1 00:00:11,972 --> 00:00:14,182 “今こそ輝け” 2 00:00:23,483 --> 00:00:25,819 この広いブルーな世界で 3 00:00:25,944 --> 00:00:28,405 頭だけ外に出して生きてる 4 00:00:28,530 --> 00:00:31,241 僕はきっと大丈夫 5 00:00:31,366 --> 00:00:34,327 きっと何とかなる 6 00:00:35,036 --> 00:00:37,247 トラブルに出会っても… 7 00:00:38,665 --> 00:00:39,916 ビデオ日記 8 00:00:40,000 --> 00:00:42,711 今日からビデオ日記を始める 9 00:00:42,836 --> 00:00:44,045 理由は… 10 00:00:44,504 --> 00:00:48,508 人生が何もかも 変わり始めたから 11 00:00:49,217 --> 00:00:50,385 つまりね 12 00:00:51,136 --> 00:00:55,432 その1 親友ジャスティンが アラバマに引っ越し 13 00:00:55,557 --> 00:00:58,685 中学が始まるのに独りぼっち 14 00:00:59,853 --> 00:01:03,148 その2 夏の間 背が伸びなかった 15 00:01:03,273 --> 00:01:04,858 1センチも 16 00:01:05,692 --> 00:01:09,821 でも髪は膨らんだから 背が高く見えるはず 17 00:01:09,946 --> 00:01:11,197 いい感じ 18 00:01:12,198 --> 00:01:15,827 “その3”だけど “2A”ってことにする 19 00:01:17,746 --> 00:01:18,955 その3 20 00:01:20,957 --> 00:01:22,792 ママに恋人ができた 21 00:01:24,753 --> 00:01:27,130 そう イヤな感じ 22 00:01:33,011 --> 00:01:34,137 これがいい 23 00:01:35,222 --> 00:01:36,556 その4 24 00:01:38,475 --> 00:01:39,726 パパ 25 00:01:42,062 --> 00:01:44,189 パパの話は後で 26 00:01:45,232 --> 00:01:49,069 私 アンバー・ブラウンは 変化が嫌い 27 00:01:52,656 --> 00:01:55,283 〝デヴィッド・ボウイ〟 28 00:02:14,886 --> 00:02:17,722 中学が始まるのに別々なんて 29 00:02:18,473 --> 00:02:19,891 いつでも話せる 30 00:02:19,975 --> 00:02:22,602 パパも そう言ってパリへ 31 00:02:22,686 --> 00:02:23,937 約束する 32 00:02:24,813 --> 00:02:26,231 パパと同じ 33 00:02:26,439 --> 00:02:30,527 僕もパリへ行ったら きっと大忙しだ 34 00:02:30,652 --> 00:02:34,197 フレンチトーストを 食べなきゃだし 35 00:02:34,281 --> 00:02:36,783 フレンチフライと フランスパンも 36 00:02:37,075 --> 00:02:38,243 ヘンな人 37 00:02:38,618 --> 00:02:39,619 〈はい はい〉 38 00:02:52,340 --> 00:02:53,550 ありがと 39 00:02:54,050 --> 00:02:56,636 ヘンな顔を忘れないように 40 00:02:56,720 --> 00:02:58,263 鏡を見ればいい 41 00:02:58,346 --> 00:02:59,764 お互いの顔だよ 42 00:02:59,848 --> 00:03:00,849 分かってる 43 00:03:04,311 --> 00:03:05,186 さて 44 00:03:07,981 --> 00:03:08,982 〝ザ・キンクス〟 45 00:03:19,284 --> 00:03:21,578 じゃあ さよなら… 46 00:03:21,661 --> 00:03:22,370 言わないで 47 00:03:23,163 --> 00:03:24,289 またね 48 00:03:24,456 --> 00:03:28,335 “さよまた” それなら耐えられる 49 00:03:30,420 --> 00:03:31,838 僕も 50 00:03:32,756 --> 00:03:34,049 さよまた 51 00:03:46,102 --> 00:03:49,522 アンバー・ブラウン 52 00:03:51,608 --> 00:03:53,526 原作 ポーラ・ダンジガー 53 00:04:59,467 --> 00:05:01,636 行くわよ アンバー 54 00:05:03,388 --> 00:05:04,681 終わったわ 55 00:05:05,015 --> 00:05:06,016 どう? 56 00:05:05,015 --> 00:05:06,641 〝カット カラ︱ セット〟 57 00:05:06,725 --> 00:05:07,893 ステキ 58 00:05:08,435 --> 00:05:10,812 パパのためには やらなかった 59 00:05:11,980 --> 00:05:14,107 これは自分のためよ 60 00:05:14,733 --> 00:05:16,693 マックスと会うから 61 00:05:17,277 --> 00:05:19,571 チャンスを与えてあげて 62 00:05:19,696 --> 00:05:21,656 彼はスポーツカーだって 63 00:05:22,574 --> 00:05:23,325 何? 64 00:05:23,742 --> 00:05:25,160 一時的な欲求 65 00:05:26,786 --> 00:05:27,954 まったく 66 00:05:28,163 --> 00:05:28,955 言っただけ 67 00:05:29,080 --> 00:05:31,666 おしゃまさん 行くわよ 68 00:05:31,791 --> 00:05:35,462 もうすぐ12歳だよ その呼び方はやめて 69 00:05:35,587 --> 00:05:36,755 分かった 70 00:05:42,552 --> 00:05:45,430 スープよ おなか すいたでしょ 71 00:05:45,555 --> 00:05:46,723 待って 72 00:05:48,266 --> 00:05:50,101 新しいお隣さん 73 00:05:52,979 --> 00:05:55,732 新学期の前に来たのね 74 00:06:00,487 --> 00:06:02,155 犬がいるといいな 75 00:06:02,614 --> 00:06:03,657 娘がいるって 76 00:06:04,115 --> 00:06:05,492 犬のほうがいい 77 00:06:06,117 --> 00:06:08,787 親友がいないと寂しいわね 78 00:06:08,912 --> 00:06:12,540 ホント 犬がいないと 耐えられない 79 00:06:13,166 --> 00:06:15,001 狙いは分かってる 80 00:06:15,293 --> 00:06:17,671 犬を飼うのは最高だよ 81 00:06:17,796 --> 00:06:19,297 犬は飼わない 82 00:06:19,714 --> 00:06:23,051 なら耳に ピアス開けてもいい? 83 00:06:24,928 --> 00:06:26,471 考えとく 84 00:06:29,224 --> 00:06:30,725 ビデオ日記 85 00:06:30,934 --> 00:06:34,354 ジャスティンの家が奪われた 86 00:06:34,729 --> 00:06:37,482 これで二度と戻れない 87 00:06:38,608 --> 00:06:39,985 ほらね 88 00:06:43,029 --> 00:06:44,155 日記? 89 00:06:44,698 --> 00:06:46,116 ビデオ日記だよ 90 00:06:46,241 --> 00:06:48,159 話しかけるの? 91 00:06:48,952 --> 00:06:49,995 そう 92 00:06:50,579 --> 00:06:51,663 自分に? 93 00:06:51,788 --> 00:06:54,291 自分宛ての手紙と同じ 94 00:06:54,666 --> 00:06:56,084 セラピスト宛てよ 95 00:06:56,209 --> 00:06:58,086 読み上げるでしょ 96 00:06:58,211 --> 00:06:59,754 それが効くのよ 97 00:07:04,217 --> 00:07:06,219 同年代の子じゃない? 98 00:07:11,099 --> 00:07:12,934 どうも 私はサラ 99 00:07:13,059 --> 00:07:15,520 これは私の娘よ 100 00:07:16,396 --> 00:07:17,939 ようこそ 101 00:07:18,231 --> 00:07:19,900 ありがとう 102 00:07:19,983 --> 00:07:22,068 私はブランディ つづりは“I” 103 00:07:22,152 --> 00:07:23,153 犬はいる? 104 00:07:23,862 --> 00:07:25,155 いいえ お宅は? 105 00:07:25,947 --> 00:07:28,825 欲しいけど ママが金魚派なの 106 00:07:30,869 --> 00:07:33,830 “幸せになるのは 罪じゃない” 107 00:07:35,165 --> 00:07:39,252 “今度は私が幸せになる時 私の番よ” 108 00:07:39,502 --> 00:07:40,629 だろうね 109 00:07:40,754 --> 00:07:41,838 聞こえてる 110 00:07:41,963 --> 00:07:44,716 日記を読むのは やめるわ 111 00:07:45,717 --> 00:07:47,135 ピザあるわよ 112 00:07:49,554 --> 00:07:51,723 明日は おばさんの車で? 113 00:07:51,848 --> 00:07:54,059 7時に迎えに来るわ 114 00:07:58,647 --> 00:08:00,857 お隣に自己紹介したら? 115 00:08:01,274 --> 00:08:02,651 私はいい 116 00:08:04,986 --> 00:08:06,404 学校は楽しみ? 117 00:08:07,781 --> 00:08:08,615 さあね 118 00:08:10,408 --> 00:08:13,745 ジャスティンの引っ越しは 119 00:08:14,037 --> 00:08:16,206 世界を広げるチャンスよ 120 00:08:17,123 --> 00:08:20,877 ビデオ日記や 絵もステキだけど 121 00:08:21,002 --> 00:08:23,046 人との関わりも必要よ 122 00:08:23,880 --> 00:08:25,966 友達を作るといい 123 00:08:32,889 --> 00:08:34,724 マックスのどこが好き? 124 00:08:39,645 --> 00:08:41,731 私を笑わせてくれるし 125 00:08:43,191 --> 00:08:44,609 ダンスが好き 126 00:08:44,734 --> 00:08:46,319 もう十分 127 00:09:06,923 --> 00:09:09,384 “マックス号” 128 00:09:11,678 --> 00:09:13,305 “売ります” 129 00:09:21,354 --> 00:09:26,776 でもパパもダンスが好きだし ママを笑わせた 130 00:09:28,820 --> 00:09:30,238 言っとくけどね 131 00:10:14,199 --> 00:10:15,492 次はどうかしら 132 00:10:15,617 --> 00:10:17,786 やった! 命中よ 133 00:10:32,217 --> 00:10:33,635 パパを想おもってた 134 00:10:33,760 --> 00:10:34,719 ホント? 135 00:10:35,095 --> 00:10:36,680 元気かい? 136 00:10:36,930 --> 00:10:38,473 パリは何時? 137 00:10:38,598 --> 00:10:39,683 夜中の12時 138 00:10:39,808 --> 00:10:42,060 明日から中学生だから–– 139 00:10:42,185 --> 00:10:43,353 お祝いを… 140 00:10:43,478 --> 00:10:44,646 真夜中? 141 00:10:44,771 --> 00:10:45,814 そうだよ 142 00:10:46,481 --> 00:10:47,524 夜更かしだね 143 00:10:47,649 --> 00:10:48,942 外にいた 144 00:10:49,067 --> 00:10:50,235 なんで? 145 00:10:50,360 --> 00:10:51,444 ディナーだ 146 00:10:51,570 --> 00:10:52,571 誰と? 147 00:10:53,446 --> 00:10:54,781 どっちが親だ 148 00:10:55,657 --> 00:10:56,783 聞いただけ 149 00:10:56,908 --> 00:10:58,326 仕事のディナーだ 150 00:10:58,451 --> 00:11:01,705 お祝いさ だから遅くなった 151 00:11:02,914 --> 00:11:05,166 充電がない 切れるまでだ 152 00:11:05,292 --> 00:11:07,085 何のお祝い? 153 00:11:07,210 --> 00:11:11,006 ママから聞いたろ 支社に人を増やすから–– 154 00:11:11,172 --> 00:11:12,674 多分 パパが戻る 155 00:11:12,799 --> 00:11:14,217 こっちに? 156 00:11:14,551 --> 00:11:15,552 そうだよ 157 00:11:15,635 --> 00:11:18,805 “多分”じゃない 決まった 158 00:11:18,930 --> 00:11:21,600 新しい職場は家の近くだよ 159 00:11:21,725 --> 00:11:23,018 ホント? いつ? 160 00:11:23,143 --> 00:11:27,022 日程が決まったら 計画を立てる 約束だ 161 00:11:27,355 --> 00:11:28,815 充電切れだ 162 00:11:28,940 --> 00:11:31,234 明日は学校を楽しんで… 163 00:11:31,359 --> 00:11:32,360 パパ? 164 00:11:33,737 --> 00:11:34,738 パパ? 165 00:11:37,824 --> 00:11:39,826 楽しみに待ってる 166 00:11:46,917 --> 00:11:52,172 その時 まだ マックスがいたらどうする? 167 00:11:52,464 --> 00:11:54,966 チャンスを与えてあげる? 168 00:11:55,842 --> 00:11:59,721 戻ってきたパパは それをどう思う? 169 00:11:59,971 --> 00:12:03,808 好かれてないと思って 私を嫌いになる? 170 00:12:05,393 --> 00:12:08,021 パパこそ いるべきなのに 171 00:12:11,524 --> 00:12:16,029 私 アンバー・ブラウンは この頃に戻りたい 172 00:12:21,576 --> 00:12:22,577 何? 173 00:12:33,797 --> 00:12:34,965 (開けて) 174 00:12:40,971 --> 00:12:41,972 こんにちは 175 00:12:42,472 --> 00:12:43,306 どうも 176 00:12:43,431 --> 00:12:45,016 “I”がつく ブランディよ 177 00:12:45,183 --> 00:12:46,935 私はアンバー 178 00:12:47,018 --> 00:12:49,771 “アン”と“バー”がつく 179 00:12:50,855 --> 00:12:51,940 うまい 180 00:12:52,065 --> 00:12:54,109 明日から中学生? 181 00:12:54,276 --> 00:12:54,818 そう 182 00:12:54,943 --> 00:12:55,694 私も 183 00:12:56,194 --> 00:12:57,946 何 着てくの? 184 00:12:58,446 --> 00:13:00,365 何も考えてない 185 00:13:00,448 --> 00:13:02,617 あなたって面白い 186 00:13:03,118 --> 00:13:05,203 これは内緒だよ 187 00:13:05,287 --> 00:13:08,331 私はブーツとタイツと ショーパン 188 00:13:08,415 --> 00:13:10,208 ロンTにタンクを重ね着 189 00:13:10,542 --> 00:13:12,836 髪はラフなスタイルで 190 00:13:13,503 --> 00:13:15,630 そう いい感じだね 191 00:13:16,006 --> 00:13:18,466 あなたの髪形が楽しみ 192 00:13:18,592 --> 00:13:20,010 見てのとおり 193 00:13:21,595 --> 00:13:24,389 ホント面白い子 また明日 194 00:13:40,780 --> 00:13:42,157 話しかけないで 195 00:13:42,908 --> 00:13:44,326 ごめん 196 00:13:44,910 --> 00:13:46,411 婚約指輪は? 197 00:13:47,287 --> 00:13:50,290 まだアンバーに話してないの 198 00:13:50,457 --> 00:13:53,043 知ってるけど どこにある? 199 00:13:53,335 --> 00:13:55,795 その引き出し 安全よ 200 00:13:56,504 --> 00:13:59,299 開いた窓の前か 安全だな 201 00:13:59,883 --> 00:14:02,469 なぜアンバーに話さない? 202 00:14:02,594 --> 00:14:07,140 無事に学校が始まってから 話したいの 203 00:14:07,307 --> 00:14:08,516 アンバー 204 00:14:08,642 --> 00:14:10,018 おはよう 205 00:14:11,144 --> 00:14:12,020 泊まった? 206 00:14:12,354 --> 00:14:12,896 アンバー 207 00:14:13,021 --> 00:14:14,773 ごめんなさい 208 00:14:14,898 --> 00:14:18,068 朝早くからいるんだもん 209 00:14:18,360 --> 00:14:21,279 一緒にジョギングしたんだ 210 00:14:21,404 --> 00:14:22,948 スムージー 飲む? 211 00:14:24,241 --> 00:14:25,742 緑の味がしそう 212 00:14:25,867 --> 00:14:29,537 おいしくて 1日分の野菜がとれる 213 00:14:29,663 --> 00:14:31,456 おはよう 214 00:14:31,581 --> 00:14:33,124 ドーナツにする 215 00:14:33,500 --> 00:14:34,376 2つね 216 00:14:34,501 --> 00:14:35,043 毒だ 217 00:14:35,168 --> 00:14:35,877 私の服? 218 00:14:36,002 --> 00:14:37,170 そうよ 219 00:14:37,295 --> 00:14:38,588 いつの間に? 220 00:14:38,713 --> 00:14:39,631 やあ パム 221 00:14:39,756 --> 00:14:40,382 マックス 222 00:14:40,507 --> 00:14:41,967 確か先週よ 223 00:14:42,050 --> 00:14:44,219 アンバーが出してくれた 224 00:14:44,302 --> 00:14:46,054 他に何 盗んだの? 225 00:14:47,222 --> 00:14:48,807 朝食を届けたのに 226 00:14:48,932 --> 00:14:51,268 でもドーナツはダメ 227 00:14:51,393 --> 00:14:53,270 スムージーにして 228 00:14:53,395 --> 00:14:54,396 泊まったの? 229 00:14:54,604 --> 00:14:55,146 パム 230 00:14:55,230 --> 00:14:58,066 朝早くからいるんだもの 231 00:14:58,191 --> 00:14:59,442 この子のため 232 00:14:59,901 --> 00:15:01,194 泊まってない 233 00:15:01,319 --> 00:15:02,487 私も聞いた 234 00:15:02,612 --> 00:15:04,155 何か捜してる? 235 00:15:04,239 --> 00:15:05,907 チャコール鉛筆 236 00:15:06,032 --> 00:15:06,992 この粉は? 237 00:15:07,117 --> 00:15:09,202 最初からついてた 238 00:15:09,327 --> 00:15:10,579 食べカスが? 239 00:15:10,787 --> 00:15:12,539 車の中でドーナツを 240 00:15:12,664 --> 00:15:14,249 砂糖だらけ 241 00:15:14,374 --> 00:15:15,917 2つ食べた 242 00:15:16,042 --> 00:15:17,669 朝7時から2つ? 243 00:15:17,794 --> 00:15:18,879 10個でも同じ 244 00:15:19,129 --> 00:15:20,839 吐き気がする 245 00:15:20,964 --> 00:15:22,090 10個は楽勝 246 00:15:22,382 --> 00:15:23,341 私も 247 00:15:23,466 --> 00:15:24,342 11は? 248 00:15:24,467 --> 00:15:27,596 私の服を着て食べないで 249 00:15:30,557 --> 00:15:31,641 僕もやる 250 00:15:31,766 --> 00:15:32,726 ほら キレイ 251 00:15:32,851 --> 00:15:36,563 食べていい? 目の前にあるんだもん 252 00:15:36,646 --> 00:15:39,107 朝から甘い物はダメ 253 00:15:39,232 --> 00:15:40,191 聞いて 254 00:15:40,317 --> 00:15:45,196 親友が引っ越して 中学が始まるのに独りぼっち 255 00:15:45,488 --> 00:15:50,243 ピアスはダメだし 携帯電話はオンボロ 256 00:15:50,410 --> 00:15:52,245 犬も飼えない 257 00:15:52,829 --> 00:15:54,664 ドーナツはいいでしょ? 258 00:15:56,666 --> 00:15:58,335 弁論部に入れば? 259 00:15:58,460 --> 00:15:59,669 分かったわ 260 00:15:59,794 --> 00:16:00,795 やった! 261 00:16:01,213 --> 00:16:03,673 簡単に折れるな 262 00:16:03,798 --> 00:16:04,549 無理よ 263 00:16:04,674 --> 00:16:06,259 スムージーを 264 00:16:06,384 --> 00:16:07,636 ドーナツはダメ 265 00:16:08,178 --> 00:16:10,722 パパがパリから戻ったら… 266 00:16:16,937 --> 00:16:19,940 あなたに言おうと思ってた 267 00:16:20,273 --> 00:16:21,858 仕事で戻るの 268 00:16:21,983 --> 00:16:24,903 この街へ異動になる 269 00:16:25,654 --> 00:16:27,656 私から言うはずだった 270 00:16:27,739 --> 00:16:29,032 私には いつ? 271 00:16:29,157 --> 00:16:30,700 誰が最初でも… 272 00:16:30,825 --> 00:16:31,618 私! 273 00:16:31,701 --> 00:16:33,328 パパの娘の私 274 00:16:33,536 --> 00:16:34,454 そうね 275 00:16:34,579 --> 00:16:35,580 確かに 276 00:16:39,584 --> 00:16:40,752 捜してた? 277 00:16:40,877 --> 00:16:42,045 そう 278 00:16:42,170 --> 00:16:44,589 君の絵はすばらしい 279 00:16:46,716 --> 00:16:47,384 ありがと 280 00:16:48,635 --> 00:16:52,597 ドーナツを食べるなら これで服を守って 281 00:16:53,014 --> 00:16:54,683 スムージーは? 282 00:16:54,808 --> 00:16:55,850 要らない 283 00:17:06,611 --> 00:17:12,409 “中学が始まるのに あなたのせいで独りぼっち” 284 00:17:23,085 --> 00:17:24,963 “地理的には イエス” 285 00:17:25,045 --> 00:17:28,466 “気持ち的には ノー” 286 00:17:28,550 --> 00:17:31,720 〝カッコいいこと 言うじゃん〟 287 00:17:31,803 --> 00:17:36,266 〝パパが戻ってくる〟 288 00:17:38,393 --> 00:17:39,352 “ジャスティン” 289 00:17:39,436 --> 00:17:42,480 パパが戻るって どういうこと? 290 00:17:42,606 --> 00:17:46,443 ママのためだと思う 仲直りするんだよ 291 00:17:46,610 --> 00:17:48,653 マックスはどうなるの? 292 00:17:48,778 --> 00:17:50,906 彼はスポーツカーだよ 293 00:17:50,989 --> 00:17:51,948 何? 294 00:17:52,073 --> 00:17:52,866 一時的 295 00:17:53,158 --> 00:17:57,037 結婚する気だって ママは言ってたよ 296 00:17:57,162 --> 00:17:58,496 言わないで 297 00:17:58,622 --> 00:18:00,624 分かった 怒らないで 298 00:18:00,790 --> 00:18:03,543 ママは いつも大げさだ 299 00:18:03,668 --> 00:18:06,463 自分が結婚したいのかも 300 00:18:07,172 --> 00:18:08,506 譲ってあげる 301 00:18:09,591 --> 00:18:12,385 君は毎日 ママと暮らすの? 302 00:18:12,510 --> 00:18:15,096 半分ママ 半分パパだって 303 00:18:15,305 --> 00:18:17,015 ホラーの題名みたい 304 00:18:17,140 --> 00:18:20,268 そうだね 今年は怖い映画の気分 305 00:18:20,352 --> 00:18:22,145 背が伸びなかった 306 00:18:22,395 --> 00:18:27,025 統計では背が低いほうが 健康で長生きするって 307 00:18:27,275 --> 00:18:31,238 統計では親友は 慰めの言葉を知ってる 308 00:18:33,365 --> 00:18:34,407 さよまた 309 00:18:34,532 --> 00:18:35,533 さよまた 310 00:18:38,411 --> 00:18:40,455 “自分らしく” 311 00:18:52,926 --> 00:18:56,471 うっかり あなたを 踏むところだった 312 00:18:56,596 --> 00:18:58,723 アニー? アシュリー? 313 00:18:58,890 --> 00:19:00,141 アンバー? 314 00:19:00,267 --> 00:19:03,770 ジェイソンがいないと 思い出せない 315 00:19:04,020 --> 00:19:05,105 “ジャスティン” 316 00:19:07,440 --> 00:19:08,900 覚えてるはず 317 00:19:09,025 --> 00:19:12,070 毎年 同じキャンプに 参加してた 318 00:19:12,862 --> 00:19:16,324 なのに会うたび 忘れたフリをする 319 00:19:16,741 --> 00:19:17,951 すごく… 320 00:19:19,911 --> 00:19:21,496 ハンナっぽい 321 00:19:21,955 --> 00:19:24,457 ハンナ 髪を広げないで 322 00:19:24,583 --> 00:19:26,293 嫉妬しないで 323 00:19:26,418 --> 00:19:30,797 私の背が伸びた? それとも あなたが縮んだ? 324 00:19:31,965 --> 00:19:33,925 電話に出なきゃ 325 00:19:34,050 --> 00:19:35,051 鳴ってない 326 00:19:35,176 --> 00:19:35,927 もしもし 327 00:19:36,052 --> 00:19:39,639 友達のジャッキー ショーンテイ ヒラリー 328 00:19:39,764 --> 00:19:42,267 ミッキー アリマ ズナイラ キャシーよ 329 00:19:47,314 --> 00:19:48,231 アンバー 330 00:19:48,356 --> 00:19:49,733 おはよう 331 00:19:49,858 --> 00:19:51,484 私の友達 332 00:19:51,776 --> 00:19:55,655 アンバーの友達 “I”がつくブランディよ 333 00:19:55,780 --> 00:19:56,615 私はハンナ 334 00:19:56,698 --> 00:19:59,784 “H”と“N”が2つ 人気も人一倍 335 00:20:00,160 --> 00:20:01,369 やられた 336 00:20:01,536 --> 00:20:02,454 ハンナ 337 00:20:02,579 --> 00:20:04,247 ミニゴルフ 行く? 338 00:20:04,372 --> 00:20:05,999 当たり“スタンリー”前よ 339 00:20:06,082 --> 00:20:07,125 行くわ 340 00:20:07,208 --> 00:20:09,461 当たり前よ スタンリー 341 00:20:09,586 --> 00:20:10,879 よかった 342 00:20:12,297 --> 00:20:13,548 痛い 343 00:20:13,673 --> 00:20:15,592 気をつけて 344 00:20:15,717 --> 00:20:17,469 見えなかった 345 00:20:18,678 --> 00:20:19,888 悪かったよ… 346 00:20:20,430 --> 00:20:21,223 アンバー 347 00:20:21,890 --> 00:20:24,309 アンバー 髪が柔らかいね 348 00:20:24,809 --> 00:20:25,602 ありがと 349 00:20:26,061 --> 00:20:26,853 ゴルフに… 350 00:20:26,978 --> 00:20:28,813 メンバーは足りてる 351 00:20:30,273 --> 00:20:31,274 何なの? 352 00:20:57,801 --> 00:21:01,429 “学校は楽しい? 後で話を聞かせて” 353 00:21:01,513 --> 00:21:04,933 “22日に戻る パパより” 354 00:21:12,732 --> 00:21:13,817 モテるね! 355 00:21:13,900 --> 00:21:15,652 ビックリした 356 00:21:15,777 --> 00:21:16,987 ありがと 357 00:21:17,946 --> 00:21:19,114 いいよ 358 00:21:19,197 --> 00:21:21,199 アンバーの“M”が長かった 359 00:21:22,033 --> 00:21:23,994 スタンリーだよ 360 00:21:24,119 --> 00:21:25,328 こう言ってた 361 00:21:27,163 --> 00:21:28,623 恋したのね 362 00:21:28,707 --> 00:21:30,292 聞いてなかった 363 00:21:30,417 --> 00:21:32,836 “髪がステキ”とも 364 00:21:32,961 --> 00:21:34,045 “柔らかい” 365 00:21:34,170 --> 00:21:35,380 聞いてたじゃん 366 00:21:37,340 --> 00:21:39,843 水晶のネックレス 貸す? 367 00:21:39,926 --> 00:21:41,636 パワーがあるの 368 00:21:41,761 --> 00:21:44,055 アクセサリーはつけない 369 00:21:44,180 --> 00:21:45,724 ピアスの穴もないし 370 00:21:45,849 --> 00:21:47,100 私もない 371 00:21:50,437 --> 00:21:52,647 ランチ 一緒に食べる? 372 00:21:53,857 --> 00:21:54,858 もちろん 373 00:21:54,941 --> 00:21:57,444 当たり“スタンリー”前 374 00:21:57,944 --> 00:21:59,195 ビックリだよね 375 00:21:59,321 --> 00:21:59,988 ホント 376 00:22:00,113 --> 00:22:02,949 僕はきっと大丈夫 377 00:22:03,074 --> 00:22:05,911 きっと何とかなる 378 00:22:08,955 --> 00:22:11,082 それで どうだったの? 379 00:22:11,583 --> 00:22:13,209 友達はできた? 380 00:22:15,086 --> 00:22:16,004 アンバー? 381 00:22:16,129 --> 00:22:18,423 多分できた 1人 382 00:22:20,592 --> 00:22:22,802 スタンリーって子? 383 00:22:23,386 --> 00:22:25,639 彼は友達とは違う 384 00:22:25,972 --> 00:22:27,140 何て言うか… 385 00:22:27,515 --> 00:22:29,226 好きになった? 386 00:22:29,851 --> 00:22:31,895 正直に言えば そう 387 00:22:34,189 --> 00:22:36,024 ハンナもいるでしょ? 388 00:22:36,149 --> 00:22:38,318 彼女は友達じゃない 389 00:22:38,610 --> 00:22:40,445 可能性はあるけど 390 00:22:40,904 --> 00:22:43,073 世界が違いすぎる 391 00:22:44,115 --> 00:22:47,452 今日のニュース パパが戻ってくる 392 00:22:47,577 --> 00:22:49,371 スタンリーに名前を言った 393 00:22:49,454 --> 00:22:51,790 中身も知ってもらうのよ 394 00:22:51,915 --> 00:22:55,460 ハンナの髪で 私が見えないかも 395 00:22:57,212 --> 00:22:59,756 パパが戻ってくる 396 00:23:00,423 --> 00:23:02,634 最高のニュースね 397 00:23:03,552 --> 00:23:05,512 恋しいでしょ 398 00:23:05,637 --> 00:23:07,931 ママのこともね 399 00:23:10,350 --> 00:23:11,518 何? 400 00:23:11,768 --> 00:23:13,853 いつものママが恋しい 401 00:23:14,229 --> 00:23:19,651 夜更かしして ピザを食べて 一緒に映画を見るママ 402 00:23:20,068 --> 00:23:22,904 今はヨガにスムージー 403 00:23:23,530 --> 00:23:25,198 私も恋しいわ 404 00:23:27,117 --> 00:23:28,326 一時的よ 405 00:23:28,952 --> 00:23:32,956 3カ月前も そう言った これって普通? 406 00:23:33,415 --> 00:23:36,668 私は3年続いたこともある 407 00:23:37,252 --> 00:23:38,712 しかも2回 408 00:23:39,337 --> 00:23:40,630 まあいいや 409 00:23:40,755 --> 00:23:43,717 パパが帰れば元に戻る 410 00:23:46,803 --> 00:23:47,554 行こう 411 00:23:48,430 --> 00:23:50,557 ママ ただいま 412 00:23:51,433 --> 00:23:54,227 進級祝いにアイス食べない? 413 00:23:54,352 --> 00:23:55,061 いいね! 414 00:23:55,770 --> 00:23:59,190 ビックリした 神出鬼没だね 415 00:23:59,316 --> 00:24:01,234 ママは首に鈴をつけろと 416 00:24:01,902 --> 00:24:03,194 ドアは開いてる 417 00:24:04,863 --> 00:24:06,281 撮らなきゃ 418 00:24:08,950 --> 00:24:10,285 これはブランディ 419 00:24:10,410 --> 00:24:11,077 “I”がつく 420 00:24:11,286 --> 00:24:12,287 鈴はなし 421 00:24:15,290 --> 00:24:17,167 おっと ごめん 422 00:24:17,459 --> 00:24:18,501 いいよ 423 00:24:19,669 --> 00:24:20,795 これは? 424 00:24:21,755 --> 00:24:23,673 指輪ケースみたい 425 00:24:25,467 --> 00:24:26,676 ウソでしょ? 426 00:25:24,442 --> 00:25:27,362 日本語字幕 草刈 かおり