1
00:00:06,716 --> 00:00:12,222
Kjære dagbok. Det er annet-hus-dag.
Det er greit å dra fram og tilbake.
2
00:00:12,889 --> 00:00:16,893
Det er fint å være sammen med pappa,
hos ham.
3
00:00:19,020 --> 00:00:23,817
Jeg er stort sett glad,
men så kommer skilsmisse-tristheten.
4
00:00:24,317 --> 00:00:26,695
Som bølger på en strand.
5
00:00:27,237 --> 00:00:31,700
Den kommer i forskjellige størrelser
til forskjellige tider.
6
00:00:32,449 --> 00:00:37,747
Mest når jeg drar fra pappa,
og er så glad for at han kom fra Paris.
7
00:00:38,415 --> 00:00:42,586
Men så forstår jeg
at han aldri vil flytte hjem igjen.
8
00:00:44,296 --> 00:00:48,216
Jeg drømmer fremdeles om
at jeg, mamma og pappa
9
00:00:48,300 --> 00:00:52,178
kan bo sammen i huset vårt.
10
00:00:54,639 --> 00:00:58,184
Jeg, Amber Brown, lurer på,
11
00:00:58,977 --> 00:01:01,187
om ønsket, håpet
12
00:01:01,271 --> 00:01:05,525
og drømmen om å være sammen igjen
noen gang vil forsvinne.
13
00:01:12,198 --> 00:01:15,660
- Har du sett det?
- Hva er det?
14
00:01:15,744 --> 00:01:19,164
- Et program hvor folk blir nye.
- Jaså?
15
00:01:19,247 --> 00:01:23,960
Ja. Ser du henne? Hun er 60,
men vil se ut som om hun er 40.
16
00:01:24,044 --> 00:01:28,632
Sjalu på sin 30-årige datter som ble ny
og ser ut som om hun er 20.
17
00:01:28,715 --> 00:01:31,009
- Som en matteoppgave.
- Ja.
18
00:01:32,636 --> 00:01:37,974
Kathleen, som er 60,
men ser ut som 40, har to døtre.
19
00:01:38,058 --> 00:01:42,103
- Julie, 30. Sheila, 25.
- De vil se ut som om de er 20.
20
00:01:42,979 --> 00:01:47,275
Hvor mange års forskjell er det
på døtrenes egentlig alder
21
00:01:47,359 --> 00:01:49,110
og morens nye bli-ny-alder?
22
00:01:49,194 --> 00:01:54,449
Null. De må lære seg å leve med alderen.
Iallfall bli-ny-alderen.
23
00:01:55,659 --> 00:01:59,621
Den pakket hun fint inn i en humorsløyfe!
Bra, Amber!
24
00:02:01,915 --> 00:02:05,544
Jeg forstår ikke.
Jeg er 11, men vil helst være 12.
25
00:02:05,627 --> 00:02:10,090
- Hvorfor prøve å se ut som man er 5?
- Alle vil føle seg unge.
26
00:02:10,590 --> 00:02:12,842
Du vil alltid være 5 for meg.
27
00:02:13,760 --> 00:02:17,556
Ta med boken, en penn og litt papir…
28
00:02:17,639 --> 00:02:21,101
- Mange viskelær.
- Ja.
29
00:02:21,810 --> 00:02:26,147
- Den nye læreren kommer snart.
- Nye?
30
00:02:26,231 --> 00:02:30,610
Ja, herr Chelios jobber nå
nordvest i byen. Så, ny lærer.
31
00:02:31,194 --> 00:02:35,448
Jeg burde fortalt det.
Du tilfører stedet så mye solskinn.
32
00:02:35,532 --> 00:02:38,743
- Får meg til å glemme ting.
- Takk, pappa.
33
00:02:39,244 --> 00:02:45,375
- Ja, vi bør rydde litt.
- Vi legger det bare… her.
34
00:02:46,793 --> 00:02:52,382
Det går bra. Jeg elsker å være her.
Bare oss to, spise pizza og pasta…
35
00:02:52,465 --> 00:02:55,260
Og mer pasta og mer pizza.
36
00:02:56,011 --> 00:03:01,766
Jeg kan ikke lage mat,
men jeg er desto bedre i husarbeid.
37
00:03:01,850 --> 00:03:02,851
Voilà.
38
00:03:04,603 --> 00:03:07,647
Ja. Kanskje vi kan ta
et matlagingskurs?
39
00:03:09,065 --> 00:03:11,693
- En god idé.
- Er det?
40
00:03:11,776 --> 00:03:13,570
Ja, det er det.
41
00:03:14,571 --> 00:03:16,031
Greit. Når?
42
00:03:16,948 --> 00:03:22,203
- Kanskje til sommeren.
- Kanskje vi kan invitere mamma også?
43
00:03:24,247 --> 00:03:25,957
Ok. Vi får se.
44
00:03:29,461 --> 00:03:30,462
Kom inn!
45
00:03:31,046 --> 00:03:35,008
Hei! Beklager.
Litt forsinket. Jeg…
46
00:03:36,384 --> 00:03:38,428
- Cynnie?
- Ja.
47
00:03:39,346 --> 00:03:40,430
Phil?
48
00:03:57,239 --> 00:03:59,199
BASERT PÅ BOKEN
AV PAULA DANZIGER
49
00:04:03,286 --> 00:04:06,665
Og den siste. En brøk…
50
00:04:07,249 --> 00:04:11,294
Hvis du har
en halv pizza igjen om kvelden,
51
00:04:11,378 --> 00:04:17,716
men spiser 1/3 av den til frokost,
hvor stor brøkdel av pizzaen er igjen?
52
00:04:17,800 --> 00:04:21,388
Ingenting. Jeg ville spist alt om natten.
53
00:04:24,391 --> 00:04:26,434
Smart, men ikke rett.
54
00:04:26,518 --> 00:04:30,313
- Du kan regne det ut her.
- Vil du ha litt vann?
55
00:04:30,397 --> 00:04:33,108
- Noe å drikke?
- Vann, takk.
56
00:04:33,191 --> 00:04:37,946
- Kjenner dere hverandre fra videregående?
- Nei, vi var yngre.
57
00:04:38,029 --> 00:04:42,158
Jeg møtte ham da vi begge var med
i 12 edsvorne menn…
58
00:04:42,242 --> 00:04:44,953
- Ja.
-…ved Park Ridge-skolen.
59
00:04:45,036 --> 00:04:47,163
- Vi gikk i…
-Åttende.
60
00:04:50,000 --> 00:04:52,752
- Hva?
- Hva er sjansen for det?
61
00:04:52,836 --> 00:04:56,923
- Det er godt å se deg.
- Takk i like måte.
62
00:04:58,925 --> 00:05:00,427
- Hei, Amber.
- Hei, Stanley.
63
00:05:03,847 --> 00:05:05,390
Går det bra?
64
00:05:11,271 --> 00:05:14,274
Kjære dagbok.
Akkurat da var jeg helt desperat.
65
00:05:15,942 --> 00:05:20,030
Jeg må dele mamma,
men begynner å venne meg til Max.
66
00:05:20,113 --> 00:05:24,117
Jeg orker det ikke nå.
Jeg kan ikke dele pappa.
67
00:05:24,951 --> 00:05:26,703
Han kom nettopp tilbake.
68
00:05:29,247 --> 00:05:33,001
Det er bølgen. Jeg føler bølgen.
69
00:05:33,084 --> 00:05:37,130
- Jeg er så lei for det!
- Det går bra.
70
00:05:38,715 --> 00:05:42,719
- Papirene mine. Jeg burde laminert dem.
- Jeg reddet dem.
71
00:05:44,554 --> 00:05:47,557
Vil du bestille drosjen nå?
72
00:05:48,141 --> 00:05:49,809
Til å hente deg.
73
00:05:49,893 --> 00:05:52,395
- Du kan vente ute.
- Amber!
74
00:05:52,979 --> 00:05:58,276
Den kommer automatisk for å hente meg
til avtalt tid. Det er bra.
75
00:05:58,360 --> 00:06:03,281
- Kan du løfte boken din?
- Jeg er lei for det med vannet.
76
00:06:03,365 --> 00:06:04,366
Det går bra.
77
00:06:06,159 --> 00:06:08,536
Om en uke, samme tid?
78
00:06:08,620 --> 00:06:09,829
- Ja.
- Nei.
79
00:06:11,498 --> 00:06:13,250
Kanskje.
80
00:06:13,333 --> 00:06:18,255
- Vi må se hvordan prøven går først.
- Greit. Vi får se.
81
00:06:19,047 --> 00:06:20,632
Skal jeg følge deg ut?
82
00:06:23,260 --> 00:06:28,723
Jeg gleder meg til å jobbe med deg.
Du vil snart være god i matte.
83
00:06:30,267 --> 00:06:31,518
Jo før, desto bedre.
84
00:06:50,870 --> 00:06:53,832
- Amber er søt.
- Hun betyr alt for meg.
85
00:06:56,418 --> 00:06:57,711
Har du daglig omsorg?
86
00:06:58,628 --> 00:07:04,092
Nei. Min kone… Sarah og jeg
deler omsorgen. Husker du Sarah?
87
00:07:04,801 --> 00:07:06,636
Nei, det gjør jeg ikke.
88
00:07:06,720 --> 00:07:09,973
Hun flyttet dit
og gikk i klassen vår det året.
89
00:07:10,056 --> 00:07:13,935
Regulering, store øyne,
oransje hår, røde kinn.
90
00:07:14,019 --> 00:07:17,606
Brukte alltid gule Doc Martens.
Veldig søt.
91
00:07:17,689 --> 00:07:22,319
Er det sånn du beskriver mamma?
Som om hun er Ronald McDonald?
92
00:07:23,778 --> 00:07:27,782
Det året jeg vant Frøken tenåring,
så jeg… hadde det travelt.
93
00:07:29,492 --> 00:07:34,205
Talentet mitt var å løse matteoppgaver
på en tavle med gullramme.
94
00:07:34,289 --> 00:07:36,416
- Jøss. Se på deg nå.
- Ja.
95
00:07:38,126 --> 00:07:40,462
Det var unikt.
96
00:07:44,299 --> 00:07:45,717
Vi ses vel igjen?
97
00:07:46,301 --> 00:07:47,302
Ja.
98
00:07:48,261 --> 00:07:54,351
Vil du gi den tynne gutten i åttende
nummeret ditt?
99
00:07:58,355 --> 00:08:00,607
Nei, vær så snill, si nei.
100
00:08:01,608 --> 00:08:02,609
Ja.
101
00:08:12,786 --> 00:08:17,666
Det er nok hyggelig å møte en gammel venn.
Ikke bekymre deg.
102
00:08:17,749 --> 00:08:21,920
Jeg har planer om å jobbe hardt
for å få bedre karakter,
103
00:08:22,003 --> 00:08:26,633
- så trenger jeg ingen privatlærer.
- Er ikke det alltid planen?
104
00:08:26,716 --> 00:08:30,428
Jo, men nå er det alvor.
105
00:08:30,512 --> 00:08:33,682
Jeg vil ikke ha henne der.
Vil ikke dele ham.
106
00:08:33,765 --> 00:08:36,393
Husk at du ikke likte Max.
107
00:08:36,476 --> 00:08:38,227
Ja.
108
00:08:38,311 --> 00:08:42,148
Da han var borte en uke,
sa du at du savnet ham.
109
00:08:42,231 --> 00:08:44,985
Jeg skjønte hvorfor mamma savnet ham.
110
00:08:45,485 --> 00:08:47,195
- Det er det samme.
- Nei.
111
00:08:47,279 --> 00:08:51,616
Jeg elsker matte,
men er ikke flink til å forklare det.
112
00:08:51,700 --> 00:08:56,663
Samfunnsfag og naturfag kan jeg lære bort.
Jeg er en miniekspert.
113
00:08:56,746 --> 00:09:01,501
Ikke mini når det gjelder informasjon,
men fordi jeg er liten.
114
00:09:01,585 --> 00:09:05,088
Jeg elsker matte.
Jeg kunne giftet meg med matte.
115
00:09:05,589 --> 00:09:08,633
Ekteskapet ville hatt mange problemer.
116
00:09:10,010 --> 00:09:12,596
Man må regne med at det ikke ville gå opp.
117
00:09:12,679 --> 00:09:17,684
- Men sammenlagt kunne det blitt vakkert.
- Ingenting kan dele på oss.
118
00:09:21,396 --> 00:09:25,483
Vi har fått hvert vårt ordspill
og en bonus hver.
119
00:09:25,984 --> 00:09:29,279
Tilbake til den planlagte krisen.
120
00:09:30,614 --> 00:09:35,994
Kan du hjelpe meg så jeg kan vise
at jeg ikke trenger ekstraundervisning?
121
00:09:36,077 --> 00:09:41,708
Selvfølgelig. Det var sånn man gjorde
lekser før man fikk privatlærere.
122
00:09:41,791 --> 00:09:44,419
- Når er matteprøven?
- Neste uke.
123
00:09:44,502 --> 00:09:46,671
- Så snart?
- Du vil være klar.
124
00:09:46,755 --> 00:09:48,548
Det er et pluss.
125
00:09:53,178 --> 00:09:56,389
Jeg har satt min favoritt i ramme til deg.
126
00:09:56,473 --> 00:10:00,685
- Ser ingen øredobber der.
- Jeg elsker det.
127
00:10:00,769 --> 00:10:04,606
- Sulten? Hvordan var skolen?
- Mat, nei. Skolen, bra.
128
00:10:04,689 --> 00:10:06,650
Som en liten huleboer.
129
00:10:06,733 --> 00:10:09,402
- Ikke sant?
- Brandi skal gjøre lekser her.
130
00:10:09,486 --> 00:10:11,738
Tre ganger på én uke? Imponerende.
131
00:10:13,365 --> 00:10:15,116
Hei, fru Brown, tante Pam.
132
00:10:15,200 --> 00:10:17,410
- Hva skjer?
- Dere kan gjøre lekser
133
00:10:17,494 --> 00:10:21,039
her ved bordet eller der.
Sett sekken din her.
134
00:10:21,122 --> 00:10:22,123
Takk.
135
00:10:22,791 --> 00:10:25,460
- Får jeg noe å spise?
- Ja, selvfølgelig.
136
00:10:25,544 --> 00:10:27,546
Jeg har med blåbærscones.
137
00:10:27,629 --> 00:10:29,172
- Ja, takk.
- Vær så god.
138
00:10:29,256 --> 00:10:34,344
- Energi til lekser og dansepauser.
- Færre pauser, færre privatlærere.
139
00:10:34,427 --> 00:10:36,721
- Hvilket fag?
- Matte.
140
00:10:36,805 --> 00:10:39,182
Amber trenger bare litt hjelp.
141
00:10:39,266 --> 00:10:41,184
- Matte er unyttig.
- Er det?
142
00:10:41,268 --> 00:10:43,603
- Ja.
- Nei. Pam!
143
00:10:43,687 --> 00:10:46,523
Jeg har ikke brukt det siden skolen.
144
00:10:46,606 --> 00:10:51,194
- Må være verdt noe om hun har privatlærer.
- Sant nok.
145
00:10:51,861 --> 00:10:54,573
Bortkastede penger. Pappas penger.
146
00:10:55,699 --> 00:10:58,577
- Kan jeg få litt melk?
- Selvfølgelig.
147
00:10:59,578 --> 00:11:03,540
Den nye privatlæreren er en dame. Cynnie?
148
00:11:04,457 --> 00:11:07,669
Pappa er bare altfor glad når hun er der.
149
00:11:09,462 --> 00:11:14,259
Herr Brown gikk på skolen med henne
for hundre år siden, i åttende.
150
00:11:14,342 --> 00:11:18,763
- Cynnie? Cynnie Troop?
- Amber sa hun var en prinsesse.
151
00:11:18,847 --> 00:11:22,350
Ja, henne. Jeg trenger ingen privatlærer.
152
00:11:22,434 --> 00:11:26,771
Jeg må finne henne. Ikke mange
prinsesser som blir mattelærere.
153
00:11:28,148 --> 00:11:30,358
Hun var Frøken tenåring Illinois.
154
00:11:30,442 --> 00:11:35,989
Ja, ikke prinsesse, men missevinner.
Jeg blander dem. Begge får krone.
155
00:11:36,072 --> 00:11:39,075
- Phil var så forelsket i henne.
- Var?
156
00:11:39,826 --> 00:11:42,537
Oi! Hun er nydelig.
157
00:11:43,788 --> 00:11:44,789
Bra for Phil.
158
00:11:45,790 --> 00:11:47,125
Hørtes ekte ut.
159
00:11:50,253 --> 00:11:52,047
Oi. Hallo. Hvem er det?
160
00:11:52,130 --> 00:11:53,548
- Gi deg.
- Jaså?
161
00:11:53,632 --> 00:11:57,969
Nei. Unnskyld. En automatisk reaksjon.
Eller apatisk.
162
00:12:00,722 --> 00:12:06,645
Kan jeg bruke kjøkkenet ditt?
Jeg må filme for helsekostkanalen.
163
00:12:06,728 --> 00:12:07,729
Selvfølgelig.
164
00:12:07,812 --> 00:12:09,564
- Takk.
- Vurderer de deg?
165
00:12:09,648 --> 00:12:13,193
- Du høres sjokkert ut.
- Det er et skudd i blinde.
166
00:12:13,276 --> 00:12:16,863
Det skulle ikke høres sånn ut.
Men, seriøst?
167
00:12:16,947 --> 00:12:19,366
- Pam. Du…
- Ja, seriøst.
168
00:12:20,200 --> 00:12:22,786
- Det er så kult.
- Veldig kult.
169
00:12:22,869 --> 00:12:26,414
Takk. Men noe mer viktig…
170
00:12:27,332 --> 00:12:28,917
- Hvem er det?
- Gi deg.
171
00:12:29,000 --> 00:12:30,585
- Nei.
- Det er privat.
172
00:12:30,669 --> 00:12:34,297
- Prinsesse-misse-damen.
- Interessant.
173
00:12:34,381 --> 00:12:36,383
MATTE
174
00:13:03,243 --> 00:13:08,415
Nesten ferdig. Bare spør.
Det er det fine med en liksomprøve.
175
00:13:08,498 --> 00:13:10,250
Det går bra.
176
00:13:12,168 --> 00:13:15,630
- Har du malt én vegg i den duse fargen?
- Ja.
177
00:13:15,714 --> 00:13:20,468
- Jeg elsker det.
- Takk. Vi har måttet tilpasse oss.
178
00:13:29,144 --> 00:13:31,062
Hørte du fra herr Higgleman?
179
00:13:31,146 --> 00:13:33,481
- En flott fyr.
- Ja.
180
00:13:34,649 --> 00:13:35,692
- Vi bør…
- Pappa?
181
00:13:36,401 --> 00:13:37,694
Ja?
182
00:13:40,030 --> 00:13:42,574
Kjører du meg tilbake til mamma?
183
00:13:42,657 --> 00:13:46,119
- Mamma henter deg klokken 20.30.
- Vi er snart ferdig.
184
00:13:46,202 --> 00:13:49,456
Du er nok utslitt,
men du gjør en bra jobb.
185
00:13:50,332 --> 00:13:52,500
Vi får se på prøven i morgen.
186
00:13:54,753 --> 00:13:57,839
Vennene mine var glad for å møte deg.
187
00:13:57,923 --> 00:14:01,509
Takk for invitasjonen. Det var hyggelig.
188
00:14:01,593 --> 00:14:06,306
De likte din enslig-far-meny,
pizza- og pasta-historiene.
189
00:14:07,057 --> 00:14:13,480
- Om du vil gå på matlagingskurs…
- Amber og jeg har planer om det.
190
00:14:13,563 --> 00:14:15,774
Du kan gå på to kurs.
191
00:14:29,996 --> 00:14:31,206
Hei.
192
00:14:41,174 --> 00:14:42,175
Ikke stirr.
193
00:14:52,227 --> 00:14:55,355
Pappa skal gå ut med henne på date.
194
00:14:57,440 --> 00:14:58,692
Jeg vet ikke det.
195
00:15:00,026 --> 00:15:05,865
Hvis de blir et par,
vil han elske henne som han elsket deg?
196
00:15:09,703 --> 00:15:12,497
- Elsket?
- Ja.
197
00:15:17,419 --> 00:15:20,005
Pappa og jeg er glad i hverandre.
198
00:15:21,840 --> 00:15:22,841
Er dere?
199
00:15:23,842 --> 00:15:27,012
Ja, selvfølgelig. Jeg tror da det.
200
00:15:27,095 --> 00:15:31,224
Det er fremdeles kjærlighet.
Det har bare endret form.
201
00:15:41,318 --> 00:15:45,447
Vil han være mindre glad i meg
om han blir glad i henne?
202
00:15:46,531 --> 00:15:48,742
Nei, vennen.
203
00:15:49,284 --> 00:15:50,994
Hør her.
204
00:15:51,077 --> 00:15:56,917
Pappa vil aldri være mer glad i noen
enn han er i deg.
205
00:15:57,000 --> 00:16:00,003
Det vil ikke skje. Ok?
206
00:16:01,922 --> 00:16:04,799
Jeg er så lei meg, mamma.
Veldig lei meg.
207
00:16:08,178 --> 00:16:09,179
Ja.
208
00:16:13,183 --> 00:16:15,644
Det er leit fordi familien er annerledes.
209
00:16:15,727 --> 00:16:20,440
Jeg… er lei for det.
210
00:16:23,318 --> 00:16:24,861
Jeg er også lei meg.
211
00:16:26,780 --> 00:16:28,573
Pappa også.
212
00:16:31,159 --> 00:16:32,160
Jeg vet det.
213
00:16:40,335 --> 00:16:43,171
Men det vil ta tid.
214
00:16:47,133 --> 00:16:51,930
Av og til føler vi oss triste.
215
00:16:55,100 --> 00:16:56,643
Men vi må huske
216
00:16:56,726 --> 00:17:02,983
at verken de lykkelige
eller de triste stundene varer evig.
217
00:17:06,902 --> 00:17:08,405
Det kommer i bølger.
218
00:17:09,238 --> 00:17:13,410
Ja, vennen. Det kommer i bølger.
219
00:17:20,125 --> 00:17:21,751
Jeg har store nyheter.
220
00:17:22,419 --> 00:17:23,587
Ok.
221
00:17:23,670 --> 00:17:28,049
Hei. Vent litt… Går det bra med dere to?
222
00:17:28,132 --> 00:17:31,011
- Hvordan gikk prøven?
- Den er i morgen.
223
00:17:31,094 --> 00:17:35,682
Ok. Det er viktig.
Det vil gå så bra, og så kan vi feire.
224
00:17:35,765 --> 00:17:40,437
Vi vil feire to ting.
At du gjør det bra på prøven, og…
225
00:17:44,608 --> 00:17:45,609
…dette.
226
00:17:46,484 --> 00:17:49,446
Topp 20 av nye helsekostkanal-stjerner.
227
00:17:49,529 --> 00:17:51,781
Hva? Max!
228
00:17:53,366 --> 00:17:55,660
Det føles som om vi har en sjanse.
229
00:17:55,744 --> 00:17:59,372
Hyggelig at du sier "vi",
men det er din fortjeneste.
230
00:17:59,456 --> 00:18:03,501
- Nei, det er for oss.
- Det er ganske kult.
231
00:18:04,044 --> 00:18:07,422
En film i huset vårt?
Vent til Brandi får høre det.
232
00:18:07,505 --> 00:18:12,844
- Dere kan begge være med.
- Hva? Du forstår ikke. Det er hennes drøm.
233
00:18:14,054 --> 00:18:18,683
- Jeg vil også være med.
- Se på deg. Ok.
234
00:18:20,977 --> 00:18:23,730
Kjære dagbok. I "ikke til å tro"-delen
235
00:18:23,813 --> 00:18:27,692
har jeg, Amber Brown,
virkelig jobbet med matte.
236
00:18:27,776 --> 00:18:34,032
I tillegg til det
har jeg sagt høyt at jeg, Amber Brown,
237
00:18:34,115 --> 00:18:37,994
vil være med i Max' audition-video. Hva?
238
00:18:38,078 --> 00:18:42,123
Sint tre nummer 3 er perfekt til
239
00:18:42,999 --> 00:18:47,754
-"beretninger fra forskjellige grupper".
- Kan jeg si det til Brandi?
240
00:18:47,837 --> 00:18:49,381
- Absolutt!
- Ja!
241
00:18:50,757 --> 00:18:52,133
Brandi!
242
00:18:55,929 --> 00:19:01,434
Det der, den lykkelige, energiske Amber,
er bare så…
243
00:19:02,185 --> 00:19:05,188
- Det er vakkert.
- Ja.
244
00:19:05,272 --> 00:19:10,527
Særlig om du hadde hørt henne i bilen
for litt siden. Hjertet mitt…
245
00:19:12,112 --> 00:19:14,948
Max, takk.
246
00:19:15,615 --> 00:19:16,616
Takk.
247
00:19:19,077 --> 00:19:20,287
Bare hyggelig.
248
00:19:21,204 --> 00:19:25,834
Så… siden du forguder meg akkurat nå…
249
00:19:27,335 --> 00:19:30,297
Jeg filmet testen fra kjøkkenet ditt.
250
00:19:30,380 --> 00:19:33,633
- Ja.
- Er det tilgjengelig i neste uke?
251
00:19:34,301 --> 00:19:35,552
- I neste uke?
- Ja.
252
00:19:36,136 --> 00:19:39,264
Kan jeg rive det ned
og bygge det opp til da?
253
00:19:40,140 --> 00:19:41,224
- Nei.
- Nei?
254
00:19:41,308 --> 00:19:45,061
Du kan få en bolle med sitroner
og noen blomster.
255
00:19:45,145 --> 00:19:48,315
Ja. Det får holde.
256
00:19:49,232 --> 00:19:50,233
Jeg…
257
00:19:52,152 --> 00:19:53,695
Hei.
258
00:19:54,279 --> 00:19:59,075
Hollywood kommer til Park Ridge
for å produsere din pilotepisode.
259
00:19:59,159 --> 00:20:01,036
Jeg er vettskremt.
260
00:20:01,119 --> 00:20:03,747
- Hvor skal jeg begynne?
- Det… Ok.
261
00:20:58,802 --> 00:21:00,804
Tekst: Tina Shortland