1 00:00:10,261 --> 00:00:11,721 [pop music playing] 2 00:00:11,804 --> 00:00:13,806 [woman vocalizing] 3 00:00:15,058 --> 00:00:17,477 [man] ♪ Have you ever found it? ♪ 4 00:00:18,061 --> 00:00:21,564 ♪ Have you really found love? ♪ 5 00:00:22,565 --> 00:00:23,691 ♪ Yeah ♪ 6 00:00:23,775 --> 00:00:24,734 ♪ Yeah ♪ 7 00:00:24,817 --> 00:00:27,028 ♪ Do you ever doubt it? ♪ 8 00:00:27,528 --> 00:00:30,490 -♪ Or are you floating so high? ♪ -You okay? 9 00:00:30,573 --> 00:00:31,783 -♪ In the sky ♪ -And we're back. 10 00:00:31,866 --> 00:00:35,495 ♪ See, I had stopped thinking about it ♪ 11 00:00:35,578 --> 00:00:36,746 ♪ About it ♪ 12 00:00:36,829 --> 00:00:40,249 ♪ A million faces on the ground ♪ 13 00:00:40,875 --> 00:00:44,337 -♪ Now all you do is hate me… ♪ -[phone beeps] 14 00:00:44,420 --> 00:00:45,296 [Demi] Holy shit! 15 00:00:46,005 --> 00:00:48,549 Andre's live streaming It's a Brand New Dre. Do we listen? 16 00:00:48,633 --> 00:00:49,634 Eh, okay. 17 00:00:51,803 --> 00:00:55,640 Hello, Dre-niacs, and welcome to a special Sunday edition of It's a Brand New Dre 18 00:00:55,723 --> 00:00:58,184 with your host, me, Dre. 19 00:00:58,851 --> 00:01:00,019 As you all know, 20 00:01:00,520 --> 00:01:03,648 this podcast is usually about self-love and self-care, 21 00:01:04,398 --> 00:01:05,733 but sometimes trauma runs so deep 22 00:01:05,817 --> 00:01:07,860 that all the self-help in the world can't fix it. 23 00:01:07,944 --> 00:01:11,280 I recently discovered my boyfriend and my best girlfriend, 24 00:01:11,364 --> 00:01:13,282 they were having an affair behind my back. 25 00:01:13,783 --> 00:01:14,909 [recorded track] Oh! 26 00:01:14,992 --> 00:01:16,160 [both] Shit! 27 00:01:16,244 --> 00:01:18,788 I caught them mouth-to-mouth, and she did not need resuscitating. 28 00:01:18,871 --> 00:01:20,414 I'll pause for gasps. 29 00:01:20,498 --> 00:01:22,083 Betrayers, they're worse than murderers. 30 00:01:22,166 --> 00:01:24,544 -Even worse than dog murderers… -[recorded dog whimper] 31 00:01:24,627 --> 00:01:27,213 …because at least their victims are out of their misery. 32 00:01:27,296 --> 00:01:29,757 You think you know who your friends and lovers are 33 00:01:29,841 --> 00:01:31,843 until they sever your emotional dick and stab you. 34 00:01:31,926 --> 00:01:33,386 And there's no coming back from that. 35 00:01:33,469 --> 00:01:35,138 I'm sorry. Is that too far? 36 00:01:35,221 --> 00:01:37,682 [sobbing] I can't tell anymore because I'm broken. 37 00:01:39,350 --> 00:01:41,060 But seriously, I mean, 38 00:01:41,144 --> 00:01:43,646 what type of person would wanna hurt someone that loves them? 39 00:01:45,231 --> 00:01:46,440 So what do you do? 40 00:01:47,692 --> 00:01:49,735 Usually, I say be the bigger person, 41 00:01:49,819 --> 00:01:51,070 turn the other cheek. 42 00:01:52,446 --> 00:01:54,907 But there are those rare times where forgiveness isn't enough, 43 00:01:54,991 --> 00:01:56,534 when the pain is too deep. 44 00:01:57,368 --> 00:01:59,287 In those deeply painful times, 45 00:02:00,329 --> 00:02:02,582 you just need to call those assholes out by name. 46 00:02:03,791 --> 00:02:05,585 Fuck you, Cam and Demi! 47 00:02:05,668 --> 00:02:07,670 [theme music plays] 48 00:02:12,425 --> 00:02:16,512 We're out of toilet paper, and you should probably do the laundry, 49 00:02:16,596 --> 00:02:18,306 specifically a T-shirt of yours 50 00:02:18,389 --> 00:02:21,809 that may or may not have been used as toilet paper. 51 00:02:21,893 --> 00:02:23,394 Oh! 52 00:02:24,937 --> 00:02:27,356 Is that Hermès? 53 00:02:27,982 --> 00:02:31,777 Hand-rolled edges? Oh, the print is perfect. 54 00:02:32,820 --> 00:02:33,988 Mm. 55 00:02:34,071 --> 00:02:37,366 Copywritten? Wait, this is real! Where did you get this? 56 00:02:37,450 --> 00:02:39,076 Have you been hooking? JK! 57 00:02:39,160 --> 00:02:41,704 But seriously, you shouldn't steal. 58 00:02:41,787 --> 00:02:45,082 So she's rich. Where do you think someone who owns this lives? 59 00:02:45,166 --> 00:02:46,250 [Tonio] Hm… 60 00:02:47,251 --> 00:02:50,421 Mm. I'm getting coastal vibes. 61 00:02:50,504 --> 00:02:51,547 Oh. 62 00:02:51,631 --> 00:02:55,843 Or I'm smelling a hint of Kardashian Calabasas. 63 00:02:55,927 --> 00:02:59,096 Mm. No! I'm smelling, 64 00:02:59,180 --> 00:03:03,726 mm, saggy balls, tennis court, Beverly Hills. 65 00:03:04,852 --> 00:03:06,729 [sighs] Oh! 66 00:03:06,812 --> 00:03:08,356 Is that Chanel N°5? 67 00:03:09,398 --> 00:03:10,274 No. 68 00:03:10,358 --> 00:03:11,442 [sniffs] 69 00:03:12,026 --> 00:03:15,029 -Chanel N°10, so she's double rich. -Oh. 70 00:03:15,112 --> 00:03:16,822 Oh, money. Mm. 71 00:03:16,906 --> 00:03:18,866 Bel Air, Holmby Hills? 72 00:03:19,492 --> 00:03:22,787 Hey, don't forget to tell Rusty to add TP to the grocery list. 73 00:03:22,870 --> 00:03:25,498 Wait. What's your stance on revenge? 74 00:03:25,581 --> 00:03:28,042 I'm all for it, unless it's about your T-shirt. 75 00:03:28,125 --> 00:03:28,960 Nope. 76 00:03:29,043 --> 00:03:30,711 Then, yeah, I'm all for it. 77 00:03:30,795 --> 00:03:33,256 -Ah! -[speaks Spanish] Ow! 78 00:03:33,339 --> 00:03:34,924 [school bell rings] 79 00:03:35,007 --> 00:03:36,300 Ugh, not here. 80 00:03:36,384 --> 00:03:39,387 Sorry. PDA now just feels like publicly disrespecting Andre. 81 00:03:39,470 --> 00:03:41,514 Don't let what he said on the show get to you. 82 00:03:41,597 --> 00:03:44,100 [sighs] I'm the other woman, and now the whole school knows. 83 00:03:44,183 --> 00:03:45,518 You're the only woman. 84 00:03:46,018 --> 00:03:47,728 This is why I didn't wanna break up with him, 85 00:03:47,812 --> 00:03:50,064 because I knew that he'd react like this. 86 00:03:50,147 --> 00:03:52,817 What we did to him was traumatizing. 87 00:03:52,900 --> 00:03:55,278 What if he could never open up his heart to anyone again? 88 00:03:55,361 --> 00:03:57,530 He was traumatized when skinny jeans went out of style. 89 00:03:57,613 --> 00:03:59,156 -So I think he's gonna be okay. -[scoffs] 90 00:03:59,240 --> 00:04:00,700 He said he was broken. 91 00:04:00,783 --> 00:04:04,829 Okay, look. Neither one of us wanted to hurt Andre, but what happened, happened. 92 00:04:04,912 --> 00:04:07,707 And we can't change that or control how he feels about it. 93 00:04:07,790 --> 00:04:11,127 All we can do is try to move past it and focus on us. 94 00:04:11,210 --> 00:04:14,213 Demi, this is finally our chance to be together. 95 00:04:14,797 --> 00:04:16,799 -Oh! -[girl] Home-wrecker! 96 00:04:16,882 --> 00:04:18,592 What home? 97 00:04:23,681 --> 00:04:24,890 [Gloria] Revenge! 98 00:04:24,974 --> 00:04:28,185 Ow! Gloria, what the hell? Why did you just hit me in the face? 99 00:04:28,269 --> 00:04:30,646 Oh, sorry. I was aiming for your nuts! 100 00:04:30,730 --> 00:04:32,231 How if I'm sitting down? 101 00:04:32,315 --> 00:04:34,150 -It doesn't matter! -Okay? 102 00:04:34,233 --> 00:04:37,278 Not okay! How dare you blow off my sister? 103 00:04:37,361 --> 00:04:40,781 Wait, why are you mad? You want me to be into your sister? 104 00:04:40,865 --> 00:04:44,327 Oh, why not? You're into everyone else! A whore! 105 00:04:45,286 --> 00:04:47,288 Gloria, stop! You're acting crazy! 106 00:04:49,623 --> 00:04:51,500 I'll show you crazy! 107 00:04:51,584 --> 00:04:53,878 C-R-A-Z-Y! 108 00:04:55,504 --> 00:04:57,965 Okay, Gloria, come on. You're not actually gonna punch-- 109 00:04:58,049 --> 00:04:59,008 [laughs] 110 00:04:59,091 --> 00:05:00,843 Heard you got luncha-bullied! 111 00:05:00,926 --> 00:05:03,929 -Hey! Gloria's in a fight! -Gloria's in a fight? 112 00:05:04,013 --> 00:05:05,014 [kids clamoring] 113 00:05:05,097 --> 00:05:07,892 What? But Ines is right here. 114 00:05:07,975 --> 00:05:10,394 -[cheering] -[Gloria grunting] 115 00:05:11,437 --> 00:05:14,023 Hey. Hey, stop that! Stop it! 116 00:05:16,859 --> 00:05:18,319 [principal] Gloria, 117 00:05:18,402 --> 00:05:19,487 I have no words. 118 00:05:19,570 --> 00:05:22,156 Good. Then let's have this convo tomorrow, 119 00:05:22,239 --> 00:05:25,242 after my retrial for the bent arm hang record. 120 00:05:25,326 --> 00:05:26,786 No. 121 00:05:26,869 --> 00:05:28,579 -[door opens] -Can I help you? 122 00:05:28,662 --> 00:05:30,539 I-- I'm here for my daughter, Gloria. 123 00:05:30,623 --> 00:05:33,959 Oh, I was expecting your partner. 124 00:05:34,460 --> 00:05:35,836 -My partner? -[principal] I'm sorry. 125 00:05:35,920 --> 00:05:38,339 I mean, your husband, Javier? 126 00:05:38,422 --> 00:05:39,256 I'm Javier. 127 00:05:40,925 --> 00:05:42,843 That must get confusing in your house. 128 00:05:42,927 --> 00:05:46,305 Well, anyway, as you know, this is Gloria's last strike. 129 00:05:46,389 --> 00:05:47,640 When was her first strike? 130 00:05:51,018 --> 00:05:53,896 First, the party, now this? I don't know what's going on with you, Glo. 131 00:05:53,979 --> 00:05:54,897 [whistling] 132 00:05:54,980 --> 00:05:56,148 Tonio! 133 00:05:56,232 --> 00:05:57,274 Javier? 134 00:05:57,358 --> 00:05:59,235 [chuckles] Oh no! 135 00:05:59,318 --> 00:06:02,488 -This isn't my dentist's office. -I don't know who I'm more upset with. 136 00:06:02,571 --> 00:06:04,949 My short-tempered daughter or my dumbass brother. 137 00:06:05,032 --> 00:06:05,991 You impersonated me? 138 00:06:06,075 --> 00:06:10,287 It wasn't really an impersonation as much as an original interpretation. 139 00:06:10,371 --> 00:06:12,665 And also, I never knew you'd find out. 140 00:06:12,748 --> 00:06:14,500 Why couldn't you keep your fists to yourself? 141 00:06:14,583 --> 00:06:15,960 I might have to pay workers' comp. 142 00:06:16,043 --> 00:06:18,712 Don't come at me. Why wasn't the home phone routed to your cell? 143 00:06:18,796 --> 00:06:21,132 -What do I pay you for? -You pay him? 144 00:06:21,215 --> 00:06:22,174 Not in a timely fashion. 145 00:06:22,258 --> 00:06:25,469 It was routed, but you were texting me at the same time, which bumps the connection 146 00:06:25,553 --> 00:06:27,179 'cause your dad won't upgrade our service. 147 00:06:27,263 --> 00:06:28,347 You're on our family plan? 148 00:06:28,431 --> 00:06:30,766 And how was I supposed to know your dad was gonna be home 149 00:06:30,850 --> 00:06:32,643 in the middle of the day? 150 00:06:32,726 --> 00:06:34,353 Yeah, Dad, why were you home? 151 00:06:34,437 --> 00:06:36,355 You're never home in the middle of the day. 152 00:06:36,856 --> 00:06:38,482 -What happened? -Your sister got expelled. 153 00:06:38,566 --> 00:06:39,733 [both] Expelled? 154 00:06:39,817 --> 00:06:42,653 For fighting my battle? I didn't ask you to do that! 155 00:06:42,736 --> 00:06:46,240 Now it makes sense. Ines, what did you do? Why did you get your sister expelled? 156 00:06:46,323 --> 00:06:47,366 I did nothing! 157 00:06:47,450 --> 00:06:48,659 This is not on Ines! 158 00:06:48,742 --> 00:06:51,120 Gloria, stop protecting your sister. 159 00:06:52,121 --> 00:06:53,747 I'm so disappointed in you! 160 00:06:54,957 --> 00:06:56,167 As am I! 161 00:06:58,377 --> 00:06:59,753 Sorry, I'm still in Javier mode. 162 00:06:59,837 --> 00:07:01,630 -You go to my car! -Oh! 163 00:07:01,714 --> 00:07:04,175 Where were you when your sister needed you to hold her back? 164 00:07:04,258 --> 00:07:05,301 Why is this my fault? 165 00:07:05,384 --> 00:07:09,221 Ines, stop being selfish. You're supposed to look out for each other. 166 00:07:09,305 --> 00:07:10,806 Now go to class! Come on. 167 00:07:13,893 --> 00:07:14,727 Sorry. 168 00:07:16,645 --> 00:07:20,357 I mean, he got us drunk and locked us in a room together. 169 00:07:20,441 --> 00:07:22,526 Our hands were tied, literally! 170 00:07:22,610 --> 00:07:25,654 And if we're being honest here, our love started first. 171 00:07:25,738 --> 00:07:28,115 Andre's the interloper. We barely knew him in seventh grade. 172 00:07:28,199 --> 00:07:29,700 So this isn't our fault. 173 00:07:29,783 --> 00:07:33,454 So this is not what anyone should be focused on or upset about, 174 00:07:33,537 --> 00:07:36,832 not with global warming and… and drowning polar bears. 175 00:07:36,916 --> 00:07:39,835 That's what people should be upset about. The polar bears, right? 176 00:07:41,337 --> 00:07:42,671 Are you talking to me? 177 00:07:43,380 --> 00:07:44,215 No. 178 00:07:46,091 --> 00:07:47,426 -[sighs] -[Andre] Well, well, well. 179 00:07:47,510 --> 00:07:51,639 I spy with my little eye a very big spiral. Guilty much? 180 00:07:51,722 --> 00:07:52,890 Andre, can we please talk? 181 00:07:52,973 --> 00:07:55,809 Two o'clock. I'd love to have you and Cam on today's Dre-cast 182 00:07:55,893 --> 00:07:57,811 to hash things out publicly. 183 00:07:57,895 --> 00:07:59,188 Whore. 184 00:08:00,356 --> 00:08:02,316 How about privately after you wrap? 185 00:08:02,399 --> 00:08:04,151 How about no? 186 00:08:04,235 --> 00:08:06,695 Anything you have to say, you can say in front of the Dre-niacs. 187 00:08:06,779 --> 00:08:09,990 At this point, I'm good in my feelings, but they're out for blood. 188 00:08:10,074 --> 00:08:11,492 Andre, I wanna make things right, 189 00:08:11,575 --> 00:08:14,995 but I don't wanna fan the flames of your followers' negative energy. 190 00:08:15,079 --> 00:08:18,290 So maybe it's better if we just gave each other some space, 191 00:08:18,374 --> 00:08:20,584 and then we can reconnect when cooler heads prevail? 192 00:08:22,461 --> 00:08:24,046 Boo! 193 00:08:24,547 --> 00:08:25,381 [sighs] 194 00:08:26,882 --> 00:08:27,883 [girl in Spanish] Bitch! 195 00:08:31,053 --> 00:08:33,430 We are gonna have a long talk when I get home tonight, 196 00:08:33,514 --> 00:08:37,101 but until then, go to your room, both of you! 197 00:08:40,980 --> 00:08:42,231 This is your fault! 198 00:08:42,314 --> 00:08:43,816 I'm not the one who needs anger management. 199 00:08:43,899 --> 00:08:45,818 And I'm not the one who needs loser management! 200 00:08:46,860 --> 00:08:49,238 That bad retort's gonna cost you 20 201 00:08:49,321 --> 00:08:51,699 on top of the 50 for today's school appearance. 202 00:08:51,782 --> 00:08:52,741 [yells] 203 00:08:53,826 --> 00:08:54,660 [door closes] 204 00:08:54,743 --> 00:08:57,329 [chuckles] Of course the trash is full. 205 00:09:17,433 --> 00:09:19,435 [man speaking French on TV] 206 00:09:21,353 --> 00:09:22,438 [phone buzzing] 207 00:09:25,608 --> 00:09:27,151 -[phone beeps] -[whispers] Hello? 208 00:09:27,234 --> 00:09:30,279 Demi, I think my dad is lying to me about how sick he is. 209 00:09:30,362 --> 00:09:31,405 What? Why? 210 00:09:31,488 --> 00:09:33,782 At the party, I found a handwritten will, 211 00:09:33,866 --> 00:09:36,910 and now I just found a hospital bracelet and a pamphlet for chemo. 212 00:09:36,994 --> 00:09:39,788 I think Cinnamon's premonition might be about my dad's cancer. 213 00:09:40,456 --> 00:09:43,167 Slow down. What premonition are you talking about? 214 00:09:43,667 --> 00:09:46,253 I haven't wanted to say it out loud in case it makes it come true. 215 00:09:46,337 --> 00:09:48,088 I get that. You're worried you'll manifest it. 216 00:09:48,172 --> 00:09:49,632 So I just wrote it in my BuJo. 217 00:09:49,715 --> 00:09:51,300 [loudly] You wrote it down? 218 00:09:53,677 --> 00:09:56,764 Uh… Oh, I'll take this in the hall. 219 00:09:56,847 --> 00:09:58,098 [sighs] 220 00:09:58,182 --> 00:10:01,143 Jesus Christ, Gloria. That is so much worse. 221 00:10:01,226 --> 00:10:04,271 It's basic manifest logic. You don't write down the bad shit. 222 00:10:04,355 --> 00:10:07,066 It seals the fate. When did Cinnamon give you a premonition? 223 00:10:07,149 --> 00:10:08,776 When I went back into the house to pee. 224 00:10:08,859 --> 00:10:11,945 She stopped me, and then told me what I don't wanna say but I did write down! 225 00:10:12,029 --> 00:10:15,157 Have you shown your BuJo and the written premonition to anyone? 226 00:10:15,240 --> 00:10:16,408 -No. -[Demi] Don't. 227 00:10:17,534 --> 00:10:20,788 Demi, maybe all of this has to do with the curse in the box. 228 00:10:20,871 --> 00:10:22,039 We need to find Mariluna. 229 00:10:22,122 --> 00:10:24,166 We can't expect her to show up at the house again. 230 00:10:24,249 --> 00:10:25,668 We have to go find her. 231 00:10:25,751 --> 00:10:27,419 -But how? -I don't know. 232 00:10:28,087 --> 00:10:29,338 But, Demi, do me a favor. 233 00:10:29,421 --> 00:10:31,423 Keep an eye on Ines at school for me. 234 00:10:34,426 --> 00:10:35,886 -I got you. -Thank you. 235 00:10:42,059 --> 00:10:44,603 -Why aren't you in class? -Why aren't you? 236 00:10:44,687 --> 00:10:46,188 I'm the one asking the questions. 237 00:10:47,314 --> 00:10:50,526 Well, what's an education good for when I'm destined for the pole? 238 00:10:51,026 --> 00:10:51,985 Oh, come on. 239 00:10:52,820 --> 00:10:54,321 You don't have the chest for it 240 00:10:54,405 --> 00:10:55,489 or, frankly, the rhythm. 241 00:10:55,572 --> 00:10:57,866 There's a lot of complex dancing on the main stage. 242 00:10:57,950 --> 00:11:01,578 Great. Then I guess I'm destined to be shitty at that too. 243 00:11:02,788 --> 00:11:04,206 What's going on? 244 00:11:04,289 --> 00:11:06,792 Where's your annoying, typical narcissism? 245 00:11:07,292 --> 00:11:09,461 I hit my bandwidth on being an asshole. 246 00:11:09,545 --> 00:11:11,296 Well, you're not one all the time. 247 00:11:12,464 --> 00:11:16,009 Okay, most of the time, but you get some points for self-awareness. 248 00:11:16,093 --> 00:11:18,053 Oh, already feeling better. 249 00:11:18,929 --> 00:11:22,516 You need to get over feeling guilty for Gloria's expulsion. 250 00:11:22,599 --> 00:11:24,059 You didn't do anything wrong. 251 00:11:24,143 --> 00:11:26,019 [scoffs] It's not like you did what I did. 252 00:11:26,645 --> 00:11:28,856 It's not like you broke up a relationship. 253 00:11:29,565 --> 00:11:30,733 Shit. 254 00:11:31,900 --> 00:11:33,527 I am a home-wrecker. 255 00:11:33,610 --> 00:11:36,947 I gotta own it. I gotta go on that podcast. 256 00:11:37,030 --> 00:11:39,199 -It's a trap. -It's not a trap. 257 00:11:39,283 --> 00:11:42,453 -Oh, right. It's an ambush. -Isn't an ambush the same thing as a trap? 258 00:11:42,536 --> 00:11:46,165 Yes, which is why you can't do this. All Andre does is trap and ambush us! 259 00:11:46,248 --> 00:11:48,542 I think Andre wants reconciliation. He's a Libra. 260 00:11:48,625 --> 00:11:49,960 [sighs] Don't do it. 261 00:11:50,043 --> 00:11:52,171 I have a really good feeling about this. 262 00:11:52,254 --> 00:11:55,507 So, do you think your insistence upon stealing other people's men 263 00:11:55,591 --> 00:11:56,967 stems from your daddy issues? 264 00:11:58,010 --> 00:11:59,219 [Gloria] Daddy, why? 265 00:11:59,803 --> 00:12:01,680 Why are you hiding all this? 266 00:12:03,140 --> 00:12:04,600 Hey. What are you doing? 267 00:12:04,683 --> 00:12:06,435 -Nothing. What are you doing? -Nothing. 268 00:12:10,022 --> 00:12:11,398 [Gloria] Dad, sit down. 269 00:12:11,982 --> 00:12:13,358 Oh, sounds important. 270 00:12:13,442 --> 00:12:15,903 -No. Go to your room. -No, I'm gonna stay here. 271 00:12:15,986 --> 00:12:18,489 Tonio, I need you in this conversation too. 272 00:12:19,114 --> 00:12:21,533 Why does he get to stay, and I have to go? 273 00:12:21,617 --> 00:12:23,994 Ines, do as your sister says. 274 00:12:24,077 --> 00:12:25,204 I don't want to. 275 00:12:26,371 --> 00:12:27,414 Ama, please go. 276 00:12:30,959 --> 00:12:32,002 Dad, sit. 277 00:12:32,544 --> 00:12:35,672 How is it that you got expelled, and I'm the one having a sit-down talk? 278 00:12:35,756 --> 00:12:37,758 Because you're lying about your cancer. 279 00:12:39,510 --> 00:12:43,305 And that's your top 20 things that you, Demi, need to work on as a person. 280 00:12:43,388 --> 00:12:46,016 That doesn't feel constructive. One of them was just my personality. 281 00:12:46,099 --> 00:12:48,977 Oh, don't worry. We're getting into breaking them down into more detail. 282 00:12:49,061 --> 00:12:50,938 [sighs] Is there any water? 283 00:12:51,647 --> 00:12:53,649 Do I look like a water boy? 284 00:12:54,358 --> 00:12:56,568 I actually don't know. Who are you? 285 00:12:56,652 --> 00:12:59,738 This is Benji, my new tech guy slash potential new cohost. 286 00:12:59,822 --> 00:13:00,697 Next on the agenda, 287 00:13:00,781 --> 00:13:02,616 how you destroyed a lifetime of happiness, 288 00:13:02,699 --> 00:13:04,868 which included four or five kids and/or pugs. 289 00:13:04,952 --> 00:13:08,247 Okay, I'm really sorry, but honestly, this is enough. 290 00:13:08,330 --> 00:13:10,833 Really, is there any liquid in the room? 291 00:13:10,916 --> 00:13:15,128 -A sweaty pit reveals a guilty heart. -Of course I feel guilty, Andre. 292 00:13:15,212 --> 00:13:17,339 I know what I did was wrong, and I'm sorry. 293 00:13:17,422 --> 00:13:21,301 I can't emphasize how sorry I am, but I didn't destroy your relationship. 294 00:13:21,385 --> 00:13:24,137 -You would've broken up eventually. -[Andre] I don't think so. 295 00:13:24,221 --> 00:13:26,557 We talked about our retirement summer home in Lake Arrowhead. 296 00:13:26,640 --> 00:13:29,810 Okay, first of all, Cam must've not been listening, because he hates lakes. 297 00:13:29,893 --> 00:13:33,063 -He thinks they're rivers who gave up. -No. He would've told me that. 298 00:13:33,146 --> 00:13:35,983 Maybe he did tell you, and you just didn't listen. 299 00:13:36,066 --> 00:13:38,277 Just like you haven't heard him or seen any of the signs 300 00:13:38,360 --> 00:13:40,946 he's been trying to break up with you for months. 301 00:13:43,699 --> 00:13:44,950 [exhales] 302 00:13:45,033 --> 00:13:46,159 Now I know you're lying. 303 00:13:46,243 --> 00:13:47,536 No, I'm not. 304 00:13:48,203 --> 00:13:50,247 Remember when he gave you that shitty wooden box? 305 00:13:50,330 --> 00:13:52,332 He was trying to give you the worst present ever 306 00:13:52,416 --> 00:13:53,750 so that you'd break up with him. 307 00:13:53,834 --> 00:13:57,254 It even had the wrong initials on it, but you just see what you wanna see. 308 00:13:57,754 --> 00:13:59,006 You're not lying. 309 00:14:01,508 --> 00:14:02,885 That's enough for today. 310 00:14:03,385 --> 00:14:05,929 -[podcast theme music playing] -[sighs] 311 00:14:08,223 --> 00:14:10,976 I guess you're not the reason we ended. 312 00:14:11,685 --> 00:14:14,187 -I'm sorry. -No, I needed to know. 313 00:14:15,188 --> 00:14:17,274 -Thank you for telling me. -♪ It's a brand new Dre ♪ 314 00:14:17,357 --> 00:14:18,275 ♪ Okay ♪ 315 00:14:22,070 --> 00:14:23,822 -Demi? -Yes? 316 00:14:23,906 --> 00:14:26,366 You're still a home-wrecking whore. Just not an evil one. 317 00:14:26,450 --> 00:14:27,284 [chuckles] 318 00:14:28,452 --> 00:14:29,411 If you aren't that sick, 319 00:14:29,494 --> 00:14:33,332 why are you spending $5,000 that you don't have on life insurance? 320 00:14:33,415 --> 00:14:36,585 Because I wanna ensure that you're taken care of when I'm gone. 321 00:14:36,668 --> 00:14:38,045 See? I'm right! 322 00:14:42,132 --> 00:14:43,050 Wait. I'm… 323 00:14:44,551 --> 00:14:47,512 I'm right? Dad, how right am I? 324 00:14:49,181 --> 00:14:50,015 Stage-three right. 325 00:14:52,309 --> 00:14:53,644 Is that out of ten? 326 00:14:54,770 --> 00:14:55,729 Four. 327 00:14:58,148 --> 00:14:59,066 What does that mean? 328 00:14:59,149 --> 00:15:02,152 It just means we have limited time to get Dad on a plan of attack. 329 00:15:02,235 --> 00:15:03,320 No. 330 00:15:04,363 --> 00:15:07,783 Short of experimental treatments, which my insurance won't cover, 331 00:15:07,866 --> 00:15:09,701 and I can't afford… 332 00:15:10,744 --> 00:15:12,162 I'm sorry I lied to you. 333 00:15:14,706 --> 00:15:16,667 I just couldn't bring myself to tell you the truth. 334 00:15:16,750 --> 00:15:20,087 No. There has to be something we can do. 335 00:15:21,797 --> 00:15:22,923 I love you, mija. 336 00:15:23,966 --> 00:15:26,259 But sometimes, there's battles you just can't win. 337 00:15:31,098 --> 00:15:32,015 [Ines] Hey. 338 00:15:34,309 --> 00:15:36,311 You okay? How are you feeling? 339 00:15:37,145 --> 00:15:39,439 You mean, since finding out Dad's cancer has progressed 340 00:15:39,523 --> 00:15:41,024 and there's nothing we can do? 341 00:15:41,108 --> 00:15:45,237 There is always something to do. We're gonna figure this out. I promise. 342 00:15:46,071 --> 00:15:46,905 Gloria, 343 00:15:48,198 --> 00:15:50,325 there's something that I need to tell you. 344 00:15:50,409 --> 00:15:53,453 -I don't know how to say this. I'm just-- -I need to tell you something first. 345 00:15:54,371 --> 00:15:58,917 Finding out tonight that Dad has been keeping such a big secret to protect us, 346 00:15:59,001 --> 00:16:01,628 it made me realize I'm doing the same thing. 347 00:16:01,712 --> 00:16:02,838 I'm trying to protect you. 348 00:16:03,714 --> 00:16:05,924 I'm not trying to lie to you or hide things 349 00:16:06,008 --> 00:16:08,635 or seemingly fight your battles like I did today. 350 00:16:09,219 --> 00:16:11,096 There's more to it than you know, and I'm sorry, 351 00:16:11,179 --> 00:16:13,015 but that is all I can tell you right now. 352 00:16:14,182 --> 00:16:17,227 So you're telling me that you're not telling me something. 353 00:16:18,603 --> 00:16:20,147 It's for your own good. 354 00:16:20,230 --> 00:16:23,108 Shouldn't I be the one to decide what's for my own good? 355 00:16:23,191 --> 00:16:25,444 God, why does everyone treat me like I'm a baby? 356 00:16:25,527 --> 00:16:27,612 Please, trust me. 357 00:16:27,696 --> 00:16:29,322 Do I even have another choice? 358 00:16:29,406 --> 00:16:31,658 You know, actually don't answer. 359 00:16:31,742 --> 00:16:33,702 I know. I don't. 360 00:16:34,453 --> 00:16:35,412 [Gloria] Wait. 361 00:16:36,413 --> 00:16:38,582 -What were you gonna tell me? -[Ines] It doesn't matter. 362 00:16:40,459 --> 00:16:41,376 I don't matter. 363 00:16:43,295 --> 00:16:45,505 -♪ Just another kid who's too friendly ♪ -♪ Friendly ♪ 364 00:16:45,589 --> 00:16:47,758 ♪ Sipping on Sprite like it's brandy ♪ 365 00:16:48,258 --> 00:16:50,510 ♪ Hoping there's luck what they hand me ♪ 366 00:16:51,011 --> 00:16:52,846 ♪ What's it gonna take? Understand me ♪ 367 00:16:52,929 --> 00:16:54,681 -[phone buzzes] -♪ Gotta prove it to myself ♪ 368 00:16:54,765 --> 00:16:55,891 ♪ For my family ♪ 369 00:16:55,974 --> 00:16:58,477 ♪ 'Cause I never lose count On a planned beat… ♪ 370 00:16:58,560 --> 00:17:00,729 [Ines] Hey, do you have a minute? 371 00:17:00,812 --> 00:17:03,440 I really need to talk to someone who will actually listen. 372 00:17:03,523 --> 00:17:05,233 Of course. Everything okay? 373 00:17:05,317 --> 00:17:08,153 [Ines] Not really, but I don't wanna talk about that. 374 00:17:08,737 --> 00:17:09,946 But I will talk about Gloria 375 00:17:10,030 --> 00:17:13,158 and how she treats me like I just came out of the womb. 376 00:17:13,241 --> 00:17:15,911 She never lets me speak. She sends me to my room. 377 00:17:15,994 --> 00:17:18,955 I mean, seriously, she won't even tell me what she's not telling me 378 00:17:19,039 --> 00:17:20,707 because she's protecting me. 379 00:17:21,333 --> 00:17:22,209 Bullshit. 380 00:17:23,502 --> 00:17:25,629 -Gloria doesn't even like me. -[Rusty] Are you kidding? 381 00:17:25,712 --> 00:17:27,380 Gloria is all about you. 382 00:17:27,464 --> 00:17:30,175 This morning, she literally punched me in the face for you. 383 00:17:30,258 --> 00:17:31,343 [scoffs] 384 00:17:31,426 --> 00:17:32,969 She didn't do that for me. 385 00:17:33,762 --> 00:17:35,430 She did that for herself. 386 00:17:36,014 --> 00:17:37,641 What? What does that mean? 387 00:17:37,724 --> 00:17:38,809 [sighs] Rusty, 388 00:17:38,892 --> 00:17:40,393 you know what I mean. 389 00:17:41,311 --> 00:17:42,854 I thought you said she didn't like me, 390 00:17:42,938 --> 00:17:44,731 that I was pathetic. 391 00:17:44,815 --> 00:17:45,649 I lied. 392 00:17:46,942 --> 00:17:47,943 Then why'd she hit me? 393 00:17:49,611 --> 00:17:51,154 Because I lied to her too. 394 00:17:52,197 --> 00:17:54,908 I'm just being the awful person that everyone says I am. 395 00:17:54,991 --> 00:17:57,786 [Rusty] Don't say that. Don't put that out there. 396 00:17:58,912 --> 00:18:01,873 You're just human, trying to figure it out like the rest of us. 397 00:18:02,541 --> 00:18:04,459 Isn't that what the Manotaur always said? 398 00:18:05,168 --> 00:18:08,630 Yes, but it's a good life mantra. 399 00:18:09,422 --> 00:18:10,674 [phone beeps] 400 00:18:11,258 --> 00:18:13,301 [Rusty] Hey, can I call you back? I gotta go. 401 00:18:13,802 --> 00:18:14,845 [phone beeps] 402 00:18:16,012 --> 00:18:17,430 Did you get my message? 403 00:18:17,973 --> 00:18:20,267 You can't quit. You can't quit now. 404 00:18:20,350 --> 00:18:22,602 Okay, I have to. I'm sorry. It's getting complicated. 405 00:18:22,686 --> 00:18:26,523 Come on. I really need you. So do the girls. 406 00:18:26,606 --> 00:18:28,275 [sighs] 407 00:18:35,657 --> 00:18:36,867 Need to work on your form. 408 00:18:38,493 --> 00:18:42,080 Granny style is statistically more accurate than overhand. Look it up. 409 00:18:44,082 --> 00:18:46,126 Did you come here to give me basketball tips? 410 00:18:46,209 --> 00:18:48,712 'Cause I've seen you play, and you can't. 411 00:18:49,504 --> 00:18:52,757 So, I, uh, heard the podcast today. 412 00:18:56,511 --> 00:19:00,682 Look, Andre, I really wish things had gone down differently. 413 00:19:02,893 --> 00:19:03,852 I'm sorry. 414 00:19:05,770 --> 00:19:08,982 Sorry for cheating on me, or sorry you pretended to care about me? 415 00:19:09,065 --> 00:19:10,317 I wasn't pretending. 416 00:19:10,400 --> 00:19:12,652 If you wanted to break up months ago, why didn't you? 417 00:19:12,736 --> 00:19:14,696 Because I'm bad at the things. 418 00:19:15,822 --> 00:19:19,242 Words, feelings, color coordination. 419 00:19:21,703 --> 00:19:23,121 Okay. You want the truth? 420 00:19:24,039 --> 00:19:25,874 -If you're even capable. -Andre… 421 00:19:27,751 --> 00:19:30,295 I don't know how to like me like you do. 422 00:19:30,378 --> 00:19:33,048 -Spare me your narcissism. -That's not what this is. 423 00:19:34,090 --> 00:19:35,800 Please, this is really hard for me. 424 00:19:37,552 --> 00:19:40,555 You're just so authentically you, 425 00:19:41,806 --> 00:19:43,600 all the time, for the whole world to see. 426 00:19:43,683 --> 00:19:45,310 And it's amazing, but 427 00:19:46,478 --> 00:19:48,438 it's also so intimidating… 428 00:19:50,774 --> 00:19:52,817 because I don't even know how to be me. 429 00:19:53,652 --> 00:19:56,029 So what are you trying to say? 430 00:19:56,112 --> 00:19:59,866 That I'm still figuring it all out, which is scary 431 00:19:59,950 --> 00:20:02,786 and seemingly means nothing to you because 432 00:20:04,162 --> 00:20:06,164 you already have it all figured out. 433 00:20:08,083 --> 00:20:12,712 So did I wanna break up with you? Yes. But do I also really care about you? 434 00:20:14,214 --> 00:20:15,048 Yes. 435 00:20:16,508 --> 00:20:19,970 Both those things are true. Two things can be true at the same time. 436 00:20:20,053 --> 00:20:20,887 [Andre] Agreed. 437 00:20:21,513 --> 00:20:22,472 I get it. 438 00:20:23,556 --> 00:20:24,432 I hear you. 439 00:20:27,227 --> 00:20:29,813 You know, since we've broken up, I had some time to think. 440 00:20:30,313 --> 00:20:33,817 And I realized that I spent so much time worrying about whether you liked me 441 00:20:34,943 --> 00:20:37,779 that I never stopped to think… Do I like you? 442 00:20:40,615 --> 00:20:41,533 And I don't. 443 00:20:45,829 --> 00:20:46,955 Nailed it. 444 00:20:48,081 --> 00:20:49,082 Nothing but net. 445 00:20:55,297 --> 00:20:56,381 [car horn honks] 446 00:20:57,132 --> 00:20:59,050 I'll tell Rusty you're still eating. 447 00:21:01,803 --> 00:21:03,013 [door opens] 448 00:21:04,472 --> 00:21:05,432 [door closes] 449 00:21:10,895 --> 00:21:11,730 Hi. 450 00:21:12,480 --> 00:21:13,732 Ines is taking a shit. 451 00:21:14,899 --> 00:21:17,235 She'll be out in four to six minutes. [chuckles] 452 00:21:19,779 --> 00:21:21,031 You mind if I… 453 00:21:21,614 --> 00:21:22,490 [chuckles] 454 00:21:27,454 --> 00:21:29,539 You didn't laugh, so I feel I have to tell you. 455 00:21:29,622 --> 00:21:31,916 I was joking about Ines pooping. 456 00:21:32,667 --> 00:21:34,461 I'm actually glad you came out here. 457 00:21:35,253 --> 00:21:38,631 -I wanna tell you something. -Wait! I have to say something first. 458 00:21:39,632 --> 00:21:40,759 I'm sorry I beat you up. 459 00:21:41,760 --> 00:21:42,969 You didn't beat me up. 460 00:21:43,053 --> 00:21:44,304 I did. 461 00:21:45,430 --> 00:21:47,015 But also, I'm not sorry, 462 00:21:47,515 --> 00:21:49,851 because you kissed me and you shouldn't have. 463 00:21:50,352 --> 00:21:52,687 -Or I shouldn't have because-- -Because why? 464 00:21:52,771 --> 00:21:56,149 Because. This, us, it makes no sense. 465 00:21:57,817 --> 00:21:59,444 Is that how you really feel? 466 00:22:01,905 --> 00:22:02,864 What do you think? 467 00:22:04,366 --> 00:22:06,326 -Well, I think we could-- -Agreed! 468 00:22:06,951 --> 00:22:09,746 It was a mistake. We're not good together. 469 00:22:10,372 --> 00:22:12,624 So basically, I'm sorry I'm not sorry. 470 00:22:15,335 --> 00:22:16,628 What did you wanna say? 471 00:22:18,505 --> 00:22:19,964 I'm sorry you're not sorry. 472 00:22:21,216 --> 00:22:23,218 I thought we could've been good together. 473 00:22:35,688 --> 00:22:36,564 You ready? 474 00:22:41,277 --> 00:22:42,654 [engine starts] 475 00:22:53,456 --> 00:22:56,835 -What did I say about leaving the house? -I was apologizing to Rusty-- 476 00:22:56,918 --> 00:22:58,503 I don't care! 477 00:22:58,586 --> 00:23:01,881 Until we can get you back in school, you're on house arrest! 478 00:23:01,965 --> 00:23:05,218 If you step outside again, being expelled will be the least of your problems, 479 00:23:05,301 --> 00:23:08,138 'cause you'll be on your way to live with your… [in Spanish] …grandmother. 480 00:23:08,763 --> 00:23:10,390 Grandmother… [in English] …lives in Mexico. 481 00:23:10,473 --> 00:23:12,100 Yes, and she's a devout Catholic, 482 00:23:12,183 --> 00:23:14,894 which means she's got ins with nuns at the Catholic schools, 483 00:23:14,978 --> 00:23:17,480 where you'll be attending and praying you never left the house, 484 00:23:18,314 --> 00:23:19,774 'cause those nuns hit. 485 00:23:20,775 --> 00:23:21,985 Have a good day. 486 00:23:22,610 --> 00:23:23,445 [whimpers] 487 00:23:25,822 --> 00:23:26,739 [door closes] 488 00:23:35,165 --> 00:23:38,418 Hey, Rusty, did I ever tell you about the time I met my wife? 489 00:23:38,501 --> 00:23:39,627 You have a wife? 490 00:23:39,711 --> 00:23:41,212 [Manotaur] Two, actually. 491 00:23:41,296 --> 00:23:44,591 A human wife and a horse wife, 492 00:23:44,674 --> 00:23:46,301 but I'm talking about the human. 493 00:23:46,384 --> 00:23:49,929 I was doing a guest lecture at Cornell and spotted her in the crowd. 494 00:23:50,013 --> 00:23:51,681 I asked her out on the spot… 495 00:23:52,348 --> 00:23:53,183 [Manotaur laughs] 496 00:23:53,266 --> 00:23:55,143 [Rusty] ♪ Rusty and the Manotaur ♪ 497 00:23:55,226 --> 00:23:57,187 -♪ Manotaur Man ♪ -[snores] 498 00:23:57,270 --> 00:24:01,065 ♪ He is my very best friend ♪ 499 00:24:01,149 --> 00:24:02,901 -[Manotaur] ♪ You are my… ♪ -[yawns] 500 00:24:03,860 --> 00:24:04,861 [gasps quietly] 501 00:24:09,574 --> 00:24:11,242 [Marisol grunts] Ooh. 502 00:24:12,702 --> 00:24:13,536 Ew. 503 00:24:14,204 --> 00:24:15,038 No… 504 00:24:16,456 --> 00:24:18,625 [humming] 505 00:24:18,708 --> 00:24:20,126 Oh, my chips. 506 00:24:24,130 --> 00:24:25,089 [Marisol] Ah. 507 00:24:38,645 --> 00:24:39,479 Ah. 508 00:24:42,482 --> 00:24:43,942 [humming] 509 00:24:59,332 --> 00:25:01,084 [gasping] 510 00:25:09,008 --> 00:25:10,218 [whimpers] 511 00:25:12,637 --> 00:25:13,763 Oh shit. 512 00:25:14,847 --> 00:25:15,890 Sorry, Dad. 513 00:25:19,310 --> 00:25:20,603 ♪ Beads of sweat ♪ 514 00:25:20,687 --> 00:25:22,230 ♪ Under kept ♪ 515 00:25:22,313 --> 00:25:23,314 ♪ Swept beneath ♪ 516 00:25:23,398 --> 00:25:25,358 ♪ The black edge ♪ 517 00:25:25,441 --> 00:25:26,818 ♪ Self control ♪ 518 00:25:26,901 --> 00:25:28,570 ♪ My regret ♪ 519 00:25:28,653 --> 00:25:30,905 ♪ Can't compete with that edge ♪ 520 00:25:30,989 --> 00:25:35,285 ♪ Colors fall dark ♪ 521 00:25:36,119 --> 00:25:37,120 ♪ Dark ♪ 522 00:25:37,203 --> 00:25:41,416 ♪ Cradle the spark ♪ 523 00:25:41,916 --> 00:25:43,626 ♪ Until you have fire ♪ 524 00:25:45,587 --> 00:25:48,423 ♪ This time I really lost it ♪ 525 00:25:48,923 --> 00:25:50,550 ♪ I don't know where you are ♪ 526 00:25:51,843 --> 00:25:54,762 ♪ Let's hope I come across it ♪ 527 00:25:54,846 --> 00:25:56,347 ♪ In the water ♪ 528 00:25:58,141 --> 00:26:00,893 ♪ This time I really lost it ♪ 529 00:26:01,436 --> 00:26:03,021 ♪ I don't know where you are ♪ 530 00:26:04,314 --> 00:26:06,816 ♪ Let's hope I come across it ♪ 531 00:26:07,442 --> 00:26:08,526 ♪ In the water ♪ 532 00:26:08,610 --> 00:26:14,574 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 533 00:26:14,657 --> 00:26:17,869 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪