1 00:00:06,049 --> 00:00:08,885 [curious music playing] 2 00:00:13,639 --> 00:00:16,559 -The spirit is getting aggressive. -[Demi] That message is clearly a threat. 3 00:00:16,642 --> 00:00:19,645 -[Gloria] We have to give the box back. -You know what's really scary? 4 00:00:20,646 --> 00:00:22,440 The ghost can write backwards. 5 00:00:29,238 --> 00:00:30,698 We can't give the box back now. 6 00:00:30,782 --> 00:00:32,909 If we give it back, maybe the ghost will leave us alone. 7 00:00:32,992 --> 00:00:35,036 Maybe. Don't you think we should know for sure 8 00:00:35,119 --> 00:00:37,163 before we hand over the only leverage we have? 9 00:00:37,246 --> 00:00:39,665 I mean, if the ghost can lift a pen to write a message, 10 00:00:39,749 --> 00:00:41,417 it can lift a knife to-- 11 00:00:41,501 --> 00:00:43,169 [woman moaning] 12 00:00:43,252 --> 00:00:45,004 -Is that her? -Worse. 13 00:00:45,088 --> 00:00:46,422 -It's Leslie. -Who's Leslie? 14 00:00:46,506 --> 00:00:47,548 -[door opens] -[Leslie] Hey. 15 00:00:48,049 --> 00:00:48,925 [chuckles] 16 00:00:52,595 --> 00:00:54,013 -It's my-- -No! 17 00:00:54,097 --> 00:00:55,389 [Leslie] Mm. Mm. 18 00:00:55,973 --> 00:00:56,974 'Sup, bitches? 19 00:01:01,729 --> 00:01:03,731 [grunting and moaning] 20 00:01:03,815 --> 00:01:07,568 We need to consult an expert. Someone who really knows about ghosts. 21 00:01:07,652 --> 00:01:09,362 -No offense, Demi. -Actually, I agree. 22 00:01:09,445 --> 00:01:12,406 Not with your delivery, but with the fact that I still have a lot to learn. 23 00:01:12,490 --> 00:01:15,243 Great. So we all agree that Demi's not helpful. So who is? 24 00:01:15,326 --> 00:01:16,494 I just consulted Google. 25 00:01:16,577 --> 00:01:19,497 And it took me about 30 seconds to find a local bruja named Cinnamon. 26 00:01:19,580 --> 00:01:20,790 The TikTok witch? 27 00:01:20,873 --> 00:01:23,626 I suggested her two days ago. You called me "Dummy." 28 00:01:23,709 --> 00:01:28,297 Stop playing the victim, Demi. Huh? Strong women lead by example. 29 00:01:28,381 --> 00:01:30,133 -She's doing an exorcism on a dog. -[barking] 30 00:01:30,216 --> 00:01:31,884 -She's our girl. -[Demi] If we can find her. 31 00:01:31,968 --> 00:01:35,263 There's no way to contact her except DM. And I sent her a message two days ago 32 00:01:35,346 --> 00:01:38,683 when I first thought of the idea, and she still hasn't gotten back to me. 33 00:01:38,766 --> 00:01:41,144 -What do we do? Wait? -What if we don't have time to wait? 34 00:01:41,227 --> 00:01:43,604 -[knock on door] -[all scream] 35 00:01:44,230 --> 00:01:45,106 [sighs] 36 00:01:45,189 --> 00:01:46,315 What are you doing here? 37 00:01:46,399 --> 00:01:48,276 Giving you a ride to school. 38 00:01:48,359 --> 00:01:50,278 -Yeah, I can't take you. -You never take us. 39 00:01:50,361 --> 00:01:52,530 Well, I should, especially with a heat wave like today. 40 00:01:52,613 --> 00:01:56,284 Until your dad is in full remission, I'm gonna step up and take care of you. 41 00:01:56,367 --> 00:01:58,077 And by me, I mean Rusty. 42 00:01:58,161 --> 00:01:59,203 [Gloria] That doesn't work. 43 00:01:59,287 --> 00:02:01,914 I was okay with a one-day cancer thing, 44 00:02:01,998 --> 00:02:04,834 but every day having a stranger in my space? No! 45 00:02:05,918 --> 00:02:07,503 -I prefer to walk. -I don't! 46 00:02:07,587 --> 00:02:09,297 Me neither. I'm cutting down on my cardio. 47 00:02:09,380 --> 00:02:11,716 We're walking. 48 00:02:11,799 --> 00:02:13,467 [Gloria] Something's off with Rusty. 49 00:02:13,551 --> 00:02:15,511 Is he just a first-rate clinger, or do you think 50 00:02:15,595 --> 00:02:17,805 he's inserting himself to take over our lives? 51 00:02:17,889 --> 00:02:19,765 -What's his angle? -Employment? 52 00:02:19,849 --> 00:02:22,560 Well, I did some digging, or rather scratching, 53 00:02:22,643 --> 00:02:24,604 'cause the info well is not deep. 54 00:02:24,687 --> 00:02:26,564 He's new at school. He's a junior transfer. 55 00:02:26,647 --> 00:02:29,358 And he has no social media, which means he's either a psychopath 56 00:02:29,442 --> 00:02:30,443 or better than all of us. 57 00:02:30,526 --> 00:02:33,696 -Yeah, there really is no in-between. -My vote is psychopath. Stranger danger. 58 00:02:33,779 --> 00:02:37,033 Is he a stranger? I feel like I've met him before. 59 00:02:37,116 --> 00:02:38,743 Me too. Like, maybe he's been in my home. 60 00:02:38,826 --> 00:02:40,995 No, it was my home. 61 00:02:41,078 --> 00:02:44,123 Yesterday and today. Anyway, he's not giving me a ride. 62 00:02:44,207 --> 00:02:45,917 I'd let him give me one. 63 00:02:46,000 --> 00:02:49,837 [Rusty] Um, does that mean you want a ride? 64 00:02:49,921 --> 00:02:52,506 [Gloria] No! We're not getting in now or ever. 65 00:02:52,590 --> 00:02:54,550 You can perv patrol beside us all you want, 66 00:02:54,634 --> 00:02:57,220 but it's gonna be your loss when you run out of gas. 67 00:02:58,721 --> 00:03:00,640 -Last call. -Just go! 68 00:03:01,515 --> 00:03:02,642 Without us. 69 00:03:02,725 --> 00:03:03,851 Okay. 70 00:03:07,647 --> 00:03:09,982 Hey, Cinnamon and I like a lot of the same bands. 71 00:03:10,066 --> 00:03:11,442 Makes sense. We share a moon sign. 72 00:03:12,026 --> 00:03:17,156 Oh, I have an idea. We should find out what show Cinnamon's going to next and go. 73 00:03:17,240 --> 00:03:19,450 -And bring the box. -Why would we bring the box? 74 00:03:19,533 --> 00:03:22,703 Because in order to undo a curse, you need the cursed object. 75 00:03:22,787 --> 00:03:24,247 Basic curse knowledge, dum-dum. 76 00:03:24,330 --> 00:03:25,998 Great, we have a plan. 77 00:03:26,082 --> 00:03:26,999 Yay! 78 00:03:28,042 --> 00:03:28,960 We have a problem. 79 00:03:29,043 --> 00:03:30,920 No, we're not talking about our issues right now. 80 00:03:31,003 --> 00:03:33,089 I don't do taxing conversations before 9:00 a.m. 81 00:03:33,172 --> 00:03:35,007 It's not about the scar or scarring or whatever… 82 00:03:35,091 --> 00:03:36,050 Or whatever? 83 00:03:36,133 --> 00:03:38,594 It's something else of equal importance that I'm stressing over. 84 00:03:38,678 --> 00:03:40,471 Now we're talking about what I'm not ready to. 85 00:03:40,554 --> 00:03:42,056 -I didn't say anything! -Didn't have to! 86 00:03:42,139 --> 00:03:43,849 You're telling me you're stressing. 87 00:03:43,933 --> 00:03:45,935 I can't talk about our situation right now. 88 00:03:46,018 --> 00:03:48,521 Whatever you have to share, tell Ines. 89 00:03:49,313 --> 00:03:51,065 Tell me what? Cam's annoying? 90 00:03:51,148 --> 00:03:53,192 Yes, but it's not that. 91 00:03:53,276 --> 00:03:56,153 And I wouldn't normally confide in you, because, as we both know, you're… 92 00:03:56,237 --> 00:03:58,072 [both] Not trustworthy. 93 00:03:58,155 --> 00:03:59,615 But I need some help. 94 00:04:01,242 --> 00:04:04,829 I don't have the box, and I don't know where it is. 95 00:04:04,912 --> 00:04:07,290 Whoa! Gloria is gonna be so mad. 96 00:04:07,373 --> 00:04:10,042 She has crazy upper body strength from the bent arm hang, 97 00:04:10,126 --> 00:04:12,962 and when she pulls your hair out, it never grows back. 98 00:04:13,045 --> 00:04:14,463 Ines, this is why-- 99 00:04:14,547 --> 00:04:17,800 …why you shouldn't tell me. But since I'm here, I'll try to help. 100 00:04:17,883 --> 00:04:19,468 When did you last see the box? 101 00:04:19,552 --> 00:04:21,304 Hm. Let me think. 102 00:04:22,138 --> 00:04:23,889 We were all together in Gloria's room. 103 00:04:23,973 --> 00:04:26,559 And Gloria said, "Losers, go home. Get sleep." 104 00:04:26,642 --> 00:04:30,396 "My dad has cancer, yada yada. My sister is the best." 105 00:04:30,479 --> 00:04:31,897 "Take the box, dummy!" 106 00:04:31,981 --> 00:04:34,317 Then pee, pee, pee. Piss, piss, piss. 107 00:04:34,400 --> 00:04:37,403 I was brushing my teeth, talking to her about my dad and dummies, 108 00:04:37,486 --> 00:04:39,447 and then I realized I'm still hungry. 109 00:04:39,530 --> 00:04:41,532 So I stopped brushing and went into the kitchen. 110 00:04:41,615 --> 00:04:44,618 And I opened the freezer to look for a snack, but everything was meh. 111 00:04:44,702 --> 00:04:47,413 So I had a banana, which was not in the freezer. 112 00:04:47,496 --> 00:04:48,539 [gags] 113 00:04:48,622 --> 00:04:51,125 This banana is way too ripe. 114 00:04:51,208 --> 00:04:52,668 [Demi] Ines, where's the box? 115 00:04:54,253 --> 00:04:56,672 -No idea. I think you took it. -[Demi] But I didn't take it. 116 00:04:56,756 --> 00:05:00,343 [sighs] Or did I? And if I did, where did I put it? 117 00:05:00,426 --> 00:05:03,220 That's a problem and one my sister's gonna wanna know about. 118 00:05:03,304 --> 00:05:04,764 You can't tell her. 119 00:05:06,098 --> 00:05:08,184 Ugh, I know what you're thinking. 120 00:05:09,143 --> 00:05:10,519 [both] Blackmail! 121 00:05:11,312 --> 00:05:12,146 Are you single? 122 00:05:12,938 --> 00:05:13,773 Uh, yes. 123 00:05:13,856 --> 00:05:15,775 Ready to mingle? 124 00:05:17,234 --> 00:05:20,780 How's your hygiene? Do you manscape? Okay, that might be too personal. 125 00:05:20,863 --> 00:05:23,532 -God, you really do look familiar. -Happens a lot. 126 00:05:23,616 --> 00:05:25,534 Maybe we've traveled together in another life. 127 00:05:25,618 --> 00:05:27,119 -[phone chimes] -Next question. 128 00:05:30,081 --> 00:05:31,457 [mouths] No. 129 00:05:32,833 --> 00:05:35,211 -She just wants to see me suffer. -What? 130 00:05:35,961 --> 00:05:40,758 Okay. So, how many fingers do you think you'd like up your… 131 00:05:41,342 --> 00:05:43,719 in your… you know? 132 00:05:43,803 --> 00:05:45,429 No, I don't know. 133 00:05:47,890 --> 00:05:49,392 [makes farting noise] 134 00:05:49,475 --> 00:05:51,227 I'm gonna go. 135 00:05:51,310 --> 00:05:54,939 Go. Get out of here, and stop harassing my friend. 136 00:05:55,022 --> 00:05:56,524 Um, I almost forgot. 137 00:05:56,607 --> 00:05:59,402 Here's your lucky pen. Your uncle said you need it for your history test. 138 00:05:59,485 --> 00:06:02,488 Luck? I don't need luck. 139 00:06:03,364 --> 00:06:04,448 But I do need my pen. 140 00:06:06,283 --> 00:06:10,246 That's right. Keep going right out of my sight and my life. 141 00:06:10,329 --> 00:06:11,330 [Rusty] Okay! 142 00:06:12,623 --> 00:06:15,501 -Do you know the band Basta la Muerte? -Yeah. My sister loves them. 143 00:06:15,584 --> 00:06:18,212 But her boyfriend is high-key obsessed. They never miss a show. 144 00:06:18,295 --> 00:06:19,797 Great. We can ride with them tonight. 145 00:06:19,880 --> 00:06:21,757 -Tonight? -They're playing in Cypress Park. 146 00:06:21,841 --> 00:06:25,386 I saw on TikTok that Cinnamon's going. Now your plan is in motion. 147 00:06:25,469 --> 00:06:26,512 Uh… 148 00:06:26,595 --> 00:06:30,057 Yay. Way to put this plan on the fast track. 149 00:06:30,141 --> 00:06:31,100 Can you slow down? 150 00:06:31,183 --> 00:06:33,727 If I burn any more calories, my thigh gap's gonna come back. 151 00:06:33,811 --> 00:06:34,937 Can you stop stressing? 152 00:06:35,020 --> 00:06:37,773 Okay, fine. Maybe I am a little stressed. 153 00:06:37,857 --> 00:06:40,151 Or a lot. If I had to rate it on the anxiety scale, 154 00:06:40,234 --> 00:06:43,362 what is the number that comes after dry mouth and heart palpitations 155 00:06:43,446 --> 00:06:44,947 but is right before diarrhea? 156 00:06:45,030 --> 00:06:46,407 -Seven. -I'm an eight. 157 00:06:46,490 --> 00:06:48,159 -Is it about the ghost? -No. 158 00:06:48,242 --> 00:06:49,910 Is it about what we talked about? 159 00:06:49,994 --> 00:06:54,123 Cam, you said one question, so I'm not gonna ask you a second. 160 00:06:54,206 --> 00:06:58,210 I'm trying to respect your boundaries. Unless you want me to disrespect you? 161 00:06:58,294 --> 00:06:59,753 Maybe a little. 162 00:06:59,837 --> 00:07:00,880 Or a lot. 163 00:07:00,963 --> 00:07:04,258 It's eating me up that I don't know what I did or said that scarred you. 164 00:07:04,341 --> 00:07:06,969 Now that you mention it, maybe I don't wanna talk about it. 165 00:07:07,052 --> 00:07:10,055 It's on the back burner, because I can only handle one anxiety at a time. 166 00:07:11,015 --> 00:07:12,224 I lost the box. 167 00:07:13,100 --> 00:07:14,602 Like the box? 168 00:07:15,603 --> 00:07:16,937 Oh shit! 169 00:07:17,021 --> 00:07:19,023 Exactly. So, can you help me? 170 00:07:19,106 --> 00:07:21,066 When's the last time you remember seeing it? 171 00:07:22,026 --> 00:07:23,944 [Cam] I remember Gloria told you to take the box. 172 00:07:24,028 --> 00:07:26,947 And then she was like, "Go home. I gotta take a whiz." 173 00:07:27,031 --> 00:07:29,742 We were gathering our stuff to leave, and Ines came out of the kitchen 174 00:07:29,825 --> 00:07:31,577 and said something about a banana? 175 00:07:31,660 --> 00:07:34,497 Oh, oh, I remember. You had the box. 176 00:07:38,876 --> 00:07:40,753 I can't believe she called me "dummy." 177 00:07:40,836 --> 00:07:42,505 Man, I love Wheat Thins. 178 00:07:43,130 --> 00:07:46,550 Oh, wait, it wasn't the box box. It was a Wheat Thins box. 179 00:07:51,013 --> 00:07:52,681 Sorry. It'll turn up in a few days. 180 00:07:53,265 --> 00:07:54,683 I don't have a few days. 181 00:07:54,767 --> 00:07:56,227 Because the ghost might kill us? 182 00:07:56,310 --> 00:08:00,022 Yes. But more urgently, that TikTok witch likes Basta la Muerte. 183 00:08:00,105 --> 00:08:03,067 -Oh, your sister loves that band. -And they're playing tonight. 184 00:08:03,150 --> 00:08:05,528 -So she can give us a ride there. -Yes. 185 00:08:05,611 --> 00:08:07,947 And that's why you need the box. Ah. 186 00:08:08,030 --> 00:08:12,576 Oh, Gloria is gonna be so mad. Especially with that upper body strength. 187 00:08:12,660 --> 00:08:15,287 Ugh, I know, but that's not even what I'm worried about. 188 00:08:15,371 --> 00:08:17,998 I just don't wanna disappoint her. Gloria takes on so much. 189 00:08:18,082 --> 00:08:20,960 And right now, what's going on with her dad, we need to lighten her load. 190 00:08:21,043 --> 00:08:21,961 Yeah, we do. 191 00:08:22,044 --> 00:08:25,381 Plus, Gloria never lets me be the responsible one, 192 00:08:25,464 --> 00:08:27,675 and that bitch needs to stop calling me "dummy." 193 00:08:34,431 --> 00:08:35,307 [Rusty] Nice BuJo. 194 00:08:35,391 --> 00:08:38,644 Can you stop creeping around here? You're in my bubble. 195 00:08:39,353 --> 00:08:42,648 Wait, you know what a bullet journal is? 196 00:08:42,731 --> 00:08:44,900 -A BuJo? -A bullet. 197 00:08:44,984 --> 00:08:47,069 I know there are apps, but there's something satisfying 198 00:08:47,152 --> 00:08:49,071 about crossing an item off your to-do list. 199 00:08:49,154 --> 00:08:51,365 The cross-off is half, if not all, my motivation. 200 00:08:51,448 --> 00:08:54,076 Do you mind if I… Can I show you my… 201 00:08:54,660 --> 00:08:55,661 Whip it out. 202 00:09:01,333 --> 00:09:03,836 Rusty, I never pegged you as a color coder. 203 00:09:03,919 --> 00:09:06,338 [Rusty] I feel like it gives the task a little personality. 204 00:09:06,422 --> 00:09:08,048 Green is for anything money-related. 205 00:09:08,132 --> 00:09:10,134 You should try ordering the bills by due date. 206 00:09:13,304 --> 00:09:14,179 Um… 207 00:09:15,014 --> 00:09:16,890 -What's blue for? -Household stuff. 208 00:09:16,974 --> 00:09:19,018 And violet is for Tonio Tasks. 209 00:09:19,101 --> 00:09:20,436 -He picked the color. -[chuckles] 210 00:09:21,145 --> 00:09:24,148 "Invoice Gloria." What's that? 211 00:09:24,231 --> 00:09:27,651 My last two invoices. Tonio said to give 'em all to you. 212 00:09:30,529 --> 00:09:32,531 Hourly and gas? 213 00:09:32,615 --> 00:09:35,576 I'm not paying for gas. You haven't even driven me. 214 00:09:35,659 --> 00:09:37,786 I may be responsible for a lot of things, 215 00:09:37,870 --> 00:09:40,497 but I am not responsible for you or this bill. 216 00:09:40,581 --> 00:09:42,833 -Tonio! -You scream? 217 00:09:42,916 --> 00:09:45,836 -I'm not paying these bills. -Yeah, you are. 218 00:09:48,589 --> 00:09:52,176 Rusty, you seem very familiar. 219 00:09:52,676 --> 00:09:56,472 -Who do people say you look like? -Me? People say I look like me. 220 00:09:56,555 --> 00:09:57,973 That must be it. 221 00:09:58,057 --> 00:09:59,850 Anyway, money is money. 222 00:09:59,933 --> 00:10:02,144 So just pay Rusty what you owe me. 223 00:10:02,227 --> 00:10:03,520 I never agreed to this. 224 00:10:03,604 --> 00:10:06,357 Plus, I need money tonight to get into a backyard punk show. 225 00:10:06,440 --> 00:10:09,652 -I'm not driving you. -Once again, I know. You don't have a car. 226 00:10:09,735 --> 00:10:13,155 I could drive you. Plus, those shows can go off, and you might need a-- 227 00:10:13,238 --> 00:10:15,616 A chaperone? No, thank you. I'm covered. 228 00:10:15,699 --> 00:10:19,078 My friend does spells, so I don't need protection. 229 00:10:19,161 --> 00:10:20,746 And I don't need a ride. 230 00:10:20,829 --> 00:10:22,581 I already have one. 231 00:10:22,665 --> 00:10:24,625 [woman] You need another ride. I'm not going. 232 00:10:24,708 --> 00:10:27,920 Davina, I want you to go. But if you don't wanna go, it's fine! 233 00:10:28,003 --> 00:10:29,004 [Davina] I don't wanna go! 234 00:10:29,088 --> 00:10:31,548 Not because you don't want me to, but because I don't want to! 235 00:10:31,632 --> 00:10:33,842 -Fine! Do what you want! -[Davina] I will! 236 00:10:33,926 --> 00:10:35,969 I don't need to see you up in those hoes you hang with 237 00:10:36,053 --> 00:10:38,764 after you get all sweaty jumping around in your lame pit. 238 00:10:46,146 --> 00:10:47,022 I'm out. 239 00:10:49,942 --> 00:10:51,276 [crying] 240 00:10:52,569 --> 00:10:54,571 -Oh no. That sucks. -[door closes] 241 00:10:54,655 --> 00:10:56,532 What are we gonna do now that our ride is gone? 242 00:10:56,615 --> 00:10:59,201 Should we just disperse and pick this up another day? 243 00:10:59,284 --> 00:11:00,994 Uh, yeah, I'm tired. 244 00:11:01,078 --> 00:11:04,498 I'm not. It's not even 9:30. Let's ask Rusty to drive us. 245 00:11:04,581 --> 00:11:05,874 No, we're not calling him. 246 00:11:05,958 --> 00:11:08,711 Sorry, guys. At least I did everything I could. 247 00:11:08,794 --> 00:11:11,672 I'm sorry I can't drive you. Things are just too intense. 248 00:11:11,755 --> 00:11:13,590 It's cool. Everyone's leaving. 249 00:11:14,633 --> 00:11:17,261 Don't go. Do you think I was too hard on him? 250 00:11:17,344 --> 00:11:18,470 -No. -[Gloria] Yes. 251 00:11:18,554 --> 00:11:21,348 I think he really loves you and just wants to dance with you tonight. 252 00:11:21,432 --> 00:11:22,725 I don't do the pit. 253 00:11:22,808 --> 00:11:26,311 And I don't wanna go and watch him drink himself stupid. 254 00:11:26,854 --> 00:11:28,439 I made the right decision. I'm not going. 255 00:11:28,522 --> 00:11:31,775 You don't wanna give him any satisfaction of what he's asking you to do. 256 00:11:31,859 --> 00:11:33,610 Great talk. Okay. Friends, bye. 257 00:11:34,153 --> 00:11:35,362 Wait. 258 00:11:36,280 --> 00:11:38,323 I just played right into his hands. 259 00:11:38,407 --> 00:11:41,869 He wants to drink with the boys and rub on randoms. 260 00:11:41,952 --> 00:11:44,037 If I go, none of that happens, 261 00:11:44,121 --> 00:11:47,708 so I need to go, 'cause going ruins his night. 262 00:11:47,791 --> 00:11:52,337 Guys, this is what a healthy, mature relationship looks like. 263 00:11:53,589 --> 00:11:54,798 Mm. Love you. 264 00:11:54,882 --> 00:11:58,427 You always put a mirror up to me to see my best self. Mm. 265 00:11:59,344 --> 00:12:00,471 Meet me in the car. 266 00:12:01,346 --> 00:12:02,431 [door opens] 267 00:12:02,514 --> 00:12:05,142 [punk rock music in Spanish plays] 268 00:12:08,604 --> 00:12:10,230 [sighs] All right. 269 00:12:10,314 --> 00:12:12,524 I've got a night to ruin. Peace be with ya. 270 00:12:14,026 --> 00:12:15,778 Demi, I have to give you credit. 271 00:12:15,861 --> 00:12:19,031 That double reverse psychology you pulled with Davina was genius. 272 00:12:19,114 --> 00:12:22,534 Yeah. Double reverse psychology. That's definitely what I was doing. 273 00:12:22,618 --> 00:12:26,955 Now all we need to do is find Cinnamon so she can double reverse our curse. 274 00:12:27,039 --> 00:12:29,666 You know, I thought a punk show would have more live music. 275 00:12:29,750 --> 00:12:31,960 [Tonio] They blew a fuse. Should be back on soon. 276 00:12:32,753 --> 00:12:35,798 Hey! What are-- This is not an appropriate place for you. 277 00:12:35,881 --> 00:12:37,633 -What are you doing here? -We told you. 278 00:12:37,716 --> 00:12:38,884 What are you doing? 279 00:12:39,468 --> 00:12:42,846 I'm selling Off-White Claws to underage kids. 280 00:12:42,930 --> 00:12:44,181 Do you hear your hypocrisy? 281 00:12:45,265 --> 00:12:46,141 I try not to. 282 00:12:46,642 --> 00:12:48,894 -Cinnamon is live streaming. -Muah, my little Cinnabons. 283 00:12:48,977 --> 00:12:53,482 I'm here at another Basta la Muerte show, and we're gonna get lit. 284 00:12:53,565 --> 00:12:55,234 -She's gotta be in the house. -Let's go. 285 00:12:55,317 --> 00:12:56,443 Hold up. 286 00:12:57,236 --> 00:12:59,029 Before we go, I wanna take a moment. 287 00:12:59,112 --> 00:13:02,324 A moment to acknowledge Demi. Demi, we owe you for getting us here. 288 00:13:02,407 --> 00:13:05,077 I'm impressed by how much you took the lead on this. 289 00:13:05,160 --> 00:13:08,831 -Ah, it was a group effort. -No. You found Cinnamon first. 290 00:13:08,914 --> 00:13:12,292 Then it was your idea to follow her to the show, and you got us a ride. 291 00:13:12,376 --> 00:13:14,503 I mean, I did do all of that. 292 00:13:14,586 --> 00:13:16,338 So hand me the box. 293 00:13:17,089 --> 00:13:18,298 -Now? -Yes, please. 294 00:13:21,009 --> 00:13:21,885 Okay. 295 00:13:34,356 --> 00:13:36,608 -Oh. Wow. Yeah. -[chuckles] 296 00:13:48,537 --> 00:13:50,330 -Oh no! -[gasps] 297 00:13:50,414 --> 00:13:51,290 Ugh! 298 00:13:51,373 --> 00:13:52,624 I brought the wrong box. 299 00:13:52,708 --> 00:13:54,501 My mom was wrapping snacks for a food drive-- 300 00:13:54,585 --> 00:13:56,169 Demi, just stop. 301 00:13:56,253 --> 00:13:57,629 I know you don't have the box. 302 00:13:57,713 --> 00:13:59,047 -What? -Yeah. 303 00:13:59,548 --> 00:14:02,885 When I finished up in the bathroom, you and Cam had already left, 304 00:14:02,968 --> 00:14:05,679 but when I got there, what, to my wandering eyes, should appear? 305 00:14:05,762 --> 00:14:06,972 Demi forgot the box. 306 00:14:07,931 --> 00:14:10,058 -You knew she had the box, didn't you? -Hm. 307 00:14:11,143 --> 00:14:12,853 Demi forgot the box. 308 00:14:14,771 --> 00:14:16,440 You know what would be fun? 309 00:14:17,190 --> 00:14:18,150 Huh… 310 00:14:20,152 --> 00:14:23,447 So you just let me torture myself for the past two days? 311 00:14:23,530 --> 00:14:26,033 You need to be more responsible. 312 00:14:26,116 --> 00:14:28,201 Not everything can just fall on my shoulders. 313 00:14:28,952 --> 00:14:29,786 Okay. 314 00:14:30,662 --> 00:14:32,831 Why are you not upset? Be mad. 315 00:14:32,915 --> 00:14:35,125 No, you don't get to control my reactions. 316 00:14:35,208 --> 00:14:38,545 You know, I'm actually gonna side with Gloria on this one. 317 00:14:38,629 --> 00:14:41,548 Your recent lack of reactions for other things is a little offensive. 318 00:14:41,632 --> 00:14:44,051 You said no follow-up. I'm following your direction. 319 00:14:44,134 --> 00:14:45,761 Always a follower. Never a leader. 320 00:14:46,553 --> 00:14:48,722 -What are you two talking about? -Nothing! 321 00:14:49,514 --> 00:14:51,308 Let's just go find this goddamn witch bitch! 322 00:14:51,391 --> 00:14:52,976 See? That's a better reaction. 323 00:14:53,060 --> 00:14:55,729 -[punk rock music playing] -[indistinct chatter] 324 00:15:02,152 --> 00:15:03,278 Sorry, it's my day off. 325 00:15:03,362 --> 00:15:05,572 But we didn't say anything. 326 00:15:05,656 --> 00:15:08,909 Listen, I really appreciate my fans, but not tonight. 327 00:15:08,992 --> 00:15:13,080 Tonight, I just wanna smoke my face off and leave all my drama in the pit. 328 00:15:15,582 --> 00:15:16,667 I love Wheat Thins. 329 00:15:19,336 --> 00:15:21,171 A taste for a taste? 330 00:15:23,215 --> 00:15:24,216 Deal. 331 00:15:27,135 --> 00:15:29,930 -I brought the right box after all. -[Cinnamon] Right, how can I help? 332 00:15:30,681 --> 00:15:34,559 So we bought this cursed box, and now we're cursed because of it-- 333 00:15:34,643 --> 00:15:36,353 Sorry, I don't do curses. 334 00:15:36,436 --> 00:15:37,396 Please. 335 00:15:37,479 --> 00:15:40,273 It's not that I won't. I literally can't. 336 00:15:41,566 --> 00:15:42,484 I don't do curses. 337 00:15:42,567 --> 00:15:45,821 Listen, I don't care if you don't do curses. 338 00:15:47,114 --> 00:15:48,740 You must be able to give us something. 339 00:15:48,824 --> 00:15:51,118 Well, I do sense a dark energy around you. 340 00:15:51,618 --> 00:15:52,577 That's just Ines. 341 00:15:53,578 --> 00:15:55,288 No, not her. 342 00:15:56,081 --> 00:15:56,915 All of you. 343 00:15:58,458 --> 00:16:00,669 Wait, I'm getting a message. 344 00:16:01,503 --> 00:16:03,171 [breathing shakily] 345 00:16:11,888 --> 00:16:14,016 [in demonic voice] Your problem is that you are trying 346 00:16:14,099 --> 00:16:15,726 to fix something that is broken. 347 00:16:15,809 --> 00:16:20,313 But to solve your problem, something must be broken to be fixed. 348 00:16:22,107 --> 00:16:24,484 Fortune favors the bold. 349 00:16:26,319 --> 00:16:28,780 Oh, no. No, thank you. I-- Oh! 350 00:16:28,864 --> 00:16:32,200 Whatever you choose is going to be the wrong choice. 351 00:16:32,284 --> 00:16:35,537 But ultimately, you have to choose not to choose, 352 00:16:35,620 --> 00:16:38,206 and that will be the choice, 353 00:16:38,290 --> 00:16:40,584 and it will be right. 354 00:16:40,667 --> 00:16:43,170 Uh, wait. So what's the right choice? 355 00:16:43,253 --> 00:16:44,296 Correct. 356 00:16:47,591 --> 00:16:48,550 [gasps] 357 00:16:49,468 --> 00:16:53,013 [coughs, pants] 358 00:16:54,556 --> 00:16:55,390 What? 359 00:16:56,767 --> 00:16:58,351 -[all] What? -Oh, I'm done. 360 00:16:59,561 --> 00:17:01,188 -Thank you. -You're welcome. 361 00:17:01,271 --> 00:17:03,231 -What a waste of time. -Wait! 362 00:17:08,070 --> 00:17:08,904 No. 363 00:17:16,328 --> 00:17:19,206 The hug. What do you think it means? 364 00:17:19,289 --> 00:17:22,292 It means this plan sucked. I gotta pee. 365 00:17:22,375 --> 00:17:25,504 Demi, find your sister. Let's go home. 366 00:17:30,675 --> 00:17:32,219 Oh. You. 367 00:17:32,719 --> 00:17:34,805 -I knew you were gonna be here. -Okay? 368 00:17:34,888 --> 00:17:39,017 Something came to me after you left. There's something I need to tell you. 369 00:17:43,063 --> 00:17:44,773 Did you wash your hands? 370 00:17:44,856 --> 00:17:48,026 One sister will be the downfall of the other. 371 00:17:50,070 --> 00:17:50,904 Oh. 372 00:17:51,947 --> 00:17:53,240 Cool. Cool, cool. 373 00:17:54,032 --> 00:17:54,991 Thanks. 374 00:17:59,412 --> 00:18:00,539 Someone's gonna die. 375 00:18:08,880 --> 00:18:10,006 [Gloria] So, we going? 376 00:18:10,090 --> 00:18:12,425 My sister's making up with her boyfriend. 377 00:18:13,426 --> 00:18:17,264 -[Gloria] How long's that gonna take? -Hours. It could take hours. 378 00:18:17,347 --> 00:18:18,807 -What about Tío Tonio? -[Ines] Nope. 379 00:18:18,890 --> 00:18:20,392 He's not leaving till he sells out. 380 00:18:20,475 --> 00:18:22,269 Apparently, he's been killing it with the Claw. 381 00:18:22,352 --> 00:18:26,022 Yeah, it's gluten-free. There's no sugar. There's no carbs. It's good for you. 382 00:18:26,106 --> 00:18:27,566 So, how are we gonna get home? 383 00:18:29,317 --> 00:18:32,320 What? Don't look at me. This can't only be my problem to solve. 384 00:18:32,404 --> 00:18:35,532 No one said it was. Just seeing if you have something to contribute. 385 00:18:35,615 --> 00:18:38,827 A contribution that maybe doesn't involve teaching a condescending lesson. 386 00:18:38,910 --> 00:18:39,870 So now you're mad. 387 00:18:39,953 --> 00:18:43,373 Of course. I've been mad this whole time. I didn't wanna give you the satisfaction. 388 00:18:43,456 --> 00:18:45,417 Oh, great. Your timing is impeccable. 389 00:18:45,500 --> 00:18:47,460 Oh, so, now my timing's off too? 390 00:18:47,544 --> 00:18:49,629 I know you probably don't want actual feedback, 391 00:18:49,713 --> 00:18:53,216 but, yes, this timing is terrible, because right now I'm tired. 392 00:18:53,300 --> 00:18:54,718 And all I wanna do is go home. 393 00:18:54,801 --> 00:18:58,096 Exactly my point. It always has to be about you. 394 00:18:58,180 --> 00:19:02,142 Fine, Demi. What do you want? Hm? To scream at each other in public? 395 00:19:02,225 --> 00:19:03,059 No! 396 00:19:03,727 --> 00:19:04,895 Hold my box. 397 00:19:05,687 --> 00:19:07,105 I wanna kick your ass. 398 00:19:07,772 --> 00:19:08,857 Fight! 399 00:19:08,940 --> 00:19:11,693 -Seriously, Demi? I'm not gonna fight you. -Why not? 400 00:19:12,402 --> 00:19:14,154 -You scared? -Punch her in the tit! 401 00:19:14,237 --> 00:19:16,198 -Ines! [speaks Spanish] Shut up! -[crowd] Oh! 402 00:19:16,281 --> 00:19:18,992 [in English] Oh, you bitch. You're lucky I have inverted nipples. 403 00:19:19,075 --> 00:19:21,536 [crowd clamoring] 404 00:19:22,329 --> 00:19:24,122 [man] No! This is not the place for violence! 405 00:19:24,206 --> 00:19:27,209 What are you talking about? This is exactly the place for violence. 406 00:19:27,292 --> 00:19:30,170 The pit is about self-expression, and it requires consent. 407 00:19:30,253 --> 00:19:32,964 Well, this is how I choose to express myself. I consent. 408 00:19:33,048 --> 00:19:34,382 I also consent. 409 00:19:34,466 --> 00:19:37,052 -[woman] Yeah, let her do it! -[man 2] Come on, let 'em go. 410 00:19:37,135 --> 00:19:38,762 [crowd cheers] 411 00:19:38,845 --> 00:19:40,847 -Hey! Hey! -Hey! Hey! 412 00:19:40,931 --> 00:19:42,599 [woman] Hey! Come on! Let's go! 413 00:19:44,267 --> 00:19:45,352 [yells] 414 00:19:45,435 --> 00:19:47,103 [grunting] 415 00:19:48,605 --> 00:19:50,649 [Rusty] Hey! Hey! Let's cool down! 416 00:19:50,732 --> 00:19:52,609 Hey, you don't wanna do this! 417 00:19:52,692 --> 00:19:53,985 -Stop! -It's consensual. 418 00:19:55,987 --> 00:19:59,032 -[gags] -Hey, are you Trusty Rusty from that show? 419 00:19:59,115 --> 00:20:01,159 Dude! It is Trusty Rusty! 420 00:20:01,243 --> 00:20:02,994 Um, nope. Different Rusty. 421 00:20:03,078 --> 00:20:05,830 I'm not going down first. I'm not gonna make this easy for you! 422 00:20:05,914 --> 00:20:08,124 -You never make anything easy! -Come on. Use your words! 423 00:20:08,208 --> 00:20:10,001 Come on, Rusty. Sing the song! 424 00:20:10,085 --> 00:20:11,836 [crowd clamoring] 425 00:20:12,879 --> 00:20:14,172 [woman] Sing it! 426 00:20:16,841 --> 00:20:18,385 [woman 2] Rusty! 427 00:20:18,468 --> 00:20:20,845 ♪ Rusty and the Minotaur ♪ 428 00:20:20,929 --> 00:20:23,306 ♪ Minotaur Man ♪ 429 00:20:23,390 --> 00:20:27,727 ♪ He is my very best friend… ♪ 430 00:20:27,811 --> 00:20:29,938 Rusty is Trusty Rusty! 431 00:20:30,021 --> 00:20:32,315 That was my favorite show when I was, like, five. 432 00:20:32,399 --> 00:20:33,525 Me too! Look! 433 00:20:33,608 --> 00:20:34,818 [Rusty] ♪ I'm two halves ♪ 434 00:20:34,901 --> 00:20:37,821 [crowd joining in] ♪ But whole with you ♪ 435 00:20:37,904 --> 00:20:40,282 ♪ Rusty and the Minotaur ♪ 436 00:20:40,365 --> 00:20:41,825 ♪ Minotaur Man ♪ 437 00:20:42,409 --> 00:20:46,579 ♪ Now it's time for the fun to begin! ♪ 438 00:20:46,663 --> 00:20:49,499 Brought to you by Freeridge Textiles! 439 00:20:49,582 --> 00:20:50,583 [cheering] 440 00:20:57,799 --> 00:20:59,801 -[punk rock music plays] -[cheering] 441 00:21:05,015 --> 00:21:07,225 [easy-listening music plays] 442 00:21:10,520 --> 00:21:12,772 Thought you said you'd never get a ride from me. 443 00:21:12,856 --> 00:21:14,816 -Desperate times. -[chuckles] 444 00:21:16,192 --> 00:21:19,029 If you're a childhood star, why are you working for my uncle? 445 00:21:20,322 --> 00:21:21,323 Uh, desperate times. 446 00:21:25,201 --> 00:21:26,953 So you spent all your show money. 447 00:21:27,037 --> 00:21:28,496 No, PBS doesn't pay shit. 448 00:21:29,164 --> 00:21:31,124 Okay, the money was in the dolls. 449 00:21:31,624 --> 00:21:33,293 -They made dolls? -Yeah. 450 00:21:33,960 --> 00:21:35,378 The show was huge. 451 00:21:36,338 --> 00:21:39,632 -[Gloria] So where's your doll money? -Long story, but it's gone. 452 00:21:40,717 --> 00:21:43,970 I need this job to help take care of my grandma. 453 00:21:50,101 --> 00:21:51,394 [phone buzzing] 454 00:21:53,730 --> 00:21:55,607 -Hey. -I'm sorry. 455 00:21:55,690 --> 00:21:57,025 [Gloria] Nothing to apologize for. 456 00:21:57,609 --> 00:22:01,029 I'm sorry. I need to stop being so judgy. [chuckles] 457 00:22:01,112 --> 00:22:02,655 I love you. Now go to bed. 458 00:22:02,739 --> 00:22:04,032 Don't tell me what to do. 459 00:22:05,116 --> 00:22:06,993 Or… do. 460 00:22:07,077 --> 00:22:09,954 Sometimes it's nice to have such a responsible friend. 461 00:22:11,039 --> 00:22:13,458 Yeah, responsible friends are nice. 462 00:22:14,459 --> 00:22:15,752 -Good night. -[Gloria] Good night. 463 00:22:16,336 --> 00:22:17,379 [phone beeps] 464 00:22:17,462 --> 00:22:18,380 [chuckles] 465 00:22:19,339 --> 00:22:20,256 [phone beeps] 466 00:22:31,142 --> 00:22:35,021 Your problem is you're trying to fix something that is broken. 467 00:22:36,564 --> 00:22:40,985 But to solve your problem, something must be broken to be fixed. 468 00:22:41,069 --> 00:22:41,986 [gasps] 469 00:22:50,578 --> 00:22:53,039 "Marisol, Please come. I miss you." 470 00:22:53,123 --> 00:22:54,416 "Mariluna"? 471 00:22:55,917 --> 00:22:57,460 But the ghost is Marisol. 472 00:22:58,795 --> 00:23:00,839 Who the hell is Mariluna? 473 00:23:00,922 --> 00:23:02,382 ♪ Wait a second ♪ 474 00:23:02,465 --> 00:23:03,967 ♪ It's been a minute ♪ 475 00:23:04,050 --> 00:23:05,385 ♪ Got the first six ♪ 476 00:23:05,468 --> 00:23:07,595 ♪ What's the last four digits? ♪ 477 00:23:08,221 --> 00:23:09,305 ♪ Pain killer ♪ 478 00:23:09,389 --> 00:23:11,266 ♪ Doctor said, "Feel better" 479 00:23:11,349 --> 00:23:12,725 ♪ Picking up a habit ♪ 480 00:23:12,809 --> 00:23:14,811 ♪ It's a… up system ♪ 481 00:23:15,437 --> 00:23:16,771 ♪ What's the rythym? ♪ 482 00:23:17,272 --> 00:23:18,356 ♪ What's the rythym? ♪ 483 00:23:18,440 --> 00:23:21,317 ♪ Since we're ready here I guess we just go get 'em ♪ 484 00:23:21,401 --> 00:23:23,486 ♪ I guess They should've known, known, known ♪ 485 00:23:23,570 --> 00:23:24,904 ♪ Known, known ♪ 486 00:23:24,988 --> 00:23:27,115 ♪ Flowers gonna bloom, bloom, bloom ♪ 487 00:23:27,198 --> 00:23:28,491 ♪ Bloom, bloom ♪ 488 00:23:28,575 --> 00:23:30,702 ♪ Smoke is gonna rise, rise, rise ♪ 489 00:23:30,785 --> 00:23:32,203 ♪ Rise, rise ♪ 490 00:23:32,287 --> 00:23:35,582 ♪ I'm out the cocoon, 'oon, 'oon, 'oon ♪ 491 00:23:35,665 --> 00:23:39,169 ♪ Why you didn't grow? Now I don't know ♪ 492 00:23:39,252 --> 00:23:42,881 ♪ It's making me think that I was wrong ♪ 493 00:23:42,964 --> 00:23:46,384 ♪ It's making me so emotional ♪ 494 00:23:46,468 --> 00:23:49,971 ♪ It's making me so emotional ♪ 495 00:23:50,054 --> 00:23:52,682 ♪ I guess They should've known, known, known ♪ 496 00:23:52,765 --> 00:23:53,933 ♪ Known, known ♪ 497 00:23:54,017 --> 00:23:57,395 ♪ I'm out the cocoon, 'oon, 'oon, 'oon ♪