1
00:00:06,716 --> 00:00:09,135
Αγαπητό ημερολόγιο, μέρα άλλου σπιτιού.
2
00:00:10,220 --> 00:00:12,222
Δεν πειράζει να πηγαινοέρχομαι.
3
00:00:12,889 --> 00:00:16,893
Μ' αρέσει να είμαι με τον μπαμπά.
Να 'μαι μαζί του.
4
00:00:19,020 --> 00:00:23,817
Είμαι χαρούμενη τις πιο πολλές φορές,
αλλά μετά με πιάνει η λύπη του διαζυγίου.
5
00:00:24,317 --> 00:00:26,695
Σαν κύματα στην ακτή.
6
00:00:27,237 --> 00:00:31,700
Το μέγεθος της λύπης έρχεται
σε πολλά μεγέθη και διαφορετικές στιγμές.
7
00:00:32,449 --> 00:00:34,661
Κυρίως όταν φεύγω από τον μπαμπά
8
00:00:34,744 --> 00:00:37,747
και νιώθω χαρά που γύρισε από το Παρίσι.
9
00:00:38,415 --> 00:00:42,586
Μα συνειδητοποιώ
ότι ποτέ δεν θα γυρίσει στο σπίτι.
10
00:00:44,296 --> 00:00:48,216
Ακόμα ονειρεύομαι εμένα,
τη μαμά και τον μπαμπά
11
00:00:48,300 --> 00:00:52,178
να ζούμε εδώ, μαζί,
στο οικογενειακό μας σπίτι.
12
00:00:54,639 --> 00:00:58,184
Εγώ, η Άμπερ Μπράουν, αναρωτιέμαι.
13
00:00:58,977 --> 00:01:01,187
Οι ευχές, οι ελπίδες,
14
00:01:01,271 --> 00:01:05,525
τα όνειρα να ξανασμίξουν
θα φύγουν κάποια στιγμή μακριά;
15
00:01:12,198 --> 00:01:15,660
-Ξέρεις αυτήν την εκπομπή;
-Όχι, τι αφορά;
16
00:01:15,744 --> 00:01:17,579
Κάνουν αλλαγή λουκ.
17
00:01:18,079 --> 00:01:19,164
Αλήθεια;
18
00:01:19,247 --> 00:01:23,960
Ναι. Αυτή η κυρία είναι 60,
αλλά θέλει να δείχνει 40.
19
00:01:24,044 --> 00:01:28,632
Ζηλεύει την 30χρονη κόρη της
που έκανε αλλαγή λουκ για να δείχνει 20.
20
00:01:28,715 --> 00:01:31,009
-Ακούγεται σαν μαθηματικό πρόβλημα.
-Ναι.
21
00:01:32,636 --> 00:01:37,974
Μια μητέρα, η Καθλίν, που είναι 60
αλλά μοιάζει 40, έχει δύο κόρες.
22
00:01:38,058 --> 00:01:40,435
Την Τζούλι, 30. Τη Σίλα, 25.
23
00:01:40,518 --> 00:01:42,103
Θέλουν να δείχνουν 20.
24
00:01:42,979 --> 00:01:47,275
Πόσα χρόνια διαφορά έχει
το άθροισμα των ηλικιών των κορών
25
00:01:47,359 --> 00:01:51,905
-με την ηλικία στόχο της μαμάς;
-Να φέρονται σύμφωνα με την ηλικία τους.
26
00:01:52,656 --> 00:01:54,449
Ή έστω την ηλικία στόχο.
27
00:01:55,659 --> 00:01:59,621
Το ολοκλήρωσες με μια κωμική πινελιά.
Μπράβο, Μπερ!
28
00:02:01,915 --> 00:02:05,544
Δεν καταλαβαίνω.
Είμαι 11 κι ανυπομονώ να γίνω 12.
29
00:02:05,627 --> 00:02:08,129
Γιατί να θέλω να μοιάζω με πέντε;
30
00:02:08,212 --> 00:02:10,090
Όλοι θέλουν να νιώθουν νέοι.
31
00:02:10,590 --> 00:02:12,842
Για μένα θα είσαι πάντα πέντε.
32
00:02:13,760 --> 00:02:17,556
Πάρε το βιβλίο σου, στιλό, χαρτί…
33
00:02:17,639 --> 00:02:21,101
-Γόμες. Πολλές γόμες.
-Ναι.
34
00:02:21,810 --> 00:02:24,437
Η νέα καθηγήτρια έρχεται ανά πάσα στιγμή.
35
00:02:25,146 --> 00:02:26,147
Νέα;
36
00:02:26,231 --> 00:02:28,733
Ναι, ο κύριος Τσίλιος πήρε μετάθεση,
37
00:02:28,817 --> 00:02:30,610
οπότε έχεις νέα καθηγήτρια.
38
00:02:31,194 --> 00:02:35,448
Έπρεπε να σου το πω.
Απλώς φέρνεις τόση χαρά στο σπίτι!
39
00:02:35,532 --> 00:02:36,825
Ξεχνάω τα πάντα.
40
00:02:37,742 --> 00:02:38,743
Ευχαριστώ.
41
00:02:39,244 --> 00:02:41,079
Ναι, ας καθαρίσουμε λιγάκι.
42
00:02:41,580 --> 00:02:45,375
Ας τα βάλουμε όλα… εδώ.
43
00:02:46,793 --> 00:02:49,754
Δεν πειράζει. Μ' αρέσει να 'μαι εδώ.
44
00:02:49,838 --> 00:02:52,382
Οι δυο μας, με πίτσα και ζυμαρικά.
45
00:02:52,465 --> 00:02:55,260
Κι άλλα ζυμαρικά και πίτσα.
46
00:02:56,011 --> 00:03:01,766
Λυπάμαι που δεν μαγειρεύω πολλά.
Επανορθώνω με τις τεχνικές συγυρίσματος.
47
00:03:01,850 --> 00:03:02,851
Βουαλά!
48
00:03:04,603 --> 00:03:07,647
Ναι. Ίσως πρέπει να κάνουμε
μαθήματα μαγειρικής.
49
00:03:09,065 --> 00:03:11,693
-Σπουδαία ιδέα.
-Αλήθεια;
50
00:03:11,776 --> 00:03:13,570
Ναι. Φυσικά.
51
00:03:14,571 --> 00:03:16,031
Ωραία. Πότε;
52
00:03:16,948 --> 00:03:22,203
-Κάποια στιγμή. Το καλοκαίρι.
-Ναι. Να καλέσουμε και τη μαμά;
53
00:03:24,247 --> 00:03:25,957
Εντάξει. Θα δούμε.
54
00:03:29,461 --> 00:03:30,462
Περάστε!
55
00:03:31,046 --> 00:03:33,798
Γεια! Συγγνώμη που άργησα.
56
00:03:33,882 --> 00:03:35,008
Είμαι…
57
00:03:36,384 --> 00:03:38,428
-Σίνι;
-Ναι.
58
00:03:39,346 --> 00:03:40,430
Φιλ;
59
00:03:51,566 --> 00:03:55,195
Άμπερ Μπράουν
60
00:03:57,239 --> 00:03:59,199
ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟ
ΤΗΣ ΠΟΛΑ ΝΤΑΝΖΙΓΚΕΡ
61
00:04:03,286 --> 00:04:06,665
Εντάξει, τελευταίο. Το κλάσμα…
62
00:04:07,249 --> 00:04:11,294
Αν σου έχει μείνει μισή πίτσα στο ψυγείο,
63
00:04:11,378 --> 00:04:16,632
και το πρωί τρως το ένα τρίτο,
τι κλάσμα της πίτσας
64
00:04:16,716 --> 00:04:17,716
σου έχει μείνει;
65
00:04:17,800 --> 00:04:21,388
Κανένα, γιατί θα την είχα φάει
μέσα στη νύχτα.
66
00:04:24,391 --> 00:04:26,434
Έξυπνο, αλλά όχι σωστό.
67
00:04:26,518 --> 00:04:28,478
Λύσε την άσκηση στο χαρτί.
68
00:04:28,562 --> 00:04:30,313
Να σου φέρω νερό, Σίνι;
69
00:04:30,397 --> 00:04:33,108
-Κάτι να πιεις;
-Ναι. Νερό. Ευχαριστώ.
70
00:04:33,191 --> 00:04:35,569
Γνωρίζεστε από το λύκειο;
71
00:04:35,652 --> 00:04:37,946
Όχι, από πιο πριν.
72
00:04:38,029 --> 00:04:42,158
Γνώρισα τον μπαμπά σου
όταν παίξαμε στο Οι 12 Ένορκοι…
73
00:04:42,242 --> 00:04:44,953
-Ναι.
-στο γυμνάσιο Παρκ Ριτζ.
74
00:04:45,036 --> 00:04:47,163
-Πήγαινες…
-Β' γυμνασίου.
75
00:04:50,000 --> 00:04:52,752
-Τι;
-Ποιες είναι οι πιθανότητες;
76
00:04:52,836 --> 00:04:54,546
Χαίρομαι που σε βλέπω.
77
00:04:55,130 --> 00:04:56,923
Κι εγώ, αλήθεια.
78
00:04:58,925 --> 00:05:00,427
-Γεια.
-Γεια, Στάνλεϊ.
79
00:05:03,847 --> 00:05:05,390
Είσαι εντάξει;
80
00:05:11,271 --> 00:05:14,274
Αγαπητό ημερολόγιο, εκείνη τη στιγμή,
ήμουν απελπισμένη.
81
00:05:15,942 --> 00:05:20,030
Ήδη μοιράζομαι τη μαμά μου
και πάω να συνηθίσω τον Μαξ.
82
00:05:20,113 --> 00:05:24,117
Δεν μπορώ τώρα.
Δεν μπορώ να μοιραστώ και τον μπαμπά.
83
00:05:24,951 --> 00:05:26,703
Μόλις τον απέκτησα.
84
00:05:29,247 --> 00:05:33,001
Είναι το κύμα. Νιώθω το κύμα.
85
00:05:33,084 --> 00:05:35,462
Συγγνώμη! Χίλια συγγνώμη!
86
00:05:35,545 --> 00:05:37,130
Δεν πειράζει.
87
00:05:38,715 --> 00:05:41,343
Τα χαρτιά μου.
Έπρεπε να τα πλαστικοποιήσω.
88
00:05:41,426 --> 00:05:42,719
Τα έσωσα.
89
00:05:44,554 --> 00:05:47,557
Θα καλέσετε ταξί τώρα;
90
00:05:48,141 --> 00:05:49,809
Για να σας πάρει;
91
00:05:49,893 --> 00:05:51,061
Ας περιμένετε έξω.
92
00:05:51,144 --> 00:05:52,395
Άμπερ.
93
00:05:52,979 --> 00:05:56,942
Έχει αυτόματη ειδοποίηση
για την επιστροφή μου.
94
00:05:57,025 --> 00:05:58,276
Όλα καλά.
95
00:05:58,360 --> 00:06:00,695
Σηκώνεις το βιβλίο σου, Μπερ;
96
00:06:01,446 --> 00:06:03,281
Λυπάμαι πολύ για το νερό.
97
00:06:03,365 --> 00:06:04,366
Μην ανησυχείς.
98
00:06:06,159 --> 00:06:08,536
Σε μια εβδομάδα την ίδια ώρα;
99
00:06:08,620 --> 00:06:09,829
-Ναι.
-Όχι.
100
00:06:11,498 --> 00:06:13,250
Δηλαδή, ίσως.
101
00:06:13,333 --> 00:06:15,669
Θα δούμε πώς θα τα πάω στο τεστ, έτσι;
102
00:06:15,752 --> 00:06:18,255
Φυσικά. Θα δούμε.
103
00:06:19,047 --> 00:06:20,632
Να σε συνοδεύσω;
104
00:06:23,260 --> 00:06:26,179
Χάρηκα. Ανυπομονώ να συνεργαστούμε.
105
00:06:26,263 --> 00:06:28,723
Θα γίνεις γρήγορα αστέρι στα μαθηματικά.
106
00:06:30,267 --> 00:06:31,518
Το συντομότερο.
107
00:06:50,870 --> 00:06:53,832
-Υπέροχη η Άμπερ.
-Είναι τα πάντα για μένα.
108
00:06:56,418 --> 00:06:57,711
Έχεις την κηδεμονία;
109
00:06:58,628 --> 00:07:04,092
Όχι. Η γυναίκα μου… Η Σάρα κι εγώ
την έχουμε από κοινού. Θυμάσαι τη Σάρα;
110
00:07:04,801 --> 00:07:06,636
Όχι, δεν τη θυμάμαι.
111
00:07:06,720 --> 00:07:09,973
Ήταν στην τάξη μας.
Μόλις είχε μετακομίσει.
112
00:07:10,056 --> 00:07:13,935
Σιδεράκια, μεγάλα μάτια,
πορτοκαλί μαλλιά, ροζ μάγουλα.
113
00:07:14,019 --> 00:07:17,606
Πάντα φορούσε κίτρινες Doc Martens.
Σκέτη γλύκα.
114
00:07:17,689 --> 00:07:22,319
Έτσι περιγράφεις τη μαμά; Έλα.
Λες κι είναι ο Ρόναλντ ΜακΝτόναλντ.
115
00:07:23,778 --> 00:07:27,782
Τότε κέρδισα τον τίτλο Μις Ιλινόι,
οπότε ήμουν απασχολημένη.
116
00:07:29,492 --> 00:07:34,205
Ως ταλέντο, έλυσα ένα μαθηματικό πρόβλημα
σε πίνακα με χρυσή κορνίζα.
117
00:07:34,289 --> 00:07:36,416
-Μπράβο σου!
-Ναι.
118
00:07:38,126 --> 00:07:40,462
Ήταν μοναδικό.
119
00:07:44,299 --> 00:07:45,717
Μάλλον θα σε ξαναδώ…
120
00:07:46,301 --> 00:07:47,302
Ναι.
121
00:07:48,261 --> 00:07:54,351
Θα ήθελες να δώσεις στο αγόρι
της Β' γυμνασίου το τηλέφωνό σου;
122
00:07:58,355 --> 00:08:00,607
Όχι. Πες όχι.
123
00:08:01,608 --> 00:08:02,609
Ναι.
124
00:08:12,786 --> 00:08:16,206
Μάλλον θα χάρηκε που είδε μια παλιά φίλη.
125
00:08:16,289 --> 00:08:17,666
Δεν θα ανησυχούσα.
126
00:08:17,749 --> 00:08:21,920
Έχω ένα σχέδιο.
Θα διαβάσω, θα ανεβάσω τον βαθμό μου
127
00:08:22,003 --> 00:08:24,464
και δεν θα ξαναχρειαστώ μάθημα.
128
00:08:24,548 --> 00:08:26,633
Αυτό δεν είναι πάντα το σχέδιο;
129
00:08:26,716 --> 00:08:30,428
Ναι, μάλλον, αλλά τώρα σοβαρολογώ.
130
00:08:30,512 --> 00:08:33,682
Δεν θέλω να έρχεται.
Κινδυνεύω να μοιραστώ τον μπαμπά.
131
00:08:33,765 --> 00:08:36,393
Θυμάσαι που δεν συμπαθούσες τον Μαξ;
132
00:08:36,476 --> 00:08:38,227
Ναι.
133
00:08:38,311 --> 00:08:42,148
Έλειψε μια βδομάδα για δουλειά
και είπες ότι σου έλειψε.
134
00:08:42,231 --> 00:08:44,985
Είπα ότι καταλαβαίνω
γιατί έλειψε στη μαμά.
135
00:08:45,485 --> 00:08:47,195
-Το ίδιο είναι.
-Όχι.
136
00:08:47,279 --> 00:08:48,905
Μακάρι να βοηθούσα.
137
00:08:48,989 --> 00:08:51,616
Μ' αρέσουν τα μαθηματικά, όχι να τα εξηγώ.
138
00:08:51,700 --> 00:08:56,663
Είμαι καλός στο να διδάσκω
κοινωνικές επιστήμες. Ένας μικρός εξπέρ.
139
00:08:56,746 --> 00:09:01,501
Δεν εννοώ ότι έχω μικρή πληροφόρηση,
αλλά μικρός λόγω ηλικίας.
140
00:09:01,585 --> 00:09:05,088
Κι εγώ λατρεύω τα μαθηματικά.
Θα τα παντρευόμουν.
141
00:09:05,589 --> 00:09:08,633
Ο γάμος σας θα είχε πολλά προβλήματα.
142
00:09:10,010 --> 00:09:12,596
Ναι, υπολόγισε ότι θα μείνουν άλυτα.
143
00:09:12,679 --> 00:09:15,515
Ίσως και να είχε αίσιο αποτέλεσμα.
144
00:09:15,599 --> 00:09:17,684
Τίποτα δεν θα αφαιρούσε τη χαρά.
145
00:09:21,396 --> 00:09:23,815
Κάναμε ένα λογοπαίγνιο ο καθένας
146
00:09:23,899 --> 00:09:25,483
κι από ένα έξτρα.
147
00:09:25,984 --> 00:09:29,279
Τώρα, πίσω στην κανονική μας κρίση.
148
00:09:30,614 --> 00:09:35,994
Θα με βοηθήσεις με τα μαθηματικά
μέχρι να αποδείξω ότι δεν θέλω καθηγητή;
149
00:09:36,077 --> 00:09:40,206
Ναι. Φυσικά. Έτσι διάβαζαν οι φίλοι παλιά.
150
00:09:40,290 --> 00:09:43,084
-Δεν υπήρχαν καθηγητές.
-Πότε έχεις τεστ;
151
00:09:43,168 --> 00:09:45,587
-Την άλλη εβδομάδα.
-Τόσο σύντομα!
152
00:09:45,670 --> 00:09:46,671
Θα είσαι έτοιμη.
153
00:09:46,755 --> 00:09:48,548
Τι συν!
154
00:09:53,178 --> 00:09:54,429
Η αγαπημένη μου.
155
00:09:54,512 --> 00:09:56,389
Σου την κορνίζαρα.
156
00:09:56,473 --> 00:09:58,725
Δεν φαίνονται τα σκουλαρίκια.
157
00:09:58,808 --> 00:10:02,896
Παμ, τη λατρεύω.
Γεια. Θες να φας; Πώς πήγε το σχολείο;
158
00:10:02,979 --> 00:10:06,650
-Φαΐ, όχι. Σχολείο, καλά.
-Σαν άνθρωπος των σπηλαίων.
159
00:10:06,733 --> 00:10:09,402
-Έτσι;
-Θα έρθει η Μπράντι για διάβασμα.
160
00:10:09,486 --> 00:10:11,738
Τρίτη φορά. Με εντυπωσιάζεις.
161
00:10:13,365 --> 00:10:15,116
Γεια, κυρία Μπράουν, Παμ.
162
00:10:15,200 --> 00:10:17,410
-Τι νέα;
-Μπορείτε να διαβάσετε
163
00:10:17,494 --> 00:10:21,039
στο τραπέζι ή στη νησίδα.
Βάλε την τσάντα στην καρέκλα.
164
00:10:21,122 --> 00:10:22,123
Ευχαριστώ.
165
00:10:22,791 --> 00:10:24,167
Να φάω κάτι;
166
00:10:24,251 --> 00:10:25,460
Ναι, φυσικά.
167
00:10:25,544 --> 00:10:27,546
Έφερα κεκάκια. Θες;
168
00:10:27,629 --> 00:10:29,172
-Ναι, παρακαλώ.
-Έγινε.
169
00:10:29,256 --> 00:10:31,508
Ενέργεια για διάβασμα και χορό.
170
00:10:31,591 --> 00:10:34,344
Με λιγότερο χορό
θα θέλατε λιγότερα φροντιστήρια.
171
00:10:34,427 --> 00:10:36,721
-Φροντιστήρια; Σε τι;
-Μαθηματικά.
172
00:10:36,805 --> 00:10:39,182
Η Άμπερ θέλει λίγη βοήθεια.
173
00:10:39,266 --> 00:10:41,184
-Είναι άχρηστα.
-Αλήθεια;
174
00:10:41,268 --> 00:10:43,603
-Ναι.
-Όχι. Παμ, σοβαρά τώρα;
175
00:10:43,687 --> 00:10:46,523
Έχω να τα χρησιμοποιήσω από το σχολείο.
176
00:10:46,606 --> 00:10:49,067
Κάτι θα αξίζουν για να κάνει φροντιστήριο.
177
00:10:49,150 --> 00:10:51,194
Ναι. Πράγματι. Μάλλον.
178
00:10:51,861 --> 00:10:54,573
Το θεωρώ χάσιμο χρημάτων του μπαμπά.
179
00:10:55,699 --> 00:10:57,492
Μπορώ να έχω λίγο γάλα;
180
00:10:57,576 --> 00:10:58,577
Φυσικά.
181
00:10:59,578 --> 00:11:03,540
Είναι διαφορετικά τώρα.
Έχει καθηγήτρια. Σίνι τη λένε;
182
00:11:04,457 --> 00:11:07,669
Τι ενοχλητικό.
Ο μπαμπάς χαίρεται όταν τη βλέπει.
183
00:11:09,462 --> 00:11:12,132
Ήταν συμμαθητές πριν από 100 χρόνια.
184
00:11:12,215 --> 00:11:14,259
Στη Β' γυμνασίου.
185
00:11:14,342 --> 00:11:16,052
Η Σίνι; Η Σίνι Τρουπ;
186
00:11:16,136 --> 00:11:18,763
Η Άμπερ είπε ότι ήταν πριγκίπισσα;
187
00:11:18,847 --> 00:11:20,390
Ναι, Σίνι. Αυτή.
188
00:11:20,473 --> 00:11:22,350
Δεν θέλω καθηγήτρια, μαμά.
189
00:11:22,434 --> 00:11:26,771
Θα την ψάξω. Δεν γίνονται
πολλές πριγκίπισσες καθηγήτριες.
190
00:11:28,148 --> 00:11:30,358
Η Σίνι. Ήταν Μις Ιλινόι.
191
00:11:30,442 --> 00:11:33,695
Σωστά. Όχι πριγκίπισσα.
Πήγε σε καλλιστεία.
192
00:11:33,778 --> 00:11:35,989
Μπερδεύτηκα. Και οι δύο έχουν στέμμα.
193
00:11:36,072 --> 00:11:37,866
Ο Φιλ την είχε ερωτευτεί.
194
00:11:37,949 --> 00:11:39,075
Είχε;
195
00:11:39,826 --> 00:11:42,537
Δείτε. Είναι πανέμορφη.
196
00:11:43,788 --> 00:11:44,789
Μπράβο στον Φιλ.
197
00:11:45,790 --> 00:11:47,125
Ακούστηκε ειλικρινές.
198
00:11:50,253 --> 00:11:52,047
Γεια. Ποια είναι αυτή;
199
00:11:52,130 --> 00:11:53,548
-Κόφ' το.
-Σοβαρά;
200
00:11:53,632 --> 00:11:57,969
Όχι. Συγγνώμη.
Χαζο-αντίδραση. Ή σκέτο χαζό.
201
00:12:00,722 --> 00:12:03,266
Να χρησιμοποιήσω την κουζίνα;
202
00:12:03,350 --> 00:12:06,645
Θα κάνω ένα κλιπ
για το Κανάλι Υγιεινής Διατροφής.
203
00:12:06,728 --> 00:12:07,729
Ναι, φυσικά.
204
00:12:07,812 --> 00:12:09,564
-Ευχαριστώ.
-Είσαι υποψήφιος;
205
00:12:09,648 --> 00:12:13,193
-Ακούγεσαι σοκαρισμένη.
-Δεν πειράζει. Είναι απίθανο.
206
00:12:13,276 --> 00:12:16,863
Συγγνώμη. Δεν ήθελα
να ακουστεί έτσι. Αλλά σοβαρά;
207
00:12:16,947 --> 00:12:18,281
Παμ, είσαι…
208
00:12:18,365 --> 00:12:19,366
Ναι, σοβαρά.
209
00:12:20,200 --> 00:12:21,576
Τέλεια.
210
00:12:21,660 --> 00:12:22,786
Πολύ τέλεια.
211
00:12:22,869 --> 00:12:24,287
Ευχαριστώ.
212
00:12:24,371 --> 00:12:26,414
Πάμε σε κάτι πιο σημαντικό.
213
00:12:27,332 --> 00:12:28,917
-Ποια είναι;
-Θα πάψεις;
214
00:12:29,000 --> 00:12:30,585
-Όχι.
-Είναι προσωπικό.
215
00:12:30,669 --> 00:12:32,087
Μια κυρία καλλιστείων.
216
00:12:32,921 --> 00:12:34,297
Ενδιαφέρον.
217
00:12:34,381 --> 00:12:36,383
ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ
218
00:13:03,243 --> 00:13:04,244
Σχεδόν τελείωσες.
219
00:13:04,869 --> 00:13:08,415
Ρώτα με ό,τι θες.
Αυτή είναι η ομορφιά του εικονικού τεστ.
220
00:13:08,498 --> 00:13:10,250
Όχι, καλά είμαι.
221
00:13:12,168 --> 00:13:14,379
Εσύ έβαψες τον τοίχο;
222
00:13:14,462 --> 00:13:15,630
Ναι.
223
00:13:15,714 --> 00:13:16,923
Το λατρεύω.
224
00:13:17,007 --> 00:13:20,468
Ναι, ευχαριστώ. Ήθελε προσαρμογή.
225
00:13:29,144 --> 00:13:31,062
Έχεις νέα του κυρίου Χίγκλμαν;
226
00:13:31,146 --> 00:13:33,481
-Φοβερός τύπος.
-Ο καλύτερος.
227
00:13:34,649 --> 00:13:35,692
-Πρέπει…
-Μπαμπά;
228
00:13:36,401 --> 00:13:37,694
Ναι;
229
00:13:40,030 --> 00:13:42,574
Θα με πας εσύ στο σπίτι της μαμάς ή…
230
00:13:42,657 --> 00:13:44,701
Θα σε πάρει η μαμά στις 20:30.
231
00:13:44,784 --> 00:13:49,456
Τελειώνουμε σε δέκα λεπτά.
Θα έχεις κουραστεί, αλλά τα πας τέλεια.
232
00:13:50,332 --> 00:13:52,500
Θα δούμε πώς θα τα πάω στο τεστ.
233
00:13:54,753 --> 00:13:57,839
Οι φίλοι μου χάρηκαν πολύ που σε γνώρισαν.
234
00:13:57,923 --> 00:14:01,509
Ευχαριστώ που με κάλεσες.
Ήταν ωραίο διάλειμμα από τη δουλειά.
235
00:14:01,593 --> 00:14:06,306
Διασκέδασαν με τις ιστορίες
για το μενού του εργένη μπαμπά.
236
00:14:07,057 --> 00:14:09,226
Αν θες να κάνεις μάθημα μαγειρικής…
237
00:14:09,309 --> 00:14:13,480
Ναι, ευχαριστώ. Έχω κανονίσει
να πάω με την Άμπερ, οπότε…
238
00:14:13,563 --> 00:14:15,774
Μπορείς να κάνεις δύο.
239
00:14:29,996 --> 00:14:31,206
Γεια.
240
00:14:41,174 --> 00:14:42,175
Μην κοιτάς.
241
00:14:52,227 --> 00:14:55,355
Ο μπαμπάς θα βγει μαζί της. Ραντεβού.
242
00:14:57,440 --> 00:14:58,692
Δεν ξέρω.
243
00:15:00,026 --> 00:15:02,696
Αν βγουν και γίνουν ζευγάρι,
244
00:15:03,446 --> 00:15:05,865
θα την αγαπάει όσο αγάπησε εσένα;
245
00:15:09,703 --> 00:15:10,870
Αγάπησε;
246
00:15:11,496 --> 00:15:12,497
Ναι.
247
00:15:17,419 --> 00:15:20,005
Εγώ κι ο μπαμπάς σου ακόμα αγαπιόμαστε.
248
00:15:21,840 --> 00:15:22,841
Αλήθεια;
249
00:15:23,842 --> 00:15:27,012
Ναι, φυσικά. Δηλαδή, έτσι νομίζω.
250
00:15:27,095 --> 00:15:31,224
Ξέρεις, ακόμα αγάπη είναι.
Απλώς άλλαξε σχήμα.
251
00:15:41,318 --> 00:15:45,447
Αν αρχίσει να την αγαπάει,
θα με αγαπάει λιγότερο;
252
00:15:46,531 --> 00:15:48,742
Όχι, γλυκιά μου. Όχι.
253
00:15:49,284 --> 00:15:50,994
Άκουσέ με.
254
00:15:51,077 --> 00:15:56,917
Ο μπαμπάς σου δεν πρόκειται ποτέ
να αγαπήσει κάποια όσο αγαπάει εσένα.
255
00:15:57,000 --> 00:16:00,003
Δεν πρόκειται να συμβεί. Εντάξει;
256
00:16:01,922 --> 00:16:04,799
Μαμά, είμαι λυπημένη. Πολύ λυπημένη.
257
00:16:08,178 --> 00:16:09,179
Ναι.
258
00:16:13,183 --> 00:16:15,644
Λυπάσαι, γιατί η οικογένειά μας διαφέρει.
259
00:16:15,727 --> 00:16:20,440
Και… και λυπάμαι πολύ γι' αυτό.
260
00:16:23,318 --> 00:16:24,861
Κι εγώ είμαι λυπημένη.
261
00:16:26,780 --> 00:16:28,573
Κι ο μπαμπάς είναι λυπημένος.
262
00:16:31,159 --> 00:16:32,160
Το ξέρω.
263
00:16:40,335 --> 00:16:43,171
Απλώς θα πάρει λίγο χρόνο.
264
00:16:47,133 --> 00:16:51,930
Ξέρεις, μωρό μου, καμιά φορά στη ζωή
νιώθουμε λυπημένοι.
265
00:16:55,100 --> 00:16:56,643
Μα πρέπει να θυμάσαι
266
00:16:56,726 --> 00:17:00,981
πως όπως η χαρά δεν κρατά για πάντα,
267
00:17:01,064 --> 00:17:02,983
έτσι γίνεται και με τη λύπη.
268
00:17:06,902 --> 00:17:08,405
Έρχεται σε κύματα.
269
00:17:09,238 --> 00:17:13,410
Ναι.
Ναι, γλυκιά μου. Έρχεται σε κύματα.
270
00:17:20,125 --> 00:17:21,751
Έχω νέα!
271
00:17:22,419 --> 00:17:23,587
Εντάξει.
272
00:17:23,670 --> 00:17:28,049
Γεια. Κάτσε, είστε καλά;
273
00:17:28,132 --> 00:17:29,718
Πώς πήγε το τεστ;
274
00:17:29,801 --> 00:17:31,011
Αύριο είναι.
275
00:17:31,094 --> 00:17:32,512
Εντάξει. Σημαντικό.
276
00:17:32,596 --> 00:17:35,682
Ξέρω ότι θα σκίσεις
και μετά θα γιορτάσουμε.
277
00:17:35,765 --> 00:17:40,437
Θα γιορτάσουμε δύο πράγματα.
Εσύ θα πάρεις καλό βαθμό και…
278
00:17:44,608 --> 00:17:45,609
αυτό.
279
00:17:46,484 --> 00:17:49,446
Φτάσαμε στους 20
για το Κανάλι Υγιεινής Διατροφής!
280
00:17:49,529 --> 00:17:50,614
Τι;
281
00:17:50,697 --> 00:17:51,781
-Ναι.
-Μαξ!
282
00:17:53,366 --> 00:17:55,660
Έχουμε πιθανότητες.
283
00:17:55,744 --> 00:17:59,372
Ευγενικό που λες "έχουμε",
αλλά το κατόρθωσες μόνος σου.
284
00:17:59,456 --> 00:18:02,208
Όχι, εμείς. Είναι για εμάς.
285
00:18:02,292 --> 00:18:03,501
Πολύ τέλειο.
286
00:18:04,044 --> 00:18:07,422
Σαν ταινία στο σπίτι.
Να το πω στην Μπράντι.
287
00:18:07,505 --> 00:18:09,174
Θα συμμετάσχετε κι οι δύο.
288
00:18:09,257 --> 00:18:12,844
Τι; Δεν καταλαβαίνεις.
Είναι το όνειρό της.
289
00:18:14,054 --> 00:18:15,680
Θέλω κι εγώ.
290
00:18:16,473 --> 00:18:18,683
Για δες την! Εντάξει.
291
00:18:20,977 --> 00:18:23,730
Αγαπητό ημερολόγιο,
στον τομέα "δεν το πιστεύω",
292
00:18:23,813 --> 00:18:27,692
εγώ, η Άμπερ Μπράουν,
μελέτησα σκληρά μαθηματικά.
293
00:18:27,776 --> 00:18:29,611
Κι επιπλέον
294
00:18:29,694 --> 00:18:34,032
μόλις είπα φωναχτά
ότι εγώ, η Άμπερ Μπράουν,
295
00:18:34,115 --> 00:18:36,576
θέλω να συμμετάσχω στο βίντεο του Μαξ.
296
00:18:36,660 --> 00:18:37,994
Τι;
297
00:18:38,078 --> 00:18:42,123
Οπότε, το Θυμωμένο Δέντρο Νο 3
θα ήταν τέλειο για…
298
00:18:42,999 --> 00:18:45,669
"μοντάζ μαρτυριών
από διαφορετικές ομάδες";
299
00:18:45,752 --> 00:18:47,754
Εντάξει. Να το πω στην Μπράντι;
300
00:18:47,837 --> 00:18:49,381
-Φυσικά!
-Ναι!
301
00:18:50,757 --> 00:18:52,133
Μπράντι!
302
00:18:55,929 --> 00:19:01,434
Αυτή η χαρούμενη, ενθουσιασμένη Άμπερ
που τρέχει είναι τόσο…
303
00:19:02,185 --> 00:19:05,188
-Όμορφο θέαμα, έτσι;
-Ναι.
304
00:19:05,272 --> 00:19:08,149
Ειδικά αν την άκουγες πριν λίγο στο αμάξι.
305
00:19:09,317 --> 00:19:10,527
Η καρδιά μου.
306
00:19:12,112 --> 00:19:14,948
Μαξ. Μαξ, ευχαριστώ.
307
00:19:15,615 --> 00:19:16,616
Ευχαριστώ.
308
00:19:19,077 --> 00:19:20,287
Φυσικά.
309
00:19:21,204 --> 00:19:25,834
Οπότε… μιας και με λατρεύεις τώρα…
310
00:19:27,335 --> 00:19:30,297
υπέβαλα το βίντεο από την κουζίνα σου.
311
00:19:30,380 --> 00:19:33,633
-Αχά.
-Να πω ότι είναι διαθέσιμη σε μια βδομάδα;
312
00:19:34,301 --> 00:19:35,552
-Σε μια βδομάδα;
-Ναι.
313
00:19:36,136 --> 00:19:39,264
Προλαβαίνω να την ανακαινίσω μέχρι τότε;
314
00:19:40,140 --> 00:19:41,224
-Όχι.
-Όχι;
315
00:19:41,308 --> 00:19:45,061
Αλλά μπορώ να φέρω
ένα μπολ λεμόνια και λουλούδια και θα…
316
00:19:45,145 --> 00:19:47,230
Ναι. Μια χαρά.
317
00:19:47,314 --> 00:19:48,315
Θα…
318
00:19:49,232 --> 00:19:50,233
Θα…
319
00:19:52,152 --> 00:19:53,695
Άκου.
320
00:19:54,279 --> 00:19:56,364
Το Χόλιγουντ έρχεται εδώ…
321
00:19:56,448 --> 00:19:59,075
-Σωστά.
-για την παρουσίασή σου.
322
00:19:59,159 --> 00:20:01,036
Έχω τρομοκρατηθεί.
323
00:20:01,119 --> 00:20:03,747
-Δεν ξέρω από πού να αρχίσω.
-Εντάξει.
324
00:20:58,802 --> 00:21:00,804
Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια