1 00:00:06,920 --> 00:00:10,560 СЕРИАЛ NETFLIX 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,480 - Спасатели Биг-Три-Сити! - Эй! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,280 Биг-Три-Сити 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,520 - Спасатели Биг-Три-Сити! - Эй! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,280 Биг-Три-Сити 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,640 - Спасатели Биг-Три-Сити! - Эй! 7 00:00:23,720 --> 00:00:26,120 Ла-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла 8 00:00:26,200 --> 00:00:28,640 Ла-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла 9 00:00:28,720 --> 00:00:30,680 Ла-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла 10 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Вперёд! 11 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 ПАРАД ШАРОВ! 12 00:00:37,400 --> 00:00:38,800 Потрясающе! 13 00:00:43,240 --> 00:00:47,400 Улыбающиеся лица, разноцветные шары и ведущие новостей. 14 00:00:47,480 --> 00:00:51,280 Сегодня проходит ежегодный парад Биг-Три-Сити, 15 00:00:51,360 --> 00:00:53,240 известный своими шарами. 16 00:00:53,320 --> 00:00:57,760 Дивное событие, завершающееся у памятника медведю Горацию. 17 00:00:57,840 --> 00:00:59,040 Парад! 18 00:00:59,120 --> 00:01:01,560 Воздушные шары! Шоздушные воры! 19 00:01:01,640 --> 00:01:05,080 Впервые их увижу! Всю жизнь мечтал! 20 00:01:09,360 --> 00:01:10,800 Ну так пойдём? 21 00:01:11,600 --> 00:01:13,640 Да. Это будет потрясающе! 22 00:01:14,160 --> 00:01:15,200 Несомненно. 23 00:01:15,800 --> 00:01:19,600 - Будет здорово. Да, Плюх? - Да. Не терпится уже! 24 00:01:19,680 --> 00:01:22,080 И мне. Нас ждёт феерия! 25 00:01:22,160 --> 00:01:25,160 - Незабываемое событие. - Правда? 26 00:01:25,240 --> 00:01:27,040 Только ты, я 27 00:01:27,120 --> 00:01:27,960 и вантуз. 28 00:01:28,880 --> 00:01:29,920 Вантуз? 29 00:01:30,000 --> 00:01:30,840 Он самый. 30 00:01:30,920 --> 00:01:34,040 Видишь? Сегодня у нас День единения. 31 00:01:34,120 --> 00:01:37,920 Будешь учить меня сантехнике прямо в нашем штабе. 32 00:01:38,000 --> 00:01:39,480 И мы станем ближе. 33 00:01:40,560 --> 00:01:44,840 Капитан, я тут подумал, раз у нас парад намечается, 34 00:01:44,920 --> 00:01:47,320 может, перенесём День Единения? 35 00:01:50,280 --> 00:01:51,280 Момент, Плюх. 36 00:01:52,000 --> 00:01:54,240 Спасатели спешат на помощь. 37 00:01:55,640 --> 00:01:58,000 О нет. Все на совещание. 38 00:01:59,040 --> 00:02:00,120 Внимание. 39 00:02:00,200 --> 00:02:03,520 Господин Свин застрял в мусорке на дороге. 40 00:02:03,600 --> 00:02:06,000 Он может сорвать парад! 41 00:02:06,920 --> 00:02:09,320 И испортить все шарики. 42 00:02:10,280 --> 00:02:13,840 Птаха, Вспышка, Полосач, вытащите его оттуда. 43 00:02:13,920 --> 00:02:14,760 За дело! 44 00:02:40,760 --> 00:02:45,680 Плюх, а для тебя у меня есть одно чрезвычайно важное задание. 45 00:02:46,720 --> 00:02:47,560 Вантуз. 46 00:02:49,600 --> 00:02:55,120 Я научу вас основам сантехники на этом сломанном дозаторе. 47 00:02:55,200 --> 00:02:56,280 А он сломан? 48 00:02:57,840 --> 00:02:58,840 Прости, Плюх. 49 00:03:00,520 --> 00:03:03,600 На починку явно уйдёт целый день. 50 00:03:03,680 --> 00:03:09,440 Если управимся до окончания парада, то успеем полюбоваться на шары. 51 00:03:17,680 --> 00:03:21,080 - Парад приближается! - Надо спасать Свина! 52 00:03:21,160 --> 00:03:22,600 Я здесь! 53 00:03:22,680 --> 00:03:24,000 Помогите! 54 00:03:29,160 --> 00:03:33,680 Давайте-ка ещё раз. Как вы ухитрились в мусорке застрять? 55 00:03:33,760 --> 00:03:36,600 Я купил себе картошечку к параду, 56 00:03:36,680 --> 00:03:39,600 но что-то пошло не так. 57 00:03:39,680 --> 00:03:43,080 Это вообще надолго? А то я шары не вижу. 58 00:03:43,160 --> 00:03:45,680 - Никак не выходит. - С дороги! 59 00:03:48,040 --> 00:03:50,640 Нужен максимум мощности! 60 00:03:50,720 --> 00:03:51,680 Я аккуратно. 61 00:03:52,240 --> 00:03:53,640 Погнали! 62 00:03:55,560 --> 00:03:57,160 Давай же! 63 00:04:05,320 --> 00:04:06,280 Сработало? 64 00:04:08,440 --> 00:04:11,240 Господин Свин теперь застрял в яме. 65 00:04:11,320 --> 00:04:12,960 - Как быть? - Повтори? 66 00:04:13,040 --> 00:04:15,400 Он в яме посреди дороги. 67 00:04:15,480 --> 00:04:18,080 Нам придётся отменить парад. 68 00:04:18,160 --> 00:04:21,920 - Взгляните сами. Шары… - Шары! Нет! 69 00:04:22,000 --> 00:04:27,640 Не беда. Не на что там смотреть. Перенаправлю парад на другую дорогу. 70 00:04:30,400 --> 00:04:31,240 Капитан. 71 00:04:31,320 --> 00:04:37,040 А пусть он пройдёт мимо нашего штаба? Проведём день вместе и парад глянем. 72 00:04:37,120 --> 00:04:39,040 Притащить сюда эти шары? 73 00:04:42,240 --> 00:04:44,680 До чего изобретательно. 74 00:04:44,760 --> 00:04:46,400 Сейчас организуем. 75 00:04:50,400 --> 00:04:53,320 Уведём их как можно дальше отсюда. 76 00:04:55,720 --> 00:04:58,040 Им не пройти мимо штаба. 77 00:04:58,120 --> 00:04:59,280 Ни за что! 78 00:04:59,360 --> 00:05:00,760 Пройти мимо штаба? 79 00:05:01,360 --> 00:05:03,280 Да-да, мимо штаба. Ага. 80 00:05:03,360 --> 00:05:04,840 Как бы не так. 81 00:05:06,200 --> 00:05:08,800 Полосач, вот новый маршрут. 82 00:05:09,320 --> 00:05:12,240 - А он точно верный? - Да. Разумеется. 83 00:05:12,320 --> 00:05:14,040 Но там Ветреный мост, 84 00:05:14,120 --> 00:05:17,360 где жутко ветрено и крайне небезопасно. 85 00:05:18,680 --> 00:05:19,840 Ага. 86 00:05:23,080 --> 00:05:25,760 Маршрут изменён. За мной. 87 00:05:36,560 --> 00:05:37,880 Как я и боялся. 88 00:05:45,880 --> 00:05:47,560 У нас проблема. 89 00:05:47,640 --> 00:05:49,920 Ветер слишком сильный. 90 00:05:50,560 --> 00:05:52,840 Люди взлетают в воздух. 91 00:05:52,920 --> 00:05:57,200 О нет! Привяжите шары к мосту и выведите оттуда людей. 92 00:05:57,280 --> 00:05:58,120 Слушаюсь. 93 00:05:58,200 --> 00:06:02,560 Просьба всем уйти с моста! 94 00:06:12,080 --> 00:06:16,920 Вот это поворот! Спасатели Биг-Три-Сити спасают парад. 95 00:06:27,360 --> 00:06:28,320 Капитан? 96 00:06:28,400 --> 00:06:30,800 Ветреный мост далеко от штаба. 97 00:06:32,840 --> 00:06:36,160 Плюх, не хотел я смотреть на парад. 98 00:06:36,240 --> 00:06:39,800 Вот и перенаправил его в другую сторону. 99 00:06:39,880 --> 00:06:41,960 Но почему? 100 00:06:42,040 --> 00:06:43,760 Я боюсь. 101 00:06:43,840 --> 00:06:46,120 - Ветра? - Нет, шаров. 102 00:06:47,200 --> 00:06:49,600 - Жуть. - Но они же классные. 103 00:06:49,680 --> 00:06:52,520 Прыгучие и взрываются весело! 104 00:06:54,080 --> 00:06:59,560 Именно. Качаются, как призраки. Но больше всего я боюсь взрывов. 105 00:06:59,640 --> 00:07:03,400 А в Биг-Три-Сити шары особенно большие. 106 00:07:03,480 --> 00:07:05,800 А вот я их никогда не видел. 107 00:07:05,880 --> 00:07:07,320 Что? Серьёзно? 108 00:07:07,400 --> 00:07:11,040 С самого детства мечтал побывать на параде. 109 00:07:11,120 --> 00:07:15,200 Но я забыл о нашем дне и не хотел вас расстраивать. 110 00:07:16,320 --> 00:07:18,560 Это я тебя расстроил, Плюх. 111 00:07:18,640 --> 00:07:21,760 Воспользовался нашим днём 112 00:07:21,840 --> 00:07:25,080 и испортил тебе весь праздник. 113 00:07:26,160 --> 00:07:27,560 Прости. 114 00:07:32,000 --> 00:07:34,760 Ничего. В следующем году гляну. 115 00:07:34,840 --> 00:07:37,600 Шарики всяко никуда не денутся. 116 00:07:38,360 --> 00:07:41,000 - Шарики куда-то улетают. - Нет! 117 00:07:41,080 --> 00:07:42,560 - О нет! - Мост! 118 00:08:04,000 --> 00:08:06,120 Капитан, мост в воздухе. 119 00:08:06,200 --> 00:08:08,200 Спокойно. Шип вам поможет. 120 00:08:08,280 --> 00:08:09,560 Я придумаю план. 121 00:08:10,120 --> 00:08:11,840 План. Нужен план. 122 00:08:11,920 --> 00:08:14,640 Не могу думать, когда речь о шарах. 123 00:08:17,000 --> 00:08:17,840 Есть идея. 124 00:08:21,080 --> 00:08:21,960 Потрясающе. 125 00:08:22,040 --> 00:08:25,560 Гляньте, отсюда виден памятник Горацию. 126 00:08:26,240 --> 00:08:28,400 Нет! Мы летим прямо к нему! 127 00:08:30,360 --> 00:08:32,640 Как же нам остановить мост? 128 00:08:32,720 --> 00:08:34,040 Не волнуйтесь. 129 00:08:34,560 --> 00:08:35,400 Мы здесь. 130 00:08:36,680 --> 00:08:38,560 Как глупо я выгляжу. 131 00:08:39,240 --> 00:08:40,160 Ух ты! 132 00:08:43,080 --> 00:08:45,080 Так я их и представлял. 133 00:08:45,600 --> 00:08:47,760 Нет! Так я их и представлял! 134 00:08:48,680 --> 00:08:51,400 Вижу цель. Спустим мост на землю, 135 00:08:51,480 --> 00:08:56,160 пока он не влетел в памятник. За День единения! 136 00:08:56,240 --> 00:08:59,320 За День единения! 137 00:09:05,000 --> 00:09:08,720 Ого! Я только что лопнул шар, и это было весело. 138 00:09:08,800 --> 00:09:10,960 Видите? Шары — это весело! 139 00:09:11,040 --> 00:09:12,440 Шары — это весело! 140 00:09:13,280 --> 00:09:16,440 Вот вам за все праздники, что я пропустил. 141 00:09:17,920 --> 00:09:21,320 Колючки капитана Шипа стали оружием! 142 00:09:21,400 --> 00:09:24,440 А это за все полёты на воздушном шаре! 143 00:09:29,720 --> 00:09:32,600 - Скорее! Мало времени! - Сейчас. 144 00:09:35,360 --> 00:09:36,320 Ещё один! 145 00:09:37,400 --> 00:09:41,320 А это за свадьбу моей сестры на фабрике шаров. 146 00:09:57,800 --> 00:09:59,200 Вы справились! 147 00:09:59,280 --> 00:10:02,160 Благодаря тебе. Славный вышел день. 148 00:10:03,720 --> 00:10:08,440 Парад Биг-Три-Сити завершился полётом ежа. Феноменально! 149 00:10:08,520 --> 00:10:12,560 Ждём повторения в следующем году. С вами Тед Листер. 150 00:10:13,760 --> 00:10:17,400 НЕПОЛАДКИ С ЭЛЕКТРИЧЕСТВОМ 151 00:10:19,920 --> 00:10:21,520 Делаем зарядку! 152 00:10:24,240 --> 00:10:26,640 Самый важный момент дня. 153 00:10:27,800 --> 00:10:29,880 Она у меня вместо завтрака. 154 00:10:31,040 --> 00:10:33,520 И делать я её должен в одиночку. 155 00:10:34,400 --> 00:10:38,520 Хоть мне и одиноко, тренироваться я буду втайне. 156 00:10:38,600 --> 00:10:42,400 Никто не должен видеть, как я потею. 157 00:10:44,320 --> 00:10:45,880 Чем занимаетесь? 158 00:10:45,960 --> 00:10:47,720 Пойдёте на зарядку? 159 00:10:48,640 --> 00:10:49,880 Погоди-ка, я… 160 00:10:49,960 --> 00:10:51,480 Давайте попотеем! 161 00:10:51,560 --> 00:10:53,760 Попотеем? Нет! Не стоит. 162 00:10:53,840 --> 00:10:55,840 Кто потеет? Точно не я. 163 00:10:55,920 --> 00:10:58,720 Мы никогда не тренировались вместе. 164 00:10:58,800 --> 00:11:01,400 И не надо. Я тренируюсь один. 165 00:11:03,080 --> 00:11:08,480 Гантельку потягать не желаете? Пот на ура прошибает. 166 00:11:08,560 --> 00:11:09,760 Нет, спасибо. 167 00:11:10,480 --> 00:11:13,200 Зацените. Я делаю смузи великом. 168 00:11:13,280 --> 00:11:15,840 Больше крутишь — больше мощности. 169 00:11:15,920 --> 00:11:18,560 Можно классно попотеть. Хотите? 170 00:11:18,640 --> 00:11:20,680 - Не могу. Нет. - Почему? 171 00:11:21,720 --> 00:11:24,520 - Вдруг позвонят? - Отлыниваете? 172 00:11:26,560 --> 00:11:28,200 Что? Как… Зачем? 173 00:11:28,280 --> 00:11:30,640 Да ну. Не глупите. 174 00:11:31,920 --> 00:11:36,600 Телефон! Слава богу, ЧП. Биг-Три-Сити, чем могу попотеть? 175 00:11:37,880 --> 00:11:40,600 Неужели? О нет. Все на совещание. 176 00:11:41,240 --> 00:11:42,640 Что на него нашло? 177 00:11:45,560 --> 00:11:48,640 На стадионе отключили электричество. 178 00:11:48,720 --> 00:11:53,000 Сегодня там выступит известная поп-звезда Лил Джей-Джей. 179 00:11:53,080 --> 00:11:54,280 Лил Джей-Джей! 180 00:11:54,360 --> 00:11:56,920 Она классная! Я её главный фанат. 181 00:11:57,000 --> 00:12:00,320 Нет, я, вообще-то. Слышал её новый сингл? 182 00:12:00,400 --> 00:12:03,880 Да. А про концерт ты знала? 183 00:12:03,960 --> 00:12:07,600 Если свет не дадут, концерта не будет. 184 00:12:07,680 --> 00:12:11,480 Ни света, ни звука. И никакой Лил Джей-Джей. 185 00:12:11,560 --> 00:12:12,920 - Нет! - Нет! 186 00:12:13,000 --> 00:12:18,080 Это важно. Мы с Китом поедем на электростанцию и устраним проблему. 187 00:12:18,160 --> 00:12:22,960 А Вспышка и Финт отвезут на стадион генератор. Мало ли что. 188 00:12:23,040 --> 00:12:23,960 Есть! 189 00:12:24,040 --> 00:12:24,920 За дело! 190 00:13:00,680 --> 00:13:01,840 Подрубила. 191 00:13:01,920 --> 00:13:06,800 Концерт Лил Джей-Джей состоится благодаря моему генератору. 192 00:13:07,600 --> 00:13:10,640 Только вот запущу его я. 193 00:13:12,640 --> 00:13:15,600 - О нет! Финт, почини! - Что делать? 194 00:13:15,680 --> 00:13:17,120 Концерт уже скоро! 195 00:13:21,200 --> 00:13:23,720 Это сама Лил Джей-Джей. 196 00:13:39,880 --> 00:13:43,400 - Она просто супер. - Надо поздороваться. 197 00:13:43,480 --> 00:13:44,560 Без фанатизма. 198 00:13:45,160 --> 00:13:48,720 Это вы! Неужели! Здрасьте. Я Вспинт. Это Фишка. 199 00:13:48,800 --> 00:13:51,680 Привет. Извините, что тревожим. Ого! 200 00:13:51,760 --> 00:13:53,160 Я ваш фанат! 201 00:13:53,240 --> 00:13:57,240 Правда? Какая прелесть! Не хотите пройти за кулисы? 202 00:13:58,480 --> 00:13:59,320 Да! 203 00:13:59,400 --> 00:14:03,240 - Я ваша самая большая поклонница. - После меня. 204 00:14:03,320 --> 00:14:04,600 Я ваш фанат! 205 00:14:04,680 --> 00:14:08,360 Ну, я больше тебя, так что спорить бесполезно. 206 00:14:12,120 --> 00:14:12,960 Итак. 207 00:14:13,040 --> 00:14:17,200 Кажется, свет врубится, если потянуть выключатель. 208 00:14:17,280 --> 00:14:20,160 Славненько. Потянем, и дело в шляпе. 209 00:14:23,800 --> 00:14:27,080 Если бы я знал, надел бы повязку от пота. 210 00:14:29,000 --> 00:14:33,160 Не так просто, как я ожидала, но вроде не сложно. Надо… 211 00:14:40,800 --> 00:14:41,640 Что это? 212 00:14:43,200 --> 00:14:45,440 - Ничего. - Что-то капает. 213 00:14:45,520 --> 00:14:48,240 Нет. Ничего не капает. Показалось. 214 00:14:48,320 --> 00:14:50,720 Ну что? Свет-то дали? 215 00:14:50,800 --> 00:14:53,120 Почти. Надо потянуть 200 раз, 216 00:14:53,200 --> 00:14:56,600 здесь 800 раз, тут 50 раз, нажать 1000 раз, 217 00:14:56,680 --> 00:15:00,560 потянуть тут и пройти 150 километров. Всем вместе. 218 00:15:03,600 --> 00:15:04,640 Капитан? 219 00:15:06,280 --> 00:15:09,400 - Капитан? В чём дело? - Не буду потеть. 220 00:15:09,480 --> 00:15:12,720 Что? Концерт на носу, а света всё нет. 221 00:15:12,800 --> 00:15:14,920 Твой способ слишком долгий. 222 00:15:15,000 --> 00:15:18,800 У Вспышки и Финта всё под контролем. Садись, Кит. 223 00:15:20,040 --> 00:15:23,160 Сегодня я спою свои лучшие песни. 224 00:15:24,560 --> 00:15:28,320 Лучше, чем в том году, когда я пела худшие песни. 225 00:15:28,400 --> 00:15:31,400 Ладно, пора готовиться. Скоро начинаем. 226 00:15:32,960 --> 00:15:34,040 Вспышка, Финт. 227 00:15:34,120 --> 00:15:38,280 У вас там всё в порядке? Скажите, что да. Да ведь? 228 00:15:38,360 --> 00:15:42,280 - Лучше некуда! - Вот это день! У нас всё супер! 229 00:15:42,360 --> 00:15:43,680 Потрясающе! 230 00:15:43,760 --> 00:15:46,280 Отлично! Запустили генератор? 231 00:15:50,480 --> 00:15:52,320 - Это он! - Нет, она! 232 00:15:52,400 --> 00:15:53,520 Это моя вина! 233 00:15:54,400 --> 00:15:56,760 Что ж, тогда вернёмся и… 234 00:15:56,840 --> 00:15:59,360 Нет. Просто отменим концерт. 235 00:15:59,440 --> 00:16:02,520 Катастрофа. Ситуация безвыходная. 236 00:16:02,600 --> 00:16:05,560 Нет, мы точно не сумеем… 237 00:16:08,000 --> 00:16:10,480 …сгенерировать энергию. 238 00:16:13,880 --> 00:16:16,920 - Как насчёт велотренажёра? - Гениально. 239 00:16:17,000 --> 00:16:20,400 Покрутим педали пару часов и врубим свет. 240 00:16:20,480 --> 00:16:22,560 Как тренировка в спортзале. 241 00:16:22,640 --> 00:16:26,800 Да. Попотеем и спасём концерт Лил Джей-Джей. 242 00:16:27,720 --> 00:16:29,680 А другие идеи есть? 243 00:16:29,760 --> 00:16:34,200 Музыка прекрасна Всем кругом подвластна 244 00:16:34,280 --> 00:16:41,040 А попса всем по душе Пусть думают так не все 245 00:16:41,120 --> 00:16:45,800 И летит моя мелодия, летит 246 00:16:46,920 --> 00:16:50,560 Потанцуем вместе Давайте же 247 00:16:50,640 --> 00:16:53,640 Всю ночь танцуем вместе 248 00:16:54,600 --> 00:17:00,680 Давайте попотеем вместе Ещё, ещё, ещё 249 00:17:00,760 --> 00:17:05,480 Последняя песня почти закончилась. Жми на полную. 250 00:17:05,560 --> 00:17:07,120 Спасибо! 251 00:17:08,680 --> 00:17:13,760 Это был чудесный вечер. Вы просто замечательная публика! 252 00:17:13,840 --> 00:17:15,720 Мы справились! 253 00:17:15,800 --> 00:17:17,200 Поехали домой. 254 00:17:17,800 --> 00:17:19,160 Ноги болят. 255 00:17:19,240 --> 00:17:20,520 Ненавижу музыку. 256 00:17:21,200 --> 00:17:26,200 И шоу ещё не закончено. Я исполню свой новый хитовый сингл! 257 00:17:26,280 --> 00:17:27,120 Что? 258 00:17:28,600 --> 00:17:29,760 Новая песня. 259 00:17:31,000 --> 00:17:32,240 Ещё одна? 260 00:17:32,320 --> 00:17:34,240 Кто покрутит педали? 261 00:17:34,320 --> 00:17:37,440 - Полосач? - Я крутил до Кит. 262 00:17:37,520 --> 00:17:38,800 А Птаха? 263 00:17:38,880 --> 00:17:40,640 Максимум мощности. 264 00:17:46,120 --> 00:17:49,600 Мы теряем мощность. Скорее! Крутите педали! 265 00:17:49,680 --> 00:17:52,520 Не выйдет. Мы все на нуле. 266 00:17:52,600 --> 00:17:55,040 Только вы можете помочь. 267 00:17:56,560 --> 00:17:57,640 Не получится. 268 00:17:57,720 --> 00:17:58,720 Почему? 269 00:17:58,800 --> 00:17:59,840 Потому что 270 00:18:00,800 --> 00:18:04,000 что я потею, Кит. Сильно потею. 271 00:18:04,640 --> 00:18:06,360 Прямо до ужаса. 272 00:18:06,440 --> 00:18:10,160 Поэтому и прячусь во время тренировок. 273 00:18:10,240 --> 00:18:13,320 Не прячься ты Вот что я скажу 274 00:18:13,400 --> 00:18:17,640 Но я потею. И немало. Меня же засмеют. 275 00:18:17,720 --> 00:18:20,160 Друзья никогда Не засмеют 276 00:18:20,240 --> 00:18:21,760 Пора решаться. 277 00:18:23,000 --> 00:18:28,840 Покажи им, кто же ты такой 278 00:18:28,920 --> 00:18:31,320 Я покажу настоящего себя. 279 00:18:36,280 --> 00:18:37,360 Катастрофа! 280 00:18:37,440 --> 00:18:39,000 Концерт испорчен. 281 00:18:41,360 --> 00:18:42,200 Что? 282 00:18:45,040 --> 00:18:46,320 Все с дороги. 283 00:18:46,400 --> 00:18:48,920 Я буду трудиться в поте лица! 284 00:18:49,000 --> 00:18:51,440 Давайте устроим лучший концерт! 285 00:18:53,720 --> 00:18:57,760 Ты соберись, когда грустишь 286 00:19:03,200 --> 00:19:07,920 …ко мне повернись И давай, скорее, скорее 287 00:19:08,800 --> 00:19:10,120 - Класс! - Вперёд! 288 00:19:10,200 --> 00:19:13,280 Ну вот, не особо вы и потеете. 289 00:19:14,360 --> 00:19:16,160 - Откуда это? - Гадость! 290 00:19:16,960 --> 00:19:20,160 Ты была права, Кит. Не надо смущаться. 291 00:19:25,840 --> 00:19:28,400 Оу-оу-оу-оу 292 00:19:28,480 --> 00:19:29,840 Да… 293 00:19:29,920 --> 00:19:32,280 У нас слишком много энергии! 294 00:19:32,360 --> 00:19:36,400 Я прям заново родился! И могу потеть сколько угодно! 295 00:19:36,480 --> 00:19:37,440 Да 296 00:19:39,000 --> 00:19:41,960 Всё рухнет! Надо спасать сцену! 297 00:19:42,720 --> 00:19:43,760 Кит, воды! 298 00:19:43,840 --> 00:19:44,680 Есть! 299 00:19:45,880 --> 00:19:50,160 Я всю жизнь скрывал свой пот, и ради чего? 300 00:19:50,240 --> 00:19:53,200 - Потеть — нормально, да? - Ага. 301 00:19:54,600 --> 00:19:59,040 Не бойся показать себя 302 00:20:03,560 --> 00:20:05,680 Вы справились, капитан. 303 00:20:05,760 --> 00:20:07,000 Не я, а мы. 304 00:20:07,680 --> 00:20:10,640 Аплодисменты спасателям Биг-Три-Сити! 305 00:20:10,720 --> 00:20:15,000 Именно они и сумели спасти мой концерт. 306 00:20:16,600 --> 00:20:21,200 Значит, всё электричество вырабатывается вашим велосипедом? 307 00:20:21,920 --> 00:20:24,720 - Ага. - А кто сейчас крутит педали? 308 00:20:48,000 --> 00:20:50,880 Перевод субтитров: Юлия Фетисова