1 00:00:10,053 --> 00:00:10,928 ‎Suntem blestemați. 2 00:00:11,012 --> 00:00:12,513 ‎- Da. ‎- Care e planul? 3 00:00:13,556 --> 00:00:16,309 ‎Ultima oară ‎când am fost blestemată… nu știu! 4 00:00:16,392 --> 00:00:19,270 ‎- Ești ca un berbec. ‎- Sunt foarte îndrăzneață. 5 00:00:19,353 --> 00:00:20,521 ‎Nu, pe bune. 6 00:00:20,605 --> 00:00:22,774 ‎Te arunci cu capul înainte. 7 00:00:22,857 --> 00:00:23,816 ‎Nu de data asta. 8 00:00:23,900 --> 00:00:26,778 ‎E un blestem de grup ‎și se rezolvă în grup. 9 00:00:26,861 --> 00:00:31,324 ‎Super! Am auzit de o vrăjitoare locală ‎cu mulți urmăritori pe TikTok… 10 00:00:31,407 --> 00:00:33,034 ‎N-o rezolvăm așa, demento! 11 00:00:34,494 --> 00:00:35,912 ‎M-ai făcut dementă? 12 00:00:35,995 --> 00:00:40,750 ‎Nu, am zis Demi! Sună la fel, ‎dar TikTok nu e o resursă reală. 13 00:00:40,833 --> 00:00:43,252 ‎Ne trebuie un plan ca să-l dezlegăm. 14 00:00:43,336 --> 00:00:48,174 ‎Mergeți acasă, odihniți-vă ‎și pregătiți-vă să împărțiți povara, 15 00:00:48,257 --> 00:00:51,094 ‎pentru că eu am multe pe cap! 16 00:00:51,177 --> 00:00:52,386 ‎Cum ar fi? 17 00:00:52,470 --> 00:00:55,598 ‎Cancer. Tata. Are cancer! 18 00:00:55,681 --> 00:00:58,768 ‎Vă iubesc! Pa! ‎Și vă rog să luați cutia cu voi. 19 00:00:58,851 --> 00:01:01,270 ‎Am avut destulă energie negativă. Deci… 20 00:01:07,318 --> 00:01:08,194 ‎Fac pipi. 21 00:01:13,616 --> 00:01:14,659 ‎Ines! 22 00:01:16,536 --> 00:01:18,830 ‎- Doamne! ‎- Știu, suntem toți demenți. 23 00:01:18,913 --> 00:01:21,415 ‎Dar Tonio a interceptat apelul ‎pentru tata. 24 00:01:21,499 --> 00:01:23,376 ‎Tata nu știe că are cancer. 25 00:01:24,043 --> 00:01:25,503 ‎- Fir-ar! ‎- Da. 26 00:01:27,463 --> 00:01:28,506 ‎Cum îi spui? 27 00:01:40,017 --> 00:01:40,935 ‎Mă ocup eu. 28 00:01:41,018 --> 00:01:44,147 ‎- Nu, eu! Torn mai bine. ‎- Nu, tu ești zgârcită. 29 00:01:45,815 --> 00:01:47,984 ‎Ce v-a apucat? 30 00:01:48,734 --> 00:01:52,321 ‎E reacția mea preferată de dezamăgire! ‎Poți s-o faci iar? 31 00:01:57,326 --> 00:01:58,452 ‎Mă duc să mă schimb. 32 00:01:58,536 --> 00:01:59,954 ‎Ai nevoie de ajutor? 33 00:02:00,037 --> 00:02:02,165 ‎Nu. 34 00:02:07,837 --> 00:02:11,090 ‎Să discutăm despre schema ‎de plată pentru datorie? 35 00:02:11,174 --> 00:02:13,342 ‎Ne-ai șters datoria aseară. 36 00:02:13,426 --> 00:02:15,469 ‎Vorbea șocul cancerului. 37 00:02:15,553 --> 00:02:18,431 ‎Îndrăzniți să-mi întoarceți cuvintele ‎împotriva mea? 38 00:02:18,514 --> 00:02:20,975 ‎Aflasem că fratele meu are cancer… 39 00:02:21,058 --> 00:02:24,353 ‎Fir-ar! Nu știe, ‎pentru că eu am răspuns la telefon și… 40 00:02:24,437 --> 00:02:26,772 ‎Cine și cum o să-i spună? 41 00:02:26,856 --> 00:02:29,692 ‎Fiecare zi de neștiință e ‎o zi ratată de tratament 42 00:02:29,775 --> 00:02:31,944 ‎și de lucrat la lista de dorințe. 43 00:02:32,028 --> 00:02:34,697 ‎E o zi în care bea suc, lichidul morții. 44 00:02:34,780 --> 00:02:37,491 ‎Și o zi în care avem belele ‎că nu-i spunem. 45 00:02:37,575 --> 00:02:40,328 ‎Știi că-ți iau telefonul ‎când mi-l ia pe al meu. 46 00:02:40,411 --> 00:02:43,164 ‎Să nu mai discutăm și să-i spunem odată! 47 00:02:46,375 --> 00:02:48,252 ‎- Pa, Tonio! ‎- Anunță-ne cum merge! 48 00:02:54,425 --> 00:02:57,678 ‎Iubesc fetele, dar știm ‎că Gloria m-a făcut dementă. 49 00:02:57,762 --> 00:03:01,224 ‎Știu că e foarte stresată, ‎dar ar trebui să se bazeze pe mine. 50 00:03:01,307 --> 00:03:04,727 ‎Viața de apoi e domeniul meu. ‎De ce să ne gândim în grup? 51 00:03:04,810 --> 00:03:07,146 ‎Sau s-o lăsăm pe Gloria să dicteze? 52 00:03:07,230 --> 00:03:09,315 ‎Parcă ai o clădire în flăcări 53 00:03:09,398 --> 00:03:12,944 ‎și în loc să chemi pompierii, ‎aduci un dresor de delfini. 54 00:03:13,027 --> 00:03:16,322 ‎Sunt dur cu Andre? Că îl duc cu zăhărelul? 55 00:03:16,405 --> 00:03:19,200 ‎Simt că îmi neagă competențele. 56 00:03:19,283 --> 00:03:23,079 ‎Până și o vrăjitoare de pe YouTube știe ‎că pentru a-l desface, 57 00:03:23,162 --> 00:03:26,332 ‎trebuie să știi ce fel de blestem e. ‎Nu toate sunt la fel. 58 00:03:26,415 --> 00:03:29,001 ‎Există răzbunare, gelozie, 59 00:03:29,085 --> 00:03:32,255 ‎pisici demonice, posedări, ‎bazate pe religie, pe teren. 60 00:03:32,338 --> 00:03:34,257 ‎E prea mult! 61 00:03:34,340 --> 00:03:36,509 ‎Da, e complicat. 62 00:03:36,592 --> 00:03:40,805 ‎E o știință, dar e mai grea, ‎pentru că astea chiar contează. 63 00:03:40,888 --> 00:03:42,556 ‎- Nu-l vom rezolva. ‎- Nu cred. 64 00:03:42,640 --> 00:03:46,310 ‎- Mai bine îl lăsăm pe seama Gloriei. ‎- 'Neața, trecători energici! 65 00:03:48,521 --> 00:03:49,480 ‎Pa, mamă! 66 00:03:49,563 --> 00:03:51,065 ‎Bine, scumpule. Pa! 67 00:03:53,025 --> 00:03:54,318 ‎Ce-i cu fețele astea? 68 00:03:56,654 --> 00:03:58,739 ‎Alo! Poftim? 69 00:03:58,823 --> 00:04:01,659 ‎Casa e în flăcări ‎și e o urgență cu delfini? 70 00:04:02,410 --> 00:04:06,289 ‎Scuze! Trebuie să discut în privat, ‎dar ne vedem la școală, da? 71 00:04:08,624 --> 00:04:11,794 ‎Și pleacă, adăugând altă cărămidă ‎la zidul emoțional! 72 00:04:11,877 --> 00:04:13,129 ‎Se îngroașă. 73 00:04:13,212 --> 00:04:15,756 ‎Nu? Ardeam să discut ‎cu cineva despre asta. 74 00:04:15,840 --> 00:04:19,343 ‎Tu și Cam sunteți apropiați. ‎Dacă se îndepărtează, cum îl abordez? 75 00:04:19,427 --> 00:04:21,429 ‎Încearcă să-i oferi spațiu! 76 00:04:21,512 --> 00:04:24,932 ‎Să-l eliberez ca să se întoarcă. ‎Dar problemele sunt mai adânci. 77 00:04:25,016 --> 00:04:26,684 ‎Mă pot destăinui ție? 78 00:04:26,767 --> 00:04:28,060 ‎Sunt vrăjit de Cam. 79 00:04:28,144 --> 00:04:32,440 ‎Poate fi ruptă de sărutul iubirii ‎adevărate, pe care nu-l pot obține. 80 00:04:32,523 --> 00:04:33,441 ‎Lucrăm la asta. 81 00:04:33,524 --> 00:04:36,277 ‎Trebuie să-l fac să-și uite fixația. 82 00:04:36,360 --> 00:04:40,156 ‎Aia era! Da. E complicat. 83 00:04:40,239 --> 00:04:42,199 ‎- Dar ce ți-a zis? ‎- Mai nimic. 84 00:04:42,283 --> 00:04:44,660 ‎Că n-a uitat pe cineva ÎA. 85 00:04:45,870 --> 00:04:47,997 ‎Înainte de Andre. Cred că încă discută. 86 00:04:48,080 --> 00:04:49,957 ‎Știu cine e! 87 00:04:50,041 --> 00:04:53,544 ‎Normal că știi! Ești prietena lui. ‎Mă simt groaznic pentru el. 88 00:04:53,627 --> 00:04:54,545 ‎De ce? 89 00:04:54,628 --> 00:04:57,757 ‎Persoana aceea l-a marcat. ‎Nu are încredere în nimeni. 90 00:04:57,840 --> 00:04:59,842 ‎Poți să crezi? Eu mă încred în toți. 91 00:04:59,925 --> 00:05:00,968 ‎Marcat? 92 00:05:02,011 --> 00:05:06,349 ‎Poate că nu știu cine e. ‎Cine naiba e? Și de ce nu știu? 93 00:05:06,432 --> 00:05:10,019 ‎Dacă afli, să nu-mi spui, că îl otrăvesc! 94 00:05:11,687 --> 00:05:14,565 ‎Mi-am dat seama ‎că Gloria nu mă mobilizează 95 00:05:14,648 --> 00:05:16,650 ‎fiindcă n-are încredere în mine 96 00:05:16,734 --> 00:05:19,320 ‎și asta pentru că nu sunt ‎destul de directă. 97 00:05:19,403 --> 00:05:20,863 ‎Nu mă susțin. 98 00:05:20,946 --> 00:05:21,822 ‎Perspicace! 99 00:05:21,906 --> 00:05:23,074 ‎Ai încredere în mine? 100 00:05:23,657 --> 00:05:25,076 ‎Ești omul meu de urgențe. 101 00:05:25,159 --> 00:05:27,953 ‎Mi-ai spune dacă ai fi marcat de cineva? 102 00:05:28,037 --> 00:05:30,790 ‎Cicatricile se vindecă ‎cu vitamina E și discuții. 103 00:05:30,873 --> 00:05:33,292 ‎N-o să-i spună! Trebuie s-o fac pentru el. 104 00:05:33,376 --> 00:05:36,420 ‎- Ce faci? ‎- Totul, se pare! Din nou! 105 00:05:37,046 --> 00:05:39,256 ‎Dar Lucia? Rezolvăm două probleme. 106 00:05:39,340 --> 00:05:42,218 ‎Ea îi spune ‎și el o părăsește fiindcă i-a spus. 107 00:05:42,301 --> 00:05:44,595 ‎- Genial! ‎- Bravo! Ai făcut-o din nou! 108 00:05:44,678 --> 00:05:47,223 ‎Ce ai făcut? ‎Lucia e parola pentru blestem? 109 00:05:47,306 --> 00:05:48,265 ‎E un blestem. 110 00:05:48,349 --> 00:05:50,684 ‎Blestemul! Susține-te! Acum e clipa! 111 00:05:50,768 --> 00:05:53,604 ‎Gloria! Aș vrea să adopt ‎o poziție de lider 112 00:05:53,687 --> 00:05:56,565 ‎pentru cauză pentru că am experiență. 113 00:05:56,649 --> 00:05:59,235 ‎Mi se pare corect. Ești deprimantă. 114 00:05:59,318 --> 00:06:00,736 ‎Și tata deja te urăște. 115 00:06:00,820 --> 00:06:02,530 ‎- Mă urăște? ‎- Mai bine o face Cam. 116 00:06:02,613 --> 00:06:04,198 ‎Nici nu se desparte de Andre! 117 00:06:04,281 --> 00:06:08,035 ‎Ne mai trebuie opțiuni. Hai, Ines! ‎Gândesc mai bine când merg. 118 00:06:08,119 --> 00:06:09,286 ‎Parcă era pe WC. 119 00:06:09,370 --> 00:06:11,497 ‎De aceea mergem spre WC! 120 00:06:12,790 --> 00:06:14,542 ‎Nu pot să cred că m-a respins! 121 00:06:14,625 --> 00:06:17,253 ‎Nu poate să facă asta! ‎Vrăjeli! Eu i-o fac ei! 122 00:06:17,336 --> 00:06:20,047 ‎Cred că vorbea despre cancerul tatălui ei. 123 00:06:20,131 --> 00:06:22,591 ‎Ba nu. Mi-a respins ideea. 124 00:06:22,675 --> 00:06:24,385 ‎Așa că divizăm și cucerim. 125 00:06:24,468 --> 00:06:27,972 ‎Și vom face asta ‎ca să deslușim blestemul și să-l desfacem. 126 00:06:28,055 --> 00:06:29,014 ‎Sună grozav! 127 00:06:29,849 --> 00:06:31,058 ‎Ce înseamnă asta? 128 00:06:31,142 --> 00:06:32,518 ‎Ne trebuie informații. 129 00:06:32,601 --> 00:06:35,479 ‎Să găsim necrologul fantomei! ‎Vom afla tot! 130 00:06:36,981 --> 00:06:38,232 ‎NECROLOG 131 00:06:38,315 --> 00:06:40,359 ‎Nu scrie nimic. E o porcărie. 132 00:06:40,443 --> 00:06:43,654 ‎Așa e. Nu știm ‎decât că o chema Marisol Martinez. 133 00:06:43,737 --> 00:06:46,615 ‎Nu avea altă familie ‎ în afară de fiu și familia lui, 134 00:06:46,699 --> 00:06:48,701 ‎a fost iubită și tot așa. 135 00:06:48,784 --> 00:06:51,036 ‎A fost iubită și a avut mulți iubiți. 136 00:06:51,120 --> 00:06:52,496 ‎Ca tine? 137 00:06:52,580 --> 00:06:53,747 ‎Ca mine? 138 00:06:53,831 --> 00:06:57,418 ‎Nu pot presupune că știu totul. ‎Cred că ai avut destule. 139 00:06:57,501 --> 00:06:58,711 ‎Am 15 ani. 140 00:06:58,794 --> 00:07:01,505 ‎Și cum definim iubirea? ‎Dl Pufoșilă se pune? 141 00:07:01,589 --> 00:07:03,757 ‎Ce faci cu Dl Pufoșilă? 142 00:07:03,841 --> 00:07:04,675 ‎Îl iubesc. 143 00:07:05,593 --> 00:07:07,595 ‎Iisuse, nu-mi ating câinele, 144 00:07:07,678 --> 00:07:10,890 ‎cu excepția ‎mângâierilor normale și pupicilor, 145 00:07:10,973 --> 00:07:12,683 ‎dar untul rămâne în lingură! 146 00:07:12,766 --> 00:07:14,852 ‎Știam deja. Deci știu totul. 147 00:07:14,935 --> 00:07:15,811 ‎Ba nu. 148 00:07:15,895 --> 00:07:16,812 ‎Dar ar trebui. 149 00:07:17,480 --> 00:07:20,983 ‎În caz că trebuie ‎să-ți scriu necrologul într-o zi. 150 00:07:21,066 --> 00:07:22,485 ‎Nu incluzi iubiții. 151 00:07:22,568 --> 00:07:25,613 ‎Nu e ciudat ‎că au pomenit asta despre bătrână? 152 00:07:25,696 --> 00:07:29,033 ‎De ce nu-mi spui, Cam? Îmi ascunzi ceva. 153 00:07:29,116 --> 00:07:31,535 ‎Normal că da! Nu doar un lucru. 154 00:07:31,619 --> 00:07:33,787 ‎Nu e corect! Eu îți spun totul! 155 00:07:33,871 --> 00:07:37,500 ‎Nu ți-am cerut asta. ‎Mi-aș fi dorit să nu-mi fi spus tot. 156 00:07:37,583 --> 00:07:38,834 ‎Cum ar fi? 157 00:07:40,377 --> 00:07:41,337 ‎Nu-ți spun. 158 00:07:43,923 --> 00:07:44,757 ‎Ce este? 159 00:07:44,840 --> 00:07:46,926 ‎Vărul tău mai face telegrame cântate? 160 00:07:47,009 --> 00:07:49,094 ‎- Nu după ce a răspândit Covid. ‎- Fir-ar! 161 00:07:49,178 --> 00:07:50,596 ‎Am găsit necrologul ei 162 00:07:50,679 --> 00:07:53,849 ‎și confirmă ‎că bătrâna nu e în viață. E moartă. 163 00:07:53,933 --> 00:07:56,435 ‎Da, știm. Nu sunt informații noi. 164 00:07:56,519 --> 00:07:59,146 ‎Asta ne-a spus femeia ‎și are necrolog. Altceva? 165 00:07:59,230 --> 00:08:04,068 ‎Mergem acasă la familia fantomei ‎ca să-i interogăm 166 00:08:04,151 --> 00:08:06,362 ‎și să aflăm informații despre fantomă. 167 00:08:06,445 --> 00:08:07,446 ‎În fine. 168 00:08:09,990 --> 00:08:11,242 ‎Trebuie să închid. 169 00:08:14,245 --> 00:08:15,955 ‎I-ai spus tatei că are cancer? 170 00:08:16,038 --> 00:08:17,456 ‎- Nu. ‎- Normal! 171 00:08:17,540 --> 00:08:19,041 ‎Ca de obicei, 172 00:08:19,124 --> 00:08:21,752 ‎faci ca tine și pui totul în cârca mea. 173 00:08:21,835 --> 00:08:24,380 ‎Tu te ocupi de asta. ‎Ai răspuns la telefon. 174 00:08:24,463 --> 00:08:25,548 ‎În numele tău. 175 00:08:25,631 --> 00:08:27,883 ‎- Nu contează. ‎- Mă ocup eu. 176 00:08:27,967 --> 00:08:28,968 ‎- Serios? ‎- Da. 177 00:08:29,051 --> 00:08:31,220 ‎Ți-am luat-o înainte. Planul e în mișcare. 178 00:08:31,303 --> 00:08:32,179 ‎Platou cu pizza? 179 00:08:34,723 --> 00:08:37,518 ‎Ce naiba caută el aici? 180 00:08:37,601 --> 00:08:39,103 ‎E asistentul lui Tonio. 181 00:08:40,271 --> 00:08:42,314 ‎Pentru ce? Tu nu ai slujbă. 182 00:08:42,398 --> 00:08:44,900 ‎Nu-ți trebuie slujbă ca să ai asistent. 183 00:08:44,984 --> 00:08:47,903 ‎- Eu sunt Rusty. ‎- Ne cunoaștem deja. 184 00:08:47,987 --> 00:08:50,197 ‎O să reușească! Chiar poate! 185 00:08:50,281 --> 00:08:51,532 ‎Zece secunde! 186 00:08:51,615 --> 00:08:54,118 ‎Hai! 187 00:08:58,539 --> 00:08:59,415 ‎Paseaz-o! 188 00:09:00,416 --> 00:09:01,959 ‎Scuze, nu-mi amintesc. 189 00:09:02,042 --> 00:09:03,043 ‎Abia s-a întâmplat. 190 00:09:03,877 --> 00:09:05,004 ‎Azi! 191 00:09:05,504 --> 00:09:07,131 ‎Doamne, ești așa de… 192 00:09:08,799 --> 00:09:12,928 ‎Ia stai, nu i-ai dat ‎unchiului meu CNP-ul tău, nu? 193 00:09:13,804 --> 00:09:14,972 ‎Nu încă. 194 00:09:15,055 --> 00:09:16,056 ‎Nu o face! 195 00:09:16,932 --> 00:09:19,184 ‎Nu așa îți tratezi bancherul. 196 00:09:19,268 --> 00:09:23,480 ‎Nu-l plătesc. Tu-l plătești pe Rusty ‎până îmi achiți datoria. 197 00:09:23,564 --> 00:09:25,691 ‎E ridicol. Trebuie să dispară. 198 00:09:25,774 --> 00:09:29,069 ‎Bine. Atunci, nu-i poate spune ‎tatălui tău că are cancer. 199 00:09:34,283 --> 00:09:35,284 ‎Care e planul? 200 00:09:37,036 --> 00:09:40,205 ‎Nu începe ca Gloria! ‎Nu răspund în fața voastră. 201 00:09:40,289 --> 00:09:43,208 ‎Stăm aici de zece minute. ‎Mă întrebam dacă… 202 00:09:43,292 --> 00:09:46,128 ‎Dacă am un plan? Da, am unul. 203 00:09:46,754 --> 00:09:48,047 ‎Îl poți împărtăși? 204 00:09:48,130 --> 00:09:49,131 ‎Nu știu. 205 00:09:49,214 --> 00:09:52,635 ‎Poate fi un secret, ‎de vreme ce împărtășesc prea multe. 206 00:09:52,718 --> 00:09:55,346 ‎Poate că e timpul să am propriul seif. 207 00:09:59,266 --> 00:10:00,643 ‎Fix la țanc! 208 00:10:03,520 --> 00:10:04,480 ‎Acum ce facem? 209 00:10:06,440 --> 00:10:07,816 ‎Atac-surpriză! 210 00:10:09,443 --> 00:10:11,028 ‎- Ne atacă! ‎- Ce? 211 00:10:13,989 --> 00:10:15,824 ‎- Ce vreți? ‎- Informații. 212 00:10:15,908 --> 00:10:18,077 ‎Ia stați! Tu o căutai pe Marisol. 213 00:10:18,160 --> 00:10:19,995 ‎- Da. ‎- Ce vrei de la mama? 214 00:10:20,079 --> 00:10:22,665 ‎Încercăm să aflăm de ce ne bântuie. 215 00:10:22,748 --> 00:10:23,832 ‎E o prostie. 216 00:10:23,916 --> 00:10:26,168 ‎Am înghețată de pus în congelator. 217 00:10:27,378 --> 00:10:30,631 ‎Și voi ați văzut-o? ‎Mi s-a părut că am văzut-o. 218 00:10:30,714 --> 00:10:33,133 ‎În curtea din spate. ‎La geamul dormitorului. 219 00:10:33,217 --> 00:10:35,678 ‎La Tommy! Ce ați văzut? 220 00:10:36,345 --> 00:10:37,888 ‎Pe ea. Își vrea cutia. 221 00:10:37,971 --> 00:10:42,059 ‎Înainte s-o înapoiem, vrem informații, ‎fiindcă ne-a blestemat. 222 00:10:42,142 --> 00:10:44,687 ‎Să nu dăm cutia ‎și să rămânem cu blestemul. 223 00:10:45,562 --> 00:10:46,397 ‎Ce cutie? 224 00:10:46,480 --> 00:10:49,233 ‎Am cumpărat-o de la târg. Scria MM pe ea. 225 00:10:49,316 --> 00:10:53,070 ‎Geny! Ai vândut cutia mamei? ‎Ți-am zis să n-o vinzi! 226 00:10:53,696 --> 00:10:54,863 ‎Nu fac asta! 227 00:10:55,572 --> 00:10:59,493 ‎Dacă mama își vrea cutia, ‎ar trebui s-o am eu. 228 00:10:59,576 --> 00:11:00,661 ‎Vă dau banii. 229 00:11:00,744 --> 00:11:03,080 ‎Nu vreau să fiu afurisit, ‎dar nu ești maică-ta. 230 00:11:03,163 --> 00:11:05,666 ‎Dacă ți-o dăm ție, nu i-o dăm ei. 231 00:11:05,749 --> 00:11:08,711 ‎Nu o vrem înapoi. ‎Păstrați cutia și blestemul! 232 00:11:08,794 --> 00:11:11,714 ‎Geny! Asta nu mai e treaba ta. 233 00:11:11,797 --> 00:11:13,298 ‎Nu-mi vorbești mie așa! 234 00:11:13,382 --> 00:11:15,759 ‎- Ți-am zis să n-o vinzi! ‎- Tu te auzi? 235 00:11:15,843 --> 00:11:18,387 ‎- Vorbești ca un nebun! ‎- Un singur lucru! 236 00:11:20,723 --> 00:11:22,099 ‎Ședință, acum! 237 00:11:24,393 --> 00:11:26,895 ‎E un nesuferit și nu o să-i spună tatei. 238 00:11:26,979 --> 00:11:28,731 ‎Nici măcar nu-l cunoaște. 239 00:11:28,814 --> 00:11:31,358 ‎De aceea e omul perfect pentru sarcină. 240 00:11:31,442 --> 00:11:33,986 ‎Nu există bagaj emoțional. O rezolvă. 241 00:11:34,069 --> 00:11:36,697 ‎O rezolvă? O să fie devastator. 242 00:11:36,780 --> 00:11:41,285 ‎Trebuie să fie spus cu grijă și decență, ‎iar el n-are nici una, nici alta. 243 00:11:41,368 --> 00:11:46,165 ‎Tipul e necizelat, egoist, ‎fără creier și fără țintă. 244 00:11:46,248 --> 00:11:48,375 ‎Slujba asta mă derutează. 245 00:11:48,459 --> 00:11:51,170 ‎Sunt concediat? Nici măcar n-am început. 246 00:11:51,253 --> 00:11:52,755 ‎- Nu! ‎- Da! 247 00:11:52,838 --> 00:11:54,715 ‎- Nu înțeleg. ‎- Simte energia! 248 00:11:54,798 --> 00:11:56,008 ‎Încerc! 249 00:11:56,842 --> 00:11:59,261 ‎Stai acolo! N-am terminat ședința! 250 00:11:59,344 --> 00:12:02,264 ‎Calmează-te, soro! Ratezi o șansă unică. 251 00:12:02,347 --> 00:12:04,641 ‎Nu e o șansă unică s-o facă idiotul ăla. 252 00:12:04,725 --> 00:12:07,603 ‎Nu mă refer la tata, ci la mine. 253 00:12:08,604 --> 00:12:09,480 ‎Rusty. 254 00:12:13,734 --> 00:12:15,527 ‎Îmi distrugi șansa cu un elev mai mare. 255 00:12:15,611 --> 00:12:19,198 ‎Sunt sigură că umblă cu Eddie, ‎iar Eddie dă cele mai tari petreceri. 256 00:12:20,282 --> 00:12:22,326 ‎Putem încheia? Mă scap pe mine. 257 00:12:22,409 --> 00:12:25,162 ‎Stai pe loc! încă n-am terminat. 258 00:12:26,914 --> 00:12:29,541 ‎- Ce vrei? ‎- Am un plan pentru blestem. 259 00:12:29,625 --> 00:12:31,126 ‎Fir-ar! 260 00:12:31,210 --> 00:12:34,213 ‎Am fost ocupată cu cancerul, ‎am uitat de blestem. 261 00:12:35,088 --> 00:12:36,340 ‎În camera mea! 262 00:12:37,090 --> 00:12:41,136 ‎Restul, rămâneți pe poziții! ‎Mă întorc imediat. 263 00:12:44,723 --> 00:12:46,475 ‎- Ce ai aflat? ‎- Poftim? 264 00:12:46,558 --> 00:12:49,645 ‎N-o să-ți dau detaliile Atacului-surpriză 265 00:12:49,728 --> 00:12:52,105 ‎dacă o să-mi vorbești pe tonul ăsta. 266 00:12:52,189 --> 00:12:56,235 ‎N-ai ajutat niciun minut cu blestemul azi 267 00:12:56,318 --> 00:13:01,198 ‎și nu e nevoie ‎pentru că e lumea și domeniul meu 268 00:13:01,281 --> 00:13:04,576 ‎și nu sunt o afurisită iresponsabilă ‎ca sora ta, da? 269 00:13:04,660 --> 00:13:07,246 ‎Da. Îmi place atitudinea ta 270 00:13:07,830 --> 00:13:10,123 ‎și îți dau autoritate deplină 271 00:13:10,207 --> 00:13:12,459 ‎ca să ne scoți din întuneric, 272 00:13:12,543 --> 00:13:15,462 ‎mai ales cu ce se întâmplă dincolo de ușă. 273 00:13:15,546 --> 00:13:17,756 ‎Ce urmează? Ce trebuie să facem? 274 00:13:17,840 --> 00:13:20,968 ‎Un ritual de predare. 275 00:13:21,552 --> 00:13:22,678 ‎Nu există așa ceva. 276 00:13:22,761 --> 00:13:25,472 ‎Chiar îmi pui la îndoială vorbele? 277 00:13:25,556 --> 00:13:27,266 ‎Sunt cunoștințe de bază. 278 00:13:27,349 --> 00:13:29,977 ‎Nu poți arunca lucrurile în sus. 279 00:13:30,060 --> 00:13:31,395 ‎Fantomele nu prind. 280 00:13:32,479 --> 00:13:34,356 ‎Are noimă. Care e ritualul? 281 00:13:35,232 --> 00:13:38,443 ‎Am confirmat cu familia fantomei 282 00:13:38,527 --> 00:13:41,655 ‎că acea cutie era importantă, ‎trebuie s-o dăm înapoi. 283 00:13:41,738 --> 00:13:45,909 ‎Facem un ritual de predare ‎pentru că nu prinde și avem un blestem. 284 00:13:45,993 --> 00:13:48,871 ‎Ritualul ne protejează, ‎să nu înapoiem cutia 285 00:13:48,954 --> 00:13:50,497 ‎și să păstrăm blestemul. 286 00:13:50,581 --> 00:13:53,542 ‎Înainte să întrebi, ‎răspunsul e cunoștințe de bază. 287 00:13:53,625 --> 00:13:55,919 ‎Mai mult de nivel intermediar, 288 00:13:56,003 --> 00:13:59,423 ‎dar o spun în termeni profani, ‎deci cunoștințe de bază. 289 00:14:01,633 --> 00:14:04,386 ‎Grozav! Să facem ritualul! ‎Ia cutia și pe Cam! 290 00:14:04,469 --> 00:14:05,387 ‎S-a făcut! 291 00:14:06,889 --> 00:14:08,140 ‎- Ce a zis Gloria? ‎- Vino! 292 00:14:08,223 --> 00:14:11,310 ‎- Vom face un ritual de predare. ‎- Nu mă implicați! 293 00:14:11,393 --> 00:14:13,353 ‎- Nici nu există așa ceva. ‎- Ba da. 294 00:14:13,437 --> 00:14:15,731 ‎- Adu cutia! ‎- Nu e la mine, e la tine. 295 00:14:15,814 --> 00:14:16,773 ‎- Da? ‎- Da. 296 00:14:16,857 --> 00:14:19,484 ‎A zis s-o luăm. ‎Eu n-am făcut-o, e la tine. 297 00:14:19,568 --> 00:14:22,779 ‎Da. Sigur eu am luat cutia. 298 00:14:22,863 --> 00:14:24,364 ‎Super, ne vedem curând! 299 00:14:25,991 --> 00:14:32,289 ‎Nu-mi amintesc, deci probabil e încă aici. 300 00:14:42,257 --> 00:14:43,091 ‎Tu o ai! 301 00:14:43,175 --> 00:14:44,468 ‎De la naștere! 302 00:14:44,551 --> 00:14:47,429 ‎Am ceva special, ‎dar nu de asta te-am sunat. 303 00:14:47,512 --> 00:14:49,640 ‎Am informații despre ce am discutat. 304 00:14:49,723 --> 00:14:51,224 ‎Știi cine l-a marcat pe Cam? 305 00:14:51,308 --> 00:14:55,520 ‎Nu. Asta e treaba ta. ‎Când afli, am decis că vreau să știu. 306 00:14:55,604 --> 00:14:57,356 ‎Pot să fac față. 307 00:14:57,439 --> 00:14:59,775 ‎Nu pot vorbi acum. Am probleme jos. 308 00:14:59,858 --> 00:15:02,027 ‎Nu te pot ajuta cu asta! Pa! 309 00:15:04,696 --> 00:15:06,031 ‎Unde ești, cutie? 310 00:15:07,699 --> 00:15:11,453 ‎Nu știu ce să zic, Demi. ‎Un ritual înainte de cel de predare? 311 00:15:11,536 --> 00:15:12,371 ‎Da. 312 00:15:12,454 --> 00:15:16,875 ‎Cu tot entuziasmul de predare, ‎am uitat de pasul de început. 313 00:15:16,959 --> 00:15:20,963 ‎Ne ajută să scăpăm de energia negativă, ‎ca să se simtă protejată. 314 00:15:21,046 --> 00:15:22,673 ‎Fantoma are sentimente? 315 00:15:22,756 --> 00:15:25,008 ‎- Desigur. ‎- Cât durează curățarea? 316 00:15:25,092 --> 00:15:30,097 ‎O să dureze cam 24, poate 48 de ore 317 00:15:30,180 --> 00:15:34,518 ‎ca să găsesc înțelepciunea ‎de care avem nevoie 318 00:15:34,601 --> 00:15:37,062 ‎ca să fim protejați când o predăm. 319 00:15:37,145 --> 00:15:40,357 ‎Astea sunt cunoștințe avansate ‎despre blesteme, 320 00:15:40,440 --> 00:15:42,734 ‎pe care înclin să le am. 321 00:15:42,818 --> 00:15:45,028 ‎Încă sunt la nivel intermediar. 322 00:15:45,112 --> 00:15:46,947 ‎Bun, ce facem mai întâi? 323 00:15:47,572 --> 00:15:50,117 ‎Împărtășim secrete, 324 00:15:50,200 --> 00:15:52,327 ‎de preferat profunde, întunecate, 325 00:15:52,411 --> 00:15:54,663 ‎cum ar fi… Nu știu. 326 00:15:54,746 --> 00:15:58,750 ‎De ce tatăl tău îți urăște ‎o prietenă apropiată 327 00:15:58,834 --> 00:16:02,462 ‎sau de ce ai fost îndrăgostit și marcat 328 00:16:02,546 --> 00:16:05,090 ‎și te temi să iubești, ‎mărturisind cine a fost. 329 00:16:05,173 --> 00:16:07,092 ‎- Cam, ești primul. ‎- Nu, încep eu. 330 00:16:07,175 --> 00:16:09,344 ‎Aproape mi-am omorât hamsterul. 331 00:16:11,930 --> 00:16:13,682 ‎Nu era hamster. Era Gloria. 332 00:16:14,182 --> 00:16:15,976 ‎Mersi de împărtășire! Cam? 333 00:16:16,059 --> 00:16:19,521 ‎Da. Am ceva tragic despre respingere ‎de care nu știe nimeni. 334 00:16:19,604 --> 00:16:20,897 ‎Da, continuă! 335 00:16:20,981 --> 00:16:22,899 ‎- Gloria… ‎- Nu acum, Javi! 336 00:16:22,983 --> 00:16:24,651 ‎E timpul să mergeți acasă. 337 00:16:25,152 --> 00:16:26,361 ‎Scuze, dle Salazar! 338 00:16:26,445 --> 00:16:28,989 ‎- N-am vrut să fiu nepoliticoasă. ‎- Noapte bună! 339 00:16:33,618 --> 00:16:36,163 ‎Trebuie să discutăm serios despre anturaj. 340 00:16:36,246 --> 00:16:39,499 ‎Da, amândoi trebuie să avem o discuție. 341 00:16:42,002 --> 00:16:46,339 ‎Așa, fata mea. Te ascult. ‎Ce vrei să-mi spui? 342 00:16:47,382 --> 00:16:48,508 ‎Tati, ai… 343 00:16:51,553 --> 00:16:53,638 ‎E în regulă. Eliberează-te! 344 00:16:58,101 --> 00:17:02,105 ‎Tonio a răspuns la telefon, ‎era pentru tine, ca să-ți spună… 345 00:17:04,566 --> 00:17:06,068 ‎Nu te grăbi! 346 00:17:06,610 --> 00:17:07,778 ‎Poate cu apă. 347 00:17:08,361 --> 00:17:09,362 ‎Da. 348 00:17:09,446 --> 00:17:10,280 ‎Vin imediat. 349 00:17:16,078 --> 00:17:17,954 ‎Care-i treaba cu tortul? 350 00:17:18,038 --> 00:17:20,540 ‎- Preferatul tatei, ciocolată. ‎- Rusty l-a ales. 351 00:17:20,624 --> 00:17:22,584 ‎E genial și chiar la țanc, 352 00:17:22,667 --> 00:17:25,504 ‎începusem s-o iau razna, ‎spunându-i singură. 353 00:17:25,587 --> 00:17:28,924 ‎Dar acum nu e nevoie, ‎o să-i spunem împreună, 354 00:17:29,007 --> 00:17:30,926 ‎după ce mănâncă tortul preferat. 355 00:17:31,009 --> 00:17:33,845 ‎Sau alături de el. 356 00:17:33,929 --> 00:17:36,473 ‎FELICITĂRI ‎AI CANCER 357 00:17:38,058 --> 00:17:39,226 ‎E aiurea. 358 00:17:39,309 --> 00:17:42,521 ‎Ne-am axat atât de mult ‎pe faptul că trebuie să-i spunem, 359 00:17:42,604 --> 00:17:45,690 ‎că am pierdut din vedere că e bolnav. 360 00:17:45,774 --> 00:17:49,945 ‎Tatăl nostru e bolnav și nu are ‎o răceală minoră, ci un cancer grav. 361 00:17:53,698 --> 00:17:56,910 ‎Nimeni n-ar trebui să fie ‎în pielea ta. Sau a lui. 362 00:17:57,577 --> 00:18:02,082 ‎E o ironie crudă să aibă cancer, ‎după ce și-a pierdut soția din cauza asta. 363 00:18:02,916 --> 00:18:05,127 ‎- Serios! Ce încercare, să fie… ‎- Singur. 364 00:18:07,754 --> 00:18:10,048 ‎Să crească două fetițe de unul singur. 365 00:18:10,132 --> 00:18:11,758 ‎Omul acela e un erou. 366 00:18:11,842 --> 00:18:13,218 ‎E eroul meu. 367 00:18:15,178 --> 00:18:17,305 ‎Purtai povara lumii pe umeri, 368 00:18:17,389 --> 00:18:20,851 ‎gândindu-te cum o să-ți revii ‎dacă pățește ceva. 369 00:18:23,603 --> 00:18:26,815 ‎Și îmi pare rău ‎că treci prin asta, Gloria. 370 00:18:32,904 --> 00:18:33,905 ‎Și mie. 371 00:18:41,621 --> 00:18:45,750 ‎Mulțumesc pentru ce ai spus ‎și pentru că înțelegi ce simt. 372 00:18:46,501 --> 00:18:47,627 ‎Da. 373 00:18:51,715 --> 00:18:53,967 ‎Sunt copleșită. 374 00:18:55,051 --> 00:18:56,511 ‎Așa ar fi oricine. 375 00:18:58,638 --> 00:19:00,891 ‎Scuze. Am fost o afurisită. 376 00:19:01,850 --> 00:19:02,893 ‎M-am înșelat. 377 00:19:03,560 --> 00:19:06,354 ‎Tu ar trebui să-i spui tatei ‎că are cancer. 378 00:19:06,438 --> 00:19:07,480 ‎Nu e nevoie. 379 00:19:08,481 --> 00:19:09,316 ‎Ai făcut-o deja. 380 00:19:14,905 --> 00:19:16,072 ‎Mulțumesc. 381 00:19:16,156 --> 00:19:17,449 ‎E a treia porție? 382 00:19:17,532 --> 00:19:20,702 ‎Nu mă judeca. Eu am cancer, ai uitat? 383 00:19:21,578 --> 00:19:22,495 ‎Prea devreme. 384 00:19:22,996 --> 00:19:24,748 ‎De cât timp știai? 385 00:19:25,749 --> 00:19:28,835 ‎- Cam de o lună. ‎- Nu te-ai gândit să ne spui? 386 00:19:28,919 --> 00:19:30,337 ‎N-am vrut să vă îngrijorez. 387 00:19:30,420 --> 00:19:34,299 ‎Doctorul a spus ‎că evoluează lent și că nu e agresiv. 388 00:19:34,382 --> 00:19:35,675 ‎O să fie bine. 389 00:19:36,301 --> 00:19:39,137 ‎Dar am o întrebare care necesită răspuns. 390 00:19:39,721 --> 00:19:40,555 ‎Tu cine ești? 391 00:19:43,308 --> 00:19:45,727 ‎„Sunt o dementă, un dezastru. 392 00:19:45,810 --> 00:19:48,480 ‎Nu-mi amintesc unde am lăsat cutia. 393 00:19:48,563 --> 00:19:49,397 ‎Nu mă ucide 394 00:19:49,481 --> 00:19:52,108 ‎pentru că fantoma o s-o facă prima!” 395 00:19:53,443 --> 00:19:55,320 ‎Cu sau fără semnul exclamării? 396 00:20:01,284 --> 00:20:03,870 ‎- Glo, am vești proaste. ‎- Eu prima, am vești bune! 397 00:20:03,954 --> 00:20:07,749 ‎Cancerul tatei nu e fatal. ‎Nu trebuie să desfacem blestemul. 398 00:20:07,832 --> 00:20:09,125 ‎Super! 399 00:20:09,209 --> 00:20:12,128 ‎Mersi că ai purtat povara azi, ‎cât am fost distrasă. 400 00:20:12,212 --> 00:20:14,506 ‎Apreciez cât de responsabilă ești. 401 00:20:14,589 --> 00:20:16,967 ‎Și eu îți apreciez aprecierea. 402 00:20:17,050 --> 00:20:19,010 ‎- Noapte bună! ‎- Noapte bună! 403 00:20:20,887 --> 00:20:21,930 ‎Ștergere. 404 00:20:23,932 --> 00:20:24,849 ‎Bună! 405 00:20:25,642 --> 00:20:28,270 ‎Ai auzit despre cancer și blestem? 406 00:20:28,353 --> 00:20:30,772 ‎- Te-a sunat pe tine întâi? ‎- Normal. 407 00:20:33,233 --> 00:20:34,401 ‎Ai fost jefuită? 408 00:20:34,484 --> 00:20:38,405 ‎Căutam ceva ce nu mai trebuie găsit. 409 00:20:38,488 --> 00:20:41,574 ‎- O să fac ordine. ‎- Așa, nu e în stilul tău. 410 00:20:41,658 --> 00:20:45,120 ‎De unde știi? Poate că e. ‎Poate că am o latură secretă, 411 00:20:45,203 --> 00:20:47,330 ‎iar tu crezi că știi totul, dar nu e așa. 412 00:20:47,414 --> 00:20:49,249 ‎Nu știu că ești dezordonată? 413 00:20:50,542 --> 00:20:52,877 ‎Chiar vrei să vorbesc despre sentimente? 414 00:20:55,588 --> 00:20:58,508 ‎Bine. Acum te prefaci ‎că nu-ți pasă, dar minți. 415 00:21:00,635 --> 00:21:04,180 ‎De ce trebuie să mă învingi așa? Bine. 416 00:21:04,264 --> 00:21:08,852 ‎Știu că vrei să-mi știi ‎toate secretele și le știi. 417 00:21:08,935 --> 00:21:11,354 ‎Știi tot ce sunt dispus să împărtășesc. 418 00:21:11,438 --> 00:21:13,773 ‎Dar unele sunt într-un seif 419 00:21:13,857 --> 00:21:15,483 ‎și acolo vreau să le țin. 420 00:21:15,567 --> 00:21:17,902 ‎Nu e vorba despre tine, ci despre mine. 421 00:21:17,986 --> 00:21:20,989 ‎Chiar dacă e important ‎pentru tine să-mi spui totul 422 00:21:21,072 --> 00:21:25,493 ‎și să știi totul despre mine, ‎eu nu sunt tu. 423 00:21:26,077 --> 00:21:27,871 ‎Sunt onorată că mi-ai spus multe. 424 00:21:29,622 --> 00:21:32,125 ‎- Știu că a fost greu pentru tine. ‎- A fost. 425 00:21:32,208 --> 00:21:37,047 ‎Da, dar mă și întreb ‎cât de vechi a fost meniul mâncat de mine. 426 00:21:37,130 --> 00:21:38,590 ‎Pot să mă întind? Mersi! 427 00:21:40,258 --> 00:21:42,052 ‎Nu, ar trebui să plec acasă. 428 00:21:43,511 --> 00:21:47,057 ‎Îmi pare rău. Am fost egoistă ‎când am insistat să știu totul. 429 00:21:50,727 --> 00:21:55,065 ‎Uneori, mă simt ca un accesoriu ‎pentru prietenii noștri 430 00:21:55,148 --> 00:21:58,526 ‎și devin sensibilă 431 00:21:58,610 --> 00:22:00,070 ‎și poate că și geloasă. 432 00:22:01,696 --> 00:22:08,119 ‎Sigur sunt geloasă la gândul ‎că cineva te cunoaște mai bine ca mine. 433 00:22:10,121 --> 00:22:14,959 ‎Și că sunt secrete între noi. 434 00:22:17,087 --> 00:22:18,630 ‎Tu mă știi cel mai bine. 435 00:22:20,256 --> 00:22:22,717 ‎Și ție îți pasă cel mai mult de mine. 436 00:22:26,388 --> 00:22:31,601 ‎Nu. Nu plânge! Nu suport asta. ‎Nu fac față plânsului. 437 00:22:34,062 --> 00:22:36,564 ‎Bine. O întrebare, Demi. Ai o întrebare. 438 00:22:36,648 --> 00:22:38,733 ‎Poți să întrebi orice crezi 439 00:22:38,817 --> 00:22:41,569 ‎că nu știi, dar doar pentru că plângi, 440 00:22:41,653 --> 00:22:43,405 ‎nu mai deschidem subiectul. 441 00:22:44,864 --> 00:22:47,325 ‎Crezi că dl  Martin are păr sub pălărie? 442 00:22:47,409 --> 00:22:48,576 ‎Nici gând! E chelios. 443 00:22:50,161 --> 00:22:53,706 ‎Dar nu asta vrei să întrebi. 444 00:22:56,167 --> 00:22:59,796 ‎Bine. Andre a spus că încă iubești ‎pe cineva care te-a marcat. 445 00:23:01,172 --> 00:23:02,215 ‎Cine? 446 00:23:04,926 --> 00:23:06,052 ‎Tu. 447 00:23:09,472 --> 00:23:11,558 ‎- Nu e cancer grav. ‎- Și nici blestem. 448 00:23:11,641 --> 00:23:13,351 ‎- Ce mă bucur! ‎- Și eu. 449 00:23:13,435 --> 00:23:16,813 ‎Nu pot să cred că Demi ne-a convins ‎de blestemul cutiei! 450 00:23:18,523 --> 00:23:21,860 ‎Hai să odihnim mințile luminate! ‎Vom avea o zi fără blesteme! 451 00:23:21,943 --> 00:23:23,111 ‎Încă zece minute. 452 00:23:24,320 --> 00:23:25,405 ‎- Bine. ‎- Super! 453 00:23:26,114 --> 00:23:27,198 ‎Ines! 454 00:23:28,575 --> 00:23:29,826 ‎Da, așa. 455 00:23:53,641 --> 00:23:56,519 ‎ÎMI VREAU CUTIA, JAVRĂ 456 00:24:55,286 --> 00:24:59,707 ‎Subtitrarea: Ramona Coman