1 00:00:10,280 --> 00:00:13,080 [contemplative music playing] 2 00:00:13,800 --> 00:00:16,080 RED SEA SAUDI ARABIA 3 00:00:20,320 --> 00:00:22,440 Who is the most famous person you know? 4 00:00:23,080 --> 00:00:24,080 [Eva] Mom. 5 00:00:24,800 --> 00:00:27,240 -[Alana] Dad. It's Dad. -[giggles] 6 00:00:27,320 --> 00:00:28,200 [Eva] Cris. 7 00:00:29,760 --> 00:00:32,040 They're just starting to become aware of the fact 8 00:00:32,120 --> 00:00:33,800 that their mother and father are famous. 9 00:00:33,880 --> 00:00:36,120 Well, that Dad is incredibly famous, 10 00:00:36,200 --> 00:00:39,560 and that, as a result, their mom is as well. 11 00:00:39,640 --> 00:00:41,600 -Is Mom more famous than Dad? -[Eva] Yes. 12 00:00:41,680 --> 00:00:44,000 -No. -Dad is the most famous. 13 00:00:44,080 --> 00:00:46,760 -[Mateo] Can I come and sit with you? -[Cristiano] Yeah? In the world? 14 00:00:46,840 --> 00:00:48,640 -[Mateo] Please? -Not in the world, no. 15 00:00:48,720 --> 00:00:53,160 When we're in public, the kids ask, "Mom, why do they ask for so many pictures?" 16 00:00:53,240 --> 00:00:56,480 I say, "It's because I'm with your dad. I'm your dad's girlfriend." 17 00:00:56,560 --> 00:00:59,040 Or I say, "Well honey, it's because I'm pretty." 18 00:00:59,120 --> 00:01:00,920 Then they say, "But Mom, I'm pretty too 19 00:01:01,000 --> 00:01:02,560 and they don't ask to take my picture." 20 00:01:02,640 --> 00:01:04,600 [Cristiano] Do you know who I think is most famous? 21 00:01:04,680 --> 00:01:06,160 -You. -You. 22 00:01:09,000 --> 00:01:10,120 You just said, 23 00:01:10,200 --> 00:01:11,960 "No chocolate, Dad's angry." 24 00:01:12,040 --> 00:01:13,880 -Ah… -But you're eating chocolate anyway! 25 00:01:13,960 --> 00:01:16,880 Okay, let's wrap up dinner with some more questions. 26 00:01:16,960 --> 00:01:18,040 [Mateo] Pick me! 27 00:01:18,680 --> 00:01:19,960 The smartest? 28 00:01:20,680 --> 00:01:22,120 -[Eva] Mateo. -[Cristiano] Mateo. 29 00:01:22,200 --> 00:01:24,040 What a show-off! 30 00:01:24,120 --> 00:01:25,040 The most handsome? 31 00:01:25,640 --> 00:01:26,760 [Eva] Daddy. 32 00:01:27,920 --> 00:01:28,880 [Mateo] No. 33 00:01:30,040 --> 00:01:31,280 [Eva] Yes, it was Dad. 34 00:01:31,880 --> 00:01:34,000 [Alana] But who… is the prettiest? 35 00:01:34,520 --> 00:01:35,760 -Mom. -[Cristiano] Mom. 36 00:01:37,600 --> 00:01:39,000 Who's the littlest? 37 00:01:39,080 --> 00:01:40,880 [all] Bella. 38 00:01:40,960 --> 00:01:42,360 [Georgina giggles] 39 00:01:45,680 --> 00:01:47,000 You're so crazy! 40 00:01:48,080 --> 00:01:51,360 [Georgina] Who's going to be a gymnast and try to win gold at the Olympics? 41 00:01:51,440 --> 00:01:53,080 -[Cristiano] Eva. -[Alana] Oh, pick me. 42 00:01:53,160 --> 00:01:56,080 -I'm not gonna do that. -[Georgina] Only 'cause you don't want to. 43 00:01:56,160 --> 00:01:58,880 You could do it. The teacher said he'd coach you to compete. 44 00:01:58,960 --> 00:02:00,520 -You're so good at it. -[Cristiano] So… 45 00:02:00,600 --> 00:02:02,800 -[Eva] Not really. -…who talks the most? 46 00:02:02,880 --> 00:02:04,320 Alana. 47 00:02:04,400 --> 00:02:06,920 -What do you want to be when you grow up? -Nothing. 48 00:02:07,000 --> 00:02:08,480 I'll just stay home where it's quiet. 49 00:02:08,560 --> 00:02:11,360 -[Junior] Come on! -[Cristiano chuckles] Nothing? 50 00:02:12,040 --> 00:02:13,400 -You have to work. -[Junior] No way. 51 00:02:13,480 --> 00:02:16,240 -But what would I do? I've no idea. -[Junior] You have to do something. 52 00:02:16,320 --> 00:02:17,800 -I think… -Huh? 53 00:02:18,320 --> 00:02:20,000 -I think… -What do you think? 54 00:02:21,000 --> 00:02:22,280 You could be an actress. 55 00:02:22,360 --> 00:02:24,520 -No, no, no, no. -[Eva] Cris, there's no ketchup on this! 56 00:02:24,600 --> 00:02:27,360 -[Junior] What're you gonna do, Alana? -You could be a Netflix producer! 57 00:02:27,440 --> 00:02:29,160 Yes! 58 00:02:29,240 --> 00:02:31,720 -[Junior] Sure, you could do that. -Netflix is what I want to be. 59 00:02:31,800 --> 00:02:32,760 [Eva] Be Netflix! 60 00:02:33,920 --> 00:02:36,360 So now, what they want… is to be Netflix. 61 00:02:36,440 --> 00:02:38,840 When you ask what they wanna be, they say, "Netflix." 62 00:02:38,920 --> 00:02:40,760 [all] Bye bye, Netflix! Bye! 63 00:02:40,840 --> 00:02:42,760 See you in Spain! 64 00:02:43,440 --> 00:02:49,080 I AM GEORGINA 65 00:02:50,040 --> 00:02:52,200 RIYADH, SAUDI ARABIA 66 00:02:52,280 --> 00:02:54,320 [funky music playing] 67 00:02:55,280 --> 00:02:56,320 [Eva] I don't like this. 68 00:02:59,080 --> 00:03:02,480 -Do you want a pony tail? -Um… I want a bun. 69 00:03:02,560 --> 00:03:04,000 -Like me? -Yeah. 70 00:03:07,760 --> 00:03:08,760 [both giggling] 71 00:03:08,840 --> 00:03:10,640 -Again? -[Georgina] Come on. 72 00:03:15,640 --> 00:03:18,520 I have lip balm that's dark chocolate. 73 00:03:18,600 --> 00:03:21,640 And one that's like light chocolate. 74 00:03:23,440 --> 00:03:25,440 [Bella gurgling] 75 00:03:26,600 --> 00:03:27,760 That's it, darling. 76 00:03:27,840 --> 00:03:30,640 I always remind my kids of how lucky they are. 77 00:03:31,680 --> 00:03:33,600 [Cristiano] Let's go, Mateo! 78 00:03:34,200 --> 00:03:37,440 [Georgina chuckles] Good job, Mateo! 79 00:03:37,520 --> 00:03:39,760 [Eva] Mom, don't be so loud. 80 00:03:41,040 --> 00:03:42,360 It's annoying. 81 00:03:42,960 --> 00:03:45,080 -[Georgina] Mateo! You're handsome. -[Mateo] I kick off! 82 00:03:45,160 --> 00:03:47,480 -You did it last time, it's my turn. -[Georgina] A striker. 83 00:03:48,360 --> 00:03:51,200 No matter what country we're in, they always go to the best schools. 84 00:03:51,280 --> 00:03:54,400 -[coach] Lift it up! Up, up! -[Eva] Alana, get your body up! 85 00:03:54,480 --> 00:03:56,800 -[coach] Good job! -[Georgina] The facilities they use are… 86 00:03:56,880 --> 00:03:57,760 always brand new. 87 00:03:57,840 --> 00:04:00,720 And I try to remind them that they're really very lucky. 88 00:04:00,800 --> 00:04:03,280 That, when I was a little girl, growing up, 89 00:04:03,360 --> 00:04:06,640 when I went swimming, I had to walk to the rec center in Jaca, in the cold, 90 00:04:06,720 --> 00:04:10,760 in winter. Carrying my backpack, my hair dryer, and my towel. 91 00:04:10,840 --> 00:04:11,880 And they don't have to. 92 00:04:11,960 --> 00:04:13,920 They have swimming pools, they have everything. 93 00:04:14,000 --> 00:04:15,080 They're really fortunate. 94 00:04:15,160 --> 00:04:16,360 [Mateo] Cris! 95 00:04:17,880 --> 00:04:18,720 Cris! 96 00:04:19,920 --> 00:04:22,560 -Why are you showing off? -[Georgina chuckling] 97 00:04:23,800 --> 00:04:25,600 He's always showing off! 98 00:04:27,080 --> 00:04:30,520 We're super proud of Junior and the path he's currently on. 99 00:04:30,600 --> 00:04:33,240 God blessed him with so many skills, and he's got really good genes. 100 00:04:33,320 --> 00:04:34,520 So with Cristiano's help, 101 00:04:34,600 --> 00:04:36,680 he can dedicate himself to the game of football. 102 00:04:36,760 --> 00:04:38,400 ["I just Need Time" by The Unnamed playing] 103 00:04:38,480 --> 00:04:40,080 -You playing today? -No, I'm sleepy. 104 00:04:40,160 --> 00:04:41,160 You're tired? 105 00:04:42,800 --> 00:04:43,680 A little. 106 00:04:44,440 --> 00:04:47,200 Did you go to bed late? Hmm. 107 00:04:49,000 --> 00:04:49,920 No. 108 00:04:50,000 --> 00:04:51,480 I didn't go to sleep late… 109 00:04:51,560 --> 00:04:53,880 -Ah. -…but I just woke up really early. 110 00:04:55,040 --> 00:04:56,400 Too early? Yeah? 111 00:04:56,920 --> 00:04:58,200 Too windy? 112 00:04:58,280 --> 00:05:01,080 This morning Mateo came in and woke me up. 113 00:05:02,040 --> 00:05:04,040 [loud yawn] 114 00:05:06,040 --> 00:05:07,200 Like, super early? 115 00:05:07,720 --> 00:05:08,880 -Like four? -Yeah. 116 00:05:10,160 --> 00:05:11,880 -Too early. -Training will be hard. 117 00:05:12,600 --> 00:05:15,640 Whenever Cris has free time, to take a moment and chat with Junior, 118 00:05:15,720 --> 00:05:19,480 he makes the most of it, and offers him a lot of life advice. 119 00:05:19,560 --> 00:05:20,720 What're we gonna do? 120 00:05:21,520 --> 00:05:22,840 Floor work with the mat. 121 00:05:24,040 --> 00:05:25,000 How long? 122 00:05:26,040 --> 00:05:27,040 We'll do cycles. 123 00:05:27,120 --> 00:05:30,000 Six exercises, rest. Five exercises, rest. 124 00:05:30,080 --> 00:05:31,600 -[Junior] That many? -For an hour. 125 00:05:31,680 --> 00:05:34,440 -And the mat exercises? -I'll do them with you. 126 00:05:35,000 --> 00:05:37,680 There are three sets of two minutes, a total of six. 127 00:05:38,560 --> 00:05:39,560 After two minutes… 128 00:05:43,280 --> 00:05:47,120 we do it all again. And we'll do it at the same time, side by side. 129 00:05:47,920 --> 00:05:49,680 [Junior] Two, rest, two? 130 00:05:49,760 --> 00:05:52,360 Rest for fifteen seconds, then two more minutes. 131 00:05:52,440 --> 00:05:53,840 Two minutes? In a row? 132 00:05:55,200 --> 00:05:56,200 You serious? 133 00:05:59,960 --> 00:06:02,480 [Georgina] Every morning, he's always checking in. 134 00:06:02,560 --> 00:06:03,880 He doesn't want him to fail. 135 00:06:03,960 --> 00:06:06,560 He gives him advice when it comes to strength training at home, 136 00:06:06,640 --> 00:06:08,560 strategies he used as a child. 137 00:06:08,640 --> 00:06:10,600 I think it's so amazing. 138 00:06:12,720 --> 00:06:15,240 Okay, let's see it. Let's see what you got. 139 00:06:16,920 --> 00:06:17,960 Ready? 140 00:06:18,040 --> 00:06:18,960 One, 141 00:06:19,600 --> 00:06:20,720 two… 142 00:06:20,800 --> 00:06:21,840 More… three. 143 00:06:21,920 --> 00:06:23,720 Come on, you got it. Four. 144 00:06:24,800 --> 00:06:28,000 I feel like Junior's so lucky that he has Cristiano as a father, 145 00:06:28,080 --> 00:06:29,640 and to have his father give advice 146 00:06:29,720 --> 00:06:31,800 on things he's picked up over the years, you know? 147 00:06:31,880 --> 00:06:33,200 Things that no one taught him. 148 00:06:33,280 --> 00:06:34,600 [Cristiano] There, nice. 149 00:06:34,680 --> 00:06:36,440 Good, good, good. 150 00:06:36,520 --> 00:06:41,040 ♪ I just need time ♪ 151 00:06:42,400 --> 00:06:48,720 ♪ I just need time, I just need time ♪ 152 00:06:48,800 --> 00:06:51,120 I love you, sweetie. Mommy loves you. 153 00:06:51,200 --> 00:06:55,960 ♪ Time ♪ 154 00:06:57,320 --> 00:06:59,680 ♪ I just need time ♪ 155 00:07:01,920 --> 00:07:04,280 How about I go to school an hour late tomorrow? 156 00:07:04,360 --> 00:07:05,560 Because I'm really tired. 157 00:07:05,640 --> 00:07:08,280 That way I'll be ready for school if I sleep in a little. 158 00:07:08,360 --> 00:07:10,680 -Just… one hour late. -How about… no. 159 00:07:10,760 --> 00:07:12,320 -Please? -[chuckles] 160 00:07:13,040 --> 00:07:15,480 Junior's so innocent, it's great. 161 00:07:15,560 --> 00:07:19,360 Right now, he's at that age between childhood… and adolescence. 162 00:07:19,440 --> 00:07:22,640 The first class that we have is swimming. 163 00:07:22,720 --> 00:07:25,160 And I have a nose allergy. So my nose is… 164 00:07:25,240 --> 00:07:27,800 The teacher told me you're the best swimmer. 165 00:07:27,880 --> 00:07:29,080 -Me? -And that he needs you… 166 00:07:29,160 --> 00:07:31,400 -to step up and be a leader. -He tells me I'm the slowest. 167 00:07:31,480 --> 00:07:34,000 But… but I'm allergic to the chlorine, like… 168 00:07:34,080 --> 00:07:35,920 -Honey. No. -I need sleep. 169 00:07:36,000 --> 00:07:38,520 -I mean, one hour late. -It's just two more days. 170 00:07:38,600 --> 00:07:41,320 Day after tomorrow, you've training, so almost done with classes. 171 00:07:41,400 --> 00:07:43,520 I have exams the day after tomorrow. 172 00:07:44,720 --> 00:07:47,120 I'll stay home tomorrow and study for an hour at home. 173 00:07:47,200 --> 00:07:48,880 [Georgina] Sure, while running. 174 00:07:49,880 --> 00:07:50,960 He's 13 years old. 175 00:07:51,040 --> 00:07:54,080 Of course being 13 now isn't the same as when I was 13, 176 00:07:54,160 --> 00:07:56,480 but we're doing what we can 177 00:07:57,000 --> 00:08:00,200 to keep him working hard and training for sports, 178 00:08:00,960 --> 00:08:03,680 and stay focused on his studies, responsible, and polite. 179 00:08:03,760 --> 00:08:06,720 They just emailed me saying I start an hour late tomorrow. 180 00:08:06,800 --> 00:08:09,040 Yeah? I'll look and see if they sent me the same one. 181 00:08:09,120 --> 00:08:10,640 -Yeah. -I'll check in a second. 182 00:08:11,320 --> 00:08:12,640 You trickster! 183 00:08:13,760 --> 00:08:14,800 Look. 184 00:08:16,480 --> 00:08:18,040 Yeah, okay. 185 00:08:18,120 --> 00:08:19,920 You have to go an hour early. 186 00:08:20,560 --> 00:08:22,840 -Supposedly. -[blows raspberry, clicks tongue] 187 00:08:23,600 --> 00:08:25,000 Let's eat dinner. 188 00:08:27,040 --> 00:08:30,200 Seriously, to go swimming, I had to go all the way through the village 189 00:08:30,280 --> 00:08:31,720 to get to the rec center. 190 00:08:31,800 --> 00:08:33,520 -You're so lucky. -[Eva] Who is that? 191 00:08:33,600 --> 00:08:35,640 I'm going to send you to an old school. 192 00:08:36,320 --> 00:08:39,240 So you can see what it's like to study in a school like that. 193 00:08:39,840 --> 00:08:42,000 But in those schools, if you do something wrong, 194 00:08:42,080 --> 00:08:44,440 they don't even send the parents an email. 195 00:08:44,520 --> 00:08:47,480 Oh no, worse. They slap you on the head with a ruler. 196 00:08:49,080 --> 00:08:52,800 Every single day, I try to remind them that they're lucky, 197 00:08:52,880 --> 00:08:55,040 so that they can… appreciate things. 198 00:09:01,600 --> 00:09:04,320 [upbeat music playing] 199 00:09:08,840 --> 00:09:11,520 Watch out, Venice, here we come! 200 00:09:12,400 --> 00:09:14,600 VENICE ITALY 201 00:09:18,880 --> 00:09:20,400 But did you put the wig on properly? 202 00:09:20,480 --> 00:09:22,880 Darling, as soon as this starts up, it's going to fly off. 203 00:09:22,960 --> 00:09:23,880 What do you mean? 204 00:09:23,960 --> 00:09:25,840 -It'll fly off. -It's going-- It's going to…? 205 00:09:25,920 --> 00:09:28,200 -Right away. I'm telling you. -That'd be hilarious! 206 00:09:28,280 --> 00:09:30,720 -Please fly off, please fly off! -"Please fly off"? Stop! 207 00:09:32,520 --> 00:09:35,080 [all chuckling] 208 00:09:39,240 --> 00:09:41,640 -It's so cool to be in Venice again. -This city is so romantic. 209 00:09:41,720 --> 00:09:43,120 I love it so much. 210 00:09:44,440 --> 00:09:46,120 [Ivana] Remember your first year in Madrid? 211 00:09:46,200 --> 00:09:47,960 One day you were going up Gran Vía 212 00:09:48,040 --> 00:09:50,320 and this woman came up to you 213 00:09:50,400 --> 00:09:53,640 and said she was a scout and that she wanted you to be a model. 214 00:09:53,720 --> 00:09:55,360 -Yes. -So nothing came of that? 215 00:09:55,440 --> 00:09:58,200 No, I was working and couldn't go to any casting calls or meetings. 216 00:09:58,280 --> 00:10:00,960 That's right. You had rent you had to pay. 217 00:10:01,040 --> 00:10:02,160 And now look at you! 218 00:10:02,240 --> 00:10:04,040 -We'd just arrived in Turin. -You are the face 219 00:10:04,800 --> 00:10:06,080 of the Guess campaign. 220 00:10:06,880 --> 00:10:08,480 -Yeah. -And we're gonna see you, right? 221 00:10:08,960 --> 00:10:10,640 Yes. You'll definitely see me. 222 00:10:11,320 --> 00:10:12,560 That's so exciting! 223 00:10:12,640 --> 00:10:15,320 As we traveled, from the airport to the hotel, 224 00:10:15,400 --> 00:10:18,760 I saw a massive picture of myself in the Guess campaign. 225 00:10:18,840 --> 00:10:20,920 -[Ramón] I can't see it from here. -Georgina! 226 00:10:21,000 --> 00:10:22,840 [excited whoops] 227 00:10:25,440 --> 00:10:28,040 [music continues] 228 00:10:30,600 --> 00:10:33,200 -[Serpiente] Look at that! -[Ramón] You look great. So pretty. 229 00:10:33,280 --> 00:10:35,120 It's so impressive. 230 00:10:35,200 --> 00:10:37,920 Seeing myself like that was another dream come true. 231 00:10:38,000 --> 00:10:39,320 [Ivana] My sister! 232 00:10:39,400 --> 00:10:40,680 [Ramón] She's gorgeous! 233 00:10:40,760 --> 00:10:42,960 [Ivana] Darling, who would've thought you'd be here? 234 00:10:45,080 --> 00:10:46,760 [Georgina] So Ramón gave me the scoop. 235 00:10:46,840 --> 00:10:49,280 He told me I'm gonna do the next Guess campaign 236 00:10:49,360 --> 00:10:51,160 in addition to this one here. 237 00:10:52,560 --> 00:10:53,840 Professionally speaking, 238 00:10:53,920 --> 00:10:58,080 Geo is in a really strong position right now, at this moment in her career. 239 00:10:58,160 --> 00:11:00,200 Not just locally, but internationally. 240 00:11:00,280 --> 00:11:03,280 And truthfully, she is the kind of woman who… 241 00:11:03,360 --> 00:11:05,680 just makes anything fashionable. 242 00:11:06,680 --> 00:11:07,800 There's a wasp. 243 00:11:07,880 --> 00:11:10,960 If you don't kill it the first time, it's gonna sting you! 244 00:11:11,040 --> 00:11:12,720 [Elena] Don't kill it. It'll go away. 245 00:11:12,800 --> 00:11:14,240 -Make it go away. -[Serpiente] Ivana. 246 00:11:14,320 --> 00:11:16,120 -It's flying around! -[Elena] Just get it away. 247 00:11:16,200 --> 00:11:19,040 -[Ramón] Careful when you swing at it. -[Elena] Don't kill it! 248 00:11:19,120 --> 00:11:22,320 -[all shrieking] -[buzzing] 249 00:11:22,400 --> 00:11:23,600 [Ramón] It'll sting you. 250 00:11:23,680 --> 00:11:24,880 [Elena] It's behind you. 251 00:11:24,960 --> 00:11:25,880 [Ivana whoops] 252 00:11:25,960 --> 00:11:27,200 -You bastard! -Leave it open! 253 00:11:27,280 --> 00:11:29,360 -No, Ramón! -[Elena] Close it! Close it now! 254 00:11:29,440 --> 00:11:31,840 We were really freaking out! [laughs] 255 00:11:32,720 --> 00:11:34,920 [Ivana] Did you know this city is going to disappear? 256 00:11:35,000 --> 00:11:36,880 -In a few years. -But they're gonna do something. 257 00:11:36,960 --> 00:11:40,040 -They're trying to find ways to save it. -In 20 years we're all gonna disappear. 258 00:11:40,120 --> 00:11:41,080 -No! -Yeah! 259 00:11:41,160 --> 00:11:42,280 -Is the world gonna end? -Yes! 260 00:11:42,360 --> 00:11:44,640 -The apocalypse, written in Revelations. -The year 2050. 261 00:11:44,720 --> 00:11:46,320 In 2050, the world will end. 262 00:11:47,320 --> 00:11:49,800 I really think that one day the ground will crack open, 263 00:11:49,880 --> 00:11:51,040 the earth will split, 264 00:11:51,120 --> 00:11:54,120 and fire will come out, and maybe we'll all die, who knows? 265 00:11:54,200 --> 00:11:57,360 Or we manage to build a spaceship that takes us to another world. 266 00:11:57,440 --> 00:11:59,520 The good thing is that we can go live on Mars. 267 00:12:01,200 --> 00:12:02,760 -Yeah. -Where did you get that idea from? 268 00:12:02,840 --> 00:12:05,040 -Because they're already researching it. -Yeah, the moon. 269 00:12:05,120 --> 00:12:06,320 They're looking into Mars. 270 00:12:06,400 --> 00:12:08,680 Maybe there's life there, I don't know. 271 00:12:08,760 --> 00:12:11,800 We'll be here to watch what happens in 2030, 2040. 272 00:12:11,880 --> 00:12:14,360 I think the end of the world isn't too far off. 273 00:12:14,440 --> 00:12:16,120 But, we'll see what happens. [laughs] 274 00:12:16,200 --> 00:12:17,320 Listen, 275 00:12:18,240 --> 00:12:21,400 a spaceship went to the moon and they found water. 276 00:12:22,360 --> 00:12:24,120 -Water on the moon? -From India. I swear. 277 00:12:24,200 --> 00:12:25,240 -Look it up. -From India? 278 00:12:25,320 --> 00:12:28,040 Plus, I watched it in Arabic and I understood. 279 00:12:28,120 --> 00:12:30,240 -We're cultured and educated. -We are! 280 00:12:30,320 --> 00:12:32,440 I'm cultured because I'm a citizen of the world. 281 00:12:32,520 --> 00:12:35,680 -I've traveled a lot. -"And I watch the news in Arabic." 282 00:12:36,240 --> 00:12:38,680 And I watch the news in Arabic and now I understand. 283 00:12:38,760 --> 00:12:40,400 She knows how to say, "Hello. How are you?" 284 00:12:40,480 --> 00:12:42,320 How many people can watch the news in Arabic? 285 00:12:42,400 --> 00:12:43,760 -Not many. -Gio. 286 00:12:43,840 --> 00:12:45,680 [comic trill] 287 00:12:52,920 --> 00:12:54,640 -[Eugenia] Hello. -[Georgina] Hi, love. 288 00:12:54,720 --> 00:12:56,080 -Hi, love. -Hey, hey, hey. 289 00:12:56,160 --> 00:12:57,640 -[Eugenia] How are you? -Good. 290 00:12:57,720 --> 00:12:59,800 -[in Italian] Bene. -[Georgina] And you? 291 00:12:59,880 --> 00:13:00,800 [in Italian] Bene. 292 00:13:05,200 --> 00:13:08,280 [Georgina, in English] It's all so bello! How bellisimo! 293 00:13:09,040 --> 00:13:13,240 -I met Serpiente two years ago today. -Wow! What an experience! 294 00:13:13,320 --> 00:13:14,400 Yeah, sure was. 295 00:13:14,480 --> 00:13:17,600 At a singing and dancing audition. She hired me as a stylist. 296 00:13:17,680 --> 00:13:18,640 [Elena] You're terrible. 297 00:13:18,720 --> 00:13:20,120 I was in Madrid that day, 298 00:13:20,200 --> 00:13:22,360 and out of the blue, Fer came to me and said, 299 00:13:22,440 --> 00:13:24,720 "I'm going to Venice with Georgina. Wanna come with me?" 300 00:13:24,800 --> 00:13:27,080 So of course I said, "Yeah, sure. Let's go." 301 00:13:27,160 --> 00:13:28,480 And then obviously… 302 00:13:28,960 --> 00:13:31,040 when I met her, I thought, "Damn, she's beautiful!" 303 00:13:31,120 --> 00:13:32,960 My first impression was, "She's gorgeous!" 304 00:13:33,040 --> 00:13:34,080 Wow. 305 00:13:34,160 --> 00:13:35,560 I remember when you showed up. 306 00:13:35,640 --> 00:13:38,480 I thought, "She is definitely going to come in full makeup." 307 00:13:38,560 --> 00:13:40,240 And then, when I saw that skin, 308 00:13:40,720 --> 00:13:44,040 I used a wipe and I was like, "She's not wearing any makeup at all!" 309 00:13:45,320 --> 00:13:46,560 "That's her face." 310 00:13:46,640 --> 00:13:49,320 With all our makeup on, we're like an Easter egg, right? 311 00:13:49,400 --> 00:13:50,880 -Surprise! -Of course, a surprise. 312 00:13:50,960 --> 00:13:52,760 No, but for real, you looked amazing. 313 00:13:52,840 --> 00:13:54,400 No surprises. 314 00:13:55,120 --> 00:13:58,040 Let me tell you, she's someone who, from the second she meets you, 315 00:13:58,120 --> 00:14:01,240 welcomes you into her home, brings you into her life… 316 00:14:01,320 --> 00:14:03,000 She trusts you immediately. 317 00:14:05,560 --> 00:14:08,280 [Georgina] This year, when preparing for the Venice Film Festival, 318 00:14:08,360 --> 00:14:10,840 I thought of my friend Guram, the designer at Vetements. 319 00:14:10,920 --> 00:14:13,720 And because last year my entire look was inspired by 320 00:14:13,800 --> 00:14:15,120 Breakfast at Tiffany's, 321 00:14:15,200 --> 00:14:18,280 this year, my inspiration was Julia Roberts. 322 00:14:18,360 --> 00:14:20,800 ["I'm the Real Deal" by Lee Richardson et al. playing] 323 00:14:20,880 --> 00:14:23,960 ♪ Sit yourself down I've got so much on my mind ♪ 324 00:14:24,040 --> 00:14:25,800 ♪ Never let the speed go down ♪ 325 00:14:27,360 --> 00:14:29,400 ♪ Feeling so tired 'cause… ♪ 326 00:14:29,480 --> 00:14:34,360 She's a woman who's full of surprises, who pays attention, who's curious… 327 00:14:34,440 --> 00:14:36,480 and who isn't just a look. 328 00:14:36,560 --> 00:14:39,400 Like, you know, "I'll put on a dress and create a story 329 00:14:39,480 --> 00:14:42,320 and get inspiration and that's it." She's not like that. 330 00:14:44,000 --> 00:14:46,240 This necklace is so impressive! 331 00:14:46,320 --> 00:14:47,400 This is amazing. 332 00:14:48,040 --> 00:14:48,880 I love it. 333 00:14:48,960 --> 00:14:52,360 ♪ I'm the real deal I taught you everything ♪ 334 00:14:53,520 --> 00:14:56,200 [Elena] Don't touch! Give her some room! 335 00:14:58,080 --> 00:14:59,360 [Ramón] That's why they want her. 336 00:14:59,440 --> 00:15:00,960 Because she goes viral, 337 00:15:01,040 --> 00:15:03,600 because she appears in a lot of international media. 338 00:15:03,680 --> 00:15:04,680 And in the end, 339 00:15:04,760 --> 00:15:07,320 that's what brands are looking for. Visibility. 340 00:15:09,200 --> 00:15:12,200 ♪ Yeah, you let yourself forget I'm the real deal ♪ 341 00:15:13,840 --> 00:15:15,200 ♪ I'm the real deal ♪ 342 00:15:15,760 --> 00:15:17,080 GEORGINA DAZZLES IN VENICE 343 00:15:17,160 --> 00:15:19,120 STUNNING HOMAGE TO JULIA ROBERTS IN 'PRETTY WOMAN' 344 00:15:19,200 --> 00:15:23,840 SPEECHLESS AT GEORGINA'S PRETTY WOMAN LOOK AT THE VENICE FESTIVAL 345 00:15:36,880 --> 00:15:38,080 My darling! 346 00:15:38,160 --> 00:15:39,240 -Hi. -[Eva] Are you coming? 347 00:15:39,320 --> 00:15:41,000 On our way. We're going to catch the plane. 348 00:15:42,920 --> 00:15:44,920 -I love you guys so much. -[Eva] Did you go away? 349 00:15:45,000 --> 00:15:47,560 Yes, we did, but we're on our way home, okay? 350 00:15:48,480 --> 00:15:51,800 She could retire and do nothing, other than take care of her kids, 351 00:15:51,880 --> 00:15:53,720 and whatever else she feels like doing. 352 00:15:54,400 --> 00:15:55,960 [Eva] Where did you travel to? 353 00:15:56,800 --> 00:15:58,640 -I… had some pictures taken. -[Eva] Lemme see. 354 00:15:58,720 --> 00:16:00,440 I'll show you the pictures later. 355 00:16:00,520 --> 00:16:01,640 But, you know, also, 356 00:16:01,720 --> 00:16:03,120 because of her background, 357 00:16:03,200 --> 00:16:05,480 she wants to instill a work ethic in her children. 358 00:16:05,560 --> 00:16:07,000 And they understand that. 359 00:16:07,080 --> 00:16:08,680 And that's why they respect her. 360 00:16:19,760 --> 00:16:23,000 SPAIN 361 00:16:23,080 --> 00:16:26,360 ["Reaching to Heaven" by D. Farrant & Nick Kinglsey playing] 362 00:16:26,440 --> 00:16:30,240 ♪ Walk through the crowds and be ♪ 363 00:16:30,320 --> 00:16:33,840 [Georgina] I'm in Madrid to be the face of Guess, in our second campaign, 364 00:16:33,920 --> 00:16:36,040 in a gorgeous location. 365 00:16:39,920 --> 00:16:41,320 [Fer] You look so stunning! 366 00:16:43,120 --> 00:16:44,280 -Can I open them? -[Fer] No! 367 00:16:44,360 --> 00:16:46,200 -[man] Yes, open them. -[Fer] Just kidding. 368 00:16:46,280 --> 00:16:47,360 Wow! 369 00:16:47,440 --> 00:16:50,080 It's so Monica Bellucci, fantastic! 370 00:16:50,200 --> 00:16:51,280 HAIR STYLIST 371 00:16:51,360 --> 00:16:53,240 God, I don't look like myself! 372 00:16:54,120 --> 00:16:56,840 -I'd look good as a blonde, wouldn't I? -[Fer] Of course. 373 00:16:56,920 --> 00:16:57,760 Yes, it's fabulous. 374 00:16:57,840 --> 00:16:59,360 Beautiful girl. 375 00:17:06,520 --> 00:17:07,720 [Ramón] Good morning. 376 00:17:07,800 --> 00:17:08,960 [crew] Good morning! 377 00:17:09,040 --> 00:17:10,760 [Ramón] Hello, good morning. 378 00:17:10,840 --> 00:17:12,840 -[Georgina] Good morning. -How are you? 379 00:17:13,440 --> 00:17:15,800 -How is everyone? -Look, your dream came true. I dyed it. 380 00:17:15,880 --> 00:17:18,000 Oh, that's great! You look so pretty! 381 00:17:18,080 --> 00:17:20,800 -Really? -I love it. It gives you a lot more light. 382 00:17:20,880 --> 00:17:22,440 -And younger, right? And less… -Yes. 383 00:17:22,520 --> 00:17:23,720 …Azúcar Moreno. 384 00:17:23,800 --> 00:17:26,400 Sorry for being a little late, it's just… 385 00:17:26,480 --> 00:17:28,040 -No worries. -I had to get a haircut. 386 00:17:28,120 --> 00:17:29,800 I don't have time to cut my hair, girl. 387 00:17:29,880 --> 00:17:32,720 -Well, you look handsome. -Yeah? You look good too. 388 00:17:33,320 --> 00:17:36,320 I know, it's not good that she gets there before me. 389 00:17:36,400 --> 00:17:37,760 But, you know, she forgives me. 390 00:17:37,840 --> 00:17:40,080 It's so cool, right? Our second Guess campaign. 391 00:17:40,160 --> 00:17:42,120 -Are you excited? -[Georgina] Uh-huh. 392 00:17:42,200 --> 00:17:44,920 The photographer is the one who photographed JLo recently, 393 00:17:45,000 --> 00:17:46,400 so the pictures will be amazing. 394 00:17:46,480 --> 00:17:48,040 You're gonna look gorgeous. 395 00:17:48,800 --> 00:17:51,440 I brought a gift. Let's open it and see if you like it. 396 00:17:52,800 --> 00:17:55,720 -For your birthday. -This means I've been on my best behavior? 397 00:17:55,800 --> 00:17:58,680 -Never. You never behave. -What is it? 398 00:18:00,400 --> 00:18:02,120 [Georgina] It's something you need, for sure. 399 00:18:02,200 --> 00:18:04,320 -Something I need? -For work. Open it right here. 400 00:18:04,400 --> 00:18:08,520 Oh, perfect! It's so cool! You're right, the one I have is really old. 401 00:18:09,520 --> 00:18:10,880 It's so cool. I love it. 402 00:18:12,240 --> 00:18:14,440 -Thanks so much. -You're welcome, darling. 403 00:18:15,240 --> 00:18:19,040 I had a computer, but I hadn't noticed that it was ten years old. 404 00:18:19,120 --> 00:18:20,520 So… ancient. 405 00:18:20,600 --> 00:18:23,080 It's a double-edged sword. She's giving me a computer 406 00:18:23,160 --> 00:18:24,360 so that I work more. 407 00:18:24,440 --> 00:18:28,440 But I'm… so grateful. Of course, I'm always grateful. 408 00:18:28,520 --> 00:18:30,560 Since I've made you work so hard, 409 00:18:30,640 --> 00:18:33,040 I brought you a… 410 00:18:33,120 --> 00:18:34,840 a masseuse to give you a foot massage. 411 00:18:34,920 --> 00:18:37,840 I don't know if you have time, but anyway. Come in, come in. 412 00:18:38,400 --> 00:18:39,840 Ani! Ani, come in. 413 00:18:41,600 --> 00:18:44,240 -[soft cymbal clash] -[Georgina] Hello. Hi there. 414 00:18:44,320 --> 00:18:48,640 After this, I bet you'll be able to work on at least another 10 campaigns in a row. 415 00:18:48,720 --> 00:18:50,000 You'll see! [chuckling] 416 00:18:51,200 --> 00:18:52,400 I'd rather get my hands done. 417 00:18:52,480 --> 00:18:54,200 All of a sudden, we were swapping gifts, 418 00:18:54,280 --> 00:18:57,000 because he'd arranged for me to have a surprise massage. 419 00:18:57,080 --> 00:18:59,200 [Oriental music playing] 420 00:18:59,280 --> 00:19:01,320 [audible yawn] I'm starting to relax. 421 00:19:01,400 --> 00:19:03,400 -[Ramón] Of course. -I might fall asleep. 422 00:19:03,480 --> 00:19:05,120 Relax. Relax. 423 00:19:05,200 --> 00:19:09,040 But if I relax too much, in my photos, I'll look like this… [laughs] 424 00:19:10,600 --> 00:19:12,800 [Ramón] We're gonna have to add Ani to the payroll. 425 00:19:12,880 --> 00:19:15,400 [both chuckling] 426 00:19:15,480 --> 00:19:17,360 [Georgina] I had a cramp in one of my fingers 427 00:19:17,440 --> 00:19:19,360 and she fixed it. She had great energy. 428 00:19:19,440 --> 00:19:21,320 [Elena] Sorry, forget about the massage. 429 00:19:21,400 --> 00:19:23,360 -We need to get moving. -[comic music slide] 430 00:19:23,440 --> 00:19:25,880 To be continued. I'm having photos taken. 431 00:19:35,160 --> 00:19:38,480 [Ramón] Look, Georgina, Paul is here. Let's go say hello. 432 00:19:38,560 --> 00:19:40,120 -This is… -Hello, Paul. 433 00:19:41,360 --> 00:19:43,040 -Happy to see you again. -Hello, Georgina. 434 00:19:43,120 --> 00:19:45,040 I'm so happy. Look at that. 435 00:19:45,120 --> 00:19:47,200 -Yeah. -November and we have you. 436 00:19:47,280 --> 00:19:50,400 You bring that weather. I mean, it's incredible. 437 00:19:50,480 --> 00:19:52,800 -Amazing light. -The house is beautiful, beautiful. 438 00:19:52,880 --> 00:19:54,600 So happy to be here again. 439 00:19:54,680 --> 00:19:56,680 Thank you for this opportunity. 440 00:19:56,760 --> 00:20:01,120 I just want to say I'm very happy with the success of our global campaign. 441 00:20:01,200 --> 00:20:02,640 -No. -So, thank you. 442 00:20:02,720 --> 00:20:07,120 No. We thank you. Because, we didn't expect it would be, but… 443 00:20:07,200 --> 00:20:08,680 Everywhere we go, 444 00:20:08,760 --> 00:20:13,320 from Mexico to Spain to Peru to Italy to France… 445 00:20:13,400 --> 00:20:16,080 -Everywhere. "Georgina, Georgina…" -Yeah. 446 00:20:16,160 --> 00:20:17,440 Because you love family. 447 00:20:17,520 --> 00:20:20,360 And we love that you love family because family is everything for us. 448 00:20:20,440 --> 00:20:22,400 -Exactly. -So it's very important. 449 00:20:22,480 --> 00:20:25,080 Very important. I mean, you have five or six? 450 00:20:25,160 --> 00:20:26,280 -Five kids? -Five. 451 00:20:26,360 --> 00:20:28,160 -Five. It's a lot of work. -Yeah. 452 00:20:28,240 --> 00:20:31,480 -Are we ready to work today? Ready? -Ready. 453 00:20:31,560 --> 00:20:34,520 -Your English is better. -Today, for tomorrow. I'm ready, always. 454 00:20:34,600 --> 00:20:36,240 Um… the hair? 455 00:20:37,440 --> 00:20:39,120 Let's go. Come on. Let's do it. 456 00:20:39,680 --> 00:20:40,800 For Georgina, 457 00:20:40,880 --> 00:20:44,040 honestly, it's been a way to get exposure on a global scale. 458 00:20:44,120 --> 00:20:46,400 Paul Marciano, who co-founded and owns Guess, 459 00:20:46,480 --> 00:20:49,160 is highly respected in the world of fashion 460 00:20:49,240 --> 00:20:52,960 because he creates campaigns for his brand that are widely considered iconic. 461 00:20:53,040 --> 00:20:56,840 ["Long Way Down" by Gem and the Deadheads playing] 462 00:21:01,320 --> 00:21:05,040 ♪ Cover me when I'm gone You gotta carry on ♪ 463 00:21:06,320 --> 00:21:10,040 ♪ You heard the shot of my gun I'm moving on ♪ 464 00:21:11,520 --> 00:21:15,760 ♪ And they've got it They've got a hold on me ♪ 465 00:21:21,720 --> 00:21:25,520 The cursor size, the arrow, is pretty big, since I can't see too well. 466 00:21:25,600 --> 00:21:28,040 Let's see, "Reduce transparency"… 467 00:21:28,120 --> 00:21:30,880 [song continues] 468 00:21:34,440 --> 00:21:37,400 Ramón, I have to kick you off set again because we need to shoot here. 469 00:21:37,480 --> 00:21:39,600 What's going on? You always want what I have. 470 00:21:39,680 --> 00:21:41,720 Sorry, move your office over there. 471 00:21:41,800 --> 00:21:43,360 -Jeez, come on… -Sweetheart. 472 00:21:43,440 --> 00:21:45,360 I'm in the middle of setting up my new computer. 473 00:21:45,440 --> 00:21:48,520 Look, I'm sorry. It's just you picked the spot Paul likes, so… 474 00:21:48,600 --> 00:21:50,560 -Right, sure, I mean… Jeez. -If you don't mind. 475 00:21:50,640 --> 00:21:52,960 Oh my God, I'll move a little that way. 476 00:21:55,000 --> 00:21:56,960 [song continues] 477 00:22:08,680 --> 00:22:09,960 Ani, 478 00:22:10,040 --> 00:22:11,680 what are you doing, my dear? 479 00:22:11,760 --> 00:22:13,200 Do you have time for me? 480 00:22:13,960 --> 00:22:16,040 I'm very stressful. Come, please, sit here. 481 00:22:16,120 --> 00:22:18,480 [classical music playing] 482 00:22:18,560 --> 00:22:21,480 Hello. Sit, relax. Get comfortable. 483 00:22:21,560 --> 00:22:23,240 Comfortable? I'm not so sure. 484 00:22:23,320 --> 00:22:25,280 -You can… Sit back. -This feels like I'm doing… 485 00:22:25,360 --> 00:22:26,440 Even more. 486 00:22:28,360 --> 00:22:29,360 [Ramón] Fix me. 487 00:22:30,760 --> 00:22:32,000 How is it? 488 00:22:32,080 --> 00:22:33,880 -It's stiff. -It's stiff? 489 00:22:34,480 --> 00:22:35,640 There you go. 490 00:22:37,080 --> 00:22:38,240 [moans] 491 00:22:39,360 --> 00:22:41,680 Listen, this is the best gift! 492 00:22:43,200 --> 00:22:44,760 And you're moisturizing too. 493 00:22:44,840 --> 00:22:47,800 That's something I forget to do, moisturize my feet. 494 00:22:49,920 --> 00:22:51,440 A bit preoccupied, darling? 495 00:22:52,320 --> 00:22:55,000 -Oh no, I got caught. -That's what I call "working." 496 00:22:55,080 --> 00:22:57,920 -I'm setting up my computer. -I wanna be like you when I grow up. 497 00:22:58,000 --> 00:22:59,480 How do I do that? 498 00:22:59,560 --> 00:23:02,720 Nothing, you have to find yourself a Georgina. [laughs] 499 00:23:02,800 --> 00:23:05,640 Ramón was lying down in the living room, getting a massage. 500 00:23:05,720 --> 00:23:08,800 So the real question is: Was the gift for me, or for himself? 501 00:23:08,880 --> 00:23:10,200 -How's it going? -Fine, good. 502 00:23:10,280 --> 00:23:12,640 We're on the fourth one already… right? 503 00:23:12,720 --> 00:23:13,920 -Great. -[Elena] The fourth. 504 00:23:14,000 --> 00:23:17,400 -Don't you worry, Ramón. Stay right there. -No, I'm not-- 505 00:23:17,480 --> 00:23:18,680 [Elena] No stress. 506 00:23:18,760 --> 00:23:20,520 [Ramón] I make the deals, right? 507 00:23:20,600 --> 00:23:22,920 -[Elena] Yeah. -You have to be relaxed to… 508 00:23:23,520 --> 00:23:24,920 to book things. 509 00:23:26,360 --> 00:23:29,160 "Use your fingerprint to unlock your Mac." 510 00:23:29,240 --> 00:23:30,680 -[error buzzer] -Oh my God. 511 00:23:31,960 --> 00:23:33,920 -[error buzzer] -"Place your finger…" 512 00:23:34,000 --> 00:23:36,320 -[error buzzer] -Come on, I mean, what is this? 513 00:23:38,840 --> 00:23:41,080 ["This Life We're Waiting For" by C. C. Porter playing] 514 00:23:41,160 --> 00:23:45,160 ♪ This life we've all been waiting for ♪ 515 00:23:45,240 --> 00:23:48,960 ♪ This life, I'm not afraid no more ♪ 516 00:23:49,960 --> 00:23:51,640 ♪ This life… ♪ 517 00:23:51,720 --> 00:23:53,280 UNITED ARAB EMIRATES 518 00:23:54,120 --> 00:23:57,240 Since we've been in Saudi Arabia, we've been accumulating awards. 519 00:23:57,320 --> 00:24:01,000 We traveled to Dubai because Cristiano was accepting three different awards. 520 00:24:01,840 --> 00:24:03,400 Ladies and gentlemen, 521 00:24:03,480 --> 00:24:06,360 the winner of the Dubai Globe Soccer Awards 522 00:24:06,440 --> 00:24:11,160 Best Middle East Player, Cristiano Ronaldo! 523 00:24:15,320 --> 00:24:16,600 I have to say 524 00:24:16,680 --> 00:24:21,080 thank you to my wife, to my kids, that deal with me every day. 525 00:24:21,160 --> 00:24:24,440 Sometimes I know I'm a little bit boring, but it's… 526 00:24:24,520 --> 00:24:31,120 it's my job to be consistent every time. So… thank you to voting on me 527 00:24:31,800 --> 00:24:33,640 and keep support to football 528 00:24:33,720 --> 00:24:36,440 and keep support Al-Nassr and Cristiano. 529 00:24:36,520 --> 00:24:37,440 Siuuuu! 530 00:24:37,520 --> 00:24:39,560 -[chuckles] -[crowd cheers] 531 00:24:39,640 --> 00:24:40,560 And the next day, 532 00:24:40,640 --> 00:24:43,480 it was my turn to present an award at the Joy Awards. 533 00:24:44,720 --> 00:24:46,120 RIYADH SAUDI ARABIA 534 00:24:48,280 --> 00:24:53,560 ♪ I can't stop till I find a way Gotta get my feet off the ground ♪ 535 00:24:53,640 --> 00:24:58,520 ♪ 'Cause I feel like raising the bar ♪ 536 00:24:58,600 --> 00:25:04,120 ♪ You and I, you and I 'Cause we're alive ♪ 537 00:25:07,720 --> 00:25:10,080 WRESTLER 538 00:25:10,160 --> 00:25:12,320 -[fans whooping] -[fan 1] Georgina! 539 00:25:13,880 --> 00:25:15,080 [crowd calling out] 540 00:25:15,160 --> 00:25:16,360 [fan 2] Georgina! 541 00:25:23,600 --> 00:25:25,720 [crowd cheering] 542 00:25:28,680 --> 00:25:29,960 [girl screaming] 543 00:25:30,040 --> 00:25:31,480 [fan 3] Georgina! Georgina! 544 00:25:33,240 --> 00:25:35,240 [excited shrieks] 545 00:25:46,640 --> 00:25:48,640 [excited cheers] 546 00:25:50,680 --> 00:25:52,200 [bodyguard] Please move back. 547 00:25:53,240 --> 00:25:54,640 Careful, they might knock you over. 548 00:25:54,720 --> 00:25:56,320 Please, everyone move back. 549 00:25:56,400 --> 00:25:58,480 -Yes, this way. -Watch out for the steps. 550 00:25:59,760 --> 00:26:00,880 [thud] 551 00:26:02,280 --> 00:26:04,240 [Georgina] Who is it? Sandra? Oh. 552 00:26:06,560 --> 00:26:07,720 Are you okay? 553 00:26:07,800 --> 00:26:09,160 [man] Sandra, are you okay? 554 00:26:09,240 --> 00:26:11,400 [Georgina] Did you trip, or did somebody push you? 555 00:26:12,080 --> 00:26:14,400 [upbeat music playing] 556 00:26:18,360 --> 00:26:20,920 [Georgina] This is my second time attending the Joy Awards. 557 00:26:21,000 --> 00:26:24,160 Last year when I went, I really enjoyed going, but… 558 00:26:24,680 --> 00:26:26,840 I was nervous. I'd just arrived in Saudi Arabia. 559 00:26:28,040 --> 00:26:30,040 [comic music slide] 560 00:26:32,520 --> 00:26:34,520 -[man] Look over here please. -[Elena] Say something! 561 00:26:34,600 --> 00:26:37,000 -We should have asked for a picture. -[man] Over here! 562 00:26:38,600 --> 00:26:40,880 [Georgina] This year, of course, we enjoyed it so much more, 563 00:26:40,960 --> 00:26:43,320 because I got to share the gala with Eva Longoria. 564 00:26:46,680 --> 00:26:49,400 ACTRESS 565 00:26:49,480 --> 00:26:51,360 She's a wonderful woman. So well-rounded. 566 00:26:51,440 --> 00:26:56,080 A great mom, a great wife, and a really inspiring woman. 567 00:26:56,160 --> 00:26:57,880 Both of us… have a lot in common. 568 00:26:57,960 --> 00:26:59,240 I feel dead. 569 00:26:59,320 --> 00:27:01,000 -I have no appetite… -Well, it doesn't show. 570 00:27:01,080 --> 00:27:02,200 You look beautiful. 571 00:27:07,240 --> 00:27:09,640 -Good evening, everyone. -[Sergio] Everyone. 572 00:27:09,720 --> 00:27:10,600 Oh my gosh. 573 00:27:12,840 --> 00:27:14,440 Is the bag here? Ah! 574 00:27:16,560 --> 00:27:18,240 -[laughs] Hello. -[woman] Ready? 575 00:27:18,320 --> 00:27:19,680 [Georgina] Yes. Okay, let's go. 576 00:27:19,760 --> 00:27:23,000 -Good evening, everyone. For the honorary… -No, no, no. 577 00:27:23,080 --> 00:27:24,480 -Applause, applause. -Ah, okay. 578 00:27:24,560 --> 00:27:26,480 -For the honorary award… -That's good, thank you. 579 00:27:26,560 --> 00:27:28,000 Okay, he's not listening. 580 00:27:28,080 --> 00:27:29,280 Thank you! 581 00:27:31,760 --> 00:27:33,720 [announcer] Georgina Rodriguez! 582 00:27:35,520 --> 00:27:37,520 [applause] 583 00:27:41,720 --> 00:27:45,800 For the honorary award, please welcome to the stage 584 00:27:46,720 --> 00:27:49,800 the beautiful Nashua Karam! 585 00:27:49,880 --> 00:27:51,440 -[Sergio] Bravo! -[applause] 586 00:27:52,120 --> 00:27:54,080 -Did you see it? So cute. -[Elena] Yeah. 587 00:27:54,160 --> 00:27:55,200 She was all nervous. 588 00:27:55,720 --> 00:27:57,720 [glittering music playing] 589 00:28:05,520 --> 00:28:07,800 -[Sergio] Here she is! Look! -[applause] 590 00:28:11,080 --> 00:28:12,720 -Ah, yes. -[Sergio] That was great, right? 591 00:28:12,800 --> 00:28:14,960 [classic movie music playing] 592 00:28:15,040 --> 00:28:18,480 [indistinct chatter] 593 00:28:25,920 --> 00:28:27,360 -[camera click] -[music ends] 594 00:28:30,560 --> 00:28:32,680 [evocative music playing] 595 00:28:37,480 --> 00:28:40,840 Georgina called us and told us that we would be traveling to the desert. 596 00:28:40,920 --> 00:28:42,160 That she'd been there with Cris, 597 00:28:42,240 --> 00:28:44,360 that it's a spectacular place… 598 00:28:44,440 --> 00:28:46,320 It's so vibrant, that we had to see it. 599 00:28:49,960 --> 00:28:50,960 Good morning. 600 00:28:51,040 --> 00:28:51,880 Okay, so… 601 00:28:51,960 --> 00:28:54,560 who's this Arabic-speaking Spaniard? 602 00:28:54,640 --> 00:28:57,880 You said we're going to the desert, yeah? Well, I'm trying to fit in! 603 00:28:57,960 --> 00:28:59,600 -That's great, Ramón. -Do you like it? 604 00:28:59,680 --> 00:29:02,160 -You never cease to surprise me. -I have one for you. 605 00:29:02,680 --> 00:29:03,760 -[chuckles] -You can't be-- 606 00:29:03,840 --> 00:29:05,720 -No, no. It's a joke. It's a joke. -Ah. 607 00:29:05,800 --> 00:29:07,240 Want to see it? 608 00:29:07,320 --> 00:29:08,920 To be honest, whenever we travel, 609 00:29:09,000 --> 00:29:13,080 I really like to do my best to respect the traditions of those cultures. 610 00:29:13,160 --> 00:29:16,760 My client Khaled was the one who gave me the attire. 611 00:29:16,840 --> 00:29:20,320 So, I figured this was a perfect opportunity to wear it, 612 00:29:20,400 --> 00:29:23,840 and give her a little morning surprise with my traditional Arabic outfit. 613 00:29:23,920 --> 00:29:26,680 [evocative music continues] 614 00:29:37,920 --> 00:29:39,160 [music fades] 615 00:29:40,080 --> 00:29:42,320 -[Sergio giggling] -[lullaby playing] 616 00:29:43,080 --> 00:29:45,800 -[Sergio] Poor thing, he hasn't slept. -[Georgina] No, he hasn't. 617 00:29:46,360 --> 00:29:48,200 He's like a canary, isn't he? 618 00:29:48,280 --> 00:29:50,880 One of those little birds that goes like this… 619 00:29:53,640 --> 00:29:55,720 [lullaby continues] 620 00:30:03,920 --> 00:30:05,120 [lullaby fades] 621 00:30:06,240 --> 00:30:08,520 [indistinct pilot chatter] 622 00:30:10,000 --> 00:30:12,520 [upbeat rhythmic music playing] 623 00:30:19,920 --> 00:30:23,240 SAUDI ARABIA 624 00:30:28,560 --> 00:30:31,760 [Georgina] Al-Ula is such a magical place. 625 00:30:31,840 --> 00:30:34,680 The first time that I went there with Cris, 626 00:30:34,760 --> 00:30:36,280 we didn't speak at all. 627 00:30:36,360 --> 00:30:38,440 It was so silent we didn't want to spoil it. 628 00:30:38,520 --> 00:30:40,840 You can't find silence like that anywhere else in the world. 629 00:30:42,600 --> 00:30:45,080 The first time I came here, with Cris, 630 00:30:45,160 --> 00:30:47,400 I found those rocks absolutely stunning. 631 00:30:51,440 --> 00:30:53,600 -It really is hypnotic. -Amazing. 632 00:30:53,680 --> 00:30:55,680 [Ramón] It's beautiful, honestly. 633 00:30:55,760 --> 00:30:57,240 It's incredible. 634 00:30:58,160 --> 00:31:01,160 It's like… the kind of place that absorbs all of your energy, 635 00:31:01,240 --> 00:31:03,240 and then returns it, and you feel renewed. 636 00:31:06,200 --> 00:31:08,160 It's the most beautiful place I've been. 637 00:31:08,240 --> 00:31:10,720 -[Ramón] This is nature. -[Georgina] Exactly. Those rocks! 638 00:31:10,800 --> 00:31:13,120 All I have in my house is some onyx! 639 00:31:13,200 --> 00:31:15,800 My mother's the same. Her house is full of stones. 640 00:31:17,000 --> 00:31:19,160 I tell her, "Enough with the stones!" 641 00:31:19,240 --> 00:31:21,640 -"They hold a lot of energy." -[Georgina] Exactly. 642 00:31:21,720 --> 00:31:23,200 We are energy. 643 00:31:24,680 --> 00:31:26,440 I'm a very spiritual person. 644 00:31:26,520 --> 00:31:29,520 I'm very guided by different vibrations, different energies. 645 00:31:29,600 --> 00:31:31,880 I think I'm very sensitive. And some places 646 00:31:31,960 --> 00:31:34,800 have such good energy, that I can't help but relax. 647 00:31:34,880 --> 00:31:37,360 It's like being in a really hot jacuzzi. 648 00:31:37,440 --> 00:31:39,120 Welcome to my home. 649 00:31:39,200 --> 00:31:41,240 -[Ramón] The Saudi home. -Thank you. 650 00:31:52,920 --> 00:31:54,800 Look, this is where we just were. 651 00:31:59,880 --> 00:32:01,880 That's where they lit the fire at night. 652 00:32:01,960 --> 00:32:05,000 I loved it so much, I thought, "When my friends come to visit, 653 00:32:05,080 --> 00:32:06,320 I have to bring them here." 654 00:32:06,400 --> 00:32:09,600 It's so amazing, I have to share this with them as well. 655 00:32:09,680 --> 00:32:11,560 And then I have to bring the kids. 656 00:32:14,680 --> 00:32:15,760 Peaceful, huh? 657 00:32:16,440 --> 00:32:18,440 [water running] 658 00:32:21,960 --> 00:32:24,040 This is a place where you don't talk. 659 00:32:24,120 --> 00:32:27,080 You don't interrupt the silence unless you can enhance it. 660 00:32:27,160 --> 00:32:28,400 But no one can enhance it. 661 00:32:28,480 --> 00:32:29,840 So, let's keep quiet. 662 00:32:30,800 --> 00:32:32,800 [water running] 663 00:32:34,720 --> 00:32:36,680 The silence. You can't find this silence 664 00:32:36,760 --> 00:32:37,880 anywhere else in the world. 665 00:32:37,960 --> 00:32:40,640 Not even in your own home, because you can always hear something. 666 00:32:44,480 --> 00:32:46,760 There was so much noise at the gala last night. 667 00:32:48,960 --> 00:32:51,240 [Ramón] Oh yeah, it was really noisy. 668 00:32:51,320 --> 00:32:53,920 But people travel here from all across Arabia, right? 669 00:32:54,000 --> 00:32:57,000 -I mean, it's not just about-- -I think it's the "Middle East." 670 00:32:57,080 --> 00:32:58,160 It's all the Middle East. 671 00:32:58,240 --> 00:32:59,880 And Gloria Estefan was great. 672 00:33:00,480 --> 00:33:02,200 When I saw her, I was like, "Wow." 673 00:33:02,960 --> 00:33:04,000 I didn't see her. 674 00:33:04,560 --> 00:33:07,560 -Ah, because-- -When you sat down and I said, "Record." 675 00:33:07,640 --> 00:33:09,000 -Wasn't that her? -No! 676 00:33:09,080 --> 00:33:12,120 -Gloria Gaynor! -[Elena] It wasn't Gloria Estefan. C'mon! 677 00:33:12,200 --> 00:33:13,880 -[all laughing] -[Ramón] Gloria Gaynor. 678 00:33:13,960 --> 00:33:17,160 I was like, "What is she talking about?" 679 00:33:17,240 --> 00:33:19,280 Of course, I knew it was Gloria Gaynor. 680 00:33:19,360 --> 00:33:21,480 Oh, okay! That's why yesterday I said, 681 00:33:21,560 --> 00:33:23,520 "Is she wearing a wig? What happened to her hair?" 682 00:33:23,600 --> 00:33:26,920 "I don't remember her looking like that." Why didn't you tell me it wasn't her? 683 00:33:27,000 --> 00:33:28,960 -Oh my gosh! -I didn't understand what you meant. 684 00:33:29,040 --> 00:33:30,520 I was like, "I dunno." 685 00:33:30,600 --> 00:33:33,360 And now I'm like, "Don't break the silence…" 686 00:33:33,440 --> 00:33:35,800 Don't break the silence unless you're gonna enhance it. 687 00:33:35,880 --> 00:33:38,120 "Yesterday, Gloria Estefan…" [giggles] 688 00:33:46,400 --> 00:33:48,520 -Beautiful! -How amazing is this set? 689 00:33:48,600 --> 00:33:49,760 It's so big. 690 00:33:50,560 --> 00:33:53,680 -We could've filmed the campaigns here. -Yeah. 691 00:33:53,760 --> 00:33:55,720 We'll bring them to Saudi Arabia now. 692 00:33:55,800 --> 00:33:58,040 -That way we don't have to go over there. -It's true. 693 00:33:58,120 --> 00:34:00,240 I took some time to visit Film AlUla. 694 00:34:00,320 --> 00:34:01,920 What a surprise! It was so clean. 695 00:34:02,000 --> 00:34:03,240 It's amazing outside. 696 00:34:03,320 --> 00:34:05,360 You know, I was here about a month ago, with Cris… 697 00:34:05,960 --> 00:34:07,800 -Even the moon-- -…and you can see the stars 698 00:34:07,880 --> 00:34:09,920 clearly at night in the desert. 699 00:34:10,000 --> 00:34:12,080 [Ramón] I think that it's… really impressive. 700 00:34:12,880 --> 00:34:14,240 You can feel the power. 701 00:34:14,320 --> 00:34:16,960 During this trip, we discovered that all the best stages, 702 00:34:17,040 --> 00:34:18,760 I mean, look, they're in Saudi Arabia. 703 00:34:18,840 --> 00:34:22,040 Everyone's always making us travel so they can shoot things 704 00:34:22,120 --> 00:34:24,040 outside of Saudi Arabia. 705 00:34:24,120 --> 00:34:26,960 But the easier and more accessible it is, 706 00:34:27,040 --> 00:34:30,200 and the less time it takes us to get there, the better. 707 00:34:30,280 --> 00:34:32,040 It really is impressive. 708 00:34:32,120 --> 00:34:33,320 Perfect for making movies. 709 00:34:33,400 --> 00:34:35,240 It is, Ramón. So get me in a movie. 710 00:34:35,840 --> 00:34:38,360 I have this dream now to make a movie in Al-Ula, 711 00:34:38,440 --> 00:34:39,960 in that amazing studio. 712 00:34:40,040 --> 00:34:42,080 The queen of the desert. [chuckles] 713 00:34:42,160 --> 00:34:45,120 Let me tell you one thing… If I don't identify 714 00:34:45,200 --> 00:34:47,680 with the product or whatever, then I won't do it. 715 00:34:47,760 --> 00:34:48,880 Yeah, of course. 716 00:34:48,960 --> 00:34:50,880 You're someone who really wants to be loyal 717 00:34:50,960 --> 00:34:52,240 to the brands we work with. 718 00:34:52,320 --> 00:34:55,480 Aristotle said, "A friend to all is a friend to none." 719 00:34:55,560 --> 00:34:58,840 You know I don't like people who promote a million different things, 720 00:34:58,920 --> 00:35:00,600 even when it doesn't suit their personality. 721 00:35:00,680 --> 00:35:02,600 Everyone has their purpose. 722 00:35:02,680 --> 00:35:04,280 Ramón makes me work a lot. 723 00:35:04,360 --> 00:35:06,520 But he also doesn't get everything he wants. 724 00:35:06,600 --> 00:35:10,040 He pushes for a lot of campaigns that, ultimately, I just don't identify with. 725 00:35:10,120 --> 00:35:12,360 And if that's the case, I just won't do it. 726 00:35:17,960 --> 00:35:20,440 ["Dark Sands" by Steve Buick playing] 727 00:35:38,240 --> 00:35:39,960 [Georgina] Guys, did you know 728 00:35:40,040 --> 00:35:42,360 that this place is called Maraya? 729 00:35:42,440 --> 00:35:44,240 -That word means "mirror"… -Really? 730 00:35:44,320 --> 00:35:45,320 -Whoa. -…in Arabic. 731 00:35:45,400 --> 00:35:47,720 -And it's the biggest mirror in the world. -So cool. 732 00:35:47,800 --> 00:35:49,680 -She's like an encyclopedia! -Maraya is amazing. 733 00:35:49,760 --> 00:35:52,120 -You can tell you've been here before. -Come on… 734 00:35:52,200 --> 00:35:53,640 No, no, for sure. 735 00:35:55,000 --> 00:35:56,800 [music continues] 736 00:36:20,520 --> 00:36:22,840 [Sergio] Oh, I am loving Al-Ula, my gosh. 737 00:36:24,240 --> 00:36:25,240 So pretty. 738 00:36:25,320 --> 00:36:27,880 I mean, this energy, it inspires me to… 739 00:36:28,560 --> 00:36:29,920 to… 740 00:36:30,000 --> 00:36:31,000 [Ramón] To what? 741 00:36:31,080 --> 00:36:36,120 [vocalizing operatically] 742 00:36:36,200 --> 00:36:37,280 -To sing. -Gregorian chants. 743 00:36:37,360 --> 00:36:38,760 Come on, go for it. 744 00:36:38,840 --> 00:36:40,960 [continues vocalizing] 745 00:36:41,040 --> 00:36:43,520 I'm someone who, no matter where I am, I want to sing. 746 00:36:43,600 --> 00:36:46,880 Whether I'm in Al-Ula, or at a shoot, or if I'm in Venice. 747 00:36:46,960 --> 00:36:49,480 Wherever I go, I just want to sing. 748 00:36:49,560 --> 00:36:52,560 -[vocalizing] -You can feel it. 749 00:36:52,640 --> 00:36:54,160 [glass shattering] 750 00:36:54,240 --> 00:36:56,840 [Serpiente] Bye, Maraya! I'm in love with this place. 751 00:36:57,720 --> 00:36:58,880 Come on. In you go, guys. 752 00:36:58,960 --> 00:37:01,040 -[Sergio] Okay, we're coming. -[Serpiente] Oh my God. 753 00:37:09,840 --> 00:37:10,720 Welcome! 754 00:37:10,800 --> 00:37:12,720 -Wearing that again? -I love it. 755 00:37:12,800 --> 00:37:16,840 I mean, you do look handsome in it, but it gives you a potato head. 756 00:37:17,520 --> 00:37:21,040 Right. No, but I just wanted to get a picture… in this. 757 00:37:21,920 --> 00:37:25,360 So, according to her, I looked like Mr. Potato Head, 758 00:37:25,440 --> 00:37:27,120 but hey, that's okay. 759 00:37:28,040 --> 00:37:29,000 Here? 760 00:37:30,840 --> 00:37:32,520 Welcome. 761 00:37:33,240 --> 00:37:34,640 Hey! Hey! 762 00:37:35,440 --> 00:37:37,200 It's pecking me. 763 00:37:39,440 --> 00:37:41,360 Should I pose? How should I pose? 764 00:37:41,440 --> 00:37:43,640 You're the influencer. Tell me how to pose! 765 00:37:43,720 --> 00:37:45,120 Look at your cousin, the bird. 766 00:37:45,200 --> 00:37:47,600 [Ramón] I think the bird likes me, yeah? 767 00:37:47,680 --> 00:37:50,000 [Georgina] Yeah, he definitely likes you. 768 00:37:50,080 --> 00:37:52,040 -[Ramón] See? We're done, right? -[Georgina] Yeah. 769 00:37:52,120 --> 00:37:54,080 It's nice. Thank you so much. 770 00:37:57,440 --> 00:37:59,080 -[Georgina] Okay. -Thank you very much. 771 00:37:59,160 --> 00:38:00,920 Did you like your little animal friend? 772 00:38:01,000 --> 00:38:03,040 -Yeah, let's see if-- -[Georgina] They bring you luck. 773 00:38:09,400 --> 00:38:10,720 [Ramón] Look at Gio. 774 00:38:10,800 --> 00:38:12,960 Gio, have you never been hiking before? 775 00:38:14,120 --> 00:38:17,160 Excuse me? There are mountains in Jaca, you know! 776 00:38:17,240 --> 00:38:18,840 -[Ramón] Yeah. -Careful stepping down. 777 00:38:18,920 --> 00:38:21,240 Sometimes I go to the Pyrenees to look for mushrooms. 778 00:38:21,320 --> 00:38:24,720 [Georgina] Sure, mushrooms. On the prairie, like Heidi. 779 00:38:33,080 --> 00:38:33,920 [Ramón] Help me. 780 00:38:34,000 --> 00:38:35,280 -Oh my God. -No, for real. 781 00:38:35,360 --> 00:38:36,400 -Oh, Ramón. -There we go. 782 00:38:36,480 --> 00:38:37,560 -Such a workout. -For real. 783 00:38:37,640 --> 00:38:38,760 You guys… 784 00:38:38,840 --> 00:38:41,080 -[Serpiente] I'm already tired. -[Ramón] No room to talk. 785 00:38:41,160 --> 00:38:43,480 -[Serpiente] I'm already really tired. -New year, new life. 786 00:38:43,560 --> 00:38:45,200 And now you're fit, not fat. 787 00:38:45,280 --> 00:38:47,200 -Yeah, true. -[Georgina] It's so good for you. 788 00:38:47,800 --> 00:38:50,080 [Ramón] Then we'll go to the hotel and eat a croissant. 789 00:38:50,160 --> 00:38:51,920 [Georgina] Alright, hiking's done, guys. 790 00:38:52,000 --> 00:38:54,680 Great job! Now you can say you worked out. 791 00:38:54,760 --> 00:38:57,880 Nice job. Look, you got hot, and he took off his puffer jacket. 792 00:38:57,960 --> 00:38:59,280 -Nice job! -Alright. 793 00:39:04,840 --> 00:39:07,000 -These houses are beautiful. -Yeah. 794 00:39:07,080 --> 00:39:07,960 So simple. 795 00:39:08,640 --> 00:39:11,280 -It's really romantic. I love it. -[Sergio] Yeah. It's super cute. 796 00:39:14,400 --> 00:39:18,200 Al-Ula is really well preserved. We walked around the little town. 797 00:39:19,240 --> 00:39:21,240 -Hello. -[Serpiente] This is how they wanted it. 798 00:39:21,320 --> 00:39:25,240 It's incredible how well-maintained it is, how they've been able to preserve 799 00:39:25,320 --> 00:39:27,360 the original town. It's divine. 800 00:39:28,080 --> 00:39:31,400 This is like the Walk of Fame. You have to leave your hand print here. 801 00:39:31,480 --> 00:39:32,840 -Oh, that's cool! -[man] Here. 802 00:39:32,920 --> 00:39:35,640 Put your hand. More pressure. More pressure. 803 00:39:35,720 --> 00:39:37,840 -One second. Down to… -So cool! 804 00:39:37,920 --> 00:39:40,200 -Georgina Rodríguez. -That's it. 805 00:39:40,280 --> 00:39:44,120 Al-Ula has witnessed just how much I love and admire beauty. 806 00:39:44,200 --> 00:39:46,000 Look at my cat claws. 807 00:39:46,080 --> 00:39:47,200 [all laughing] 808 00:39:47,280 --> 00:39:49,360 [Georgina] They wanted to give me a gift, 809 00:39:49,440 --> 00:39:53,480 the gift of leaving a permanent imprint of my hands in the Old Town of Al-Ula. 810 00:39:53,560 --> 00:39:55,600 -Thank you. -Good job. Well done. 811 00:39:56,320 --> 00:39:58,200 You get what you give. 812 00:40:03,560 --> 00:40:05,040 You are what you give. 813 00:40:06,200 --> 00:40:08,360 [chill out music playing] 814 00:40:20,040 --> 00:40:22,800 The moon! Wow, this is just so, so beautiful! 815 00:40:23,360 --> 00:40:24,720 Where are you taking us, Ramón? 816 00:40:24,800 --> 00:40:27,120 Well, this place has a great Michelin rating, 817 00:40:27,200 --> 00:40:28,760 and you're the richest of all of us. 818 00:40:28,840 --> 00:40:29,920 Okay. 819 00:40:32,440 --> 00:40:33,680 It's really nice. 820 00:40:34,880 --> 00:40:36,120 -[Ramón] Isn't it? -I'm going to… 821 00:40:36,200 --> 00:40:37,320 -To Al-Ula! -Oh, yes. 822 00:40:37,400 --> 00:40:39,400 To good health and love throughout the world. 823 00:40:39,480 --> 00:40:41,000 [Ramón] We had a good time, yeah? 824 00:40:41,080 --> 00:40:42,320 A great time. 825 00:40:42,400 --> 00:40:44,520 -It was worth the trip. -[Elena] Totally. 826 00:40:44,600 --> 00:40:48,280 You have to come here not with Serpiente, but with your partner. 827 00:40:49,120 --> 00:40:50,200 [giggles] 828 00:40:50,280 --> 00:40:51,120 [Sergio] Whoa. 829 00:40:51,200 --> 00:40:53,680 -[Sergio] That's a little harsh… -Serpiente's always welcome, 830 00:40:53,760 --> 00:40:55,600 with or without his partner. 831 00:40:56,560 --> 00:40:59,640 ["The Only Survivor" by Lorenzo Piggici et al. playing] 832 00:41:01,760 --> 00:41:03,320 My birthday is in a month and a half. 833 00:41:03,400 --> 00:41:05,400 Cris will be in China. I've made plans. 834 00:41:05,480 --> 00:41:08,680 So I've organized a surprise trip with my closest friends. 835 00:41:08,760 --> 00:41:09,800 Really? 836 00:41:09,880 --> 00:41:11,960 I'll tell you, it's going to be physically challenging. 837 00:41:12,040 --> 00:41:14,920 Sort of like Squid Game, maybe? But without the dying, of course. 838 00:41:15,000 --> 00:41:17,120 There's one problem. Soraya counts as two. 839 00:41:17,200 --> 00:41:18,920 And you guys count as half. 840 00:41:19,000 --> 00:41:20,640 I'll jump on Soraya and ride off… 841 00:41:20,720 --> 00:41:22,360 -[Sergio] Yes! -[Serpiente] I'd disappear. 842 00:41:22,440 --> 00:41:25,280 -She's gonna take you down. -You'll see. You'll see. 843 00:41:25,360 --> 00:41:26,360 So the trip is… 844 00:41:26,440 --> 00:41:29,680 ["The Only Survivor" by Lorenzo Piggici et al. continues] 845 00:41:31,480 --> 00:41:32,560 to… 846 00:41:32,640 --> 00:41:38,800 ♪ No, I'm never giving up on love Or anything ♪ 847 00:41:40,400 --> 00:41:41,680 …the Maldives! 848 00:41:42,360 --> 00:41:45,720 ["Got That Power" by Stine Kick playing] 849 00:41:57,440 --> 00:42:00,240 ♪ Hey, hey, here we go ♪ 850 00:42:00,320 --> 00:42:03,880 ♪ They're looking at us 'Cause we own the show ♪ 851 00:42:05,120 --> 00:42:08,520 ♪ They want what we got 'Cause we got the goods ♪ 852 00:42:12,200 --> 00:42:14,800 ♪ Hey, hey, don't you know? ♪ 853 00:42:15,440 --> 00:42:18,560 ♪ We got our own money And we got that glow ♪ 854 00:42:19,920 --> 00:42:23,320 ♪ They'll check you for a rise And we know, know, know ♪ 855 00:42:31,920 --> 00:42:34,120 ♪ We got that power, power ♪ 856 00:42:39,040 --> 00:42:41,680 ♪ We got that power, power ♪ 857 00:42:41,760 --> 00:42:44,240 ♪ Hey, hey, chains and gold ♪ 858 00:42:45,000 --> 00:42:48,080 ♪ Spending that cash About to lose control ♪ 859 00:42:49,480 --> 00:42:52,720 ♪ We're coming in loud There's no tip tip toe ♪ 860 00:43:01,520 --> 00:43:03,640 ♪ We got that power, power ♪ 861 00:43:08,760 --> 00:43:10,840 ♪ We got that power, power ♪ 862 00:43:16,000 --> 00:43:18,320 ♪ We got that power, power ♪ 863 00:43:23,440 --> 00:43:25,920 ♪ We got that power, power ♪ 864 00:43:30,960 --> 00:43:33,240 ♪ We got that power, power ♪ 865 00:43:38,400 --> 00:43:40,840 ♪ We got that power, power ♪