1
00:00:06,920 --> 00:00:10,520
UMA SÉRIE NETFLIX
2
00:00:11,040 --> 00:00:13,480
Equipe de Resgate de Arvolândia, vamos!
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,280
Arvolândia
4
00:00:16,080 --> 00:00:18,520
Equipe de Resgate de Arvolândia, vamos!
5
00:00:18,600 --> 00:00:20,280
Arvolândia
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,640
Equipe de Resgate de Arvolândia, vamos!
7
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
Vamos!
8
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
DESFILE DE BALÕES
9
00:00:37,400 --> 00:00:38,800
Isso é fantástico!
10
00:00:43,240 --> 00:00:47,400
Sorrisos, balões coloridos
e repórteres charmosos.
11
00:00:47,480 --> 00:00:51,280
Venta muito no desfile de balões
de Arvolândia,
12
00:00:51,360 --> 00:00:53,200
famoso pelos balões enormes.
13
00:00:53,280 --> 00:00:57,760
Uma ocasião maravilhosa
no glorioso Monumento Horácio Urso.
14
00:00:57,840 --> 00:00:59,040
Dia do Desfile!
15
00:00:59,120 --> 00:01:01,560
Balões! "Besfile" de "dalões"!
16
00:01:01,640 --> 00:01:05,280
Sempre quis ver os balões!
É minha primeira vez!
17
00:01:09,360 --> 00:01:10,800
Vamos, então?
18
00:01:11,600 --> 00:01:14,080
Sim. Vai ser incrível!
19
00:01:14,160 --> 00:01:15,200
Com certeza.
20
00:01:15,800 --> 00:01:19,640
- Será ótimo. Não é, Splash?
- Sim. Mal posso esperar!
21
00:01:19,720 --> 00:01:22,080
Nem eu. Vai ser fantástico.
22
00:01:22,160 --> 00:01:23,200
Bem da hora.
23
00:01:23,280 --> 00:01:25,160
Bem da hora?
24
00:01:25,240 --> 00:01:27,040
Só você e eu.
25
00:01:27,120 --> 00:01:28,120
E o encanamento.
26
00:01:28,880 --> 00:01:29,920
Encanamento?
27
00:01:30,000 --> 00:01:30,840
Encanamento.
28
00:01:30,920 --> 00:01:31,800
Viu?
29
00:01:31,880 --> 00:01:34,040
É o Dia da União com Splash.
30
00:01:34,120 --> 00:01:37,920
Vai me ensinar tudo
sobre encanamento aqui no QG.
31
00:01:38,000 --> 00:01:39,440
E vamos nos unir.
32
00:01:40,560 --> 00:01:44,840
Major, eu estava pensando,
com o desfile e tudo o mais,
33
00:01:44,920 --> 00:01:47,240
podíamos adiar o Dia da União.
34
00:01:50,280 --> 00:01:51,240
Um momento.
35
00:01:51,960 --> 00:01:54,720
Equipe de Resgate de Arvolândia,
pronta para resgatar você.
36
00:01:55,640 --> 00:01:58,000
Ah, não. Para a sala de reunião!
37
00:01:58,960 --> 00:02:00,120
Ouçam, pessoal.
38
00:02:00,200 --> 00:02:03,600
O Sr. Porco ficou preso
numa lixeira no desfile.
39
00:02:03,680 --> 00:02:06,000
Se não o ajudarmos,
pode arruinar o desfile.
40
00:02:06,920 --> 00:02:09,320
E os amados balões.
41
00:02:10,280 --> 00:02:13,840
Pipa, Úrsula, Listrado,
salvem-no sem atrapalhar o desfile.
42
00:02:13,920 --> 00:02:14,760
Podem ir!
43
00:02:40,760 --> 00:02:45,680
Splash, tenho um trabalho
muito especial para você.
44
00:02:46,680 --> 00:02:47,800
Dar aula de encanamento.
45
00:02:49,600 --> 00:02:53,000
Certo. Vou demonstrar
o básico do encanamento
46
00:02:53,080 --> 00:02:55,080
com este dispensador quebrado.
47
00:02:55,160 --> 00:02:56,360
Não parece quebrado.
48
00:02:57,840 --> 00:02:58,680
Desculpe.
49
00:03:00,520 --> 00:03:03,600
Parece que isso vai levar o dia todo.
50
00:03:03,680 --> 00:03:06,040
Se consertarmos a tempo do desfile,
51
00:03:06,120 --> 00:03:09,440
ainda podemos ver os balões.
52
00:03:17,680 --> 00:03:21,080
- Estão chegando!
- Vamos salvar o Sr. Porco.
53
00:03:21,160 --> 00:03:22,600
Aqui!
54
00:03:22,680 --> 00:03:24,000
Socorro!
55
00:03:29,160 --> 00:03:31,080
Repetindo, Senhor Porco.
56
00:03:31,160 --> 00:03:33,680
Como você ficou preso aí?
57
00:03:33,760 --> 00:03:36,600
Comprei batatas para comer
assistindo ao desfile,
58
00:03:36,680 --> 00:03:39,600
e as coisas saíram do controle.
59
00:03:39,680 --> 00:03:43,040
Quanto tempo vai levar?
Não vejo o desfile.
60
00:03:43,120 --> 00:03:44,680
Não consigo tirá-lo.
61
00:03:44,760 --> 00:03:45,680
Afastem-se!
62
00:03:48,040 --> 00:03:50,640
Precisamos de força máxima!
63
00:03:50,720 --> 00:03:51,720
Serei gentil.
64
00:03:52,240 --> 00:03:53,640
Vamos!
65
00:03:55,560 --> 00:03:57,160
Vamos!
66
00:04:05,320 --> 00:04:06,280
Deu certo?
67
00:04:08,360 --> 00:04:11,280
Major, o Sr. Porco está preso
na lixeira na cratera.
68
00:04:11,360 --> 00:04:12,960
- O que faremos?
- Como?
69
00:04:13,040 --> 00:04:15,400
O Sr. Porco está preso numa cratera.
70
00:04:15,480 --> 00:04:18,080
Ou fazemos algo, ou cancelamos o desfile.
71
00:04:18,160 --> 00:04:21,920
- É melhor dar uma olhada. Os balões…
- Não!
72
00:04:22,000 --> 00:04:25,080
Não tem problema.
Não preciso ver os balões.
73
00:04:25,160 --> 00:04:27,640
Vou só redirecionar o desfile.
74
00:04:30,400 --> 00:04:31,240
Major.
75
00:04:31,320 --> 00:04:34,200
E se mandarmos o desfile para o QG?
76
00:04:34,280 --> 00:04:37,040
Podemos ter o Dia da União
e ver o desfile.
77
00:04:37,120 --> 00:04:39,040
Trazer os balões aqui?
78
00:04:42,240 --> 00:04:44,640
Nossa, que ideia criativa.
79
00:04:44,720 --> 00:04:46,520
Farei isso agora mesmo.
80
00:04:50,400 --> 00:04:53,320
Esta rota evitará o quartel-general.
81
00:04:55,720 --> 00:04:58,040
O desfile não deve passar pelo QG.
82
00:04:58,120 --> 00:04:59,280
Nunca!
83
00:04:59,360 --> 00:05:00,680
Passar pelo QG?
84
00:05:01,360 --> 00:05:03,280
Passar pelo QG. Pronto.
85
00:05:03,360 --> 00:05:04,840
Nem perto do QG.
86
00:05:06,200 --> 00:05:08,800
Listrado, aí vai a nova rota.
87
00:05:09,320 --> 00:05:10,680
Isso está certo?
88
00:05:10,760 --> 00:05:12,280
Sim, certíssimo.
89
00:05:12,360 --> 00:05:17,360
Mesmo passando pela Ponte da Ventania,
conhecida por ser perigosa?
90
00:05:18,680 --> 00:05:19,840
Sim.
91
00:05:23,080 --> 00:05:25,760
O desfile mudou de rota. Sigam-me.
92
00:05:36,400 --> 00:05:37,880
Como eu suspeitava.
93
00:05:45,880 --> 00:05:47,560
Major, temos um problema.
94
00:05:47,640 --> 00:05:50,040
O vento na ponte é muito forte.
95
00:05:50,560 --> 00:05:52,840
Os balões estão levantando as pessoas.
96
00:05:52,920 --> 00:05:57,160
Ah, não! Prenda os balões
na ponte e tire os civis daí.
97
00:05:57,240 --> 00:05:58,120
Sim, Major.
98
00:05:58,200 --> 00:06:02,560
Por favor, saiam da ponte.
99
00:06:12,080 --> 00:06:17,120
A Equipe de Resgate de Arvolândia
impede o desfile de sair voando.
100
00:06:27,400 --> 00:06:28,320
Major?
101
00:06:28,400 --> 00:06:31,280
A Ponte da Ventania vai para longe daqui.
102
00:06:32,760 --> 00:06:36,160
Eu não queria
que o desfile passasse pelo QG.
103
00:06:36,240 --> 00:06:39,800
Então, eu o mandei na direção oposta.
104
00:06:39,880 --> 00:06:41,960
Mas por quê?
105
00:06:42,040 --> 00:06:43,760
Tenho uma fobia.
106
00:06:43,840 --> 00:06:46,120
- De vento?
- Não, de balões.
107
00:06:47,200 --> 00:06:49,600
- Eles me assustam.
- Mas são ótimos.
108
00:06:49,680 --> 00:06:52,520
Eles pulam, são divertidos e estouram!
109
00:06:54,080 --> 00:06:57,640
Exatamente. Eles flutuam como fantasmas.
110
00:06:57,720 --> 00:06:59,520
Mas o pior é o estouro.
111
00:06:59,600 --> 00:07:03,400
E os balões de Arvolândia
são os maiores de todos.
112
00:07:03,480 --> 00:07:05,800
Eu ainda não vi os balões.
113
00:07:05,880 --> 00:07:07,240
O quê? Sério?
114
00:07:07,320 --> 00:07:11,040
Quero ver o desfile
desde que eu era um girino.
115
00:07:11,120 --> 00:07:15,200
Mas esqueci o Dia da União
e não quero decepcioná-lo.
116
00:07:16,320 --> 00:07:18,520
Fui eu que decepcionei você.
117
00:07:18,600 --> 00:07:21,760
Usei o Dia da União para evitar os balões
118
00:07:21,840 --> 00:07:25,080
e arruinei o Dia do Desfile para você.
119
00:07:26,160 --> 00:07:27,560
Sinto muito.
120
00:07:31,960 --> 00:07:34,760
Tudo bem. Verei o desfile ano que vem.
121
00:07:34,840 --> 00:07:37,600
E os balões não vão a lugar nenhum.
122
00:07:38,360 --> 00:07:41,000
- Os balões vão a algum lugar.
- Não!
123
00:07:41,080 --> 00:07:42,560
- Não!
- A ponte!
124
00:08:04,000 --> 00:08:06,120
Major, a ponte está no ar.
125
00:08:06,200 --> 00:08:08,200
Esperem. Pinho está no caso.
126
00:08:08,280 --> 00:08:10,040
Vou bolar um plano.
127
00:08:10,120 --> 00:08:11,840
Preciso de um plano.
128
00:08:11,920 --> 00:08:14,640
Não consigo pensar por causa dos balões.
129
00:08:16,960 --> 00:08:18,120
Tenho um plano.
130
00:08:21,120 --> 00:08:21,960
Incrível.
131
00:08:22,040 --> 00:08:25,720
Dá pra ver o Monumento Horácio daqui.
132
00:08:26,240 --> 00:08:28,480
Estamos indo na direção dele!
133
00:08:30,360 --> 00:08:32,640
Como vamos parar esta ponte?
134
00:08:32,720 --> 00:08:34,040
Não se preocupem.
135
00:08:34,560 --> 00:08:35,560
Estamos aqui.
136
00:08:36,680 --> 00:08:38,560
Isso é muito indigno.
137
00:08:43,080 --> 00:08:45,080
São tudo o que imaginei.
138
00:08:45,600 --> 00:08:47,720
Não! São tudo o que imaginei!
139
00:08:48,680 --> 00:08:51,400
Já vi. Vamos descer essa ponte
140
00:08:51,480 --> 00:08:56,040
antes que bata no Monumento Horácio.
Pelo Dia da União!
141
00:08:56,120 --> 00:08:59,320
Pelo Dia da União!
142
00:09:05,000 --> 00:09:08,720
Nossa, estourei um balão e foi divertido.
143
00:09:08,800 --> 00:09:10,960
Viu? Balões são divertidos!
144
00:09:11,040 --> 00:09:12,360
São mesmo!
145
00:09:13,280 --> 00:09:16,200
Isso é pelos aniversários que perdi.
146
00:09:17,920 --> 00:09:21,320
Estão usando o traseiro pontudo
do Major Pinho como arma!
147
00:09:21,400 --> 00:09:24,440
Isso é pelos passeios de balão que perdi.
148
00:09:29,720 --> 00:09:32,600
- Rápido! Estamos sem tempo!
- Deixa comigo.
149
00:09:35,480 --> 00:09:36,320
Mais um!
150
00:09:37,400 --> 00:09:41,600
E isso é pelo casamento da minha irmã
naquela fábrica de balões.
151
00:09:57,800 --> 00:09:59,200
Conseguiu, Major!
152
00:09:59,280 --> 00:10:02,160
Graças a você. Dia da União completo.
153
00:10:03,720 --> 00:10:08,520
O porco-espinho voador
do Desfile de Arvolândia é um sucesso.
154
00:10:08,600 --> 00:10:12,560
Esperamos vê-lo no próximo ano.
Sou Ted Lister.
155
00:10:13,760 --> 00:10:17,400
SEM ENERGIA
156
00:10:19,920 --> 00:10:21,520
Exercício!
157
00:10:24,240 --> 00:10:26,640
É a principal refeição do dia.
158
00:10:27,800 --> 00:10:29,880
Exercício é meu café da manhã.
159
00:10:31,000 --> 00:10:33,800
Mas é uma refeição que faço sozinho.
160
00:10:34,400 --> 00:10:38,520
Queria me exercitar com eles,
mas devo manter segredo.
161
00:10:38,600 --> 00:10:42,400
Ninguém deve ver o suor.
162
00:10:44,320 --> 00:10:45,880
O que está fazendo?
163
00:10:45,960 --> 00:10:47,800
Vai se exercitar com a gente?
164
00:10:48,640 --> 00:10:49,880
Espere, eu…
165
00:10:49,960 --> 00:10:51,480
Vamos suar!
166
00:10:51,560 --> 00:10:53,760
Suar? Não! Não precisa suar.
167
00:10:53,840 --> 00:10:55,840
Quem está suando? Eu não.
168
00:10:55,920 --> 00:10:58,720
Nunca treinamos juntos. Vamos!
169
00:10:58,800 --> 00:11:00,480
Não. Não precisa.
170
00:11:00,560 --> 00:11:02,000
Eu treino sozinho.
171
00:11:03,080 --> 00:11:08,480
Quer levantar pesos comigo, Major?
Faz você suar de verdade.
172
00:11:08,560 --> 00:11:09,760
Não, obrigado.
173
00:11:10,480 --> 00:11:13,200
Esta bicicleta alimenta um liquidificador.
174
00:11:13,280 --> 00:11:15,840
Quanto mais você pedala, mais energia.
175
00:11:15,920 --> 00:11:18,560
Te deixa suado. Quer tentar?
176
00:11:18,640 --> 00:11:20,680
- Não posso.
- Por que não?
177
00:11:21,640 --> 00:11:24,520
- O telefone pode tocar.
- Fugindo do exercício?
178
00:11:26,560 --> 00:11:28,200
O quê? Por que eu…
179
00:11:28,280 --> 00:11:30,640
Quer dizer, que bobagem.
180
00:11:31,920 --> 00:11:34,680
Telefone! Graças, uma emergência.
181
00:11:34,760 --> 00:11:37,120
Exercício de Arvolândia,
como posso suá-lo?
182
00:11:37,880 --> 00:11:40,600
É? Ah, não. Para a sala de reunião!
183
00:11:41,240 --> 00:11:42,600
O que deu nele?
184
00:11:45,560 --> 00:11:48,640
Caiu a energia no estádio de Arvolândia,
185
00:11:48,720 --> 00:11:53,000
onde a estrela pop Lil JJ
vai se apresentar esta noite.
186
00:11:53,080 --> 00:11:54,280
Não a Lil JJ!
187
00:11:54,360 --> 00:11:56,840
A melhor! Sou o maior fã dela.
188
00:11:56,920 --> 00:12:00,320
Eu sou a maior fã.
Já ouviu seu novo sucesso?
189
00:12:00,400 --> 00:12:03,880
Já. Sabia que ela vai tocá-lo
no show de hoje?
190
00:12:03,960 --> 00:12:07,600
Se não consertarmos a energia,
não haverá show.
191
00:12:07,680 --> 00:12:10,000
Sem energia, sem luz, sem som.
192
00:12:10,080 --> 00:12:11,480
E nada de Lil JJ.
193
00:12:11,560 --> 00:12:12,920
- Não!
- Não!
194
00:12:13,000 --> 00:12:14,480
Isso é prioridade.
195
00:12:14,560 --> 00:12:18,000
Mia e eu vamos à estação
tentar resolver o problema.
196
00:12:18,080 --> 00:12:20,640
Úrsula e Quico, levem um gerador
197
00:12:20,720 --> 00:12:22,960
para o estádio por precaução.
198
00:12:23,040 --> 00:12:23,960
Sim, Major.
199
00:12:24,040 --> 00:12:24,920
Vamos lá!
200
00:13:00,600 --> 00:13:01,840
Tudo conectado.
201
00:13:01,920 --> 00:13:04,400
E pensar que o show da Lil JJ
202
00:13:04,480 --> 00:13:06,800
pode precisar do meu gerador.
203
00:13:07,600 --> 00:13:10,640
Mas só vai funcionar porque eu liguei.
204
00:13:12,520 --> 00:13:15,560
- Não! Quico, conserte!
- O que faremos?
205
00:13:15,640 --> 00:13:17,120
O show vai começar!
206
00:13:21,200 --> 00:13:23,720
É a Lil JJ.
207
00:13:40,400 --> 00:13:43,400
- Ela é incrível.
- Vamos dizer oi.
208
00:13:43,480 --> 00:13:44,560
Mas com calma.
209
00:13:45,160 --> 00:13:48,640
É você! Bem-vinda.
Sou Quico, esta é Úrsula.
210
00:13:48,720 --> 00:13:51,680
Oi, tudo bem? Desculpe incomodar. Nós…
211
00:13:51,760 --> 00:13:53,160
Sou seu maior fã!
212
00:13:53,240 --> 00:13:55,880
É mesmo? Vocês são uns queridos.
213
00:13:55,960 --> 00:13:57,600
Vamos aos bastidores?
214
00:13:58,400 --> 00:13:59,320
Sim, por favor!
215
00:13:59,400 --> 00:14:01,760
Como eu disse, sou sua maior fã.
216
00:14:02,280 --> 00:14:03,240
A segunda maior.
217
00:14:03,320 --> 00:14:04,600
Eu sou o maior fã.
218
00:14:04,680 --> 00:14:08,480
Sou bem maior que você,
então eu sou a maior fã.
219
00:14:12,120 --> 00:14:12,960
Certo, Major.
220
00:14:13,040 --> 00:14:17,200
Podemos reativar a energia
puxando aquelas cordas.
221
00:14:17,280 --> 00:14:18,120
Ótimo.
222
00:14:18,200 --> 00:14:20,080
Basta um puxão e pronto.
223
00:14:23,760 --> 00:14:27,280
Se soubesse que íamos treinar,
teria usado uma testeira.
224
00:14:29,000 --> 00:14:30,920
Não é tão simples assim,
225
00:14:31,000 --> 00:14:33,080
mas não deve ser difícil. Só…
226
00:14:40,800 --> 00:14:41,640
O que foi?
227
00:14:43,200 --> 00:14:45,440
- Nada.
- Ouvi um barulho.
228
00:14:45,520 --> 00:14:48,240
Não. Sem barulho nenhum, não.
229
00:14:48,320 --> 00:14:50,720
Terminamos? A energia voltou?
230
00:14:50,800 --> 00:14:53,120
Quase. Falta puxar isto 200 vezes,
231
00:14:53,200 --> 00:14:56,600
isto 800, dar 50 socos,
apertar este botão mil vezes,
232
00:14:56,680 --> 00:15:00,720
puxar estes e andar 500km.
E temos que fazer juntos.
233
00:15:03,600 --> 00:15:04,640
Major?
234
00:15:06,280 --> 00:15:09,400
- O que está havendo?
- Não estou suando.
235
00:15:09,480 --> 00:15:12,720
O quê? O show vai começar
e não ligamos a energia.
236
00:15:12,800 --> 00:15:14,920
Isso vai demorar demais.
237
00:15:15,000 --> 00:15:18,600
Úrsula e Quico cuidaram de tudo.
Entre, Mia.
238
00:15:20,040 --> 00:15:23,400
O show de hoje terá
minhas melhores músicas.
239
00:15:24,560 --> 00:15:28,440
Melhor que ano passado,
quando só toquei as piores.
240
00:15:28,520 --> 00:15:31,760
Vou me arrumar.
Está quase na hora do show.
241
00:15:32,960 --> 00:15:34,040
Quico. Úrsula.
242
00:15:34,120 --> 00:15:35,920
Tudo certo no estádio?
243
00:15:36,000 --> 00:15:38,280
Digam que sim. Tudo bem, não é?
244
00:15:38,360 --> 00:15:42,280
- Nossa, demais!
- Este é o melhor dia de todos!
245
00:15:42,360 --> 00:15:43,640
O melhor!
246
00:15:43,720 --> 00:15:46,280
Excelente! O gerador está ligado.
247
00:15:50,400 --> 00:15:52,320
- Quico não ligou!
- Úrsula quebrou!
248
00:15:52,400 --> 00:15:53,520
É minha culpa!
249
00:15:54,400 --> 00:15:56,720
Podemos voltar à estação e…
250
00:15:56,800 --> 00:15:59,440
Não adianta. Vamos cancelar o show.
251
00:15:59,520 --> 00:16:02,520
Desastre. Sem energia e sem conserto.
252
00:16:02,600 --> 00:16:05,560
Não há nenhuma possibilidade…
253
00:16:08,000 --> 00:16:10,480
de gerar energia.
254
00:16:13,880 --> 00:16:16,920
- E a ergométrica?
- Isso, Listrado.
255
00:16:17,000 --> 00:16:20,400
Podemos gerar energia
para o show pedalando.
256
00:16:20,480 --> 00:16:22,560
Como um treino de academia.
257
00:16:22,640 --> 00:16:26,800
Sim. Vamos suar e salvar o show da Lil JJ.
258
00:16:27,720 --> 00:16:29,680
Alguma outra ideia?
259
00:16:29,760 --> 00:16:34,200
Música é a minha onda
Nunca sai de moda
260
00:16:34,280 --> 00:16:41,040
Canções de pop são para todos
Mesmo que não gostem
261
00:16:41,120 --> 00:16:45,800
Como esta
Continua sem parar
262
00:16:46,920 --> 00:16:50,560
Vamos dançar juntos
Venham
263
00:16:50,640 --> 00:16:53,640
Quero dançar a noite toda pra sempre
264
00:16:54,600 --> 00:17:00,680
Eu quero suar
E continuar
265
00:17:00,760 --> 00:17:05,480
A última música está acabando.
Use toda a sua energia.
266
00:17:05,560 --> 00:17:07,120
Obrigada!
267
00:17:08,680 --> 00:17:13,760
Foi uma noite maravilhosa,
e vocês são uma plateia incrível!
268
00:17:13,840 --> 00:17:15,720
Conseguimos, equipe.
269
00:17:15,800 --> 00:17:17,200
Vamos para casa.
270
00:17:17,800 --> 00:17:19,160
Minhas pernas.
271
00:17:19,240 --> 00:17:20,520
Odeio música.
272
00:17:21,200 --> 00:17:26,200
O show ainda não acabou, pessoal.
Vou cantar meu novo sucesso!
273
00:17:26,280 --> 00:17:27,120
O quê?
274
00:17:28,520 --> 00:17:29,760
É a música nova.
275
00:17:31,000 --> 00:17:32,240
Outra música?
276
00:17:32,320 --> 00:17:34,240
Quem quer pedalar mais?
277
00:17:34,320 --> 00:17:37,440
- Listrado?
- Eu fui antes da Mia.
278
00:17:37,520 --> 00:17:38,800
É a vez da Pipa?
279
00:17:38,880 --> 00:17:40,640
Força máxima…
280
00:17:46,120 --> 00:17:47,680
Está acabando a luz.
281
00:17:47,760 --> 00:17:49,600
Rápido! Alguém tem que pedalar.
282
00:17:49,680 --> 00:17:52,520
Não dá. Não temos mais energia.
283
00:17:52,600 --> 00:17:55,040
Só você pode pedalar, Major.
284
00:17:56,520 --> 00:17:57,640
Mas não posso.
285
00:17:57,720 --> 00:17:58,720
Por que não?
286
00:17:58,800 --> 00:17:59,840
Porque
287
00:18:00,800 --> 00:18:04,000
eu suo, Mia. Eu suo muito.
288
00:18:04,600 --> 00:18:06,360
Sério, muito mesmo.
289
00:18:06,440 --> 00:18:10,160
Sempre que a equipe se exercita,
eu me escondo.
290
00:18:10,240 --> 00:18:13,320
Não se esconda
É o que eu digo
291
00:18:13,400 --> 00:18:17,640
Mas eu suo muito. Alguém pode rir de mim.
292
00:18:17,720 --> 00:18:20,160
Amigos não vão rir
Está tudo bem
293
00:18:20,240 --> 00:18:21,800
Eu devia só fazer.
294
00:18:23,000 --> 00:18:28,840
Você precisa mostrar
Quem você realmente é
295
00:18:28,920 --> 00:18:31,320
Mostrar quem eu realmente sou.
296
00:18:36,240 --> 00:18:37,360
Fracassamos!
297
00:18:37,440 --> 00:18:39,160
O show está arruinado.
298
00:18:41,360 --> 00:18:42,200
O quê?
299
00:18:45,040 --> 00:18:46,320
Afastem-se.
300
00:18:46,400 --> 00:18:48,920
Este porco-espinho vai suar!
301
00:18:49,000 --> 00:18:51,440
Será o melhor show de todos!
302
00:18:53,680 --> 00:18:57,760
Anime-se quando estiver triste
303
00:19:03,200 --> 00:19:04,400
…ligue pra mim
304
00:19:04,480 --> 00:19:07,920
Vamos nessa
305
00:19:08,800 --> 00:19:10,120
- Demais!
- Vai, Major!
306
00:19:10,200 --> 00:19:13,280
Viu, Major? Você nem está suando tan…
307
00:19:14,480 --> 00:19:16,160
- O que é isso?
- Que nojo!
308
00:19:16,920 --> 00:19:20,160
Tinha razão, Mia.
Não precisa ter vergonha.
309
00:19:29,920 --> 00:19:32,280
Está gerando energia demais!
310
00:19:32,360 --> 00:19:36,400
Sou um novo porco!
E posso suar o quanto quiser!
311
00:19:39,000 --> 00:19:41,960
Vai colapsar! Vamos proteger o palco!
312
00:19:42,720 --> 00:19:43,720
Mia, água!
313
00:19:43,800 --> 00:19:44,680
Sim, Major.
314
00:19:45,880 --> 00:19:48,600
Escondi meu suor a vida toda,
315
00:19:48,680 --> 00:19:50,160
e nunca precisou.
316
00:19:50,240 --> 00:19:53,200
- Tudo bem suar, não é?
- Sim.
317
00:19:54,600 --> 00:19:59,040
Não tenha medo de mostrar
Quem você realmente é
318
00:20:03,560 --> 00:20:05,680
Você conseguiu, Major.
319
00:20:05,760 --> 00:20:07,000
Nós conseguimos.
320
00:20:07,680 --> 00:20:10,640
É a Equipe de Resgate de Arvolândia!
321
00:20:10,720 --> 00:20:15,000
Quando o show precisou ser salvo,
eles tiveram o poder.
322
00:20:16,600 --> 00:20:21,200
Então, toda a eletricidade é
gerada por essa sua máquina?
323
00:20:21,920 --> 00:20:24,720
- Isso.
- Quem está pedalando agora?
324
00:20:48,000 --> 00:20:50,880
Legendas: Anna Savian