1 00:00:06,633 --> 00:00:09,469 Cher journal, je suis dans ma 2e maison. 2 00:00:10,136 --> 00:00:12,806 Ça ne me dérange pas d'en avoir deux, 3 00:00:12,889 --> 00:00:15,350 et j'adore être chez papa, 4 00:00:15,684 --> 00:00:17,143 avec lui. 5 00:00:18,979 --> 00:00:21,314 Je suis heureuse la plupart du temps, 6 00:00:21,690 --> 00:00:24,276 mais la tristesse du divorce m'envahit, 7 00:00:24,359 --> 00:00:27,112 comme une vague qui s'écrase sur la plage. 8 00:00:27,195 --> 00:00:31,866 La tristesse est plus ou moins forte et se manifeste à divers moments, 9 00:00:32,449 --> 00:00:34,661 surtout quand je pars de chez papa. 10 00:00:34,744 --> 00:00:38,290 Je suis très heureuse qu'il soit rentré de Paris, 11 00:00:38,373 --> 00:00:42,669 mais je me rends compte qu'il ne rentrera jamais à la maison. 12 00:00:44,212 --> 00:00:47,924 Je rêve toujours que moi, maman et papa, 13 00:00:48,300 --> 00:00:52,262 on vive tous ensemble dans notre maison. 14 00:00:54,598 --> 00:00:58,226 Moi, Amber Brown, je me demande : 15 00:00:58,894 --> 00:01:03,732 est-ce que l'envie, l'espoir et le rêve d'être tous réunis 16 00:01:03,815 --> 00:01:05,775 disparaissent un jour ? 17 00:01:12,032 --> 00:01:13,867 Tu connais cette émission, papa ? 18 00:01:14,242 --> 00:01:15,619 Non, c'est quoi ? 19 00:01:15,702 --> 00:01:17,954 C'est des gens qui se font relooker. 20 00:01:18,038 --> 00:01:19,205 C'est vrai ? 21 00:01:20,081 --> 00:01:24,002 Par exemple, cette femme a 60 ans, mais veut en paraître 40. 22 00:01:24,085 --> 00:01:28,673 Elle est jalouse de sa fille de 30 ans relookée pour en paraître 20. 23 00:01:28,757 --> 00:01:31,343 - On dirait un problème de maths. - Oui. 24 00:01:32,677 --> 00:01:34,721 Une mère, Kathleen, 25 00:01:34,804 --> 00:01:37,390 qui a 60 ans et en paraît 40, a 2 filles. 26 00:01:38,016 --> 00:01:40,477 Julie, 30 et Sheila, 25. 27 00:01:40,560 --> 00:01:42,062 Elles veulent en paraître 20. 28 00:01:43,146 --> 00:01:47,192 Combien y a-t-il d'années entre les âges ajoutés des filles 29 00:01:47,275 --> 00:01:49,069 et l'âge que l'on donne à la mère ? 30 00:01:49,402 --> 00:01:51,863 Aucune, elles devraient assumer leur âge, 31 00:01:52,489 --> 00:01:54,658 ou au moins l'âge qu'on leur donne. 32 00:01:55,575 --> 00:01:57,452 Ça, c'est de la répartie. 33 00:01:57,953 --> 00:01:59,412 Bien joué, Ber ! 34 00:02:02,457 --> 00:02:05,502 Je comprends pas. J'ai 11 ans, j'ai hâte d'en avoir 12. 35 00:02:05,585 --> 00:02:08,337 Je devrais vouloir qu'on m'en donne 5 ? 36 00:02:08,754 --> 00:02:10,632 On veut tous se sentir jeunes. 37 00:02:10,715 --> 00:02:12,801 Tu auras toujours 5 ans, pour moi. 38 00:02:14,344 --> 00:02:17,597 Prends ton livre, des stylos, de quoi écrire... 39 00:02:17,681 --> 00:02:20,267 Des gommes, plein de gommes. 40 00:02:21,977 --> 00:02:24,980 Ta nouvelle prof de soutien va arriver. 41 00:02:25,063 --> 00:02:26,356 Nouvelle ? 42 00:02:26,439 --> 00:02:30,569 M. Chelios a été affecté au nord-ouest, donc on a une remplaçante. 43 00:02:30,944 --> 00:02:32,112 J'aurais dû te prévenir. 44 00:02:32,404 --> 00:02:35,490 Tu apportes tellement de joie à cet appart, 45 00:02:35,574 --> 00:02:37,617 ça me fait tout oublier. 46 00:02:37,701 --> 00:02:39,202 C'est gentil, papa. 47 00:02:39,286 --> 00:02:41,538 On devrait ranger un peu. 48 00:02:41,621 --> 00:02:43,790 Mettons tout ça... 49 00:02:44,457 --> 00:02:45,625 là. 50 00:02:46,751 --> 00:02:48,253 Ça ira. 51 00:02:48,670 --> 00:02:52,424 J'adore être ici, avec toi, à manger des pizzas et des pâtes. 52 00:02:52,507 --> 00:02:55,719 Toujours des pâtes et des pizzas. 53 00:02:55,802 --> 00:02:57,679 Désolé d'être nul en cuisine. 54 00:02:57,762 --> 00:03:02,100 Je me rattrape avec ma technique de rangement. 55 00:03:05,687 --> 00:03:07,606 Si on prenait un cours de cuisine ? 56 00:03:09,024 --> 00:03:10,150 Super idée. 57 00:03:10,525 --> 00:03:11,735 Tu crois ? 58 00:03:11,818 --> 00:03:13,653 Oui, j'en suis sûr. 59 00:03:14,571 --> 00:03:15,989 OK, quand ça ? 60 00:03:16,865 --> 00:03:19,075 Bientôt, peut-être cet été. 61 00:03:20,118 --> 00:03:22,162 On pourra inviter maman ? 62 00:03:24,164 --> 00:03:25,916 D'accord, on verra. 63 00:03:29,461 --> 00:03:30,670 Entrez. 64 00:03:31,004 --> 00:03:33,757 Bonjour. Désolée d'être en retard. 65 00:03:36,301 --> 00:03:38,094 - Cynnie ? - Oui. 66 00:03:39,221 --> 00:03:40,388 Phil ? 67 00:03:57,280 --> 00:03:59,199 D'après le livre de Paula Danziger 68 00:04:03,328 --> 00:04:06,623 C'est le dernier. Pour calculer la fraction... 69 00:04:07,290 --> 00:04:11,336 S'il te reste une demi-pizza au frigo, le soir, 70 00:04:11,419 --> 00:04:13,922 et que tu en manges un tiers le lendemain, 71 00:04:14,714 --> 00:04:17,759 quelle fraction de la pizza te reste-t-il ? 72 00:04:17,841 --> 00:04:21,346 Aucune parce que j'aurai tout mangé pendant la nuit. 73 00:04:24,307 --> 00:04:26,560 Bien vu, mais ce n'est pas ça. 74 00:04:26,643 --> 00:04:28,812 Fais tes calculs sur cette feuille. 75 00:04:29,187 --> 00:04:31,314 Un verre d'eau, Cynnie ? Autre chose ? 76 00:04:31,398 --> 00:04:33,066 De l'eau, merci. 77 00:04:33,149 --> 00:04:35,569 Vous vous êtes rencontrés au lycée ? 78 00:04:35,652 --> 00:04:37,904 Non, avant. 79 00:04:37,988 --> 00:04:40,574 J'ai rencontré ton père en montant la pièce 80 00:04:40,657 --> 00:04:42,826 Douze Hommes en colère 81 00:04:42,909 --> 00:04:45,078 au collège Park Ridge. 82 00:04:45,161 --> 00:04:47,330 - On était en... - 4e. 83 00:04:49,666 --> 00:04:50,667 Quoi ? 84 00:04:51,710 --> 00:04:52,711 C'est fou. 85 00:04:53,086 --> 00:04:54,504 Je suis content de te voir. 86 00:04:55,130 --> 00:04:56,882 Moi aussi. 87 00:04:58,717 --> 00:05:00,385 - Salut, Amber. - Salut, Stanley. 88 00:05:04,264 --> 00:05:05,348 Ça va ? 89 00:05:11,187 --> 00:05:14,649 Cher journal, à ce moment-là, j'étais désespérée. 90 00:05:15,942 --> 00:05:17,819 Je partage déjà ma mère 91 00:05:17,903 --> 00:05:20,030 et je commence à m'habituer à Max. 92 00:05:20,113 --> 00:05:23,992 Je ne peux absolument pas partager mon père. 93 00:05:25,076 --> 00:05:27,162 Je viens juste de le retrouver. 94 00:05:29,289 --> 00:05:30,957 C'est la vague. 95 00:05:31,041 --> 00:05:33,043 Je la sens arriver. 96 00:05:33,126 --> 00:05:35,503 Je suis vraiment désolée. 97 00:05:35,587 --> 00:05:37,088 C'est pas grave. 98 00:05:38,506 --> 00:05:41,301 Les devoirs des élèves, j'aurais dû les plastifier. 99 00:05:41,718 --> 00:05:43,678 Je les ai sauvés. 100 00:05:44,512 --> 00:05:47,515 Vous voulez appeler un taxi tout de suite ? 101 00:05:47,974 --> 00:05:51,019 Pour vous ramener. Vous pouvez attendre dehors. 102 00:05:51,353 --> 00:05:52,354 Amber ! 103 00:05:52,854 --> 00:05:56,942 J'ai déjà commandé le retour à l'heure de la fin du cours. 104 00:05:57,025 --> 00:05:58,318 Pas de souci. 105 00:05:58,401 --> 00:06:00,779 Tu peux soulever ton livre, s'il te plaît ? 106 00:06:01,321 --> 00:06:03,198 Désolée, pour l'eau. 107 00:06:03,281 --> 00:06:04,658 Ce n'est rien. 108 00:06:06,826 --> 00:06:08,578 La semaine prochaine, même heure ? 109 00:06:08,662 --> 00:06:09,788 - Oui. - Non ! 110 00:06:11,414 --> 00:06:13,208 Je veux dire, peut-être. 111 00:06:13,541 --> 00:06:15,627 Selon le résultat du prochain contrôle. 112 00:06:15,961 --> 00:06:16,962 D'accord. 113 00:06:17,379 --> 00:06:18,588 On verra. 114 00:06:19,089 --> 00:06:20,090 Je te raccompagne ? 115 00:06:23,301 --> 00:06:26,137 Ravie, Amber. J'ai hâte de continuer les cours. 116 00:06:26,638 --> 00:06:28,682 Tu vas vite progresser en maths. 117 00:06:30,225 --> 00:06:31,935 Espérons que ça aille vite. 118 00:06:50,912 --> 00:06:52,080 Amber est adorable. 119 00:06:52,163 --> 00:06:54,374 Oui, je l'adore. 120 00:06:56,459 --> 00:06:57,669 Tu as la garde ? 121 00:06:58,378 --> 00:07:00,005 Non, ma femme... 122 00:07:01,172 --> 00:07:02,215 Garde alternée. 123 00:07:02,841 --> 00:07:04,718 Tu te souviens de Sarah ? 124 00:07:04,801 --> 00:07:06,678 Non, ça me dit rien. 125 00:07:06,761 --> 00:07:10,098 Elle était dans notre classe, elle venait d'arriver. 126 00:07:10,181 --> 00:07:14,019 Un appareil, de grands yeux, rousse, les joues roses. 127 00:07:14,102 --> 00:07:17,647 Elle portait des Docs jaunes. Elle était très mignonne. 128 00:07:17,731 --> 00:07:22,444 C'est comme ça que tu décris maman ? C'était pas un clown ! 129 00:07:23,820 --> 00:07:27,073 C'est l'année où j'ai gagné Miss Ado Illinois. 130 00:07:27,157 --> 00:07:28,366 J'étais très occupée. 131 00:07:29,367 --> 00:07:31,828 Pour l'élection, j'avais fait un long calcul 132 00:07:32,370 --> 00:07:34,164 sur un tableau au cadre doré. 133 00:07:35,373 --> 00:07:36,666 Dis donc ! 134 00:07:38,084 --> 00:07:40,420 C'était... original. 135 00:07:44,257 --> 00:07:46,343 On se revoit... 136 00:07:48,261 --> 00:07:54,309 Tu donnerais ton numéro au maigrichon de la pièce de théâtre ? 137 00:07:58,396 --> 00:08:00,565 S'il te plaît, dis non ! 138 00:08:01,566 --> 00:08:02,567 Oui. 139 00:08:12,994 --> 00:08:16,206 Il doit être content de revoir une camarade de classe. 140 00:08:16,289 --> 00:08:17,707 Faut pas s'inquiéter. 141 00:08:17,791 --> 00:08:19,084 J'ai un plan. 142 00:08:19,167 --> 00:08:22,003 Je vais étudier à fond et améliorer mes notes 143 00:08:22,087 --> 00:08:24,464 pour ne plus avoir besoin de soutien. 144 00:08:24,548 --> 00:08:26,716 C'est pas toujours le but ? 145 00:08:26,800 --> 00:08:30,428 Oui, j'imagine, mais là, c'est sérieux. 146 00:08:30,512 --> 00:08:33,640 Je veux pas la revoir ni partager mon père. 147 00:08:34,182 --> 00:08:36,351 Tu te souviens quand tu détestais Max ? 148 00:08:36,768 --> 00:08:37,894 Oui. 149 00:08:38,270 --> 00:08:42,148 Il a été une semaine en déplacement et il t'a manqué. 150 00:08:42,231 --> 00:08:45,235 Non, je comprenais qu'il manque à ma mère. 151 00:08:45,318 --> 00:08:47,237 - C'est pareil. - Non ! 152 00:08:47,320 --> 00:08:48,905 Je voudrais t'aider. 153 00:08:48,989 --> 00:08:51,700 J'adore les maths, mais je sais pas expliquer. 154 00:08:51,783 --> 00:08:55,120 Les sciences et sciences sociales, ça, je sais faire. 155 00:08:55,203 --> 00:08:56,788 Je suis un mini-expert. 156 00:08:56,871 --> 00:09:01,543 Pas mini pour l'étendue des connaissances, mais pour ma taille. 157 00:09:01,626 --> 00:09:05,463 J'adore les maths aussi. Je les épouserais, si je pouvais. 158 00:09:05,881 --> 00:09:08,592 Ton couple aurait plein de problèmes à résoudre. 159 00:09:10,010 --> 00:09:12,554 Compte sur le fait que ça ne marche pas. 160 00:09:12,888 --> 00:09:15,557 Mais en fin de compte, ça pourrait être super. 161 00:09:15,640 --> 00:09:17,809 Rien ne pourrait nous diviser ! 162 00:09:21,646 --> 00:09:25,859 On avait droit à une blague chacun, plus une en bonus. 163 00:09:25,942 --> 00:09:29,237 Retournons à notre gestion de crise habituelle. 164 00:09:30,572 --> 00:09:33,992 Brandi, tu vas m'aider avec mes devoirs de maths ? 165 00:09:34,075 --> 00:09:35,952 Pour ne plus avoir besoin de soutien. 166 00:09:36,036 --> 00:09:38,079 Oui, bien sûr. 167 00:09:38,163 --> 00:09:41,750 On étudiait comme ça, avant. Il n'y avait pas de soutien. 168 00:09:41,833 --> 00:09:44,336 - C'est quand, le contrôle ? - La semaine prochaine. 169 00:09:44,419 --> 00:09:46,630 - Ça arrive vite. - Tu seras prête. 170 00:09:47,088 --> 00:09:48,506 C'est super positif ! 171 00:09:53,428 --> 00:09:55,764 C'est ma préférée. Je te l'ai encadrée. 172 00:09:56,348 --> 00:09:58,433 On ne voit pas les boucles d'oreilles. 173 00:09:58,767 --> 00:10:00,727 Pam, j'adore ! 174 00:10:00,810 --> 00:10:02,938 Tu as faim ? Ça a été, l'école ? 175 00:10:03,021 --> 00:10:04,564 Pas faim. École, bien. 176 00:10:04,940 --> 00:10:07,776 - Tu vis avec une enfant des cavernes. - C'est ça. 177 00:10:07,859 --> 00:10:09,444 Brandi vient pour les devoirs. 178 00:10:09,527 --> 00:10:11,696 C'est la 3e fois cette semaine, pas mal. 179 00:10:13,365 --> 00:10:15,909 - Bonjour, Mme Brown, Pam. - Tout va bien ? 180 00:10:15,992 --> 00:10:18,995 Faites vos devoirs ici, ou sur l'îlot. 181 00:10:19,079 --> 00:10:21,039 Pose ton sac sur une chaise. 182 00:10:21,122 --> 00:10:22,332 Merci. 183 00:10:22,749 --> 00:10:24,209 Vous auriez un goûter ? 184 00:10:24,292 --> 00:10:25,418 Oui, bien sûr. 185 00:10:25,502 --> 00:10:27,587 Des scones aux myrtilles, ça te dit ? 186 00:10:27,671 --> 00:10:29,214 - Oui, merci. - Super. 187 00:10:29,297 --> 00:10:31,550 Pour les devoirs et les pauses danse. 188 00:10:31,633 --> 00:10:34,386 Faites moins de pauses, ça réduira le soutien. 189 00:10:34,469 --> 00:10:36,763 - En quelle matière ? - En maths. 190 00:10:36,846 --> 00:10:39,224 Amber a besoin d'un coup de pouce. 191 00:10:39,307 --> 00:10:40,517 Les maths, ça sert à rien. 192 00:10:40,600 --> 00:10:41,810 - Ah bon ? - Oui. 193 00:10:41,893 --> 00:10:43,603 Non ! Pam, s'il te plaît. 194 00:10:43,687 --> 00:10:46,565 Je m'en suis pas servi depuis la primaire. 195 00:10:46,648 --> 00:10:48,525 Pourtant, Amber a des cours. 196 00:10:48,900 --> 00:10:50,235 Oui, c'est vrai. 197 00:10:51,695 --> 00:10:54,531 C'est gaspiller de l'argent. L'argent de papa. 198 00:10:56,074 --> 00:10:57,534 Je peux avoir du lait ? 199 00:10:57,617 --> 00:10:58,868 Mais bien sûr. 200 00:10:59,619 --> 00:11:02,205 Amber a changé de prof, c'est une femme. 201 00:11:02,581 --> 00:11:03,748 Cynnie ? 202 00:11:04,416 --> 00:11:07,627 C'est énervant. Papa est super joyeux quand elle est là. 203 00:11:10,171 --> 00:11:13,341 M. Brown était dans sa classe il y a 100 ans, en 4e. 204 00:11:14,342 --> 00:11:16,094 Cynnie Troop ? 205 00:11:16,177 --> 00:11:18,805 Amber trouve qu'on dirait une princesse. 206 00:11:18,889 --> 00:11:20,432 Oui, Cynnie, c'est ça. 207 00:11:20,515 --> 00:11:22,392 J'ai plus besoin de soutien. 208 00:11:22,475 --> 00:11:24,144 Je la cherche sur Internet. 209 00:11:24,227 --> 00:11:26,730 Une princesse devenue prof de maths ? 210 00:11:28,189 --> 00:11:30,400 Elle a été Miss Ado Illinois. 211 00:11:30,483 --> 00:11:33,695 C'est pas une princesse, mais une reine de beauté. 212 00:11:33,778 --> 00:11:36,031 J'ai confondu à cause de la couronne. 213 00:11:36,114 --> 00:11:37,824 Phil craquait sur elle. 214 00:11:38,116 --> 00:11:39,200 "Craquait" ? 215 00:11:41,244 --> 00:11:42,495 Elle est canon. 216 00:11:43,747 --> 00:11:44,748 Tant mieux pour lui. 217 00:11:46,333 --> 00:11:47,542 Quelle sincérité. 218 00:11:50,503 --> 00:11:52,881 - Salut. C'est qui, ça ? - Arrête. 219 00:11:52,964 --> 00:11:54,758 - T'es sérieux ? - Non ! 220 00:11:54,841 --> 00:11:57,928 Désolée, un réflexe débile. 221 00:12:00,680 --> 00:12:03,225 Je peux utiliser ta cuisine ? 222 00:12:03,642 --> 00:12:06,686 Pour ma vidéo de candidature pour la chaîne bien-être. 223 00:12:06,770 --> 00:12:08,271 - Oui, bien sûr. - Merci. 224 00:12:08,355 --> 00:12:09,606 Ils vont t'embaucher ? 225 00:12:09,689 --> 00:12:10,982 Cache ta surprise. 226 00:12:11,066 --> 00:12:13,151 Je sais que c'est pas gagné. 227 00:12:13,235 --> 00:12:16,905 Désolée pour le sarcasme, mais tu as une chance ? 228 00:12:16,988 --> 00:12:18,240 Pam... 229 00:12:18,323 --> 00:12:19,324 Oui, je crois. 230 00:12:20,075 --> 00:12:22,827 - C'est génial ! - Trop génial. 231 00:12:22,911 --> 00:12:24,329 Merci. 232 00:12:24,412 --> 00:12:26,623 Mais il y a plus important. 233 00:12:27,332 --> 00:12:28,333 C'est qui, ça ? 234 00:12:28,541 --> 00:12:29,668 Tu vas arrêter ? 235 00:12:29,751 --> 00:12:32,462 - C'est personnel. - C'est la reine de beauté. 236 00:12:32,837 --> 00:12:34,005 Je vois. 237 00:13:03,201 --> 00:13:04,202 Tu as presque fini. 238 00:13:04,744 --> 00:13:06,788 N'hésite pas à poser des questions. 239 00:13:06,871 --> 00:13:08,373 C'est un contrôle blanc. 240 00:13:09,165 --> 00:13:10,208 C'est bon. 241 00:13:12,210 --> 00:13:15,589 - C'est toi qui as peint ce mur pastel ? - Oui. 242 00:13:15,672 --> 00:13:16,965 J'adore. 243 00:13:17,048 --> 00:13:20,427 Merci. Je voulais me sentir chez moi. 244 00:13:29,019 --> 00:13:31,021 Qu'est devenu M. Higgleman ? 245 00:13:31,438 --> 00:13:33,440 - Il était super. - Adorable ! 246 00:13:34,691 --> 00:13:36,276 - On devrait... - Papa ? 247 00:13:36,818 --> 00:13:37,819 Oui ? 248 00:13:39,905 --> 00:13:42,616 C'est toi qui me ramènes chez maman ? 249 00:13:42,699 --> 00:13:44,576 Elle te récupère à 20h30. 250 00:13:44,659 --> 00:13:47,996 On a fini dans 10 min. J'imagine que tu es fatiguée. 251 00:13:48,079 --> 00:13:49,414 Mais tu travailles bien. 252 00:13:50,290 --> 00:13:52,459 On verra avec le contrôle de demain. 253 00:13:54,794 --> 00:13:57,881 Mes amis ont adoré te rencontrer, l'autre soir. 254 00:13:57,964 --> 00:14:01,509 Merci pour l'invitation, ça change du boulot. 255 00:14:01,593 --> 00:14:06,556 Ils ont adoré tes histoires de soirées pizza de père célibataire. 256 00:14:07,015 --> 00:14:09,267 Ça te dirait, un cours de cuisine ? 257 00:14:09,351 --> 00:14:10,977 Oui, merci. 258 00:14:11,061 --> 00:14:13,438 Amber et moi, on a prévu ça. 259 00:14:13,772 --> 00:14:15,732 Tu peux toujours en prendre deux. 260 00:14:29,913 --> 00:14:31,248 Salut. 261 00:14:41,341 --> 00:14:42,926 Ne les regarde pas. 262 00:14:52,227 --> 00:14:55,313 Papa va sortir avec elle, ce sera sa copine. 263 00:14:57,399 --> 00:14:58,650 Je suis pas sûre. 264 00:14:59,985 --> 00:15:02,737 S'ils se mettent en couple, 265 00:15:03,488 --> 00:15:05,824 il l'aimera autant qu'il t'a aimée ? 266 00:15:09,661 --> 00:15:10,829 "M'a aimée" ? 267 00:15:11,371 --> 00:15:12,497 Oui. 268 00:15:17,377 --> 00:15:19,963 Ton père et moi, on s'aime encore. 269 00:15:21,798 --> 00:15:22,924 Ah bon ? 270 00:15:23,967 --> 00:15:26,970 Oui, bien sûr, j'en suis persuadée. 271 00:15:28,805 --> 00:15:32,309 C'est toujours de l'amour, mais sous une autre forme. 272 00:15:41,401 --> 00:15:43,528 S'il tombe amoureux d'elle, 273 00:15:44,112 --> 00:15:45,405 il m'aimera moins ? 274 00:15:46,448 --> 00:15:48,575 Non, ma puce. 275 00:15:49,534 --> 00:15:50,785 Écoute-moi. 276 00:15:51,119 --> 00:15:54,998 Ton père n'aimera jamais personne 277 00:15:55,081 --> 00:15:57,876 comme il t'aime toi, ça n'arrivera jamais. 278 00:15:59,085 --> 00:16:00,170 D'accord ? 279 00:16:01,755 --> 00:16:03,548 Maman, je suis triste, 280 00:16:03,632 --> 00:16:04,758 très triste. 281 00:16:13,141 --> 00:16:15,810 C'est triste, notre famille a changé. 282 00:16:18,146 --> 00:16:20,649 J'en suis vraiment désolée. 283 00:16:23,276 --> 00:16:25,070 Moi aussi, je suis triste. 284 00:16:26,863 --> 00:16:28,573 Papa aussi. 285 00:16:31,117 --> 00:16:32,285 Je sais. 286 00:16:40,252 --> 00:16:43,171 Ça va prendre un peu de temps. 287 00:16:47,133 --> 00:16:49,386 Tu sais, ma chérie, parfois, 288 00:16:49,719 --> 00:16:52,681 dans la vie, on est triste. 289 00:16:55,141 --> 00:16:56,977 Il faut se souvenir 290 00:16:57,060 --> 00:17:00,730 que, comme les moments heureux ne durent pas pour toujours, 291 00:17:01,189 --> 00:17:03,233 les moments tristes non plus. 292 00:17:06,861 --> 00:17:08,737 C'est comme des vagues. 293 00:17:10,864 --> 00:17:13,450 Oui, ma chérie, c'est comme des vagues. 294 00:17:20,000 --> 00:17:22,084 J'ai une bonne nouvelle ! 295 00:17:23,587 --> 00:17:24,713 Salut ! 296 00:17:25,380 --> 00:17:29,634 Est-ce que tout va bien ? Ça a été, le contrôle de maths ? 297 00:17:29,718 --> 00:17:31,052 C'est demain. 298 00:17:31,136 --> 00:17:33,680 C'est important, tu vas grave réussir. 299 00:17:34,472 --> 00:17:37,142 Après, on fêtera deux choses : 300 00:17:37,225 --> 00:17:39,227 ta bonne note au contrôle de maths 301 00:17:39,561 --> 00:17:40,604 et... 302 00:17:44,566 --> 00:17:45,567 ça. 303 00:17:47,027 --> 00:17:49,404 On est présélectionnés par la chaîne bien-être ! 304 00:17:49,946 --> 00:17:52,157 Quoi ? Max ! 305 00:17:53,658 --> 00:17:55,535 On a vraiment notre chance. 306 00:17:55,619 --> 00:17:56,953 C'est gentil de dire "on", 307 00:17:57,037 --> 00:17:59,205 mais c'est ton travail, Max. 308 00:17:59,289 --> 00:18:02,167 Non, c'est pour nous. 309 00:18:02,500 --> 00:18:04,002 C'est super cool. 310 00:18:04,085 --> 00:18:07,464 Un tournage à la maison ! J'ai hâte de le dire à Brandi. 311 00:18:07,547 --> 00:18:08,632 Vous participerez. 312 00:18:09,049 --> 00:18:12,802 Quoi ? T'imagines même pas, c'est le rêve de Brandi. 313 00:18:14,429 --> 00:18:15,639 Je veux participer aussi. 314 00:18:16,181 --> 00:18:18,892 On ne t'arrête plus ! 315 00:18:21,019 --> 00:18:23,772 Cher journal, j'ai des nouvelles incroyables : 316 00:18:23,855 --> 00:18:27,651 moi, Amber Brown, j'ai révisé les maths sérieusement 317 00:18:27,734 --> 00:18:29,569 et, en plus, 318 00:18:29,653 --> 00:18:31,780 j'ai dit tout haut 319 00:18:31,863 --> 00:18:34,032 que moi, Amber Brown, 320 00:18:34,115 --> 00:18:36,618 je voulais être dans l'émission de Max. 321 00:18:36,701 --> 00:18:38,036 C'est fou ! 322 00:18:38,119 --> 00:18:40,664 Je crois que le pommier en colère numéro 3 323 00:18:40,747 --> 00:18:42,415 serait parfait pour... 324 00:18:43,250 --> 00:18:45,710 donner son avis sur les recettes. 325 00:18:45,794 --> 00:18:47,796 Je peux aller le dire à Brandi ? 326 00:18:47,879 --> 00:18:49,130 Bien sûr ! 327 00:18:55,554 --> 00:18:59,808 Cette Amber qui part en courant parce qu'elle est super contente, 328 00:19:00,308 --> 00:19:02,143 c'est tellement... 329 00:19:02,227 --> 00:19:04,229 Ça fait plaisir, n'est-ce pas ? 330 00:19:04,938 --> 00:19:08,567 Si tu l'avais entendue tout à l'heure, dans la voiture... 331 00:19:09,025 --> 00:19:10,485 Elle m'a brisé le cœur. 332 00:19:13,655 --> 00:19:15,198 Max, merci. 333 00:19:19,369 --> 00:19:20,495 C'est normal. 334 00:19:21,454 --> 00:19:22,664 Alors... 335 00:19:23,331 --> 00:19:25,083 puisque tu m'adores... 336 00:19:27,377 --> 00:19:30,255 Comme j'ai tourné ma vidéo dans ta cuisine, 337 00:19:31,047 --> 00:19:33,592 la chaîne pourrait venir la semaine prochaine ? 338 00:19:34,301 --> 00:19:35,719 La semaine prochaine ? 339 00:19:36,386 --> 00:19:39,222 Tu me laisses le temps de tout refaire ? 340 00:19:40,140 --> 00:19:41,266 Non. 341 00:19:41,349 --> 00:19:45,020 Mais avec des citrons dans un bol et des fleurs, on peut... 342 00:19:45,854 --> 00:19:47,188 Ça ira. 343 00:19:54,571 --> 00:19:56,448 Hollywood vient à la maison 344 00:19:56,531 --> 00:19:59,117 pour tourner le pilote de ton émission. 345 00:19:59,200 --> 00:20:01,077 Je suis terrifié. 346 00:20:01,161 --> 00:20:03,705 Je sais même pas par quoi commencer. 347 00:20:53,630 --> 00:20:56,091 Adaptation : Éléonore Boudault 348 00:20:56,174 --> 00:20:58,510 Sous-titrage TITRAFILM