1 00:00:06,716 --> 00:00:12,222 Kjære dagbok. Det er annet-hus-dag. Det er greit å dra fram og tilbake. 2 00:00:12,889 --> 00:00:16,893 Det er fint å være sammen med pappa, hos ham. 3 00:00:19,020 --> 00:00:23,817 Jeg er stort sett glad, men så kommer skilsmisse-tristheten. 4 00:00:24,317 --> 00:00:26,695 Som bølger på en strand. 5 00:00:27,237 --> 00:00:31,700 Den kommer i forskjellige størrelser til forskjellige tider. 6 00:00:32,449 --> 00:00:37,747 Mest når jeg drar fra pappa, og er så glad for at han kom fra Paris. 7 00:00:38,415 --> 00:00:42,586 Men så forstår jeg at han aldri vil flytte hjem igjen. 8 00:00:44,296 --> 00:00:48,216 Jeg drømmer fremdeles om at jeg, mamma og pappa 9 00:00:48,300 --> 00:00:52,178 kan bo sammen i huset vårt. 10 00:00:54,639 --> 00:00:58,184 Jeg, Amber Brown, lurer på, 11 00:00:58,977 --> 00:01:01,187 om ønsket, håpet 12 00:01:01,271 --> 00:01:05,525 og drømmen om å være sammen igjen noen gang vil forsvinne. 13 00:01:12,198 --> 00:01:15,660 - Har du sett det? - Hva er det? 14 00:01:15,744 --> 00:01:19,164 - Et program hvor folk blir nye. - Jaså? 15 00:01:19,247 --> 00:01:23,960 Ja. Ser du henne? Hun er 60, men vil se ut som om hun er 40. 16 00:01:24,044 --> 00:01:28,632 Sjalu på sin 30-årige datter som ble ny og ser ut som om hun er 20. 17 00:01:28,715 --> 00:01:31,009 - Som en matteoppgave. - Ja. 18 00:01:32,636 --> 00:01:37,974 Kathleen, som er 60, men ser ut som 40, har to døtre. 19 00:01:38,058 --> 00:01:42,103 - Julie, 30. Sheila, 25. - De vil se ut som om de er 20. 20 00:01:42,979 --> 00:01:47,275 Hvor mange års forskjell er det på døtrenes egentlig alder 21 00:01:47,359 --> 00:01:49,110 og morens nye bli-ny-alder? 22 00:01:49,194 --> 00:01:54,449 Null. De må lære seg å leve med alderen. Iallfall bli-ny-alderen. 23 00:01:55,659 --> 00:01:59,621 Den pakket hun fint inn i en humorsløyfe! Bra, Amber! 24 00:02:01,915 --> 00:02:05,544 Jeg forstår ikke. Jeg er 11, men vil helst være 12. 25 00:02:05,627 --> 00:02:10,090 - Hvorfor prøve å se ut som man er 5? - Alle vil føle seg unge. 26 00:02:10,590 --> 00:02:12,842 Du vil alltid være 5 for meg. 27 00:02:13,760 --> 00:02:17,556 Ta med boken, en penn og litt papir… 28 00:02:17,639 --> 00:02:21,101 - Mange viskelær. - Ja. 29 00:02:21,810 --> 00:02:26,147 - Den nye læreren kommer snart. - Nye? 30 00:02:26,231 --> 00:02:30,610 Ja, herr Chelios jobber nå nordvest i byen. Så, ny lærer. 31 00:02:31,194 --> 00:02:35,448 Jeg burde fortalt det. Du tilfører stedet så mye solskinn. 32 00:02:35,532 --> 00:02:38,743 - Får meg til å glemme ting. - Takk, pappa. 33 00:02:39,244 --> 00:02:45,375 - Ja, vi bør rydde litt. - Vi legger det bare… her. 34 00:02:46,793 --> 00:02:52,382 Det går bra. Jeg elsker å være her. Bare oss to, spise pizza og pasta… 35 00:02:52,465 --> 00:02:55,260 Og mer pasta og mer pizza. 36 00:02:56,011 --> 00:03:01,766 Jeg kan ikke lage mat, men jeg er desto bedre i husarbeid. 37 00:03:01,850 --> 00:03:02,851 Voilà. 38 00:03:04,603 --> 00:03:07,647 Ja. Kanskje vi kan ta et matlagingskurs? 39 00:03:09,065 --> 00:03:11,693 - En god idé. - Er det? 40 00:03:11,776 --> 00:03:13,570 Ja, det er det. 41 00:03:14,571 --> 00:03:16,031 Greit. Når? 42 00:03:16,948 --> 00:03:22,203 - Kanskje til sommeren. - Kanskje vi kan invitere mamma også? 43 00:03:24,247 --> 00:03:25,957 Ok. Vi får se. 44 00:03:29,461 --> 00:03:30,462 Kom inn! 45 00:03:31,046 --> 00:03:35,008 Hei! Beklager. Litt forsinket. Jeg… 46 00:03:36,384 --> 00:03:38,428 - Cynnie? - Ja. 47 00:03:39,346 --> 00:03:40,430 Phil? 48 00:03:57,239 --> 00:03:59,199 BASERT PÅ BOKEN AV PAULA DANZIGER 49 00:04:03,286 --> 00:04:06,665 Og den siste. En brøk… 50 00:04:07,249 --> 00:04:11,294 Hvis du har en halv pizza igjen om kvelden, 51 00:04:11,378 --> 00:04:17,716 men spiser 1/3 av den til frokost, hvor stor brøkdel av pizzaen er igjen? 52 00:04:17,800 --> 00:04:21,388 Ingenting. Jeg ville spist alt om natten. 53 00:04:24,391 --> 00:04:26,434 Smart, men ikke rett. 54 00:04:26,518 --> 00:04:30,313 - Du kan regne det ut her. - Vil du ha litt vann? 55 00:04:30,397 --> 00:04:33,108 - Noe å drikke? - Vann, takk. 56 00:04:33,191 --> 00:04:37,946 - Kjenner dere hverandre fra videregående? - Nei, vi var yngre. 57 00:04:38,029 --> 00:04:42,158 Jeg møtte ham da vi begge var med i 12 edsvorne menn… 58 00:04:42,242 --> 00:04:44,953 - Ja. -…ved Park Ridge-skolen. 59 00:04:45,036 --> 00:04:47,163 - Vi gikk i… -Åttende. 60 00:04:50,000 --> 00:04:52,752 - Hva? - Hva er sjansen for det? 61 00:04:52,836 --> 00:04:56,923 - Det er godt å se deg. - Takk i like måte. 62 00:04:58,925 --> 00:05:00,427 - Hei, Amber. - Hei, Stanley. 63 00:05:03,847 --> 00:05:05,390 Går det bra? 64 00:05:11,271 --> 00:05:14,274 Kjære dagbok. Akkurat da var jeg helt desperat. 65 00:05:15,942 --> 00:05:20,030 Jeg må dele mamma, men begynner å venne meg til Max. 66 00:05:20,113 --> 00:05:24,117 Jeg orker det ikke nå. Jeg kan ikke dele pappa. 67 00:05:24,951 --> 00:05:26,703 Han kom nettopp tilbake. 68 00:05:29,247 --> 00:05:33,001 Det er bølgen. Jeg føler bølgen. 69 00:05:33,084 --> 00:05:37,130 - Jeg er så lei for det! - Det går bra. 70 00:05:38,715 --> 00:05:42,719 - Papirene mine. Jeg burde laminert dem. - Jeg reddet dem. 71 00:05:44,554 --> 00:05:47,557 Vil du bestille drosjen nå? 72 00:05:48,141 --> 00:05:49,809 Til å hente deg. 73 00:05:49,893 --> 00:05:52,395 - Du kan vente ute. - Amber! 74 00:05:52,979 --> 00:05:58,276 Den kommer automatisk for å hente meg til avtalt tid. Det er bra. 75 00:05:58,360 --> 00:06:03,281 - Kan du løfte boken din? - Jeg er lei for det med vannet. 76 00:06:03,365 --> 00:06:04,366 Det går bra. 77 00:06:06,159 --> 00:06:08,536 Om en uke, samme tid? 78 00:06:08,620 --> 00:06:09,829 - Ja. - Nei. 79 00:06:11,498 --> 00:06:13,250 Kanskje. 80 00:06:13,333 --> 00:06:18,255 - Vi må se hvordan prøven går først. - Greit. Vi får se. 81 00:06:19,047 --> 00:06:20,632 Skal jeg følge deg ut? 82 00:06:23,260 --> 00:06:28,723 Jeg gleder meg til å jobbe med deg. Du vil snart være god i matte. 83 00:06:30,267 --> 00:06:31,518 Jo før, desto bedre. 84 00:06:50,870 --> 00:06:53,832 - Amber er søt. - Hun betyr alt for meg. 85 00:06:56,418 --> 00:06:57,711 Har du daglig omsorg? 86 00:06:58,628 --> 00:07:04,092 Nei. Min kone… Sarah og jeg deler omsorgen. Husker du Sarah? 87 00:07:04,801 --> 00:07:06,636 Nei, det gjør jeg ikke. 88 00:07:06,720 --> 00:07:09,973 Hun flyttet dit og gikk i klassen vår det året. 89 00:07:10,056 --> 00:07:13,935 Regulering, store øyne, oransje hår, røde kinn. 90 00:07:14,019 --> 00:07:17,606 Brukte alltid gule Doc Martens. Veldig søt. 91 00:07:17,689 --> 00:07:22,319 Er det sånn du beskriver mamma? Som om hun er Ronald McDonald? 92 00:07:23,778 --> 00:07:27,782 Det året jeg vant Frøken tenåring, så jeg… hadde det travelt. 93 00:07:29,492 --> 00:07:34,205 Talentet mitt var å løse matteoppgaver på en tavle med gullramme. 94 00:07:34,289 --> 00:07:36,416 - Jøss. Se på deg nå. - Ja. 95 00:07:38,126 --> 00:07:40,462 Det var unikt. 96 00:07:44,299 --> 00:07:45,717 Vi ses vel igjen? 97 00:07:46,301 --> 00:07:47,302 Ja. 98 00:07:48,261 --> 00:07:54,351 Vil du gi den tynne gutten i åttende nummeret ditt? 99 00:07:58,355 --> 00:08:00,607 Nei, vær så snill, si nei. 100 00:08:01,608 --> 00:08:02,609 Ja. 101 00:08:12,786 --> 00:08:17,666 Det er nok hyggelig å møte en gammel venn. Ikke bekymre deg. 102 00:08:17,749 --> 00:08:21,920 Jeg har planer om å jobbe hardt for å få bedre karakter, 103 00:08:22,003 --> 00:08:26,633 - så trenger jeg ingen privatlærer. - Er ikke det alltid planen? 104 00:08:26,716 --> 00:08:30,428 Jo, men nå er det alvor. 105 00:08:30,512 --> 00:08:33,682 Jeg vil ikke ha henne der. Vil ikke dele ham. 106 00:08:33,765 --> 00:08:36,393 Husk at du ikke likte Max. 107 00:08:36,476 --> 00:08:38,227 Ja. 108 00:08:38,311 --> 00:08:42,148 Da han var borte en uke, sa du at du savnet ham. 109 00:08:42,231 --> 00:08:44,985 Jeg skjønte hvorfor mamma savnet ham. 110 00:08:45,485 --> 00:08:47,195 - Det er det samme. - Nei. 111 00:08:47,279 --> 00:08:51,616 Jeg elsker matte, men er ikke flink til å forklare det. 112 00:08:51,700 --> 00:08:56,663 Samfunnsfag og naturfag kan jeg lære bort. Jeg er en miniekspert. 113 00:08:56,746 --> 00:09:01,501 Ikke mini når det gjelder informasjon, men fordi jeg er liten. 114 00:09:01,585 --> 00:09:05,088 Jeg elsker matte. Jeg kunne giftet meg med matte. 115 00:09:05,589 --> 00:09:08,633 Ekteskapet ville hatt mange problemer. 116 00:09:10,010 --> 00:09:12,596 Man må regne med at det ikke ville gå opp. 117 00:09:12,679 --> 00:09:17,684 - Men sammenlagt kunne det blitt vakkert. - Ingenting kan dele på oss. 118 00:09:21,396 --> 00:09:25,483 Vi har fått hvert vårt ordspill og en bonus hver. 119 00:09:25,984 --> 00:09:29,279 Tilbake til den planlagte krisen. 120 00:09:30,614 --> 00:09:35,994 Kan du hjelpe meg så jeg kan vise at jeg ikke trenger ekstraundervisning? 121 00:09:36,077 --> 00:09:41,708 Selvfølgelig. Det var sånn man gjorde lekser før man fikk privatlærere. 122 00:09:41,791 --> 00:09:44,419 - Når er matteprøven? - Neste uke. 123 00:09:44,502 --> 00:09:46,671 - Så snart? - Du vil være klar. 124 00:09:46,755 --> 00:09:48,548 Det er et pluss. 125 00:09:53,178 --> 00:09:56,389 Jeg har satt min favoritt i ramme til deg. 126 00:09:56,473 --> 00:10:00,685 - Ser ingen øredobber der. - Jeg elsker det. 127 00:10:00,769 --> 00:10:04,606 - Sulten? Hvordan var skolen? - Mat, nei. Skolen, bra. 128 00:10:04,689 --> 00:10:06,650 Som en liten huleboer. 129 00:10:06,733 --> 00:10:09,402 - Ikke sant? - Brandi skal gjøre lekser her. 130 00:10:09,486 --> 00:10:11,738 Tre ganger på én uke? Imponerende. 131 00:10:13,365 --> 00:10:15,116 Hei, fru Brown, tante Pam. 132 00:10:15,200 --> 00:10:17,410 - Hva skjer? - Dere kan gjøre lekser 133 00:10:17,494 --> 00:10:21,039 her ved bordet eller der. Sett sekken din her. 134 00:10:21,122 --> 00:10:22,123 Takk. 135 00:10:22,791 --> 00:10:25,460 - Får jeg noe å spise? - Ja, selvfølgelig. 136 00:10:25,544 --> 00:10:27,546 Jeg har med blåbærscones. 137 00:10:27,629 --> 00:10:29,172 - Ja, takk. - Vær så god. 138 00:10:29,256 --> 00:10:34,344 - Energi til lekser og dansepauser. - Færre pauser, færre privatlærere. 139 00:10:34,427 --> 00:10:36,721 - Hvilket fag? - Matte. 140 00:10:36,805 --> 00:10:39,182 Amber trenger bare litt hjelp. 141 00:10:39,266 --> 00:10:41,184 - Matte er unyttig. - Er det? 142 00:10:41,268 --> 00:10:43,603 - Ja. - Nei. Pam! 143 00:10:43,687 --> 00:10:46,523 Jeg har ikke brukt det siden skolen. 144 00:10:46,606 --> 00:10:51,194 - Må være verdt noe om hun har privatlærer. - Sant nok. 145 00:10:51,861 --> 00:10:54,573 Bortkastede penger. Pappas penger. 146 00:10:55,699 --> 00:10:58,577 - Kan jeg få litt melk? - Selvfølgelig. 147 00:10:59,578 --> 00:11:03,540 Den nye privatlæreren er en dame. Cynnie? 148 00:11:04,457 --> 00:11:07,669 Pappa er bare altfor glad når hun er der. 149 00:11:09,462 --> 00:11:14,259 Herr Brown gikk på skolen med henne for hundre år siden, i åttende. 150 00:11:14,342 --> 00:11:18,763 - Cynnie? Cynnie Troop? - Amber sa hun var en prinsesse. 151 00:11:18,847 --> 00:11:22,350 Ja, henne. Jeg trenger ingen privatlærer. 152 00:11:22,434 --> 00:11:26,771 Jeg må finne henne. Ikke mange prinsesser som blir mattelærere. 153 00:11:28,148 --> 00:11:30,358 Hun var Frøken tenåring Illinois. 154 00:11:30,442 --> 00:11:35,989 Ja, ikke prinsesse, men missevinner. Jeg blander dem. Begge får krone. 155 00:11:36,072 --> 00:11:39,075 - Phil var så forelsket i henne. - Var? 156 00:11:39,826 --> 00:11:42,537 Oi! Hun er nydelig. 157 00:11:43,788 --> 00:11:44,789 Bra for Phil. 158 00:11:45,790 --> 00:11:47,125 Hørtes ekte ut. 159 00:11:50,253 --> 00:11:52,047 Oi. Hallo. Hvem er det? 160 00:11:52,130 --> 00:11:53,548 - Gi deg. - Jaså? 161 00:11:53,632 --> 00:11:57,969 Nei. Unnskyld. En automatisk reaksjon. Eller apatisk. 162 00:12:00,722 --> 00:12:06,645 Kan jeg bruke kjøkkenet ditt? Jeg må filme for helsekostkanalen. 163 00:12:06,728 --> 00:12:07,729 Selvfølgelig. 164 00:12:07,812 --> 00:12:09,564 - Takk. - Vurderer de deg? 165 00:12:09,648 --> 00:12:13,193 - Du høres sjokkert ut. - Det er et skudd i blinde. 166 00:12:13,276 --> 00:12:16,863 Det skulle ikke høres sånn ut. Men, seriøst? 167 00:12:16,947 --> 00:12:19,366 - Pam. Du… - Ja, seriøst. 168 00:12:20,200 --> 00:12:22,786 - Det er så kult. - Veldig kult. 169 00:12:22,869 --> 00:12:26,414 Takk. Men noe mer viktig… 170 00:12:27,332 --> 00:12:28,917 - Hvem er det? - Gi deg. 171 00:12:29,000 --> 00:12:30,585 - Nei. - Det er privat. 172 00:12:30,669 --> 00:12:34,297 - Prinsesse-misse-damen. - Interessant. 173 00:12:34,381 --> 00:12:36,383 MATTE 174 00:13:03,243 --> 00:13:08,415 Nesten ferdig. Bare spør. Det er det fine med en liksomprøve. 175 00:13:08,498 --> 00:13:10,250 Det går bra. 176 00:13:12,168 --> 00:13:15,630 - Har du malt én vegg i den duse fargen? - Ja. 177 00:13:15,714 --> 00:13:20,468 - Jeg elsker det. - Takk. Vi har måttet tilpasse oss. 178 00:13:29,144 --> 00:13:31,062 Hørte du fra herr Higgleman? 179 00:13:31,146 --> 00:13:33,481 - En flott fyr. - Ja. 180 00:13:34,649 --> 00:13:35,692 - Vi bør… - Pappa? 181 00:13:36,401 --> 00:13:37,694 Ja? 182 00:13:40,030 --> 00:13:42,574 Kjører du meg tilbake til mamma? 183 00:13:42,657 --> 00:13:46,119 - Mamma henter deg klokken 20.30. - Vi er snart ferdig. 184 00:13:46,202 --> 00:13:49,456 Du er nok utslitt, men du gjør en bra jobb. 185 00:13:50,332 --> 00:13:52,500 Vi får se på prøven i morgen. 186 00:13:54,753 --> 00:13:57,839 Vennene mine var glad for å møte deg. 187 00:13:57,923 --> 00:14:01,509 Takk for invitasjonen. Det var hyggelig. 188 00:14:01,593 --> 00:14:06,306 De likte din enslig-far-meny, pizza- og pasta-historiene. 189 00:14:07,057 --> 00:14:13,480 - Om du vil gå på matlagingskurs… - Amber og jeg har planer om det. 190 00:14:13,563 --> 00:14:15,774 Du kan gå på to kurs. 191 00:14:29,996 --> 00:14:31,206 Hei. 192 00:14:41,174 --> 00:14:42,175 Ikke stirr. 193 00:14:52,227 --> 00:14:55,355 Pappa skal gå ut med henne på date. 194 00:14:57,440 --> 00:14:58,692 Jeg vet ikke det. 195 00:15:00,026 --> 00:15:05,865 Hvis de blir et par, vil han elske henne som han elsket deg? 196 00:15:09,703 --> 00:15:12,497 - Elsket? - Ja. 197 00:15:17,419 --> 00:15:20,005 Pappa og jeg er glad i hverandre. 198 00:15:21,840 --> 00:15:22,841 Er dere? 199 00:15:23,842 --> 00:15:27,012 Ja, selvfølgelig. Jeg tror da det. 200 00:15:27,095 --> 00:15:31,224 Det er fremdeles kjærlighet. Det har bare endret form. 201 00:15:41,318 --> 00:15:45,447 Vil han være mindre glad i meg om han blir glad i henne? 202 00:15:46,531 --> 00:15:48,742 Nei, vennen. 203 00:15:49,284 --> 00:15:50,994 Hør her. 204 00:15:51,077 --> 00:15:56,917 Pappa vil aldri være mer glad i noen enn han er i deg. 205 00:15:57,000 --> 00:16:00,003 Det vil ikke skje. Ok? 206 00:16:01,922 --> 00:16:04,799 Jeg er så lei meg, mamma. Veldig lei meg. 207 00:16:08,178 --> 00:16:09,179 Ja. 208 00:16:13,183 --> 00:16:15,644 Det er leit fordi familien er annerledes. 209 00:16:15,727 --> 00:16:20,440 Jeg… er lei for det. 210 00:16:23,318 --> 00:16:24,861 Jeg er også lei meg. 211 00:16:26,780 --> 00:16:28,573 Pappa også. 212 00:16:31,159 --> 00:16:32,160 Jeg vet det. 213 00:16:40,335 --> 00:16:43,171 Men det vil ta tid. 214 00:16:47,133 --> 00:16:51,930 Av og til føler vi oss triste. 215 00:16:55,100 --> 00:16:56,643 Men vi må huske 216 00:16:56,726 --> 00:17:02,983 at verken de lykkelige eller de triste stundene varer evig. 217 00:17:06,902 --> 00:17:08,405 Det kommer i bølger. 218 00:17:09,238 --> 00:17:13,410 Ja, vennen. Det kommer i bølger. 219 00:17:20,125 --> 00:17:21,751 Jeg har store nyheter. 220 00:17:22,419 --> 00:17:23,587 Ok. 221 00:17:23,670 --> 00:17:28,049 Hei. Vent litt… Går det bra med dere to? 222 00:17:28,132 --> 00:17:31,011 - Hvordan gikk prøven? - Den er i morgen. 223 00:17:31,094 --> 00:17:35,682 Ok. Det er viktig. Det vil gå så bra, og så kan vi feire. 224 00:17:35,765 --> 00:17:40,437 Vi vil feire to ting. At du gjør det bra på prøven, og… 225 00:17:44,608 --> 00:17:45,609 …dette. 226 00:17:46,484 --> 00:17:49,446 Topp 20 av nye helsekostkanal-stjerner. 227 00:17:49,529 --> 00:17:51,781 Hva? Max! 228 00:17:53,366 --> 00:17:55,660 Det føles som om vi har en sjanse. 229 00:17:55,744 --> 00:17:59,372 Hyggelig at du sier "vi", men det er din fortjeneste. 230 00:17:59,456 --> 00:18:03,501 - Nei, det er for oss. - Det er ganske kult. 231 00:18:04,044 --> 00:18:07,422 En film i huset vårt? Vent til Brandi får høre det. 232 00:18:07,505 --> 00:18:12,844 - Dere kan begge være med. - Hva? Du forstår ikke. Det er hennes drøm. 233 00:18:14,054 --> 00:18:18,683 - Jeg vil også være med. - Se på deg. Ok. 234 00:18:20,977 --> 00:18:23,730 Kjære dagbok. I "ikke til å tro"-delen 235 00:18:23,813 --> 00:18:27,692 har jeg, Amber Brown, virkelig jobbet med matte. 236 00:18:27,776 --> 00:18:34,032 I tillegg til det har jeg sagt høyt at jeg, Amber Brown, 237 00:18:34,115 --> 00:18:37,994 vil være med i Max' audition-video. Hva? 238 00:18:38,078 --> 00:18:42,123 Sint tre nummer 3 er perfekt til 239 00:18:42,999 --> 00:18:47,754 -"beretninger fra forskjellige grupper". - Kan jeg si det til Brandi? 240 00:18:47,837 --> 00:18:49,381 - Absolutt! - Ja! 241 00:18:50,757 --> 00:18:52,133 Brandi! 242 00:18:55,929 --> 00:19:01,434 Det der, den lykkelige, energiske Amber, er bare så… 243 00:19:02,185 --> 00:19:05,188 - Det er vakkert. - Ja. 244 00:19:05,272 --> 00:19:10,527 Særlig om du hadde hørt henne i bilen for litt siden. Hjertet mitt… 245 00:19:12,112 --> 00:19:14,948 Max, takk. 246 00:19:15,615 --> 00:19:16,616 Takk. 247 00:19:19,077 --> 00:19:20,287 Bare hyggelig. 248 00:19:21,204 --> 00:19:25,834 Så… siden du forguder meg akkurat nå… 249 00:19:27,335 --> 00:19:30,297 Jeg filmet testen fra kjøkkenet ditt. 250 00:19:30,380 --> 00:19:33,633 - Ja. - Er det tilgjengelig i neste uke? 251 00:19:34,301 --> 00:19:35,552 - I neste uke? - Ja. 252 00:19:36,136 --> 00:19:39,264 Kan jeg rive det ned og bygge det opp til da? 253 00:19:40,140 --> 00:19:41,224 - Nei. - Nei? 254 00:19:41,308 --> 00:19:45,061 Du kan få en bolle med sitroner og noen blomster. 255 00:19:45,145 --> 00:19:48,315 Ja. Det får holde. 256 00:19:49,232 --> 00:19:50,233 Jeg… 257 00:19:52,152 --> 00:19:53,695 Hei. 258 00:19:54,279 --> 00:19:59,075 Hollywood kommer til Park Ridge for å produsere din pilotepisode. 259 00:19:59,159 --> 00:20:01,036 Jeg er vettskremt. 260 00:20:01,119 --> 00:20:03,747 - Hvor skal jeg begynne? - Det… Ok. 261 00:20:58,802 --> 00:21:00,804 Tekst: Tina Shortland