1
00:00:10,303 --> 00:00:13,306
Έλα, Ντόροθι.
Θα σε βγάλω φωτογραφία στην ακρόαση.
2
00:00:13,390 --> 00:00:16,476
Ίσως. Δεν το πιστεύω
ότι πήγα στην οντισιόν.
3
00:00:16,977 --> 00:00:18,311
Δεν βλέπω.
4
00:00:18,395 --> 00:00:20,397
Κάτσε. Βλέπω.
5
00:00:20,480 --> 00:00:23,149
-Είσαι στον θίασο!
-Θεέ μου.
6
00:00:24,150 --> 00:00:26,695
Kάτσε, το βλέπω. Είμαι…
7
00:00:29,072 --> 00:00:31,074
η Θυμωμένη Μηλιά Νο 3;
8
00:00:31,700 --> 00:00:32,659
Ανυπομονώ πολύ!
9
00:00:33,618 --> 00:00:35,620
Xαίρομαι που θα παίξω την Ντόροθι.
10
00:00:36,288 --> 00:00:39,165
-Συγχαρητήρια, Χάνα.
-Επίσης, Άμπερ.
11
00:00:39,249 --> 00:00:42,752
Πήρες ρόλο. Θα έχεις ενθουσιαστεί.
12
00:00:42,836 --> 00:00:43,837
Και βέβαια.
13
00:00:43,920 --> 00:00:45,547
Είναι ένα δέντρο.
14
00:00:45,630 --> 00:00:48,758
Όχι οποιοδήποτε δέντρο.
Η Θυμωμένη Μηλιά Νο 3.
15
00:00:49,759 --> 00:00:52,679
Θα είσαι μια χαρά. Μια χαρά δέντρο.
16
00:00:53,346 --> 00:00:55,682
-Έχει κάνει κι έρευνα.
-Τι;
17
00:00:56,349 --> 00:00:57,350
Τίποτα.
18
00:00:57,434 --> 00:01:01,313
Δεν αντέχω
ότι μας εκβιάζει ακόμα με το δέντρο.
19
00:01:03,231 --> 00:01:04,231
Πλάκα έχει.
20
00:01:05,525 --> 00:01:06,818
Είσαι εντάξει;
21
00:01:07,444 --> 00:01:08,778
Δεν νιώθω καλά.
22
00:01:08,862 --> 00:01:11,489
Μάλλον θα ζητήσω να φύγω.
23
00:01:22,375 --> 00:01:26,463
Άμπερ Μπράουν
24
00:01:28,548 --> 00:01:30,467
ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
ΤΗΣ ΠΟΛΑ ΝΤΑΝΖΙΓΚΕΡ
25
00:01:35,847 --> 00:01:38,767
Αγαπητό ημερολόγιο,
θα το πω μόνο σ' εσένα.
26
00:01:39,809 --> 00:01:44,397
Άφησα τον εαυτό μου να ονειρευτεί
ότι εγώ, η Άμπερ Μπράουν,
27
00:01:44,481 --> 00:01:46,274
θα έπαιζα την Ντόροθι.
28
00:01:47,317 --> 00:01:50,111
Θα ήμουν εντάξει
με οποιονδήποτε άλλο ρόλο,
29
00:01:50,195 --> 00:01:53,365
όπως την Γκλίντα ή ακόμα και το Σκιάχτρο.
30
00:01:54,032 --> 00:01:56,785
Αλλά το Θυμωμένο Δέντρο Νο 3;
31
00:01:57,994 --> 00:01:58,995
Πληγώθηκα.
32
00:01:59,996 --> 00:02:03,667
Δεν ξέρω αν μπορούμε
να καταπιέσουμε τα όνειρά μας,
33
00:02:04,376 --> 00:02:08,837
αλλά μάλλον πρέπει,
αν πονάει τόσο όταν δεν εκπληρώνονται.
34
00:02:12,592 --> 00:02:15,136
Ονειρεύομαι να ξανασμίξουν οι γονείς μου.
35
00:02:15,220 --> 00:02:16,638
Άμπερ;
36
00:02:32,821 --> 00:02:33,822
Άμπερ;
37
00:02:33,905 --> 00:02:35,198
Γλυκιά μου.
38
00:02:36,783 --> 00:02:39,369
Γεια. Έφερα θερμόμετρο. Έλα δω.
39
00:02:42,914 --> 00:02:45,750
Τριάντα επτά. Δεν έχεις πυρετό.
40
00:02:46,585 --> 00:02:47,878
-Μαμά;
-Ναι;
41
00:02:49,421 --> 00:02:51,673
Δεν νομίζω ότι είμαι άρρωστη.
42
00:02:53,592 --> 00:02:54,593
Ναι.
43
00:02:55,302 --> 00:02:58,054
Μάλλον έχει να κάνει με την Ντόροθι.
44
00:02:58,555 --> 00:02:59,931
Και τον σκυλάκο της.
45
00:03:01,641 --> 00:03:03,476
Είναι τα όνειρά μου.
46
00:03:04,352 --> 00:03:06,229
Ονειρεύτηκα να γίνω η Ντόροθι.
47
00:03:07,647 --> 00:03:09,232
Αλλά έγινα δέντρο.
48
00:03:10,025 --> 00:03:14,571
Είναι τέλεια τα δέντρα. Είναι δυνατά και…
49
00:03:14,654 --> 00:03:19,993
Και προσφέρουν τόσα πράγματα,
όπως σκιά και έπιπλα.
50
00:03:20,076 --> 00:03:21,620
Επίσης, καυσόξυλα.
51
00:03:21,703 --> 00:03:25,165
Αλήθεια, μαμά; Ακούγεσαι σαν τον Μαξ.
52
00:03:25,832 --> 00:03:27,334
Δεν είναι κακό.
53
00:03:27,417 --> 00:03:29,794
Δεν το πιστεύω ότι πήγα στην οντισιόν.
54
00:03:30,629 --> 00:03:32,297
Νιώθω εκτεθειμένη.
55
00:03:32,380 --> 00:03:34,633
-Τι;
-Ντρέπομαι.
56
00:03:34,716 --> 00:03:36,843
Κάτσε να το μάθει ο μπαμπάς.
57
00:03:37,552 --> 00:03:40,847
Άμπερ Μπράουν.
Είναι περήφανος ανεξαρτήτως ρόλου.
58
00:03:40,931 --> 00:03:44,893
Όχι. Πέρασα από οντισιόν για την Ντόροθι.
59
00:03:44,976 --> 00:03:45,977
Τον πρώτο ρόλο.
60
00:03:46,686 --> 00:03:49,356
Ο μπαμπάς ήταν ο Ένορκος 8. Πρωταγωνιστής.
61
00:03:49,940 --> 00:03:51,441
Τι; Τι ήταν;
62
00:03:52,025 --> 00:03:54,069
Ο μπαμπάς, θυμάσαι; Στο γυμνάσιο;
63
00:03:55,278 --> 00:03:57,948
Ήταν ο Ένορκος 8 στο Οι 12 Ένορκοι.
64
00:03:58,031 --> 00:04:00,450
Ήταν πρωταγωνιστής. Ένας σταρ.
65
00:04:01,284 --> 00:04:03,328
Ίσα που το θυμάμαι.
66
00:04:03,411 --> 00:04:06,122
Κι εγώ είμαι η Θυμωμένη Μηλιά Νο 3.
67
00:04:06,206 --> 00:04:08,208
Την οποία δεν θα ξεχάσω ποτέ.
68
00:04:08,291 --> 00:04:11,044
-Είμαι πολύ περήφανη.
-Μην αρχίζεις.
69
00:04:11,127 --> 00:04:12,712
Όχι, αλήθεια.
70
00:04:12,796 --> 00:04:14,256
Έμαθες να ρισκάρεις.
71
00:04:14,339 --> 00:04:16,882
Ήσουν θαρραλέα, πήγες στην οντισιόν.
72
00:04:16,966 --> 00:04:18,969
Απογοητεύτηκες και μετά…
73
00:04:19,052 --> 00:04:22,264
μετά έμαθες να νιώθεις καλά
για ό,τι κατάφερες.
74
00:04:22,889 --> 00:04:25,392
Να νιώθω καλά; Ποιος είπε ότι νιώθω καλά;
75
00:04:26,184 --> 00:04:27,477
-Μα…
-Θα είμαι δέντρο.
76
00:04:27,561 --> 00:04:30,480
Πρέπει να επιλέξεις να νιώσεις καλά.
77
00:04:30,564 --> 00:04:32,023
Δεν το νομίζω.
78
00:04:34,693 --> 00:04:36,528
Έλα. Μίλα στον Τζάστιν.
79
00:04:37,362 --> 00:04:41,116
Θα φτιάξω ντοματόσουπα
και ψητό τυρί. Συμφωνείς;
80
00:04:41,199 --> 00:04:42,867
-Εντάξει.
-Ωραία.
81
00:04:47,497 --> 00:04:49,666
-Γεια.
-Γεια.
82
00:04:50,333 --> 00:04:53,920
-Πήρες τον ρόλο της Ντόροθι;
-Όχι.
83
00:04:54,004 --> 00:04:56,006
Όμως, μπήκες στον θίασο;
84
00:04:56,673 --> 00:04:58,091
Ναι.
85
00:04:58,174 --> 00:05:01,720
Κι άλλες τα πήγαν καλά
στην οντισιόν για την Ντόροθι.
86
00:05:02,220 --> 00:05:03,555
Δεν είμαι η μόνη.
87
00:05:03,638 --> 00:05:06,141
Ωστόσο, όλοι πήραμε ρόλους.
88
00:05:06,224 --> 00:05:07,100
Τέλεια!
89
00:05:07,183 --> 00:05:08,476
Πήρες ρόλο;
90
00:05:08,560 --> 00:05:11,146
Είμαι η Θυμωμένη Μηλιά Νο 3.
91
00:05:16,234 --> 00:05:18,028
Μη γελάς!
92
00:05:18,111 --> 00:05:19,070
Συγγνώμη.
93
00:05:20,405 --> 00:05:21,865
Ποια είναι η Ντόροθι;
94
00:05:22,741 --> 00:05:25,952
-Μάντεψε.
-Ο Στάνλεϊ;
95
00:05:26,036 --> 00:05:26,953
Η Χάνα;
96
00:05:27,996 --> 00:05:30,415
Εντάξει, η Χάνα. Τι βαρετό.
97
00:05:30,498 --> 00:05:34,753
Άσ' τη να το χαρεί
κι εσύ πέρνα τέλεια ως θυμωμένο δέντρο.
98
00:05:34,836 --> 00:05:38,340
Όχι, δεν μπορώ. Θα τα παρατήσω.
99
00:05:38,423 --> 00:05:41,343
-Μην τα παρατήσεις.
-Ντρέπομαι.
100
00:05:41,426 --> 00:05:44,638
Γιατί; Επειδή πήγες
να απλώσεις τα κλαδιά σου;
101
00:05:44,721 --> 00:05:47,307
Δοκίμασες έναν νέο κλάδο.
102
00:05:48,183 --> 00:05:49,267
Φίλε.
103
00:05:50,060 --> 00:05:52,687
Μακάρι να σε έβλεπα ως θυμωμένη μηλιά.
104
00:05:52,771 --> 00:05:54,814
-Νο 3.
-Νο 3.
105
00:05:57,525 --> 00:06:00,320
-Ήθελα να εντυπωσιάσω τον μπαμπά.
-Θα το κάνεις.
106
00:06:00,403 --> 00:06:02,906
Όπως εγώ όταν πήγα στη Λιτλ Λιγκ.
107
00:06:02,989 --> 00:06:06,326
Ο μπαμπάς μου ήταν ο κόουτς.
Εκεί να δεις ντροπή.
108
00:06:06,409 --> 00:06:09,663
Με έβαλε στην εξωτερική περιοχή.
109
00:06:10,497 --> 00:06:12,249
Μία φορά έπιασα την μπάλα.
110
00:06:12,332 --> 00:06:15,377
Μόλις έπεσε μέσα στην τεράστια φανέλα μου.
111
00:06:15,460 --> 00:06:17,504
Ευτυχώς, ήταν μέσα στο παντελόνι.
112
00:06:17,587 --> 00:06:19,422
Τζάστιν! Πάμε!
113
00:06:19,506 --> 00:06:21,841
Μην τα παρατήσεις. Αντ-αργότερα!
114
00:06:22,759 --> 00:06:23,760
Αντ-αργότερα.
115
00:06:31,560 --> 00:06:33,019
-Καλημέρα.
-Γεια.
116
00:06:33,103 --> 00:06:34,688
Να φάω σαλάτα;
117
00:06:34,771 --> 00:06:39,859
Είναι κρέμα προσώπου που η θεία Παμ
δοκιμάζει για το βιβλίο μου.
118
00:06:41,778 --> 00:06:44,030
Αλλά τρώγεται. Ναι, μπορείς να φας.
119
00:06:44,114 --> 00:06:47,284
Δεν πειράζει. Θα φάω φέτες αγγούρι.
120
00:06:47,367 --> 00:06:49,536
Είναι θεραπεία ματιών, οπότε…
121
00:06:49,619 --> 00:06:51,997
-Εντάξει!
-Θα… Ναι.
122
00:06:53,164 --> 00:06:55,041
Μπορώ να φάω κάτι από αυτά;
123
00:06:55,667 --> 00:06:57,669
Μπορώ να σου φτιάξω τηγανίτες.
124
00:06:59,254 --> 00:07:01,256
-Που δεν θα είναι πράσινες;
-Ναι.
125
00:07:01,339 --> 00:07:04,384
-Αλήθεια;
-Έρχονται οι τηγανίτες.
126
00:07:04,968 --> 00:07:07,345
-Εντάξει. Ευχαριστώ.
-Ναι.
127
00:07:08,263 --> 00:07:12,017
Μαμά, δεν βρίσκω τα κλαδιά μου.
Έχουμε πρόβα με κοστούμια.
128
00:07:12,100 --> 00:07:15,061
Ντουλάπα στο χολ, τσάντα με φερμουάρ.
129
00:07:15,145 --> 00:07:16,438
Ευχαριστώ.
130
00:07:16,521 --> 00:07:18,189
Είναι συναρπαστικό.
131
00:07:18,273 --> 00:07:19,774
Πώς πάνε οι πρόβες;
132
00:07:20,567 --> 00:07:21,693
Καλά, μάλλον.
133
00:07:22,277 --> 00:07:26,156
Δεν έχω φορέσει το κοστούμι,
γιατί δεν θα μπορώ να κάθομαι.
134
00:07:26,239 --> 00:07:28,992
-Δεν λυγίζει.
-Έτσι νιώθω κι εγώ με τζιν.
135
00:07:30,619 --> 00:07:33,163
-Ήδη πιάνει.
-Είναι τέλεια, έτσι;
136
00:07:33,246 --> 00:07:35,248
Τώρα σέβομαι πιο πολύ τις σαλάτες.
137
00:07:36,541 --> 00:07:39,544
Ανυπομονώ να σε δω στο θεατρικό, Άμπερ.
138
00:07:59,981 --> 00:08:03,568
Σου έφτιαξα κολατσιό
για τη μεγάλη μέρα με την πρόβα.
139
00:08:04,152 --> 00:08:07,113
Ευχαριστώ,
αλλά δεν πρέπει να πάρουμε φαγητό.
140
00:08:07,197 --> 00:08:08,823
Έχουν θέμα με ποντίκια.
141
00:08:10,158 --> 00:08:12,202
Τρέμω τα ποντίκια.
142
00:08:12,285 --> 00:08:14,371
Δεν θα πάρω ούτε ψίχουλο.
143
00:08:15,038 --> 00:08:17,666
Λυπάμαι, ποντίκια. Δεν έχει μπουφέ σήμερα.
144
00:08:18,792 --> 00:08:20,377
-Το είδες;
-Το είδα.
145
00:08:20,460 --> 00:08:22,295
Το είδες; Γέλασε.
146
00:08:22,379 --> 00:08:24,589
Σαν χαμόγελο ακούστηκε. Ήταν…
147
00:08:25,715 --> 00:08:27,968
Δεν μπορώ να κουνήσω το πρόσωπό μου.
148
00:08:28,051 --> 00:08:30,262
-Έλα, γέλιο ήταν! Σωστά;
-Ναι.
149
00:08:30,345 --> 00:08:33,515
-Ήταν γέλιο. Το είδα.
-Γκολ!
150
00:08:33,597 --> 00:08:35,100
Καλά, ηρέμησε.
151
00:08:40,480 --> 00:08:42,023
-Γεια.
-Γεια.
152
00:08:42,649 --> 00:08:44,401
-Ναι, πέρασε.
-Εντάξει.
153
00:08:46,778 --> 00:08:49,281
Το εκτιμώ που αποφύγαμε τον δικηγόρο.
154
00:08:49,364 --> 00:08:50,949
-Ναι.
-Ας το λύσουμε.
155
00:08:51,908 --> 00:08:53,201
Ναι.
156
00:08:53,285 --> 00:08:55,954
-Θες καφέ; Εντάξει.
-Ναι.
157
00:08:57,998 --> 00:08:59,457
Ναι, ο ίδιος σωλήνας.
158
00:08:59,541 --> 00:09:04,254
Θα τον φτιάξω. Θα τον σφίξω αμέσως.
Χρειάζομαι… Έχεις εργαλεία;
159
00:09:04,337 --> 00:09:06,882
Ναι, έχω την εργαλειοθήκη σου.
160
00:09:06,965 --> 00:09:09,676
Αλλά μπορώ να καλέσω υδραυλικό
161
00:09:09,759 --> 00:09:13,471
-ή να το φτιάξει ο Μαξ…
-Όχι. Μπορώ.
162
00:09:13,555 --> 00:09:15,390
Δεν σε πειράζει;
163
00:09:16,057 --> 00:09:18,018
Καθόλου. Όλα καλά.
164
00:09:19,060 --> 00:09:20,729
-Τη φέρνω.
-Εντάξει.
165
00:09:41,166 --> 00:09:44,377
ΓΗΠΕΔΟ ΡΙΓΚΛΕΪ
ΣΙΚΑΓΟ ΚΑΜΠΣ
166
00:09:52,135 --> 00:09:55,222
Γλυκιά μου! Γύρισα στο σπίτι!
167
00:09:58,099 --> 00:10:00,852
Σε ένα σπίτι. Στο σπίτι σου.
168
00:10:03,104 --> 00:10:04,105
Σάρα;
169
00:10:04,189 --> 00:10:05,941
Γεια. Είμαι ο Φιλ.
170
00:10:06,024 --> 00:10:09,611
Γεια. Χαίρω πολύ. Μαξ.
171
00:10:12,906 --> 00:10:15,951
-Ξέρει η Σάρα ότι είσαι εδώ;
-Όχι, έκανα διάρρηξη.
172
00:10:16,618 --> 00:10:18,453
Πολύ αστείο.
173
00:10:20,580 --> 00:10:21,623
Γεια.
174
00:10:22,666 --> 00:10:25,794
-Πάω να φτιάξω τη βρύση.
-Καλά. Είναι…
175
00:10:29,756 --> 00:10:31,967
Γιατί δεν τηλεφώνησες;
176
00:10:32,050 --> 00:10:33,802
Ακύρωσε ένας πελάτης.
177
00:10:33,885 --> 00:10:36,972
Είπα να πάμε να φάμε, να σου κάνω έκπληξη.
178
00:10:37,055 --> 00:10:40,433
Δεν ήξερα ότι προσέλαβες
τον πρώην σου ως υδραυλικό.
179
00:10:40,517 --> 00:10:43,395
Όχι. Θα μιλήσουμε για την επιμέλεια.
180
00:10:45,105 --> 00:10:47,023
Εντάξει. Ξέρω από υδραυλικά.
181
00:10:47,899 --> 00:10:50,110
Έβαλες ένα μέτρο μονωτική ταινία.
182
00:10:50,944 --> 00:10:54,614
-Σταμάτησε να τρέχει.
-Εντάξει. Θα πας να βοηθήσεις;
183
00:10:54,698 --> 00:10:55,782
-Όχι.
-Γιατί;
184
00:10:55,865 --> 00:11:00,036
Δεν θα πάω.
Θα κοροϊδεύει τη μονωτική ταινία μου.
185
00:11:00,120 --> 00:11:02,831
-Θα πας να βοηθήσεις;
-Καλά. Πάω.
186
00:11:02,914 --> 00:11:04,874
-Θα πάω…
-Αλήθεια;
187
00:11:04,958 --> 00:11:06,543
-πάνω.
-Ευχαριστώ πολύ.
188
00:11:19,723 --> 00:11:20,724
Να βοηθήσω;
189
00:11:21,808 --> 00:11:25,395
Μπορώ να αναλάβω
κι εσύ να συζητήσεις με τη Σάρα.
190
00:11:25,478 --> 00:11:27,564
Όχι, δεν είναι πρόβλημα.
191
00:11:28,148 --> 00:11:30,567
Ποιος στο καλό έβαλε τόση μονωτική;
192
00:11:31,401 --> 00:11:32,235
Η Σάρα.
193
00:11:33,111 --> 00:11:34,821
-Τι χάλι!
-Ναι, έτσι;
194
00:11:34,905 --> 00:11:36,865
-Μου δίνεις…
-Τι γίνεται;
195
00:11:36,948 --> 00:11:39,242
Μαξ, μου δίνεις το κλειδί;
196
00:11:39,743 --> 00:11:40,744
Ναι.
197
00:11:45,624 --> 00:11:47,292
Μάλλον είναι…
198
00:11:47,375 --> 00:11:49,753
-Είναι ένα από αυτά.
-Αυτό εδώ.
199
00:11:49,836 --> 00:11:50,795
Ναι.
200
00:11:51,296 --> 00:11:53,548
Μαξ, κρατάς τη βρύση;
201
00:11:53,632 --> 00:11:56,259
-Θα χαλαρώσει για λίγο.
-Ναι.
202
00:11:56,843 --> 00:11:58,678
-Συγγνώμη.
-Όχι, είναι…
203
00:11:58,762 --> 00:12:00,889
Εδώ. Μπορώ… Θα τα πάρω.
204
00:12:12,150 --> 00:12:13,735
Δεν μπορώ.
205
00:12:13,818 --> 00:12:16,488
Τι; Τι έκανα; Έκανα κάτι;
206
00:12:16,571 --> 00:12:19,366
Όχι. Καλύτερα να φέρετε υδραυλικό.
207
00:12:19,449 --> 00:12:21,534
Κάτσε να σφίξω τη βρύση.
208
00:12:24,454 --> 00:12:27,332
-Θες να βοηθήσεις;
-Δεν ξέρω. Κρατάω.
209
00:12:33,421 --> 00:12:37,425
Θες να πάμε έξω για καφέ
για να πούμε για το πρόγραμμα της Άμπερ…
210
00:12:39,177 --> 00:12:41,555
Όχι. Ξέρετε; Θα φύγω.
211
00:12:41,638 --> 00:12:44,057
Να κάνετε εδώ τη συνάντηση σας.
212
00:12:47,185 --> 00:12:50,230
Ας μιλήσουμε κι οι τρεις
αφού θα παντρευτείς τη γυναίκα μου.
213
00:12:50,313 --> 00:12:51,773
-Πρώην.
-Τέλος πάντων!
214
00:12:51,856 --> 00:12:53,191
Λυπάμαι.
215
00:12:53,275 --> 00:12:55,819
-Θα σου το έλεγα από κοντά.
-Αν σε παρηγορεί,
216
00:12:55,902 --> 00:12:58,863
η Σάρα δεν μου είπε ότι θα επέστρεφες.
217
00:12:58,947 --> 00:13:03,368
-Μαξ! Σου το είπα.
-Ξέρει η Άμπερ ότι αρραβωνιαστήκατε;
218
00:13:03,451 --> 00:13:06,538
-Της…
-Είπα στη Σάρα να το πει πρώτα σ' εσένα.
219
00:13:06,621 --> 00:13:07,956
-Μαξ.
-Έτσι έπρεπε.
220
00:13:08,039 --> 00:13:09,374
Συμφωνώ.
221
00:13:12,294 --> 00:13:13,712
Ξύπνια είμαι;
222
00:13:16,339 --> 00:13:19,593
Ο μπαμπάς είδε το δαχτυλίδι
και δεν χάρηκε.
223
00:13:19,676 --> 00:13:20,719
Και μετά;
224
00:13:20,802 --> 00:13:23,096
-Ήταν άβολα.
-Είμαι βέβαιη.
225
00:13:23,179 --> 00:13:25,265
Θα έρθουν όλοι στο θεατρικό.
226
00:13:25,348 --> 00:13:27,392
Θεία Παμ, Μαξ, μπαμπάς, μαμά.
227
00:13:27,475 --> 00:13:28,518
Κι η μαμά μου.
228
00:13:28,602 --> 00:13:30,145
Ναι.
229
00:13:33,398 --> 00:13:35,650
Έχουμε πολύ βάψιμο ακόμα.
230
00:13:36,318 --> 00:13:37,527
Ναι.
231
00:13:38,820 --> 00:13:40,947
-Βάζουμε την κρέμα του Μαξ;
-Ναι!
232
00:13:43,116 --> 00:13:44,409
Ωραία.
233
00:13:44,492 --> 00:13:46,202
Πώς θα τη βάλουμε;
234
00:13:46,286 --> 00:13:47,662
Με τα χέρια;
235
00:13:47,746 --> 00:13:48,955
Καλό ακούγεται.
236
00:13:57,797 --> 00:14:02,427
-Το πράσινο αναδεικνύει τα μάτια μου.
-Νιώθω πιο όμορφη, αν είναι δυνατόν.
237
00:14:04,387 --> 00:14:06,556
-Έχεις πατατάκια;
-Ναι, έτσι νομίζω.
238
00:14:11,228 --> 00:14:12,229
ΤΣΙΠΣ ΚΑΛΑΜΠΟΚΙΟΥ
239
00:14:26,409 --> 00:14:27,410
Κορίτσια!
240
00:14:27,494 --> 00:14:29,829
Ναι, μπαμπά, ακόμα βάφουμε!
241
00:14:31,081 --> 00:14:33,833
Θα σου φέρει μαξιλάρια η θεία Παμ.
242
00:14:33,917 --> 00:14:35,210
Εντάξει.
243
00:14:38,797 --> 00:14:42,384
Μη βάζετε μπογιά στο δέρμα.
Τι κάνετε; Βγάζετε σέλφι;
244
00:14:42,467 --> 00:14:43,760
Ίσως είναι τοξική.
245
00:14:43,843 --> 00:14:45,345
Μην ανησυχείς.
246
00:14:46,179 --> 00:14:47,347
Τρώγεται.
247
00:14:48,098 --> 00:14:49,641
Έλεος. Τι είναι αυτό;
248
00:14:49,724 --> 00:14:51,476
Κρέμα αβοκάντο.
249
00:14:51,560 --> 00:14:52,644
Και ντιπ.
250
00:14:53,812 --> 00:14:55,605
-Θα απαντήσω.
-Τι πρωτότυπο!
251
00:14:55,689 --> 00:14:58,650
Ο γιος του ιδιοκτήτη
θα φέρει κάτι φίλτρα.
252
00:14:58,733 --> 00:15:00,944
Το πέρασε για μπογιά.
253
00:15:01,027 --> 00:15:02,612
Ότι βάψαμε τις φάτσες μας.
254
00:15:04,322 --> 00:15:06,992
Ο Μαξ είπε να πλυθούμε
όταν σφίξει το δέρμα.
255
00:15:07,075 --> 00:15:10,328
-Ωραία αίσθηση. Αναζωογονητική.
-Ναι.
256
00:15:24,801 --> 00:15:27,345
Άμπερ; Μπράντι;
257
00:15:28,722 --> 00:15:34,269
Ήρθαμε από τον Ζάρναρ.
Μελετάμε τον πλανήτη σας.
258
00:15:36,062 --> 00:15:38,690
Πήγαινέ μας στον αρχηγό σου.
259
00:15:42,110 --> 00:15:45,071
Δεν μπορώ να κάνω τη φωνή,
αλλά μπορώ να κάνω αυτό.
260
00:15:53,914 --> 00:15:56,249
ΠΡΕΜΙΕΡΑ
ΣΧΟΛΙΚΗ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ
261
00:16:03,173 --> 00:16:06,259
Δεν ακουμπάς τα πλαϊνά, γιατί καίει.
262
00:16:06,343 --> 00:16:08,470
Οπότε, το οδηγώ από το πλαίσιο.
263
00:16:09,304 --> 00:16:10,639
Τέλεια.
264
00:16:10,722 --> 00:16:13,808
Θα μπορούσαμε
να το είχαμε στο διαστημόπλοιο.
265
00:16:13,892 --> 00:16:15,018
Σίγουρα.
266
00:16:26,613 --> 00:16:27,656
Μπράβο.
267
00:16:27,739 --> 00:16:31,576
Μπράβο!
268
00:16:48,426 --> 00:16:50,512
Γεια. Ανυπομονώ.
269
00:16:55,100 --> 00:16:56,810
-Ήξερες…
-Γεια.
270
00:16:56,893 --> 00:16:59,229
-Ναι.
-Ναι, γράφει το όνομά της.
271
00:17:02,899 --> 00:17:04,734
Είναι μετά το διάλειμμα.
272
00:17:08,280 --> 00:17:09,738
Λυπάμαι, Άμπερ.
273
00:17:18,415 --> 00:17:20,708
Μάλλον ψάχνει τον Φιλ.
274
00:17:21,751 --> 00:17:24,337
Βγαίνετε μετά το διάλειμμα, εντάξει;
275
00:17:24,420 --> 00:17:27,382
Θα περιμένετε εδώ. Ετοιμαστείτε. Πάμε.
276
00:17:28,675 --> 00:17:31,136
Έπρεπε να τα είχα παρατήσει εξαρχής.
277
00:17:33,805 --> 00:17:35,265
Είναι χάσιμο χρόνου.
278
00:17:36,808 --> 00:17:40,395
Να γιατί δεν ήρθε ο μπαμπάς. Θα ντρέπεται.
279
00:17:45,692 --> 00:17:47,027
Γεια.
280
00:17:47,110 --> 00:17:49,446
Γεια. Πώς σε λένε;
281
00:17:52,407 --> 00:17:53,825
Πόλα.
282
00:17:53,909 --> 00:17:55,660
Χαίρω πολύ, Πόλα.
283
00:17:55,744 --> 00:17:59,247
Με λένε Άμπερ. Με ξέρουν
και ως Θυμωμένη Μηλιά Νο 3.
284
00:18:02,918 --> 00:18:04,836
Τι τέλειο να είσαι δέντρο.
285
00:18:05,754 --> 00:18:07,797
Τι τέλειο να είσαι…
286
00:18:12,427 --> 00:18:13,428
"Κυρία διαλείμματος".
287
00:18:17,557 --> 00:18:18,975
Έχεις άγχος;
288
00:18:19,601 --> 00:18:20,644
Μάλλον.
289
00:18:23,980 --> 00:18:25,982
Χρειάζεσαι λίγο θάρρος.
290
00:18:28,735 --> 00:18:29,569
Ναι.
291
00:18:30,528 --> 00:18:31,529
Τέλειο παπιγιόν.
292
00:18:35,367 --> 00:18:37,869
-Ευχαριστώ.
-Είμαι περήφανη για σένα.
293
00:18:38,578 --> 00:18:39,704
Τέλειο!
294
00:18:43,041 --> 00:18:44,292
Βγαίνω.
295
00:18:46,336 --> 00:18:47,462
Πάμε, Πόλα!
296
00:18:50,507 --> 00:18:52,759
ΔΙΑΛΕΙΜΜΑ
297
00:19:04,688 --> 00:19:06,189
Τα πήγες τέλεια.
298
00:19:07,816 --> 00:19:10,610
Αλήθεια; Είχα άγχος.
299
00:19:11,236 --> 00:19:12,946
Δεν φάνηκε καθόλου.
300
00:19:17,242 --> 00:19:20,370
-Τέλεια. Νιώθω υπέροχα.
-Ευχήσου μου καλή τύχη.
301
00:19:22,998 --> 00:19:24,374
Τύχη.
302
00:19:26,459 --> 00:19:28,920
Πάνω τους, Θυμωμένο Δέντρο Νο 3.
303
00:19:59,075 --> 00:20:01,328
Η δεύτερη από αριστερά;
304
00:20:13,924 --> 00:20:15,217
Όχι.
305
00:20:22,265 --> 00:20:24,392
Όχι. Πού είναι;
306
00:20:31,733 --> 00:20:33,652
Συγγνώμη. Με συγχωρείτε.
307
00:20:34,444 --> 00:20:36,029
Απλώς… Με συγχωρείτε.
308
00:20:37,447 --> 00:20:38,698
Θεέ μου!
309
00:20:38,782 --> 00:20:40,533
-Είναι καλά;
-Τι συμβαίνει;
310
00:20:40,617 --> 00:20:43,453
-Ποντίκι!
-Τι; Πού;
311
00:20:43,536 --> 00:20:44,955
Φιστίκι;
312
00:20:45,038 --> 00:20:46,539
-Τι;
-Φιστίκι;
313
00:20:46,623 --> 00:20:47,624
Ποντίκι!
314
00:20:47,707 --> 00:20:48,917
Πέφτει δέντρο!
315
00:20:49,000 --> 00:20:50,252
Όχι!
316
00:20:59,678 --> 00:21:01,179
-Καλά είμαι.
-Όλα καλά.
317
00:21:01,263 --> 00:21:02,973
-Καλά.
-Κι εγώ.
318
00:21:03,056 --> 00:21:05,600
Μάλλον έσπασα ένα κλαδί.
319
00:21:05,684 --> 00:21:08,603
ΠΟΝΤΙΚΙ
320
00:21:10,272 --> 00:21:11,273
Ναι!
321
00:21:13,567 --> 00:21:14,776
Έτσι μπράβο, Πόλα!
322
00:21:19,864 --> 00:21:21,658
Ευχαριστώ, Πόλα!
323
00:22:16,713 --> 00:22:18,715
Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια