1 00:00:02,000 --> 00:00:05,240 This programme contains scenes of violence and strong language 2 00:01:15,800 --> 00:01:18,000 Danny, it's Ryan. 3 00:01:18,040 --> 00:01:20,800 I don't know what to say, mate. Then don't say anything. 4 00:01:22,440 --> 00:01:23,520 Where are you? 5 00:01:24,960 --> 00:01:28,480 Just driving around, trying to get my head straight. 6 00:01:28,520 --> 00:01:30,200 Oh, you won't do anything stupid. 7 00:01:32,080 --> 00:01:34,080 Tell Richard he doesn't have to worry. 8 00:01:34,120 --> 00:01:36,200 Yeah, I will. 9 00:01:37,360 --> 00:01:39,920 I've got to go. All right, mate. 10 00:04:29,120 --> 00:04:30,160 Hello? 11 00:05:26,680 --> 00:05:27,880 Oi! 12 00:05:34,880 --> 00:05:37,000 Oi! Hey! 13 00:05:37,040 --> 00:05:39,640 Get off me! No... Please, stop! 14 00:05:39,680 --> 00:05:42,120 Stop, stop, stop, stop! Please, I'm going to call the police! 15 00:05:42,160 --> 00:05:45,440 OK, they're everywhere around here! They're going to be here... I AM the police! 16 00:05:45,480 --> 00:05:46,760 I am the police. 17 00:05:46,800 --> 00:05:49,920 Look. I am the police, OK? 18 00:05:54,760 --> 00:05:56,680 It's all right. 19 00:05:56,720 --> 00:05:57,800 Your lip's... 20 00:05:59,680 --> 00:06:01,600 Your lip's bleeding here. 21 00:06:01,640 --> 00:06:03,520 Use that. Take it, take it. 22 00:06:10,800 --> 00:06:12,520 What are you doing here? 23 00:06:12,560 --> 00:06:13,920 This might be a crime scene. 24 00:06:15,840 --> 00:06:17,960 I didn't touch anything. 25 00:06:18,000 --> 00:06:19,080 Who are you? 26 00:06:20,640 --> 00:06:22,080 I don't have to tell you that. 27 00:06:23,600 --> 00:06:25,960 You do if you want your phone back. 28 00:06:32,320 --> 00:06:34,120 Let's start again. 29 00:06:34,160 --> 00:06:35,360 What's your name? 30 00:06:36,640 --> 00:06:38,000 Nicola. 31 00:06:38,040 --> 00:06:39,600 Nicola what? 32 00:06:39,640 --> 00:06:41,640 Nicola Barry. 33 00:06:41,680 --> 00:06:44,960 So, what are you doing here? Do you live here? 34 00:06:46,320 --> 00:06:47,320 So what, then? 35 00:06:50,600 --> 00:06:54,800 I came to say... I came to say goodbye. 36 00:06:54,840 --> 00:06:57,440 Goodbye to who? Christina. 37 00:07:01,280 --> 00:07:02,480 How did you know? 38 00:07:06,600 --> 00:07:12,400 I was...on my way to the gym and I saw an ambulance leave, 39 00:07:12,440 --> 00:07:15,400 so I came up to look for her, 40 00:07:15,440 --> 00:07:19,440 thinking she might know what was going on. 41 00:07:19,480 --> 00:07:22,800 And then the police wouldn't let me in. 42 00:07:22,840 --> 00:07:27,080 They wouldn't tell me anything and they kept saying I should.... 43 00:07:28,920 --> 00:07:31,840 ..phone the hospital, 44 00:07:31,880 --> 00:07:35,680 and then I had to hear it from the neighbours. 45 00:07:35,720 --> 00:07:37,520 That's bollocks. What? 46 00:07:37,560 --> 00:07:39,440 Turn out your pockets. Come on. Come on! Come here. 47 00:07:39,480 --> 00:07:42,520 Empty your pockets. I told you... Empty your pockets now! ..I don't have anything! 48 00:07:42,560 --> 00:07:45,040 Let me see. Look, I haven't taken anything. I haven't taken anything! 49 00:07:45,080 --> 00:07:47,520 There - cigarettes! Nothing. See? 50 00:07:47,560 --> 00:07:50,240 You happy? 51 00:07:50,280 --> 00:07:53,200 Right. I haven't taken anything. 52 00:07:54,560 --> 00:07:56,400 All right. 53 00:07:56,440 --> 00:07:57,440 I believe you. 54 00:08:02,440 --> 00:08:03,440 Here. 55 00:08:19,000 --> 00:08:20,040 You're her dad. 56 00:08:22,680 --> 00:08:23,800 You're her girlfriend. 57 00:08:25,800 --> 00:08:26,800 Wife. 58 00:08:28,040 --> 00:08:29,880 What? 59 00:08:29,920 --> 00:08:32,520 If I had my phone, I could show you. 60 00:08:49,840 --> 00:08:51,440 Oh... 61 00:09:03,960 --> 00:09:05,040 When was this? 62 00:09:07,240 --> 00:09:08,440 Last year. 63 00:09:15,320 --> 00:09:17,960 It was only close friends and family. 64 00:09:20,640 --> 00:09:24,040 She said it was the first time she ever felt loved 65 00:09:24,080 --> 00:09:28,640 for just being herself. 66 00:09:37,280 --> 00:09:40,240 I'm taking you in. No, you're not. And you can't fix this, OK? 67 00:09:40,280 --> 00:09:42,320 She's dead! No... She's not coming back. 68 00:09:42,360 --> 00:09:45,960 But I've got to find out why she died, alone... 69 00:09:47,640 --> 00:09:48,640 ..frightened. 70 00:09:51,480 --> 00:09:52,840 Do you not want to know? 71 00:09:52,880 --> 00:09:54,160 What's there to know? 72 00:09:54,200 --> 00:09:56,720 All right, Christina was unhappy. 73 00:09:56,760 --> 00:09:58,640 All right, she was fucked up. 74 00:09:58,680 --> 00:09:59,680 End of. 75 00:10:01,560 --> 00:10:04,560 But then of course, you'd know all about that, wouldn't you? 76 00:10:06,880 --> 00:10:10,240 When was the last time you saw her? When was the last time YOU saw her? 77 00:10:15,360 --> 00:10:18,160 Last night at my flat. 78 00:10:18,200 --> 00:10:19,520 You didn't live together? 79 00:10:21,040 --> 00:10:23,040 No, she didn't play happy families. 80 00:10:24,640 --> 00:10:29,240 So, what, she... She lived here? On and off, yeah. 81 00:10:30,800 --> 00:10:32,960 She insisted on her own space. 82 00:10:34,120 --> 00:10:36,000 Things weren't always easy with her. 83 00:10:37,360 --> 00:10:39,640 Did something happen last night? 84 00:10:42,000 --> 00:10:43,640 Yeah. We got into a fight. 85 00:10:45,360 --> 00:10:47,240 She came home and she was... 86 00:10:48,600 --> 00:10:52,400 ..drunk, hyper, acting weird. 87 00:10:52,440 --> 00:10:53,440 And? 88 00:10:54,680 --> 00:10:56,160 And I let her get to me. 89 00:10:57,360 --> 00:11:00,720 I lost my temper and then I stormed out. 90 00:11:01,760 --> 00:11:03,880 Did you hit her? What? 91 00:11:03,920 --> 00:11:06,760 She had bruises on her face. Did you hit her? You're sick. 92 00:11:06,800 --> 00:11:09,560 No, no. She came back here, 93 00:11:09,600 --> 00:11:13,760 you followed to confront her, things got out of hand... 94 00:11:13,800 --> 00:11:16,480 I stayed with a girlfriend last night. Can you prove that? 95 00:11:17,800 --> 00:11:18,800 Give me my phone. 96 00:11:23,080 --> 00:11:24,080 Use mine. 97 00:11:34,280 --> 00:11:35,680 Hello? 98 00:11:35,720 --> 00:11:38,080 Hello? Who's this? 99 00:11:38,120 --> 00:11:40,400 This is Detective Sergeant Danny Frater. 100 00:11:40,440 --> 00:11:41,840 Who's this? 101 00:11:41,880 --> 00:11:43,880 Anna. Anna Hall. 102 00:11:43,920 --> 00:11:45,760 But...you called me. 103 00:11:47,040 --> 00:11:49,040 Oh, er, yeah. 104 00:11:49,080 --> 00:11:50,240 I'm sorry. 105 00:11:50,280 --> 00:11:52,760 Anna, forgive me. I'm calling about Nicola... 106 00:11:52,800 --> 00:11:54,960 Barry. 107 00:11:55,000 --> 00:11:56,840 Nicola Barry. 108 00:11:56,880 --> 00:11:58,600 Has something happened to her? 109 00:11:58,640 --> 00:12:01,440 No, no, not that I know of. Erm... 110 00:12:01,480 --> 00:12:03,240 I'm just trying to locate her. 111 00:12:03,280 --> 00:12:05,560 Where did you get this number? 112 00:12:05,600 --> 00:12:07,840 Through a friend of hers. 113 00:12:07,880 --> 00:12:09,760 Listen, I can give you my ID. 114 00:12:09,800 --> 00:12:11,480 I'll give you a number to ring if you like. 115 00:12:11,520 --> 00:12:14,600 I'm just trying to verify when you last saw Nicola. 116 00:12:14,640 --> 00:12:17,480 She left this morning. But you were with her last night? 117 00:12:17,520 --> 00:12:19,760 From about 9.00 onwards, yes. 118 00:12:21,480 --> 00:12:23,040 OK. 119 00:12:23,080 --> 00:12:25,000 Erm... 120 00:12:25,040 --> 00:12:27,520 Thanks. And nothing's happened to her? 121 00:12:27,560 --> 00:12:28,920 No, no, I'm... 122 00:12:28,960 --> 00:12:30,480 I'm sure she'll be in contact. 123 00:12:32,760 --> 00:12:34,440 Shit! It's the police. 124 00:12:34,480 --> 00:12:36,920 I shouldn't be here. Neither should you. Come on. 125 00:12:36,960 --> 00:12:37,960 Move! 126 00:12:42,280 --> 00:12:44,720 Front door cordon is still intact. 127 00:12:45,960 --> 00:12:48,080 No sign of forced entry? 128 00:12:48,120 --> 00:12:49,120 Negative. 129 00:13:06,160 --> 00:13:07,920 Upstairs clear? 130 00:13:07,960 --> 00:13:09,720 Upstairs clear. 131 00:13:13,040 --> 00:13:14,680 Circulation to all units. 132 00:13:14,720 --> 00:13:18,320 Urgent assistance required at Hotel Tango. Please respond. 133 00:13:19,360 --> 00:13:21,440 Adam, we should go. 134 00:13:24,440 --> 00:13:26,960 No sign of Danny Frater. Leaving the building now. 135 00:14:05,800 --> 00:14:07,560 She kept one of you in her phone. 136 00:14:09,360 --> 00:14:10,960 Out of sight, out of mind. 137 00:14:11,000 --> 00:14:13,960 You shouldn't have been such a chauvinistic prick. Mmm. 138 00:14:15,560 --> 00:14:18,880 Is that what she called me? When she was being polite. 139 00:14:22,000 --> 00:14:24,840 You kicked her out on her 15th birthday. 140 00:14:26,000 --> 00:14:28,840 She told you that? You found her in bed with a girl. 141 00:14:28,880 --> 00:14:30,040 She was a child. 142 00:14:30,080 --> 00:14:32,440 You couldn't accept her as she was. 143 00:14:32,480 --> 00:14:35,120 That's not true. Then why did you barely speak to her? 144 00:14:37,120 --> 00:14:38,720 We'd arranged to meet up, have a drink. 145 00:14:38,760 --> 00:14:40,560 You blew, right? Like you always did. 146 00:14:43,200 --> 00:14:44,440 It's complicated. 147 00:14:45,720 --> 00:14:46,720 You think? 148 00:14:49,120 --> 00:14:51,360 Does the name Harriet Carr ring any bells? 149 00:14:53,320 --> 00:14:54,320 What? 150 00:14:55,840 --> 00:14:57,160 This is a joke. 151 00:14:58,840 --> 00:15:01,920 This is a fake ID that Christina used to rent this place 152 00:15:01,960 --> 00:15:03,240 and pay bills. 153 00:15:03,280 --> 00:15:04,720 Why would she need a fake ID? 154 00:15:04,760 --> 00:15:06,680 I guess she wanted to keep stuff private. 155 00:15:06,720 --> 00:15:09,400 Including how the hell she paid for this place? She was... 156 00:15:11,000 --> 00:15:12,000 She was what? 157 00:15:14,080 --> 00:15:15,600 Very entrepreneurial. 158 00:15:16,880 --> 00:15:18,080 What does that mean? 159 00:15:19,760 --> 00:15:24,680 She had money, lots of it, and she was very generous with it. 160 00:15:24,720 --> 00:15:27,400 But you have no idea how she made it? No. 161 00:15:27,440 --> 00:15:29,920 You didn't think to ask? Did you? 162 00:15:29,960 --> 00:15:30,960 Er... 163 00:15:32,040 --> 00:15:36,000 Her mother said she worked for an events business. 164 00:15:40,800 --> 00:15:42,320 What, then? 165 00:15:42,360 --> 00:15:44,000 Weren't you curious? 166 00:15:45,880 --> 00:15:48,480 Yeah, of course I was curious. Then why didn't you intervene? 167 00:15:48,520 --> 00:15:50,560 Why didn't you stop her getting out of her depth? 168 00:15:54,520 --> 00:15:56,640 Did she bring people back here? 169 00:15:56,680 --> 00:15:58,120 What? Women? 170 00:15:59,360 --> 00:16:00,440 Men? What are you saying? 171 00:16:00,480 --> 00:16:03,800 Maybe so she could whore herself in private... Oh, my God! Oh, you are pathetic! 172 00:16:03,840 --> 00:16:07,160 What?! Jesus! It's just like she said you were. 173 00:16:11,080 --> 00:16:13,800 How dare you blame me for this! 174 00:16:13,840 --> 00:16:15,920 OK, I was the one who tried. 175 00:16:15,960 --> 00:16:17,440 I tried to help her. 176 00:16:17,480 --> 00:16:21,320 I tried to get her to let me in, to open up, OK? 177 00:16:23,520 --> 00:16:24,520 Just... 178 00:16:27,960 --> 00:16:31,160 And I know that you'll never understand this, but I loved her. 179 00:16:35,840 --> 00:16:38,680 I could see that beneath that surface... 180 00:16:40,600 --> 00:16:42,960 ..there was something broken. 181 00:16:46,480 --> 00:16:49,480 And the more I probed, the more it seemed to pain her, 182 00:16:49,520 --> 00:16:56,240 so it was just easier to let it go and just accept her as she was... 183 00:16:58,080 --> 00:17:01,360 ..and really just enjoy those moments 184 00:17:01,400 --> 00:17:03,520 when the sun shone, however briefly. 185 00:17:09,200 --> 00:17:11,680 That's not exactly love's young dream. 186 00:17:15,440 --> 00:17:16,440 Just let me grieve. 187 00:17:16,480 --> 00:17:19,040 I don't have those answers that you're looking for. 188 00:17:21,240 --> 00:17:22,680 Well, then who does? 189 00:17:24,720 --> 00:17:25,920 You should try Maia. 190 00:17:27,000 --> 00:17:28,160 Who's Maia? 191 00:17:28,200 --> 00:17:31,120 She runs the Crimson Orchid. 192 00:17:31,160 --> 00:17:32,720 A strip club? 193 00:17:32,760 --> 00:17:34,640 Lap dancing. 194 00:17:34,680 --> 00:17:36,440 Christina worked there?! No, it's... 195 00:17:36,480 --> 00:17:38,520 When she met Maia, there was just way more money. 196 00:17:38,560 --> 00:17:40,960 She was reckless, she was manic... 197 00:17:41,000 --> 00:17:42,640 Danny, stop this. What are you doing? 198 00:17:42,680 --> 00:17:45,560 No, no, no, no. No, someone she met there could've murdered her! No! 199 00:17:45,600 --> 00:17:48,800 Don't you want to know?! No, because I knew it was going to end this way! 200 00:17:48,840 --> 00:17:50,240 But why would she take her own life?! 201 00:17:50,280 --> 00:17:52,360 Because she believed she didn't deserve to be loved! 202 00:17:52,400 --> 00:17:53,680 Do you understand that?! 203 00:19:05,200 --> 00:19:07,000 I don't really smoke. 204 00:19:09,160 --> 00:19:10,280 What? 205 00:19:12,960 --> 00:19:14,880 That's what you always say. 206 00:19:17,280 --> 00:19:18,560 She tell you that? 207 00:19:39,800 --> 00:19:42,440 How could you hate your own daughter? 208 00:21:04,200 --> 00:21:06,560 Erm... You still have my keys. 209 00:21:17,400 --> 00:21:20,560 I'm... What I said... 210 00:21:23,160 --> 00:21:24,320 It's OK. 211 00:21:35,160 --> 00:21:37,680 You told me you didn't take anything. 212 00:21:41,280 --> 00:21:43,160 Don't! Don't fucking move. 213 00:21:53,200 --> 00:21:54,480 What are these? 214 00:21:54,520 --> 00:21:58,400 She was into cryptocurrency. It's just bitcoin. Uh-huh? And this? 215 00:21:58,440 --> 00:22:01,240 Well, I wasn't just going to fucking leave it, was I? 216 00:22:01,280 --> 00:22:03,120 You said you didn't have any answers. 217 00:22:04,200 --> 00:22:06,480 What else have you lied to me about? Huh? 218 00:22:08,080 --> 00:22:09,400 What else have you lied about?! 219 00:22:36,240 --> 00:22:37,240 What? 220 00:22:40,040 --> 00:22:41,960 You don't see the funny side? 221 00:22:47,920 --> 00:22:49,120 I mean... 222 00:22:50,800 --> 00:22:54,840 ..you really thought that I worked in events? 223 00:23:34,720 --> 00:23:39,760 Subtitles by Red Bee Media