1
00:00:30,208 --> 00:00:33,893
ඔයාට අලුත් හඬ පණිවිඩ තුනක්
තියෙනවා. පළවෙනි පණිවිඩය.
2
00:00:33,917 --> 00:00:35,541
ඊඩී, ඔයා මොන
මගුලෙද ඉන්නෙ?
3
00:00:35,542 --> 00:00:39,499
දැන් රෑ 1යි, ඔයාගෙ අම්මා
විකාරයක් කරනවා. ඉතින් ඔයාට...
4
00:00:39,500 --> 00:00:42,582
- හේයි. ඔයා කොහෙද යන්නෙ? මම කිව්වා අපි--
- මට විනාඩි පහක් ඕනෙ. බෑ.
5
00:00:42,583 --> 00:00:45,166
- කැට්, අපි යනවා. මගුල.
- ඔහ්, කමෝන්. විනාඩි පහයි.
6
00:00:45,167 --> 00:00:47,582
- ඊඩී,
ඉක්මනට එනවා.
7
00:00:47,583 --> 00:00:48,957
ඊළඟ පණිවිඩය.
8
00:00:48,958 --> 00:00:52,332
නෑ. ඔයා මොකද කර... නෑ, ඇයට
දෙන්න එපා. ඇයට තවත් දෙන්න එපා...
9
00:00:52,333 --> 00:00:55,374
දෙයියනේ, මනුස්සයෝ. එයාට දැනටමත්
හොඳටම වෙරි වෙලා තියෙන්නෙ.
10
00:00:55,375 --> 00:00:57,874
- ඔහ්, කට වහගන්නවා.
- මොන මගුලක්ද?
11
00:00:57,875 --> 00:01:01,976
ඊඩී, ඇත්තටම.
මෙහෙට එනවා.
12
00:01:02,000 --> 00:01:04,541
- ඊළඟ පණිවිඩය.
13
00:01:04,542 --> 00:01:06,957
ඔයා ඔය මගුලේ හෙඩ්ෆෝන් එකත්
ගහගෙන නින්ද ගිහින් නම්,
14
00:01:06,958 --> 00:01:08,957
ඇත්තටමයි කියන්නෙ,
මට පිස්සු හැදෙයි.
15
00:01:08,958 --> 00:01:11,457
ෆෝන් එක ගන්නවා.
මොන මගුලක්ද...
16
00:01:11,458 --> 00:01:14,041
මොන මගුලක්ද බලන්නෙ?
මම ඔයාටද කතා කලේ?
17
00:01:14,042 --> 00:01:16,457
- ඔව්, කොල්ලෝ. දිගටම යනවා.
- කවුරුත් ඔයාගෙ කෙල්ලට ලයින් දාන්නෙ නෑ.
18
00:01:16,458 --> 00:01:19,874
ෂර්ට් එක ලස්සනයි, මගුලේ රිකී
මාටින් වෙන්න හදන මදර් ෆකර්.
19
00:01:19,875 --> 00:01:21,874
- මම කොහෙහරි යනවා දැක්කද?
- ඔයා හිතුවද ඔයා කාටද කතා කරන්නෙ කියලා?
20
00:01:21,875 --> 00:01:23,624
- මම මෙතන ඉන්නෙ.
- ඔයාට කරදර ඕනෙ නම්, ඔයා ඒක හොයාගත්තා.
21
00:01:23,625 --> 00:01:27,809
- මාර්ක්, එපා...
දෙයියනේ. ඔහ්, මගේ--
22
00:01:27,833 --> 00:01:29,957
මම ගිය සතියෙ වැඩ
කලා. ඒ මගේ සල්ලි.
23
00:01:29,958 --> 00:01:33,249
ඔහ්, නියමයි, ඔව්. එක සතියයි. ඔයා
එක සතියක් වැඩ කලා. ඔහ්, දන්නවද?
24
00:01:33,250 --> 00:01:36,541
කොහොමද ඔයා ඔයාගෙ වැඩ කරන සල්ලි
ඔක්කොම ඔයාගෙ විකාර වලට වියදම් කරන්නෙ,
25
00:01:36,542 --> 00:01:37,999
මම හම්බකරන හැමදේම
26
00:01:38,000 --> 00:01:39,666
- ඔයාටයි
ඊඩීටයි දෙනකොට?
27
00:01:39,667 --> 00:01:42,101
මම ඔයාව ආපහු ඒ ජරා
ගුබ්බෑයමට එක්කන් යන්නෙ නෑ.
28
00:01:42,125 --> 00:01:45,666
- ඇතුලෙ හිටපු ඒ මනුස්සයා මොන මගුලෙක්ද?
- ඒ චිකෝ.
29
00:01:45,667 --> 00:01:48,082
- චිකෝ? කවුද චිකෝ?
- නෑ, අම්, රිච්, නැත්නම්...
30
00:01:48,083 --> 00:01:50,957
- රි... රිච්? රිච් පචේකෝ?
- මොකක් හරි.
31
00:01:50,958 --> 00:01:55,166
ඒ රිච් පචේ... බටර් පිහියකින්
සෙව්ස් එක කොල්ලකාපු ගොබ්බයාද?
32
00:01:55,167 --> 00:01:57,457
- එයාගෙන් හිරිහැරයක් නෑ.
- නෑ, එයා කැෂියර් කෙනෙක්ව මරන්න හැදුවා.
33
00:01:57,458 --> 00:01:58,541
ඒත් එයා මැරුවෙ නෑ.
34
00:01:58,542 --> 00:02:00,916
මොකද එයා පාවිච්චි කලේ මගුලේ බටර්
පිහියක්. ඒකෙන් එයා මෝඩයෙක් වෙනවා.
35
00:02:00,917 --> 00:02:07,309
- මෝඩ කුඩුකාරයෝ එක්ක ආශ්රය කරන එක නවත්තන්න.
- හරි.
36
00:02:07,333 --> 00:02:09,124
- ඒක පිස්සුවක්.
- "කුඩුකාරයෝ."
37
00:02:09,125 --> 00:02:17,125
හිතුවෙ එයා හිරේ කියලා.
38
00:02:21,792 --> 00:02:23,457
දන්නවද, මම ඔයාට කිව්වෙ
නෑ මාව පාලනය කරන්න කියලා.
39
00:02:23,458 --> 00:02:25,374
- ඔව්, ඔව්. ඔව්. හරි.
- දෙයියනේ.
40
00:02:25,375 --> 00:02:27,416
මගේ මැරිච්ච තාත්තාගෙ
අඩුව පුරවනවට ස්තූතියි.
41
00:02:27,417 --> 00:02:30,166
මොකද පැය 24ම මගේ පස්සෙන් ඉන්න
කෙනෙක් නැති අඩුව මට ඇත්තටම දැනුනා.
42
00:02:30,167 --> 00:02:32,666
හොඳයි, පැහැදිලිවම ඒක
පළවෙනි පාර වැඩ කලේ නෑ.
43
00:02:32,667 --> 00:02:34,957
ඉතින් ඔයා හිතන්නෙ මොකක්ද ඒක
දැන් වැඩ කරයි කියලා, හ්ම්?
44
00:02:34,958 --> 00:02:40,143
ඔයා ඇත්තටම...
මොන කරදරයක්ද.
45
00:02:40,167 --> 00:02:43,393
- කට්ටිය.
- මොකක්ද?
46
00:02:43,417 --> 00:02:44,416
මගුලයි!
47
00:02:44,417 --> 00:02:46,707
- මම මොකද කරන්නෙ? මම මොකද කරන්නෙ?
- නෑ, නෑ, නෑ. නෑ. කමක් නෑ, පැටියෝ.
48
00:02:46,708 --> 00:02:48,416
- සන්සුන් වෙන්න.
- මගුලක්වත් හොඳින් නෑ.
49
00:02:48,417 --> 00:02:50,332
නෑ, අපි... අපි එයාට කියමු
අපි බීලා හිටියෙ කියලා.
50
00:02:50,333 --> 00:02:52,541
- ඇයට 14යි.
- ඔව්, එයා හිතයි අපි දක්ෂයි කියලා.
51
00:02:52,542 --> 00:02:55,374
කට වහගන්නවා, කැට්. හේයි,
ඊඩී, ඊඩී, නවත්තන්න එපා.
52
00:02:55,375 --> 00:02:56,457
මම නවත්තනවා.
53
00:02:56,458 --> 00:03:04,458
ඊඩී! මගුලට නවත්තන්න
එපා. ඔහ්, මගේ දෙයියනේ.
54
00:03:09,458 --> 00:03:11,499
හරි, දන්නවද? මම ඒක
හංගනවා. මම කරන්න යන්නෙ ඒක.
55
00:03:11,500 --> 00:03:16,434
- කට වහගන්නවා, කැට්. ඊඩී. මං දිහා බලන්න.
- මම යන්නෙ...
56
00:03:16,458 --> 00:03:19,726
මං දිහා බලන්න.
57
00:03:19,750 --> 00:03:25,476
- ඔයාගෙ අම්මා ළඟ
කොකේන් ලෝකයක් තියෙනවා.
58
00:03:25,500 --> 00:03:28,499
එයා රිච් මගුලේ පචේකෝගෙන්
කොකේන් ගොඩක් ගත්තා,
59
00:03:28,500 --> 00:03:30,207
ඒ වගේම ඔයා අපිව දැන්ම
මෙතනින් අරන් ගියේ නැත්නම්--
60
00:03:30,208 --> 00:03:31,499
හරි, දන්නවද? ඔයා
ඕනවට වඩා දඟල--
61
00:03:31,500 --> 00:03:33,874
ඔයා-- ඔයා හිතන්නෙ නැද්ද එයා අපිව
කාර් එකෙන් එළියට අදියි කියලා? හහ්?
62
00:03:33,875 --> 00:03:36,351
එයාට 14යි
කියලා දැනගත්තම?
63
00:03:36,375 --> 00:03:41,041
ඊඩී, ඔයා අපිව මේ මගුලෙන් දැන්ම එළියට
ගත්තෙ නැත්නම්, ඔයාගෙ අම්මා හිරේ යනවා.
64
00:03:41,042 --> 00:03:45,934
- මාර්ක්.
- මේ ඔයාගෙ තුන්වෙනි වරද, පැටියෝ.
65
00:03:45,958 --> 00:03:52,559
ඊඩී. මං දිහා බලන්න.
66
00:03:52,583 --> 00:03:54,768
කමක් නෑ.
67
00:03:54,792 --> 00:03:58,809
- දැන්.
68
00:03:58,833 --> 00:04:03,059
- මම ඔයාට
ඉගැන්නුවා වගේම.
69
00:04:03,083 --> 00:04:11,083
පාගනවා.
70
00:04:24,958 --> 00:04:26,874
හේයි!
71
00:04:26,875 --> 00:04:28,499
මට යන්න ඕනෙ!
72
00:04:28,500 --> 00:04:30,457
- මොකක්ද? නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ. පහලවයි.
- කමෝන්!
73
00:04:30,458 --> 00:04:33,166
- තව විනාඩි පහලවයි.
- මට තව පැය හතකින් වගේ වැඩ.
74
00:04:33,167 --> 00:04:34,541
ඉතින්? අද
මගේ උපන්දිනේ.
75
00:04:34,542 --> 00:04:35,832
ඔයා ඉස්සර
මීට වඩා ආතල්.
76
00:04:35,833 --> 00:04:39,624
ඔහ්, කමෝන්. මට තව පාඩම් කරන්න
තියෙනවා. ටෝරි ඉඳියි. එයා ආතල්.
77
00:04:39,625 --> 00:04:42,416
ඔහ්, නෑ. නෑ, නෑ, නෑ.
ටෝරි ඕනවට වඩා ආතල්.
78
00:04:42,417 --> 00:04:45,207
බලන්න, මට අර පිස්සු බැල්ලිගෙන්
රෑ 2ට අන්තිම කෝල් එකක් ආවා.
79
00:04:45,208 --> 00:04:46,957
- ඉතින්, නෑ,
මම හොඳින්. ඔව්.
80
00:04:46,958 --> 00:04:48,457
හරි, ඔව්. ඇයගෙන්
ඈත් වෙලා ඉන්න.
81
00:04:48,458 --> 00:04:49,874
- ඔව්. මම හොඳින්.
- ස්තූතියි.
82
00:04:49,875 --> 00:04:52,332
නෑ, නෑ, නෑ. ඔයාට කරන්න ඕනෙ නෑ... මම
දන්නවා ඔයාට මේ දවස්වල කොච්චර අමාරුද කියලා.
83
00:04:52,333 --> 00:04:54,707
ඔහ්, නෑ. අද ඔයාගෙ උපන්දිනේ. ඔයාගෙ
උපන්දිනේට ඔයා ගෙවන්නෙ නෑ. කමෝන්.
84
00:04:54,708 --> 00:04:56,082
- ප්රතික්ෂේප වුනා.
- ෂිට!
85
00:04:56,083 --> 00:04:57,291
කමක් නෑ. කමක් නෑ.
86
00:04:57,292 --> 00:04:58,791
මගේ ටියුෂන් ගාස්තු
ගෙවිලා වෙන්නැති.
87
00:04:58,792 --> 00:05:00,207
- මම බලාගන්නම්.
- අහ්.
88
00:05:00,208 --> 00:05:02,249
නෑ, නෑ, නෑ. ස්තූතියි,
ස්තූතියි, ඒත් අපි හොඳින්.
89
00:05:02,250 --> 00:05:03,832
ඔයා ඔයාගෙ යාලුවට උපන්දිනේ
දවසෙ ගෙවන්න දෙනවද?
90
00:05:03,833 --> 00:05:05,832
- ඔහ්--
- ඔයාට මට ආපහු ගෙවන්න පුළුවන් ඔයාගෙ නම්බර් එක දීලා.
91
00:05:05,833 --> 00:05:07,374
ඇය කිව්වා අපි
හොඳින් කියලා.
92
00:05:07,375 --> 00:05:09,499
ඇයි ඔයා මාව ඔයාගෙ කෙල්ලට
උදව් කරන එක නවත්තන්නෙ?
93
00:05:09,500 --> 00:05:12,041
ඔයාගෙ හුස්ම. ඔහ්, මගේ දෙයියනේ.
ඔයා මගේ නහයත් සුද්ද කලා.
94
00:05:12,042 --> 00:05:13,624
- ම්ම්, ඔව්, හරි.
95
00:05:13,625 --> 00:05:16,249
වාව්. එයා තාම මෙතන.
එයාට විශ්වාසයක් තියෙනවා.
96
00:05:16,250 --> 00:05:17,874
එයා ළඟ මින්ට්
එකක් නෑ.
97
00:05:17,875 --> 00:05:21,041
මට සමාවෙන්න. එයා හරිම
නපුරුයි. මට සමාවෙන්න.
98
00:05:21,042 --> 00:05:22,249
ඔයා සමාව ඉල්ලන
පාටක් නෑ.
99
00:05:22,250 --> 00:05:25,207
- ම-මම උත්සහ කරන්නම්. මම උත්සහ කරන්නම්. මම උත්සහ කරන්නම්.
- ඔයාට මින්ට් එකක් ගන්න. ඔයාට මින්ට් එකක් ගන්න, පැටියෝ.
100
00:05:25,208 --> 00:05:26,541
බායි, ඩග්.
101
00:05:26,542 --> 00:05:27,999
- ඔයා ඕනවට වඩා දේවල් කරනවා.
- ඔව්.
102
00:05:28,000 --> 00:05:31,082
ඉස්කෝලෙ, වැඩ, මැදියම්
රෑ පාඩම් කරනවා.
103
00:05:31,083 --> 00:05:33,874
- අනිවාර්යයෙන්ම ඕනවට වඩා වැඩි වගේ දැනෙනවා.
- ඔව්.
104
00:05:33,875 --> 00:05:36,226
හොඳයි, මට ඔයාව
ගැන ආඩම්බරයි.
105
00:05:36,250 --> 00:05:38,832
ඒ වගේම ඔයා තාම ඒ අතේ සතේ නැති,
මදර් ෆකර්ට කතා කලේ නෑ, මොකක්ද දැන්?
106
00:05:38,833 --> 00:05:41,832
- හේයි. ඔයා පොරොන්දු වුනා. කමෝන්.
- මම මගේ උපන්දිනේට මගුලක් පොරොන්දු වුනේ නෑ.
107
00:05:41,833 --> 00:05:44,124
මට පුළුවන් ඒ ගොබ්බයාට මගේ
උපන්දිනේට මගුල් කියන්න.
108
00:05:44,125 --> 00:05:46,666
දැන් මාස හතහමාරක්
වෙනවා, ඉතින්...
109
00:05:46,667 --> 00:05:48,791
ඒක හොඳයි. ඇත්තටම.
110
00:05:48,792 --> 00:05:51,291
කෙනෙක් එක්ක සෑහෙන කාලයක්
ඉඳලා එතනින් ගිහින් දාන එක.
111
00:05:51,292 --> 00:05:55,851
ඒක කොච්චර අමාරුද
කියලා මම දන්නවා.
112
00:05:55,875 --> 00:05:58,851
ඌහ්, මේ මදර් ෆකර්.
113
00:05:58,875 --> 00:06:00,124
අනේ, මට
කතා කරන්න.
114
00:06:00,125 --> 00:06:01,874
ඔහ්.
115
00:06:01,875 --> 00:06:03,749
- හොඳයි, හොඳයි, හොඳයි.
- ඔයාට වැඩ නැද්ද?
116
00:06:03,750 --> 00:06:06,332
වාහන අලෙවි සැලක් එළියෙ
හිටගෙන, ගොන්පාර්ට් දානවා.
117
00:06:06,333 --> 00:06:07,957
මට ඇය ගැන
සමාවෙන්න.
118
00:06:07,958 --> 00:06:09,041
ඔයාට තාමත් සමාව
ඉල්ලන පාටක් නෑ.
119
00:06:09,042 --> 00:06:10,874
හොඳයි, ඔයා ඒක ලේසි
කරනවා නෙවෙයි, යාලුවා.
120
00:06:10,875 --> 00:06:12,582
ජැක් ස්කෙලින්ටන්
වගේ මගුල් කරලා.
121
00:06:12,583 --> 00:06:19,601
- මල මගුලයි!
122
00:06:19,625 --> 00:06:21,166
ඔයා ඒ කාර් එක
නිසා ඌත් එක්ක යයි.
123
00:06:21,167 --> 00:06:22,809
හහ්?
124
00:06:22,833 --> 00:06:24,476
හොඳයි...
125
00:06:24,500 --> 00:06:32,499
අහ්.
126
00:06:59,417 --> 00:07:01,351
නෑ, නෑ.
127
00:07:01,375 --> 00:07:03,749
මගුල. මගුල.
128
00:07:03,750 --> 00:07:06,393
නෑ, නෑ, නෑ, නෑ, නෑ.
129
00:07:06,417 --> 00:07:07,416
මගුල.
130
00:07:07,417 --> 00:07:13,018
මල මගුලයි. ෂිට්. මගුල. මගුල.
කමෝන්. කමෝන්. යන්න, යන්න, යන්න!
131
00:07:13,042 --> 00:07:17,518
හරි. හරි.
132
00:07:17,542 --> 00:07:19,101
අහ්-අහ්.
133
00:07:19,125 --> 00:07:26,434
අහ්-අහ්. මගුලයි!
134
00:07:26,458 --> 00:07:30,893
මගුලයි!
135
00:07:30,917 --> 00:07:35,893
සමාවෙන්න, ලීසා.
136
00:07:35,917 --> 00:07:38,166
- සුභ උදෑසනක්, රික්.
- ඩේල් කිව්වා ඔයා ආවොත් වෙඩි තියන්න කියලා.
137
00:07:38,167 --> 00:07:40,707
- මම කෙසේ වෙතත් ඔයාගෙන් ඒක ඉල්ලන්න පුළුවන්--
- මට ඔයාව විශ්වාස කරන්න පුළුවන් වෙන්න ඕනෙ.
138
00:07:40,708 --> 00:07:42,999
මම දන්නවා, මට සමාවෙන්න.
මගේ කාර් එක ආයෙත් කැඩුනා.
139
00:07:43,000 --> 00:07:46,124
හොඳයි, එහෙනම් ඔයාට විශ්වාස කරන්න පුළුවන්
කාර් එකක් ගන්න එක ගැන හිතලා බලන්න ඕනෙ.
140
00:07:46,125 --> 00:07:52,624
ඒ වගේම ඒ කාර් එක විශ්වාස කරන්න බැරි නම්,
මම ආයෙත් පාරක් යෝජනා කරනවා, බස් පාස් එකක්.
141
00:07:52,625 --> 00:07:54,166
ඔයා සහතිකවම
හරි, ඩේල්.
142
00:07:54,167 --> 00:07:56,624
ඇත්තටම, ඩේල් තමයි බස් පාස්
එකක් තියෙන අන්කූල් මනුස්සයා.
143
00:07:56,625 --> 00:07:58,541
- ඒත්, අහ්, ඔයාට දැනගන්න ඕනෙද කූල් මොකක්ද කියලා?
- ම්ම්.
144
00:07:58,542 --> 00:08:02,249
අඩු කාබන් විමෝචන. ඔව්,
මාසෙට ඉන්ෂුවරන්ස් ගෙවීම් නෑ.
145
00:08:02,250 --> 00:08:03,582
වෙලාවට
වැඩට යන එක.
146
00:08:03,583 --> 00:08:08,309
අහ්, කරුණාකරලා. අර ෆිල්ටර්
එකේ එන වෙලාව මොකක්ද?
147
00:08:08,333 --> 00:08:10,643
මට හිතෙනවා ඔයාගෙ මාළුවට
අසනීපයි කියලා, ඩේල්.
148
00:08:10,667 --> 00:08:11,916
ඊළඟට.
149
00:08:11,917 --> 00:08:14,082
ඒත් ඔයා ගිය පාර
ගාස්තුව අයින් කලා.
150
00:08:14,083 --> 00:08:17,041
ඔව්. ඔව්, අපි කලා. අපි ඔයාට ඒක
එක පාරක් අයින් කරන එක දුන්නා.
151
00:08:17,042 --> 00:08:22,309
- ඔයාට තේරෙනවද නියමිත අයවැයක් කියන්නෙ මොකක්ද කියලා?
- මට තේරෙනවා. මටත් එකක් තියෙනවා.
152
00:08:22,333 --> 00:08:24,249
- අත් උස්සනවා,
මදර් ෆකර්ලා.
153
00:08:24,250 --> 00:08:26,291
හැමෝම බිම වාඩි වෙනවා.
ෆෝන් එළියට ගන්නවා, දැන්!
154
00:08:26,292 --> 00:08:28,666
අත් උස්සනවා!
පස්සට වෙනවා!
155
00:08:28,667 --> 00:08:31,832
- ෆෝන් එළියට ගන්නවා!
- ඔයා! මට ඔයාගෙ ෆෝන් එක දෙනවා! මට ඔයාගෙ ෆෝන් එක දෙනවා!
156
00:08:31,833 --> 00:08:33,124
- ඒක අරිනවා!
157
00:08:33,125 --> 00:08:35,893
- හරි, හරි, හරි, හරි.
- දැන්!
158
00:08:35,917 --> 00:08:37,249
- ඒක අරිනවා!
159
00:08:37,250 --> 00:08:39,101
දැන් මෙහෙට එනවා!
160
00:08:39,125 --> 00:08:41,018
පහලට වෙනවා.
161
00:08:41,042 --> 00:08:42,582
- බිම වාඩි වෙනවා.
- ආ, ඔයා නෙවෙයි.
162
00:08:42,583 --> 00:08:45,666
- නැගිටින්න. ලාච්චුව අරින්න.
- බිම වාඩි වෙනවා.
163
00:08:45,667 --> 00:08:47,934
ඔයාගෙ පස්ස
බිමට දානවා.
164
00:08:47,958 --> 00:08:51,434
අහ්-අහ්.
පහලම ඉන්නවා!
165
00:08:51,458 --> 00:08:54,809
හේයි! පහලට වෙනවා!
166
00:08:54,833 --> 00:09:02,833
- යමු. හොඳට සහ ලේසියෙන්.
- හරි. හරි.
167
00:09:57,417 --> 00:09:00,041
- ඔයා මෝඩයා! ඒක අහුලනවා!
- මට සමාවෙන්න.
168
00:09:00,042 --> 00:09:04,893
ඒ ඔක්කොම ඒකට දානවා. මම
විහිළු කරන්නෙ නෑ! ඒක අහුලනවා!
169
00:09:04,917 --> 00:09:08,416
- මදර් ෆකර්!
170
00:09:08,417 --> 00:09:11,082
- මල මගුලයි! ඔයා කරපු දේ බලනවා.
- ඒක වෙන්න තිබුනේ නෑ!
171
00:09:11,083 --> 00:09:13,166
- ඔයා ඒ මගුල හිතලා කලා!
- ඔහ්, දෙයියනේ.
172
00:09:13,167 --> 00:09:15,374
- මගේ මූණ දිහා බලනවා! මෝඩ බැල්ලි!
- මම දිවුරනවා! ඒක කැඩිලා වෙන්න ඇති!
173
00:09:15,375 --> 00:09:17,166
බලනවා ඔයා මට කරපු දේ!
බලනවා ඔයා මගේ මූණට කරපු දේ!
174
00:09:17,167 --> 00:09:19,916
- ඔයා මට මගුලට බොරු
කියනවා, ඔහේ බැල්ලි.
175
00:09:19,917 --> 00:09:21,666
- මල මගුලයි!
- ඒක වෙන්න තිබුනේ නෑ.
176
00:09:21,667 --> 00:09:29,667
බලනවා ඔයා කරපු දේ!
ඔයා මේ මගුල හිතලා කලා!
177
00:09:31,708 --> 00:09:33,499
අස්ථි බිඳීම්
නෑ, කම්පන නෑ.
178
00:09:33,500 --> 00:09:35,041
බැංකුවේ හැමෝම හොඳින්ද?
179
00:09:35,042 --> 00:09:39,582
මම දන්න තරමින්. ආරක්ෂකයාගෙ ඇස් කුහරයේ
අස්ථියක් කැඩුනා, ඒත්, නැත්නම්...
180
00:09:39,583 --> 00:09:41,957
ඔහ්, ඒ වගේම එයාලා අහු
වුනා. ඒ කොල්ලකරුවෝ.
181
00:09:41,958 --> 00:09:45,082
ඔව්, මම හිතුවා. එයාලා ලාච්චු වලට
යන්නත් කලින් වැරදි පහක් වගේ කලා.
182
00:09:45,083 --> 00:09:47,332
ඔයාගෙ බැංකුව ගොඩක්
කොල්ල කනවා වගේ,
183
00:09:47,333 --> 00:09:55,333
ඒ විෂය ගැන ඔයාට
මෙච්චර දැනුම තියෙන්න.
184
00:10:02,458 --> 00:10:05,226
"ගැබ් ගැනීම"? මොන
ගැබ් ගැනීමක්ද?
185
00:10:05,250 --> 00:10:08,726
ඔයාගෙ ගැබ් ගැනීම.
186
00:10:08,750 --> 00:10:12,166
ඔයා ගැබ්ගෙන ඉන්න පුළුවන් අවස්ථා වලදී,
වෙන දේවල් එක්ක, අපි ලේ පරීක්ෂණ කරනවා,
187
00:10:12,167 --> 00:10:20,143
ඒ වගේම, ඔව්, ඔයා
ගැබ්ගෙන ඉන්නවා.
188
00:10:20,167 --> 00:10:21,207
එහෙනම්, ඔයා මට
බොරු කිව්වා.
189
00:10:21,208 --> 00:10:25,249
හේයි, මනුස්සයෝ. මට පිස්තෝලෙන් ගහලා,
මම ගැබ්ගෙන කියලා මට දැනගන්න ලැබුනා.
190
00:10:25,250 --> 00:10:26,707
මට විවේකයක් දෙන්න.
191
00:10:26,708 --> 00:10:28,707
- ඒත් මාස
තුනහමාරක්? ඇත්තටම?
192
00:10:28,708 --> 00:10:31,791
මගේ මාසික ඔසප්වීම් නැති වෙනවා, මම මේ
ළඟදි පිස්සු වගේ ස්ට්රෙස් වෙලා හිටියා.
193
00:10:31,792 --> 00:10:33,166
- මම නෑ--
- ඔයාට ටීවී එකේ අර දේවල් පේනවා
194
00:10:33,167 --> 00:10:35,541
අර ගැබ්ගෙන ඉන්න බවට කිසිම
අදහසක් නැති තරබාරු මිනිස්සු ගැන?
195
00:10:35,542 --> 00:10:37,559
ඉතින්, ඔව්,
ඒක වෙනවා.
196
00:10:37,583 --> 00:10:40,166
බලන්න, බය වෙන්න එපා. මේකට
වඩා නරක දේවල් තියෙනවා.
197
00:10:40,167 --> 00:10:42,643
මම එයාට කියන්නද?
198
00:10:42,667 --> 00:10:43,749
ජෝන්?
199
00:10:43,750 --> 00:10:45,957
- ඔව්, හොඳයි--
- වාව්, ඔයා මේ මගුලට මට විහිළු කරනවාද?
200
00:10:45,958 --> 00:10:47,582
නෑ, ඒත්, ඇයි
ඔයා ඒක කියන්නෙ?
201
00:10:47,583 --> 00:10:49,166
හොඳයි, ඒක ප්රතිවිරුද්ධ
වුනා නම්--
202
00:10:49,167 --> 00:10:52,249
ඒක ප්රතිවිරුද්ධ වුනා නම්, ඔයාට සිද්ධ
වෙනවා ඒ මදර් ෆකර්ගෙන් ඒ බබාව බේරගන්න යන්න,
203
00:10:52,250 --> 00:10:54,624
මොකද එයා මගුලේ කුණු ගොඩක්.
ඒ වගේම අපරාධකරුවෙක්.
204
00:10:54,625 --> 00:10:56,249
මමත් එච්චර හොඳ කෙනෙක්
නෙවෙයි, පැටියෝ.
205
00:10:56,250 --> 00:11:57,999
- ඔයා ළමයෙක්, ඊඩී.
- ඔව්, එයාත් ඒ වගේමයි.
206
00:11:00,000 --> 00:11:01,082
ඒ වගේම අපි කරපු ගොඩක්
දේවල්, ඒ මගේ තෝරාගැනීම්.
207
00:11:01,083 --> 00:11:04,124
එක ජරා අනාථ නිවාසයකින් පස්සෙ
තව එකකට දාලා ගියාට පස්සෙ,
208
00:11:04,125 --> 00:11:05,374
එක ජරා තාත්තෙක්ගෙන්
පස්සෙ තව තාත්තෙක්ට,
209
00:11:05,375 --> 00:11:06,541
- එයා තමයි එකම කෙනා--
- වාව්, වාව්.
210
00:11:06,542 --> 00:11:09,916
ඒ ජරා මිනිස්සුන්ට ජෝන්
ඔයාට කරපු මගුලට සමාවක් නෑ.
211
00:11:09,917 --> 00:11:11,707
ඔයා දන්නෙ නෑ
මම කරපු දේවල්.
212
00:11:11,708 --> 00:11:12,999
මට දැනගන්න
ඕනෙත් නෑ.
213
00:11:13,000 --> 00:11:17,166
මම දන්නවා ඔයා දැන් කවුද කියලා. ඒ වගේම අපි
මේ ගිය අවුරුද්දෙ මොන මගුලක්ද කලේ, හහ්?
214
00:11:17,167 --> 00:11:18,832
- ඒ කියන්නෙ, අපි ගොඩක්
මහන්සි වුනේ, මොකටද?
215
00:11:18,833 --> 00:11:24,434
මම දන්නෙ නෑ.
216
00:11:24,458 --> 00:11:28,851
ඔයා මේ බබා ගැන මොකක් කරන්න හිතුවත්,
ඔයාට උදව්වට ඉන්න කට්ටිය ඉන්නවා.
217
00:11:28,875 --> 00:11:32,476
අපි ඒ මදර් ෆකර්
නැතුව ඒක විසඳගන්නම්.
218
00:11:32,500 --> 00:11:33,749
අපිට පුළුවන් සල්ලි එකතු කරන්න
නැත්නම් මොකක් හරි කරන්න.
219
00:11:33,750 --> 00:11:36,041
ඔව්, සමහරවිට අපිට මගේ ගබ්සාවට
GoFundMe කරන්න පුළුවන්.
220
00:11:36,042 --> 00:11:38,707
අනිවාර්යයෙන්ම. ඒ මගුල ෆේස්බුක්
එකට දාන්න. ඔයාට මොකක්ද ඕනෙ?
221
00:11:38,708 --> 00:11:41,041
- මම මගේ නැන්දලා දන්නවා, එයාලා ඔයාට උදව් කරයි.
- පුංචි කෙල්ල.
222
00:11:41,042 --> 00:11:43,374
මොකද, ටීනි-වීනි-පීනි?
මොන මගුලක්ද ඔයාට ඕනෙ?
223
00:11:43,375 --> 00:11:45,791
මට ඕනෙ නෑ ඔයාව
අස් කරන්න.
224
00:11:45,792 --> 00:11:47,457
ඔහ්, මම කවදාවත්
අස් වෙන්නෙ නෑ.
225
00:11:47,458 --> 00:11:49,624
ඔව්, එයා මට අතපසුවීමකින් එක
පාරක් dick pic එකක් එව්වා.
226
00:11:49,625 --> 00:11:52,082
එයා දන්නවා මම ඒ මගුල කෝපරේට් එකට යවනවා
කියලා, එයා කවදාහරි මට කරදර කරන්න හැදුවොත්,
227
00:11:52,083 --> 00:11:53,874
ඉතින්, මම හොඳින්.
228
00:11:53,875 --> 00:11:55,082
ඔහ්, ඔයා
පස්සෙ එනවද?
229
00:11:55,083 --> 00:12:00,791
අහ්, මට හෙට මගේ මගුලේ ටෙස්ට් එක
තියෙනවා. මට ඕනෙ ඒක ඉක්මනට ඉවර කරන්න.
230
00:12:00,792 --> 00:12:03,976
හරි. ඒත් අර මදර්
ෆකර්ට කතා කරන්න එපා.
231
00:12:04,000 --> 00:12:04,999
- මම කතා කරන්නෙ නෑ.
- පුංචි කෙල්ල?
232
00:12:05,000 --> 00:12:06,332
මම එනවා.
233
00:12:06,333 --> 00:12:07,624
- බායි, පැටියෝ.
- බායි.
234
00:12:07,625 --> 00:12:15,625
මොකක්ද? ෂිට්.
මම මෙතන. හරි.
235
00:12:52,625 --> 00:13:00,625
ෂිට්.
236
00:13:42,333 --> 00:13:50,333
ජෝන්?
237
00:13:56,375 --> 00:14:04,375
ජෝන්?
238
00:14:16,167 --> 00:14:18,874
- ලියෝ කොහෙද, ජෝන්? එයා කොහෙද?
- කමෝන්, ජෝන්.
239
00:14:18,875 --> 00:14:22,082
- මම ඔයාට කිව්වා. මම දන්නෙ නෑ එයා කොහෙද කියලා.
- මට කම්මැලියි, ජෝන්.
240
00:14:22,083 --> 00:14:24,374
මට තව කම්මැලි වුනොත්, මම
ඔයාගෙ මගුලේ ඔළුව කඩනවා.
241
00:14:24,375 --> 00:14:27,082
- මම මොකක් ගැනද කතා කරන්නෙ කියලා ඔයා දන්නවා.
- ආව්!
242
00:14:27,083 --> 00:14:33,101
- මම ඔයාට කිව්වා එයා කොහෙද කියලා මම දන්නෙ නෑ කියලා!
- ඌට හරියටම මූණට ගහනවා.
243
00:14:33,125 --> 00:14:39,143
ඒ ජරා කෑල්ලට
මගුලක්!
244
00:14:39,167 --> 00:14:47,167
මගුලයි!
245
00:14:53,708 --> 00:14:56,541
- අනේ, දෙයියනේ.
246
00:14:56,542 --> 00:14:59,249
ඔයාගෙ මූණ දිහා
බලන්න. මගුල.
247
00:14:59,250 --> 00:15:01,082
- ලියෝට කරපු දේ
අපිට කියනවා, ජෝන්.
248
00:15:01,083 --> 00:15:04,374
ඔව්, අපිට ඕනෙ නෑ ඔයාව අද
මරන්න. අද මගේ පුතාගෙ උපන්දිනේ.
249
00:15:04,375 --> 00:15:07,143
හේයි!
250
00:15:07,167 --> 00:15:10,976
ජෝන්, මොන මගුලක්ද
ඔයා කරන්නෙ?
251
00:15:11,000 --> 00:15:17,809
කමෝන්! මගුලයි!
252
00:15:17,833 --> 00:15:22,643
මොන මගුලක්ද
ඔයා කලේ?
253
00:15:22,667 --> 00:15:28,768
ඔයා කරපු දේ
මට කියනවා!
254
00:15:28,792 --> 00:15:31,832
- යෝ! මෙහෙට! මෙහෙට! මෙහෙට!
- මල මගුලයි!
255
00:15:31,833 --> 00:15:33,624
සුදු කුණු, ඔයාට තාම මට
විස්සක් දෙන්න තියෙනවා.
256
00:15:33,625 --> 00:15:36,893
මම ඔයාට ආපහු
ගෙවන්නම්!
257
00:15:36,917 --> 00:15:42,768
ඔයා කරපු දේ
මට කියනවා!
258
00:15:42,792 --> 00:15:44,582
මගුල. ජෝන්. ඔයා
කොහෙද යන්නෙ?
259
00:15:44,583 --> 00:15:46,351
ආව්.
260
00:15:46,375 --> 00:15:50,059
ඒක දැනටමත්
ඇරිලා තිබුනා.
261
00:15:50,083 --> 00:15:52,893
ජෝන්, මේ කාගෙ තැනක්ද?
262
00:15:52,917 --> 00:15:56,518
ජෝන්, මේ කාගෙ
තැනක්ද? ජෝන්!
263
00:15:56,542 --> 00:15:58,832
- ස්වීටීගෙ.
- ස්වීටී කියන්නෙ මොන මගුලක්ද?
264
00:15:58,833 --> 00:16:00,832
- ජෝන්! ජෝන්!
- මේවා වැඩ කරනවා.
265
00:16:00,833 --> 00:16:04,143
ජෝන්, මොන මගුලක්ද අපි
පස්සෙන් එන්නෙ? ජෝන්.
266
00:16:04,167 --> 00:16:05,582
ෂිට්! දෙයියනේ!
267
00:16:05,583 --> 00:16:07,476
මොන මගුලක්ද ඔයා?
268
00:16:07,500 --> 00:16:09,749
අපි ස්වීටීගෙ යාලුවෝ. ස්වීටී කිව්වා
එයාගෙ තුවක්කුව ඉල්ලගන්න පුළුවන් කියලා.
269
00:16:09,750 --> 00:16:12,416
- ඒ වගේම ස්වීටී කිව්වා--
- ඔහ්, ඔයා මේ තුවක්කුව ගැනද කතා කරන්නෙ?
270
00:16:12,417 --> 00:16:15,207
මේ දැන් මගේ තුවක්කුව. ඒ
වගේම ස්වීටී දැන් මෙහෙ නෑ.
271
00:16:15,208 --> 00:16:16,416
ඒත් මේ ඔක්කොම
ස්වීටීගෙ බඩු.
272
00:16:16,417 --> 00:16:20,874
නෑ. මේ බයිරොන්ගෙ බඩු. බයිරොන්ගෙ
තුවක්කුව, බයිරොන්ගෙ අපාට්මන්ට් එක.
273
00:16:20,875 --> 00:16:23,791
ඒ වගේම ඇයි ඔයා මගේ
ෂෝට්ස් ඇඳගෙන ඉන්නෙ?
274
00:16:23,792 --> 00:16:25,541
ඒ මම නාලා ඉවර වුනාම
අඳින මගුල, යාලුවා.
275
00:16:25,542 --> 00:16:28,707
බයිරොන්, ස්වීටීට කතා කරන්න.
එයා කියයි එයා මාව දන්නවා කියලා.
276
00:16:28,708 --> 00:16:30,332
- මට සහතිකයි ස්වීටී මැරිලා, ජෝන්.
- මොකක්?
277
00:16:30,333 --> 00:16:33,457
- මොන මගුලක්ද ඒගොල්ලෝ?
- මේ ස්වීටීගෙ යාලුවෝ.
278
00:16:33,458 --> 00:16:36,351
ස්වීටී දැන් මෙහෙ නෑ.
279
00:16:36,375 --> 00:16:37,707
දැන්, ඒ මොන
මගුලක්ද?
280
00:16:37,708 --> 00:16:40,041
හේයි, බයිරොන්,
බයිරොන්. මං දිහා බලන්න.
281
00:16:40,042 --> 00:16:43,041
එයාලා අපි පස්සෙන් එනවා, එයාලා ළඟ
තුවක්කු තියෙනවා, එයාලා හරිම භයානකයි.
282
00:16:43,042 --> 00:16:44,124
හේයි! එයාලා ඇතුලෙ!
283
00:16:44,125 --> 00:16:46,166
- ෂිට්. ෂිට්!
- බයිරොන්, අපිට පුළුවන් මේක විසඳගන්න.
284
00:16:46,167 --> 00:16:49,957
- ඔයාට සල්ලි තියෙනවද?
- අහ්, අපිට තියෙනවා. අපිට ඒක පස්සෙ ගන්න පුළුවන්.
285
00:16:49,958 --> 00:16:51,499
නෑ, යාලුවා. ඔයාගෙ
"පස්සෙ" කියන මගුලට.
286
00:16:51,500 --> 00:16:54,309
- ෂ්... මේක අල්ලගන්නවා, පැටියෝ.
- නෑ, හේයි-- බයිරොන්, කරන්න එපා--
287
00:16:54,333 --> 00:16:56,582
- මේ මදර් ෆකර්ලා
ළඟ සල්ලි තියෙනවද?
288
00:16:56,583 --> 00:16:58,332
- එයාලට ඕනෙ...
289
00:16:58,333 --> 00:16:59,791
හේයි, මගුලට
නවතිනවා.
290
00:16:59,792 --> 00:17:03,643
මම දන්නවා ඔය මදර් ෆකර්ලා මගේ මගුලේ
දොරට මෙහෙම තට්ටු කරන්නෙ නෑ කියලා.
291
00:17:03,667 --> 00:17:07,309
- මොන මගුලක්ද--
292
00:17:07,333 --> 00:17:10,541
ඔහ්, මගුල. මොන
ෂිට් එකක්ද?
293
00:17:10,542 --> 00:17:11,624
- ජෝන්! ජෝන්!
294
00:17:11,625 --> 00:17:13,666
ජෝන්! මට ඇහුම්කන් දෙනවා. පිටිපස්සෙ
බෙඩ්රූම් එකට දැන්ම ඉක්මනට දුවනවා.
295
00:17:13,667 --> 00:17:16,518
- නෑ, නෑ, නෑ, නෑ.
- යනවා, යනවා, යනවා, යනවා. මොන මගුලක්ද?
296
00:17:16,542 --> 00:17:17,624
යනවා, යනවා, යනවා.
297
00:17:17,625 --> 00:17:23,601
- ඒකට මගුලක්.
298
00:17:23,625 --> 00:17:26,666
මොන මගුලක්ද ඔයා
කලේ? කවුද ලියෝ?
299
00:17:26,667 --> 00:17:29,457
- මගුලට යමු!
300
00:17:29,458 --> 00:17:35,309
යනවා, යනවා,
යනවා, යනවා!
301
00:17:35,333 --> 00:17:36,416
ඔයාගෙ කාර් එක කොහෙද?
302
00:17:36,417 --> 00:17:37,999
මගේ කාර් එක නෑ.
මම බස් එකේ ආවා.
303
00:17:38,000 --> 00:17:44,184
- ෂිට්.
- ඔව්.
304
00:17:44,208 --> 00:17:51,518
ඉන්නවා.
305
00:17:51,542 --> 00:17:56,059
මට යතුරු දානවා.
306
00:17:56,083 --> 00:18:04,083
ඇතුලට එනවා.
307
00:18:10,208 --> 00:18:18,208
ඔහ්, ෂිට්!
308
00:18:21,667 --> 00:18:22,832
මොන මගුලක්ද--
309
00:18:22,833 --> 00:18:27,143
ඔව්, පැටියෝ! ඔව්!
310
00:18:27,167 --> 00:18:31,018
හූ!
311
00:18:31,042 --> 00:18:38,101
- ඊඩී! නෑ, නෑ,
නෑ, නෑ, නෑ, නෑ.
312
00:18:38,125 --> 00:18:39,726
ෂිට්.
313
00:18:39,750 --> 00:18:41,082
පිටවෙන්න විදිහක් නෑ.
පිටවෙන්න විදිහක් නෑ.
314
00:18:41,083 --> 00:18:49,083
මම බලාගන්නම්.
මම බලාගන්නම්.
315
00:18:57,750 --> 00:19:00,976
යනවා, යනවා,
යනවා, යනවා!
316
00:19:01,000 --> 00:19:09,000
ඊඩී. ඊඩී! කාර් එක,
කාර් එක, කාර් එක!
317
00:19:09,167 --> 00:19:13,934
ඔහ්, ෂිට්!
318
00:19:13,958 --> 00:19:20,559
- මගුලට කට
වහගන්නවා!
319
00:19:20,583 --> 00:19:22,684
යනවා!
320
00:19:22,708 --> 00:19:30,708
ඉන්න, නෑ. ඔයාගෙ
වම් පැත්තෙන්.
321
00:20:50,458 --> 00:20:52,874
- ඔයා මොන පිස්සු මගුලක්ද කරන්න යන්නෙ?
- මේ පිස්සු මගුල.
322
00:19:27,583 --> 00:19:35,583
ෂිට්.
323
00:19:46,417 --> 00:19:48,333
එයා මේ පාර දිගේ එනවා. යනවා,
යනවා, යනවා, යනවා, යනවා.
324
00:19:23,875 --> 00:19:31,875
- මොකක්ද එයාලා කරන්නෙ?
- යනවා.
325
00:20:13,958 --> 00:20:21,958
බැල්ලි, මම
ක්ලීව්ලන්ඩ් වලින්!
326
00:20:32,750 --> 00:20:35,434
මට කියනවා ඔයා
ඒකට ආස නැති බව.
327
00:20:35,458 --> 00:20:36,582
ඔයා මොකද කලේ?
328
00:20:36,583 --> 00:20:40,018
හහ්? ඔහ්.
හරි. හේයි.
329
00:20:40,042 --> 00:20:42,082
හෙමින්. ඒක වැරදි
වැටහීමක් විතරයි.
330
00:20:42,083 --> 00:20:43,249
මම ඔයාව බලන්න එනකොට
මොකක්ද මම හිතුවෙ?
331
00:20:43,250 --> 00:20:46,166
මම ඔයාගෙ ජීවිතේට ආයෙත් ආවෙ
තත්පර පහකට. තත්පර පහකට.
332
00:20:46,167 --> 00:20:47,249
- දන්නවද?
- මොකක්?
333
00:20:47,250 --> 00:20:48,582
- මේක මගේ
ප්රශ්නයක් නෙවෙයි.
334
00:20:48,583 --> 00:20:50,082
- ඔයා මොකක්ද කියන්නෙ? - ඔයා මොකක් ගැනද කතා කරන්නෙ?
- මේක මගේ ප්රශ්නයක් නෙවෙයි.
335
00:20:50,083 --> 00:20:51,416
- කමෝන්. ඔයා මොකද--
- බායි.
336
00:20:51,417 --> 00:20:52,874
ඊඩී, ඉන්න. අපිට
පුළුවන්ද...
337
00:20:52,875 --> 00:20:56,476
අපිට මේ ගැන තත්පරේකට
කතා කරන්න පුළුවන්ද?
338
00:20:56,500 --> 00:20:59,143
ඊඩී. ඊඩී.
339
00:20:59,167 --> 00:21:00,791
හේයි! කමෝන්, ඊඩී.
340
00:21:00,792 --> 00:21:02,374
ඔයාට මාව මෙතන දාලා යන්න
බෑ. මම ළඟ ඇඳුම් නෑ.
341
00:21:02,375 --> 00:21:03,541
ඔයා කරපු දේ
මට කියනවා!
342
00:21:03,542 --> 00:21:05,457
- ඉන්න.
343
00:21:05,458 --> 00:21:12,268
- ඔයා කරපු දේ මට කියනවා!
- එපා. කමෝන්, පිස්සු වෙන්න එපා.
344
00:21:12,292 --> 00:21:20,292
හරි! මම ඔයාට පෙන්නන්නම්,
හරිද? මම ඔයාට පෙන්නන්නම්.
345
00:21:21,083 --> 00:21:22,916
- දෙයියනේ.
- දැන් ඉතින් නවතිනවා.
346
00:21:22,917 --> 00:21:25,082
ඔයා අදහස් දානවා, ඒත් ඔයා
කිසිම දෙයක් දන්නෙ නෑ.
347
00:21:25,083 --> 00:21:30,851
අපි ඉන්නෙ කිසිම මගුලක් නැති
තැනක මැද ජරා වුනු ගබඩාවක.
348
00:21:30,875 --> 00:21:34,476
මොකක්ද, මම හිතන්න ඕනෙ ඇතුලෙ
නත්තල් තෑගි තියෙනවා කියලාද?
349
00:21:34,500 --> 00:21:38,518
බල්ලො පැටව් පිරිලා
තියෙන බාස්කට් කියලාද?
350
00:21:38,542 --> 00:21:46,542
ඔහ්, මගුලට
ඔව්, ස්වීටී.
351
00:21:46,750 --> 00:21:48,291
ඒක මිනිහෙක්ගෙ
ප්රමාණෙ පෙට්ටියක්.
352
00:21:48,292 --> 00:21:52,457
කරුණාකරලා මට කියනවා ඒ මගුලේ මිනිහෙක්ගෙ
ප්රමාණෙ පෙට්ටිය ඇතුලෙ මිනිහෙක් නෑ කියලා.
353
00:21:52,458 --> 00:21:54,332
- ලියෝ.
- ඔව්, ඒක මගුලේ මිනිහෙක්. මගුලයි!
354
00:21:54,333 --> 00:21:55,832
- ලියෝ.
- එයා මැරිලා, නේද?
355
00:21:55,833 --> 00:21:57,666
එයා නෙවෙයි-- ඔහ්,
ෂිට්. දන්නවද?
356
00:21:57,667 --> 00:21:59,041
- දෙයියනේ!
- අහ්,
357
00:21:59,042 --> 00:22:00,666
මම හිතන්නෙ එයා රෑට
පැත්තට පෙරලිලා වෙන්න ඇති.
358
00:22:00,667 --> 00:22:03,041
- නෑ, කමක් නෑ.
- එයාට ඒක ඇතුලෙ හුස්ම ගන්න බෑ!
359
00:22:03,042 --> 00:22:04,249
නෑ, මම හිල් කලා.
360
00:22:04,250 --> 00:22:06,874
මම හිතන්නෙ එයා පැත්තට
පෙරලෙනකොට ඒවා වැහුවා වෙන්න ඇති.
361
00:22:06,875 --> 00:22:08,976
මගුලක් වෙන්නෙ නෑ.
362
00:22:09,000 --> 00:22:10,749
ලියෝ. ලියෝ, ඇහැරෙනවා.
363
00:22:10,750 --> 00:22:13,332
නෑ, ඒක තමයි. ඔයාගෙ මැරිච්ච බොඩි
එකත් එක්ක වාසනාව, ඔයා මගුලේ ඩින්ඩොං.
364
00:22:13,333 --> 00:22:16,851
දෙයියනේ. එයා පෙට්ටියට හිල් දානවා
හරියට එයා මගුලේ ඉබ්බෙක් වගේ.
365
00:22:16,875 --> 00:22:19,749
මේ වෙලාවෙ මේක කරන්න එපා, ජරා කෑල්ල.
ඇහැරෙනවා. මේක කරන්න එපා. ලියෝ!
366
00:22:19,750 --> 00:22:24,476
- එයා පණ පිටින්!
ඊඩී, එයා පණ පිටින්!
367
00:22:24,500 --> 00:22:32,500
- මොන මගුලක්ද?
- මගුලක්. මගුලක්, ජෝන්.
368
00:22:33,708 --> 00:22:37,434
එයා පණ පිටින්.
369
00:22:37,458 --> 00:22:41,768
අපි හොඳින්.
370
00:22:41,792 --> 00:22:43,291
එයා කාඩ්
කවුන්ටර් කෙනෙක්.
371
00:22:43,292 --> 00:22:44,791
ප්ලේයර්. කාඩ්
ගහන කෙනෙක්.
372
00:22:44,792 --> 00:22:47,249
- නිකෝ ඔයාව "කාඩ් කවුන්ටර්" කියලා කතා කරනවා, ඉතින්--
- ඉන්න, මේ නිකෝගෙ මනුස්සයාද?
373
00:22:47,250 --> 00:22:49,791
මොන මගුලක්ද,
ජෝන්? ඔයා ඇත්තටමද?
374
00:22:49,792 --> 00:22:52,332
මම එයාට කිව්වා. මම එයාට කිව්වා මට වෙන
කවුරු වෙනුවෙන්වත් සෙල්ලම් කරන්න බෑ කියලා.
375
00:22:52,333 --> 00:23:55,957
ඒක ඉන්දියන් රෙසවේෂන් එකක තිබ්බ එක
ගේම් එකක්. කවුරුත් දැනගන්නෙත් නෑ.
376
00:23:55,958 --> 00:23:57,624
මේකෙ මොකක්ද ඔයාට
තේරෙන්නෙ නැත්තෙ?
377
00:23:57,625 --> 00:23:00,207
- ඔයාට කරන්න තිබුනෙ එක ගේම් එකක් සෙල්ලම් කරන්න විතරයි.
- නිකෝ මාව මගුලට මරයි!
378
00:23:00,208 --> 00:23:03,309
මගුලට කට
වහගන්නවා!
379
00:23:03,333 --> 00:23:05,832
හරියටම මොකද වුනේ
කියලා මට කියනවා.
380
00:23:05,833 --> 00:23:08,249
අහ්, හරි. හරි.
381
00:23:08,250 --> 00:23:11,791
ඉතින්, අහ්, අපි
බීමක් බොන්න හම්බවුනා.
382
00:23:11,792 --> 00:23:14,707
හරිද? එයා ටිකක් බිව්වා.
මමත් ටිකක් බිව්වා.
383
00:23:14,708 --> 00:23:17,291
ඊටපස්සෙ මම අහලා තිබ්බ ගේම්
එකක් ගැන දෙයක් යෝජනා කලා.
384
00:23:17,292 --> 00:23:20,374
ඒ වගේම මම ඔයාට කිව්වා, "මට බෑ
මොකද මම නිකෝ වෙනුවෙන් වැඩ කරනවා."
385
00:23:20,375 --> 00:23:22,457
එයා මට කොකේන්
කරන්න සැලැස්සුවා.
386
00:23:22,458 --> 00:23:26,166
මම කොකේන් කලා කියලා මගේ බිරිඳ දැනගත්තොත්
එයා මාව මරයි. එයා මාව දික්කසාද කරයි.
387
00:23:26,167 --> 00:23:27,457
ඔහ්, කරුණාකරලා. මට
ඇහුනෙ නෑ ඔයා තර්ක කරනවා.
388
00:23:27,458 --> 00:23:30,082
ඇයි මම තර්ක කරන්න ඕනෙ?
කවුද කොකේන් වලට ආස නැත්තෙ?
389
00:23:30,083 --> 00:23:32,457
ඊටපස්සෙ එයා මට ගැහුවා මොකද
මම ඒ රැකියාව ගන්නෙ නැති නිසා.
390
00:23:32,458 --> 00:23:34,874
මම සමාව ඉල්ලුවා, ඊටපස්සෙ මම ඔයාට
ගෙදර යන්න රයිඩ් එකක් දුන්නා.
391
00:23:34,875 --> 00:23:37,124
ඒත් ඔයා ඒක කලේ නෑ. ඔයා මාව
මේ මගුලේ පෙට්ටියට දැම්මා.
392
00:23:37,125 --> 00:23:38,207
- මම මැරෙන්න
ළඟ වුනා.
393
00:23:38,208 --> 00:23:39,541
එයා නිකෝට කතා
කරන්නයි ගියේ, එඩ්ස්.
394
00:23:39,542 --> 00:23:41,166
ඒක නෙවෙයි, මම
පෙට්ටියට හිල් කලා.
395
00:23:41,167 --> 00:23:42,707
ඔහ්, හරියට මගුලේ
හැම්ස්ටර් කෙනෙක් වගේද?
396
00:23:42,708 --> 00:23:43,957
සමහරවිට ඔයා ඇත්තටම
මගුලේ හැම්ස්ටර් කෙනෙක්.
397
00:23:43,958 --> 00:23:45,791
ඒකෙ තේරුම මොකක්ද?
398
00:23:45,792 --> 00:23:49,874
එඩ්ස්, ඉන්න. ඉන්න. ඉන්න, ඊ-ඊඩී,
කමෝන්. ඔයා තත්පරේකට ඉන්නවද?
399
00:23:49,875 --> 00:23:51,041
එයාව ආපහු නිකෝ
ළඟට ගෙනියනවා.
400
00:23:51,042 --> 00:23:52,832
ඊඩී, කමෝන්. ඔයා දන්නවා
අපිට ඒක කරන්න බෑ කියලා.
401
00:23:52,833 --> 00:23:54,207
මොන "අපි"? මම
මගුලක් කරන්නෙ නෑ.
402
00:23:54,208 --> 00:23:55,291
ඔහ්, දෙයියනේ.
403
00:23:55,292 --> 00:23:57,124
ඔයගොල්ලෝ මගුලට මාව
මරණ එක ගැන කතා කරයි,
404
00:23:57,125 --> 00:23:59,207
ඊටපස්සෙ ඔයගොල්ලෝ
මාව මරයි. දෙයියනේ.
405
00:23:59,208 --> 00:24:02,309
- කට වහගන්නවා!
- කට වහගන්නවා!
406
00:24:02,333 --> 00:24:05,166
අපිට පුළුවන්ද, අහ්, මේ
ගැන තත්පරේකට හිතලා බලන්න?
407
00:24:05,167 --> 00:24:07,457
ඔව්, මොකද ඒක තමයි ඔයාගෙ ශක්තිය,
"දේවල් ගැන හිතලා බලන එක."
408
00:24:07,458 --> 00:24:11,624
එයාව පණ පිටින් ආපහු ගෙනියනවා.
ඒ ගොබ්බයාගෙන් සමාව ඉල්ලනවා.
409
00:24:11,625 --> 00:24:16,268
නිකෝගෙන් සමාව ඉල්ලනවා. ඒක
තමයි ඔයාගෙ එකම අවස්ථාව.
410
00:24:16,292 --> 00:24:21,476
ඔයාට මේක කරන්න
ඕනෙ නෑ, දන්නවද?
411
00:24:21,500 --> 00:24:22,541
ඔයා මාව කොහෙද
අරන් යන්නෙ?
412
00:24:22,542 --> 00:24:23,874
ආපහු නිකෝ ළඟට.
413
00:24:23,875 --> 00:24:26,832
ඒ වගේම මාව මගුලේ පෙට්ටියකට දාපු
නිසා මම ඒක විශ්වාස කරන්නෙ ඇයි?
414
00:24:26,833 --> 00:24:28,249
මම ඒකට සමාව
ඉල්ලුවා.
415
00:24:28,250 --> 00:24:30,791
ජෝන්, ලියෝ, ඔයාලා දෙන්නාම
නිකෝට කියනවා ඒක වැරදීමක් කියලා.
416
00:24:30,792 --> 00:24:32,874
ඔයා අවුල් වෙලා
මෝඩ මගුලක් කලා.
417
00:24:32,875 --> 00:24:34,416
දන්නවද, කොල්ලො කොල්ලො වගේ
හිටියා නැත්නම් මොකක් හරි.
418
00:24:34,417 --> 00:24:36,166
ඒ වගේම මට කියන්න,
මම ඒක කරන්නෙ ඇයි?
419
00:24:36,167 --> 00:24:38,768
ඔයා කොකේන් කලා කියලා
ඔයාගෙ බිරිඳ දැනගන්නෙ නෑ.
420
00:24:38,792 --> 00:24:44,476
හරිද?
421
00:24:44,500 --> 00:24:47,434
ඔයා ළඟ තව ඒ
කොකේන් තියෙනවද?
422
00:24:47,458 --> 00:24:52,643
නෑ.
423
00:24:52,667 --> 00:24:53,666
මට කන්න මොනවා
හරි ඕනෙ.
424
00:24:53,667 --> 00:25:56,291
සම්පූර්ණයෙන්ම පිළිගන්නවා.
අපි සතුටුයි නවත්තන්න.
425
00:25:56,292 --> 00:25:58,374
මම හිතනවා පාරෙන් ඉස්සරහට
බර්ගර් තැනක් ඇති කියලා.
426
00:25:58,375 --> 00:25:59,582
මම නිර්මාංශ කෙනෙක්.
427
00:25:59,583 --> 00:25:04,018
- දෙයියනේ. හිතුවා වගේම.
- ජෝන්. ජෝන්, මම දිවුරනවා.
428
00:25:04,042 --> 00:25:06,351
ඔයාට ඕනෙ මොකක් වුනත්,
ලියෝ. අපි ගෙවන්නම්.
429
00:25:06,375 --> 00:25:07,499
මම ආසයි
ෆලාෆල් එකකට.
430
00:25:07,500 --> 00:25:09,726
මගුලේ ෆලාෆල්.
431
00:25:09,750 --> 00:25:11,832
කෝට් වීදියේ මම
ආස තැනක් තියෙනවා.
432
00:25:11,833 --> 00:25:17,976
- ඒක තව බ්ලොක් කිහිපයක් ඉස්සරහට.
- හරි, ඒකට මගුලක්.
433
00:25:18,000 --> 00:25:19,541
- අපි බර්ගර්
තැනට යනවා.
434
00:25:19,542 --> 00:25:22,624
ඔයාට ෆ්රයිස් ගන්න පුළුවන්, නැත්නම් මගුලේ
ගවයෙක් හරි ඌරෙක් හරි නෙවෙයි තියෙන මොකක් හරි.
435
00:25:22,625 --> 00:25:23,707
හරි, ගාන්ධි?
436
00:25:23,708 --> 00:25:24,999
මට සල්ලි තියෙනවා.
මම බලාගන්නම්.
437
00:25:25,000 --> 00:25:33,000
- හේයි, හේයි!
438
00:25:34,167 --> 00:25:42,167
යන්න.
439
00:25:51,875 --> 00:25:57,726
කොහොමද, ගැන්ග්ස්ටර්?
440
00:25:57,750 --> 00:25:59,976
හේයි.
441
00:26:00,000 --> 00:26:02,601
ඔයා මොකද කරන්නෙ?
442
00:26:02,625 --> 00:26:06,518
ඔයාට බෑ ඒ නිර්මාංශ ජරා කෑල්ල
කරපු දේ මගේ පිටට දාන්න.
443
00:26:06,542 --> 00:26:08,374
ඔයා නවත්තනවද? අපිට
මේක විසඳගන්න පුළුවන්.
444
00:26:08,375 --> 00:26:10,749
මම මගුලක්
විසඳගන්නෙ නෑ.
445
00:26:10,750 --> 00:26:14,041
මම ඔයාගෙ අවුල් ටික සුද්ද කරන එක එපා වෙලා.
ඔයා ජීවමාන ජරා වැඩ කරන කෙනෙක්, ජෝන්.
446
00:26:14,042 --> 00:26:17,374
ඔයා මගුලේ මිනිස්සුන්ගෙ
මගුලේ හිරෝෂිමා සහ 9/11.
447
00:26:17,375 --> 00:26:19,291
හේයි, ඔයා පසුතැවෙන
දේවල් කියන්න එපා.
448
00:26:19,292 --> 00:26:20,499
පසුතැවීම තමයි
මට තියෙන්නෙ.
449
00:26:20,500 --> 00:26:24,809
ඔයාගෙ ජීවිතේට ආපහු ආපු සෑම තත්පරයකම
සහ සෑම මිනිත්තුවකම ගැන මම පසුතැවෙනවා.
450
00:26:24,833 --> 00:26:26,791
ඒක ආපහු ගන්නවා. ඔයාට
ඒක කියන්න ඕනෙ නෑ.
451
00:26:26,792 --> 00:26:28,041
ඔහ්, ඔව්, මට
ඒක කියන්න ඕනෙ!
452
00:26:28,042 --> 00:26:30,791
ඒ වගේම මට ටයිම් මැෂින් එකක් තිබ්බා
නම්, මම බට්න් එක ඔබනවා ඒකෙ තිබ්බ,
453
00:26:30,792 --> 00:26:34,666
"ඔයා ජෝන්ගෙ මෝඩ මගුලේ
පස්ස හම්බවෙන්න කලින් දවස!"
454
00:26:34,667 --> 00:26:38,893
ඒක බට්න් එකක්
වෙන්නෙ නෑ.
455
00:26:38,917 --> 00:26:45,309
මොකක්?
456
00:26:45,333 --> 00:26:48,184
ඊනී මීනී.
457
00:26:48,208 --> 00:26:53,393
ඔයාට ඒ නම හිතුවෙ
කවුද කියලා ඔයාට මතකද?
458
00:26:53,417 --> 00:26:56,059
ඔයා තාමත් ඉන්නවද?
459
00:26:56,083 --> 00:26:57,416
ඒ කවුද?
460
00:26:57,417 --> 00:27:01,059
ඔයා, නිකෝ. ඒ ඔයා.
461
00:27:01,083 --> 00:27:03,226
මම ඒ ගැන හැමදාම
ආඩම්බර වුනා.
462
00:27:03,250 --> 00:27:07,893
ඒක එතනම තිබ්බෙ නැති නිසා නෙවෙයි.
"එඩිත් මීනී." "ඊනී මීනී."
463
00:27:07,917 --> 00:27:14,518
කාර් එකේ වීල් එක පිටිපස්සෙ
පොඩි වුනාට, ඔයා හැමදාම...
464
00:27:14,542 --> 00:27:16,059
නපුරුයි.
465
00:27:16,083 --> 00:27:20,309
බෝල කපපු
බල්ලෙක් වගේ.
466
00:27:20,333 --> 00:27:24,143
බල්ලෝ බෝල තියෙනකොට
තමා මීට වඩා නපුරු.
467
00:27:24,167 --> 00:27:28,059
හැමදාම කාමරේ හිටපු
දක්ෂම කෙනා, නේද?
468
00:27:28,083 --> 00:27:32,184
අවාසනාවන්තයි, ඔයා ජෝන්ගෙන්
ඈතින් ඉන්න තරම් දක්ෂ වුනේ නෑ.
469
00:27:32,208 --> 00:27:39,934
ඒ වගේම එයා ඔයත් එක්ක
නෑ කියලා රඟපාන්න එපා.
470
00:27:39,958 --> 00:27:47,958
පැයක් ඇතුලත කඩේට.
471
00:28:07,625 --> 00:28:12,018
එයා මොකද කිව්වෙ?
472
00:28:12,042 --> 00:28:14,082
- හේයි. ආව්!
හේයි. මොන මගුලක්ද?
473
00:28:14,083 --> 00:28:22,083
ආව්! න-නවතිනවා!
මොන මගුලක්ද?
474
00:28:24,458 --> 00:28:26,059
මොකක්?
475
00:28:26,083 --> 00:28:29,749
ජෝන්. ඔයා ඇතුලෙ කට
වහගෙන ඉන්නවා, හරිද?
476
00:28:29,750 --> 00:28:33,476
ඔයා මට කතා කරන්න
දෙනවා. මට ඇහෙනවද?
477
00:28:33,500 --> 00:28:35,582
- ඇහෙනවද?
- ඔව්, මට තේරුනා.
478
00:28:35,583 --> 00:28:36,916
මම ස්නැක්
එකක් ගන්නම්.
479
00:28:36,917 --> 00:28:38,624
නෑ, ඔයා ගන්නෙ
නෑ. හේයි.
480
00:28:38,625 --> 00:28:43,726
ඒක පහලට දානවා, නැත්නම් මම රෙජිස්ටර් එක
පිටිපස්සට පැනලා ෂොට්ගන් එක අල්ලගන්නවා.
481
00:28:43,750 --> 00:28:47,351
මම ඒක දැනටමත්
ඇරියා.
482
00:28:47,375 --> 00:28:50,934
ඔයා ළඟ සල්ලි
තියෙනවද?
483
00:28:50,958 --> 00:28:53,832
මම දන්නවා, ඒත් ඩොක්ටර් කතා කලා නම්,
ඒක හොඳ හෝ නරක ආරංචියක්, මට පුළුවන්...
484
00:28:53,833 --> 00:28:56,791
හොඳ හෝ නරක කියන්නෙ ඔයා මොකද? ඔයා
හිතන්නෙ ඒක නරක ආරංචියක් වෙයි කියලාද?
485
00:28:56,792 --> 00:28:59,707
හොඳයි, මම... මම ඒක වැරදියට කිව්වා.
බලන්න, ඔයා ඔයාටම අසනීප කරගන්නවා, හරිද?
486
00:28:59,708 --> 00:29:01,809
හේයි. වාඩි වෙනවා.
487
00:29:01,833 --> 00:29:03,457
- නික්, ඔයා ඕනවට වඩා වැඩ කරනවා...
- මොකක්?
488
00:29:03,458 --> 00:29:11,458
...ඒ වගේම ඔයා ඔයාටම අසනීප
කරගන්නවා, ඒක මාව කොහෙද දාලා යන්නෙ?
489
02:29:05,583 --> 02:29:06,791
වාසනාව අඩු තැනක.
490
02:29:06,792 --> 02:29:07,916
- ඒක නෙවෙයි...
- මොකක්?
491
02:29:07,917 --> 02:29:09,332
ඒක නෙවෙයි මම මෙතන
කියන්නෙ. මම උත්සහ කර...
492
02:29:09,333 --> 02:29:11,249
ඩොක්ටර් කතා කලා නම්,
මම කෝල් එක මම ගන්නම්.
493
02:29:11,250 --> 02:29:12,666
- හරි.
- ඒක සයිලන්ට් එකෙන් අයින් කලාද?
494
02:29:12,667 --> 02:29:14,749
ඉස්සරහ හිටපු කොල්ලා, එයා ඒක
රින්ග් වෙන්නයි බස් වෙන්නයි දැම්මා.
495
02:29:14,750 --> 02:29:18,726
ඉස්සරහ හිටපු කොල්... ඔයාට ඇයි බෑ... ඒක
අමතක කරනවා. මම ඇහුවා කියලා අමතක කරනවා.
496
02:29:18,750 --> 02:29:20,957
- හේයි. මගේ කෙල්ල.
- නිකෝ.
497
02:29:20,958 --> 02:29:22,041
සෑහෙන කාලෙකින්.
498
00:29:22,042 --> 00:29:23,999
අමනාප වෙන්න එපා, ඒත් මම තව
වැඩි වෙලාවක් බලාපොරොත්තු වුනා.
499
00:29:24,000 --> 00:29:26,082
සෑහෙන කාලෙකින්?
500
00:29:26,083 --> 00:29:27,666
ඔහ්, ඒක ඒ
කෞතුකාගාරෙ දේ, නේද?
501
00:29:27,667 --> 00:29:29,416
- අවුරුදු පහක්, හයක්?
- හතක්.
502
00:29:29,417 --> 00:29:30,666
ඒක අවුල් ගියා, නේද?
503
00:29:30,667 --> 00:29:33,041
මම ඒ දඟකාරයාව වැඩේට
දැම්මා. එයාගෙ නම මොකක්ද?
504
00:29:33,042 --> 00:29:34,374
- මිට්ස්.
- ඔව්, මිට්ස්.
505
00:29:34,375 --> 00:29:35,874
ලොකු අත්, නේද?
බාස්කට්බෝල් ගහන කෙනෙක්.
506
00:29:35,875 --> 00:29:37,499
- කැචර්. බේස්බෝල්.
- කැ... කැචර්.
507
00:29:37,500 --> 00:30:39,167
මිනිස්සු හිතුවා එයාට ප්රෝ
යන්න අවස්ථාවක් තිබුනා කියලා.
508
00:29:39,708 --> 00:30:43,042
ඔහ්. මම හිතන්නෙ එයාට කවදාවත් ප්රෝ
යන්න අවස්ථාවක් ලැබුනෙ නෑ, නේද, එඩිත්?
509
00:29:44,000 --> 00:29:47,018
ඊනී මීනී.
510
00:29:47,042 --> 00:29:51,101
හැමදාම හැමෝගෙම
අවුල් සුද්ද කරනවා.
511
00:29:51,125 --> 00:29:52,124
ඒවා හැමෝටමද?
512
00:29:52,125 --> 00:29:54,309
හේයි! මොන මගුලක්ද
ඔයා කරන්නෙ?
513
00:29:54,333 --> 00:29:56,582
මම ඔයාට මගුලේ කැන්ඩි
කෑල්ලක් දුන්නද?
514
00:29:56,583 --> 00:30:58,499
- ඔයා පරිස්සම් වෙන්න ඕනෙ, නික්.
- ඒක මටත් කියනවා.
515
00:29:58,500 --> 00:30:00,416
ඔයාට අංශභාගය හැදුනොත්,
ඒක මාව කොහෙද දාලා යන්නෙ?
516
00:30:00,417 --> 00:30:02,541
- මම කිව්වා වගේම, වාසනාව අඩු තැනක.
- ඒක සාධාරණ නෑ.
517
00:30:02,542 --> 00:30:05,332
ජෝර්ජී මා ගැන බයයි.
මට ඕනෙ ව්යායාම කරන්න.
518
00:30:05,333 --> 00:30:07,707
එයාට ඕනෙ මම අර දේ ගැන
බලාගන්න. ඒක මොකක්ද?
519
00:30:07,708 --> 00:30:10,041
ගට් හෙල්ත්.
ප්රොබයෝටික්ස්.
520
00:30:10,042 --> 00:30:11,666
ප්රොබයෝටික්ස්.
521
00:30:11,667 --> 00:30:13,249
මම හිතනවා මම ඒ ගැන මොකක්
හරි කියෙව්වා කියලා.
522
00:30:13,250 --> 00:30:17,332
ඔහ්. අපිට මෙතන කියවන කෙනෙක්
ඉන්නවා. බොබී බුක් ක්ලබ්.
523
00:30:17,333 --> 00:30:19,291
ඔයා ඔයාගෙ දුක්ඛිත
ජීවිතේ කියවපු එකම දේ
524
00:30:19,292 --> 00:30:22,666
ඔයා කොල්ලෙක්ගෙ කාර් එකකින් හොරකම් කරපු
බෝතලයක් පැත්තෙ තිබ්බ බෙහෙත් වට්ටෝරුවක්,
525
00:30:22,667 --> 00:30:25,166
ඔයා දුක්ඛිත
කුඩුකාර ජරාව.
526
00:30:25,167 --> 00:30:26,874
ඔයාට පුළුවන්ද මගුලේ
කාරණාවට එන්න, කරුණාකරලා?
527
00:30:26,875 --> 00:30:30,309
ඔහ්, මට සමාවෙන්න.
528
00:30:30,333 --> 00:30:33,374
මේ, අහ්, රැකියාවක්
නැති ඩික් නගට්...
529
00:30:33,375 --> 00:30:35,749
එයා එයා පේන්ට් කරපු අන්තිම
කලාවේ අග්රඵලය ගැන ඔයාට කිව්වද?
530
00:30:35,750 --> 00:30:37,999
- ඒක මගේ වරද නෙවෙයි.
- හේයි, මොන මගුලක්ද ඔයා මට කියන්නෙ?
531
00:30:38,000 --> 00:30:40,166
- ඒක ඔයාගෙ වරද නෙවෙයි.
- කිසිම දෙයක් නෑ. ස-සමාවෙන්න.
532
00:30:40,167 --> 00:30:42,541
මම ඔයාට එක සරල උපදෙසක්
දුන්නා. ඒක මොකක්ද?
533
00:30:42,542 --> 00:30:44,499
මගුලේ සද්දයක් නෙවෙයි.
534
00:30:44,500 --> 00:30:46,124
- ඒත් ඒක මගේ වරද නෙවෙයි.
- ඒක ඔයාගෙ මගුලේ වරද නෙවෙයිද?
535
00:30:46,125 --> 00:30:48,143
ඔයා එහෙට ගියා,
ගෙදර කළුවරයි.
536
00:30:48,167 --> 00:30:50,249
- දොර අරිනවා. ඒක ඉක්මනට කරනවා.
- හරි. හරි.
537
00:30:50,250 --> 00:30:52,434
අපිට කරදර කරන්න
එපා, හොන්කි.
538
00:30:52,458 --> 00:30:54,893
හොන්කි? ඔයාත් සුදුයි.
539
00:30:54,917 --> 00:30:57,082
එයාට ඒක කියන්න එපා. මම උත්සහ
කරන්නෙ එයාව වෙන මඟකට යවන්න.
540
00:30:57,083 --> 00:30:58,166
එයාට ඔයාගෙ
අත් පේනවා.
541
00:30:58,167 --> 00:31:00,416
- මම ඔයාට මොකද කිව්වෙ?
- මුලින්ම ගෙදර බලන්න.
542
00:31:00,417 --> 00:31:02,934
මුලින්ම මගුලේ
ගෙදර බලනවා!
543
00:31:02,958 --> 00:31:10,958
සප්රයිස්!
544
02:31:06,667 --> 02:31:13,018
ඔහ්, ෂිට්.
545
02:31:13,042 --> 02:31:18,559
ඔයා මගුලේ පස්ස...
ඔයා මදර් ෆකර්!
546
02:31:18,583 --> 02:31:20,291
ලියෝ ගිය අවුරුද්දෙ අපිට
කොච්චර සල්ලි හම්බ කලාද?
547
02:31:20,292 --> 02:31:23,207
- හය, හත් ලක්ෂයක්, වගේ.
- හය, හත් ලක්ෂයක්.
548
02:31:23,208 --> 02:31:25,582
ඔයා දන්නවද මම ඒ සල්ලි වලට ආස ඇයි
කියලා? මොකද ඒකෙ කිසිම අවදානමක් නෑ.
549
02:31:25,583 --> 02:31:28,041
ප්රොස්ටිටියුෂන්,
ඩ්රග්ස්? වැඩි අවදානමක්.
550
00:31:28,042 --> 00:31:31,249
ඒත් ලියෝ වගේ කාඩ් ගණන් කරන
සහ ටිකක් දිනන කොල්ලෙක්ට?
551
00:31:31,250 --> 00:31:32,416
වෙන්න පුළුවන්
නරකම දේ මොකක්ද?
552
00:31:32,417 --> 00:31:35,582
අහ්, කාට හරි එයාගෙ මොළ පාරෙන්
සුද්ද කරන අවාසනාවන්ත වැඩේ ලැබෙනවා.
553
00:31:35,583 --> 00:31:37,416
ඒක තමයි නරකම දේ.
ඒත් මෙතන දේ තමයි.
554
00:31:37,417 --> 00:31:40,832
ලියෝ වගේ කොල්ලෙක්, කවුන්ටර් කෙනෙක්,
එයාලා ඉක්මනින්ම එපා වෙනවා, නේද?
555
00:31:40,833 --> 00:31:42,374
- හරියටම.
- ඉතින්?
556
00:31:42,375 --> 00:31:44,999
ලියෝට, මොකක්ද, අපිට තව අවුරුදු
තුනක් හතරක් ඉතිරිවෙලා තිබ්බාද?
557
00:31:45,000 --> 00:31:46,082
වගේ.
558
00:31:46,083 --> 00:31:49,541
ඒ කාල සීමාව ඇතුලත අහිමි
වුන ආදායම මොකක්ද කියලා,
559
00:31:49,542 --> 00:31:51,416
මේ රැකියාවක් නැති
මදර් ෆකර් නිසා?
560
00:31:51,417 --> 00:31:54,207
මම ඉහලට වට කරන්න ආසයි,
ඉතින්, ඩොලර් මිලියන 3ක්.
561
00:31:54,208 --> 00:31:55,874
- වගේ.
- වගේ.
562
00:31:55,875 --> 00:31:58,226
ඩොලර් මිලියන 3ක්.
563
00:31:58,250 --> 00:32:00,624
ඒත් මම ළඟ ඔයාට හොඳ ආරංචියක්
තියෙනවා, ජොනී කොල්ලෝ.
564
00:32:00,625 --> 00:32:03,957
හරියටම කියනවා නම් තව ටික දවසකින් කැසිනෝ
පෝකර් ටුවර්නමන්ට් එකක් තියෙන්න යනවා
565
00:32:03,958 --> 00:32:06,291
ටොලෙඩෝ වල තව
දවස් ටිකකින්.
566
00:32:06,292 --> 00:32:08,416
ඒ වගේම ඔයා දන්නවද ඒකට
ත්යාග මුදල මොකක්ද කියලා...
567
00:32:08,417 --> 00:32:10,374
අර ටුවර්නමන්ට්
එකේ ජයග්රාහකයාට?
568
00:32:10,375 --> 00:32:12,791
ඩොලර් මිලියන තුනක්.
569
00:32:12,792 --> 00:32:14,624
අපි දෙන්නාම කාඩ්
ගහන අය නෙවෙයි, නිකෝ.
570
00:32:14,625 --> 00:32:16,124
මම කාඩ් ගහන කෙනෙක්.
571
00:32:16,125 --> 00:32:17,416
නෑ, ඔයා
මගුලට නෙවෙයි.
572
00:32:17,417 --> 00:32:20,643
මට කාඩ් ගහන
කෙනෙක් ඕනෙ නෑ.
573
00:32:20,667 --> 00:32:24,768
මට ඩ්රයිවර්
කෙනෙක් ඕනෙ.
574
00:32:24,792 --> 00:32:25,957
ඔයාට ඒක හොරකම්
කරන්නද ඕනෙ?
575
00:32:25,958 --> 00:32:27,249
ඒක ඊට වඩා ආතල්.
576
00:32:27,250 --> 00:32:30,957
ඒ ටුවර්නමන්ට් එකේ ජයග්රාහකයාට
ඩොලර් මිලියන තුන දෙනවා,
577
00:32:30,958 --> 00:32:34,184
ඒ වගේම ඒක අලුත්ම එකක
ට්රන්ක් එකට දානවා...
578
00:32:34,208 --> 00:32:36,726
අහ්, කාර්
එක තාම TBD.
579
00:32:36,750 --> 00:32:37,791
TBD කියන්නෙ මොකක්ද?
580
00:32:37,792 --> 00:32:39,416
අහ්, ටු-ටු බී
ඩිටර්මින්ඩ්.
581
00:32:39,417 --> 00:32:42,768
ඔහ්. අලුත්ම
ටු-බී-ඩිටර්මින්ඩ් කාර් එකක්.
582
00:32:42,792 --> 00:32:49,184
ඔයා තමයි අපේ ගේටවේ ඩ්රයිවර්. ඔයාට කරන්න
තියෙන්නෙ කාර් එකට නැගලා... ගැලවිලා යන එක.
583
00:32:49,208 --> 00:32:51,207
පර්ම් වෝල්ටර්ස්ට ඒක කරන්න කියන්න.
එයා ඔයාගෙ මනුස්සයා නේද, දැන්?
584
00:32:51,208 --> 00:33:53,875
පර්ම් වෝල්ටර්ස් මට ඩොලර්
මිලියන තුනක් ණය නෑ.
585
00:33:01,583 --> 00:33:03,666
අවුරුදු ගාණකට කලින් මම වැඩිපුරම
ඔයා වෙනුවෙන් වැඩ කරපු නිසා,
586
00:33:03,667 --> 00:33:06,374
මම දැන් ඒක කරන්නෙ නෑ කියලා
ඔයා වෙන කවුරුටත් වඩා දන්නවා.
587
00:33:06,375 --> 00:33:14,375
ඉතින් අවාසනාවන්තයි, මට ඒක
ප්රතික්ෂේප කරන්න වෙනවා.
588
00:33:18,167 --> 00:33:21,416
ඇය ප්රතික්ෂේප කරනවා.
සම්පූර්ණයෙන්ම පිළිගන්න පුළුවන්.
589
00:33:21,417 --> 00:33:22,541
- අහ්.
- ඔව්.
590
00:33:22,542 --> 00:33:24,291
ඒ කියන්නෙ, ඇය අපිට
හොඳ වැඩ ගොඩක් කලා
591
00:33:24,292 --> 00:33:25,499
- පසුගිය කාලෙ.
- ඇය කලා.
592
00:33:25,500 --> 00:33:27,124
- කවදාවත් අපිව අසාර්ථක කලේ නෑ.
- කවදාවත් කලේ නෑ.
593
00:33:27,125 --> 00:33:28,749
දන්නවද, ඇත්තටම, මොකක් හරි
නම්, මම ඇයව අසාර්ථක කලා.
594
00:33:28,750 --> 00:33:30,393
- නෑ.
- ඔව්.
595
00:33:30,417 --> 00:33:32,541
ඉතින්, මම ඒක කරපු
වෙලාවෙ, මම මොකද කලේ?
596
00:33:32,542 --> 00:33:35,976
මම මොකද කලේ? මම ඔයාට හොඳ
වෙන්න යන්න දුන්නා, නේද?
597
00:33:36,000 --> 00:33:36,999
ඒ වගේම ඇයි?
598
00:33:37,000 --> 00:33:38,374
ඇයි?
599
00:33:38,375 --> 00:33:39,916
මොකද ඔයා ගරුසරු
ඇති කොල්ලෙක්, නිකෝ.
600
00:33:39,917 --> 00:33:41,457
ගරුසරු ඇති
කොල්ලා නිකෝ.
601
00:33:41,458 --> 00:33:45,332
ඔයාට කිසිම ප්රශ්නයක් තිබ්බෙ නෑ අවුරුදු 15ක කෙල්ලෙක්ට
ජරා මිනිස්සුන්ට ගේටවේ ඩ්රයිවර් කරන්න දෙන්න.
602
00:33:45,333 --> 00:33:49,393
මම දන්නෙ නෑ අපි දැන් "ගරුසරු" කියන
වචනය පාවිච්චි කරන්න ඕනෙද කියලා.
603
00:33:49,417 --> 00:33:52,018
ඒක සාධාරණයි, එඩිත්.
ඒක ගොඩක් සාධාරණයි.
604
00:33:52,042 --> 00:34:00,042
හොඳයි... මට ඇහුම්කන්
දුන්නාට ස්තූතියි.
605
00:34:14,458 --> 00:34:16,809
ජොනී කොල්ලෝ,
606
00:34:16,833 --> 00:34:21,268
ඊළඟ සිකුරාදා වෙනකොට ඔයා ළඟ
මගේ ඩොලර් මිලියන තුන නැත්නම්,
607
00:34:21,292 --> 00:34:23,707
මම ඔයාගෙ ඇටසැකිල්ල
ඔයාගෙ සමෙන් එළියට ගන්නවා
608
00:34:23,708 --> 00:34:26,809
ඒක හරිම හොඳ මිලකට කරන
හයිටියානු කොල්ලෙක් ලවා.
609
00:34:26,833 --> 00:34:28,874
- එයාගෙ නම මොකක්ද?
- ටිම්.
610
00:34:28,875 --> 00:34:36,875
හයිටියානු ටිම්.
611
00:34:39,958 --> 00:34:47,958
ඔහ්, ඔයා
තාම ඉන්නවා.
612
00:34:50,500 --> 00:34:53,601
යෝ, ඊඩී, ඉන්නවා.
613
00:34:53,625 --> 00:35:00,768
වාව්, වාව්, වාව්!
හෘදයාබාධයක් හැදෙන්න එපා!
614
00:35:00,792 --> 00:35:03,643
යෝ.
615
00:35:03,667 --> 00:35:06,018
- ඉතින් අපි මොකද කරන්නෙ?
- ඔයා මොකක්ද කියන්නෙ?
616
00:35:06,042 --> 00:35:07,874
ඔහ්, නිකෝ කිව්ව
දේ. ඔයාට ඇහුනා.
617
00:35:07,875 --> 00:35:10,791
එයාට ඇතුලෙ කොල්ලො දෙන්නෙක්
වගේ ඉන්නවා. ඒ දේ විසඳගත්තා.
618
00:35:10,792 --> 00:35:13,268
අපි ඒ මගුල අපි නිදාගෙන
ඉන්නකොටත් කරනවා.
619
00:35:13,292 --> 00:35:14,666
කමෝන්. ඔයා දන්නවා අපි මීට වඩා
අමාරු දේවල් කරලා තියෙනවා කියලා.
620
00:35:14,667 --> 00:35:17,041
ඔව්, ඒත් මොන මගුලක්ද
මට ඒකෙන් ලැබෙන්නෙ, හහ්?
621
00:35:17,042 --> 00:35:19,559
ආයෙත් අත්අඩංගුවට ගන්න,
වෙඩි තියන්න අවස්ථාවක්?
622
00:35:19,583 --> 00:35:21,582
ඔයා... ඔයා ඇත්තටමද?
ඔයාට ලැබෙනවා...
623
00:35:21,583 --> 00:35:23,749
ඔයාට මම පණ පිටින් ඉන්න එක
ලැබෙනවා, ඊඩී. ඔයාට මාව ලැබෙනවා.
624
00:35:23,750 --> 00:35:26,582
කමෝන්. ඇත්තටම,
ජෝන්? මොකක්ද...
625
00:35:26,583 --> 00:35:29,541
- ඔයා මේක මට වෙන්න දෙනවද?
- ඔයාට මේ මගුල වෙන්න ඕනෙ කියලා ඔයා කිව්වා.
626
00:35:29,542 --> 00:35:31,332
මම ඔයාව ගොඩක්
වෙලාවට බේරගත්තා.
627
00:35:31,333 --> 00:35:34,082
කමෝන්, ජෝන්. ඔයා කොච්චර වෙලාවක්
ඒක මගේ මූණට විසි කරන්නද යන්නෙ.
628
00:35:34,083 --> 00:35:36,809
ඔයා ඇත්තටමද?
629
00:35:36,833 --> 00:35:38,666
අපි වෙන් වුනාට පස්සෙ
මම කරපු දේ ඔයා දන්නවද?
630
00:35:38,667 --> 00:35:41,541
- බලන්න, අපි වෙන් වුනේ නෑ. ඒක බ්රේක් එකක්.
- මාස අටක් කියන්නෙ බ්රේක් එකක් නෙවෙයි, ජෝන්.
631
00:35:41,542 --> 00:35:46,124
මේ ගිය මාස අටට, මම වැඩට
ගියා සහ ඉස්කෝලෙ ගියා
632
00:35:46,125 --> 00:35:49,832
ඒ වගේම මේ මගුලෙන් මට පුළුවන්
තරම් ඈතට යන්න උත්සහ කලා.
633
00:35:49,833 --> 00:35:52,374
ඔහ්, ඔහ්, ඇත්තටමද? මොකද මම
සහතිකයි ඔයා මගේ ගෙදරට ආවා
634
00:35:52,375 --> 00:35:54,332
මාස තුනකට
කලිනුයි අදයි.
635
00:35:54,333 --> 00:35:56,143
- ඔව්.
- ඔව්.
636
00:35:56,167 --> 00:35:58,332
සමහරවිට ඒක වෙන්න ඇති මම
තාමත් මටම දඬුවම් කරන නිසා.
637
00:35:58,333 --> 00:35:59,957
ඔහ්, හරි. එහෙනම් මම
ඔයාට දඬුවමක් වගේ.
638
00:35:59,958 --> 00:36:02,768
හොඳයි, ඒක හැමදාම ඒ
විදිහටමයි වෙන්නෙ.
639
00:36:02,792 --> 00:36:04,666
සමහරවිට ඒක වෙන්න ඇති මම හැමදාම
හිතන නිසා මට මොකද වුනේ කියලා,
640
00:36:04,667 --> 00:36:06,582
මොකක් හරි ලයිට් බල්බ්
එකක් ආවා ඒක කිව්වා,
641
00:36:06,583 --> 00:36:09,499
"ඔයාට වැඩෙන්න ඕනෙ ඒ වගේම සමහරවිට
දෙයක් වෙනුවෙන් උත්සහ කරන්න ඕනෙ,"
642
00:36:09,500 --> 00:36:13,309
ඒක ඔයාටත්
වෙයි කියලා.
643
00:36:13,333 --> 00:36:21,333
ඒක කවදාවත්
වෙන්නෙ නෑ.
644
00:36:26,417 --> 00:36:27,707
ඔයා මොකද
කරන්න යන්නෙ?
645
00:36:27,708 --> 00:36:29,166
- ඔයා මොකද කරන්න යන්නෙ?
- මම දන්නෙ නෑ. සමහරවිට දුවනවා.
646
00:36:29,167 --> 00:36:30,999
ඔහ්, කමෝන්. ඔයා දුවනවා, ඒ වගේම
තව ටිකකින් ඔයාට දැනගන්න ලැබෙයි,
647
00:36:31,000 --> 00:36:32,332
ඔයා ඔයාගෙ පස්සෙන්
උඩු අතට එල්ලෙනවා
648
00:36:32,333 --> 00:36:35,832
මොකද ඔයා ආපහු ආවෙ සිගරට්
පැකට් එකකට නැත්නම් මෝඩ දෙයකට.
649
00:36:35,833 --> 00:36:39,416
නිකෝට කරන්න හොඳ දෙයක් නෑ මිනිස්සුන්ව
හොයාගෙන ගිහින් මරනවාට වඩා
650
00:36:39,417 --> 00:36:44,559
එයාට පුද්ගලික
වෛර තියෙන, හරිද?
651
00:36:44,583 --> 00:36:48,726
මට යන්න ඕනෙ,
ජෝන්. මට...
652
00:36:48,750 --> 00:36:56,143
මට යන්න ඕනෙ.
653
00:36:56,167 --> 00:36:58,518
අපි තරු වල ලියවිලා
තියෙනවා, එඩ්ස්,
654
00:36:58,542 --> 00:37:03,934
හිරු සහ සඳු එක්ක ඒ වගේම
එතන තියෙන හැම මගුලක් එක්ක.
655
00:37:03,958 --> 00:37:08,184
පොලොව කැරකෙනවා, ඒත් ඒක ආපහු
එනකොට අපි හැමදාම එතන ඉන්නවා.
656
00:37:08,208 --> 00:37:12,643
අපි හැමදාම ආපහු
එනවා, එඩ්ස්.
657
00:37:12,667 --> 00:37:20,667
ඔහ්, ෂිට්.
658
00:37:21,542 --> 00:37:23,749
හේයි, සහෝදරයා. මට සිගරට් එකක්
ඉල්ලගන්න පුළුවන්ද, කරුණාකරලා?
659
00:37:23,750 --> 00:37:31,750
ක... එකක් විතරයි.
660
00:37:52,292 --> 00:37:57,643
ෂිට්.
661
00:37:57,667 --> 00:38:01,976
මොකක්?
662
00:38:02,000 --> 00:38:06,684
මට කාර් එකක්
ඕනෙ වෙයි.
663
00:38:06,708 --> 00:38:08,124
මම 105 ළඟ ඉන්න
කොල්ලාව අල්ලගත්තා.
664
00:38:08,125 --> 00:38:14,434
ඔව්, ඔයාට මොකද ගන්න පුළුවන්
කියලා බලන්න... ඉන්න.
665
00:38:14,458 --> 00:38:17,518
මට කොච්චර සල්ලි
වියදම් කරන්න පුළුවන්ද?
666
00:38:17,542 --> 00:38:21,059
දන්නවද, අහ්... අපිට ගනුදෙනුවක් කරන්න පුළුවන්
දේවල් කිහිපයක් ගැන මට හිතන්න පුළුවන්.
667
00:38:21,083 --> 00:38:24,559
කමෝන්, ස්ටිල්ට්ස්. මම ඒක වටිනවට වඩා
ගොඩක් වැඩි දෙයක් ඔයාට දෙනවා. ඇත්ත වෙමු.
668
00:38:24,583 --> 00:38:29,393
බලන්න, මම මොකක් හරි කාර් ඩීලර් කෙනෙක්
නිසා නෙවෙයි ඔයාට මගේ නම්බර් එක දුන්නෙ.
669
00:38:29,417 --> 00:38:35,684
ඔහ්, ෂිට්.
ඔයා යන්න ඕනෙ.
670
00:38:35,708 --> 00:38:36,832
මට ඕනෙ ඔයා
බබාව ගන්න.
671
00:38:36,833 --> 00:38:38,291
ඒක මගේ දවස
නෙවෙයි, දීනා.
672
00:38:38,292 --> 00:38:40,749
බලන්න, මට අන්තිම මොහොතෙ හෙයාර්
අපොයින්ට්මන්ට් එකක් ලැබුනා.
673
00:38:40,750 --> 00:38:44,541
ඔයා මාස හතරකින් ළමා නඩත්තු ගෙවලා
නැති නිසා, ඔයා මේ මදර් ෆකර්ව ගන්නවා.
674
00:38:44,542 --> 00:38:46,916
බලන්න, මට විනිසුරුට කියන්න
සිද්ධ කරන්න එපා. මේ කවුද?
675
00:38:46,917 --> 00:38:48,291
ඒක බිස්නස් කතාබහක්.
676
00:38:48,292 --> 00:38:49,999
බිස්නස් නෙවෙයි,
මොකක්ද ඇයට ඕනෙ?
677
00:38:50,000 --> 00:38:51,582
- ඒක ඔයාගෙ බිස්නස් එකක් නෙ...
- එයාගෙ කාර් එක ගන්න.
678
00:38:51,583 --> 00:38:52,999
- කොච්චරද?
679
00:38:53,000 --> 00:38:56,101
- කරන්න එපා...
- හතලිහක්.
680
00:38:56,125 --> 00:39:04,125
ඔහ්, ඔයා ඒ
මගුල ගන්නවා.
681
00:39:57,250 --> 00:39:15,018
මම දන්නවා මම මටයි මගුලේ විනිසුරුටයි
කියන්නෙ, ඔයා ඒ මගුල ගන්නවා කියලා.
682
00:39:15,042 --> 00:39:16,374
ඔයා එයත් එක්ක
නිදාගත්තද?
683
00:39:16,375 --> 00:39:19,684
මොකක්? නෑ.
684
00:39:19,708 --> 00:39:21,207
ඔයා කවුරු හරි එක්ක නිදාගත්තද?
ඒ කියන්නෙ, මගෙන් පස්සෙ.
685
00:39:21,208 --> 00:39:24,434
ඔයා මේ වෙලාවෙ
මගුලට ඇත්තටමද?
686
00:39:24,458 --> 00:39:27,124
ඒක නෑ කියන්නෙ නෑ.
අහ්. මට මගුලට අසනීපයි.
687
00:39:27,125 --> 00:39:29,541
ඔයා මේ වෙලාවෙ ඒ ගැනද හිතන්නෙ? මම වෙන
මිනිස්සු එක්ක සෙක්ස් කරන එක ගැනද?
688
00:39:29,542 --> 00:39:31,791
- ඒක කියන්න එපා. ඒ විදිහට කියන්න එපා.
- ඔයා තමයි ඒක කියන්නෙ.
689
00:39:31,792 --> 00:39:34,041
මම දන්නවා, ඒත් ඔයා ඒක කියපු
විදිහ නිසා දැන් මම ඒක මවාගන්නවා.
690
00:39:34,042 --> 00:39:36,291
ඔයාගෙ මොළේ අවුල් වෙලා.
691
00:39:36,292 --> 00:39:38,541
- ඔහ්, හරියට ඔයා ඒ ගැන හිතන්නෙ නෑ වගේ.
- ඔයා වෙන කෙල්ලො එක්ක සෙක්ස් කරන එකද? නෑ.
692
00:39:38,542 --> 00:39:40,309
ඔව්, ඔයා හිතනවා.
693
00:39:40,333 --> 00:39:42,957
ඔයාට උදව් ඕනෙ. ඔයාට උදව්
ඕනෙ. ඔයා සාමාන්ය නෑ.
694
00:39:42,958 --> 00:39:44,374
ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම
සාමාන්ය දෙයක්.
695
00:39:44,375 --> 00:39:45,999
මේකෙදි මම ඔයාට වඩා
ගොඩක් සාමාන්යයි.
696
00:39:46,000 --> 00:39:54,000
දන්නවද, මගුලට කට
වහගන්නවා, සාතන්.
697
00:39:59,625 --> 00:40:01,749
දන්නවද මම මොකද කරන්නෙ කියලා,
මම කවුද කියලා දැනගත්තොත්?
698
00:40:01,750 --> 00:40:05,707
ඔව්, ඔව්, ඔයා ඌගෙ ඩික් එක
ඌගෙ මූණෙන් එලියට ගන්නවා
699
00:40:05,708 --> 00:40:09,499
නැත්නම් ඌගෙ හදවත ඌගෙ පස්සෙන්
උඩට පයින් ගහනවා නැත්නම්...
700
00:40:09,500 --> 00:40:11,291
- ඔයා දැකලා තියෙනවා මම ඒක කරනවා.
- ඔව්, මම ඒක දැකලා තියෙනවා.
701
00:40:11,292 --> 00:40:12,832
ඒ වගේම මට මතකයි ඔයාව හදිසි
ප්රතිකාර ඒකකයේ ඉන්නකොට
702
00:40:12,833 --> 00:40:14,499
මොකද ජිමී පෙට්රිනෙලි
ඔයාට ගහලා සිහි නැති කලා.
703
00:40:14,500 --> 00:40:16,291
දන්නවද, එයා මල්ලවපොර
කෙනෙක්, ඒක නෙවෙයි.
704
00:40:16,292 --> 00:40:18,457
එයා ඒ ගෑණු වගේ මගුලක් කලා,
ඊටපස්සෙ මගේ ඔළුව පාරෙ වැදුනා.
705
00:40:18,458 --> 00:40:21,207
ඔව්, මම
그냥... ඔව්.
706
00:40:21,208 --> 00:40:23,707
දෙයියනේ, දැන් ඒක මගේ ඔළුවෙ.
දැන් මම ඔයාවයි ජිමී පෙට්රි...
707
00:40:23,708 --> 00:40:26,309
ඇයි ඔයා එයාගෙ
නම කියන්නෙ?
708
00:40:26,333 --> 00:40:27,582
හේයි!
709
00:40:27,583 --> 00:40:30,249
මම ඊළඟ සතිය ගත කරන්නෙ නෑ ඔයාත්
එක්ක අපේ මගුල ගැන ආයෙත් කතා කර කර.
710
00:40:30,250 --> 00:40:31,624
රීලිටිගේට් කියන්නෙ
මොන මගුලක්ද?
711
00:40:31,625 --> 00:40:34,457
කොහොමද මගුලට ඔයා උසාවි සිය පාරක් ගිහින්
ලිටිගේට් කියන්නෙ මොකක්ද කියලා දන්නෙ නැත්තෙ?
712
00:40:34,458 --> 00:40:37,249
හරි, හරි. මම දන්නවා ඔයා දැන්
නියම කෝලෙජ් කෙල්ලෙක් වගේ කියලා,
713
00:40:37,250 --> 00:40:43,684
ඒත් අපි අනිත් අය තාමත්
පෘථිවියෙ ජීවත් වෙනවා.
714
00:40:43,708 --> 00:40:47,976
අපි හෝටල් කාමරයක්
ශෙයා කරනවා නේද, ඒත්?
715
00:40:48,000 --> 00:40:49,934
මොකක්? ඒක හොඳ
වටිනාකමක්.
716
00:40:49,958 --> 00:41:01,208
ඔහ්, මගේ දෙයියනේ.
717
00:40:56,333 --> 00:40:59,559
හේයි. හේයි.
718
00:40:59,583 --> 00:41:00,582
වෙලාව කීයද?
719
00:41:00,583 --> 00:41:02,393
අපි කලින් ආවා.
720
00:41:02,417 --> 00:41:05,309
අපිට බියර් ගන්න පුළුවන්. මම හිතන්නෙ
එයාලා ළඟ පූල් ටේබල් එකක් ඇති.
721
00:41:05,333 --> 00:41:08,207
නිකෝගෙ මනුස්සයා පැයකට වඩා
අඩුවෙන් මෙහෙට එන්න යනවා.
722
00:41:08,208 --> 00:41:09,582
ඔයාට එක පාරක්වත්
නැවතිලා ඉන්න බැරිද?
723
00:41:09,583 --> 00:41:15,851
කමෝන්, අපිට පුළුවන්
සල්ලි ටිකක් හම්බ කරන්න.
724
00:41:15,875 --> 00:41:21,226
ඔයාට තරහ ගිහින් තියෙන්නෙ ඒක මම
ඔයාට වඩා දක්ෂ එකම දේ නිසා විතරයි.
725
00:41:21,250 --> 00:41:23,457
ඇය පස්සෙ අපිව එතනදි
හම්බවෙන්න එනවා.
726
00:41:23,458 --> 00:41:28,809
මනුස්සයෝ, ඉක්මනට
මෙතනින් යනවා.
727
00:41:28,833 --> 00:41:31,018
ඔයා එනවද?
728
00:41:31,042 --> 00:41:39,042
කමෝන්.
729
00:42:00,667 --> 00:42:08,667
ඊළඟට මම.
730
00:42:50,667 --> 00:42:58,667
නෑ.
731
00:43:00,542 --> 00:43:08,542
ඊළඟට මම.
732
00:43:22,833 --> 00:43:25,559
ජෝන්,
733
00:43:25,583 --> 00:43:33,583
ඔයාට මට තව ඩ්රින්ක් එකක් අරන්
දෙන්න පුළුවන්ද, කරුණාකරලා?
734
00:43:44,583 --> 00:43:48,643
මගුලක් වෙන්නෙ නෑ.
735
00:43:48,667 --> 00:43:53,893
- මෙහෙට එනවා, මදර් ෆකර්--
- ඇති!
736
00:43:53,917 --> 00:43:55,791
- ඒකෙන්
මොකක්ද ඔයාගෙ?
737
00:43:55,792 --> 00:43:57,749
මගෙන් මගුලට අයින් වෙනවා.
මගෙන් අයින් වෙනවා!
738
00:43:57,750 --> 00:43:58,874
ඒක.
739
00:43:58,875 --> 00:44:01,976
ඔය විකටයෝ
දෙන්නා, යනවා.
740
00:44:02,000 --> 00:44:04,643
ඔහ්, ෂිට්. අපිට යැන්කී
රසිකයෙක් ඉන්නවා.
741
00:44:04,667 --> 00:44:07,518
මෙහෙට එනවා,
මනුස්සයෝ. මෙහෙට එනවා.
742
00:44:07,542 --> 00:44:09,101
සුභ දවසක්.
743
00:44:09,125 --> 00:44:12,416
මට... මට ඒක බලන්න. ම-මට ඒ තොප්පිය
බලන්න... අපිට ඒක පුච්චන්න පුළුවන් වෙන්න.
744
00:44:12,417 --> 00:44:15,476
දැන් මගුලට එළියට
යනවා. යනවා.
745
00:44:15,500 --> 00:44:23,500
ජෝන්, ගැරීට
සමාවෙන්න කියනවා.
746
00:44:26,083 --> 00:44:28,976
සමාවෙන්න, ගැරී.
747
00:44:29,000 --> 00:44:31,059
හරි.
748
00:44:31,083 --> 00:44:37,226
අපි හැමෝම වෘත්තිකයන් වගේ
හැසිරෙන්න සහ වැඩට යන්න ලෑස්තිද?
749
00:44:37,250 --> 00:44:41,101
සමාවෙන්න, මගේ බිරිඳ මාව මේ
මීල් ඩිලිවරි දේට දැම්මා.
750
00:44:41,125 --> 00:44:43,249
ඇය හිතනවා කෙනෙක් ටොම් බ්රේඩි
වගේ කඩවසම් වෙන්න පුළුවන් නම්,
751
00:44:43,250 --> 00:44:45,207
එයා හොඳ ෂෙෆ් කෙනෙක්
වෙන්නත් පුළුවන් කියලා.
752
00:44:45,208 --> 00:44:46,624
ඒත් ඇය වැරදියි.
753
00:44:46,625 --> 00:44:49,559
කාට හරි වැලි වලින්
හදපු පෑන්කේක් ඕනෙද?
754
00:44:49,583 --> 00:44:52,416
හරි, කෝල්. ඔයාව හඳුන්වාගන්න
අපි සුව වෙන්න හදනවා වගේ.
755
00:44:52,417 --> 00:44:54,832
කෝල්, කැසිනෝවෙ ආරක්ෂක
අංශ ප්රධානියා,
756
00:44:54,833 --> 00:45:58,291
ඒ වගේම මම සුව වෙන්න හදනවා. ඉතින්
මේ බියර් එක කාට හරි ඕනෙ නම්...
757
00:45:58,292 --> 00:45:01,601
ඔහ්, ඔව්. මම ගන්නම්. මගේ
වීදුරුව බල්ලෙක්ගෙ වතුර වගේ ගඳයි.
758
00:45:01,625 --> 00:45:03,124
- සමාවෙන්න, ගැරී.
- මගුලට යනවා.
759
00:45:03,125 --> 00:45:04,999
හරි, ඒ දවසෙ අපිට
මොකක්ද තියෙන්නෙ?
760
00:45:05,000 --> 00:45:06,749
නිවාඩු තියෙන පොලිස්කාරයෝ
ගොඩක් එක්කන් එනවා,
761
00:45:06,750 --> 00:45:09,082
ඒකෙ දැනටමත් ආරක්ෂාවට ඉන්න
දෙකක් දුසිම ඇතුලත් වෙන්නෙ නෑ.
762
00:45:09,083 --> 00:45:12,457
තරඟාවලිය ඉවර වෙන්න කලින්, සල්ලි
ත්යාග කාර් එකේ ආරක්ෂා කරනවා.
763
00:45:12,458 --> 00:45:14,332
අවසාන ගේම් එක ඉවර වෙනවා
කියලා එයාලට තේරුම් ගත්තම,
764
00:45:14,333 --> 00:45:17,291
ආරක්ෂාව ඒක වෝල්ට් එකෙන් එළියට
අරන් කාර් එකේ ට්රන්ක් එකට දානවා.
765
00:45:17,292 --> 00:45:20,624
කොල්ලො තුන් දෙනෙක් පේලෝඩ් එක ගෙනියනවා, පොලිස්කාරයෝ
තුන් දෙනෙක් කාර් එක වටේ පරිමිතිය ආරක්ෂා කරනවා,
766
00:45:20,625 --> 00:45:22,707
හය දෙනෙක් පිටත ඉන්නවා, හතර
දෙනෙක් කෘසර් වල ඉන්නවා.
767
00:45:22,708 --> 00:45:23,916
මොන වගේ කාර් එකක්ද?
768
00:45:23,917 --> 00:45:25,332
- ත්යාගය?
- ඔව්.
769
00:45:25,333 --> 00:45:28,684
කෙනී. කැසිනෝවෙ
විශේෂ උත්සව.
770
00:45:28,708 --> 00:45:34,207
ඩොජ් චාර්ජර් ස්කැට් පැක්. වේගවත්.
4.2කින් 0 ඉඳලා 60ට. මැනුවල්.
771
00:45:34,208 --> 00:45:37,416
මැනුවල්? හරියට එයාලට කවුරු
හරි ඒක හොරකම් කරන්න ඕනෙ වගේ.
772
00:45:37,417 --> 00:45:38,582
ඇයි ඔයා හිතන්නෙ මම
ඒක තෝරගත්තෙ කියලා?
773
00:45:38,583 --> 00:45:42,041
පළවෙනි ගැටලුව, පොලිස්කාරයෝ
සහ/හෝ ආරක්ෂාවට පිටින්
774
00:45:42,042 --> 00:45:45,082
එයාලට නීතියට අනුව කාර් එක ෆ්ලෝර් එකේ
තියෙනකොට ඒකෙ පෙට්රල් තියාගන්න බෑ.
775
00:45:45,083 --> 00:45:47,416
හොඳයි, ඒක ප්රශ්නයක් මොකද
ඒක දුවන්නෙ පෙට්රල් වලින්.
776
00:45:47,417 --> 00:45:48,749
ඔව්, මම ඒකෙ
මගුලක් කලා.
777
00:45:48,750 --> 00:45:50,999
ඉතින් අපි මේ කාර්
එකට ප්රශ්නයක් හදමු.
778
00:45:51,000 --> 00:45:54,666
ඒක ෂොප් එකට අරන් යමු, මුළු කාර්
එකම අපිට ඕනෙ විදිහට හදලා ආපහු යවමු.
779
00:45:54,667 --> 00:45:57,166
නැත්නම් අපි ඒක අද රෑ හදන්න පටන්
ගන්න එකක් එක්ක මාරු කරන්න පුළුවන්.
780
00:45:57,167 --> 00:45:59,207
අපිට ඒ වගේම කාර්
එකක් ගන්න පුළුවන්ද?
781
00:45:59,208 --> 00:46:04,041
ඔව්. මම ඩීලර් දන්නවා. මම හැම වෙලේම
එයත් එක්ක වැඩ කරනවා. විශාල ජරා කෑල්ලක්.
782
00:46:04,042 --> 00:46:05,832
හරි, අපිට පස්සෙ කාර් එකේ
ස්පෙක්ස් ගැන කතා කරන්න පුළුවන්.
783
00:46:05,833 --> 00:46:07,541
හරියටම අපිට කාර් එකෙන්
මොකක්ද කරන්න ඕනෙ?
784
00:46:07,542 --> 00:46:10,166
ඩිස්ප්ලේ එක ඉඳලා
දොරට කොච්චර දුරද?
785
00:46:10,167 --> 00:46:11,999
මම පොලිස්කාරයො ගැන නෙවෙයි,
සෙනඟ ගැන තමයි වැඩියෙන් බය.
786
00:46:12,000 --> 00:46:13,916
ඒ කියන්නෙ, ඔයා එළියට යනකොට අහිංසක
මිනිස්සුන්ට ගැහෙන එක නවත්තන්න ආසයිද?
787
00:46:13,917 --> 00:46:14,999
මම ආසයි.
788
00:46:15,000 --> 00:46:17,166
ඔයාට ඉදිරිපස දොරටුවෙන් යන්න
බෑ හානි ගොඩක් කරන්නෙ නැතුව
789
00:46:17,167 --> 00:46:19,124
කාර් එකටයි සමහරවිට
මිනිස්සු ගොඩක් දෙනෙක්ටයි.
790
00:46:19,125 --> 00:46:25,934
මම හිතනවා ඔයා ළඟ
විකල්පයක් ඇති කියලා?
791
00:46:25,958 --> 00:46:33,768
කාර් එක ආව විදිහ...
පිටිපස්සෙන්.
792
00:46:33,792 --> 00:46:34,874
ඇය ඒකට ආස නෑ.
793
00:46:34,875 --> 00:46:37,749
ඒ තැනෙන් එළියට යන එක මීට
වඩා සංකීර්ණ ඩ්රයිව් එකක්.
794
00:46:37,750 --> 00:46:39,957
හොඳ ආරංචියක්. ඒ පිටවෙන
දොරටුව ළඟ අඩු ආරක්ෂාවක්,
795
00:46:39,958 --> 00:46:42,707
ඒ වගේම එතන ඉන්න අය අපි
එනවා කියලා හිතන්නෙ නෑ.
796
00:46:42,708 --> 00:46:45,809
තුවක්කු ගැන මොකද?
797
00:46:45,833 --> 00:46:47,249
ඒ වගේම ඒවා
ගැන මොකද?
798
00:46:47,250 --> 00:46:49,601
අපිට ඒවා දුන්නොත්?
799
00:46:49,625 --> 00:46:52,416
මම ආස නෑ මේක ඔයාගෙ පළවෙනි
ප්රශ්න වලින් එකක් වුන එකට, ජෝන්.
800
00:46:52,417 --> 00:46:54,499
ආරක්ෂාවට ඉන්න කොල්ලො
ගොඩක් දෙනෙක් මගේ යාලුවෝ.
801
00:46:54,500 --> 00:46:57,851
ඒ දවසෙ එහෙම නෑ. මම
දන්නවා නිකෝත් ඒකම කියයි.
802
00:46:57,875 --> 00:47:00,249
හේයි, මගුල ලේසි
නම්, මගුල ලේසියි.
803
00:47:00,250 --> 00:47:02,374
පැහැදිලිවම මම ඒකට
තමයි වැඩියෙන් ආස.
804
00:47:02,375 --> 00:47:04,041
- ඒත් අන්න එතන ඉන්න කෙනා...
- ජෝන්.
805
00:47:04,042 --> 00:47:05,957
...ඒක මගේ
මුළු ලෝකෙ.
806
00:47:05,958 --> 00:47:07,832
ඒ වගේම කෙනෙක් ඒක මගෙන්
ගන්න උත්සහ කලොත්,
807
00:47:07,833 --> 00:47:11,082
මගුල සමර් බ්රීස් ඉඳලා වයිල්ඩ්
වයිල්ඩ් වෙස්ට් වලට ඉක්මනට ගියොත්,
808
00:47:11,083 --> 00:47:19,083
හොඳයි, ඒකට
මගුලේ කව්බෝයි.
809
00:47:19,458 --> 00:47:21,768
හරි, අපිට තව
මොනවාද තියෙන්නෙ?
810
00:47:21,792 --> 00:47:25,082
අපි ඔයාට මෙතන ඉඳලා නිව්යෝක් වලට
යන සහ එන රෝඩ් මැප්ස් දුන්නා.
811
00:47:25,083 --> 00:47:27,124
උත්සවය නිසා ට්රැෆික් එක
ටිකක් වඩා කාර්යබහුල වෙයි,
812
00:47:27,125 --> 00:47:29,749
ඒත් මම හිතනවා ඒක දවසෙ ඒ වෙලාවට
කළමනාකරණය කරන්න පුළුවන් වෙයි කියලා.
813
00:47:29,750 --> 00:47:31,416
නිකෝ එයාගෙ කොන්ස්ට්රක්ෂන්
කොල්ලො එක්ක චෙක් කලා.
814
00:47:31,417 --> 00:47:34,541
ඒ දවසෙ අපිට ආතල් දෙන්න
පාරෙ වැඩ ප්ලෑන් කරලා නෑ.
815
00:47:34,542 --> 00:47:36,332
අපිට එයාලට ආතල්
දෙන්න ඕනෙ නම් මිසක්.
816
00:47:36,333 --> 00:47:41,226
ඔයාට කරන්න තියෙන්නෙ වචනය කියන
එක. ඔයාට පිටත තව මොනවා හරි ඕනෙද?
817
00:47:41,250 --> 00:47:44,934
- පාර විතරයි.
- මම ඔයාට ටිකක් හොයාගන්නම්.
818
00:47:44,958 --> 00:47:46,582
- මම පස්සෙ ඔයාට කතා කරන්නම්.
- හරි, යාලුවා. මම ඒක අගය කරනවා.
819
00:47:46,583 --> 00:47:48,082
- ඔව්.
820
00:47:48,083 --> 00:47:49,374
ඔව්, යාලුවා.
නිදාගන්නවා.
821
00:47:49,375 --> 00:47:55,809
- හෝම්බෝයිට චූ කරන්න ඕනෙ.
- ම්ම්. ඔයාට විනාඩි දෙකක් තියෙනවද?
822
00:47:55,833 --> 00:47:58,101
ගැරී, ඔයාගෙ ඔෆිස් එක
පාවිච්චි කලාට කමක් නැද්ද?
823
00:47:58,125 --> 00:48:02,768
ඔයා ගෑණු කට්ටිය ගැන
හිතන්නෙ නැත්නම් කමක් නෑ.
824
00:48:02,792 --> 00:48:07,768
ඔයා හිතනවා ගැරී ලොකු ටිට්ස්
තියෙන කළු ගෑණුන්ට ආසයි කියලාද?
825
00:48:07,792 --> 00:48:10,309
පොඩි ටිට්ස් තියෙන
අයත් ඉන්නවා.
826
00:48:10,333 --> 00:48:14,934
අම්, ඔයා බැංකු කොච්චරක්
කොල්ල කෑවාද, ඊඩී?
827
00:48:14,958 --> 00:48:16,124
ඔයා හරියටම
ඒකට එනවා.
828
00:48:16,125 --> 00:48:18,332
හොඳයි, මම පෝර්නෝග්රැෆි
වලින් පුරවලා තියෙන කාමරයක,
829
00:48:18,333 --> 00:48:22,309
මම නොදන්න කෙල්ලෙක් එක්ක ඉන්නවා, ඉතින්
මට ඕනෙ හැකි ඉක්මනින් මෙතනින් යන්න.
830
00:48:22,333 --> 00:48:24,374
බැංකු. කොල්ල
කෑවා. කොච්චරද?
831
00:48:24,375 --> 00:48:25,999
කොල්ල කන්න උදව් කලා. ඇති
තරම්. ඕනවට වඩා ගොඩක්.
832
00:48:26,000 --> 00:48:29,624
ම්ම්, බැංකු 12ක්, ජුවලරි කඩ තුනක්, නයිට්ක්ලබ්
ටයිකූන් කෙනෙක්ගෙ කෝපරේට් ඔෆිස් එකක්,
833
00:48:29,625 --> 00:48:31,499
මොකක් හරි ෆුට්බෝල් ටීම් ඕනර්
කෙනෙක්ගෙ ග්රීස්ම නිවස...
834
00:48:31,500 --> 00:48:33,291
ඒක විශිෂ්ටයි,
ඒක නෙවෙයි.
835
00:48:33,292 --> 00:48:36,332
පොලිස් හෙලිකොප්ටරයක්, ලයිව් චේස්
එකක් ඔක්කොම නිවුස් වලට අහු වුනා,
836
00:48:36,333 --> 00:48:39,499
ඒත් ඔයා මට කතා
කර කර මෙතන.
837
00:48:39,500 --> 00:48:41,707
ඔයා මම කරපු හැම නරක
මගුලකම විකිපීඩියා එක නම්,
838
00:48:41,708 --> 00:48:43,041
එහෙනම් ඇයි
ඔයා අහන්නෙත්?
839
00:48:43,042 --> 00:48:46,249
මගේ වැඩේ තමයි මම වැඩ කරන්නෙ
හරියටම කවුද කියලා හොයාගන්න එක.
840
00:48:46,250 --> 00:48:49,499
මේ වැඩේ කරන්නෙ මමද, නැත්නම්
ඔයාද? මොකද මම ව්යාකූලයි.
841
00:48:49,500 --> 00:48:52,249
ව්යාකූල වෙන්න දෙයක් නෑ. ඒක
ඔයාගෙ වැඩේ. සියයට සියයක්.
842
00:48:52,250 --> 00:48:55,726
මොකද, දන්නවද, අහ්... ඒක
ඔයා නම්, ඒක මට හොඳයි.
843
00:48:55,750 --> 00:48:58,124
ඔයා ඒක කලා, ඔයා බොස් එක්ක ලොකු ෂිට් මහත්තයා
වෙනවා, ඒ වගේම ඔයා ඒක කලේ නැත්නම්, හොඳයි...
844
00:48:58,125 --> 00:49:01,393
ඔයාගෙ පෙම්වතා මැරෙනවා.
845
00:49:01,417 --> 00:49:02,416
- හිටපු.
- එහෙමද ඒත්?
846
00:49:02,417 --> 00:49:04,499
- සියයට සියයක්.
- හරි, මොකද දැන් මම ව්යාකූලයි.
847
00:49:04,500 --> 00:49:05,582
ව්යාකූල වෙන්න
දෙයක් නෑ.
848
00:49:05,583 --> 00:49:08,143
තියෙනවා. සහතිකවම.
849
00:49:08,167 --> 00:49:12,707
මොකද ඔයාට අවුරුදු 25ක් වෙන්න කලින් ඔයාට
සියයට සියයක සාර්ථකත්වයක් තිබ්බා, ඊඩී.
850
00:49:12,708 --> 00:49:14,041
- සමහර ඒවා නෑ.
- ඔහ්, හරි.
851
00:49:14,042 --> 00:49:18,934
ඒ වගේම ඒ ජොබ්ස් කොහොමද වුනේ?
ඒ, අහ්... රෙකෝඩ් නොවුන ජොබ්ස්?
852
00:49:18,958 --> 00:49:20,518
- ඒවා ගියා.
- හරි.
853
00:49:20,542 --> 00:49:23,601
මොකද ඒවා ගියේ නැත්නම්,
මට ඒ ගැන අහන්න තිබුනා.
854
00:49:23,625 --> 00:49:26,374
ඒ වගේම අර්බන් ලෙජන්ඩ් කෙනෙක් වගේ
කතා කරන කෙනෙක්, ඒ වගේ කෙනෙක්ට
855
00:49:26,375 --> 00:49:31,101
දේවල් කරන විදිහයි ඒවා කරන්නෙ කවුරු
එක්කද කියන එකයි ගැන හරිම තෝරලා බේරලා.
856
00:49:31,125 --> 00:49:32,582
ඒක කියනවා.
857
00:49:32,583 --> 00:49:36,166
ඊඩී, මේක මට
ලොකු දෙයක්.
858
00:49:36,167 --> 00:49:40,291
මම මම ගැන හිතන්න ආසයි...
අසාමාන්ය ලෙස සරලයි කියලා.
859
00:49:40,292 --> 00:49:43,791
මම ගෙදර ස්නැක්ස් කනකොට, මම මගේ පුටුවට
පොඩි වැකියුම් ක්ලීනර් එකක් අරන් එනවා
860
00:49:43,792 --> 00:49:46,666
ඒ වගේම මම කනකොට මගේ ෂර්ට් එකට වැටෙන
හැම පොප්කෝන් එකක්ම සුද්ද කරනවා.
861
00:49:46,667 --> 00:49:48,499
ඒත් මගේ ලෝකෙ තියෙන ආසම
දේ තමයි ගෙදර ඉන්න එක
862
00:49:48,500 --> 00:49:51,874
මගේ පුතාට එග් සලාඩ් සෑන්ඩ්විච් එකක් හදලා
එයාව ඉස්කෝලෙ බස් ස්ටොප් එකට ඇවිදගෙන යන එක.
863
00:49:51,875 --> 00:49:53,332
ඔයාගෙ පුතා එග්
සලාඩ් වලට ආසයිද?
864
00:49:53,333 --> 00:49:56,976
එයාගෙ ටීචර්ස් කියනවා එයා අද්විතීයයි
කියලා. ඒ වගේම එයාගෙ අම්මා බයයි.
865
00:49:57,000 --> 00:50:00,749
කෙසේ වෙතත්, මට මේ දේ
සංකීර්ණ කරන දෙයක් තියෙනවා
866
00:50:00,750 --> 00:50:05,059
මම ආස නැති
විදිහකට.
867
00:50:05,083 --> 00:50:06,957
- ඔයාගෙ කොල්ලා කරදරයක්.
- අන්න ඒකයි.
868
00:50:06,958 --> 00:50:09,916
මම ඒක දන්නවා. නිකෝ ඒක දන්නවා. හැම අඩු
මට්ටමේ මත් බෙදාහරින්නෙක්, බුකියෙක්,
869
00:50:09,917 --> 00:50:13,851
නැත්නම් මිඩ්වෙස්ට් වල ඉන්න හැම
පොඩි ජරා මිනිහෙක්ම ඒක දන්නවා.
870
00:50:13,875 --> 00:50:15,291
ඒ වගේම ඔයත්
දන්නවා.
871
00:50:15,292 --> 00:50:18,393
ඉතින් මට ඕනෙ ජෝන්
ගැන කතා කරන්න.
872
00:50:18,417 --> 00:50:19,999
ඇයි ඔයා ජෝන්ටම
කතා කරන්නෙ නැත්තෙ?
873
00:50:20,000 --> 00:50:26,018
මම හිතුවෙ මේක
ඔයාගෙ වැඩේ කියලා.
874
00:50:26,042 --> 00:50:29,499
මම, අහ්... මට ජෝන්ව
හම්බවුනේ මට 15දි,
875
00:50:29,500 --> 00:50:33,457
සමාජ සේවකයෝ විස්තර කරන
දේකින් මාව එළියට ගත්තට කලින්,
876
00:50:33,458 --> 00:50:37,184
උසස් සිද්ධියක්
විදිහට.
877
00:50:37,208 --> 00:50:41,166
මගේ උසස් සිද්ධිය තමයි මගේ හදාගත්තු
තාත්තා වැඩිපුර සල්ලි හදන්න,
878
00:50:41,167 --> 00:50:45,999
මත් ගන්න මගේ පස්ස ජරා
මිනිහෙක්ට විකුණන්න හැදුවා
879
00:50:46,000 --> 00:50:48,893
7-එලෙවන් එකක
පාකින්ග් ලොට් එකේ.
880
00:50:48,917 --> 00:50:49,916
බය වෙන්න එපා.
ඒක වුනේ නෑ.
881
00:50:49,917 --> 00:50:52,499
ඒක වුනේ නෑ මොකද කෙනෙක්
අඬන කෙල්ලෙක්ව දැකලා
882
00:50:52,500 --> 00:50:58,226
ජරා මිනිහෙක්ගෙ විස්තරෙට ගැලපෙන මිනිස්සු
දෙන්නෙක් එක්ක කාර් එකකින් පැනලා යන්න හදනවා.
883
00:50:58,250 --> 00:51:04,226
- ඒ වගේම ඒ කෙනා ජෝන්.
- ජෝන්?
884
00:51:04,250 --> 00:51:07,707
ඒ වගේම මත් වෙනුවට, මගේ හදාගත්තු
තාත්තයි ඒ ජරා මිනිහයි ඇදගෙන ගියා
885
00:51:07,708 --> 00:51:12,851
ඒ කාර් එකෙන් එළියට අරන් මැරෙන්න
ළඟ වෙනකන් ගැහුවා කොල්ලෙක්
886
00:51:12,875 --> 00:51:18,726
ඒ කොල්ලා, මේ ළඟදි වෙනකන්ම අවුරුදු
15කට කිට්ටුව මගේ පැත්තෙ හිටියා.
887
00:51:18,750 --> 00:51:22,416
- ඒක විශ්වාසවන්තකම.
- ඔව්.
888
00:51:22,417 --> 00:51:24,184
ඒකට ගරු කරන්න.
889
00:51:24,208 --> 00:51:26,791
මම හිතනවා සමහරවිට ඔයාගෙ පෙම්වතාට
තියෙන ඔයාගෙ විශ්වාසවන්තකම
890
00:51:26,792 --> 00:51:29,374
ඔයාගෙ සියයට සියයක සාර්ථකත්වයට
අවදානමක් ඇති කරනවා.
891
00:51:29,375 --> 00:51:31,791
සමහරවිට ඔයා
මේකට ආස වෙයි.
892
00:51:31,792 --> 00:51:34,249
ඔයා කිව්ව ඒ ජොබ් එක, ඔයා ඒ
තරම් විශිෂ්ටයි කියලා හිතපු එක,
893
00:51:34,250 --> 00:51:37,124
ඒකෙ පොලිස් හෙලිකොප්ටර් දෙකක්,
නිවුස් හෙලිකොප්ටර් පහක්
894
00:51:37,125 --> 00:51:39,624
ඒ වගේම අපි පස්සෙන් ස්ටේටීස්ලා
අටක් හිටියා, ඒක නෙවෙයි.
895
00:51:39,625 --> 00:51:41,082
මම හිතන්නෙ මට විකිපීඩියා
එක අප්ඩේට් කරන්න වෙනවා.
896
00:51:41,083 --> 00:51:49,083
ඔයාට ඕනෙ වෙයි ලියාගන්න රෑ
ඩ්රයිව් කලේ ජෝන් කියලා.
897
02:51:45,208 --> 02:51:51,893
මම නෙවෙයි. මොකද මගේ බෙල්ලෙ වෙඩි උණ්ඩ
දෙකක් තිබිලා මම සිහි නැතුව හිටියා.
898
02:51:51,917 --> 02:51:57,851
එයා නිසා මම මෙතන වාඩි වෙලා ඉන්නවා,
ඔයා කිව්වා වගේම, ඔයා එක්ක කතා කර කර.
899
02:51:57,875 --> 02:52:05,351
ඒ වගේම ඒක තමයි ජෝන්ගෙ
ලොකු කළු ටිට්ස්.
900
02:52:05,375 --> 02:52:08,393
හොඳ සතියක්
ගත කරමු.
901
02:52:08,417 --> 02:52:11,708
- ඔක්කොම හොඳින්ද?
- මගේ යුනියන් නියෝජිතයා ගැන බලාගත්තා නම්.
902
00:52:12,333 --> 00:52:15,934
කිව්වා එයා බිම හදන ස්විමින්ග් පූල් එකක්
හදන්න පටන් ගන්න බලාපොරොත්තුවෙන් ඉන්නවා කියලා.
903
00:52:15,958 --> 00:52:23,958
ඒ තරබාරු මගුලාට
පිහිනන්න පුළුවන්ද?
904
00:52:30,333 --> 00:52:38,333
ඔප්ස්.
905
00:52:39,167 --> 00:52:40,499
ඔහ්, නෑ.
906
00:52:40,500 --> 00:52:41,957
- ඔයගොල්ලෝ මොකද කරන්නෙ?
- මොකද වුනේ?
907
00:52:41,958 --> 00:52:44,059
කමෝන්. ඔයාට
කරන්න බෑ...
908
00:52:44,083 --> 00:52:45,624
මට මේක විශ්වාස
කරන්න බෑ.
909
00:52:45,625 --> 00:52:50,207
මම පොරොන්දු වුනා වගේම, හරියටම ඒ වගේ කාර් එකක්.
අඟලෙන් අඟලට. කවුරුත් කිසිම දෙයක් සැක කරන්නෙ නෑ.
910
00:52:50,208 --> 00:52:52,041
මම දකිනවා ඔයා ඔය GED
එක හොඳට පාවිච්චි කරනවා.
911
00:52:52,042 --> 00:52:53,916
ජරා කෑල්ල.
මගුලක්, මයිකී.
912
00:52:53,917 --> 00:52:55,791
ඔව්, දෙපාරක්
මට ඇති.
913
00:52:55,792 --> 00:52:57,707
මම ඇයව සේවයට ගත්තෙ,
දන්නවද, ඇය දක්ෂයි.
914
00:52:57,708 --> 00:52:59,541
- ඔව්, ඔයා ඔයාගෙ අම්මට මගුලක්.
- ඔව්, මොකක් හරි.
915
00:52:59,542 --> 00:53:03,976
- ඔව්, මගුලක්.
- මොන මගුලේ ස්ලට් කෙනෙක්ද.
916
00:53:04,000 --> 00:53:05,624
දෙයියනේ. මම
සෙල්ස් කෝල් එකක.
917
00:53:05,625 --> 00:53:07,749
ඔව්, හරි. අර කොල්ලා
කාර් විකුණුම් කරන තරමටම
918
00:53:07,750 --> 00:53:11,916
මම ළමා නඩත්තු ගෙවීම්
කරනවා. මම කරන්නෙ නෑ.
919
00:53:11,917 --> 00:53:17,809
අහ්, මම මොකද කිව්වෙ,
හහ්? අඟලෙන් අඟලට.
920
00:53:17,833 --> 00:53:25,833
ඔයාට මොකක්ද කියන්නෙ, මම, අහ්...
මම ඔයාට ටිකක් අඩු කරන්නම්, හරිද.
921
00:53:27,417 --> 00:53:30,851
ඔහ්, ඒ ආරක්ෂක කැමරා වලට
නයිට් විෂන් තියෙනවා, නේද?
922
00:53:30,875 --> 00:53:34,374
ඔයා මොකක්ද කියන්නෙ? ආව්. ඔයාට
කළුවරේ ඩ්රයිව් කරන්න ඕනෙද?
923
00:53:34,375 --> 00:53:38,309
එයා කියන්නෙ අපි ලයිට් දාලා තියෙනකොට
කැමරා නයිට් විෂන් මෝඩ් එකට මාරු කලොත්.
924
00:53:38,333 --> 00:53:46,333
අපි කැමරා
කළුවරේ දානවා.
925
00:54:04,042 --> 00:54:06,476
ඉතින් අපි පෙට්රල් ටැංකිය
ගැන මොකද කරන්න යන්නෙ?
926
00:54:06,500 --> 00:54:10,393
- මම දන්නෙ නෑ.
- මොකක්?
927
00:54:10,417 --> 00:54:18,417
අන්න, ඒක හිස්.
928
00:54:21,500 --> 00:54:29,500
හරි, හොඳයි, මගුලට
යනවා. ගිහින් වැඩට යනවා.
929
00:54:39,458 --> 00:54:47,458
ඒක මොකක්ද?
කෙව්ලර්ද?
930
00:54:47,542 --> 00:54:55,542
ඔයා නැවතිලා,
හොමී. මැරිලා.
931
00:55:07,167 --> 00:55:15,167
හූ-හූ! යනවා,
පැටියෝ, යනවා!
932
00:55:33,208 --> 00:55:34,374
මම නිදාගන්න යනවා.
933
00:55:34,375 --> 00:55:36,041
මම දන්නෙ නෑ ඔයා දැක්කද කියලා,
ඒත් මෙතන පර් ඩියම් එකක් තියෙනවා
934
00:55:36,042 --> 00:55:37,124
මේ එන්වලොප් වල.
935
00:55:37,125 --> 00:55:39,416
ඔව්, මම තාම නිදාගන්න යනවා,
ඒ වගේම ඔයාත් යන්න ඕනෙ.
936
00:55:39,417 --> 00:55:45,476
- හරි. කාගෙ කාමරේටද?
- ඒක හරිම විහිලුවක්.
937
00:55:45,500 --> 00:55:49,268
ඒ මම හිතපු කෙනාද?
938
00:55:49,292 --> 00:55:51,934
මගුලක් වෙන්න බෑ.
939
00:55:51,958 --> 00:55:55,018
පර්ම් වෝල්ටර්ස්.
940
00:55:55,042 --> 00:55:58,809
එඩිත් මීනී. ළමයෙක්.
941
00:55:58,833 --> 00:56:00,666
- ඔහ්, ඒක මිනිත්තුවක් වගේ.
- අහ්-හ්.
942
00:56:00,667 --> 00:56:03,249
මට ඕනෙ ඔයා මගේ හවසට හම්බවෙන
කෙනාව හම්බවෙන්න. ග්ලෝරියා.
943
00:56:03,250 --> 00:56:07,957
ඒක ගෞරවයක්. සතුටක්.
ත්රිල් එකක්.
944
00:56:07,958 --> 00:56:10,643
දැන් අපේ පොඩි පාර්ටි
එකට එකතු වෙනවා.
945
00:56:10,667 --> 00:56:13,434
ඔව්.
946
00:56:13,458 --> 00:56:21,458
කරුණාකරලා.
947
00:56:26,750 --> 00:56:30,332
- ඉතින් තරඟය.
- දැන් එහෙම නෑ. මම හිතුවා ඔයා කෘතඥ වෙයි කියලා.
948
00:56:30,333 --> 00:56:31,624
කෘතඥ? මොකටද?
949
00:56:31,625 --> 00:56:35,166
ඔයාට වැඩියෙන් බිස්නස් ඉතුරු කලාට. මට
ඇහුනා නිකෝ ඔයාව කාර්යබහුල කරනවා කියලා.
950
00:56:35,167 --> 00:56:40,749
හොඳයි, ඔයාට ස්තූතියි කියන්න කටයුතු
කරන්න දැනෙනවා නම්, ෂිට්, ස්තූතියි.
951
00:56:40,750 --> 00:56:44,666
ඒ වගේම ඔයා උදේට වැඩ කරන්නෙ නැති නිසා, මට
ඔයාට ඩ්රින්ක් එකක් අරන් දෙන්න ඉඩ දෙන්න.
952
00:56:44,667 --> 00:56:47,518
ෂොට් එකක්.
953
00:56:47,542 --> 00:56:49,666
- නෑ, ස්තූතියි.
- ඇයි?
954
00:56:49,667 --> 00:56:55,226
ඔයාට හොඳින් ඉන්න ඕනෙ
වෙන වෙන වගකීම් තියෙනවද?
955
00:56:55,250 --> 00:57:00,101
මට නෑ. ඔයාට?
956
00:57:00,125 --> 00:57:02,268
නෑ.
957
00:57:02,292 --> 00:57:05,291
මගේ කෙල්ල ග්ලෝරියා අලුත් වාහනයක් ගත්ත
එක සෙලිබ්රේට් කරන්න මෙතන ඉන්නවා.
958
00:57:05,292 --> 00:57:06,791
- ඒක ඇත්ත
නේද, පැටියෝ?
959
00:57:06,792 --> 00:57:11,166
ඔව්. මගේ පැටියා මා
ගැන බලාගන්නවා. ව්රූම්.
960
00:57:11,167 --> 00:57:14,018
ඔහ්, ෂිට්.
අන්න ඒක එනවා.
961
00:57:14,042 --> 00:57:17,309
මම එයාලා මේ වගේ එකක් හදනවා
හෝටල් ටීවී එකේ ගිය රෑ දැක්කා.
962
00:57:17,333 --> 00:57:19,541
- හේයි, මේකට ආයෙත් මොකක්ද කියන්නෙ?
- වයිල්ඩ්ෆයර් එකක්.
963
00:57:19,542 --> 00:57:21,666
- වයිල්ඩ්ෆයර්.
- වයිල්ඩ්ෆයර්.
964
00:57:21,667 --> 00:57:22,749
මේක බලනවා.
965
00:57:22,750 --> 00:57:27,018
- ඌහ්, ෂිට්. ඒක ලස්සනයි.
- ඌහ්!
966
00:57:27,042 --> 00:57:28,582
හරි, ග්ලෝරියා.
පැටියෝ, ඒවා නිවමු.
967
00:57:28,583 --> 00:57:31,666
- හරි.
- අන්න ඒක.
968
00:57:31,667 --> 00:57:39,667
- චියර්ස්.
- දැන් ලොකු උගුරක්, මාමා.
969
00:57:42,083 --> 00:57:44,582
- හූ!
- ෂිට්, ඒක... හොඳයි.
970
00:57:44,583 --> 00:57:45,749
- ඒක අමුතුයි.
971
00:57:45,750 --> 00:57:52,893
මම හිතුවෙ ඔයාගෙ මූණෙ තියෙන ඔය මගුල
නිසා ඔයා ගින්දරෙන් ඈත් වෙයි කියලා.
972
00:57:52,917 --> 00:57:56,082
වෙන මිනිස්සුන්ගෙ වරදවල් පෙන්වා දෙන එක අහිතකරයි
කියලා ඔයාට කවුරුත් කවදාවත් ඉගැන්නුවෙ නැද්ද?
973
00:57:56,083 --> 00:57:58,082
- අහිතකරයි.
- මම කවදාවත් කතාව දැනගත්තෙ නෑ.
974
00:57:58,083 --> 00:58:00,916
- ඒක මොකක්ද? කාර් ඇක්සිඩන්ට් එකක්ද?
- මම කාර් ඇක්සිඩන්ට් වලට යන්නෙ නෑ.
975
00:58:00,917 --> 00:58:07,393
- එහෙනම් මොකක්ද?
976
00:58:07,417 --> 00:58:12,559
බිස්නස් කරන වියදම
කියලා කියමු.
977
00:58:12,583 --> 00:58:17,184
ඒක මට මතක් වෙනවා. මට ඔයාට
එකක් දෙන්න තියෙනවා. නේද, ජෝන්?
978
00:58:17,208 --> 00:58:24,851
හොඳයි, අපිට පුළුවන් හැමදාම මේක
එළියට අරන් යන්න, ෆ්රෙඩී කෘගර්.
979
00:58:24,875 --> 00:58:27,601
දැන් කාටවත් අවස්ථාව
තේරෙන ගතියක් නෑ.
980
00:58:27,625 --> 00:58:32,416
හොඳ හෝටල් වල බලෙන් සටන් කරනවා
කියලා බය කරන පරණ යාලුවෝ.
981
00:58:32,417 --> 00:58:36,934
ඉතින් අවස්ථාව
මොකක්ද, පර්ම්?
982
00:58:36,958 --> 00:58:41,332
මම මගේ තාත්තව සූට් එකක දැක්ක
එකම වෙලාව තමයි එයාව වළ දාපු දවස.
983
00:58:41,333 --> 00:58:45,934
පැයක් දෙකක් වගේ කාලෙකට එයා
කවදාවත් දැකපු හොඳම විදිහට.
984
00:58:45,958 --> 00:58:49,768
ඊටපස්සෙ එයාලා ඒ පෙට්ටිය
වැහුවා, ඒක පස් වලින් වැහුවා.
985
00:58:49,792 --> 00:58:55,059
සෙලිබ්රේට් කරන්න දෙයක්
නෑ, එයාගෙම මරණය ඇරෙන්න.
986
00:58:55,083 --> 00:59:00,018
ඉතින් ඔයා මගෙන් අවස්ථාව මොකක්ද
කියලා අහනකොට, ජීවිතේ තමයි අවස්ථාව.
987
00:59:00,042 --> 00:59:02,768
ඉර උදාවෙලා
බැහැලා යනකන්.
988
00:59:02,792 --> 00:59:05,643
ඒක තමයි මගුලේ
අවස්ථාව.
989
00:59:05,667 --> 00:59:10,434
මම ඒ පෙට්ටිය ඇතුලෙ ඉන්නකොට එයාලට
පුළුවන් මාව මගේ පයිජාමා වලින් වළ දාන්න.
990
00:59:10,458 --> 00:59:14,684
සමහරවිට ඔයාට ඔය පයිජාමා
ගන්න හේතුව මම වෙයි.
991
00:59:14,708 --> 00:59:22,708
නැත්නම් සමහරවිට මම
ඔයාට සූට් එකක් ගන්නම්.
992
00:59:22,917 --> 00:59:25,957
- ඇයි පර්ම් වෝල්ටර්ස් මෙහෙ?
- මෙම හෝටලයේ?
993
00:59:25,958 --> 00:59:28,082
- නිකෝ එයාව මේකට දැම්මද?
- එයා සහතිකවම දැම්මා.
994
00:59:28,083 --> 00:59:29,707
නිකෝ එයාව මේ ජොබ්
එකට දැම්මෙ නෑ.
995
00:59:29,708 --> 00:59:32,666
ඉතින් මේක අහම්බයක් නිකෝගෙ අනිත්
ඩ්රයිවර් මෙතන හිටියා කියන එක
996
00:59:32,667 --> 00:59:34,541
නිකෝ ප්ලෑන් කරපු
ජොබ් එකේ සති අන්තෙ?
997
00:59:34,542 --> 00:59:38,416
සමහරවිට එයා ස්ලොට්ස් වලට මෙහෙ. සමහරවිට
එයා බාට් මිට්ස්වා එකකට මෙහෙ. මම දන්නෙ නෑ.
998
00:59:38,417 --> 00:59:42,207
මම දන්න එකම දේ තමයි නිකෝ මේ වගේ
දෙයක් ගැන මට නොකියා ඉන්නෙ නෑ.
999
00:59:42,208 --> 00:59:44,893
මාව විශ්වාස කරන්න.
1000
00:59:44,917 --> 00:59:47,684
නැත්නම් එපා.
1001
00:59:47,708 --> 00:59:49,601
ඇයි පර්ම්
වෝල්ටර්ස් හෝටලයේ?
1002
00:59:49,625 --> 00:59:52,726
- මට කිසිම අදහසක් නෑ.
- අපි කෙලවෙනවා කියලා එයාට කියනවා.
1003
00:59:52,750 --> 00:59:53,874
ජෝන්ට මගුලට කට
වහගන්න කියලා කියනවා.
1004
00:59:53,875 --> 00:59:55,416
ඔයාට තේරෙනවා නේද මම අන්තිම
පාර ඒ කොල්ලව දැක්ක වෙලාවෙ,
1005
00:59:55,417 --> 00:59:57,499
එයා මගේ ජොබ් එක හයිජැක් කරන්න
හැදුවා සහ මට දෙපාරක් වෙඩි තිබ්බා?
1006
00:59:57,500 --> 00:59:58,624
මට තේරෙනවා.
1007
00:59:58,625 --> 01:00:00,582
එහෙනම් ඔයාට කිසිම හේතුවක් නෑ එයා මේ
ජොබ් එක ගැන දන්නවා කියලා විශ්වාස කරන්න?
1008
01:00:00,583 --> 01:00:02,791
මම හිතන්නෙ නෑ එයා මේ ජොබ් එක
ගැන දන්නවා කියලා මොකද එකම කට්ටිය
1009
01:00:02,792 --> 01:00:06,726
මේ ජොබ් එක ගැන දන්නෙ මමයි
මේක කරන කට්ටියයි විතරයි.
1010
01:00:06,750 --> 01:00:09,393
මම මේකට ආස
නෑ, නික්.
1011
01:00:09,417 --> 01:00:17,417
මම වටපිටින්
අහලා බලන්නම්.
1012
01:00:19,042 --> 01:00:21,082
හේයි, නිකෝ. මම දන්නවා
ඔයා ස්ට්රෙස් වෙලා කියලා.
1013
01:00:21,083 --> 01:00:23,041
ස්ට්රෙස් වලට හොඳම දේ ඔයාට
දැනගන්න ඕනෙද? ව්යායාම.
1014
01:00:23,042 --> 01:00:25,457
ඉතින් මම ඔයාට මේ පෝටබල් සීටඩ්
එලිප්ටිකල් එකක් අරන් දුන්නා.
1015
01:00:25,458 --> 01:00:27,249
මගේ නැන්දා ජූඩි
ඒකෙන් ඔට්ටු වුනා.
1016
01:00:27,250 --> 01:00:35,250
ඇය ඒක හැමදාම පාවිච්චි කලා
එයා හෘදයාබාධයකින් මැරෙනකන්.
1017
01:00:40,042 --> 01:00:45,332
මම ඒක දැනගෙන හිටියා. මම ඒ මගුලේ කොල්ලො විශ්වාස
කරන්නෙ නෑ. අර චැපරෝන් කොල්ලා? නැත්නම් මගුලේ ගැරීද?
1018
01:00:45,333 --> 01:00:49,434
ඔව්. නිකෝ පර්ම්ව
ඇයි ජොබ් එකට දාන්නෙ?
1019
01:00:49,458 --> 01:00:51,666
ඔයා එයාට වඩා හොඳයි.
ඉතින් සමහරවිට නෑ.
1020
01:00:51,667 --> 01:00:53,809
ඉතින් ඒක
අහම්බයක් විතරක්ද?
1021
01:00:53,833 --> 01:00:57,393
නෑ. මගුලක් වෙන්න බෑ.
1022
01:00:57,417 --> 01:01:00,268
අන්න ඒකයි.
1023
01:01:00,292 --> 01:01:02,582
- ඔයා හිතනවද?
- ඔව්. අන්න ඒකයි. ඒක පර්ම්ගෙ.
1024
01:01:02,583 --> 01:01:04,768
ඒ වගේම ඒක මගුලේ
වැඩ කරන කාර් එකක්.
1025
01:01:04,792 --> 01:01:08,393
එයා ජොබ් එකේ නැත්නම් ඇයි පර්ම්
අපිට එයා මෙහෙ කියලා දැනගන්න දෙන්නෙ?
1026
01:01:08,417 --> 01:01:11,809
ඔයා හිතනවද එයා
එච්චරටම උඩඟුයි කියලා?
1027
01:01:11,833 --> 01:01:14,582
එයා බ්රහස්පතින්දා දවසක හවස මැද
මින්ක් කෝට් එකක් ඇඳගෙන ඉන්නවා.
1028
01:01:14,583 --> 01:01:16,643
ඔයා මොකද හිතන්නෙ?
1029
01:01:16,667 --> 01:01:22,393
ඉතින් දැන් මොකද?
1030
01:01:22,417 --> 01:01:30,417
අපිට තව ඩ්රයිවර්
කෙනෙක් ඕනෙ.
1031
01:01:33,500 --> 01:01:35,999
මට ඒක කරන්න පුළුවන්. අපිට
තව ඩ්රයිවර් කෙනෙක් ඕනෙ නෑ.
1032
01:01:36,000 --> 01:01:39,476
ඔයාට ඔයාගෙ වෙනම ජොබ් එකක් කරන්න
තියෙනවා. මම අවදානමක් ගන්නෙ නෑ.
1033
01:01:39,500 --> 01:01:43,601
යෝ, ලස්සන ගෙදරක්.
1034
01:01:43,625 --> 01:01:45,309
ඔව්.
1035
01:01:45,333 --> 01:01:48,143
ඔයාට sureද මේක නිවැරදි
ඇඩ්රස් එක කියලා?
1036
01:01:48,167 --> 01:01:51,726
ඒකෙ තිබ්බෙ එහෙම.
1037
01:01:51,750 --> 01:01:55,851
හොඳයි, හෙලෝ. මම රෙබෙකා.
ඔයා ඊඩී වෙන්න ඕනෙ.
1038
01:01:55,875 --> 01:02:00,684
ඔව්, හායි, අහ්...
මේ... මේ ජෝන්.
1039
01:02:00,708 --> 01:02:01,624
ලස්සන ගෙදර.
1040
01:02:01,625 --> 01:02:04,582
හොඳයි, ස්තූතියි. අපි
ගොඩක් වාසනාවන්තයි.
1041
01:02:04,583 --> 01:02:05,916
ඒක වර්ග අඩි
කොච්චරක්ද?
1042
01:02:05,917 --> 01:02:09,791
අම්... ...මම දන්නෙ
නෑ. මම ඇත්තටම නෑ...
1043
01:02:09,792 --> 01:02:14,476
හේයි. සමාවෙන්න. මේ පුටුව
මට ඕනෙ තරම් වේගවත් නෑ.
1044
01:02:14,500 --> 01:02:17,143
හායි, තාත්තා.
1045
01:02:17,167 --> 01:02:22,684
එඩ්ස්.
1046
01:02:22,708 --> 01:02:25,434
හායි, මීනී
මහත්තයා. මම ජෝන්.
1047
01:02:25,458 --> 01:02:29,476
හරි.
1048
01:02:29,500 --> 01:02:30,707
දෙයක් දෙකක් ඇහුනා.
1049
01:02:30,708 --> 01:02:34,809
ඔව්. මටත්.
1050
01:02:34,833 --> 01:02:39,393
ඔව්, මට sure
ඔයාට ඇහෙන්න ඇති.
1051
01:02:39,417 --> 01:02:41,207
ඔයාගෙ කෝල් එක අපිව
සප්රයිස් කලා.
1052
01:02:41,208 --> 01:02:44,832
ඒත්, අම්, මම පිටිපස්සෙ
ග්රිල් කරනවා.
1053
01:02:44,833 --> 01:02:47,124
මම හිතනවා, අහ්, ඩොග්ස්
සහ බර්ගර්ස් හොඳයි කියලා.
1054
01:02:47,125 --> 01:02:51,726
පොඩි දැනුම්දීමකින්, ඒත්
මට ගිහින් බලන්න ඕනෙ.
1055
01:02:51,750 --> 01:02:55,374
- ආයෙත්.
- ඔව්. මම එයාගෙ ඇඟිල්ලක් උඩින් ගියා එක පාරක්. 1059 02:59:583 --> 03:03,625 එයාලා මේ ගෙදර ආබාධිත මිනිස්සුන්ට සමාවක් දෙන්නෙ නෑ, නේද? 1060 03:00:875 --> 03:03,625 එඩිත්ටයි ජෝන්ටයි හායි කියනවා, සේඩී.
1056
00:03:04,667 --> 00:03:06,601
- හායි.
- හායි.
1057
00:03:06,625 --> 00:03:09,934
ඇය අනිවාර්යයෙන්ම
සාමාන්ය තත්ත්වයට එයි.
1058
00:03:09,958 --> 00:03:11,749
කෙසේ වෙතත්,
ඔයාලට බඩගිනිද?
1059
00:03:11,750 --> 00:03:18,309
මට බඩගිනියි.
1060
00:03:18,333 --> 00:03:22,518
හූ!
1061
00:03:22,542 --> 00:03:30,542
ඔව්.
1062
00:03:33,458 --> 00:03:35,393
සන්ඩේ ඩ්රයිවර්?
1063
00:03:35,417 --> 00:03:39,101
එහෙමද?
1064
00:03:39,125 --> 00:03:42,393
කලාතුරකින් මගේ
ගියර්හෙඩ් යාලුවො ගොඩක්
1065
00:03:42,417 --> 00:03:47,166
පරණ කාර් ඇදගෙන ගිහින් ටවුන් එක
එහා පැත්තෙ තියෙන බර්ගර් තැනට යනවා.
1066
00:03:47,167 --> 00:03:50,457
දන්නවද, සුදු කෙස් තියෙන අය ගොඩක් හිතනවා
එයාලගෙ ඩික් තාමත් වැඩ කරනවා කියලා.
1067
00:03:50,458 --> 00:03:58,458
- ඔයා අත් පාලන
දේට පුරුදු වුනාද?
1068
00:04:08,083 --> 00:04:09,809
රේස් වගේද?
1069
00:04:09,833 --> 00:04:14,976
නැත්නම් ඩන්කින්ග් එකක පාකින්ග් ලොට් එකේ
ඩෝනට්ස් පුච්චනවා වගේ ඔයා මට ඉගැන්නුවා වගේද?
1070
00:04:15,000 --> 00:04:19,559
මම, අහ්, දෙපාරක් වගේ
පරාද වුනා, දන්නවද.
1071
00:04:19,583 --> 00:04:22,666
මම ආපහු සති දෙකකට පස්සෙ
යනවා, මම ඉන් ද සෝන් වෙනවා,
1072
00:04:22,667 --> 00:04:25,541
හරියට මගේ කකුල් වැඩ කරන්නෙ
නෑ කියලා මට අමතක වෙනවා.
1073
00:04:25,542 --> 00:04:27,559
මම ග්රෑන්ඩ්
එකක් දිනුවා.
1074
00:04:27,583 --> 00:04:35,476
මම හිතුවෙ ඔයා
යහපත් වුනා කියලා.
1075
00:04:35,500 --> 00:04:36,624
ඊඩී, අහන්න.
1076
00:04:36,625 --> 00:04:40,226
මට කැසිනෝ එකේ
ජොබ් එකක් තියෙනවා.
1077
00:04:40,250 --> 00:04:41,374
අහ්-හ්.
1078
00:04:41,375 --> 00:04:43,976
ජෝන් ප්රශ්නයක
පැටලුනා, ඉතින්...
1079
00:04:44,000 --> 00:04:51,143
මේක කරන්න හෝ මැරෙන්න
වගේ ජොබ් එකක්ද?
1080
00:04:51,167 --> 00:04:55,934
මම තව ඩ්රයිවර් කෙනෙක්
පාවිච්චි කරන්න පුළුවන්.
1081
00:04:55,958 --> 00:04:59,541
අම්, මට මෙතන හොඳ
දෙයක් වෙනවා, එඩ්ස්.
1082
00:04:59,542 --> 00:05:03,041
- එහෙනම් නෑ?
- මම වීල්චෙයාර් එකක ඉන්න අවුරුදු 50ක මනුස්සයෙක්.
1083
00:05:03,042 --> 00:05:07,351
- ඒකට ඔයාව දැම්මෙ මම. මම ඒක දන්නවා.
- හේයි, ඒක ඒ ගැන නෙවෙයි.
1084
00:05:07,375 --> 00:05:15,268
අවුරුදු 18ක් කියන්නෙ ඔයාගෙ දුවව
බලන්න යන්නෙ නැතුව ඉන්න ලොකු කාලයක්.
1085
00:05:15,292 --> 00:05:19,851
මම මගුලේ ඩ්රග් ඇඩික්ට්
කෙනෙක් සහ ඇල්කොහොලික් කෙනෙක්.
1086
00:05:19,875 --> 00:05:24,207
ඒ වගේම ඔයාගෙ අම්මා නැති නිසා, මගේ
කකුල් වලට වුන දේ නිසා කිසිම මගුලකට බෑ
1087
00:05:24,208 --> 00:05:29,476
මට මේ මගුල මීට
වඩා හොඳට හසුරවන්න.
1088
00:05:29,500 --> 00:05:33,476
ඒ වෙලාවෙ, මම හිතුවෙ
ඒක ඔයාට හොඳම දේ කියලා.
1089
00:05:33,500 --> 00:05:39,309
මම කරදරයක් කියන එක ගැන කියන්න ඕනෙ
නෑ. මම මටම චූ කර කර, ෂිට් කර කර.
1090
00:05:39,333 --> 00:05:45,059
මිනිස්සුන්ට මාව... මගුලේ වීල්චෙයාර්
එකකින් ඇදගෙන යන්න ඕනෙ වුනා.
1091
00:05:45,083 --> 00:05:49,393
ඒක මට ඔයාට ඕනෙ
වුන ජීවිතේ නෙවෙයි.
1092
00:05:49,417 --> 00:05:57,417
ඔයා මට තෝරන්න
දෙන්න තිබුනා.
1093
00:06:03,292 --> 00:06:11,292
ඔයා හරි.
1094
00:06:11,625 --> 00:06:19,018
මට සමාවෙන්න.
1095
00:06:19,042 --> 00:06:26,059
ඔයා මට මොකක්ද කිව්වෙ, අහ්... මම
ඉස්කෝලෙ ප්රශ්නයක පැටලුන වෙලාවෙ?
1096
00:06:26,083 --> 00:06:34,083
"මම සමාව ඉල්ලනවා පිළිගන්නෙ නෑ.
මම පිළිගන්නෙ වෙනස් වීම විතරයි."
1097
01:06:32,667 --> 01:06:36,559
ඔයාට පුළුවන්ද, අහ්, මට යන්න
පුළුවන් වෙන්න අයින් වෙන්න?
1098
01:06:36,583 --> 01:06:40,018
- එඩ්ස්.
1099
01:06:40,042 --> 01:06:44,893
ඊඩී.
1100
01:06:44,917 --> 01:06:48,851
මම වෙනස් වුනා.
1101
01:06:48,875 --> 01:06:56,875
මම වෙනුවෙන් නෙවෙයි.
1102
01:07:09,875 --> 01:07:13,768
ඇයි කවුරුත් කවදාවත් මා
වෙනුවෙන් වෙනස් වුනේ නැත්තෙ?
1103
01:07:13,792 --> 01:07:16,268
මොකක්?
1104
01:07:16,292 --> 01:07:20,184
මගේ අම්මා, මගේ
තාත්තා, ඔයා.
1105
01:07:20,208 --> 01:07:22,059
ඒක එහෙම
නෙවෙයි, එඩ්ස්.
1106
01:07:22,083 --> 01:07:25,351
ඔයා කොච්චර වතාවක් රීහැබ් වලට
ගියාද විනිසුරු කෙනෙක් නිසා?
1107
01:07:25,375 --> 01:07:28,351
- මම දන්නෙ නෑ. ඒක වැඩක් නෑ.
- හය වතාවක්.
1108
01:07:28,375 --> 01:07:30,749
හරි. හය වතාවක්.
1109
01:07:30,750 --> 01:07:38,750
කොච්චර වතාවක් ඔයා
ගියාද මා නිසා?
1110
01:07:39,792 --> 01:07:46,726
මම අන්තිම පාර රීහැබ් එකට ගිය
වෙලාවෙ, ඒක, අහ්, පස්වෙනි දවස වගේ.
1111
01:07:46,750 --> 01:07:49,976
මම ඇති තරම් ලෙඩ වෙලා ඉවර වුනා, ඒ
නිසා එයාලා අපිව මේ බෝට්ටුවට අරන් ගියා
1112
01:07:50,000 --> 01:07:54,749
අපි පළවෙනි ඩ්රින්ක් එක ගන්න
හේතුව මොකක්ද කියලා කතා කරන්න,
1113
01:07:54,750 --> 01:08:00,518
නැත්නම් ඔක්සි
හරි මොකක් හරි.
1114
01:08:00,542 --> 01:08:03,768
මම මගේ වාරෙට ලෑස්ති
වෙමින් හිටියා.
1115
01:08:03,792 --> 01:08:05,707
මට මතකත් නෑ මම මොකක්ද
කියන්න ගියේ කියලා,
1116
01:08:05,708 --> 01:08:12,101
ඒත් මට මේ, අහ්, පිස්සු වගේ දෙයක්
දැනුනා... ඒකට මොකක්ද කියන්නෙ?
1117
01:08:12,125 --> 01:08:15,018
මොමන්ට් ඔෆ් ක්ලැරිටි.
1118
01:08:15,042 --> 01:08:17,582
මම කිව්වා, "මට මේ බෝට්ටුවෙන්
බහින්න ඕනෙ ඒ වගේම ඊඩී ළඟට යන්න ඕනෙ
1119
01:08:17,583 --> 01:08:21,309
ඒ වගේම එයාට කියන්න මම හොඳ වෙන්න
යනවා ඒ වගේම ඔක්කොම හොඳ වෙයි කියලා."
1120
01:08:21,333 --> 01:08:24,393
ඊටපස්සෙ මම පැන්නා.
1121
01:08:24,417 --> 01:08:27,434
මට ඇහුනා එයාලා
ඔක්කොම බය වුනා.
1122
01:08:27,458 --> 01:08:29,624
ඒත් මම නිරෝගී නෑ කියලා දැනගත්තා
සැතපුම් එකහමාරක් පිහිනන්න
1123
01:08:29,625 --> 01:08:34,476
මාසෙක අයිස්
වගේ සීතල වතුරෙ.
1124
01:08:34,500 --> 01:08:37,768
මම එතන යට
හිටිය වෙලාවෙ...
1125
01:08:37,792 --> 01:08:43,934
දියේ ගිලෙනවා නැත්නම්...
මැරෙනවා නැත්නම් මොකක් හරි...
1126
01:08:43,958 --> 01:08:51,184
ඔයා දන්නවද එයාලා කියන විදිහට ඔයාගෙ
ජීවිතේ ඔයාගෙ ඇස් ඉස්සරහින් යනවා නේද?
1127
01:08:51,208 --> 01:08:55,643
හොඳයි, මම දැක්කෙ
ඔයාව විතරයි.
1128
01:08:55,667 --> 01:09:00,559
මොකද ඔයා මගේ ජීවිතේ.
1129
01:09:00,583 --> 01:09:03,851
මම ඔයා කියපු
හැමදේම කලා.
1130
01:09:03,875 --> 01:09:09,143
මම හොඳ වුනා. මම ඔයාගෙන් ඈතින්
හිටියා ඒකෙන් මට හැමදාම කෙලවුනත්.
1131
01:09:09,167 --> 01:09:12,476
මම ජොබ්ස් ගන්න
උත්සහ කලා ඒත්...
1132
01:09:12,500 --> 01:09:20,268
හරියට ඔයා මට කිව්වා වගේ මේ
සම්පූර්ණයෙන්ම අලුත් දෙයක් වෙන්න.
1133
01:09:20,292 --> 01:09:25,684
මම කවදාවත් වෙලා නැති
සම්පූර්ණයෙන්ම අලුත් කෙනෙක්.
1134
01:09:25,708 --> 01:09:29,476
අපි කවදාවත්
වෙලා නැති.
1135
01:09:29,500 --> 01:09:33,018
ඒ වගේම මම දන්නවා
කියලා හිතනවා ඒක කරන්න.
1136
01:09:33,042 --> 01:09:41,042
ඊටපස්සෙ මම ඒක ඔයා
නැතුව කරන්න ඕනෙද?
1137
01:09:44,625 --> 01:09:48,559
ඇයි ඔයාට මාත් එක්ක ඒක
උත්සහ කරන්න බැරි වුනේ?
1138
01:09:48,583 --> 01:09:52,309
දන්නවද?
1139
01:09:52,333 --> 01:09:56,934
ඇයි අපිට ඒක එකට
කරන්න බැරි වුනේ?
1140
01:09:56,958 --> 01:10:04,958
හේයි. හේයි. හේයි.
1141
01:10:07,083 --> 01:10:09,601
අපිට යන්න පුළුවන්ද?
1142
01:10:09,625 --> 01:10:17,625
මට ඕනෙ නෑ ඔයාගෙ
තාත්තා මම අඬනවා බලනවා.
1143
01:11:12,667 --> 01:11:16,684
මොකක්?
1144
01:11:16,708 --> 01:11:18,476
මම ගැබ්ගෙන.
1145
01:11:18,500 --> 01:11:26,500
මගුලට යනවා.
1146
01:11:27,167 --> 01:11:29,809
- ඒක මගේද?
- මගුලට යනවා.
1147
01:11:29,833 --> 01:11:32,707
ඒ වගේම මම ඇයි ඔයාට මේක කියන්නෙවත් ඒකෙ
තේරුම මොකක්ද කියලාවත් මම දන්නෙ නෑ.
1148
01:11:32,708 --> 01:11:34,374
- ඇයි ඔයා මට කියන්නෙ?
- ඇත්තටම...
1149
01:11:34,375 --> 01:11:35,999
මම කියන්නෙ මේක කිසිම
දෙයක් වෙනස් කරන්න බෑ.
1150
01:11:36,000 --> 01:11:38,124
- මේක හැමදේම වෙනස් කරනවා, ඊඩී.
- නෑ. ජෝන්.
1151
01:11:38,125 --> 01:11:39,291
හැමදේම.
1152
01:11:39,292 --> 01:11:41,624
- ඒක පවුලක්.
- ජෝන්, මම නෑ...
1153
01:11:41,625 --> 01:11:44,226
මම හිතන්නෙ නෑ අපිට එහෙම
දෙයක් වෙන්න පුළුවන් කියලා.
1154
01:11:44,250 --> 01:11:50,601
ඒක අපි දැනටමත් ඉන්න විදිහ. පවුලක්.
ඔයයි මමයි. ඒක ලොකුයි විතරයි.
1155
01:11:50,625 --> 01:11:53,934
පවුලක් කැසිනෝ එකක්
කොල්ල කන්නෙ නෑ.
1156
01:11:53,958 --> 01:11:56,124
- ඒ වගේම කිසිම ළමයෙක්ට කවදාවත් කරන්න සිද්ධ වෙන්නෙ නෑ--
- එහෙනම් ඇයි ඔයා මට කියන්නෙ? හහ්?
1157
01:11:56,125 --> 01:12:00,518
මම දන්නෙ නෑ. මොකද මම
ඔයාට හැමදේම කියනවා.
1158
01:12:00,542 --> 01:12:06,226
බලන්න... අපි දෙන්නා
එකිනෙකාට ආදරෙයි.
1159
01:12:06,250 --> 01:12:08,101
ඔයා දන්නවා මම
ඔයාට ආදරෙයි කියලා.
1160
01:12:08,125 --> 01:12:11,309
- ඔව්.
- ඔව්.
1161
01:12:11,333 --> 01:12:15,809
මම දන්නවා.
1162
01:12:15,833 --> 01:12:17,332
මම හිතනවා ඔයා
නවතිනවා නම් හොඳයි.
1163
01:12:17,333 --> 01:12:25,333
ඔව්, හරි. ඔයා හිතනවා ඔයාට
නවතින්න පුළුවන් නම් හොඳයි කියලා.
1164
01:12:26,917 --> 01:12:31,268
- ඔයා මොකද කරන්නෙ?
- මම ඒක අහගෙන ඉන්නවා.
1165
01:12:31,292 --> 01:12:34,332
ඒක? ඒක එහෙම
වැඩ කරන්නෙ නෑ.
1166
01:12:34,333 --> 01:12:40,268
- ඔයා දන්නෙ නෑ.
- මම දන්නවා.
1167
01:12:40,292 --> 01:12:45,768
ඔයා දන්නෙ නෑ.
1168
01:12:45,792 --> 01:12:53,792
ඔයා දන්නෙ නෑ.
1169
01:13:03,833 --> 01:13:11,833
ජෝන්?
1170
01:13:13,458 --> 01:13:21,458
ජෝන්?
1171
01:13:34,667 --> 01:13:38,851
මට ඔයාට යන්න
කියන්න වෙනවා.
1172
01:13:38,875 --> 01:13:42,059
ඔයා කොහෙද හිටියෙ? ඔයාගෙ
බඩු ඔක්කොම නැතිවෙලා.
1173
01:13:42,083 --> 01:13:46,457
ඒවා වෙන්ට් වල. මම ඒ මගුලේ මේඩ්ලා විශ්වාස
කරන්නෙ නෑ. ඔයා විශ්වාස කරනවද? ඒකට මගුලක්.
1174
01:13:46,458 --> 01:13:48,393
අම්...
1175
01:13:48,417 --> 01:13:56,417
හරි. අපිට ළඟදි අර, අහ්, චැපරෝන්
කොල්ලව හම්බවෙන්න ඕනෙ. ඉතින්...
1176
01:13:59,917 --> 01:14:02,768
මගේ සාක්කුවෙ ටිකක්
අවුල් වුනාට සමාවෙන්න.
1177
01:14:02,792 --> 01:14:10,792
අර ලේඩි ඒක බෝ එකක් සහ මගුලක් එක්ක
හදපු වෙලාවෙ මීට වඩා ෆැන්සි වගේ.
1178
01:14:10,958 --> 01:14:13,059
සල්ලි ගැන කිසිම
දෙයක් කියන්න එපා.
1179
01:14:13,083 --> 01:14:21,083
මම පාවිච්චි කලේ අපි රේස්ට්රැක්
එකේ දිනපු සල්ලි විතරයි.
1180
01:14:23,667 --> 01:14:26,291
ඒක බබෙක්.
රත්තරන් බබෙක්.
1181
01:14:26,292 --> 01:14:33,018
- ම්ම්-හ්ම්.
- මුළු එකම රත්තරන් කියලා ඇය කිව්වා.
1182
01:14:33,042 --> 01:14:34,124
ස්තූතියි නැත්නම් කිසිම
දෙයක් කියන්න එපා.
1183
01:14:34,125 --> 01:14:36,518
මම කියන්න
යන්නෙත් නෑ.
1184
01:14:36,542 --> 01:14:39,101
ඔයා ඒකට ආසයි.
1185
01:14:39,125 --> 01:14:40,957
ඒක ස්තූතියි කියන
එක, දන්නවද...
1186
01:14:40,958 --> 01:14:44,643
මම ඔයාගෙ ජීවිතේ බේරගත්තා ඒ
වගේම මට රත්තරන් බබෙක් ලැබුනාද?
1187
01:14:44,667 --> 01:14:52,667
අපිට බබෙක් ලැබෙනවා.
1188
01:14:55,875 --> 01:15:01,518
හරි. අපි, අහ්... අපි යන්න
ඕනෙ. ඔයා මේකට ලෑස්තිද?
1189
01:15:01,542 --> 01:15:05,476
මම ඒ හැමදේටම
ලෑස්තියි.
1190
01:15:05,500 --> 01:15:06,957
අපි ආපහු ආවා
1191
01:15:06,958 --> 01:15:10,499
මිඩ්-සෙන්ට්රල් ස්ප්රින්ග්
ෂෝඩවුන් පෝකර් සීරීස් එකට.
1192
01:15:10,500 --> 01:15:14,374
ප්ලේයර්ස් දෙන්නෙක් ඩොලර් මිලියන
තුනක ත්යාග මුදලකට සටන් කරනවා
1193
01:15:14,375 --> 01:15:22,375
ඒ වගේම අලුත්ම ඩොජ්
චාර්ජර් ස්කැට් පැක් එකකට.
1194
01:15:25,500 --> 01:15:29,749
ඒ වගේම ෆ්ලොප් එක
එනවා. දෙක, පහ, හය.
1195
01:15:29,750 --> 01:15:31,791
ප්ලේයර් 900කින්
පටන් ගන්නවා.
1196
01:15:31,792 --> 01:15:39,792
ඔහ්, මගේ, එයා කෝල්ඩ් කෝල් කලා. තෝමස්,
අපි අපේ ටර්න් කාඩ් එක බලමු. ඒක...
1197
01:15:57,417 --> 01:15:58,624
ඔව්, පැටියෝ.
1198
01:15:58,625 --> 01:16:02,207
මට පළවෙනි පාරටම හොඳටම පැහැදිලිව
ඇහුනා. ගැම්බ්ලින්ග් නෑ.
1199
01:16:02,208 --> 01:16:09,476
- මම ඔයාට ආදරෙයි.
- මමත් ඔයාට ආදරෙයි.
1200
01:16:09,500 --> 01:16:17,500
මාව මරනවා, ජොෂ්. මම හිතුවෙ
අපි යාලුවෝ කියලා, යාලුවා.
1201
01:16:26,667 --> 01:16:34,226
මෙන්න අපේ රිවර් එක.
1202
01:16:34,250 --> 01:16:38,684
- මම මගුලට ඔයාට ආදරෙයි, පැටියෝ!
- මම ඔයාගෙ මොළ මගුලට එලියට ගන්නම්!
1203
01:16:38,708 --> 01:16:43,624
හා! ඔව්! ඔව්!
ඔව්! හූ-හූ!
1204
01:16:43,625 --> 01:16:51,625
මම ඇති තරම් දැක්කා.
1205
01:17:09,333 --> 01:17:13,184
හේයි. බැල්ලි.
1206
01:17:13,208 --> 01:17:20,476
මගුලක් වෙන්නෙ නෑ.
1207
01:17:20,500 --> 01:17:21,916
තාමත් ශක්තිමත් වගේ
දැනෙනවද, සහෝදරයා?
1208
01:17:21,917 --> 01:17:23,916
ඔයාලා හිතන්නෙ නැද්ද අපි මේක එළියට
අරන් යන්න ඕනෙ කියලා, කට්ටිය?
1209
01:17:23,917 --> 01:17:28,059
අපි මේක එළියට
අරන් යන්න ඕනෙ.
1210
01:17:28,083 --> 01:17:32,684
අපිට උතුරු පැත්තෙ
තත්ත්වයක් තියෙනවා.
1211
01:17:32,708 --> 01:17:35,124
හේයි. හේයි. හේයි!
1212
01:17:35,125 --> 01:17:36,207
හේයි! ඒක නවතිනවා!
1213
01:17:36,208 --> 01:17:37,874
මට වීදුරුවකින්
ගැහුවා, බැල්ලිද? හහ්?
1214
01:17:37,875 --> 01:17:39,476
බැකප් ඉල්ලනවා.
1215
01:17:39,500 --> 01:17:47,500
- මට මෙතන
බැකප් ඕනෙ...
1216
01:17:49,750 --> 01:17:53,184
- කාර් එකෙන් පනිනවා.
1217
01:17:53,208 --> 01:17:54,207
කාර් එකෙන්
එළියට එනවා!
1218
01:17:54,208 --> 01:17:55,499
- කාර් එක
නවත්තනවා.
1219
01:17:55,500 --> 01:17:57,976
- දැන් එළියට එනවා!
- කාර් එක නවත්තනවා!
1220
01:17:58,000 --> 01:18:01,726
ගිහින් එයාලව
අල්ලගන්නවා, පැටියෝ.
1221
01:18:01,750 --> 01:18:05,976
පවර් එක කපනවා!
1222
01:18:06,000 --> 01:18:08,226
ෂිට්.
1223
01:18:08,250 --> 01:18:10,643
- කාර් එකෙන්
එළියට එනවා!
1224
01:18:10,667 --> 01:18:18,667
දැන්ම කරනවා!
1225
01:18:19,625 --> 01:18:27,625
- පිටිපස්සට යනවා.
1226
01:18:41,083 --> 01:18:42,374
දෙයියනේ.
1227
01:18:42,375 --> 01:18:50,184
ඔයා මොකද කරන්නෙ?
කැසිනෝව ඇතුලෙ නෙවෙයි.
1228
01:18:50,208 --> 01:18:58,208
අයින් වෙනවා!
අයින් වෙනවා!
1229
01:19:09,125 --> 01:19:10,957
ඔයාට දකුණු අතින් ටිකක්
ඇදෙන්න තිබුනා කියලා හිතනවද?
1230
01:19:10,958 --> 01:19:18,958
එයාලා මට ආපස්සට යන්න
ඇති තරම් ගෙව්වෙ නෑ.
1231
01:19:24,875 --> 01:19:30,393
කාර් එකෙන් එළියට එනවා. කාර්
එකෙන් එළියට එනවා. දැන්!
1232
01:19:30,417 --> 01:19:38,417
බුලට්ප්රූෆ්.
1233
01:19:38,833 --> 01:19:40,916
ඇය යන්නෙ ලෝඩින් ඩොක්
එකට. ගේට් එක වහනවා.
1234
01:19:40,917 --> 01:19:48,917
මම ඒක ගන්නම්.
1235
02:21:26,000 --> 02:21:34,000
ඇය ඔයා ළඟට එනවා.
1236
02:21:48,167 --> 02:21:56,167
ඔහේ අන්න
එතන, පර්ම්.
1237
02:22:00,625 --> 02:22:08,625
දෙයියනේ.
1238
02:22:42,375 --> 02:22:43,707
- නවත්තනවා.
- මගුල.
1239
02:22:43,708 --> 02:22:51,708
- මම ඔයාට උදව් කරන්න උත්සහ කරනවා, මෝඩයා.
- දැන්ම නවත්තනවා!
1240
02:23:22,833 --> 02:23:30,833
මගුලට අයින් වෙනවා.
මම පර්ම් වෝල්ටර්ස්.
1241
02:23:33,125 --> 02:23:41,125
ඔයා කොහෙද, ජෝන්?
1242
02:23:52,333 --> 02:24:00,333
අන්න ඔයා.
1243
02:24:26,458 --> 02:24:34,458
ෂිට්.
1244
02:24:43,500 --> 02:24:45,309
ජෝන්!
1245
02:24:45,333 --> 02:24:47,416
ජෝන්!
1246
01:24:51,500 --> 01:24:57,226
ජෝන්. කමෝන්.
කරුණාකරලා.
1247
01:24:57,250 --> 01:24:59,999
ජෝන්. නෑ, කරුණාකරලා.
1248
01:25:00,000 --> 01:25:03,143
ජෝන්. ජෝන්!
ජෝන්, ඇහැරෙනවා!
1249
01:25:03,167 --> 01:25:11,167
- ජෝන්. ජෝන්. කමෝන්.
කරුණාකරලා. කමෝන්.
1250
01:25:20,708 --> 01:25:27,393
ජෝන්. කමෝන්.
1251
01:25:27,417 --> 01:25:35,417
කමෝන්.
1252
01:25:41,750 --> 01:25:47,934
- මගේ සල්ලි
කොහෙද, පර්ම්?
1253
01:25:47,958 --> 01:25:51,893
ඒ වගේම ඇයි ඔයාට ඔයාගෙම
ජොබ්ස් ගන්න බැරි වුනේ?
1254
01:25:51,917 --> 01:25:59,226
මට පුළුවන් ඒත් හොඳම ඒවා තමයි
කෙනෙක් දැනටමත් අමාරු කොටස කරපු ඒවා.
1255
01:25:59,250 --> 01:26:01,518
ඒත් ඔයා මාව
කොහොමද හොයාගත්තෙ?
1256
01:26:01,542 --> 01:26:07,434
මම දන්නවා මම ගිය පැය පුරාම
ඒ කාර් එකේ බග්ස් හොයාගත්තා.
1257
01:26:07,458 --> 01:26:08,957
ඔයාට ඒක හොයාගන්න
බැහැ, ඊඩී.
1258
01:26:08,958 --> 01:26:11,166
මම ඒ කාර් එකයි සල්ලි
ටිකයි හංගපු තැනක් තියෙනවා
1259
01:26:11,167 --> 01:26:12,832
- කොහෙද ඔයාගෙ පස්ස
කවදාවත් යන්නෙ නෑ...
1260
01:26:12,833 --> 01:26:14,166
ෂිට්.
1261
01:26:14,167 --> 01:26:17,166
හරිම ළඟින් හංගලා
තිබ්බා, මම හිතනවා.
1262
01:26:17,167 --> 01:26:21,893
ඔයාට මේක ලේසි කරන්න ඕනෙද? ඔයා සමහර
ඒවා දිනනවා, ඔයා සමහර ඒවා පරදිනවා.
1263
01:26:21,917 --> 01:26:29,268
ඒක නේද ඔයා හොඳට
කරන දේ? පරදින එක?
1264
01:26:29,292 --> 01:26:33,601
ජෝන්, ඔයාගෙ මූණට
මොන මගුලක්ද වුනේ?
1265
01:26:33,625 --> 01:26:36,791
වෙන මිනිස්සුන්ගෙ වරදවල් පෙන්වා දෙන එක අහිතකරයි
කියලා ඔයාට කවුරුත් කවදාවත් කිව්වෙ නැද්ද?
1266
01:26:36,792 --> 01:26:39,207
ඔහ්, මම ඒකට
ආසයි, යාලුවා.
1267
01:26:39,208 --> 01:26:42,434
ඔයා මගේම මගුල මට
විරුද්ධව පාවිච්චි කරනවා.
1268
01:26:42,458 --> 01:26:46,601
ඒත් බලන්න, මිනිහෙක්
දන්නවා එයා ඉවරයි කියලා.
1269
01:26:46,625 --> 01:26:54,601
ඊඩී!
1270
01:26:54,625 --> 01:26:57,476
- මොන මගුලක්ද?
1271
01:26:57,500 --> 01:27:03,684
මගුල, මගුල, මගුල,
මගුල, මගුල, මගුල, මගුල.
1272
01:27:03,708 --> 01:27:11,708
සමාවෙන්න.
1273
01:27:16,125 --> 01:27:24,125
දැන් මොකක්ද
අවස්ථාව, බැල්ලි?
1274
01:28:10,625 --> 01:28:13,124
ඇත්තටමද?
1275
01:28:13,125 --> 01:28:14,582
- මොකක්?
- මම මෙහෙම ඉන්නවා
1276
01:28:14,583 --> 01:28:17,707
- ඒ වගේම ඔයා ඒක මගේ මූණට විසි කරනවද?
- මොන තරම් ලොකු බබෙක්ද.
1277
01:28:17,708 --> 01:28:25,708
- පොඩි... ...බබෙක්.
- ඔව්. ස්නැක් එකක්.
1278
01:28:27,125 --> 01:28:30,476
හේයි. තව කෙනෙක් ගන්න
අපිට කොච්චර කල් යයිද?
1279
01:28:30,500 --> 01:28:34,351
ඒ කියන්නෙ,
වෛද්යමය වශයෙන්?
1280
01:28:34,375 --> 01:28:35,874
- වෛද්යමය වශයෙන්?
- ඔව්.
1281
01:28:35,875 --> 01:28:39,082
අහ්... ඒකෙ
තේරුම මොකක්ද?
1282
01:28:39,083 --> 01:28:41,143
ඔයා දන්නවා
ඒකෙ තේරුම.
1283
01:28:41,167 --> 01:28:44,541
මම බයයි අපිට පළවෙනි එක ගන්න සල්ලි නෑ
කියලා. ඔයා දෙවෙනි කෙනෙක් ගැන හිතනවාද?
1284
01:28:44,542 --> 01:28:51,059
හේයි, හේයි, හේයි. ඒ හැමදේම ගැන
බය වෙන්න දැන් මගේ වාරෙ, හරිද?
1285
01:28:51,083 --> 01:28:53,601
මම මේක බලාගන්නම්.
1286
01:28:53,625 --> 01:29:01,625
- ඔව්ද?
- ඔව්.
1287
01:29:04,875 --> 01:29:09,226
හරි.
1288
01:29:09,250 --> 01:29:12,476
හරි.
1289
01:29:12,500 --> 01:29:20,500
හරි. අපි මේ සල්ලි
ගැරී ළඟට අරන් යමු.
1290
01:29:41,292 --> 01:29:47,768
ඔයා වැරදි වුනාම, ඔයා වැරදියි.
මට ඔයාට සමාවක් දෙන්න ඕනෙ වෙයි.
1291
01:29:47,792 --> 01:29:55,792
සමාවෙන්න, ගැරී.
1292
01:29:58,417 --> 01:30:01,124
කාර් එකට එනවා, පැටියෝ.
පැටියෝ, කාර් එකට එනවා.
1293
01:30:01,125 --> 01:30:03,124
- ඔයා මොකද කලේ?
- පැටියෝ, කාර් එකට එනවා.
1294
01:30:03,125 --> 01:30:04,499
ඔයා මොකද කලේ?
1295
01:30:04,500 --> 01:30:12,500
ඊඩී, අපිට යන්න
ඕනෙ. දැන්.
1296
01:30:14,833 --> 01:30:17,999
මේක අපේ අවස්ථාව. අපිට
කවදාවත් ලැබුනෙ නැති එක.
1297
01:30:18,000 --> 01:30:19,499
අපිට ආයෙත් පටන්
ගන්න පුළුවන්.
1298
01:30:19,500 --> 01:30:24,059
ඊඩී, මට වෙනස් වෙන්න පුළුවන්.
ඔයා වෙනුවෙන්. අපේ පවුල වෙනුවෙන්.
1299
01:30:24,083 --> 01:30:28,124
- ඇයි? ඇ... ඇයි?
- ඇයි?
1300
01:30:28,125 --> 01:30:32,143
මම ඒක කලේ අපි වෙනුවෙන්.
අපේ පවුල වෙනුවෙන්.
1301
01:30:32,167 --> 01:30:37,809
ඩොලර් මිලියන තුනක්. ඒක
අතුරුදහන් වෙන්න ඇති.
1302
01:30:37,833 --> 01:30:39,541
ඊඩී, බය වෙන්න එපා.
1303
01:30:39,542 --> 01:30:42,018
ඒ මමයි
ඔයයි. අපි...
1304
01:30:42,042 --> 01:30:46,041
අපි...
1305
01:30:46,042 --> 01:30:49,393
මගුල.
1306
01:30:49,417 --> 01:30:54,184
මගුල.
1307
01:30:54,208 --> 01:30:58,184
හරි. හරි.
1308
01:30:58,208 --> 01:31:00,434
අපි... අපි ඒක
ආපහු ගෙනියමු, නේද?
1309
01:31:00,458 --> 01:31:05,101
හේයි. එයා සතුටු වෙයි 그냥...
ඒ කියන්නෙ, මේ හැම සල්ලියක්ම?
1310
01:31:05,125 --> 01:31:07,601
එයා හැමදාම ඔයාට
ආස කලා, නේද?
1311
01:31:07,625 --> 01:31:14,768
ඒ මදර් ෆකර්ට හැමදාම ඔයාට අනුකම්පාවක්
තිබ්බා, ඉතින් ඔයා... ඔයා просто, අම්...
1312
01:31:14,792 --> 01:31:19,934
මට සමාවෙන්න.
1313
01:31:19,958 --> 01:31:24,393
- මට මොන
මගුලක්ද වුනේ!
1314
01:31:24,417 --> 01:31:26,499
හරි.
1315
01:31:26,500 --> 01:31:29,416
හේයි, හේයි. හේයි.
1316
01:31:29,417 --> 01:31:33,416
- බය වෙන්න එපා.
බය වෙන්න එපා.
1317
01:31:33,417 --> 01:31:41,417
හරි.
1318
01:31:41,583 --> 01:31:45,143
අපි තරු වල
ලියවිලා තියෙනවා.
1319
01:31:45,167 --> 01:31:48,041
හිරු සහ සඳු එක්ක.
1320
01:31:48,042 --> 01:31:56,042
අපි හැමදාම ආපහු එනවා.
අපි හැමදාම ආපහු එනවා.
1321
01:33:39,958 --> 01:33:42,582
හරි. ඇතුලෙ ටිකක් කළුවරයි ඒ
නිසා පරිස්සමෙන් අඩි තියනවා.
1322
01:33:42,583 --> 01:33:47,518
මගේ අඩි ගැන බලාගන්න? මම මේ අඩි ගැන
බලාගන්නවා මගුලේ අවුරුදු 30ක්, ජෝර්ජී.
1323
01:33:47,542 --> 01:33:48,541
හරි. ඔයාට බඩගිනිද?
1324
01:33:48,542 --> 01:33:52,226
මම ෆ්රිජ් එකේ රොටිසරි චිකන්
එකක් තිබ්බා අපිට කන්න පුළුවන්.
1325
01:33:52,250 --> 01:34:00,250
ඔයා කොච්චර වතාවක් මගුලට
කන්නද අද රෑ යන්නෙ?
1326
01:34:01,833 --> 01:34:09,833
එළියට යනවා, ජෝර්ජී.
1327
01:34:13,208 --> 01:34:21,208
ඔයාට තේ ඕනෙද?
1328
01:34:28,458 --> 01:34:30,643
ඔයා නිවැරදි දේ කලා.
1329
01:34:30,667 --> 01:34:32,249
නිවැරදි දේ?
1330
01:34:32,250 --> 01:34:36,101
හොඳම දේ. ඔයා
වෙනුවෙන්.
1331
01:34:36,125 --> 01:34:40,559
ඒ වගේම ජෝන් වෙනුවෙන්.
1332
01:34:40,583 --> 01:34:43,726
මම ඌට කරන්න ගියේ මොකක්ද
කියලා ඔයා දන්නවා.
1333
01:34:43,750 --> 01:34:49,018
මම හිතනවා ජෝර්ජ් පර්ම්ව ජොබ් එකට
දැම්මා කියලා ඔයා දැනගෙන හිටියෙ නෑ.
1334
01:34:49,042 --> 01:34:50,851
දැන් වෙනකන් නෑ.
1335
01:34:50,875 --> 01:34:54,082
මම වෙනුවෙන් ජොබ් එක වැඩි කරන්න
වැඩක් නෑ කියලා දැක්ක නිසා,
1336
01:34:54,083 --> 01:35:01,976
මට කොටසක් ලැබෙන්නෙ
නෑ කියලා දැක්ක නිසා.
1337
01:35:02,000 --> 01:35:07,976
සමහරවිට මම කලා.
1338
01:35:08,000 --> 01:35:13,684
ජෝර්ජී අවුරුදු ගාණක්
මගෙන් හොරකම් කරනවා.
1339
01:35:13,708 --> 01:35:18,018
මම කොච්චරක්ද කියලා ගණන් කරන
එක නැවැත්තුවා... කොච්චරක්ද...
1340
01:35:18,042 --> 01:35:22,101
ඒත් එයා මට
ආදරෙයි. ජෝර්ජී.
1341
01:35:22,125 --> 01:35:27,018
එයා මම කවදාවත් හිටපු ඕනම ගැහැනියකට
නැත්නම් ඕනම බිරිඳකට වඩා මට ආදරෙයි.
1342
01:35:27,042 --> 01:35:30,559
අපි ළමයි කාලෙ ඉඳලා.
1343
01:35:30,583 --> 01:35:32,499
ඒ වගේම එයාට කවදාවත් එයාට
උදව් කරගන්න බැරි වුනා.
1344
01:35:32,500 --> 01:35:36,916
එයාට කවදාවත් ඒ පරස්පර විරෝධී දේවල්
දෙකේ වෙනස්කම් දකින්න බැරි වුනා.
1345
01:35:36,917 --> 01:35:42,226
මට ආදරේ කරන එක සහ
මගෙන් හොරකම් කරන එක.
1346
01:35:42,250 --> 01:35:45,309
ඒ ජෝර්ජී.
1347
01:35:45,333 --> 01:35:47,999
මම හිතනවා මට හැමදාම
දැනගන්න ඕනෙ වුනා කියලා
1348
01:35:48,000 --> 01:35:56,000
එයා මට ආදරේ කරපු විදිහටම මට ආදරේ
කරන කෙනෙක් වටේ ඉන්නවා කියලා.
1349
01:35:57,958 --> 01:36:05,958
ඒ වගේම දැන් මොකද?
කවුද ඒක දැන් කරන්නෙ?
1350
01:36:16,875 --> 01:36:20,018
ඔයාට බාත්රූම්
කොච්චරක් තියෙනවද?
1351
01:36:20,042 --> 01:36:21,499
මට බාත්රූම් කොච්චරක්
තියෙනවද? දෙකක්.
1352
01:36:21,500 --> 01:36:23,916
ඒත් උඩ තියෙන එකේ
ටොයිලට් එක කැඩිලා.
1353
01:36:23,917 --> 01:36:26,809
ඒක හදන්න.
1354
01:36:26,833 --> 01:36:30,059
ඒක හදන්න?
1355
01:36:30,083 --> 01:36:34,476
ඔයා ඇයි මගේ ටොයිලට් එක
ගැන ඕනාවට වඩා හිතන්නෙ?
1356
01:36:34,500 --> 01:36:38,768
මම ෆොස්ටර් කලා
කාලෙ පුරාම, අහ්...
1357
01:36:38,792 --> 01:36:44,934
ඊටත් කලින්... මගේ
අම්මාට කලින්...
1358
01:36:44,958 --> 01:36:46,707
මම හිටපු හැම
ගෙදරකම...
1359
01:36:46,708 --> 01:36:50,143
ඒ ජරා තැන් වලින් සමහර ඒවායේ
මිනිස්සු හය දෙනෙක් වගේ හිටියා.
1360
01:36:50,167 --> 01:36:53,393
හැම ගෙදරකම බාත්රූම්
එකයි තිබ්බෙ.
1361
01:36:53,417 --> 01:36:58,518
කෙනෙක් හැමදාම
දොරට ගහනවා...
1362
01:36:58,542 --> 01:37:02,226
ඔයා ෂවර් එකේ
ඉන්නකොට ටොයිලට් එකට.
1363
01:37:02,250 --> 01:37:09,726
ඒ වගේම දවසක් මම මගේ අම්මා එක්ක මේ වගේ
අසල්වැසි ප්රදේශයක ඩ්රයිව් කරනවා...
1364
01:37:09,750 --> 01:37:13,416
අහ්... මට යන්න ඕනෙ වුනා.
ඒ කියන්නෙ, යන්න ඕනෙ වුනා.
1365
01:37:13,417 --> 01:37:19,851
ඒ වගේම, අහ්, මගේ අම්මා ලේඩි
කෙනෙක්ගෙ දොරට තට්ටු කලා.
1366
01:37:19,875 --> 01:37:23,809
මම භය වුනා.
1367
01:37:23,833 --> 01:37:29,559
ඇය අපිව ඇතුලට ගත්තා,
එතන හිටපු ලේඩි.
1368
01:37:29,583 --> 01:37:35,601
ඇය කිව්වා උඩ බාත්රූම් එක පාවිච්චි කරන්න
කියලා මොකද යට තියෙන එක අවුල් නිසා.
1369
01:37:35,625 --> 01:37:38,893
ඒකෙ තේරුම එයාට
බාත්රූම් දෙකක් තිබ්බා.
1370
01:37:38,917 --> 01:37:43,643
කෙසේ වෙතත්, මම සෑහෙන
වෙලාවක් ඇතුලෙ හිටියා.
1371
01:37:43,667 --> 01:37:50,684
කවුරුත් දොරට
ගහන්නෙ නෑ.
1372
01:37:50,708 --> 01:37:55,851
පස්සෙ, මගේ අම්මා මට කිව්වා ඒ
ලේඩි තනියම ජීවත් වුනා කියලා.
1373
01:37:55,875 --> 01:37:58,582
ඒකට පස්සෙ, කවුරු හරි මගෙන් ලොකු
වුනාම මට මොකක්ද ඕනෙ කියලා ඇහුවම,
1374
01:37:58,583 --> 01:38:03,351
මම කිව්වා බාත්රූම් දෙකක්
තියෙන ගෙදරක් කියලා.
1375
01:38:03,375 --> 01:38:11,375
මගේ ෆැන්ටසීස් වල නැත්නම් මොකක් හරි,
දෙවෙනි බාත්රූම් එක තියෙන්නෙ ජ...
1376
01:38:11,875 --> 01:38:17,768
ජෝන්ට.
1377
01:38:17,792 --> 01:38:23,518
එයාට එයාගෙ එක අවුල්
තියාගන්න පුළුවන් වෙන්න.
1378
01:38:23,542 --> 01:38:31,542
මට මගේ එක හොඳට
තියාගන්න පුළුවන්.
1379
01:38:32,542 --> 01:38:39,893
මම තාමත් ඒ
ගෙදර ගන්න යනවා.
1380
01:38:39,917 --> 01:38:47,917
ඔයාගෙ බාත්රූම්
එක හදන්න.
1381
01:38:53,417 --> 01:38:55,332
ඔයාගෙ කරදර වලට
සියයට 10ක් ගන්න.
1382
01:38:55,333 --> 01:39:03,333
මම දැනටමත් කලා. ඒ
වගේම ඒක 20ක් වගේ.
1383
01:39:04,208 --> 01:39:07,851
ඊනී මීනී.
1384
01:39:07,875 --> 01:39:14,059
හැමදාම හැමෝගෙම
අවුල් සුද්ද කරනවා.
1385
01:39:14,083 --> 01:39:22,083
දැන් එහෙම නෑ.
1386
01:39:25,375 --> 01:39:33,375
හේයි, ජෝර්ජී?
ඇතුලට එනවා.
1387
01:40:58,042 --> 01:41:00,082
හේයි, ඔයා ගහට
වතුර දැම්මද?
1388
01:41:00,083 --> 01:41:03,749
බැල්ලි. මම හිතනවා ඔයාගෙ චාර්ලි-බ්රවුන්-
පීනට්ස්-ඇස් ගහ මැරිලා කියලා.
1389
01:41:03,750 --> 01:41:06,332
හේයි, මම අර
චාර්ලි-බ්රවුන්-පීනට්ස්-ඇස් ගහට ආසයි.
1390
01:41:06,333 --> 01:41:09,166
ඔව්. ඒ වගේම ඔයා ඒකට ආයාචනා
කරපු නිසා, ඔයා වතුර දාන්න ඕනෙ.
1391
01:41:09,167 --> 01:41:10,624
- මට කෑම
බලාගන්න තියෙනවා.
1392
01:41:10,625 --> 01:41:12,916
- හායි! ඔහ්, ඒක
චොකලට් වෙන්න ඕනෙ.
1393
01:41:12,917 --> 01:41:14,291
- සියයට පනහක්...
1394
01:41:14,292 --> 01:41:17,749
- ...ඒක චොකලට් නෙවෙයි.
- ඔයාගෙ මූණෙ පුරාම චොකලට් තියෙනවද?
1395
01:41:17,750 --> 01:41:19,374
ඇතුලට එනවා.
1396
01:41:19,375 --> 01:41:22,018
ඔහ්, ඒ කවුද?
1397
01:41:22,042 --> 01:41:27,018
ගොෂ්, ආවට ස්තුතිය.
1398
01:41:27,042 --> 01:41:28,249
හේයි.
1399
01:41:28,250 --> 01:41:32,309
ඔහ්, ඔව්,
කරුණාකරලා. මම...
1400
01:41:32,333 --> 01:41:33,791
හායි.
1401
01:41:33,792 --> 01:41:41,792
ජෝන් ජූනියර්!
1402
01:41:47,641 --> 01:41:56,041
සිංහල උපසිරැසිය
OIO.LK වෙතින්!