1 00:00:13,639 --> 00:00:16,517 - Duch robi się agresywny. - To groźba. 2 00:00:16,601 --> 00:00:19,562 - Musimy oddać pudełko. - Wiecie, co jest straszne? 3 00:00:20,646 --> 00:00:22,440 Duch potrafi pisać od tyłu. 4 00:00:29,238 --> 00:00:30,782 Nie możemy oddać pudełka. 5 00:00:30,865 --> 00:00:32,909 Może wtedy duch da nam spokój. 6 00:00:32,992 --> 00:00:35,036 Nie lepiej się upewnić, 7 00:00:35,119 --> 00:00:37,163 zanim oddamy jedyną przewagę? 8 00:00:37,246 --> 00:00:39,624 Jeśli duch potrafi unieść długopis, 9 00:00:39,707 --> 00:00:41,417 to może też unieść nóż, żeby… 10 00:00:43,252 --> 00:00:45,004 - To ona? - Gorzej. 11 00:00:45,088 --> 00:00:46,422 - To Leslie. - Kto? 12 00:00:46,506 --> 00:00:47,465 Hej. 13 00:00:52,595 --> 00:00:53,596 To moje… 14 00:00:55,973 --> 00:00:56,974 Co tam, suki? 15 00:01:03,815 --> 00:01:07,568 Skonsultujmy się z ekspertem, który naprawdę zna się na duchach. 16 00:01:07,652 --> 00:01:09,362 - Bez urazy. - Masz rację. 17 00:01:09,445 --> 00:01:12,406 Muszę się jeszcze wiele nauczyć. 18 00:01:12,490 --> 00:01:15,243 Zgadzamy się, że Demi nie pomaga. Więc kto? 19 00:01:15,326 --> 00:01:16,494 Zapytałam Google. 20 00:01:16,577 --> 00:01:19,497 W 30 sekund znalazłam wiedźmę o imieniu Cynamon. 21 00:01:19,580 --> 00:01:20,790 Wiedźma z TikToka? 22 00:01:20,873 --> 00:01:23,626 Gdy ją zasugerowałam, nazwałaś mnie durniem. 23 00:01:23,709 --> 00:01:28,297 Nie rób z siebie ofiary, Demi. Silne kobiety dają przykład. 24 00:01:28,381 --> 00:01:30,133 Odprawia egzorcyzmy na psie. 25 00:01:30,216 --> 00:01:31,217 Nada się. 26 00:01:31,300 --> 00:01:35,263 Jeśli ją znajdziemy. Wysłałam jej wiadomość dwa dni temu, 27 00:01:35,346 --> 00:01:38,683 gdy sama na to wpadłam, ale jeszcze mi nie odpowiedziała. 28 00:01:38,766 --> 00:01:41,144 - Czekamy? - A jeśli nie zdążymy? 29 00:01:45,189 --> 00:01:46,315 Co ty tu robisz? 30 00:01:46,399 --> 00:01:48,276 Odwiozę was do szkoły. 31 00:01:48,359 --> 00:01:50,278 - Ja nie mogę. - Jak zawsze. 32 00:01:50,361 --> 00:01:52,530 Powinienem, zwłaszcza w taki upał. 33 00:01:52,613 --> 00:01:56,409 Będę się wami zajmował, aż wasz tata nie będzie w pełnej remisji. 34 00:01:56,492 --> 00:01:58,077 A raczej Rusty to zrobi. 35 00:01:58,161 --> 00:01:59,203 To się nie uda. 36 00:01:59,287 --> 00:02:01,914 Nie przeszkadzało mi to przez jeden dzień, 37 00:02:01,998 --> 00:02:04,834 ale codzienne obcowanie z nieznajomym? 38 00:02:05,877 --> 00:02:07,503 - Wolę iść pieszo. - Ja nie! 39 00:02:07,587 --> 00:02:09,297 Ani ja. Ograniczam kardio. 40 00:02:09,380 --> 00:02:11,716 Idziemy pieszo. 41 00:02:11,799 --> 00:02:13,467 Z Rustym jest coś nie tak. 42 00:02:13,551 --> 00:02:17,763 Czy jest tylko natrętem, czy może chce przejąć nad nami kontrolę? 43 00:02:17,847 --> 00:02:19,765 - O co mu chodzi? - Zatrudnienie? 44 00:02:19,849 --> 00:02:22,560 Powęszyłam trochę, choć nie za dużo, 45 00:02:22,643 --> 00:02:24,604 bo informacji jest mało. 46 00:02:24,687 --> 00:02:27,773 Jest nowy w szkole i nie ma mediów społecznościowych. 47 00:02:27,857 --> 00:02:30,443 To psychopata albo jest lepszy niż reszta. 48 00:02:30,526 --> 00:02:31,819 Nie ma nic pomiędzy. 49 00:02:31,903 --> 00:02:33,696 To raczej psychopata. 50 00:02:33,779 --> 00:02:36,949 Mam wrażenie, że już go spotkałam. 51 00:02:37,033 --> 00:02:38,743 Ja też. Może był w moim domu. 52 00:02:38,826 --> 00:02:40,995 Nie, to był mój dom. 53 00:02:41,078 --> 00:02:44,123 Wczoraj i dziś. Nie dam mu się podwieźć. 54 00:02:44,207 --> 00:02:45,917 Ja bym mu dała. 55 00:02:46,000 --> 00:02:49,837 Czyli jednak was podwieźć? 56 00:02:49,921 --> 00:02:52,506 Nie! Nigdy nie wsiądziemy. 57 00:02:52,590 --> 00:02:54,550 Możesz się za nami czaić. 58 00:02:54,634 --> 00:02:57,220 Twoja strata, gdy skończy ci się paliwo. 59 00:02:58,721 --> 00:03:00,640 - Ostatnia szansa. - Jedź! 60 00:03:01,515 --> 00:03:02,642 Bez nas! 61 00:03:02,725 --> 00:03:03,851 Dobra. 62 00:03:07,605 --> 00:03:11,442 Cynamon i ja lubimy te same zespoły. Mamy w końcu ten sam znak księżycowy. 63 00:03:12,026 --> 00:03:17,156 Mam pomysł. Przyjdźmy na koncert, na który pójdzie Cynamon. 64 00:03:17,240 --> 00:03:19,450 - I weźmy pudełko. - Po co? 65 00:03:19,533 --> 00:03:22,703 By cofnąć klątwę, potrzebujesz przeklętego przedmiotu. 66 00:03:22,787 --> 00:03:24,247 To podstawowa wiedza. 67 00:03:24,330 --> 00:03:25,998 Świetnie, mamy plan. 68 00:03:26,082 --> 00:03:26,999 Hurra! 69 00:03:28,042 --> 00:03:28,960 Mamy problem. 70 00:03:29,043 --> 00:03:33,047 Nie mówmy o naszych problemach. Nie prowadzę trudnych rozmów z rana. 71 00:03:33,130 --> 00:03:36,050 - Nie chodzi o twój uraz czy coś tam… - Coś tam? 72 00:03:36,133 --> 00:03:40,471 - Martwię się o coś równie ważnego. - Nie jestem gotów na tę rozmowę. 73 00:03:40,554 --> 00:03:43,349 - Nic nie mówię. - Mówisz, że się martwisz. 74 00:03:43,432 --> 00:03:45,935 Nie mogę teraz rozmawiać o naszej sytuacji. 75 00:03:46,018 --> 00:03:48,521 Porozmawiaj o tym z Ines. 76 00:03:49,313 --> 00:03:51,065 O czym? Cam cię wkurza? 77 00:03:51,148 --> 00:03:53,192 Tak, ale nie o to chodzi. 78 00:03:53,276 --> 00:03:56,153 Normalnie bym ci się nie zwierzała, bo… 79 00:03:56,237 --> 00:03:58,072 Nie można mi ufać. 80 00:03:58,155 --> 00:03:59,615 Ale potrzebuję pomocy. 81 00:04:01,242 --> 00:04:04,829 Nie mam pudełka i nie wiem, gdzie jest. 82 00:04:04,912 --> 00:04:07,290 O rany! Gloria będzie wściekła. 83 00:04:07,373 --> 00:04:10,042 Ma niesamowitą siłę w górnej części ciała. 84 00:04:10,126 --> 00:04:12,962 Gdy pociągnie cię za włosy, już ci nie odrosną. 85 00:04:13,045 --> 00:04:14,463 Ines, to dlatego… 86 00:04:14,547 --> 00:04:17,800 Nie powinnaś mi mówić. Ale postaram się pomóc. 87 00:04:17,883 --> 00:04:19,552 Kiedy ostatnio je widziałaś? 88 00:04:20,052 --> 00:04:21,304 Niech pomyślę. 89 00:04:22,138 --> 00:04:23,889 Byliśmy w pokoju Glorii. 90 00:04:23,973 --> 00:04:26,559 Gloria powiedziała: „Idźcie się wyspać. 91 00:04:26,642 --> 00:04:30,396 Mój tata ma raka, bla, bla. Moja siostra jest super. 92 00:04:30,479 --> 00:04:31,897 Weź pudełko, durniu!”. 93 00:04:31,981 --> 00:04:34,317 Potem siku. 94 00:04:34,400 --> 00:04:37,403 Myłam zęby, gadałam o tacie i o durniach. 95 00:04:37,486 --> 00:04:39,447 Zrobiłam się głodna. 96 00:04:39,530 --> 00:04:41,532 Poszłam do kuchni. 97 00:04:41,615 --> 00:04:44,618 Otworzyłam zamrażarkę, ale nie było nic dobrego. 98 00:04:44,702 --> 00:04:47,496 Zjadłam banana, który nie był w zamrażarce. 99 00:04:48,622 --> 00:04:51,125 Ten banan jest zbyt dojrzały. 100 00:04:51,208 --> 00:04:52,710 Ines, gdzie jest pudełko? 101 00:04:54,253 --> 00:04:56,672 - Chyba ty je zabrałaś. - Wcale nie. 102 00:04:57,340 --> 00:05:00,343 A może? Jeśli tak, to gdzie je położyłam? 103 00:05:00,426 --> 00:05:03,220 To problem. Gloria będzie chciała wiedzieć. 104 00:05:03,304 --> 00:05:04,847 Nie możesz jej powiedzieć. 105 00:05:06,515 --> 00:05:08,184 Wiem, co myślisz. 106 00:05:09,143 --> 00:05:10,519 - Szantaż. - Szantaż. 107 00:05:11,228 --> 00:05:12,146 Jesteś singlem? 108 00:05:12,938 --> 00:05:13,773 Tak. 109 00:05:13,856 --> 00:05:15,775 Szukasz kogoś? 110 00:05:17,234 --> 00:05:20,780 Jak tam higiena? Golisz się? To chyba zbyt osobiste. 111 00:05:20,863 --> 00:05:23,532 - Naprawdę wyglądasz znajomo. - Tak już bywa. 112 00:05:23,616 --> 00:05:26,035 Może podróżowaliśmy razem w innym życiu. 113 00:05:26,118 --> 00:05:27,119 Następne pytanie. 114 00:05:30,081 --> 00:05:31,457 Nie. 115 00:05:32,833 --> 00:05:35,211 - Chce patrzeć, jak cierpię. - Co? 116 00:05:35,961 --> 00:05:40,758 Dobra. Ile palców lubisz w… 117 00:05:41,342 --> 00:05:43,719 w swojej… no wiesz… 118 00:05:43,803 --> 00:05:45,429 Nie, nie wiem. 119 00:05:49,475 --> 00:05:51,227 Pójdę już. 120 00:05:51,310 --> 00:05:54,814 Wynoś się stąd i przestań nękać moją przyjaciółkę. 121 00:05:55,398 --> 00:05:59,402 Twój wujek kazał ci dać twój długopis na szczęście. 122 00:05:59,485 --> 00:06:01,612 Szczęście? Nie potrzebuję szczęścia. 123 00:06:03,364 --> 00:06:05,032 Ale potrzebuję długopisu. 124 00:06:06,283 --> 00:06:10,246 Właśnie tak. Znikaj mi z oczu i z mojego życia. 125 00:06:10,329 --> 00:06:11,330 Dobra! 126 00:06:12,623 --> 00:06:15,501 - Znasz Basta la Muertes? - Siostra ich uwielbia. 127 00:06:15,584 --> 00:06:18,212 Jej chłopak też. Chodzą na każdy koncert. 128 00:06:18,295 --> 00:06:19,797 Pojedziemy dziś z nimi. 129 00:06:19,880 --> 00:06:21,757 - Dziś? - Grają w Cypress Park. 130 00:06:21,841 --> 00:06:25,386 Cynamon też tam będzie. Wdrażamy twój plan. 131 00:06:26,595 --> 00:06:30,057 Super. Fajnie, że wdrażamy go tak szybko. 132 00:06:30,141 --> 00:06:33,727 Wolniej. Spalę tyle kalorii, że wróci mi przerwa między udami. 133 00:06:33,811 --> 00:06:35,020 Nie stresuj się tak. 134 00:06:35,104 --> 00:06:37,773 Może rzeczywiście trochę się stresuję. 135 00:06:37,857 --> 00:06:40,151 Jeśli miałabym ocenić to na skali, 136 00:06:40,234 --> 00:06:44,905 jaka liczba jest po suchości w ustach i palpitacji serca, ale przed biegunką? 137 00:06:44,989 --> 00:06:46,407 - Siedem. - To mam osiem. 138 00:06:46,490 --> 00:06:48,159 - Chodzi o ducha? - Nie. 139 00:06:48,242 --> 00:06:49,910 O to, o czym nie gadamy? 140 00:06:49,994 --> 00:06:54,123 Pozwoliłeś mi zadać ci jedno pytanie, więc nie zadam drugiego. 141 00:06:54,206 --> 00:06:57,626 Szanuję twoje granice. Chcesz, bym cię nie szanowała? 142 00:06:58,210 --> 00:07:00,880 Może trochę. Albo bardzo. 143 00:07:00,963 --> 00:07:04,258 Nie daje mi spokoju, że nie wiem, jak cię zraniłam. 144 00:07:04,341 --> 00:07:06,969 Chyba jednak nie chcę o tym mówić. 145 00:07:07,052 --> 00:07:10,055 To nic, mogę myśleć tylko o jednym problemie naraz. 146 00:07:11,015 --> 00:07:12,224 Zgubiłam pudełko. 147 00:07:13,100 --> 00:07:14,602 To pudełko? 148 00:07:15,603 --> 00:07:16,937 Cholera! 149 00:07:17,021 --> 00:07:19,023 Właśnie. Pomożesz mi? 150 00:07:19,106 --> 00:07:21,066 Kiedy widziałeś je ostatnio? 151 00:07:22,026 --> 00:07:23,944 Gloria kazała ci zabrać pudełko. 152 00:07:24,028 --> 00:07:26,947 Powiedziała: „Idźcie do domu. Muszę się odlać”. 153 00:07:27,031 --> 00:07:29,742 Mieliśmy wychodzić, a Ines wyszła z kuchni 154 00:07:29,825 --> 00:07:31,577 i powiedziała coś o bananie. 155 00:07:31,660 --> 00:07:34,497 Już pamiętam. To ty miałaś pudełko. 156 00:07:38,876 --> 00:07:40,753 Jak mogła nazwać mnie durniem? 157 00:07:40,836 --> 00:07:42,505 Uwielbiam te krakersy. 158 00:07:43,130 --> 00:07:46,550 Zaraz, to nie było to pudełko, tylko pudełko z krakersami. 159 00:07:51,013 --> 00:07:52,681 Znajdzie się za parę dni. 160 00:07:53,265 --> 00:07:54,683 Nie mam paru dni. 161 00:07:54,767 --> 00:07:56,227 Bo duch zdąży nas zabić? 162 00:07:56,310 --> 00:08:00,022 Tak. Poza tym ta wiedźma z TikToka lubi Basta la Muertes. 163 00:08:00,105 --> 00:08:03,067 - Twoja siostra ich uwielbia. - Grają dziś koncert. 164 00:08:03,150 --> 00:08:05,528 - Może nas tam podwieźć. - Tak. 165 00:08:05,611 --> 00:08:07,947 To dlatego potrzebujesz pudełka. 166 00:08:08,030 --> 00:08:12,576 Gloria będzie wściekła. Ma ogromną siłę w górnej części ciała. 167 00:08:13,202 --> 00:08:15,287 Wiem, ale nie o to się martwię. 168 00:08:15,371 --> 00:08:17,998 Nie chcę jej zawieść. Ma tyle na głowie. 169 00:08:18,082 --> 00:08:20,960 Zwłaszcza choroba jej taty… Musimy jej pomóc. 170 00:08:21,043 --> 00:08:21,961 Tak. 171 00:08:22,044 --> 00:08:25,381 Poza tym nigdy nie przekazuje mi odpowiedzialności. 172 00:08:25,464 --> 00:08:27,675 I musi przestać nazywać mnie durniem. 173 00:08:29,343 --> 00:08:32,763 LISTA ZADAŃ LISTA ZAKUPÓW, RECENZJE NA YELP 174 00:08:32,846 --> 00:08:34,348 DUREŃ PRZYNOSI PUDEŁKO 175 00:08:34,431 --> 00:08:35,307 Fajny planer. 176 00:08:35,391 --> 00:08:38,060 Przestań się tu skradać. To moja przestrzeń. 177 00:08:39,353 --> 00:08:42,648 Zaraz. Wiesz, co to jest? 178 00:08:42,731 --> 00:08:44,900 - Bullet journal? - To planer. 179 00:08:44,984 --> 00:08:47,069 Wiem, że są apki, ale fajnie jest 180 00:08:47,152 --> 00:08:49,071 skreślać punkty z listy. 181 00:08:49,154 --> 00:08:51,365 Skreślanie mnie motywuje. 182 00:08:51,448 --> 00:08:54,076 Mogę ci pokazać… 183 00:08:54,660 --> 00:08:55,661 Wyciągaj. 184 00:09:01,333 --> 00:09:03,836 Widzę, że rozdzielasz zadania kolorami. 185 00:09:03,919 --> 00:09:08,048 Nadają zadaniom osobowość. Zielony dotyczy pieniędzy. 186 00:09:08,132 --> 00:09:10,718 Poukładaj rachunki według terminu. 187 00:09:15,014 --> 00:09:16,890 - A niebieski? - Sprawy domowe. 188 00:09:16,974 --> 00:09:20,185 Fiolet jest do zadań dla Tonia. Sam wybrał kolor. 189 00:09:21,145 --> 00:09:24,148 Faktura dla Glorii? Co to jest? 190 00:09:24,231 --> 00:09:27,651 Moje ostatnie dwie faktury. Tonio kazał ci je oddać. 191 00:09:30,529 --> 00:09:32,531 Za godzinę i za paliwo? 192 00:09:32,615 --> 00:09:35,576 Nie płacę za paliwo. Nigdzie mnie nie wiozłeś. 193 00:09:35,659 --> 00:09:40,497 Jestem odpowiedzialna za wiele rzeczy, ale nie za ciebie ani za tę fakturę. 194 00:09:40,581 --> 00:09:41,498 Tonio! 195 00:09:42,291 --> 00:09:44,460 - Krzyczysz? - Nie zapłacę tego. 196 00:09:44,543 --> 00:09:45,836 Zapłacisz. 197 00:09:48,589 --> 00:09:52,176 Rusty, wyglądasz bardzo znajomo. 198 00:09:52,676 --> 00:09:56,472 - Kogo ludziom przypominasz? - Samego siebie. 199 00:09:56,555 --> 00:09:57,973 To musi być to. 200 00:09:58,057 --> 00:09:59,850 Kasa to kasa. 201 00:09:59,933 --> 00:10:02,144 Zapłać Rusty'emu to, co mi wisisz. 202 00:10:02,227 --> 00:10:06,357 Nie zgodziłam się na to. Potrzebuję dziś kasy na koncert. 203 00:10:06,440 --> 00:10:09,652 - Nie zawiozę cię. - Wiem. Nie masz samochodu. 204 00:10:09,735 --> 00:10:13,155 Mogę cię zawieźć. Na koncertach bywa różnie, przyda ci się… 205 00:10:13,238 --> 00:10:15,616 Opiekun? Nie, dzięki. Mam już kogoś. 206 00:10:15,699 --> 00:10:19,078 Moja przyjaciółka zna zaklęcia. Nie potrzebuję ochrony. 207 00:10:19,161 --> 00:10:20,746 Ani podwózki. 208 00:10:20,829 --> 00:10:22,164 Już ją mam. 209 00:10:22,665 --> 00:10:24,625 Niech ktoś inny was podwiezie. 210 00:10:24,708 --> 00:10:27,920 Chcę, żebyś pojechała, ale jak nie chcesz, to nie! 211 00:10:28,003 --> 00:10:31,548 Nie dlatego, że ty nie chcesz, ale dlatego, że ja nie chcę! 212 00:10:31,632 --> 00:10:33,842 - Dobra! Rób, co chcesz. - Tak zrobię! 213 00:10:33,926 --> 00:10:38,764 Nie chcę patrzeć, jak przystawiasz się do lasek na koncercie! 214 00:10:46,146 --> 00:10:47,022 Wychodzę. 215 00:10:52,569 --> 00:10:56,532 O nie. Do bani. Co teraz zrobimy, skoro nie ma nas kto podwieźć? 216 00:10:56,615 --> 00:10:59,201 Rozejdziemy się i spróbujemy innym razem? 217 00:10:59,284 --> 00:11:00,994 Tak, jestem zmęczony. 218 00:11:01,078 --> 00:11:04,456 Ja nie. Nie ma nawet 21.30. Niech Rusty nas zawiezie. 219 00:11:04,540 --> 00:11:05,874 Nie dzwonimy do niego. 220 00:11:05,958 --> 00:11:08,711 Wybaczcie. Przynajmniej zrobiłam, co mogłam. 221 00:11:08,794 --> 00:11:11,672 Nie mogę was zawieźć. Za dużo się dzieje. 222 00:11:11,755 --> 00:11:13,590 To nic. Wszyscy wychodzą. 223 00:11:14,633 --> 00:11:17,261 Nie idźcie. Byłam dla niego zbyt surowa? 224 00:11:17,344 --> 00:11:18,470 - Nie. - Tak. 225 00:11:18,554 --> 00:11:21,348 Myślę, że cię kocha i chce z tobą zatańczyć. 226 00:11:21,432 --> 00:11:22,725 Nie tańczę pod sceną. 227 00:11:22,808 --> 00:11:28,439 I nie chcę patrzeć, jak się upija. Podjęłam słuszną decyzję. Nie idę. 228 00:11:28,522 --> 00:11:31,775 Nie chcesz dać mu satysfakcji i robić to, o co prosi. 229 00:11:31,859 --> 00:11:33,610 Super. Dobra, na razie. 230 00:11:34,153 --> 00:11:35,362 Zaraz. 231 00:11:36,280 --> 00:11:38,323 Zrobiłam to, co chciał. 232 00:11:38,407 --> 00:11:41,869 On chce się napić z chłopakami i obmacać nieznajome. 233 00:11:41,952 --> 00:11:44,037 Jeśli pójdę, to nic z tego, 234 00:11:44,121 --> 00:11:47,708 więc muszę iść, by zepsuć mu wieczór. 235 00:11:47,791 --> 00:11:52,337 Tak wygląda zdrowy, dojrzały związek. 236 00:11:53,589 --> 00:11:54,798 Kocham cię. 237 00:11:54,882 --> 00:11:57,968 Zawsze pokazujesz mi najlepszą wersję mnie. 238 00:11:59,344 --> 00:12:00,471 Chodźcie do auta. 239 00:12:09,104 --> 00:12:12,524 Dobra. Muszę zrujnować komuś wieczór. Pokój z wami. 240 00:12:14,026 --> 00:12:15,778 Demi, trzeba ci to przyznać. 241 00:12:15,861 --> 00:12:19,031 Odwrócona psychologia z Daviną była genialna. 242 00:12:19,114 --> 00:12:22,534 Tak. Odwrócona psychologia. Właśnie to robiłam. 243 00:12:22,618 --> 00:12:26,955 Teraz musimy tylko znaleźć Cynamon, by mogła odwrócić naszą klątwę. 244 00:12:27,039 --> 00:12:29,666 Myślałem, że będzie więcej muzyki na żywo. 245 00:12:29,750 --> 00:12:31,960 Przepalili bezpiecznik. Zaraz wrócą. 246 00:12:32,753 --> 00:12:37,633 - To nie miejsce dla was. Co tu robicie? - Mówiliśmy, że przyjedziemy. 247 00:12:37,716 --> 00:12:38,884 Co ty tu robisz? 248 00:12:39,468 --> 00:12:44,181 - Sprzedaję nieletnim drinki. - Słyszysz swoją hipokryzję? 249 00:12:45,224 --> 00:12:46,141 Staram się nie. 250 00:12:46,642 --> 00:12:48,977 - Cynamon jest na żywo. - Cynamoniaczki. 251 00:12:49,061 --> 00:12:52,898 Jestem na koncercie Basta la Muertes. Będzie się działo. 252 00:12:52,981 --> 00:12:55,234 - Pewnie jest w domu. - Chodźmy. 253 00:12:55,317 --> 00:12:56,443 Czekajcie. 254 00:12:57,236 --> 00:12:59,029 Chcę coś powiedzieć. 255 00:12:59,112 --> 00:13:02,324 Podziękujmy Demi, że nas tu sprowadziła. 256 00:13:02,407 --> 00:13:05,077 To imponujące, jak przejęłaś inicjatywę. 257 00:13:05,160 --> 00:13:08,831 - To był wspólny wysiłek. - Nie. To ty znalazłaś Cynamon. 258 00:13:08,914 --> 00:13:12,292 Ty wymyśliłaś przyjście na koncert i załatwiłaś podwózkę. 259 00:13:12,376 --> 00:13:14,503 Rzeczywiście, zrobiłam to. 260 00:13:14,586 --> 00:13:16,338 Podaj mi pudełko. 261 00:13:17,089 --> 00:13:18,298 - Teraz? - Tak. 262 00:13:21,009 --> 00:13:21,885 Dobra. 263 00:13:35,148 --> 00:13:36,608 Wow. 264 00:13:48,537 --> 00:13:49,788 O nie! 265 00:13:51,373 --> 00:13:52,624 Wzięłam złe pudełko. 266 00:13:52,708 --> 00:13:54,501 Mama pakowała przekąski… 267 00:13:54,585 --> 00:13:56,169 Przestań. 268 00:13:56,253 --> 00:13:57,629 Wiem, że go nie masz. 269 00:13:57,713 --> 00:13:59,047 - Co? - Tak. 270 00:13:59,548 --> 00:14:02,885 Kiedy skończyłam w łazience, ty i Cam już wyszliście, 271 00:14:02,968 --> 00:14:05,554 ale gdy tam przyszłam, moje oczy ujrzały… 272 00:14:05,637 --> 00:14:06,972 Demi zapomniała pudła. 273 00:14:07,931 --> 00:14:09,933 Wiedziałaś, że ma pudełko, co? 274 00:14:11,143 --> 00:14:12,853 Demi zapomniała pudełka. 275 00:14:14,771 --> 00:14:16,440 Wiesz, co byłoby fajne? 276 00:14:20,152 --> 00:14:23,447 Pozwoliłyście mi się zamartwiać przez ostatnie dwa dni? 277 00:14:23,530 --> 00:14:28,201 Musisz być bardziej odpowiedzialna. Nie wszystko może być na mojej głowie. 278 00:14:28,952 --> 00:14:29,786 Dobra. 279 00:14:30,662 --> 00:14:32,831 Nie denerwujesz się? Wkurz się. 280 00:14:32,915 --> 00:14:35,125 Nie kontrolujesz moich reakcji. 281 00:14:35,208 --> 00:14:38,545 W tej sprawie stanę po stronie Glorii. 282 00:14:38,629 --> 00:14:41,548 Ostatnio twój brak reakcji jest nieco obraźliwy. 283 00:14:41,632 --> 00:14:45,761 - Nie dopytuję, bo o to prosiłeś. - Słuchasz się zamiast przewodzić. 284 00:14:46,553 --> 00:14:48,722 - O czym wy mówicie? - O niczym. 285 00:14:49,514 --> 00:14:51,308 Znajdźmy tę przeklętą wiedźmę! 286 00:14:51,391 --> 00:14:52,976 To lepsza reakcja. 287 00:15:02,152 --> 00:15:03,278 Mam dziś wolne. 288 00:15:03,362 --> 00:15:05,572 Ale nic nie powiedzieliśmy. 289 00:15:05,656 --> 00:15:08,909 Doceniam moich fanów, ale nie dzisiaj. 290 00:15:08,992 --> 00:15:13,080 Dziś chcę tylko jarać i zapomnieć o problemach pod sceną. 291 00:15:15,582 --> 00:15:16,667 Kocham te ciastka. 292 00:15:19,336 --> 00:15:21,171 Mała wymiana? 293 00:15:23,215 --> 00:15:24,216 Zgoda. 294 00:15:27,177 --> 00:15:28,762 Przyniosłam dobre pudełko. 295 00:15:28,845 --> 00:15:29,930 W czym mogę pomóc? 296 00:15:30,639 --> 00:15:34,559 Kupiliśmy to przeklęte pudło i teraz ciąży na nas klątwa… 297 00:15:34,643 --> 00:15:36,353 Nie zajmuję się klątwami. 298 00:15:36,436 --> 00:15:37,396 Proszę. 299 00:15:37,479 --> 00:15:40,273 Nie chodzi o to, że nie chcę. Nie mogę. 300 00:15:41,566 --> 00:15:42,484 Żadnych klątw. 301 00:15:42,567 --> 00:15:45,821 Nie obchodzi mnie, że nie zajmujesz się klątwami. 302 00:15:46,989 --> 00:15:48,740 Na pewno możesz coś zrobić. 303 00:15:48,824 --> 00:15:51,118 Wyczuwam wokół was mroczną energię. 304 00:15:51,618 --> 00:15:52,577 To tylko Ines. 305 00:15:53,578 --> 00:15:55,288 Nie, nie ona. 306 00:15:56,081 --> 00:15:56,915 Wy wszyscy. 307 00:15:58,458 --> 00:16:00,669 Chwila, dostaję wiadomość. 308 00:16:11,888 --> 00:16:15,726 Próbujesz naprawić coś, co się zepsuło. 309 00:16:15,809 --> 00:16:20,313 Ale żeby rozwiązać problem, musisz coś zepsuć, by to naprawić. 310 00:16:22,107 --> 00:16:24,484 Do odważnych świat należy. 311 00:16:26,319 --> 00:16:27,988 Nie, dziękuję. 312 00:16:28,864 --> 00:16:32,200 Każda twoja decyzja będzie zła. 313 00:16:32,284 --> 00:16:35,537 Ale ostatecznie musisz zdecydować, by nie decydować. 314 00:16:35,620 --> 00:16:38,206 To będzie ta decyzja 315 00:16:38,290 --> 00:16:40,584 i będzie słuszna. 316 00:16:40,667 --> 00:16:43,170 Zaraz. To co jest dobrą decyzją? 317 00:16:43,253 --> 00:16:44,296 Zgadza się. 318 00:16:54,556 --> 00:16:55,390 Co? 319 00:16:56,767 --> 00:16:58,351 - Co? - Skończyłam. 320 00:16:59,519 --> 00:17:01,188 - Dziękujemy. - Nie ma za co. 321 00:17:01,271 --> 00:17:03,231 - Co za strata czasu. - Czekajcie! 322 00:17:08,070 --> 00:17:08,904 Nie. 323 00:17:16,328 --> 00:17:19,206 Przytulenie. Co to może znaczyć? 324 00:17:19,289 --> 00:17:22,292 To znaczy, że ten plan był do kitu. Muszę siku. 325 00:17:22,375 --> 00:17:25,504 Demi, znajdź siostrę. Wracajmy do domu. 326 00:17:31,343 --> 00:17:32,177 Ty. 327 00:17:32,677 --> 00:17:34,805 - Wiedziałam, że tu będziesz. - Okej. 328 00:17:34,888 --> 00:17:39,017 Coś przyszło do mnie po twoim odejściu. Muszę ci coś powiedzieć. 329 00:17:43,063 --> 00:17:44,773 Umyłaś ręce? 330 00:17:44,856 --> 00:17:48,026 Jedna siostra będzie zgubą drugiej. 331 00:17:51,947 --> 00:17:53,240 Fajnie. 332 00:17:54,032 --> 00:17:54,991 Dzięki. 333 00:17:59,412 --> 00:18:00,539 Ktoś umrze. 334 00:18:08,880 --> 00:18:09,965 Idziemy? 335 00:18:10,048 --> 00:18:12,425 Moja siostra godzi się z chłopakiem. 336 00:18:13,426 --> 00:18:14,803 Ile to zajmie? 337 00:18:14,886 --> 00:18:17,264 To może trwać godzinami. 338 00:18:17,347 --> 00:18:18,807 - A wujek Tonio? - Nie. 339 00:18:18,890 --> 00:18:22,269 Nie wyjdzie, dopóki wszystkiego nie sprzeda. 340 00:18:22,352 --> 00:18:26,022 Bez glutenu, bez cukru… Zero węglowodanów. To zdrowe… 341 00:18:26,106 --> 00:18:27,566 Jak wrócimy do domu? 342 00:18:29,317 --> 00:18:32,320 Nie patrz na mnie. To nie tylko mój problem. 343 00:18:32,404 --> 00:18:35,532 Nikt tak nie mówi. Patrzę, czy chcesz coś powiedzieć. 344 00:18:35,615 --> 00:18:38,827 Bez umoralniającego wykładu. 345 00:18:38,910 --> 00:18:39,870 Więc jesteś zła. 346 00:18:39,953 --> 00:18:43,373 Cały czas byłam, ale nie chciałam dać ci satysfakcji. 347 00:18:43,456 --> 00:18:45,417 Masz idealne wyczucie czasu. 348 00:18:45,500 --> 00:18:47,460 Moje wyczucie czasu też jest złe? 349 00:18:47,544 --> 00:18:49,629 Pewnie nie chcesz mojej opinii, 350 00:18:49,713 --> 00:18:53,216 ale tak, to kiepski moment, bo jestem zmęczona. 351 00:18:53,300 --> 00:18:54,718 Chcę wrócić do domu. 352 00:18:54,801 --> 00:18:58,096 Właśnie o tym mówię. Wszystko kręci się wokół ciebie. 353 00:18:58,180 --> 00:19:02,142 Dobrze, Demi. Czego chcesz? Wrzeszczeć na siebie przy ludziach? 354 00:19:02,225 --> 00:19:03,059 Nie! 355 00:19:03,727 --> 00:19:04,895 Potrzymaj pudełko. 356 00:19:05,687 --> 00:19:07,105 Chcę skopać ci tyłek. 357 00:19:07,772 --> 00:19:08,857 Bójka! 358 00:19:08,940 --> 00:19:11,693 - Serio? Nie będę się z tobą bić. - Czemu nie? 359 00:19:12,402 --> 00:19:14,154 - Boisz się? - Uderz w cycek! 360 00:19:14,237 --> 00:19:15,697 Ines! Zamknij się! 361 00:19:16,281 --> 00:19:18,992 Ty suko. Masz szczęście, że mam wklęsłe sutki. 362 00:19:22,329 --> 00:19:24,122 To nie miejsce na przemoc! 363 00:19:24,206 --> 00:19:27,209 O czym ty mówisz? To idealne miejsce na przemoc. 364 00:19:27,292 --> 00:19:30,170 Tu chodzi o wyrażanie siebie, a to wymaga zgody. 365 00:19:30,253 --> 00:19:32,964 Właśnie tak wyrażam siebie. I wyrażam zgodę! 366 00:19:33,048 --> 00:19:34,382 Ja też. 367 00:19:34,466 --> 00:19:35,842 Tak, pozwól jej! 368 00:19:35,926 --> 00:19:37,135 Puść je. 369 00:19:39,638 --> 00:19:40,847 Hej! 370 00:19:41,431 --> 00:19:42,599 Dalej! 371 00:19:48,605 --> 00:19:50,649 Uspokójcie się! 372 00:19:50,732 --> 00:19:53,985 - Nie chcecie tego robić! - Wyraziły zgodę. 373 00:19:56,488 --> 00:19:59,032 Jesteś Równiak Rusty z tego programu? 374 00:19:59,115 --> 00:20:01,159 Stary! To Równiak Rusty! 375 00:20:01,868 --> 00:20:02,994 Nie, to inny Rusty. 376 00:20:03,078 --> 00:20:05,789 Nie polegnę pierwsza. Nie ułatwię ci tego! 377 00:20:05,872 --> 00:20:08,124 - Ty nic nie ułatwiasz! - Rozmawiajcie! 378 00:20:08,208 --> 00:20:10,001 Rusty, zaśpiewaj piosenkę! 379 00:20:12,879 --> 00:20:14,172 Zaśpiewaj! 380 00:20:16,841 --> 00:20:18,385 Rusty! 381 00:20:18,468 --> 00:20:20,845 Rusty i Minotaur 382 00:20:20,929 --> 00:20:23,306 Człowiek Minotaur 383 00:20:23,390 --> 00:20:27,727 To mój najlepszy przyjaciel jest… 384 00:20:27,811 --> 00:20:29,938 Rusty to Równiak Rusty! 385 00:20:30,021 --> 00:20:32,315 Kochałam ten program w dzieciństwie. 386 00:20:32,399 --> 00:20:33,525 Ja też! Patrzcie! 387 00:20:33,608 --> 00:20:34,818 Jestem przepołowiony 388 00:20:34,901 --> 00:20:37,821 Ale z tobą jestem cały 389 00:20:37,904 --> 00:20:40,282 Rusty i Minotaur 390 00:20:40,365 --> 00:20:41,825 Człowiek Minotaur 391 00:20:42,409 --> 00:20:45,996 Teraz chodźmy bawić się 392 00:20:46,621 --> 00:20:48,915 Sponsorem są Tekstylia Freeridge! 393 00:21:10,520 --> 00:21:12,772 Mówiłaś, że nigdy cię nie podwiozę. 394 00:21:12,856 --> 00:21:14,149 Jestem zdesperowana. 395 00:21:15,692 --> 00:21:18,445 Byłeś gwiazdą. Dlaczego pracujesz dla wujka? 396 00:21:20,113 --> 00:21:21,323 Jestem zdesperowany. 397 00:21:25,201 --> 00:21:26,953 Wydałeś całą kasę z programu. 398 00:21:27,037 --> 00:21:31,124 Stacja płaci grosze. Najwięcej kasy przynosiły lalki. 399 00:21:31,624 --> 00:21:33,293 - Robili lalki? - Tak. 400 00:21:33,960 --> 00:21:35,378 Program był hitem. 401 00:21:36,254 --> 00:21:39,758 - Gdzie twoja kasa z lalek? - Długa historia, ale przepadła. 402 00:21:40,717 --> 00:21:43,970 Potrzebuję tej pracy, by zająć się babcią. 403 00:21:53,730 --> 00:21:55,273 - Hej. - Przepraszam. 404 00:21:55,774 --> 00:21:57,025 Nie masz za co. 405 00:21:57,108 --> 00:22:00,403 To ja przepraszam. Muszę mniej oceniać. 406 00:22:01,112 --> 00:22:02,655 Kocham cię. Idź spać. 407 00:22:02,739 --> 00:22:04,032 Nie rozkazuj mi. 408 00:22:05,116 --> 00:22:06,993 Albo rób to. 409 00:22:07,077 --> 00:22:09,996 Czasem miło jest mieć odpowiedzialną przyjaciółkę. 410 00:22:11,039 --> 00:22:13,458 Odpowiedzialni przyjaciele są fajni. 411 00:22:14,417 --> 00:22:15,752 - Dobranoc. - Dobranoc. 412 00:22:31,142 --> 00:22:35,021 Próbujesz naprawić coś, co się zepsuło. 413 00:22:36,564 --> 00:22:40,568 Ale żeby rozwiązać problem, trzeba coś zepsuć, by to naprawić. 414 00:22:43,780 --> 00:22:46,116 ZAPROSZENIE NA 50. URODZINY HENRY'EGO 415 00:22:46,199 --> 00:22:47,700 „JEST NA TO ZA STARY!” 416 00:22:50,578 --> 00:22:53,039 „Marisol, przyjdź. Tęsknię za tobą”. 417 00:22:53,123 --> 00:22:54,416 „Mariluna”? 418 00:22:55,917 --> 00:22:57,460 Ale duch to Marisol. 419 00:22:58,795 --> 00:23:00,338 Kim jest Mariluna? 420 00:23:54,476 --> 00:23:59,397 Napisy: Ewelina Zakrzewska