680 --> 00:06:40,840 -Αρέσουν στον Φερ. -Πανέμορφο. 98 00:06:40,920 --> 00:06:42,280 Σ' ευχαριστώ πολύ. 99 00:06:46,560 --> 00:06:48,000 Ωραία είναι έτσι. 100 00:06:48,880 --> 00:06:51,760 -Έχεις ωραίο φως στο μπάνιο. -Δεν μ' αρέσουν. 101 00:06:51,840 --> 00:06:55,720 -Τα θες πιο ψηλά; -Ναι, μοιάζω λίγο με τον Φαρουκίτο. 102 00:06:55,800 --> 00:06:57,240 Γιατί με τον Φαρουκίτο; 103 00:06:58,000 --> 00:06:59,840 Θες να τα σηκώσω πιο ψηλά; 104 00:06:59,920 --> 00:07:03,760 Δεν ξέρω. Φαίνομαι πολύ… Κράνος, φαβορίτες. 105 00:07:04,280 --> 00:07:05,280 Λίγο πιο 106 00:07:06,960 --> 00:07:07,920 παιχνιδιάρικα. 107 00:07:10,000 --> 00:07:11,560 Μα είναι… 108 00:07:11,640 --> 00:07:14,560 Δεν πιστεύω ότι τα κλάμερ είναι πάλι της μόδας. 109 00:07:14,640 --> 00:07:18,760 Πιστεύω ότι ήταν πάντα της μόδας. Και ποια δεν έχει ένα στην τσάντα, 110 00:07:18,840 --> 00:07:21,920 δεν τα χρησιμοποιεί στο σπίτι ή έστω στο ντους; 111 00:07:22,000 --> 00:07:25,840 Εγώ, τουλάχιστον, δεν μπορώ να ταξιδέψω χωρίς κλάμερ. 112 00:07:32,720 --> 00:07:37,800 Είναι σημαντικό να σε βλέπουν στο Παρίσι, γιατί είναι η γενέτειρα της μόδας. 113 00:07:37,880 --> 00:07:42,000 Εκεί συμβαίνουν όλα, εκεί πάνε όλοι. 114 00:07:44,320 --> 00:07:45,960 ΑΜΙΑΓΙΑ ΙΝΦΛΟΥΕΝΣΕΡ 115 00:07:47,320 --> 00:07:49,320 ΓΙΑΝΓΚ ΜΙ ΗΘΟΠΟΙΟΣ, ΤΡΑΓΟΥΔΙΣΤΡΙΑ 116 00:07:49,400 --> 00:07:50,880 ΤΙΝΑ ΚΟΥΝΑΚΕΪ ΜΟΝΤΕΛΟ 117 00:07:50,960 --> 00:07:52,800 ΣΤΕΦΑΝ ΜΠΑΚ ΗΘΟΠΟΙΟΣ 118 00:07:52,880 --> 00:07:55,000 ΧΑΡΤ ΕΒΑΝΤΖΕΛΙΣΤΑ ΗΘΟΠΟΙΟΣ, ΤΡΑΓΟΥΔΙΣΤΡΙΑ 119 00:07:55,080 --> 00:07:56,960 ΚΑΡΟ ΝΤΑΟΥΡ ΙΝΦΛΟΥΕΝΣΕΡ, ΜΟΝΤΕΛΟ 120 00:07:57,040 --> 00:07:59,480 ΑΓΙΟ ΕΝΤΕΜΠΙΡΙ ΗΘΟΠΟΙΟΣ 121 00:07:59,560 --> 00:08:02,400 ΚΙΤ ΚΟΝΟΡ ΗΘΟΠΟΙΟΣ 122 00:08:02,480 --> 00:08:05,040 ΕΜΙΛΙ ΡΑΤΑΪΚΟΦΣΚΙ ΗΘΟΠΟΙΟΣ, ΜΟΝΤΕΛΟ 123 00:08:05,120 --> 00:08:06,880 ΑΝΝΑ ΝΤΕΛΟ ΡΟΥΣΟ ΣΥΝΤΑΚΤΡΙΑ ΜΟΔΑΣ 124 00:08:20,560 --> 00:08:22,120 Χεορχίνα! 125 00:08:30,960 --> 00:08:35,720 Η Χεορχίνα ήταν εκπληκτική στην επίδειξη μόδας της Loewe. 126 00:08:46,320 --> 00:08:49,240 Μου άρεσε αυτό που φορούσα, ήταν απ' την επίδειξη. 127 00:08:50,080 --> 00:08:51,600 Ένιωθα πολύ όμορφη. 128 00:08:53,000 --> 00:08:54,960 Το δέρμα της Loewe είναι τέλειο! 129 00:08:57,680 --> 00:09:00,440 BAD GYAL ΤΡΑΓΟΥΔΙΣΤΡΙΑ 130 00:09:00,520 --> 00:09:01,960 -Τι κάνεις; -Τι κάνεις; 131 00:09:03,280 --> 00:09:05,040 -Καλά. Αλήθεια, ναι. -Ωραία. 132 00:09:05,120 --> 00:09:06,120 Πολύ καλά. 133 00:09:06,200 --> 00:09:10,040 Είδα την Bad Gyal, την κάλεσα για φαγητό μετά την επίδειξη. 134 00:09:24,560 --> 00:09:26,120 -Εκεί; -Ναι. 135 00:09:29,040 --> 00:09:30,400 ΧΕΟΡΧΙΝΑ ΡΟΝΤΡΙΓΚΕΖ 136 00:10:08,480 --> 00:10:10,080 -Χεορχίνα! -Χεορχίνα! 137 00:10:14,200 --> 00:10:16,160 Χαίρομαι πάρα πολύ. 138 00:10:16,240 --> 00:10:20,480 Είχαμε την εμφάνιση που άρεσε σ' αυτούς που έπρεπε, 139 00:10:20,560 --> 00:10:22,880 αυτό ακριβώς ήθελα. 140 00:10:22,960 --> 00:10:24,320 ΚΑΤΑΚΤΑ ΤΟ ΠΑΡΙΣΙ 141 00:10:24,400 --> 00:10:26,000 ΜΠΟΤΕΣ ΑΠΟ ΔΕΡΜΑ ΠΡΟΒΑΤΟΥ 142 00:10:26,080 --> 00:10:29,040 ΠΟΛΥΤΕΛΗΣ ΚΑΜΠΑΡΝΤΙΝΑ 143 00:10:29,120 --> 00:10:32,600 ΜΠΟΤΕΣ ΜΕ ΛΕΥΚΟ ΔΕΡΜΑ ΠΡΟΒΑΤΟΥ 144 00:10:35,560 --> 00:10:36,760 Το ποσό. Εδώ. 145 00:10:37,440 --> 00:10:41,080 "Πληρώθηκε με μετρητά". 146 00:10:41,160 --> 00:10:44,120 Και υπόγραψε. Ίσως το πουλήσω. 147 00:10:48,760 --> 00:10:50,240 -Ορίστε. -Κοψοχρονιά. 148 00:10:50,320 --> 00:10:51,800 -Τέσσερα μπλουζάκια. -Ναι. 149 00:10:55,160 --> 00:10:58,160 Ο Ραμόν με κοροϊδεύει και λέει στη μητέρα του 150 00:10:58,240 --> 00:11:01,000 ότι έχω μια μαγική ατζέντα που τα γράφω όλα. 151 00:11:01,080 --> 00:11:04,240 Μετά λέει "Μας πλήρωσαν, γράψ' το στην ατζέντα σου". 152 00:11:04,320 --> 00:11:06,200 Τι λέει η μαμά σου για μένα; 153 00:11:06,280 --> 00:11:08,720 "Είναι πολύ έξυπνη". 154 00:11:08,800 --> 00:11:10,960 -Για την ατζέντα μου, ε; -Ναι. 155 00:11:11,040 --> 00:11:13,040 Πάω παντού με την ατζέντα μου. 156 00:11:13,120 --> 00:11:15,720 Πολλοί δεν μπορούν να ζήσουν χωρίς το Excel. 157 00:11:15,800 --> 00:11:20,560 Χωρίς το λογισμικό τους. Χωρίς τις εφαρμογές τους. Όχι εγώ. 158 00:11:20,640 --> 00:11:23,400 Εγώ δεν μπορώ να ζήσω χωρίς την ατζέντα μου. 159 00:11:23,480 --> 00:11:25,880 Είναι καλύτερη απ' τον λογιστή μου. 160 00:11:25,960 --> 00:11:26,800 Φυσικά. 161 00:11:26,880 --> 00:11:29,840 Ατζέντα και στιλό, αυτά είναι. Σίγουρη επιτυχία. 162 00:11:30,440 --> 00:11:31,920 Δεν με ξεγελάει κανείς. 163 00:11:43,960 --> 00:11:46,160 Ευχαριστώ. Αυτό είναι πουρές πατάτας; 164 00:11:47,520 --> 00:11:49,120 -Γεια! -Γεια. 165 00:11:49,200 --> 00:11:50,120 Γεια. 166 00:11:50,640 --> 00:11:53,640 -Ήρθε το φαγητό. -Μυρίζω τηγανητές πατάτες. 167 00:11:53,720 --> 00:11:55,400 -Φάτε τα όλα. -Τι κάνεις; 168 00:11:55,480 --> 00:11:59,000 Βρήκαμε την ευκαιρία να φάμε μαζί και να γνωριστούμε. 169 00:11:59,080 --> 00:12:01,040 -Πού να κάτσω; -Εδώ. 170 00:12:01,120 --> 00:12:03,240 -Πάρε φουά γκρα. -Έχει πουρέ πατάτας. 171 00:12:03,320 --> 00:12:04,160 Για σένα. 172 00:12:04,240 --> 00:12:07,000 Ευχαριστούμε για όλα. Θα υπογράψω εγώ. 173 00:12:07,080 --> 00:12:08,320 Ευχαριστούμε πολύ. 174 00:12:10,480 --> 00:12:13,360 -Το φουά γκρα είναι τέλειο. -Το φουά γκρα, ε; 175 00:12:13,960 --> 00:12:15,920 -Τέλειο φαίνεται. -Πολύ νόστιμο. 176 00:12:16,000 --> 00:12:17,680 Είσαι προπονήτρια, έτσι; 177 00:12:18,520 --> 00:12:20,000 Και τρως πολύ καλά. 178 00:12:21,640 --> 00:12:22,760 Όταν μπορεί. 179 00:12:22,840 --> 00:12:23,880 Όχι, τρώω. 180 00:12:23,960 --> 00:12:25,920 -Προσπαθείς να τρως καλά. -Πάντα. 181 00:12:26,000 --> 00:12:28,560 Όταν το πήρα σοβαρά, άρχισα να τρώω πολύ. 182 00:12:28,640 --> 00:12:31,360 Ιδίως αν έχεις την τάση να χάνεις βάρος. 183 00:12:31,440 --> 00:12:36,560 Ναι, και πάντα είσαι… Νομίζεις ότι είσαι χάλια. Ή, ας πούμε… 184 00:12:36,640 --> 00:12:38,920 -Ξέρεις; -Με τα σόσιαλ είναι χειρότερα. 185 00:12:39,000 --> 00:12:40,360 Το καλό στις επιδείξεις 186 00:12:40,440 --> 00:12:43,880 είναι ότι βλέπεις πώς είναι όσες λατρεύεις στα σόσιαλ. 187 00:12:43,960 --> 00:12:49,000 Αληθεύει. Βλέπεις πολλά άτομα που ακολουθείς στα σόσιαλ και λες "Αμάν". 188 00:12:49,080 --> 00:12:51,480 Αλλά βλέπεις και πανέμορφα άτομα. 189 00:12:51,560 --> 00:12:55,520 Η Εβδομάδα Μόδας είναι τύπου "Δεν αντέχω τόση ομορφιά!" 190 00:12:55,600 --> 00:12:57,440 Δεν την είχα συναντήσει ποτέ. 191 00:12:57,520 --> 00:13:01,520 Στο σπίτι, ακούω συνεχώς το όνομά της, τη λατρεύουν τα παιδιά μου. 192 00:13:01,600 --> 00:13:02,920 Τι κάνεις, αγάπη μου; 193 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 Με ποιον είσαι; 194 00:13:04,080 --> 00:13:05,560 Με τον Σερπιέντε. Ναι. 195 00:13:05,640 --> 00:13:06,880 Και την Bad Gyal; 196 00:13:06,960 --> 00:13:07,840 Δεν ξέρω. 197 00:13:08,640 --> 00:13:10,240 Φέρ' τη. Θέλω να δω. 198 00:13:11,360 --> 00:13:12,320 Θέλω να δω. 199 00:13:12,400 --> 00:13:14,480 Γεια σου, Αλάνα! 200 00:13:18,760 --> 00:13:20,320 Τι κάνεις; 201 00:13:20,400 --> 00:13:22,600 Είσαι πανέμορφη. Τι ωραία μαλλιά! 202 00:13:23,200 --> 00:13:25,480 Αλάνις! Εύα! 203 00:13:25,560 --> 00:13:27,160 Γεια σου, Ματέο! 204 00:13:30,000 --> 00:13:31,720 -Τι κάνεις; -Δεν το πιστεύουν. 205 00:13:31,800 --> 00:13:34,200 Σ' έχω δει, ήσουν αλλιώτικη. 206 00:13:34,960 --> 00:13:35,840 Όχι. 207 00:13:36,760 --> 00:13:39,880 "Ήσουν αλλιώτικη". Τι παρήγγειλα, τι πήρα. 208 00:13:41,200 --> 00:13:45,120 Μου είπε ένα πουλάκι ότι σας αρέσει η μουσική μου και την ακούτε. 209 00:13:45,920 --> 00:13:46,920 Και τραγουδάνε. 210 00:13:47,800 --> 00:13:49,280 Τραγουδάτε κιόλας; 211 00:13:49,360 --> 00:13:50,720 Έχουν σοκαριστεί. 212 00:13:50,800 --> 00:13:52,840 Θα γυρίσω σύντομα σπίτι, εντάξει; 213 00:13:52,920 --> 00:13:54,840 Θα γυρίσεις απόψε; 214 00:13:54,920 --> 00:13:55,840 Να, αγάπη μου. 215 00:13:55,920 --> 00:13:57,200 Φιλάκια. 216 00:13:57,280 --> 00:13:59,120 -Γεια. -Έχουν σοκαριστεί. 217 00:13:59,200 --> 00:14:01,400 Γεια! Γεια σου, Αλάνα. 218 00:14:01,480 --> 00:14:03,520 Τι χαριτωμένα! Πολύ γλυκά. 219 00:14:04,440 --> 00:14:07,280 Η Bad Gyal είναι βασίλισσα στο σπίτι μου. 220 00:14:07,360 --> 00:14:08,720 Τα παιδιά τη λατρεύουν. 221 00:14:08,800 --> 00:14:11,320 Το ότι τη γνώρισα επιτέλους από κοντά 222 00:14:11,400 --> 00:14:13,720 μου φάνηκε μεγάλη υπόθεση. 223 00:14:15,880 --> 00:14:18,160 Αυτό ήταν πραγματικά… 224 00:14:18,680 --> 00:14:20,160 Είναι αυτό που σ' αρέσει. 225 00:14:20,240 --> 00:14:22,960 Ήρθες, δούλεψες, γυρνάς σπίτι. 226 00:14:23,040 --> 00:14:26,760 -Ούτε καν 24 ώρες στο Παρίσι. -Ναι, ούτε καν 24. 227 00:14:27,920 --> 00:14:30,160 -Είναι καλό που σε είδαν εδώ. -Ναι. 228 00:14:32,360 --> 00:14:36,040 ΜΑΔΡΙΤΗ ΙΣΠΑΝΙΑ 229 00:14:44,600 --> 00:14:46,360 Δώσε μου το χέρι σου, Ματέο. 230 00:14:48,680 --> 00:14:49,680 Φοβερό! 231 00:14:50,200 --> 00:14:52,880 -Σ' αρέσει; -Είναι σαν τρενάκι λούνα παρκ. 232 00:14:52,960 --> 00:14:54,000 Ναι. 233 00:14:55,680 --> 00:14:57,400 Ήθελα να θυμίσω στον Τζούνιορ 234 00:14:57,480 --> 00:15:00,600 τις σπουδαίες στιγμές που ζήσαμε στο Μπερναμπέου. 235 00:15:00,680 --> 00:15:02,600 Θέλω να ζήσει κι ο Ματέο 236 00:15:02,680 --> 00:15:06,160 όλες αυτές τις στιγμές που είχαμε την τύχη να ζήσουμε εμείς. 237 00:15:08,680 --> 00:15:11,560 Θυμάμαι τον Κριστιάνο στη Ρεάλ Μαδρίτης 238 00:15:11,640 --> 00:15:13,960 ως πρωταθλητή. Αυτή η λέξη μού έρχεται. 239 00:15:15,280 --> 00:15:16,920 Κοίτα! 240 00:15:17,000 --> 00:15:18,720 Ο Ματέο ενθουσιάστηκε. 241 00:15:18,800 --> 00:15:20,600 Δες τι παπούτσια φορούσαν. 242 00:15:21,960 --> 00:15:23,120 Αυτά; 243 00:15:23,720 --> 00:15:25,800 -Με αυτά έπαιζαν; -Ναι. 244 00:15:26,400 --> 00:15:27,960 Το 1920. 245 00:15:29,280 --> 00:15:31,200 "Υπογραφή του Κριστιάνο". Κοίτα. 246 00:15:31,800 --> 00:15:32,680 Εδώ. 247 00:15:36,720 --> 00:15:38,440 Ο μπαμπάς είναι κούκλος. 248 00:15:40,640 --> 00:15:43,960 -Είδες του μπαμπά επάνω; -Ναι. 249 00:15:44,480 --> 00:15:47,120 Θα βάλουμε και του Κρις σε λίγα χρόνια. 250 00:15:49,520 --> 00:15:52,880 Τα βραβεία The Best του μπαμπά. Και τα Χρυσά Παπούτσια. 251 00:15:52,960 --> 00:15:54,000 Αυτό είναι που… 252 00:15:54,080 --> 00:15:56,960 Μπαμπάς. 253 00:15:57,680 --> 00:15:58,520 Μπαμπάς. 254 00:15:59,040 --> 00:16:00,520 ΧΡΥΣΟ ΠΑΠΟΥΤΣΙ ΡΟΝΑΛΝΤΟ 255 00:16:09,120 --> 00:16:11,960 Θα βγει. Θα βγει από πίσω. 256 00:16:13,160 --> 00:16:14,080 Όχι. 257 00:16:16,240 --> 00:16:20,160 Πάμε! Μια οικογένεια οπαδών της Ρεάλ Μαδρίτης! 258 00:16:20,680 --> 00:16:22,400 -Σε τρόμαξα; -Όχι. 259 00:16:22,480 --> 00:16:24,800 -Σε τρόμαξα; -Όχι, δεν με τρόμαξες. 260 00:16:24,880 --> 00:16:26,720 -Τι κάνεις; -Τον καημένο. 261 00:16:26,800 --> 00:16:28,560 -Τι κάνεις, Χίο; -Τέλεια. 262 00:16:28,640 --> 00:16:30,040 Τι λέει, αδερφέ; 263 00:16:30,120 --> 00:16:32,520 -Του είπαν ότι θα βγουν οι παίκτες. -Με τις φανέλες! 264 00:16:32,600 --> 00:16:34,640 -Αγάπη μου. -Οι παίκτες; 265 00:16:34,720 --> 00:16:35,920 Μετά ήρθες εσύ. 266 00:16:36,000 --> 00:16:38,080 -Καλύτερος απ' τους παίκτες. -Όχι. 267 00:16:38,160 --> 00:16:39,240 -Τι εννοείς; -Όχι. 268 00:16:39,320 --> 00:16:41,200 Οι παίκτες είναι διακοπές. 269 00:16:41,280 --> 00:16:43,360 Αυτές είναι οι νίκες στα Τσάμπιονς. 270 00:16:43,920 --> 00:16:45,920 -Εδώ είναι η Λισαβόνα. -Το 2014. 271 00:16:46,000 --> 00:16:47,320 Πάνε δέκα χρόνια. 272 00:16:47,400 --> 00:16:50,720 Πρώτο Τσάμπιονς του Κριστιάνο Ρονάλντο ντος Σάντος Αβέιρο 273 00:16:50,800 --> 00:16:53,720 με τη Ρεάλ. Είχε κερδίσει και με τη Μάντσεστερ. 274 00:16:53,800 --> 00:16:56,600 -Ναι. Εδώ είναι… Ήσουν εδώ, έτσι; -Ναι. 275 00:16:56,680 --> 00:16:58,320 Το πρώτο σου Τσάμπιονς. 276 00:16:59,280 --> 00:17:02,000 Τότε έκανε ο μπαμπάς ψαλιδάκι. 277 00:17:02,800 --> 00:17:05,480 -Το 2018 στο… -Εδώ, στο Μπερναμπέου. 278 00:17:05,560 --> 00:17:08,520 -Με τη Γιούβε. -Όχι, στα προημιτελικά. Εκεί. 279 00:17:08,600 --> 00:17:11,000 -Σωστά. Όλοι χειροκρότησαν. -Ακριβώς. 280 00:17:11,080 --> 00:17:14,800 Έχω πολλές αναμνήσεις με πολύ άγχος. 281 00:17:14,880 --> 00:17:18,640 Είναι παράξενο, γιατί δεν καταλάβαινα πολλά για το ποδόσφαιρο 282 00:17:18,720 --> 00:17:21,280 και δεν μπορούσα να το απολαύσω τόσο πολύ, 283 00:17:21,360 --> 00:17:23,640 όσο απολαμβάνω τώρα τους αγώνες. 284 00:17:23,720 --> 00:17:27,840 Αλλά έχουμε κι ωραίες αναμνήσεις κι όλα τα κύπελλα που κερδίσαμε. 285 00:17:27,920 --> 00:17:31,160 -Το τελευταίο Τσάμπιονς του Κριστιάνο. -Ναι. 286 00:17:31,240 --> 00:17:33,360 -Στο Κίεβο. -Πριν τη μεταγραφή. 287 00:17:34,080 --> 00:17:35,240 Κοίτα. 288 00:17:35,960 --> 00:17:37,280 Ο μπαμπάς κι ο Κρις. 289 00:17:37,360 --> 00:17:38,280 Τι γλυκό! 290 00:17:38,360 --> 00:17:40,040 Δουλεύει πολύ σκληρά. 291 00:17:40,120 --> 00:17:42,880 Συχνά λέω "Κρις, τα έχεις όλα. 292 00:17:42,960 --> 00:17:45,120 Ας απολαύσουμε λίγο τη ζωή τώρα". 293 00:17:45,200 --> 00:17:49,040 Λέει "Είστε τα πάντα για μένα, το ποδόσφαιρο είναι το πάθος μου". 294 00:17:52,840 --> 00:17:55,000 Είναι απίστευτο που μέχρι σήμερα 295 00:17:55,800 --> 00:17:59,600 έχει το ίδιο κίνητρο για το ποδόσφαιρο που είχε όταν τον γνώρισα. 296 00:17:59,680 --> 00:18:01,360 Τα δίνει πάντα όλα. 297 00:18:01,440 --> 00:18:05,000 Με ρωτάνε "Πότε πιστεύεις ότι θα αποσυρθεί;" 298 00:18:05,080 --> 00:18:08,280 Ειλικρινά, μπορεί και στα 50 του. 299 00:18:08,360 --> 00:18:11,320 Πόσα γκολ έβαλε ο Κριστιάνο με τη Ρεάλ Μαδρίτης; 300 00:18:12,640 --> 00:18:14,480 Δύσκολο, έτσι; 301 00:18:14,560 --> 00:18:17,760 Τετρακόσια τριάντα έξι; 302 00:18:17,840 --> 00:18:19,360 Όχι. 450. 303 00:18:20,400 --> 00:18:22,640 Σε 438 αγώνες, μικρέ. 304 00:18:24,400 --> 00:18:26,640 Κορυφαίος στην ιστορία του Τσάμπιονς Λιγκ. 305 00:18:26,720 --> 00:18:29,160 Πέντε Χρυσές Μπάλες. Τέσσερα Χρυσά Παπούτσια. 306 00:18:29,240 --> 00:18:31,640 -Πρώτος σκόρερ στη Ρεάλ. -Δύο The Best. 307 00:18:31,720 --> 00:18:32,560 Ο πατέρας σας! 308 00:18:33,360 --> 00:18:38,200 Μου λέει πάντα ότι αν δεν ήμουν εγώ, θα είχε αποσυρθεί εδώ και χρόνια. 309 00:18:38,280 --> 00:18:39,280 Έτσι κάνε. 310 00:18:39,800 --> 00:18:41,800 Έτσι. Και γίνεται σάρωση. 311 00:18:49,360 --> 00:18:50,360 Διάλεξε. 312 00:18:52,400 --> 00:18:54,960 -Ποια θες; -Είναι ο Μπέλινγκχαμ κι ο Εμπαπέ. 313 00:18:55,040 --> 00:18:57,840 Όχι, κι οι δύο είναι ο Μπέλινγκχαμ. 314 00:18:58,880 --> 00:19:00,520 Το είπε. Όχι. 315 00:19:01,360 --> 00:19:03,080 Πήρες τον μπαμπά. Ο άλλος… 316 00:19:03,160 --> 00:19:05,120 -Ποιος ήταν; -Ο Μπέλινγκχαμ. 317 00:19:05,200 --> 00:19:07,520 -Όχι. Ψεύτη! -Πήρα τον Μπέλινγκχαμ. 318 00:19:07,600 --> 00:19:09,000 Τι ψεύτης! 319 00:19:09,080 --> 00:19:13,440 Ο Κρις είναι παράδειγμα για πολλά παιδιά στον κόσμο. 320 00:19:13,520 --> 00:19:15,920 Κι είμαστε περήφανοι γι' αυτό. 321 00:19:16,000 --> 00:19:17,480 Χρυσά νομίσματα. 322 00:19:19,840 --> 00:19:21,160 Σαν σοκολατάκια είναι. 323 00:19:22,040 --> 00:19:23,480 -Από πού βγαίνει; -Κάτω. 324 00:19:32,680 --> 00:19:33,560 Εδώ τώρα. 325 00:19:34,840 --> 00:19:36,200 Δεν προλαβαίνεις. 326 00:19:36,280 --> 00:19:38,600 Πάμε, Μαδρίτη 327 00:19:44,200 --> 00:19:48,600 Κάποια έχουν το γήπεδο. Άλλα γράφουν "Αγαπώ τη Ρεάλ Μαδρίτης". 328 00:19:48,680 --> 00:19:50,080 Να η Χρυσή Μπάλα. 329 00:19:53,600 --> 00:19:54,440 Φτάνει. 330 00:19:55,040 --> 00:19:57,600 Τέλος. Να τα κρατήσω ή θα τα κρατήσεις; 331 00:19:58,440 --> 00:19:59,800 Είναι δικά μου. 332 00:20:05,360 --> 00:20:07,880 ΡΕΑΛ ΜΑΔΡΙΤΗΣ 333 00:20:07,960 --> 00:20:14,600 ΡΟΝΑΛΝΤΟ 334 00:20:21,960 --> 00:20:26,160 -Από εκεί δεν είδαμε τον αγώνα; -Εκεί ήταν το θεωρείο σας. 335 00:20:26,240 --> 00:20:29,800 -Ναι. Τώρα έχει κερκίδες. -Ναι. Δεν έχει θεωρείο. 336 00:20:29,880 --> 00:20:32,080 Τα θεωρεία των οικογενειών… 337 00:20:32,160 --> 00:20:34,320 -Τώρα είναι εδώ τα θεωρεία. -Ναι. 338 00:20:34,400 --> 00:20:37,720 Θυμάμαι την τελευταία φορά που μπήκα στο Μπερναμπέου. 339 00:20:37,800 --> 00:20:39,120 Ήταν συγκινητικό. 340 00:20:39,200 --> 00:20:42,480 Ήξερα ότι ήταν η τελευταία φορά του Κριστιάνο εκεί. 341 00:20:42,560 --> 00:20:44,400 Κι εκείνος ήταν λίγο… 342 00:20:44,480 --> 00:20:46,600 Ήταν λυπημένος και χαρούμενος. 343 00:20:46,680 --> 00:20:50,200 Είχαν κερδίσει τη LaLiga και το Τσάμπιονς. 344 00:20:51,960 --> 00:20:53,320 ΡΕΑΛ ΜΑΔΡΙΤΗΣ 345 00:21:00,680 --> 00:21:02,920 Για τον Κρις φωνάζουν πιο πολύ πάντα. 346 00:21:03,000 --> 00:21:06,680 Κι ήταν σαν… "Κοίτα πόσο σε αγαπούν και σε στηρίζουν. 347 00:21:06,760 --> 00:21:08,680 Και σκέψου ότι είναι το τέλος". 348 00:21:08,760 --> 00:21:12,680 Ήξερα ότι όπου κι αν πηγαίναμε, θα τον στήριζαν 349 00:21:13,200 --> 00:21:16,760 και θα φώναζαν το όνομά του, όπως και κάνουν παντού σήμερα. 350 00:21:18,640 --> 00:21:19,760 Συνειδητοποίησα, 351 00:21:19,840 --> 00:21:22,680 τώρα που επισκεφτήκαμε τη Ρεάλ Μαδρίτης, 352 00:21:22,760 --> 00:21:27,280 ότι όταν κερδίζεις πρωταθλήματα, Τσάμπιονς, κύπελλα, Χρυσές Μπάλες… 353 00:21:27,360 --> 00:21:31,560 Σε όλες τις επαγγελματικές επιτυχίες του ήταν όλοι εκεί. 354 00:21:32,080 --> 00:21:36,120 Αλλά συνειδητοποίησα με τα χρόνια ότι στις δύσκολες στιγμές 355 00:21:36,200 --> 00:21:40,080 δίπλα του ήμασταν πάντα τα παιδιά του κι εγώ. 356 00:21:40,160 --> 00:21:42,080 Ελπίζω να παραμείνει έτσι. 357 00:21:42,160 --> 00:21:46,600 Γιατί, στην τελική, η οικογένεια που δημιουργείς θα σου σταθεί. 358 00:21:46,680 --> 00:21:48,480 -Γεια! -Γεια! 359 00:21:50,000 --> 00:21:52,560 ΕΠΙΣΗΜΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΜΠΕΡΝΑΜΠΕΟΥ 360 00:21:55,200 --> 00:21:59,000 ΕΡΥΘΡΑ ΘΑΛΑΣΣΑ ΣΑΟΥΔΙΚΗ ΑΡΑΒΙΑ 361 00:22:05,400 --> 00:22:09,080 Η Ερυθρά Θάλασσα είναι ένας αραβικός παράδεισος. 362 00:22:16,160 --> 00:22:19,440 Μ' αρέσει να ξεκινάω τη μέρα μου με τον Κριστιάνο. 363 00:22:19,960 --> 00:22:23,800 Πάντα λέω ότι ο καφές έχει άλλη γεύση όταν δεν είμαι μαζί του. 364 00:22:26,480 --> 00:22:28,400 Με κοροϊδεύει, μα είναι αλήθεια. 365 00:22:28,480 --> 00:22:31,280 Χρόνια πολλά για τη γιορτή του πατέρα! 366 00:22:31,360 --> 00:22:33,200 Θέλω πολλά φιλιά σήμερα. 367 00:22:36,800 --> 00:22:39,200 Ήρθαν τα παιδιά να του ευχηθούν. 368 00:22:39,280 --> 00:22:42,240 -Φιλάκι! -Κοίτα τι μου έφερε η νεράιδα των δοντιών. 369 00:22:43,040 --> 00:22:45,160 Ήρθε η νεράιδα των δοντιών; 370 00:22:45,240 --> 00:22:48,080 Έπεσε το πρώτο δόντι της Αλάνα. 371 00:22:48,160 --> 00:22:51,000 Δεν ήμουν έτοιμη, δεν το περίμενα. 372 00:22:51,080 --> 00:22:54,560 Έχουμε νικήτρια! Έβγαλε το δόντι της! 373 00:22:54,640 --> 00:22:56,440 -Πού είναι το δόντι σου; -Κρις! 374 00:22:57,920 --> 00:23:02,000 -Η Αλάνα έβγαλε το δόντι της. -Αλάνα! Πώς το έβγαλες; 375 00:23:02,080 --> 00:23:04,160 -Μπαμπά! -Θα σου πω. 376 00:23:04,240 --> 00:23:06,120 -Το δόντι μου! -Το έβγαλες! 377 00:23:06,200 --> 00:23:07,800 Τι ωραία! Κράτα το! 378 00:23:09,240 --> 00:23:10,920 -Για να δούμε. -Αηδία! 379 00:23:11,960 --> 00:23:14,040 -Κοίτα. -Αλάνα, βάλε καλά το καπέλο. 380 00:23:15,560 --> 00:23:16,560 Ενθουσιάστηκε. 381 00:23:16,640 --> 00:23:21,040 Είπε "Επειδή είμαστε στην Ερυθρά Θάλασσα, δεν μπορούσε να φέρει σοκολάτα. 382 00:23:21,120 --> 00:23:23,480 Μου έφερε λεφτά που 'ναι ελαφριά. 383 00:23:23,560 --> 00:23:27,560 Αν είμαστε σπίτι όταν χάσω το επόμενο, θα μου φέρει σοκολάτα". 384 00:23:27,640 --> 00:23:29,640 Κουνιέται κι ένα δικό μου. Αυτό. 385 00:23:29,720 --> 00:23:31,000 Κοίτα. 386 00:23:31,960 --> 00:23:33,520 -Βλέπεις; -Ψεύτη. 387 00:23:33,600 --> 00:23:35,280 -Κουνιέται. -Δεν κουνιέται! 388 00:23:35,360 --> 00:23:36,280 Κοίτα. 389 00:23:37,520 --> 00:23:38,880 -Καλά. -Αυτό κουνιέται. 390 00:23:40,200 --> 00:23:41,400 Χαζούλη! 391 00:23:43,120 --> 00:23:44,480 Η νεράιδα των δοντιών 392 00:23:44,560 --> 00:23:48,680 είναι πολύ σημαντική για εμάς, γιατί πρέπει να κρατάμε τις παραδόσεις. 393 00:23:48,760 --> 00:23:49,640 Λεφτά. 394 00:23:49,720 --> 00:23:50,680 Λεφτά. 395 00:23:52,640 --> 00:23:54,680 -Πάρ' τα. Λεφτά. -Πώς σε λένε; 396 00:23:54,760 --> 00:23:55,640 Μπέγια. 397 00:23:55,720 --> 00:23:56,600 -Ναι! -Μπέγια. 398 00:23:56,680 --> 00:23:58,040 -Για σένα. -Ευχαριστώ. 399 00:23:58,880 --> 00:24:01,200 -Πώς σε λένε; -Μπέγια. 400 00:24:03,120 --> 00:24:05,320 -Τον μπαμπά πώς τον λένε; -Μπαμπά. 401 00:24:05,400 --> 00:24:07,520 -Τι μπαμπά; -Κρις. 402 00:24:07,600 --> 00:24:08,800 -Κρις. -Κρις. 403 00:24:09,320 --> 00:24:10,600 Τη μαμά; 404 00:24:10,680 --> 00:24:12,160 Μαμά. Ίο. 405 00:24:16,440 --> 00:24:19,320 Απολαμβάνουμε πολύ τις οικογενειακές στιγμές. 406 00:24:19,400 --> 00:24:22,560 Γεμίζουμε μπαταρίες και συνδεόμαστε μεταξύ μας. 407 00:24:22,640 --> 00:24:24,800 Ποια είναι η βιταμίνη του ήλιου; 408 00:24:24,880 --> 00:24:26,120 Η βιταμίνη C. 409 00:24:26,640 --> 00:24:28,400 -Όχι. -Η G. 410 00:24:28,480 --> 00:24:33,040 Η C είναι στα πορτοκάλια, στα ακτινίδια… 411 00:24:34,280 --> 00:24:36,840 -Η βιταμίνη απ' τον ήλιο. -Η C. Όχι, η D! 412 00:24:41,720 --> 00:24:43,880 Η βιταμίνη για την ομορφιά; 413 00:24:43,960 --> 00:24:45,320 -Όμορφη. -Το ξέρω. 414 00:24:45,400 --> 00:24:48,200 -Πώς λέγεται; -Βιταμίνη G. 415 00:24:48,720 --> 00:24:51,120 -Το ξέρω. -Η αγάπη. Η βιταμίνη της μαμάς. 416 00:24:51,200 --> 00:24:53,800 Η βιταμίνη για την ομορφιά είναι ο Κριστιάνο. 417 00:24:53,880 --> 00:24:54,920 Μαμά. 418 00:24:56,640 --> 00:24:59,120 -Η βιταμίνη G. -Ο μπαμπάς αστειεύεται. 419 00:24:59,200 --> 00:25:00,600 -Η βιταμίνη G. -Το νερό. 420 00:25:01,400 --> 00:25:02,760 Ο ζωμός! 421 00:25:02,840 --> 00:25:05,000 Είδες τα πρόσωπά τους; Ήταν… 422 00:25:05,080 --> 00:25:07,160 -Δεν είναι όμορφος ο μπαμπάς; -Όχι. 423 00:25:07,720 --> 00:25:09,960 Εύκολο. Η βιταμίνη για την ομορφιά. 424 00:25:10,040 --> 00:25:10,960 Ο ζωμός. 425 00:25:11,040 --> 00:25:12,600 -Όχι, η Κ2. -Βρε. 426 00:25:14,160 --> 00:25:15,720 Όταν είμαστε μαζί, 427 00:25:15,800 --> 00:25:19,600 είτε στον παράδεισο είστε στο σαλόνι του σπιτιού μας, 428 00:25:19,680 --> 00:25:23,000 είμαστε πολύ κοντά και περνάμε τέλεια. 429 00:25:47,240 --> 00:25:51,040 Ήταν απίστευτο που η Ερυθρά Θάλασσα απέχει δύο ώρες απ' το σπίτι. 430 00:25:51,120 --> 00:25:52,440 Είναι δίπλα. 431 00:26:02,400 --> 00:26:04,480 Βρέχουμε τα πόδια στο νερό. 432 00:26:04,560 --> 00:26:07,680 Είναι μια βιβλική θάλασσα, οπότε νιώθεις την ενέργεια. 433 00:26:07,760 --> 00:26:10,360 Ήταν η θάλασσα που χώρισε ο Μωυσής. 434 00:26:15,240 --> 00:26:19,680 Ο Κρις αφιέρωσε χρόνο για να μάθει κολύμπι στην Μπέγια. 435 00:26:19,760 --> 00:26:22,960 Δυσκολευόταν να κάνει κλοτσιές με τα ποδαράκια της. 436 00:26:33,320 --> 00:26:37,600 Περνάμε πολύ καλά ως οικογένεια στις διακοπές και στη ζωή. 437 00:26:37,680 --> 00:26:38,520 Δηλαδή, πάντα. 438 00:27:13,320 --> 00:27:14,280 Ας περπατήσουμε! 439 00:27:16,000 --> 00:27:18,520 -Κοίτα, μαμά! Κοίτα εδώ. -Ναι. 440 00:27:18,600 --> 00:27:19,920 Δες πόσο μεγάλο είναι. 441 00:27:20,640 --> 00:27:24,440 Επειδή τα κύματα έσυραν την άμμο και δημιουργήθηκε βουναλάκι. 442 00:27:24,520 --> 00:27:28,960 -Ματέο, Αλάνα, εκεί ήμασταν χθες. -Θέλω να πάω εκεί. 443 00:27:29,800 --> 00:27:32,520 Μ' αρέσει να συνδέομαι με τη φύση. 444 00:27:32,600 --> 00:27:36,160 Κι είναι πολύ ευεργετικό να πατάμε τη γη ξυπόλυτοι. 445 00:27:36,240 --> 00:27:37,600 Και το θαλασσινό νερό 446 00:27:37,680 --> 00:27:39,240 χαλαρώνει τα πόδια. 447 00:27:39,320 --> 00:27:43,600 Για όσους γυμναζόμαστε ή ταξιδεύουμε συνέχεια. 448 00:27:43,680 --> 00:27:45,880 Βοηθά και στην ανάπτυξη των παιδιών. 449 00:27:45,960 --> 00:27:47,720 Κάνει σε όλα καλό. 450 00:27:55,360 --> 00:27:57,280 -Ο Μπενζεμά παίζει εδώ. -Κοχύλι! 451 00:27:57,360 --> 00:27:58,360 Τι ωραίο! 452 00:27:58,440 --> 00:28:00,800 Πού παίζει ο Μπενζεμά; Στην Αλ-Ιτιχάντ. 453 00:28:05,480 --> 00:28:08,440 Μπορούμε να απολαύσουμε ό,τι πολυτέλεια θέλουμε, 454 00:28:08,520 --> 00:28:11,120 αλλά η μεγαλύτερή μας πολυτέλεια 455 00:28:11,200 --> 00:28:13,760 είναι να είμαστε με τα παιδιά στη φύση, 456 00:28:13,840 --> 00:28:15,400 να μιλάμε για τη μέρα μας. 457 00:28:15,480 --> 00:28:18,680 -Ποιος τρώει πιο πολύ, Ματέο; -Ο μπαμπάς! 458 00:28:18,760 --> 00:28:20,080 -Ο μπαμπάς; -Η μαμά. 459 00:28:21,040 --> 00:28:22,880 -Η Αλάνα. -Η Αλάνα; 460 00:28:24,040 --> 00:28:26,880 Ποιος είναι ο πιο παχύς; Ο μπαμπάς! 461 00:28:27,760 --> 00:28:29,720 Αυτό που μας γεμίζει τελικά 462 00:28:29,800 --> 00:28:31,280 είναι τα απλά σχέδια 463 00:28:31,360 --> 00:28:34,440 και το να νιώθουμε κοντά κι ότι επικοινωνούμε. 464 00:28:34,520 --> 00:28:37,040 -Μαμά, βρέχομαι. -Έχει καρχαρία; 465 00:28:37,120 --> 00:28:39,040 -Έχει καρχαρίες εδώ; -Όχι. 466 00:28:40,640 --> 00:28:43,080 -Είχε ποτέ; -Όχι. 467 00:28:44,360 --> 00:28:45,920 Βρέχομαι πολύ. 468 00:28:46,560 --> 00:28:47,560 Μαμά. 469 00:28:48,840 --> 00:28:50,480 Μαμά, βρέχομαι. 470 00:28:51,280 --> 00:28:53,400 Αγάπη, είναι βαθιά για τα παιδιά. 471 00:28:55,280 --> 00:28:56,720 Κοίτα το σορτσάκι μου. 472 00:28:57,520 --> 00:28:59,840 -Μαμά, δεν είναι βαθιά. -Ούτε για μένα. 473 00:29:00,800 --> 00:29:04,880 Είδαμε ένα μικρό νησάκι δύο μέτρα απ' την ακτή. 474 00:29:04,960 --> 00:29:07,320 Δεν πας κάθε μέρα περπατώντας σε νησί. 475 00:29:09,040 --> 00:29:11,040 -Πειράζει να βραχώ; -Βράχηκα. 476 00:29:11,120 --> 00:29:13,240 Θα βάλω φόρμα, όπως η μαμά. 477 00:29:14,360 --> 00:29:17,160 -Μαμά, είναι… -Δεν θα τα καταφέρουν τα παιδιά. 478 00:29:17,240 --> 00:29:18,680 Δεν είναι βαθιά. Κοίτα. 479 00:29:21,280 --> 00:29:22,640 -Αυτό λέγεται… -Ναι. 480 00:29:23,160 --> 00:29:25,440 Είναι το πιο μικρό νησί στον κόσμο. 481 00:29:25,520 --> 00:29:27,040 Τι ωραίο! 482 00:29:27,120 --> 00:29:30,640 Εκμεταλλευτήκαμε την ευκαιρία να κάνουμε κάτι μοναδικό. 483 00:29:30,720 --> 00:29:32,880 Κοράλλι. Μοιάζει με χέρι. Δες. 484 00:29:36,720 --> 00:29:37,920 -Τι ωραίο! -Να δω; 485 00:29:41,320 --> 00:29:42,440 Τέλεια. 486 00:29:46,000 --> 00:29:47,760 Αλάνα, δες τι βρήκα! 487 00:29:49,880 --> 00:29:50,800 Το όνομά μου. 488 00:29:51,320 --> 00:29:53,080 Ας παίξουμε ένα παιχνίδι. 489 00:29:53,160 --> 00:29:56,680 Ο Κρις πάντα επινοεί ανταγωνιστικά παιχνίδια. 490 00:29:58,520 --> 00:30:00,640 -Εύα! -Έλα εδώ! 491 00:30:00,720 --> 00:30:03,080 -Πέφτει, κοίτα. -Θα σε βοηθήσω. 492 00:30:03,160 --> 00:30:04,560 Άκου, θα… 493 00:30:04,640 --> 00:30:06,200 -Έλα εδώ. -Θα παίξουμε. 494 00:30:06,280 --> 00:30:08,160 Ο νικητής κερδίζει μασάζ. 495 00:30:08,240 --> 00:30:11,160 Είτε είναι σωματικά είτε πνευματικά, 496 00:30:11,240 --> 00:30:15,880 είναι στιγμές που απολαμβάνουμε πολύ 497 00:30:15,960 --> 00:30:18,160 και διασκεδάζουμε. 498 00:30:18,760 --> 00:30:20,640 -Εντάξει. Ξεκινάμε; -Ναι. 499 00:30:21,160 --> 00:30:22,000 Για τον Ματέο. 500 00:30:22,080 --> 00:30:26,400 Πόσα σπίτια υπάρχουν από εδώ μέχρι εκεί; 501 00:30:26,480 --> 00:30:27,560 Πλωτά. 502 00:30:27,640 --> 00:30:29,480 Ως εκεί. Πόσα; 503 00:30:29,560 --> 00:30:32,960 Να δούμε ποιος θα το μαντέψει. Εγώ τα μέτρησα, ξέρω. 504 00:30:33,040 --> 00:30:35,080 Τριάντα οκτώ. 505 00:30:35,840 --> 00:30:37,920 -Δεκαέξι. -Τριάντα έξι; 506 00:30:38,000 --> 00:30:40,640 -Όχι, δεκαέξι. -Δεκαέξι; Όχι. 507 00:30:41,520 --> 00:30:42,520 Άλλη ερώτηση. 508 00:30:43,280 --> 00:30:46,240 -Πώς λέγεται αυτή η θάλασσα; -Ερυθρά Θάλασσα! 509 00:30:46,320 --> 00:30:48,120 -Στα αγγλικά; -Τι; 510 00:30:48,200 --> 00:30:50,120 -Στα αγγλικά. -Red Sea. 511 00:30:50,200 --> 00:30:51,920 -Μπράβο! -Αυτό θα έλεγα. 512 00:30:52,000 --> 00:30:54,800 Ένα πόντο ο καθένας. Ισπανικά κι αγγλικά. 513 00:30:54,880 --> 00:30:58,200 Βιώνουμε την αγάπη ως δεμένη οικογένεια. 514 00:30:58,280 --> 00:31:00,520 Πάμε στην πισίνα να παραγγείλουμε; 515 00:31:00,600 --> 00:31:01,440 Ναι. 516 00:31:01,520 --> 00:31:04,600 Είναι ξεχωριστές στιγμές… 517 00:31:06,280 --> 00:31:07,360 και μοναδικές. 518 00:31:07,440 --> 00:31:09,560 Δεν έφαγες πολύ. Πολλά κρουασάν. 519 00:31:09,640 --> 00:31:11,040 Ποιος τρώει πιο πολύ; 520 00:31:11,120 --> 00:31:13,440 -Εγώ. -Εσύ τρως πολλά κρουασάν! 521 00:31:13,520 --> 00:31:14,640 Ναι. 522 00:31:14,720 --> 00:31:17,400 -Έλα, Εύα μου. -Έχεις μεγάλη κοιλίτσα. 523 00:31:17,480 --> 00:31:18,680 Όχι, μπαμπά! 524 00:31:21,920 --> 00:31:23,120 Μαμά! 525 00:31:23,840 --> 00:31:25,320 -Μαμά! -Τι; 526 00:31:26,360 --> 00:31:30,120 -Χωρίς βοήθεια. Μπορείς μόνη σου. -Δεν θέλω να τα χάσω. 527 00:31:57,840 --> 00:31:59,040 Στην Ερυθρά Θάλασσα, 528 00:31:59,120 --> 00:32:04,320 έμαθα ότι έγινε και στο Αμπού Ντάμπι Λούβρο σαν αυτό που είναι στο Παρίσι. 529 00:32:04,400 --> 00:32:08,480 Είμαστε κοντά, οπότε άρπαξα την ευκαιρία να πάω μαζί με τον Ματέο. 530 00:32:11,320 --> 00:32:15,720 Πρωτεΐνη, θέλουμε πρωτεΐνη. Όχι υδατάνθρακες, αγάπη μου. 531 00:32:15,800 --> 00:32:17,120 Σε ξέρουν καλά. 532 00:32:20,240 --> 00:32:21,440 Αυτή είναι ζωή. 533 00:32:22,280 --> 00:32:23,440 Δηλαδή… 534 00:32:23,520 --> 00:32:25,360 Μας λείπουν ελιές και fuet. 535 00:32:28,200 --> 00:32:30,320 Χθες είδα ένα βίντεο του Κρις 536 00:32:31,080 --> 00:32:32,400 που ήταν ντυμένος… 537 00:32:32,480 --> 00:32:33,760 Σαν περιπλανώμενος. 538 00:32:33,840 --> 00:32:36,320 Ναι, κι άρχισε να παίζει ποδόσφαιρο. 539 00:32:37,480 --> 00:32:38,480 Ωραίο, έτσι; 540 00:32:41,400 --> 00:32:45,920 Το έκανε κι η Ροσαλία. Ντύθηκε σερβιτόρα. 541 00:32:46,920 --> 00:32:48,440 Ήταν πολύ αστείο. 542 00:32:48,520 --> 00:32:52,000 Είναι ωραία ιδέα, θα μπορούσαμε να το κάνουμε κι εμείς. 543 00:32:52,080 --> 00:32:52,920 Ναι. 544 00:32:53,000 --> 00:32:55,560 Αν το έκανα αυτό, θα με επέκριναν. 545 00:32:56,480 --> 00:32:59,320 Σκέψου το. "Είναι ηλίθια". 546 00:33:00,440 --> 00:33:01,320 Κι εγώ… 547 00:33:02,920 --> 00:33:08,280 Αλλά μπορούμε να σε ντύσουμε πωλήτρια πάλι. 548 00:33:08,880 --> 00:33:12,680 Όταν τα έφτιαξα με τον Κρις και βγήκαν οι εικόνες από Disneyland… 549 00:33:12,760 --> 00:33:13,840 Ναι. 550 00:33:14,360 --> 00:33:16,960 Δούλευα στον Gucci. Η αδερφή μου, στον Balenciaga. 551 00:33:17,040 --> 00:33:19,720 Και κάποιες με κακολογούσαν. 552 00:33:19,800 --> 00:33:22,000 "Μ' αρέσουν αυτά τα αθλητικά, 553 00:33:22,080 --> 00:33:25,880 αλλά όταν είδα τη Χεορχίνα να τα φοράει…" 554 00:33:25,960 --> 00:33:27,640 Κι η αδερφή μου έλεγε 555 00:33:28,320 --> 00:33:29,920 "Εντάξει, δεσποινίς". 556 00:33:31,840 --> 00:33:35,480 Και τα άτομα που με επέκριναν… Έπρεπε να τους έβλεπες. 557 00:33:35,560 --> 00:33:37,320 Εκείνα άξιζαν τέτοια κριτική. 558 00:33:38,320 --> 00:33:39,320 Είναι λες και… 559 00:33:41,120 --> 00:33:42,840 "Κοίτα γύρω σου, αγάπη". 560 00:33:43,880 --> 00:33:45,160 Με πληγώνει πιο πολύ 561 00:33:45,760 --> 00:33:49,480 όταν επιτίθενται στην αδερφή μου ή στην οικογένειά μου 562 00:33:49,560 --> 00:33:51,400 παρά όταν επιτίθενται σ' εμένα. 563 00:33:51,480 --> 00:33:52,320 Ναι. 564 00:33:52,400 --> 00:33:54,400 Ας τη λένε σ' εμένα, εγώ αδιαφορώ. 565 00:33:55,360 --> 00:33:56,360 Ξέρεις τώρα, 566 00:33:57,680 --> 00:33:59,920 στον κόσμο αρέσει να μιλάει. 567 00:34:00,000 --> 00:34:01,400 Αλλά θα είχε πλάκα. 568 00:34:02,400 --> 00:34:05,920 Πώς θα βαθμολογούσες τη φετινή χρονιά απ' το ένα ως το δέκα; 569 00:34:06,600 --> 00:34:07,880 Δουλέψαμε πολύ. 570 00:34:07,960 --> 00:34:08,800 Οπότε… 571 00:34:09,320 --> 00:34:10,800 Για τη δουλειά, δέκα. 572 00:34:10,880 --> 00:34:13,080 Κάναμε πολύ ωραία πράγματα. 573 00:34:13,160 --> 00:34:15,920 Και μου άρεσαν όλα τα πρότζεκτ. 574 00:34:16,000 --> 00:34:18,520 Κι αυτό είναι ό,τι καλύτερο, έτσι; 575 00:34:19,120 --> 00:34:21,640 Να απολαμβάνεις τη δουλειά. Το καλύτερο. 576 00:34:21,720 --> 00:34:22,720 Πράγματι. 577 00:34:22,800 --> 00:34:24,800 Τα όνειρα γίνονται πραγματικότητα. 578 00:34:24,880 --> 00:34:27,640 Η Χεορχίνα λάμπει όπως ήθελα. 579 00:34:27,720 --> 00:34:30,600 Κι είμαστε πολύ ευχαριστημένοι, 580 00:34:30,680 --> 00:34:33,640 αλλά έχουμε ακόμα πολλή δουλειά. 581 00:34:33,720 --> 00:34:38,200 Να μου αγοράσεις τα περιοδικά για τα οποία έκανα εξώφυλλο. 582 00:34:38,280 --> 00:34:39,680 Τη Δευτέρα. 583 00:34:49,360 --> 00:34:53,320 ΑΜΠΟΥ ΝΤΑΜΠΙ ΗΝΩΜΕΝΑ ΑΡΑΒΙΚΑ ΕΜΙΡΑΤΑ 584 00:34:56,640 --> 00:34:57,600 Γεια σας. 585 00:34:59,640 --> 00:35:00,480 Ζέστη! 586 00:35:03,160 --> 00:35:04,200 Φοβερό! 587 00:35:05,080 --> 00:35:06,520 Θεέ μου, Χεορχίνα. 588 00:35:07,320 --> 00:35:09,240 Έφτασες στη χώρα σου. 589 00:35:10,040 --> 00:35:11,400 Πολύ ωραία φωτογραφία. 590 00:35:12,120 --> 00:35:13,360 Κούκλα η μαμά. 591 00:35:14,480 --> 00:35:16,280 Όταν φτάσαμε στο Αμπού Ντάμπι, 592 00:35:16,360 --> 00:35:19,200 στο αεροδρόμιο είχαν τεράστιες φωτογραφίες μου. 593 00:35:19,280 --> 00:35:21,240 Κι είμαι κούκλα σε όλες. 594 00:35:21,320 --> 00:35:25,560 Στην είσοδο είχαν τεράστιες οθόνες με εμένα. Ο Ματέο ξετρελάθηκε. 595 00:35:25,640 --> 00:35:28,160 -Για εσάς. -Τι ωραίο! Ευχαριστώ. 596 00:35:28,240 --> 00:35:29,240 Ευχαριστώ. 597 00:35:29,320 --> 00:35:31,400 -Θες να το χαλάσεις; -Εσύ; 598 00:35:32,480 --> 00:35:35,200 -Θα τον πιω χωρίς να το χαλάσω. -Εντάξει. 599 00:35:35,280 --> 00:35:37,520 Θα διαλυθεί στα χείλη μου. 600 00:35:42,440 --> 00:35:48,120 Μ' αρέσει να κάνω εκπλήξεις στα παιδιά, γιατί θα τους μείνουν οι αναμνήσεις. 601 00:35:49,560 --> 00:35:53,320 Έχω υπέροχες αναμνήσεις απ' τις εκπλήξεις της μαμάς μου. 602 00:35:53,400 --> 00:35:56,640 Θέλω να ακολουθήσω το παράδειγμά της με τα παιδιά μου. 603 00:36:03,360 --> 00:36:05,840 Ξέρεις ότι υπάρχει και στη Γαλλία; 604 00:36:05,920 --> 00:36:08,200 Και το έφεραν και στο Αμπού Ντάμπι. 605 00:36:08,280 --> 00:36:10,080 Δεν το πιστεύω. Απίθανο. 606 00:36:11,160 --> 00:36:12,600 Πώς το έφεραν; 607 00:36:13,120 --> 00:36:15,160 Το έφτιαξαν. Το έχτισαν εδώ. 608 00:36:21,480 --> 00:36:23,720 -Πολύ ωραίο. -Πολύ όμορφο. 609 00:36:24,240 --> 00:36:27,480 Μαμά, είναι σαν να είμαστε μέσα σε μπάλα ποδοσφαίρου. 610 00:36:27,560 --> 00:36:29,920 Ο θόλος ζυγίζει όσο ο Πύργος του Άιφελ. 611 00:36:30,520 --> 00:36:32,160 -Υπέροχο. -Του Παρισιού. 612 00:36:36,040 --> 00:36:38,080 -Ωραίο! -Αυτό είναι του ντα Βίντσι. 613 00:36:38,160 --> 00:36:43,000 -Ο Άγιος Ιωάννης ο Βαπτιστής. -"Λεονάρντο ντα Βίντσι. 1508". 614 00:36:43,600 --> 00:36:45,920 Υπάρχουν πολύ λίγα στον κόσμο, Ματέο. 615 00:36:47,560 --> 00:36:52,760 Μ' άρεσε πολύ ο πίνακας του ντα Βίντσι. Αυτός μου άρεσε πιο πολύ απ' όλα. 616 00:36:59,080 --> 00:37:03,120 Μ' άρεσε το μουσείο στη Νέα Υόρκη. Θα σου πω την ιστορία. 617 00:37:03,200 --> 00:37:04,520 Τι έπαθα εκεί. 618 00:37:04,600 --> 00:37:06,760 Έβρισκα παντού νομίσματα. 619 00:37:06,840 --> 00:37:09,520 -Συνέχεια; -Στο αεροδρόμιο, στις αποσκευές. 620 00:37:10,120 --> 00:37:12,200 -Κόβει το μάτι σου. -Και μετά… 621 00:37:12,920 --> 00:37:15,800 -Τι; -Είχα πάρα πολλά νομίσματα. 622 00:37:16,720 --> 00:37:19,920 Ο κόσμος υποτιμά τα νομίσματα, λέει ότι δεν έχουν αξία. 623 00:37:20,000 --> 00:37:22,160 -Εγώ κρατάω και τα μονόλεπτα. -Ναι. 624 00:37:22,800 --> 00:37:23,880 Κέρμα το κέρμα… 625 00:37:23,960 --> 00:37:26,040 Τα κέρματα κάνουν ένα χαρτονόμισμα. 626 00:37:30,880 --> 00:37:32,920 -Κάτι είναι εκεί. -Ένα πτερύγιο. 627 00:37:33,000 --> 00:37:35,880 -Χελώνα είναι! -Μια χελώνα. 628 00:37:37,400 --> 00:37:38,240 Εκεί. 629 00:37:38,760 --> 00:37:42,440 Συνεργαζόμαστε με το Εθνικό Ενυδρείο του Αμπού Ντάμπι. 630 00:37:42,520 --> 00:37:43,960 Μένουν εδώ. 631 00:37:44,040 --> 00:37:46,920 Όταν γίνουν καλά, τις αφήνουμε στη θάλασσα. 632 00:37:47,880 --> 00:37:49,160 Τις φροντίζουν. 633 00:37:49,240 --> 00:37:52,520 Φροντίζουν τις άρρωστες χελώνες. Και μετά τις αφήνουν. 634 00:37:52,600 --> 00:37:55,160 Όταν γίνονται καλά, τις αφήνουν στη θάλασσα. 635 00:37:55,240 --> 00:38:00,800 Αυτό που αιφνιδίασε εμένα και τον Ματέο ήταν η θαλάσσια χελώνα. 636 00:38:00,880 --> 00:38:02,280 Ξετρελαθήκαμε. 637 00:39:07,320 --> 00:39:08,880 Γεια σου, φίλη! 638 00:39:14,120 --> 00:39:16,720 Αξιοποιήστε το. Μας γράφει το Netflix. 639 00:39:18,600 --> 00:39:21,480 -Το κέτσαπ; -Θέλετε να βγείτε στην τηλεόραση; 640 00:39:21,560 --> 00:39:23,600 -Θέλετε να γίνετε διάσημοι; -Ναι. 641 00:39:25,080 --> 00:39:26,840 -Θες; Σαν τον μπαμπά; -Ναι. 642 00:39:26,920 --> 00:39:29,720 -Τι σημαίνει να 'σαι διάσημος; -Το ξέρω. Εύκολο. 643 00:39:29,800 --> 00:39:31,400 Εύκολο; Πες εσύ. 644 00:39:32,440 --> 00:39:37,080 -Έχεις πολλά λεφτά. -Όχι, δεν σημαίνει αυτό. 645 00:39:37,160 --> 00:39:38,840 -Σε ψάχνουν. -Όχι, δουλεύεις. 646 00:39:38,920 --> 00:39:41,560 -Όχι. -Σε βλέπουν όλοι στην τηλεόραση. 647 00:39:41,640 --> 00:39:46,200 Και κάθε φορά… Σε ψάχνουν και θέλουν να σε βγάλουν φωτογραφίες. 648 00:39:46,280 --> 00:39:47,760 -Δικό μου! -Λοιπόν… 649 00:39:47,840 --> 00:39:52,240 Διάσημος σημαίνει… Όταν είσαι διάσημος, σε βγάζουν φωτογραφίες. 650 00:39:52,320 --> 00:39:55,160 Ποιο είναι το πιο διάσημο άτομο που ξέρετε; 651 00:39:55,240 --> 00:39:56,320 Η μαμά. 652 00:41:52,360 --> 00:41:56,520 Υποτιτλισμός: Νότα Μουζάκη