1 00:00:10,303 --> 00:00:13,306 Έλα, Ντόροθι. Θα σε βγάλω φωτογραφία στην ακρόαση. 2 00:00:13,390 --> 00:00:16,476 Ίσως. Δεν το πιστεύω ότι πήγα στην οντισιόν. 3 00:00:16,977 --> 00:00:18,311 Δεν βλέπω. 4 00:00:18,395 --> 00:00:20,397 Κάτσε. Βλέπω. 5 00:00:20,480 --> 00:00:23,149 -Είσαι στον θίασο! -Θεέ μου. 6 00:00:24,150 --> 00:00:26,695 Kάτσε, το βλέπω. Είμαι… 7 00:00:29,072 --> 00:00:31,074 η Θυμωμένη Μηλιά Νο 3; 8 00:00:31,700 --> 00:00:32,659 Ανυπομονώ πολύ! 9 00:00:33,618 --> 00:00:35,620 Xαίρομαι που θα παίξω την Ντόροθι. 10 00:00:36,288 --> 00:00:39,165 -Συγχαρητήρια, Χάνα. -Επίσης, Άμπερ. 11 00:00:39,249 --> 00:00:42,752 Πήρες ρόλο. Θα έχεις ενθουσιαστεί. 12 00:00:42,836 --> 00:00:43,837 Και βέβαια. 13 00:00:43,920 --> 00:00:45,547 Είναι ένα δέντρο. 14 00:00:45,630 --> 00:00:48,758 Όχι οποιοδήποτε δέντρο. Η Θυμωμένη Μηλιά Νο 3. 15 00:00:49,759 --> 00:00:52,679 Θα είσαι μια χαρά. Μια χαρά δέντρο. 16 00:00:53,346 --> 00:00:55,682 -Έχει κάνει κι έρευνα. -Τι; 17 00:00:56,349 --> 00:00:57,350 Τίποτα. 18 00:00:57,434 --> 00:01:01,313 Δεν αντέχω ότι μας εκβιάζει ακόμα με το δέντρο. 19 00:01:03,231 --> 00:01:04,231 Πλάκα έχει. 20 00:01:05,525 --> 00:01:06,818 Είσαι εντάξει; 21 00:01:07,444 --> 00:01:08,778 Δεν νιώθω καλά. 22 00:01:08,862 --> 00:01:11,489 Μάλλον θα ζητήσω να φύγω. 23 00:01:22,375 --> 00:01:26,463 Άμπερ Μπράουν 24 00:01:28,548 --> 00:01:30,467 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΤΗΣ ΠΟΛΑ ΝΤΑΝΖΙΓΚΕΡ 25 00:01:35,847 --> 00:01:38,767 Αγαπητό ημερολόγιο, θα το πω μόνο σ' εσένα. 26 00:01:39,809 --> 00:01:44,397 Άφησα τον εαυτό μου να ονειρευτεί ότι εγώ, η Άμπερ Μπράουν, 27 00:01:44,481 --> 00:01:46,274 θα έπαιζα την Ντόροθι. 28 00:01:47,317 --> 00:01:50,111 Θα ήμουν εντάξει με οποιονδήποτε άλλο ρόλο, 29 00:01:50,195 --> 00:01:53,365 όπως την Γκλίντα ή ακόμα και το Σκιάχτρο. 30 00:01:54,032 --> 00:01:56,785 Αλλά το Θυμωμένο Δέντρο Νο 3; 31 00:01:57,994 --> 00:01:58,995 Πληγώθηκα. 32 00:01:59,996 --> 00:02:03,667 Δεν ξέρω αν μπορούμε να καταπιέσουμε τα όνειρά μας, 33 00:02:04,376 --> 00:02:08,837 αλλά μάλλον πρέπει, αν πονάει τόσο όταν δεν εκπληρώνονται. 34 00:02:12,592 --> 00:02:15,136 Ονειρεύομαι να ξανασμίξουν οι γονείς μου. 35 00:02:15,220 --> 00:02:16,638 Άμπερ; 36 00:02:32,821 --> 00:02:33,822 Άμπερ; 37 00:02:33,905 --> 00:02:35,198 Γλυκιά μου. 38 00:02:36,783 --> 00:02:39,369 Γεια. Έφερα θερμόμετρο. Έλα δω. 39 00:02:42,914 --> 00:02:45,750 Τριάντα επτά. Δεν έχεις πυρετό. 40 00:02:46,585 --> 00:02:47,878 -Μαμά; -Ναι; 41 00:02:49,421 --> 00:02:51,673 Δεν νομίζω ότι είμαι άρρωστη. 42 00:02:53,592 --> 00:02:54,593 Ναι. 43 00:02:55,302 --> 00:02:58,054 Μάλλον έχει να κάνει με την Ντόροθι. 44 00:02:58,555 --> 00:02:59,931 Και τον σκυλάκο της. 45 00:03:01,641 --> 00:03:03,476 Είναι τα όνειρά μου. 46 00:03:04,352 --> 00:03:06,229 Ονειρεύτηκα να γίνω η Ντόροθι. 47 00:03:07,647 --> 00:03:09,232 Αλλά έγινα δέντρο. 48 00:03:10,025 --> 00:03:14,571 Είναι τέλεια τα δέντρα. Είναι δυνατά και… 49 00:03:14,654 --> 00:03:19,993 Και προσφέρουν τόσα πράγματα, όπως σκιά και έπιπλα. 50 00:03:20,076 --> 00:03:21,620 Επίσης, καυσόξυλα. 51 00:03:21,703 --> 00:03:25,165 Αλήθεια, μαμά; Ακούγεσαι σαν τον Μαξ. 52 00:03:25,832 --> 00:03:27,334 Δεν είναι κακό. 53 00:03:27,417 --> 00:03:29,794 Δεν το πιστεύω ότι πήγα στην οντισιόν. 54 00:03:30,629 --> 00:03:32,297 Νιώθω εκτεθειμένη. 55 00:03:32,380 --> 00:03:34,633 -Τι; -Ντρέπομαι. 56 00:03:34,716 --> 00:03:36,843 Κάτσε να το μάθει ο μπαμπάς. 57 00:03:37,552 --> 00:03:40,847 Άμπερ Μπράουν. Είναι περήφανος ανεξαρτήτως ρόλου. 58 00:03:40,931 --> 00:03:44,893 Όχι. Πέρασα από οντισιόν για την Ντόροθι. 59 00:03:44,976 --> 00:03:45,977 Τον πρώτο ρόλο. 60 00:03:46,686 --> 00:03:49,356 Ο μπαμπάς ήταν ο Ένορκος 8. Πρωταγωνιστής. 61 00:03:49,940 --> 00:03:51,441 Τι; Τι ήταν; 62 00:03:52,025 --> 00:03:54,069 Ο μπαμπάς, θυμάσαι; Στο γυμνάσιο; 63 00:03:55,278 --> 00:03:57,948 Ήταν ο Ένορκος 8 στο Οι 12 Ένορκοι. 64 00:03:58,031 --> 00:04:00,450 Ήταν πρωταγωνιστής. Ένας σταρ. 65 00:04:01,284 --> 00:04:03,328 Ίσα που το θυμάμαι. 66 00:04:03,411 --> 00:04:06,122 Κι εγώ είμαι η Θυμωμένη Μηλιά Νο 3. 67 00:04:06,206 --> 00:04:08,208 Την οποία δεν θα ξεχάσω ποτέ. 68 00:04:08,291 --> 00:04:11,044 -Είμαι πολύ περήφανη. -Μην αρχίζεις. 69 00:04:11,127 --> 00:04:12,712 Όχι, αλήθεια. 70 00:04:12,796 --> 00:04:14,256 Έμαθες να ρισκάρεις. 71 00:04:14,339 --> 00:04:16,882 Ήσουν θαρραλέα, πήγες στην οντισιόν. 72 00:04:16,966 --> 00:04:18,969 Απογοητεύτηκες και μετά… 73 00:04:19,052 --> 00:04:22,264 μετά έμαθες να νιώθεις καλά για ό,τι κατάφερες. 74 00:04:22,889 --> 00:04:25,392 Να νιώθω καλά; Ποιος είπε ότι νιώθω καλά; 75 00:04:26,184 --> 00:04:27,477 -Μα… -Θα είμαι δέντρο. 76 00:04:27,561 --> 00:04:30,480 Πρέπει να επιλέξεις να νιώσεις καλά. 77 00:04:30,564 --> 00:04:32,023 Δεν το νομίζω. 78 00:04:34,693 --> 00:04:36,528 Έλα. Μίλα στον Τζάστιν. 79 00:04:37,362 --> 00:04:41,116 Θα φτιάξω ντοματόσουπα και ψητό τυρί. Συμφωνείς; 80 00:04:41,199 --> 00:04:42,867 -Εντάξει. -Ωραία. 81 00:04:47,497 --> 00:04:49,666 -Γεια. -Γεια. 82 00:04:50,333 --> 00:04:53,920 -Πήρες τον ρόλο της Ντόροθι; -Όχι. 83 00:04:54,004 --> 00:04:56,006 Όμως, μπήκες στον θίασο; 84 00:04:56,673 --> 00:04:58,091 Ναι. 85 00:04:58,174 --> 00:05:01,720 Κι άλλες τα πήγαν καλά στην οντισιόν για την Ντόροθι. 86 00:05:02,220 --> 00:05:03,555 Δεν είμαι η μόνη. 87 00:05:03,638 --> 00:05:06,141 Ωστόσο, όλοι πήραμε ρόλους. 88 00:05:06,224 --> 00:05:07,100 Τέλεια! 89 00:05:07,183 --> 00:05:08,476 Πήρες ρόλο; 90 00:05:08,560 --> 00:05:11,146 Είμαι η Θυμωμένη Μηλιά Νο 3. 91 00:05:16,234 --> 00:05:18,028 Μη γελάς! 92 00:05:18,111 --> 00:05:19,070 Συγγνώμη. 93 00:05:20,405 --> 00:05:21,865 Ποια είναι η Ντόροθι; 94 00:05:22,741 --> 00:05:25,952 -Μάντεψε. -Ο Στάνλεϊ; 95 00:05:26,036 --> 00:05:26,953 Η Χάνα; 96 00:05:27,996 --> 00:05:30,415 Εντάξει, η Χάνα. Τι βαρετό. 97 00:05:30,498 --> 00:05:34,753 Άσ' τη να το χαρεί κι εσύ πέρνα τέλεια ως θυμωμένο δέντρο. 98 00:05:34,836 --> 00:05:38,340 Όχι, δεν μπορώ. Θα τα παρατήσω. 99 00:05:38,423 --> 00:05:41,343 -Μην τα παρατήσεις. -Ντρέπομαι. 100 00:05:41,426 --> 00:05:44,638 Γιατί; Επειδή πήγες να απλώσεις τα κλαδιά σου; 101 00:05:44,721 --> 00:05:47,307 Δοκίμασες έναν νέο κλάδο. 102 00:05:48,183 --> 00:05:49,267 Φίλε. 103 00:05:50,060 --> 00:05:52,687 Μακάρι να σε έβλεπα ως θυμωμένη μηλιά. 104 00:05:52,771 --> 00:05:54,814 -Νο 3. -Νο 3. 105 00:05:57,525 --> 00:06:00,320 -Ήθελα να εντυπωσιάσω τον μπαμπά. -Θα το κάνεις. 106 00:06:00,403 --> 00:06:02,906 Όπως εγώ όταν πήγα στη Λιτλ Λιγκ. 107 00:06:02,989 --> 00:06:06,326 Ο μπαμπάς μου ήταν ο κόουτς. Εκεί να δεις ντροπή. 108 00:06:06,409 --> 00:06:09,663 Με έβαλε στην εξωτερική περιοχή. 109 00:06:10,497 --> 00:06:12,249 Μία φορά έπιασα την μπάλα. 110 00:06:12,332 --> 00:06:15,377 Μόλις έπεσε μέσα στην τεράστια φανέλα μου. 111 00:06:15,460 --> 00:06:17,504 Ευτυχώς, ήταν μέσα στο παντελόνι. 112 00:06:17,587 --> 00:06:19,422 Τζάστιν! Πάμε! 113 00:06:19,506 --> 00:06:21,841 Μην τα παρατήσεις. Αντ-αργότερα! 114 00:06:22,759 --> 00:06:23,760 Αντ-αργότερα. 115 00:06:31,560 --> 00:06:33,019 -Καλημέρα. -Γεια. 116 00:06:33,103 --> 00:06:34,688 Να φάω σαλάτα; 117 00:06:34,771 --> 00:06:39,859 Είναι κρέμα προσώπου που η θεία Παμ δοκιμάζει για το βιβλίο μου. 118 00:06:41,778 --> 00:06:44,030 Αλλά τρώγεται. Ναι, μπορείς να φας. 119 00:06:44,114 --> 00:06:47,284 Δεν πειράζει. Θα φάω φέτες αγγούρι. 120 00:06:47,367 --> 00:06:49,536 Είναι θεραπεία ματιών, οπότε… 121 00:06:49,619 --> 00:06:51,997 -Εντάξει! -Θα… Ναι. 122 00:06:53,164 --> 00:06:55,041 Μπορώ να φάω κάτι από αυτά; 123 00:06:55,667 --> 00:06:57,669 Μπορώ να σου φτιάξω τηγανίτες. 124 00:06:59,254 --> 00:07:01,256 -Που δεν θα είναι πράσινες; -Ναι. 125 00:07:01,339 --> 00:07:04,384 -Αλήθεια; -Έρχονται οι τηγανίτες. 126 00:07:04,968 --> 00:07:07,345 -Εντάξει. Ευχαριστώ. -Ναι. 127 00:07:08,263 --> 00:07:12,017 Μαμά, δεν βρίσκω τα κλαδιά μου. Έχουμε πρόβα με κοστούμια. 128 00:07:12,100 --> 00:07:15,061 Ντουλάπα στο χολ, τσάντα με φερμουάρ. 129 00:07:15,145 --> 00:07:16,438 Ευχαριστώ. 130 00:07:16,521 --> 00:07:18,189 Είναι συναρπαστικό. 131 00:07:18,273 --> 00:07:19,774 Πώς πάνε οι πρόβες; 132 00:07:20,567 --> 00:07:21,693 Καλά, μάλλον. 133 00:07:22,277 --> 00:07:26,156 Δεν έχω φορέσει το κοστούμι, γιατί δεν θα μπορώ να κάθομαι. 134 00:07:26,239 --> 00:07:28,992 -Δεν λυγίζει. -Έτσι νιώθω κι εγώ με τζιν. 135 00:07:30,619 --> 00:07:33,163 -Ήδη πιάνει. -Είναι τέλεια, έτσι; 136 00:07:33,246 --> 00:07:35,248 Τώρα σέβομαι πιο πολύ τις σαλάτες. 137 00:07:36,541 --> 00:07:39,544 Ανυπομονώ να σε δω στο θεατρικό, Άμπερ. 138 00:07:59,981 --> 00:08:03,568 Σου έφτιαξα κολατσιό για τη μεγάλη μέρα με την πρόβα. 139 00:08:04,152 --> 00:08:07,113 Ευχαριστώ, αλλά δεν πρέπει να πάρουμε φαγητό. 140 00:08:07,197 --> 00:08:08,823 Έχουν θέμα με ποντίκια. 141 00:08:10,158 --> 00:08:12,202 Τρέμω τα ποντίκια. 142 00:08:12,285 --> 00:08:14,371 Δεν θα πάρω ούτε ψίχουλο. 143 00:08:15,038 --> 00:08:17,666 Λυπάμαι, ποντίκια. Δεν έχει μπουφέ σήμερα. 144 00:08:18,792 --> 00:08:20,377 -Το είδες; -Το είδα. 145 00:08:20,460 --> 00:08:22,295 Το είδες; Γέλασε. 146 00:08:22,379 --> 00:08:24,589 Σαν χαμόγελο ακούστηκε. Ήταν… 147 00:08:25,715 --> 00:08:27,968 Δεν μπορώ να κουνήσω το πρόσωπό μου. 148 00:08:28,051 --> 00:08:30,262 -Έλα, γέλιο ήταν! Σωστά; -Ναι. 149 00:08:30,345 --> 00:08:33,515 -Ήταν γέλιο. Το είδα. -Γκολ! 150 00:08:33,597 --> 00:08:35,100 Καλά, ηρέμησε. 151 00:08:40,480 --> 00:08:42,023 -Γεια. -Γεια. 152 00:08:42,649 --> 00:08:44,401 -Ναι, πέρασε. -Εντάξει. 153 00:08:46,778 --> 00:08:49,281 Το εκτιμώ που αποφύγαμε τον δικηγόρο. 154 00:08:49,364 --> 00:08:50,949 -Ναι. -Ας το λύσουμε. 155 00:08:51,908 --> 00:08:53,201 Ναι. 156 00:08:53,285 --> 00:08:55,954 -Θες καφέ; Εντάξει. -Ναι. 157 00:08:57,998 --> 00:08:59,457 Ναι, ο ίδιος σωλήνας. 158 00:08:59,541 --> 00:09:04,254 Θα τον φτιάξω. Θα τον σφίξω αμέσως. Χρειάζομαι… Έχεις εργαλεία; 159 00:09:04,337 --> 00:09:06,882 Ναι, έχω την εργαλειοθήκη σου. 160 00:09:06,965 --> 00:09:09,676 Αλλά μπορώ να καλέσω υδραυλικό 161 00:09:09,759 --> 00:09:13,471 -ή να το φτιάξει ο Μαξ… -Όχι. Μπορώ. 162 00:09:13,555 --> 00:09:15,390 Δεν σε πειράζει; 163 00:09:16,057 --> 00:09:18,018 Καθόλου. Όλα καλά. 164 00:09:19,060 --> 00:09:20,729 -Τη φέρνω. -Εντάξει. 165 00:09:41,166 --> 00:09:44,377 ΓΗΠΕΔΟ ΡΙΓΚΛΕΪ ΣΙΚΑΓΟ ΚΑΜΠΣ 166 00:09:52,135 --> 00:09:55,222 Γλυκιά μου! Γύρισα στο σπίτι! 167 00:09:58,099 --> 00:10:00,852 Σε ένα σπίτι. Στο σπίτι σου. 168 00:10:03,104 --> 00:10:04,105 Σάρα; 169 00:10:04,189 --> 00:10:05,941 Γεια. Είμαι ο Φιλ. 170 00:10:06,024 --> 00:10:09,611 Γεια. Χαίρω πολύ. Μαξ. 171 00:10:12,906 --> 00:10:15,951 -Ξέρει η Σάρα ότι είσαι εδώ; -Όχι, έκανα διάρρηξη. 172 00:10:16,618 --> 00:10:18,453 Πολύ αστείο. 173 00:10:20,580 --> 00:10:21,623 Γεια. 174 00:10:22,666 --> 00:10:25,794 -Πάω να φτιάξω τη βρύση. -Καλά. Είναι… 175 00:10:29,756 --> 00:10:31,967 Γιατί δεν τηλεφώνησες; 176 00:10:32,050 --> 00:10:33,802 Ακύρωσε ένας πελάτης. 177 00:10:33,885 --> 00:10:36,972 Είπα να πάμε να φάμε, να σου κάνω έκπληξη. 178 00:10:37,055 --> 00:10:40,433 Δεν ήξερα ότι προσέλαβες τον πρώην σου ως υδραυλικό. 179 00:10:40,517 --> 00:10:43,395 Όχι. Θα μιλήσουμε για την επιμέλεια. 180 00:10:45,105 --> 00:10:47,023 Εντάξει. Ξέρω από υδραυλικά. 181 00:10:47,899 --> 00:10:50,110 Έβαλες ένα μέτρο μονωτική ταινία. 182 00:10:50,944 --> 00:10:54,614 -Σταμάτησε να τρέχει. -Εντάξει. Θα πας να βοηθήσεις; 183 00:10:54,698 --> 00:10:55,782 -Όχι. -Γιατί; 184 00:10:55,865 --> 00:11:00,036 Δεν θα πάω. Θα κοροϊδεύει τη μονωτική ταινία μου. 185 00:11:00,120 --> 00:11:02,831 -Θα πας να βοηθήσεις; -Καλά. Πάω. 186 00:11:02,914 --> 00:11:04,874 -Θα πάω… -Αλήθεια; 187 00:11:04,958 --> 00:11:06,543 -πάνω. -Ευχαριστώ πολύ. 188 00:11:19,723 --> 00:11:20,724 Να βοηθήσω; 189 00:11:21,808 --> 00:11:25,395 Μπορώ να αναλάβω κι εσύ να συζητήσεις με τη Σάρα. 190 00:11:25,478 --> 00:11:27,564 Όχι, δεν είναι πρόβλημα. 191 00:11:28,148 --> 00:11:30,567 Ποιος στο καλό έβαλε τόση μονωτική; 192 00:11:31,401 --> 00:11:32,235 Η Σάρα. 193 00:11:33,111 --> 00:11:34,821 -Τι χάλι! -Ναι, έτσι; 194 00:11:34,905 --> 00:11:36,865 -Μου δίνεις… -Τι γίνεται; 195 00:11:36,948 --> 00:11:39,242 Μαξ, μου δίνεις το κλειδί; 196 00:11:39,743 --> 00:11:40,744 Ναι. 197 00:11:45,624 --> 00:11:47,292 Μάλλον είναι… 198 00:11:47,375 --> 00:11:49,753 -Είναι ένα από αυτά. -Αυτό εδώ. 199 00:11:49,836 --> 00:11:50,795 Ναι. 200 00:11:51,296 --> 00:11:53,548 Μαξ, κρατάς τη βρύση; 201 00:11:53,632 --> 00:11:56,259 -Θα χαλαρώσει για λίγο. -Ναι. 202 00:11:56,843 --> 00:11:58,678 -Συγγνώμη. -Όχι, είναι… 203 00:11:58,762 --> 00:12:00,889 Εδώ. Μπορώ… Θα τα πάρω. 204 00:12:12,150 --> 00:12:13,735 Δεν μπορώ. 205 00:12:13,818 --> 00:12:16,488 Τι; Τι έκανα; Έκανα κάτι; 206 00:12:16,571 --> 00:12:19,366 Όχι. Καλύτερα να φέρετε υδραυλικό. 207 00:12:19,449 --> 00:12:21,534 Κάτσε να σφίξω τη βρύση. 208 00:12:24,454 --> 00:12:27,332 -Θες να βοηθήσεις; -Δεν ξέρω. Κρατάω. 209 00:12:33,421 --> 00:12:37,425 Θες να πάμε έξω για καφέ για να πούμε για το πρόγραμμα της Άμπερ… 210 00:12:39,177 --> 00:12:41,555 Όχι. Ξέρετε; Θα φύγω. 211 00:12:41,638 --> 00:12:44,057 Να κάνετε εδώ τη συνάντηση σας. 212 00:12:47,185 --> 00:12:50,230 Ας μιλήσουμε κι οι τρεις αφού θα παντρευτείς τη γυναίκα μου. 213 00:12:50,313 --> 00:12:51,773 -Πρώην. -Τέλος πάντων! 214 00:12:51,856 --> 00:12:53,191 Λυπάμαι. 215 00:12:53,275 --> 00:12:55,819 -Θα σου το έλεγα από κοντά. -Αν σε παρηγορεί, 216 00:12:55,902 --> 00:12:58,863 η Σάρα δεν μου είπε ότι θα επέστρεφες. 217 00:12:58,947 --> 00:13:03,368 -Μαξ! Σου το είπα. -Ξέρει η Άμπερ ότι αρραβωνιαστήκατε; 218 00:13:03,451 --> 00:13:06,538 -Της… -Είπα στη Σάρα να το πει πρώτα σ' εσένα. 219 00:13:06,621 --> 00:13:07,956 -Μαξ. -Έτσι έπρεπε. 220 00:13:08,039 --> 00:13:09,374 Συμφωνώ. 221 00:13:12,294 --> 00:13:13,712 Ξύπνια είμαι; 222 00:13:16,339 --> 00:13:19,593 Ο μπαμπάς είδε το δαχτυλίδι και δεν χάρηκε. 223 00:13:19,676 --> 00:13:20,719 Και μετά; 224 00:13:20,802 --> 00:13:23,096 -Ήταν άβολα. -Είμαι βέβαιη. 225 00:13:23,179 --> 00:13:25,265 Θα έρθουν όλοι στο θεατρικό. 226 00:13:25,348 --> 00:13:27,392 Θεία Παμ, Μαξ, μπαμπάς, μαμά. 227 00:13:27,475 --> 00:13:28,518 Κι η μαμά μου. 228 00:13:28,602 --> 00:13:30,145 Ναι. 229 00:13:33,398 --> 00:13:35,650 Έχουμε πολύ βάψιμο ακόμα. 230 00:13:36,318 --> 00:13:37,527 Ναι. 231 00:13:38,820 --> 00:13:40,947 -Βάζουμε την κρέμα του Μαξ; -Ναι! 232 00:13:43,116 --> 00:13:44,409 Ωραία. 233 00:13:44,492 --> 00:13:46,202 Πώς θα τη βάλουμε; 234 00:13:46,286 --> 00:13:47,662 Με τα χέρια; 235 00:13:47,746 --> 00:13:48,955 Καλό ακούγεται. 236 00:13:57,797 --> 00:14:02,427 -Το πράσινο αναδεικνύει τα μάτια μου. -Νιώθω πιο όμορφη, αν είναι δυνατόν. 237 00:14:04,387 --> 00:14:06,556 -Έχεις πατατάκια; -Ναι, έτσι νομίζω. 238 00:14:11,228 --> 00:14:12,229 ΤΣΙΠΣ ΚΑΛΑΜΠΟΚΙΟΥ 239 00:14:26,409 --> 00:14:27,410 Κορίτσια! 240 00:14:27,494 --> 00:14:29,829 Ναι, μπαμπά, ακόμα βάφουμε! 241 00:14:31,081 --> 00:14:33,833 Θα σου φέρει μαξιλάρια η θεία Παμ. 242 00:14:33,917 --> 00:14:35,210 Εντάξει. 243 00:14:38,797 --> 00:14:42,384 Μη βάζετε μπογιά στο δέρμα. Τι κάνετε; Βγάζετε σέλφι; 244 00:14:42,467 --> 00:14:43,760 Ίσως είναι τοξική. 245 00:14:43,843 --> 00:14:45,345 Μην ανησυχείς. 246 00:14:46,179 --> 00:14:47,347 Τρώγεται. 247 00:14:48,098 --> 00:14:49,641 Έλεος. Τι είναι αυτό; 248 00:14:49,724 --> 00:14:51,476 Κρέμα αβοκάντο. 249 00:14:51,560 --> 00:14:52,644 Και ντιπ. 250 00:14:53,812 --> 00:14:55,605 -Θα απαντήσω. -Τι πρωτότυπο! 251 00:14:55,689 --> 00:14:58,650 Ο γιος του ιδιοκτήτη θα φέρει κάτι φίλτρα. 252 00:14:58,733 --> 00:15:00,944 Το πέρασε για μπογιά. 253 00:15:01,027 --> 00:15:02,612 Ότι βάψαμε τις φάτσες μας. 254 00:15:04,322 --> 00:15:06,992 Ο Μαξ είπε να πλυθούμε όταν σφίξει το δέρμα. 255 00:15:07,075 --> 00:15:10,328 -Ωραία αίσθηση. Αναζωογονητική. -Ναι. 256 00:15:24,801 --> 00:15:27,345 Άμπερ; Μπράντι; 257 00:15:28,722 --> 00:15:34,269 Ήρθαμε από τον Ζάρναρ. Μελετάμε τον πλανήτη σας. 258 00:15:36,062 --> 00:15:38,690 Πήγαινέ μας στον αρχηγό σου. 259 00:15:42,110 --> 00:15:45,071 Δεν μπορώ να κάνω τη φωνή, αλλά μπορώ να κάνω αυτό. 260 00:15:53,914 --> 00:15:56,249 ΠΡΕΜΙΕΡΑ ΣΧΟΛΙΚΗ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ 261 00:16:03,173 --> 00:16:06,259 Δεν ακουμπάς τα πλαϊνά, γιατί καίει. 262 00:16:06,343 --> 00:16:08,470 Οπότε, το οδηγώ από το πλαίσιο. 263 00:16:09,304 --> 00:16:10,639 Τέλεια. 264 00:16:10,722 --> 00:16:13,808 Θα μπορούσαμε να το είχαμε στο διαστημόπλοιο. 265 00:16:13,892 --> 00:16:15,018 Σίγουρα. 266 00:16:26,613 --> 00:16:27,656 Μπράβο. 267 00:16:27,739 --> 00:16:31,576 Μπράβο! 268 00:16:48,426 --> 00:16:50,512 Γεια. Ανυπομονώ. 269 00:16:55,100 --> 00:16:56,810 -Ήξερες… -Γεια. 270 00:16:56,893 --> 00:16:59,229 -Ναι. -Ναι, γράφει το όνομά της. 271 00:17:02,899 --> 00:17:04,734 Είναι μετά το διάλειμμα. 272 00:17:08,280 --> 00:17:09,738 Λυπάμαι, Άμπερ. 273 00:17:18,415 --> 00:17:20,708 Μάλλον ψάχνει τον Φιλ. 274 00:17:21,751 --> 00:17:24,337 Βγαίνετε μετά το διάλειμμα, εντάξει; 275 00:17:24,420 --> 00:17:27,382 Θα περιμένετε εδώ. Ετοιμαστείτε. Πάμε. 276 00:17:28,675 --> 00:17:31,136 Έπρεπε να τα είχα παρατήσει εξαρχής. 277 00:17:33,805 --> 00:17:35,265 Είναι χάσιμο χρόνου. 278 00:17:36,808 --> 00:17:40,395 Να γιατί δεν ήρθε ο μπαμπάς. Θα ντρέπεται. 279 00:17:45,692 --> 00:17:47,027 Γεια. 280 00:17:47,110 --> 00:17:49,446 Γεια. Πώς σε λένε; 281 00:17:52,407 --> 00:17:53,825 Πόλα. 282 00:17:53,909 --> 00:17:55,660 Χαίρω πολύ, Πόλα. 283 00:17:55,744 --> 00:17:59,247 Με λένε Άμπερ. Με ξέρουν και ως Θυμωμένη Μηλιά Νο 3. 284 00:18:02,918 --> 00:18:04,836 Τι τέλειο να είσαι δέντρο. 285 00:18:05,754 --> 00:18:07,797 Τι τέλειο να είσαι… 286 00:18:12,427 --> 00:18:13,428 "Κυρία διαλείμματος". 287 00:18:17,557 --> 00:18:18,975 Έχεις άγχος; 288 00:18:19,601 --> 00:18:20,644 Μάλλον. 289 00:18:23,980 --> 00:18:25,982 Χρειάζεσαι λίγο θάρρος. 290 00:18:28,735 --> 00:18:29,569 Ναι. 291 00:18:30,528 --> 00:18:31,529 Τέλειο παπιγιόν. 292 00:18:35,367 --> 00:18:37,869 -Ευχαριστώ. -Είμαι περήφανη για σένα. 293 00:18:38,578 --> 00:18:39,704 Τέλειο! 294 00:18:43,041 --> 00:18:44,292 Βγαίνω. 295 00:18:46,336 --> 00:18:47,462 Πάμε, Πόλα! 296 00:18:50,507 --> 00:18:52,759 ΔΙΑΛΕΙΜΜΑ 297 00:19:04,688 --> 00:19:06,189 Τα πήγες τέλεια. 298 00:19:07,816 --> 00:19:10,610 Αλήθεια; Είχα άγχος. 299 00:19:11,236 --> 00:19:12,946 Δεν φάνηκε καθόλου. 300 00:19:17,242 --> 00:19:20,370 -Τέλεια. Νιώθω υπέροχα. -Ευχήσου μου καλή τύχη. 301 00:19:22,998 --> 00:19:24,374 Τύχη. 302 00:19:26,459 --> 00:19:28,920 Πάνω τους, Θυμωμένο Δέντρο Νο 3. 303 00:19:59,075 --> 00:20:01,328 Η δεύτερη από αριστερά; 304 00:20:13,924 --> 00:20:15,217 Όχι. 305 00:20:22,265 --> 00:20:24,392 Όχι. Πού είναι; 306 00:20:31,733 --> 00:20:33,652 Συγγνώμη. Με συγχωρείτε. 307 00:20:34,444 --> 00:20:36,029 Απλώς… Με συγχωρείτε. 308 00:20:37,447 --> 00:20:38,698 Θεέ μου! 309 00:20:38,782 --> 00:20:40,533 -Είναι καλά; -Τι συμβαίνει; 310 00:20:40,617 --> 00:20:43,453 -Ποντίκι! -Τι; Πού; 311 00:20:43,536 --> 00:20:44,955 Φιστίκι; 312 00:20:45,038 --> 00:20:46,539 -Τι; -Φιστίκι; 313 00:20:46,623 --> 00:20:47,624 Ποντίκι! 314 00:20:47,707 --> 00:20:48,917 Πέφτει δέντρο! 315 00:20:49,000 --> 00:20:50,252 Όχι! 316 00:20:59,678 --> 00:21:01,179 -Καλά είμαι. -Όλα καλά. 317 00:21:01,263 --> 00:21:02,973 -Καλά. -Κι εγώ. 318 00:21:03,056 --> 00:21:05,600 Μάλλον έσπασα ένα κλαδί. 319 00:21:05,684 --> 00:21:08,603 ΠΟΝΤΙΚΙ 320 00:21:10,272 --> 00:21:11,273 Ναι! 321 00:21:13,567 --> 00:21:14,776 Έτσι μπράβο, Πόλα! 322 00:21:19,864 --> 00:21:21,658 Ευχαριστώ, Πόλα! 323 00:22:16,713 --> 00:22:18,715 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια