1 00:00:06,716 --> 00:00:09,135 Αγαπητό ημερολόγιο, μέρα άλλου σπιτιού. 2 00:00:10,220 --> 00:00:12,222 Δεν πειράζει να πηγαινοέρχομαι. 3 00:00:12,889 --> 00:00:16,893 Μ' αρέσει να είμαι με τον μπαμπά. Να 'μαι μαζί του. 4 00:00:19,020 --> 00:00:23,817 Είμαι χαρούμενη τις πιο πολλές φορές, αλλά μετά με πιάνει η λύπη του διαζυγίου. 5 00:00:24,317 --> 00:00:26,695 Σαν κύματα στην ακτή. 6 00:00:27,237 --> 00:00:31,700 Το μέγεθος της λύπης έρχεται σε πολλά μεγέθη και διαφορετικές στιγμές. 7 00:00:32,449 --> 00:00:34,661 Κυρίως όταν φεύγω από τον μπαμπά 8 00:00:34,744 --> 00:00:37,747 και νιώθω χαρά που γύρισε από το Παρίσι. 9 00:00:38,415 --> 00:00:42,586 Μα συνειδητοποιώ ότι ποτέ δεν θα γυρίσει στο σπίτι. 10 00:00:44,296 --> 00:00:48,216 Ακόμα ονειρεύομαι εμένα, τη μαμά και τον μπαμπά 11 00:00:48,300 --> 00:00:52,178 να ζούμε εδώ, μαζί, στο οικογενειακό μας σπίτι. 12 00:00:54,639 --> 00:00:58,184 Εγώ, η Άμπερ Μπράουν, αναρωτιέμαι. 13 00:00:58,977 --> 00:01:01,187 Οι ευχές, οι ελπίδες, 14 00:01:01,271 --> 00:01:05,525 τα όνειρα να ξανασμίξουν θα φύγουν κάποια στιγμή μακριά; 15 00:01:12,198 --> 00:01:15,660 -Ξέρεις αυτήν την εκπομπή; -Όχι, τι αφορά; 16 00:01:15,744 --> 00:01:17,579 Κάνουν αλλαγή λουκ. 17 00:01:18,079 --> 00:01:19,164 Αλήθεια; 18 00:01:19,247 --> 00:01:23,960 Ναι. Αυτή η κυρία είναι 60, αλλά θέλει να δείχνει 40. 19 00:01:24,044 --> 00:01:28,632 Ζηλεύει την 30χρονη κόρη της που έκανε αλλαγή λουκ για να δείχνει 20. 20 00:01:28,715 --> 00:01:31,009 -Ακούγεται σαν μαθηματικό πρόβλημα. -Ναι. 21 00:01:32,636 --> 00:01:37,974 Μια μητέρα, η Καθλίν, που είναι 60 αλλά μοιάζει 40, έχει δύο κόρες. 22 00:01:38,058 --> 00:01:40,435 Την Τζούλι, 30. Τη Σίλα, 25. 23 00:01:40,518 --> 00:01:42,103 Θέλουν να δείχνουν 20. 24 00:01:42,979 --> 00:01:47,275 Πόσα χρόνια διαφορά έχει το άθροισμα των ηλικιών των κορών 25 00:01:47,359 --> 00:01:51,905 -με την ηλικία στόχο της μαμάς; -Να φέρονται σύμφωνα με την ηλικία τους. 26 00:01:52,656 --> 00:01:54,449 Ή έστω την ηλικία στόχο. 27 00:01:55,659 --> 00:01:59,621 Το ολοκλήρωσες με μια κωμική πινελιά. Μπράβο, Μπερ! 28 00:02:01,915 --> 00:02:05,544 Δεν καταλαβαίνω. Είμαι 11 κι ανυπομονώ να γίνω 12. 29 00:02:05,627 --> 00:02:08,129 Γιατί να θέλω να μοιάζω με πέντε; 30 00:02:08,212 --> 00:02:10,090 Όλοι θέλουν να νιώθουν νέοι. 31 00:02:10,590 --> 00:02:12,842 Για μένα θα είσαι πάντα πέντε. 32 00:02:13,760 --> 00:02:17,556 Πάρε το βιβλίο σου, στιλό, χαρτί… 33 00:02:17,639 --> 00:02:21,101 -Γόμες. Πολλές γόμες. -Ναι. 34 00:02:21,810 --> 00:02:24,437 Η νέα καθηγήτρια έρχεται ανά πάσα στιγμή. 35 00:02:25,146 --> 00:02:26,147 Νέα; 36 00:02:26,231 --> 00:02:28,733 Ναι, ο κύριος Τσίλιος πήρε μετάθεση, 37 00:02:28,817 --> 00:02:30,610 οπότε έχεις νέα καθηγήτρια. 38 00:02:31,194 --> 00:02:35,448 Έπρεπε να σου το πω. Απλώς φέρνεις τόση χαρά στο σπίτι! 39 00:02:35,532 --> 00:02:36,825 Ξεχνάω τα πάντα. 40 00:02:37,742 --> 00:02:38,743 Ευχαριστώ. 41 00:02:39,244 --> 00:02:41,079 Ναι, ας καθαρίσουμε λιγάκι. 42 00:02:41,580 --> 00:02:45,375 Ας τα βάλουμε όλα… εδώ. 43 00:02:46,793 --> 00:02:49,754 Δεν πειράζει. Μ' αρέσει να 'μαι εδώ. 44 00:02:49,838 --> 00:02:52,382 Οι δυο μας, με πίτσα και ζυμαρικά. 45 00:02:52,465 --> 00:02:55,260 Κι άλλα ζυμαρικά και πίτσα. 46 00:02:56,011 --> 00:03:01,766 Λυπάμαι που δεν μαγειρεύω πολλά. Επανορθώνω με τις τεχνικές συγυρίσματος. 47 00:03:01,850 --> 00:03:02,851 Βουαλά! 48 00:03:04,603 --> 00:03:07,647 Ναι. Ίσως πρέπει να κάνουμε μαθήματα μαγειρικής. 49 00:03:09,065 --> 00:03:11,693 -Σπουδαία ιδέα. -Αλήθεια; 50 00:03:11,776 --> 00:03:13,570 Ναι. Φυσικά. 51 00:03:14,571 --> 00:03:16,031 Ωραία. Πότε; 52 00:03:16,948 --> 00:03:22,203 -Κάποια στιγμή. Το καλοκαίρι. -Ναι. Να καλέσουμε και τη μαμά; 53 00:03:24,247 --> 00:03:25,957 Εντάξει. Θα δούμε. 54 00:03:29,461 --> 00:03:30,462 Περάστε! 55 00:03:31,046 --> 00:03:33,798 Γεια! Συγγνώμη που άργησα. 56 00:03:33,882 --> 00:03:35,008 Είμαι… 57 00:03:36,384 --> 00:03:38,428 -Σίνι; -Ναι. 58 00:03:39,346 --> 00:03:40,430 Φιλ; 59 00:03:51,566 --> 00:03:55,195 Άμπερ Μπράουν 60 00:03:57,239 --> 00:03:59,199 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΤΗΣ ΠΟΛΑ ΝΤΑΝΖΙΓΚΕΡ 61 00:04:03,286 --> 00:04:06,665 Εντάξει, τελευταίο. Το κλάσμα… 62 00:04:07,249 --> 00:04:11,294 Αν σου έχει μείνει μισή πίτσα στο ψυγείο, 63 00:04:11,378 --> 00:04:16,632 και το πρωί τρως το ένα τρίτο, τι κλάσμα της πίτσας 64 00:04:16,716 --> 00:04:17,716 σου έχει μείνει; 65 00:04:17,800 --> 00:04:21,388 Κανένα, γιατί θα την είχα φάει μέσα στη νύχτα. 66 00:04:24,391 --> 00:04:26,434 Έξυπνο, αλλά όχι σωστό. 67 00:04:26,518 --> 00:04:28,478 Λύσε την άσκηση στο χαρτί. 68 00:04:28,562 --> 00:04:30,313 Να σου φέρω νερό, Σίνι; 69 00:04:30,397 --> 00:04:33,108 -Κάτι να πιεις; -Ναι. Νερό. Ευχαριστώ. 70 00:04:33,191 --> 00:04:35,569 Γνωρίζεστε από το λύκειο; 71 00:04:35,652 --> 00:04:37,946 Όχι, από πιο πριν. 72 00:04:38,029 --> 00:04:42,158 Γνώρισα τον μπαμπά σου όταν παίξαμε στο Οι 12 Ένορκοι… 73 00:04:42,242 --> 00:04:44,953 -Ναι. -στο γυμνάσιο Παρκ Ριτζ. 74 00:04:45,036 --> 00:04:47,163 -Πήγαινες… -Β' γυμνασίου. 75 00:04:50,000 --> 00:04:52,752 -Τι; -Ποιες είναι οι πιθανότητες; 76 00:04:52,836 --> 00:04:54,546 Χαίρομαι που σε βλέπω. 77 00:04:55,130 --> 00:04:56,923 Κι εγώ, αλήθεια. 78 00:04:58,925 --> 00:05:00,427 -Γεια. -Γεια, Στάνλεϊ. 79 00:05:03,847 --> 00:05:05,390 Είσαι εντάξει; 80 00:05:11,271 --> 00:05:14,274 Αγαπητό ημερολόγιο, εκείνη τη στιγμή, ήμουν απελπισμένη. 81 00:05:15,942 --> 00:05:20,030 Ήδη μοιράζομαι τη μαμά μου και πάω να συνηθίσω τον Μαξ. 82 00:05:20,113 --> 00:05:24,117 Δεν μπορώ τώρα. Δεν μπορώ να μοιραστώ και τον μπαμπά. 83 00:05:24,951 --> 00:05:26,703 Μόλις τον απέκτησα. 84 00:05:29,247 --> 00:05:33,001 Είναι το κύμα. Νιώθω το κύμα. 85 00:05:33,084 --> 00:05:35,462 Συγγνώμη! Χίλια συγγνώμη! 86 00:05:35,545 --> 00:05:37,130 Δεν πειράζει. 87 00:05:38,715 --> 00:05:41,343 Τα χαρτιά μου. Έπρεπε να τα πλαστικοποιήσω. 88 00:05:41,426 --> 00:05:42,719 Τα έσωσα. 89 00:05:44,554 --> 00:05:47,557 Θα καλέσετε ταξί τώρα; 90 00:05:48,141 --> 00:05:49,809 Για να σας πάρει; 91 00:05:49,893 --> 00:05:51,061 Ας περιμένετε έξω. 92 00:05:51,144 --> 00:05:52,395 Άμπερ. 93 00:05:52,979 --> 00:05:56,942 Έχει αυτόματη ειδοποίηση για την επιστροφή μου. 94 00:05:57,025 --> 00:05:58,276 Όλα καλά. 95 00:05:58,360 --> 00:06:00,695 Σηκώνεις το βιβλίο σου, Μπερ; 96 00:06:01,446 --> 00:06:03,281 Λυπάμαι πολύ για το νερό. 97 00:06:03,365 --> 00:06:04,366 Μην ανησυχείς. 98 00:06:06,159 --> 00:06:08,536 Σε μια εβδομάδα την ίδια ώρα; 99 00:06:08,620 --> 00:06:09,829 -Ναι. -Όχι. 100 00:06:11,498 --> 00:06:13,250 Δηλαδή, ίσως. 101 00:06:13,333 --> 00:06:15,669 Θα δούμε πώς θα τα πάω στο τεστ, έτσι; 102 00:06:15,752 --> 00:06:18,255 Φυσικά. Θα δούμε. 103 00:06:19,047 --> 00:06:20,632 Να σε συνοδεύσω; 104 00:06:23,260 --> 00:06:26,179 Χάρηκα. Ανυπομονώ να συνεργαστούμε. 105 00:06:26,263 --> 00:06:28,723 Θα γίνεις γρήγορα αστέρι στα μαθηματικά. 106 00:06:30,267 --> 00:06:31,518 Το συντομότερο. 107 00:06:50,870 --> 00:06:53,832 -Υπέροχη η Άμπερ. -Είναι τα πάντα για μένα. 108 00:06:56,418 --> 00:06:57,711 Έχεις την κηδεμονία; 109 00:06:58,628 --> 00:07:04,092 Όχι. Η γυναίκα μου… Η Σάρα κι εγώ την έχουμε από κοινού. Θυμάσαι τη Σάρα; 110 00:07:04,801 --> 00:07:06,636 Όχι, δεν τη θυμάμαι. 111 00:07:06,720 --> 00:07:09,973 Ήταν στην τάξη μας. Μόλις είχε μετακομίσει. 112 00:07:10,056 --> 00:07:13,935 Σιδεράκια, μεγάλα μάτια, πορτοκαλί μαλλιά, ροζ μάγουλα. 113 00:07:14,019 --> 00:07:17,606 Πάντα φορούσε κίτρινες Doc Martens. Σκέτη γλύκα. 114 00:07:17,689 --> 00:07:22,319 Έτσι περιγράφεις τη μαμά; Έλα. Λες κι είναι ο Ρόναλντ ΜακΝτόναλντ. 115 00:07:23,778 --> 00:07:27,782 Τότε κέρδισα τον τίτλο Μις Ιλινόι, οπότε ήμουν απασχολημένη. 116 00:07:29,492 --> 00:07:34,205 Ως ταλέντο, έλυσα ένα μαθηματικό πρόβλημα σε πίνακα με χρυσή κορνίζα. 117 00:07:34,289 --> 00:07:36,416 -Μπράβο σου! -Ναι. 118 00:07:38,126 --> 00:07:40,462 Ήταν μοναδικό. 119 00:07:44,299 --> 00:07:45,717 Μάλλον θα σε ξαναδώ… 120 00:07:46,301 --> 00:07:47,302 Ναι. 121 00:07:48,261 --> 00:07:54,351 Θα ήθελες να δώσεις στο αγόρι της Β' γυμνασίου το τηλέφωνό σου; 122 00:07:58,355 --> 00:08:00,607 Όχι. Πες όχι. 123 00:08:01,608 --> 00:08:02,609 Ναι. 124 00:08:12,786 --> 00:08:16,206 Μάλλον θα χάρηκε που είδε μια παλιά φίλη. 125 00:08:16,289 --> 00:08:17,666 Δεν θα ανησυχούσα. 126 00:08:17,749 --> 00:08:21,920 Έχω ένα σχέδιο. Θα διαβάσω, θα ανεβάσω τον βαθμό μου 127 00:08:22,003 --> 00:08:24,464 και δεν θα ξαναχρειαστώ μάθημα. 128 00:08:24,548 --> 00:08:26,633 Αυτό δεν είναι πάντα το σχέδιο; 129 00:08:26,716 --> 00:08:30,428 Ναι, μάλλον, αλλά τώρα σοβαρολογώ. 130 00:08:30,512 --> 00:08:33,682 Δεν θέλω να έρχεται. Κινδυνεύω να μοιραστώ τον μπαμπά. 131 00:08:33,765 --> 00:08:36,393 Θυμάσαι που δεν συμπαθούσες τον Μαξ; 132 00:08:36,476 --> 00:08:38,227 Ναι. 133 00:08:38,311 --> 00:08:42,148 Έλειψε μια βδομάδα για δουλειά και είπες ότι σου έλειψε. 134 00:08:42,231 --> 00:08:44,985 Είπα ότι καταλαβαίνω γιατί έλειψε στη μαμά. 135 00:08:45,485 --> 00:08:47,195 -Το ίδιο είναι. -Όχι. 136 00:08:47,279 --> 00:08:48,905 Μακάρι να βοηθούσα. 137 00:08:48,989 --> 00:08:51,616 Μ' αρέσουν τα μαθηματικά, όχι να τα εξηγώ. 138 00:08:51,700 --> 00:08:56,663 Είμαι καλός στο να διδάσκω κοινωνικές επιστήμες. Ένας μικρός εξπέρ. 139 00:08:56,746 --> 00:09:01,501 Δεν εννοώ ότι έχω μικρή πληροφόρηση, αλλά μικρός λόγω ηλικίας. 140 00:09:01,585 --> 00:09:05,088 Κι εγώ λατρεύω τα μαθηματικά. Θα τα παντρευόμουν. 141 00:09:05,589 --> 00:09:08,633 Ο γάμος σας θα είχε πολλά προβλήματα. 142 00:09:10,010 --> 00:09:12,596 Ναι, υπολόγισε ότι θα μείνουν άλυτα. 143 00:09:12,679 --> 00:09:15,515 Ίσως και να είχε αίσιο αποτέλεσμα. 144 00:09:15,599 --> 00:09:17,684 Τίποτα δεν θα αφαιρούσε τη χαρά. 145 00:09:21,396 --> 00:09:23,815 Κάναμε ένα λογοπαίγνιο ο καθένας 146 00:09:23,899 --> 00:09:25,483 κι από ένα έξτρα. 147 00:09:25,984 --> 00:09:29,279 Τώρα, πίσω στην κανονική μας κρίση. 148 00:09:30,614 --> 00:09:35,994 Θα με βοηθήσεις με τα μαθηματικά μέχρι να αποδείξω ότι δεν θέλω καθηγητή; 149 00:09:36,077 --> 00:09:40,206 Ναι. Φυσικά. Έτσι διάβαζαν οι φίλοι παλιά. 150 00:09:40,290 --> 00:09:43,084 -Δεν υπήρχαν καθηγητές. -Πότε έχεις τεστ; 151 00:09:43,168 --> 00:09:45,587 -Την άλλη εβδομάδα. -Τόσο σύντομα! 152 00:09:45,670 --> 00:09:46,671 Θα είσαι έτοιμη. 153 00:09:46,755 --> 00:09:48,548 Τι συν! 154 00:09:53,178 --> 00:09:54,429 Η αγαπημένη μου. 155 00:09:54,512 --> 00:09:56,389 Σου την κορνίζαρα. 156 00:09:56,473 --> 00:09:58,725 Δεν φαίνονται τα σκουλαρίκια. 157 00:09:58,808 --> 00:10:02,896 Παμ, τη λατρεύω. Γεια. Θες να φας; Πώς πήγε το σχολείο; 158 00:10:02,979 --> 00:10:06,650 -Φαΐ, όχι. Σχολείο, καλά. -Σαν άνθρωπος των σπηλαίων. 159 00:10:06,733 --> 00:10:09,402 -Έτσι; -Θα έρθει η Μπράντι για διάβασμα. 160 00:10:09,486 --> 00:10:11,738 Τρίτη φορά. Με εντυπωσιάζεις. 161 00:10:13,365 --> 00:10:15,116 Γεια, κυρία Μπράουν, Παμ. 162 00:10:15,200 --> 00:10:17,410 -Τι νέα; -Μπορείτε να διαβάσετε 163 00:10:17,494 --> 00:10:21,039 στο τραπέζι ή στη νησίδα. Βάλε την τσάντα στην καρέκλα. 164 00:10:21,122 --> 00:10:22,123 Ευχαριστώ. 165 00:10:22,791 --> 00:10:24,167 Να φάω κάτι; 166 00:10:24,251 --> 00:10:25,460 Ναι, φυσικά. 167 00:10:25,544 --> 00:10:27,546 Έφερα κεκάκια. Θες; 168 00:10:27,629 --> 00:10:29,172 -Ναι, παρακαλώ. -Έγινε. 169 00:10:29,256 --> 00:10:31,508 Ενέργεια για διάβασμα και χορό. 170 00:10:31,591 --> 00:10:34,344 Με λιγότερο χορό θα θέλατε λιγότερα φροντιστήρια. 171 00:10:34,427 --> 00:10:36,721 -Φροντιστήρια; Σε τι; -Μαθηματικά. 172 00:10:36,805 --> 00:10:39,182 Η Άμπερ θέλει λίγη βοήθεια. 173 00:10:39,266 --> 00:10:41,184 -Είναι άχρηστα. -Αλήθεια; 174 00:10:41,268 --> 00:10:43,603 -Ναι. -Όχι. Παμ, σοβαρά τώρα; 175 00:10:43,687 --> 00:10:46,523 Έχω να τα χρησιμοποιήσω από το σχολείο. 176 00:10:46,606 --> 00:10:49,067 Κάτι θα αξίζουν για να κάνει φροντιστήριο. 177 00:10:49,150 --> 00:10:51,194 Ναι. Πράγματι. Μάλλον. 178 00:10:51,861 --> 00:10:54,573 Το θεωρώ χάσιμο χρημάτων του μπαμπά. 179 00:10:55,699 --> 00:10:57,492 Μπορώ να έχω λίγο γάλα; 180 00:10:57,576 --> 00:10:58,577 Φυσικά. 181 00:10:59,578 --> 00:11:03,540 Είναι διαφορετικά τώρα. Έχει καθηγήτρια. Σίνι τη λένε; 182 00:11:04,457 --> 00:11:07,669 Τι ενοχλητικό. Ο μπαμπάς χαίρεται όταν τη βλέπει. 183 00:11:09,462 --> 00:11:12,132 Ήταν συμμαθητές πριν από 100 χρόνια. 184 00:11:12,215 --> 00:11:14,259 Στη Β' γυμνασίου. 185 00:11:14,342 --> 00:11:16,052 Η Σίνι; Η Σίνι Τρουπ; 186 00:11:16,136 --> 00:11:18,763 Η Άμπερ είπε ότι ήταν πριγκίπισσα; 187 00:11:18,847 --> 00:11:20,390 Ναι, Σίνι. Αυτή. 188 00:11:20,473 --> 00:11:22,350 Δεν θέλω καθηγήτρια, μαμά. 189 00:11:22,434 --> 00:11:26,771 Θα την ψάξω. Δεν γίνονται πολλές πριγκίπισσες καθηγήτριες. 190 00:11:28,148 --> 00:11:30,358 Η Σίνι. Ήταν Μις Ιλινόι. 191 00:11:30,442 --> 00:11:33,695 Σωστά. Όχι πριγκίπισσα. Πήγε σε καλλιστεία. 192 00:11:33,778 --> 00:11:35,989 Μπερδεύτηκα. Και οι δύο έχουν στέμμα. 193 00:11:36,072 --> 00:11:37,866 Ο Φιλ την είχε ερωτευτεί. 194 00:11:37,949 --> 00:11:39,075 Είχε; 195 00:11:39,826 --> 00:11:42,537 Δείτε. Είναι πανέμορφη. 196 00:11:43,788 --> 00:11:44,789 Μπράβο στον Φιλ. 197 00:11:45,790 --> 00:11:47,125 Ακούστηκε ειλικρινές. 198 00:11:50,253 --> 00:11:52,047 Γεια. Ποια είναι αυτή; 199 00:11:52,130 --> 00:11:53,548 -Κόφ' το. -Σοβαρά; 200 00:11:53,632 --> 00:11:57,969 Όχι. Συγγνώμη. Χαζο-αντίδραση. Ή σκέτο χαζό. 201 00:12:00,722 --> 00:12:03,266 Να χρησιμοποιήσω την κουζίνα; 202 00:12:03,350 --> 00:12:06,645 Θα κάνω ένα κλιπ για το Κανάλι Υγιεινής Διατροφής. 203 00:12:06,728 --> 00:12:07,729 Ναι, φυσικά. 204 00:12:07,812 --> 00:12:09,564 -Ευχαριστώ. -Είσαι υποψήφιος; 205 00:12:09,648 --> 00:12:13,193 -Ακούγεσαι σοκαρισμένη. -Δεν πειράζει. Είναι απίθανο. 206 00:12:13,276 --> 00:12:16,863 Συγγνώμη. Δεν ήθελα να ακουστεί έτσι. Αλλά σοβαρά; 207 00:12:16,947 --> 00:12:18,281 Παμ, είσαι… 208 00:12:18,365 --> 00:12:19,366 Ναι, σοβαρά. 209 00:12:20,200 --> 00:12:21,576 Τέλεια. 210 00:12:21,660 --> 00:12:22,786 Πολύ τέλεια. 211 00:12:22,869 --> 00:12:24,287 Ευχαριστώ. 212 00:12:24,371 --> 00:12:26,414 Πάμε σε κάτι πιο σημαντικό. 213 00:12:27,332 --> 00:12:28,917 -Ποια είναι; -Θα πάψεις; 214 00:12:29,000 --> 00:12:30,585 -Όχι. -Είναι προσωπικό. 215 00:12:30,669 --> 00:12:32,087 Μια κυρία καλλιστείων. 216 00:12:32,921 --> 00:12:34,297 Ενδιαφέρον. 217 00:12:34,381 --> 00:12:36,383 ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ 218 00:13:03,243 --> 00:13:04,244 Σχεδόν τελείωσες. 219 00:13:04,869 --> 00:13:08,415 Ρώτα με ό,τι θες. Αυτή είναι η ομορφιά του εικονικού τεστ. 220 00:13:08,498 --> 00:13:10,250 Όχι, καλά είμαι. 221 00:13:12,168 --> 00:13:14,379 Εσύ έβαψες τον τοίχο; 222 00:13:14,462 --> 00:13:15,630 Ναι. 223 00:13:15,714 --> 00:13:16,923 Το λατρεύω. 224 00:13:17,007 --> 00:13:20,468 Ναι, ευχαριστώ. Ήθελε προσαρμογή. 225 00:13:29,144 --> 00:13:31,062 Έχεις νέα του κυρίου Χίγκλμαν; 226 00:13:31,146 --> 00:13:33,481 -Φοβερός τύπος. -Ο καλύτερος. 227 00:13:34,649 --> 00:13:35,692 -Πρέπει… -Μπαμπά; 228 00:13:36,401 --> 00:13:37,694 Ναι; 229 00:13:40,030 --> 00:13:42,574 Θα με πας εσύ στο σπίτι της μαμάς ή… 230 00:13:42,657 --> 00:13:44,701 Θα σε πάρει η μαμά στις 20:30. 231 00:13:44,784 --> 00:13:49,456 Τελειώνουμε σε δέκα λεπτά. Θα έχεις κουραστεί, αλλά τα πας τέλεια. 232 00:13:50,332 --> 00:13:52,500 Θα δούμε πώς θα τα πάω στο τεστ. 233 00:13:54,753 --> 00:13:57,839 Οι φίλοι μου χάρηκαν πολύ που σε γνώρισαν. 234 00:13:57,923 --> 00:14:01,509 Ευχαριστώ που με κάλεσες. Ήταν ωραίο διάλειμμα από τη δουλειά. 235 00:14:01,593 --> 00:14:06,306 Διασκέδασαν με τις ιστορίες για το μενού του εργένη μπαμπά. 236 00:14:07,057 --> 00:14:09,226 Αν θες να κάνεις μάθημα μαγειρικής… 237 00:14:09,309 --> 00:14:13,480 Ναι, ευχαριστώ. Έχω κανονίσει να πάω με την Άμπερ, οπότε… 238 00:14:13,563 --> 00:14:15,774 Μπορείς να κάνεις δύο. 239 00:14:29,996 --> 00:14:31,206 Γεια. 240 00:14:41,174 --> 00:14:42,175 Μην κοιτάς. 241 00:14:52,227 --> 00:14:55,355 Ο μπαμπάς θα βγει μαζί της. Ραντεβού. 242 00:14:57,440 --> 00:14:58,692 Δεν ξέρω. 243 00:15:00,026 --> 00:15:02,696 Αν βγουν και γίνουν ζευγάρι, 244 00:15:03,446 --> 00:15:05,865 θα την αγαπάει όσο αγάπησε εσένα; 245 00:15:09,703 --> 00:15:10,870 Αγάπησε; 246 00:15:11,496 --> 00:15:12,497 Ναι. 247 00:15:17,419 --> 00:15:20,005 Εγώ κι ο μπαμπάς σου ακόμα αγαπιόμαστε. 248 00:15:21,840 --> 00:15:22,841 Αλήθεια; 249 00:15:23,842 --> 00:15:27,012 Ναι, φυσικά. Δηλαδή, έτσι νομίζω. 250 00:15:27,095 --> 00:15:31,224 Ξέρεις, ακόμα αγάπη είναι. Απλώς άλλαξε σχήμα. 251 00:15:41,318 --> 00:15:45,447 Αν αρχίσει να την αγαπάει, θα με αγαπάει λιγότερο; 252 00:15:46,531 --> 00:15:48,742 Όχι, γλυκιά μου. Όχι. 253 00:15:49,284 --> 00:15:50,994 Άκουσέ με. 254 00:15:51,077 --> 00:15:56,917 Ο μπαμπάς σου δεν πρόκειται ποτέ να αγαπήσει κάποια όσο αγαπάει εσένα. 255 00:15:57,000 --> 00:16:00,003 Δεν πρόκειται να συμβεί. Εντάξει; 256 00:16:01,922 --> 00:16:04,799 Μαμά, είμαι λυπημένη. Πολύ λυπημένη. 257 00:16:08,178 --> 00:16:09,179 Ναι. 258 00:16:13,183 --> 00:16:15,644 Λυπάσαι, γιατί η οικογένειά μας διαφέρει. 259 00:16:15,727 --> 00:16:20,440 Και… και λυπάμαι πολύ γι' αυτό. 260 00:16:23,318 --> 00:16:24,861 Κι εγώ είμαι λυπημένη. 261 00:16:26,780 --> 00:16:28,573 Κι ο μπαμπάς είναι λυπημένος. 262 00:16:31,159 --> 00:16:32,160 Το ξέρω. 263 00:16:40,335 --> 00:16:43,171 Απλώς θα πάρει λίγο χρόνο. 264 00:16:47,133 --> 00:16:51,930 Ξέρεις, μωρό μου, καμιά φορά στη ζωή νιώθουμε λυπημένοι. 265 00:16:55,100 --> 00:16:56,643 Μα πρέπει να θυμάσαι 266 00:16:56,726 --> 00:17:00,981 πως όπως η χαρά δεν κρατά για πάντα, 267 00:17:01,064 --> 00:17:02,983 έτσι γίνεται και με τη λύπη. 268 00:17:06,902 --> 00:17:08,405 Έρχεται σε κύματα. 269 00:17:09,238 --> 00:17:13,410 Ναι. Ναι, γλυκιά μου. Έρχεται σε κύματα. 270 00:17:20,125 --> 00:17:21,751 Έχω νέα! 271 00:17:22,419 --> 00:17:23,587 Εντάξει. 272 00:17:23,670 --> 00:17:28,049 Γεια. Κάτσε, είστε καλά; 273 00:17:28,132 --> 00:17:29,718 Πώς πήγε το τεστ; 274 00:17:29,801 --> 00:17:31,011 Αύριο είναι. 275 00:17:31,094 --> 00:17:32,512 Εντάξει. Σημαντικό. 276 00:17:32,596 --> 00:17:35,682 Ξέρω ότι θα σκίσεις και μετά θα γιορτάσουμε. 277 00:17:35,765 --> 00:17:40,437 Θα γιορτάσουμε δύο πράγματα. Εσύ θα πάρεις καλό βαθμό και… 278 00:17:44,608 --> 00:17:45,609 αυτό. 279 00:17:46,484 --> 00:17:49,446 Φτάσαμε στους 20 για το Κανάλι Υγιεινής Διατροφής! 280 00:17:49,529 --> 00:17:50,614 Τι; 281 00:17:50,697 --> 00:17:51,781 -Ναι. -Μαξ! 282 00:17:53,366 --> 00:17:55,660 Έχουμε πιθανότητες. 283 00:17:55,744 --> 00:17:59,372 Ευγενικό που λες "έχουμε", αλλά το κατόρθωσες μόνος σου. 284 00:17:59,456 --> 00:18:02,208 Όχι, εμείς. Είναι για εμάς. 285 00:18:02,292 --> 00:18:03,501 Πολύ τέλειο. 286 00:18:04,044 --> 00:18:07,422 Σαν ταινία στο σπίτι. Να το πω στην Μπράντι. 287 00:18:07,505 --> 00:18:09,174 Θα συμμετάσχετε κι οι δύο. 288 00:18:09,257 --> 00:18:12,844 Τι; Δεν καταλαβαίνεις. Είναι το όνειρό της. 289 00:18:14,054 --> 00:18:15,680 Θέλω κι εγώ. 290 00:18:16,473 --> 00:18:18,683 Για δες την! Εντάξει. 291 00:18:20,977 --> 00:18:23,730 Αγαπητό ημερολόγιο, στον τομέα "δεν το πιστεύω", 292 00:18:23,813 --> 00:18:27,692 εγώ, η Άμπερ Μπράουν, μελέτησα σκληρά μαθηματικά. 293 00:18:27,776 --> 00:18:29,611 Κι επιπλέον 294 00:18:29,694 --> 00:18:34,032 μόλις είπα φωναχτά ότι εγώ, η Άμπερ Μπράουν, 295 00:18:34,115 --> 00:18:36,576 θέλω να συμμετάσχω στο βίντεο του Μαξ. 296 00:18:36,660 --> 00:18:37,994 Τι; 297 00:18:38,078 --> 00:18:42,123 Οπότε, το Θυμωμένο Δέντρο Νο 3 θα ήταν τέλειο για… 298 00:18:42,999 --> 00:18:45,669 "μοντάζ μαρτυριών από διαφορετικές ομάδες"; 299 00:18:45,752 --> 00:18:47,754 Εντάξει. Να το πω στην Μπράντι; 300 00:18:47,837 --> 00:18:49,381 -Φυσικά! -Ναι! 301 00:18:50,757 --> 00:18:52,133 Μπράντι! 302 00:18:55,929 --> 00:19:01,434 Αυτή η χαρούμενη, ενθουσιασμένη Άμπερ που τρέχει είναι τόσο… 303 00:19:02,185 --> 00:19:05,188 -Όμορφο θέαμα, έτσι; -Ναι. 304 00:19:05,272 --> 00:19:08,149 Ειδικά αν την άκουγες πριν λίγο στο αμάξι. 305 00:19:09,317 --> 00:19:10,527 Η καρδιά μου. 306 00:19:12,112 --> 00:19:14,948 Μαξ. Μαξ, ευχαριστώ. 307 00:19:15,615 --> 00:19:16,616 Ευχαριστώ. 308 00:19:19,077 --> 00:19:20,287 Φυσικά. 309 00:19:21,204 --> 00:19:25,834 Οπότε… μιας και με λατρεύεις τώρα… 310 00:19:27,335 --> 00:19:30,297 υπέβαλα το βίντεο από την κουζίνα σου. 311 00:19:30,380 --> 00:19:33,633 -Αχά. -Να πω ότι είναι διαθέσιμη σε μια βδομάδα; 312 00:19:34,301 --> 00:19:35,552 -Σε μια βδομάδα; -Ναι. 313 00:19:36,136 --> 00:19:39,264 Προλαβαίνω να την ανακαινίσω μέχρι τότε; 314 00:19:40,140 --> 00:19:41,224 -Όχι. -Όχι; 315 00:19:41,308 --> 00:19:45,061 Αλλά μπορώ να φέρω ένα μπολ λεμόνια και λουλούδια και θα… 316 00:19:45,145 --> 00:19:47,230 Ναι. Μια χαρά. 317 00:19:47,314 --> 00:19:48,315 Θα… 318 00:19:49,232 --> 00:19:50,233 Θα… 319 00:19:52,152 --> 00:19:53,695 Άκου. 320 00:19:54,279 --> 00:19:56,364 Το Χόλιγουντ έρχεται εδώ… 321 00:19:56,448 --> 00:19:59,075 -Σωστά. -για την παρουσίασή σου. 322 00:19:59,159 --> 00:20:01,036 Έχω τρομοκρατηθεί. 323 00:20:01,119 --> 00:20:03,747 -Δεν ξέρω από πού να αρχίσω. -Εντάξει. 324 00:20:58,802 --> 00:21:00,804 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια