1 00:00:06,920 --> 00:00:10,520 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:00:11,040 --> 00:00:13,480 Equipe de Resgate de Arvolândia, vamos! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,280 Arvolândia 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,520 Equipe de Resgate de Arvolândia, vamos! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,280 Arvolândia 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,640 Equipe de Resgate de Arvolândia, vamos! 7 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Vamos! 8 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 DESFILE DE BALÕES 9 00:00:37,400 --> 00:00:38,800 Isso é fantástico! 10 00:00:43,240 --> 00:00:47,400 Sorrisos, balões coloridos e repórteres charmosos. 11 00:00:47,480 --> 00:00:51,280 Venta muito no desfile de balões de Arvolândia, 12 00:00:51,360 --> 00:00:53,200 famoso pelos balões enormes. 13 00:00:53,280 --> 00:00:57,760 Uma ocasião maravilhosa no glorioso Monumento Horácio Urso. 14 00:00:57,840 --> 00:00:59,040 Dia do Desfile! 15 00:00:59,120 --> 00:01:01,560 Balões! "Besfile" de "dalões"! 16 00:01:01,640 --> 00:01:05,280 Sempre quis ver os balões! É minha primeira vez! 17 00:01:09,360 --> 00:01:10,800 Vamos, então? 18 00:01:11,600 --> 00:01:14,080 Sim. Vai ser incrível! 19 00:01:14,160 --> 00:01:15,200 Com certeza. 20 00:01:15,800 --> 00:01:19,640 - Será ótimo. Não é, Splash? - Sim. Mal posso esperar! 21 00:01:19,720 --> 00:01:22,080 Nem eu. Vai ser fantástico. 22 00:01:22,160 --> 00:01:23,200 Bem da hora. 23 00:01:23,280 --> 00:01:25,160 Bem da hora? 24 00:01:25,240 --> 00:01:27,040 Só você e eu. 25 00:01:27,120 --> 00:01:28,120 E o encanamento. 26 00:01:28,880 --> 00:01:29,920 Encanamento? 27 00:01:30,000 --> 00:01:30,840 Encanamento. 28 00:01:30,920 --> 00:01:31,800 Viu? 29 00:01:31,880 --> 00:01:34,040 É o Dia da União com Splash. 30 00:01:34,120 --> 00:01:37,920 Vai me ensinar tudo sobre encanamento aqui no QG. 31 00:01:38,000 --> 00:01:39,440 E vamos nos unir. 32 00:01:40,560 --> 00:01:44,840 Major, eu estava pensando, com o desfile e tudo o mais, 33 00:01:44,920 --> 00:01:47,240 podíamos adiar o Dia da União. 34 00:01:50,280 --> 00:01:51,240 Um momento. 35 00:01:51,960 --> 00:01:54,720 Equipe de Resgate de Arvolândia, pronta para resgatar você. 36 00:01:55,640 --> 00:01:58,000 Ah, não. Para a sala de reunião! 37 00:01:58,960 --> 00:02:00,120 Ouçam, pessoal. 38 00:02:00,200 --> 00:02:03,600 O Sr. Porco ficou preso numa lixeira no desfile. 39 00:02:03,680 --> 00:02:06,000 Se não o ajudarmos, pode arruinar o desfile. 40 00:02:06,920 --> 00:02:09,320 E os amados balões. 41 00:02:10,280 --> 00:02:13,840 Pipa, Úrsula, Listrado, salvem-no sem atrapalhar o desfile. 42 00:02:13,920 --> 00:02:14,760 Podem ir! 43 00:02:40,760 --> 00:02:45,680 Splash, tenho um trabalho muito especial para você. 44 00:02:46,680 --> 00:02:47,800 Dar aula de encanamento. 45 00:02:49,600 --> 00:02:53,000 Certo. Vou demonstrar o básico do encanamento 46 00:02:53,080 --> 00:02:55,080 com este dispensador quebrado. 47 00:02:55,160 --> 00:02:56,360 Não parece quebrado. 48 00:02:57,840 --> 00:02:58,680 Desculpe. 49 00:03:00,520 --> 00:03:03,600 Parece que isso vai levar o dia todo. 50 00:03:03,680 --> 00:03:06,040 Se consertarmos a tempo do desfile, 51 00:03:06,120 --> 00:03:09,440 ainda podemos ver os balões. 52 00:03:17,680 --> 00:03:21,080 - Estão chegando! - Vamos salvar o Sr. Porco. 53 00:03:21,160 --> 00:03:22,600 Aqui! 54 00:03:22,680 --> 00:03:24,000 Socorro! 55 00:03:29,160 --> 00:03:31,080 Repetindo, Senhor Porco. 56 00:03:31,160 --> 00:03:33,680 Como você ficou preso aí? 57 00:03:33,760 --> 00:03:36,600 Comprei batatas para comer assistindo ao desfile, 58 00:03:36,680 --> 00:03:39,600 e as coisas saíram do controle. 59 00:03:39,680 --> 00:03:43,040 Quanto tempo vai levar? Não vejo o desfile. 60 00:03:43,120 --> 00:03:44,680 Não consigo tirá-lo. 61 00:03:44,760 --> 00:03:45,680 Afastem-se! 62 00:03:48,040 --> 00:03:50,640 Precisamos de força máxima! 63 00:03:50,720 --> 00:03:51,720 Serei gentil. 64 00:03:52,240 --> 00:03:53,640 Vamos! 65 00:03:55,560 --> 00:03:57,160 Vamos! 66 00:04:05,320 --> 00:04:06,280 Deu certo? 67 00:04:08,360 --> 00:04:11,280 Major, o Sr. Porco está preso na lixeira na cratera. 68 00:04:11,360 --> 00:04:12,960 - O que faremos? - Como? 69 00:04:13,040 --> 00:04:15,400 O Sr. Porco está preso numa cratera. 70 00:04:15,480 --> 00:04:18,080 Ou fazemos algo, ou cancelamos o desfile. 71 00:04:18,160 --> 00:04:21,920 - É melhor dar uma olhada. Os balões… - Não! 72 00:04:22,000 --> 00:04:25,080 Não tem problema. Não preciso ver os balões. 73 00:04:25,160 --> 00:04:27,640 Vou só redirecionar o desfile. 74 00:04:30,400 --> 00:04:31,240 Major. 75 00:04:31,320 --> 00:04:34,200 E se mandarmos o desfile para o QG? 76 00:04:34,280 --> 00:04:37,040 Podemos ter o Dia da União e ver o desfile. 77 00:04:37,120 --> 00:04:39,040 Trazer os balões aqui? 78 00:04:42,240 --> 00:04:44,640 Nossa, que ideia criativa. 79 00:04:44,720 --> 00:04:46,520 Farei isso agora mesmo. 80 00:04:50,400 --> 00:04:53,320 Esta rota evitará o quartel-general. 81 00:04:55,720 --> 00:04:58,040 O desfile não deve passar pelo QG. 82 00:04:58,120 --> 00:04:59,280 Nunca! 83 00:04:59,360 --> 00:05:00,680 Passar pelo QG? 84 00:05:01,360 --> 00:05:03,280 Passar pelo QG. Pronto. 85 00:05:03,360 --> 00:05:04,840 Nem perto do QG. 86 00:05:06,200 --> 00:05:08,800 Listrado, aí vai a nova rota. 87 00:05:09,320 --> 00:05:10,680 Isso está certo? 88 00:05:10,760 --> 00:05:12,280 Sim, certíssimo. 89 00:05:12,360 --> 00:05:17,360 Mesmo passando pela Ponte da Ventania, conhecida por ser perigosa? 90 00:05:18,680 --> 00:05:19,840 Sim. 91 00:05:23,080 --> 00:05:25,760 O desfile mudou de rota. Sigam-me. 92 00:05:36,400 --> 00:05:37,880 Como eu suspeitava. 93 00:05:45,880 --> 00:05:47,560 Major, temos um problema. 94 00:05:47,640 --> 00:05:50,040 O vento na ponte é muito forte. 95 00:05:50,560 --> 00:05:52,840 Os balões estão levantando as pessoas. 96 00:05:52,920 --> 00:05:57,160 Ah, não! Prenda os balões na ponte e tire os civis daí. 97 00:05:57,240 --> 00:05:58,120 Sim, Major. 98 00:05:58,200 --> 00:06:02,560 Por favor, saiam da ponte. 99 00:06:12,080 --> 00:06:17,120 A Equipe de Resgate de Arvolândia impede o desfile de sair voando. 100 00:06:27,400 --> 00:06:28,320 Major? 101 00:06:28,400 --> 00:06:31,280 A Ponte da Ventania vai para longe daqui. 102 00:06:32,760 --> 00:06:36,160 Eu não queria que o desfile passasse pelo QG. 103 00:06:36,240 --> 00:06:39,800 Então, eu o mandei na direção oposta. 104 00:06:39,880 --> 00:06:41,960 Mas por quê? 105 00:06:42,040 --> 00:06:43,760 Tenho uma fobia. 106 00:06:43,840 --> 00:06:46,120 - De vento? - Não, de balões. 107 00:06:47,200 --> 00:06:49,600 - Eles me assustam. - Mas são ótimos. 108 00:06:49,680 --> 00:06:52,520 Eles pulam, são divertidos e estouram! 109 00:06:54,080 --> 00:06:57,640 Exatamente. Eles flutuam como fantasmas. 110 00:06:57,720 --> 00:06:59,520 Mas o pior é o estouro. 111 00:06:59,600 --> 00:07:03,400 E os balões de Arvolândia são os maiores de todos. 112 00:07:03,480 --> 00:07:05,800 Eu ainda não vi os balões. 113 00:07:05,880 --> 00:07:07,240 O quê? Sério? 114 00:07:07,320 --> 00:07:11,040 Quero ver o desfile desde que eu era um girino. 115 00:07:11,120 --> 00:07:15,200 Mas esqueci o Dia da União e não quero decepcioná-lo. 116 00:07:16,320 --> 00:07:18,520 Fui eu que decepcionei você. 117 00:07:18,600 --> 00:07:21,760 Usei o Dia da União para evitar os balões 118 00:07:21,840 --> 00:07:25,080 e arruinei o Dia do Desfile para você. 119 00:07:26,160 --> 00:07:27,560 Sinto muito. 120 00:07:31,960 --> 00:07:34,760 Tudo bem. Verei o desfile ano que vem. 121 00:07:34,840 --> 00:07:37,600 E os balões não vão a lugar nenhum. 122 00:07:38,360 --> 00:07:41,000 - Os balões vão a algum lugar. - Não! 123 00:07:41,080 --> 00:07:42,560 - Não! - A ponte! 124 00:08:04,000 --> 00:08:06,120 Major, a ponte está no ar. 125 00:08:06,200 --> 00:08:08,200 Esperem. Pinho está no caso. 126 00:08:08,280 --> 00:08:10,040 Vou bolar um plano. 127 00:08:10,120 --> 00:08:11,840 Preciso de um plano. 128 00:08:11,920 --> 00:08:14,640 Não consigo pensar por causa dos balões. 129 00:08:16,960 --> 00:08:18,120 Tenho um plano. 130 00:08:21,120 --> 00:08:21,960 Incrível. 131 00:08:22,040 --> 00:08:25,720 Dá pra ver o Monumento Horácio daqui. 132 00:08:26,240 --> 00:08:28,480 Estamos indo na direção dele! 133 00:08:30,360 --> 00:08:32,640 Como vamos parar esta ponte? 134 00:08:32,720 --> 00:08:34,040 Não se preocupem. 135 00:08:34,560 --> 00:08:35,560 Estamos aqui. 136 00:08:36,680 --> 00:08:38,560 Isso é muito indigno. 137 00:08:43,080 --> 00:08:45,080 São tudo o que imaginei. 138 00:08:45,600 --> 00:08:47,720 Não! São tudo o que imaginei! 139 00:08:48,680 --> 00:08:51,400 Já vi. Vamos descer essa ponte 140 00:08:51,480 --> 00:08:56,040 antes que bata no Monumento Horácio. Pelo Dia da União! 141 00:08:56,120 --> 00:08:59,320 Pelo Dia da União! 142 00:09:05,000 --> 00:09:08,720 Nossa, estourei um balão e foi divertido. 143 00:09:08,800 --> 00:09:10,960 Viu? Balões são divertidos! 144 00:09:11,040 --> 00:09:12,360 São mesmo! 145 00:09:13,280 --> 00:09:16,200 Isso é pelos aniversários que perdi. 146 00:09:17,920 --> 00:09:21,320 Estão usando o traseiro pontudo do Major Pinho como arma! 147 00:09:21,400 --> 00:09:24,440 Isso é pelos passeios de balão que perdi. 148 00:09:29,720 --> 00:09:32,600 - Rápido! Estamos sem tempo! - Deixa comigo. 149 00:09:35,480 --> 00:09:36,320 Mais um! 150 00:09:37,400 --> 00:09:41,600 E isso é pelo casamento da minha irmã naquela fábrica de balões. 151 00:09:57,800 --> 00:09:59,200 Conseguiu, Major! 152 00:09:59,280 --> 00:10:02,160 Graças a você. Dia da União completo. 153 00:10:03,720 --> 00:10:08,520 O porco-espinho voador do Desfile de Arvolândia é um sucesso. 154 00:10:08,600 --> 00:10:12,560 Esperamos vê-lo no próximo ano. Sou Ted Lister. 155 00:10:13,760 --> 00:10:17,400 SEM ENERGIA 156 00:10:19,920 --> 00:10:21,520 Exercício! 157 00:10:24,240 --> 00:10:26,640 É a principal refeição do dia. 158 00:10:27,800 --> 00:10:29,880 Exercício é meu café da manhã. 159 00:10:31,000 --> 00:10:33,800 Mas é uma refeição que faço sozinho. 160 00:10:34,400 --> 00:10:38,520 Queria me exercitar com eles, mas devo manter segredo. 161 00:10:38,600 --> 00:10:42,400 Ninguém deve ver o suor. 162 00:10:44,320 --> 00:10:45,880 O que está fazendo? 163 00:10:45,960 --> 00:10:47,800 Vai se exercitar com a gente? 164 00:10:48,640 --> 00:10:49,880 Espere, eu… 165 00:10:49,960 --> 00:10:51,480 Vamos suar! 166 00:10:51,560 --> 00:10:53,760 Suar? Não! Não precisa suar. 167 00:10:53,840 --> 00:10:55,840 Quem está suando? Eu não. 168 00:10:55,920 --> 00:10:58,720 Nunca treinamos juntos. Vamos! 169 00:10:58,800 --> 00:11:00,480 Não. Não precisa. 170 00:11:00,560 --> 00:11:02,000 Eu treino sozinho. 171 00:11:03,080 --> 00:11:08,480 Quer levantar pesos comigo, Major? Faz você suar de verdade. 172 00:11:08,560 --> 00:11:09,760 Não, obrigado. 173 00:11:10,480 --> 00:11:13,200 Esta bicicleta alimenta um liquidificador. 174 00:11:13,280 --> 00:11:15,840 Quanto mais você pedala, mais energia. 175 00:11:15,920 --> 00:11:18,560 Te deixa suado. Quer tentar? 176 00:11:18,640 --> 00:11:20,680 - Não posso. - Por que não? 177 00:11:21,640 --> 00:11:24,520 - O telefone pode tocar. - Fugindo do exercício? 178 00:11:26,560 --> 00:11:28,200 O quê? Por que eu… 179 00:11:28,280 --> 00:11:30,640 Quer dizer, que bobagem. 180 00:11:31,920 --> 00:11:34,680 Telefone! Graças, uma emergência. 181 00:11:34,760 --> 00:11:37,120 Exercício de Arvolândia, como posso suá-lo? 182 00:11:37,880 --> 00:11:40,600 É? Ah, não. Para a sala de reunião! 183 00:11:41,240 --> 00:11:42,600 O que deu nele? 184 00:11:45,560 --> 00:11:48,640 Caiu a energia no estádio de Arvolândia, 185 00:11:48,720 --> 00:11:53,000 onde a estrela pop Lil JJ vai se apresentar esta noite. 186 00:11:53,080 --> 00:11:54,280 Não a Lil JJ! 187 00:11:54,360 --> 00:11:56,840 A melhor! Sou o maior fã dela. 188 00:11:56,920 --> 00:12:00,320 Eu sou a maior fã. Já ouviu seu novo sucesso? 189 00:12:00,400 --> 00:12:03,880 Já. Sabia que ela vai tocá-lo no show de hoje? 190 00:12:03,960 --> 00:12:07,600 Se não consertarmos a energia, não haverá show. 191 00:12:07,680 --> 00:12:10,000 Sem energia, sem luz, sem som. 192 00:12:10,080 --> 00:12:11,480 E nada de Lil JJ. 193 00:12:11,560 --> 00:12:12,920 - Não! - Não! 194 00:12:13,000 --> 00:12:14,480 Isso é prioridade. 195 00:12:14,560 --> 00:12:18,000 Mia e eu vamos à estação tentar resolver o problema. 196 00:12:18,080 --> 00:12:20,640 Úrsula e Quico, levem um gerador 197 00:12:20,720 --> 00:12:22,960 para o estádio por precaução. 198 00:12:23,040 --> 00:12:23,960 Sim, Major. 199 00:12:24,040 --> 00:12:24,920 Vamos lá! 200 00:13:00,600 --> 00:13:01,840 Tudo conectado. 201 00:13:01,920 --> 00:13:04,400 E pensar que o show da Lil JJ 202 00:13:04,480 --> 00:13:06,800 pode precisar do meu gerador. 203 00:13:07,600 --> 00:13:10,640 Mas só vai funcionar porque eu liguei. 204 00:13:12,520 --> 00:13:15,560 - Não! Quico, conserte! - O que faremos? 205 00:13:15,640 --> 00:13:17,120 O show vai começar! 206 00:13:21,200 --> 00:13:23,720 É a Lil JJ. 207 00:13:40,400 --> 00:13:43,400 - Ela é incrível. - Vamos dizer oi. 208 00:13:43,480 --> 00:13:44,560 Mas com calma. 209 00:13:45,160 --> 00:13:48,640 É você! Bem-vinda. Sou Quico, esta é Úrsula. 210 00:13:48,720 --> 00:13:51,680 Oi, tudo bem? Desculpe incomodar. Nós… 211 00:13:51,760 --> 00:13:53,160 Sou seu maior fã! 212 00:13:53,240 --> 00:13:55,880 É mesmo? Vocês são uns queridos. 213 00:13:55,960 --> 00:13:57,600 Vamos aos bastidores? 214 00:13:58,400 --> 00:13:59,320 Sim, por favor! 215 00:13:59,400 --> 00:14:01,760 Como eu disse, sou sua maior fã. 216 00:14:02,280 --> 00:14:03,240 A segunda maior. 217 00:14:03,320 --> 00:14:04,600 Eu sou o maior fã. 218 00:14:04,680 --> 00:14:08,480 Sou bem maior que você, então eu sou a maior fã. 219 00:14:12,120 --> 00:14:12,960 Certo, Major. 220 00:14:13,040 --> 00:14:17,200 Podemos reativar a energia puxando aquelas cordas. 221 00:14:17,280 --> 00:14:18,120 Ótimo. 222 00:14:18,200 --> 00:14:20,080 Basta um puxão e pronto. 223 00:14:23,760 --> 00:14:27,280 Se soubesse que íamos treinar, teria usado uma testeira. 224 00:14:29,000 --> 00:14:30,920 Não é tão simples assim, 225 00:14:31,000 --> 00:14:33,080 mas não deve ser difícil. Só… 226 00:14:40,800 --> 00:14:41,640 O que foi? 227 00:14:43,200 --> 00:14:45,440 - Nada. - Ouvi um barulho. 228 00:14:45,520 --> 00:14:48,240 Não. Sem barulho nenhum, não. 229 00:14:48,320 --> 00:14:50,720 Terminamos? A energia voltou? 230 00:14:50,800 --> 00:14:53,120 Quase. Falta puxar isto 200 vezes, 231 00:14:53,200 --> 00:14:56,600 isto 800, dar 50 socos, apertar este botão mil vezes, 232 00:14:56,680 --> 00:15:00,720 puxar estes e andar 500km. E temos que fazer juntos. 233 00:15:03,600 --> 00:15:04,640 Major? 234 00:15:06,280 --> 00:15:09,400 - O que está havendo? - Não estou suando. 235 00:15:09,480 --> 00:15:12,720 O quê? O show vai começar e não ligamos a energia. 236 00:15:12,800 --> 00:15:14,920 Isso vai demorar demais. 237 00:15:15,000 --> 00:15:18,600 Úrsula e Quico cuidaram de tudo. Entre, Mia. 238 00:15:20,040 --> 00:15:23,400 O show de hoje terá minhas melhores músicas. 239 00:15:24,560 --> 00:15:28,440 Melhor que ano passado, quando só toquei as piores. 240 00:15:28,520 --> 00:15:31,760 Vou me arrumar. Está quase na hora do show. 241 00:15:32,960 --> 00:15:34,040 Quico. Úrsula. 242 00:15:34,120 --> 00:15:35,920 Tudo certo no estádio? 243 00:15:36,000 --> 00:15:38,280 Digam que sim. Tudo bem, não é? 244 00:15:38,360 --> 00:15:42,280 - Nossa, demais! - Este é o melhor dia de todos! 245 00:15:42,360 --> 00:15:43,640 O melhor! 246 00:15:43,720 --> 00:15:46,280 Excelente! O gerador está ligado. 247 00:15:50,400 --> 00:15:52,320 - Quico não ligou! - Úrsula quebrou! 248 00:15:52,400 --> 00:15:53,520 É minha culpa! 249 00:15:54,400 --> 00:15:56,720 Podemos voltar à estação e… 250 00:15:56,800 --> 00:15:59,440 Não adianta. Vamos cancelar o show. 251 00:15:59,520 --> 00:16:02,520 Desastre. Sem energia e sem conserto. 252 00:16:02,600 --> 00:16:05,560 Não há nenhuma possibilidade… 253 00:16:08,000 --> 00:16:10,480 de gerar energia. 254 00:16:13,880 --> 00:16:16,920 - E a ergométrica? - Isso, Listrado. 255 00:16:17,000 --> 00:16:20,400 Podemos gerar energia para o show pedalando. 256 00:16:20,480 --> 00:16:22,560 Como um treino de academia. 257 00:16:22,640 --> 00:16:26,800 Sim. Vamos suar e salvar o show da Lil JJ. 258 00:16:27,720 --> 00:16:29,680 Alguma outra ideia? 259 00:16:29,760 --> 00:16:34,200 Música é a minha onda Nunca sai de moda 260 00:16:34,280 --> 00:16:41,040 Canções de pop são para todos Mesmo que não gostem 261 00:16:41,120 --> 00:16:45,800 Como esta Continua sem parar 262 00:16:46,920 --> 00:16:50,560 Vamos dançar juntos Venham 263 00:16:50,640 --> 00:16:53,640 Quero dançar a noite toda pra sempre 264 00:16:54,600 --> 00:17:00,680 Eu quero suar E continuar 265 00:17:00,760 --> 00:17:05,480 A última música está acabando. Use toda a sua energia. 266 00:17:05,560 --> 00:17:07,120 Obrigada! 267 00:17:08,680 --> 00:17:13,760 Foi uma noite maravilhosa, e vocês são uma plateia incrível! 268 00:17:13,840 --> 00:17:15,720 Conseguimos, equipe. 269 00:17:15,800 --> 00:17:17,200 Vamos para casa. 270 00:17:17,800 --> 00:17:19,160 Minhas pernas. 271 00:17:19,240 --> 00:17:20,520 Odeio música. 272 00:17:21,200 --> 00:17:26,200 O show ainda não acabou, pessoal. Vou cantar meu novo sucesso! 273 00:17:26,280 --> 00:17:27,120 O quê? 274 00:17:28,520 --> 00:17:29,760 É a música nova. 275 00:17:31,000 --> 00:17:32,240 Outra música? 276 00:17:32,320 --> 00:17:34,240 Quem quer pedalar mais? 277 00:17:34,320 --> 00:17:37,440 - Listrado? - Eu fui antes da Mia. 278 00:17:37,520 --> 00:17:38,800 É a vez da Pipa? 279 00:17:38,880 --> 00:17:40,640 Força máxima… 280 00:17:46,120 --> 00:17:47,680 Está acabando a luz. 281 00:17:47,760 --> 00:17:49,600 Rápido! Alguém tem que pedalar. 282 00:17:49,680 --> 00:17:52,520 Não dá. Não temos mais energia. 283 00:17:52,600 --> 00:17:55,040 Só você pode pedalar, Major. 284 00:17:56,520 --> 00:17:57,640 Mas não posso. 285 00:17:57,720 --> 00:17:58,720 Por que não? 286 00:17:58,800 --> 00:17:59,840 Porque 287 00:18:00,800 --> 00:18:04,000 eu suo, Mia. Eu suo muito. 288 00:18:04,600 --> 00:18:06,360 Sério, muito mesmo. 289 00:18:06,440 --> 00:18:10,160 Sempre que a equipe se exercita, eu me escondo. 290 00:18:10,240 --> 00:18:13,320 Não se esconda É o que eu digo 291 00:18:13,400 --> 00:18:17,640 Mas eu suo muito. Alguém pode rir de mim. 292 00:18:17,720 --> 00:18:20,160 Amigos não vão rir Está tudo bem 293 00:18:20,240 --> 00:18:21,800 Eu devia só fazer. 294 00:18:23,000 --> 00:18:28,840 Você precisa mostrar Quem você realmente é 295 00:18:28,920 --> 00:18:31,320 Mostrar quem eu realmente sou. 296 00:18:36,240 --> 00:18:37,360 Fracassamos! 297 00:18:37,440 --> 00:18:39,160 O show está arruinado. 298 00:18:41,360 --> 00:18:42,200 O quê? 299 00:18:45,040 --> 00:18:46,320 Afastem-se. 300 00:18:46,400 --> 00:18:48,920 Este porco-espinho vai suar! 301 00:18:49,000 --> 00:18:51,440 Será o melhor show de todos! 302 00:18:53,680 --> 00:18:57,760 Anime-se quando estiver triste 303 00:19:03,200 --> 00:19:04,400 …ligue pra mim 304 00:19:04,480 --> 00:19:07,920 Vamos nessa 305 00:19:08,800 --> 00:19:10,120 - Demais! - Vai, Major! 306 00:19:10,200 --> 00:19:13,280 Viu, Major? Você nem está suando tan… 307 00:19:14,480 --> 00:19:16,160 - O que é isso? - Que nojo! 308 00:19:16,920 --> 00:19:20,160 Tinha razão, Mia. Não precisa ter vergonha. 309 00:19:29,920 --> 00:19:32,280 Está gerando energia demais! 310 00:19:32,360 --> 00:19:36,400 Sou um novo porco! E posso suar o quanto quiser! 311 00:19:39,000 --> 00:19:41,960 Vai colapsar! Vamos proteger o palco! 312 00:19:42,720 --> 00:19:43,720 Mia, água! 313 00:19:43,800 --> 00:19:44,680 Sim, Major. 314 00:19:45,880 --> 00:19:48,600 Escondi meu suor a vida toda, 315 00:19:48,680 --> 00:19:50,160 e nunca precisou. 316 00:19:50,240 --> 00:19:53,200 - Tudo bem suar, não é? - Sim. 317 00:19:54,600 --> 00:19:59,040 Não tenha medo de mostrar Quem você realmente é 318 00:20:03,560 --> 00:20:05,680 Você conseguiu, Major. 319 00:20:05,760 --> 00:20:07,000 Nós conseguimos. 320 00:20:07,680 --> 00:20:10,640 É a Equipe de Resgate de Arvolândia! 321 00:20:10,720 --> 00:20:15,000 Quando o show precisou ser salvo, eles tiveram o poder. 322 00:20:16,600 --> 00:20:21,200 Então, toda a eletricidade é gerada por essa sua máquina? 323 00:20:21,920 --> 00:20:24,720 - Isso. - Quem está pedalando agora? 324 00:20:48,000 --> 00:20:50,880 Legendas: Anna Savian