1
00:00:06,920 --> 00:00:10,560
СЕРИАЛ NETFLIX
2
00:00:11,080 --> 00:00:13,480
- Спасатели Биг-Три-Сити!
- Эй!
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,280
Биг-Три-Сити
4
00:00:16,080 --> 00:00:18,520
- Спасатели Биг-Три-Сити!
- Эй!
5
00:00:18,600 --> 00:00:20,280
Биг-Три-Сити
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,640
- Спасатели Биг-Три-Сити!
- Эй!
7
00:00:23,720 --> 00:00:26,120
Ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
8
00:00:26,200 --> 00:00:28,640
Ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
9
00:00:28,720 --> 00:00:30,680
Ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла
10
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
Вперёд!
11
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
ПАРАД ШАРОВ!
12
00:00:37,400 --> 00:00:38,800
Потрясающе!
13
00:00:43,240 --> 00:00:47,400
Улыбающиеся лица,
разноцветные шары и ведущие новостей.
14
00:00:47,480 --> 00:00:51,280
Сегодня проходит
ежегодный парад Биг-Три-Сити,
15
00:00:51,360 --> 00:00:53,240
известный своими шарами.
16
00:00:53,320 --> 00:00:57,760
Дивное событие, завершающееся
у памятника медведю Горацию.
17
00:00:57,840 --> 00:00:59,040
Парад!
18
00:00:59,120 --> 00:01:01,560
Воздушные шары! Шоздушные воры!
19
00:01:01,640 --> 00:01:05,080
Впервые их увижу! Всю жизнь мечтал!
20
00:01:09,360 --> 00:01:10,800
Ну так пойдём?
21
00:01:11,600 --> 00:01:13,640
Да. Это будет потрясающе!
22
00:01:14,160 --> 00:01:15,200
Несомненно.
23
00:01:15,800 --> 00:01:19,600
- Будет здорово. Да, Плюх?
- Да. Не терпится уже!
24
00:01:19,680 --> 00:01:22,080
И мне. Нас ждёт феерия!
25
00:01:22,160 --> 00:01:25,160
- Незабываемое событие.
- Правда?
26
00:01:25,240 --> 00:01:27,040
Только ты, я
27
00:01:27,120 --> 00:01:27,960
и вантуз.
28
00:01:28,880 --> 00:01:29,920
Вантуз?
29
00:01:30,000 --> 00:01:30,840
Он самый.
30
00:01:30,920 --> 00:01:34,040
Видишь? Сегодня у нас День единения.
31
00:01:34,120 --> 00:01:37,920
Будешь учить меня сантехнике
прямо в нашем штабе.
32
00:01:38,000 --> 00:01:39,480
И мы станем ближе.
33
00:01:40,560 --> 00:01:44,840
Капитан, я тут подумал,
раз у нас парад намечается,
34
00:01:44,920 --> 00:01:47,320
может, перенесём День Единения?
35
00:01:50,280 --> 00:01:51,280
Момент, Плюх.
36
00:01:52,000 --> 00:01:54,240
Спасатели спешат на помощь.
37
00:01:55,640 --> 00:01:58,000
О нет. Все на совещание.
38
00:01:59,040 --> 00:02:00,120
Внимание.
39
00:02:00,200 --> 00:02:03,520
Господин Свин застрял
в мусорке на дороге.
40
00:02:03,600 --> 00:02:06,000
Он может сорвать парад!
41
00:02:06,920 --> 00:02:09,320
И испортить все шарики.
42
00:02:10,280 --> 00:02:13,840
Птаха, Вспышка, Полосач,
вытащите его оттуда.
43
00:02:13,920 --> 00:02:14,760
За дело!
44
00:02:40,760 --> 00:02:45,680
Плюх, а для тебя у меня есть
одно чрезвычайно важное задание.
45
00:02:46,720 --> 00:02:47,560
Вантуз.
46
00:02:49,600 --> 00:02:55,120
Я научу вас основам сантехники
на этом сломанном дозаторе.
47
00:02:55,200 --> 00:02:56,280
А он сломан?
48
00:02:57,840 --> 00:02:58,840
Прости, Плюх.
49
00:03:00,520 --> 00:03:03,600
На починку явно уйдёт целый день.
50
00:03:03,680 --> 00:03:09,440
Если управимся до окончания парада,
то успеем полюбоваться на шары.
51
00:03:17,680 --> 00:03:21,080
- Парад приближается!
- Надо спасать Свина!
52
00:03:21,160 --> 00:03:22,600
Я здесь!
53
00:03:22,680 --> 00:03:24,000
Помогите!
54
00:03:29,160 --> 00:03:33,680
Давайте-ка ещё раз.
Как вы ухитрились в мусорке застрять?
55
00:03:33,760 --> 00:03:36,600
Я купил себе картошечку к параду,
56
00:03:36,680 --> 00:03:39,600
но что-то пошло не так.
57
00:03:39,680 --> 00:03:43,080
Это вообще надолго?
А то я шары не вижу.
58
00:03:43,160 --> 00:03:45,680
- Никак не выходит.
- С дороги!
59
00:03:48,040 --> 00:03:50,640
Нужен максимум мощности!
60
00:03:50,720 --> 00:03:51,680
Я аккуратно.
61
00:03:52,240 --> 00:03:53,640
Погнали!
62
00:03:55,560 --> 00:03:57,160
Давай же!
63
00:04:05,320 --> 00:04:06,280
Сработало?
64
00:04:08,440 --> 00:04:11,240
Господин Свин теперь застрял в яме.
65
00:04:11,320 --> 00:04:12,960
- Как быть?
- Повтори?
66
00:04:13,040 --> 00:04:15,400
Он в яме посреди дороги.
67
00:04:15,480 --> 00:04:18,080
Нам придётся отменить парад.
68
00:04:18,160 --> 00:04:21,920
- Взгляните сами. Шары…
- Шары! Нет!
69
00:04:22,000 --> 00:04:27,640
Не беда. Не на что там смотреть.
Перенаправлю парад на другую дорогу.
70
00:04:30,400 --> 00:04:31,240
Капитан.
71
00:04:31,320 --> 00:04:37,040
А пусть он пройдёт мимо нашего штаба?
Проведём день вместе и парад глянем.
72
00:04:37,120 --> 00:04:39,040
Притащить сюда эти шары?
73
00:04:42,240 --> 00:04:44,680
До чего изобретательно.
74
00:04:44,760 --> 00:04:46,400
Сейчас организуем.
75
00:04:50,400 --> 00:04:53,320
Уведём их как можно дальше отсюда.
76
00:04:55,720 --> 00:04:58,040
Им не пройти мимо штаба.
77
00:04:58,120 --> 00:04:59,280
Ни за что!
78
00:04:59,360 --> 00:05:00,760
Пройти мимо штаба?
79
00:05:01,360 --> 00:05:03,280
Да-да, мимо штаба. Ага.
80
00:05:03,360 --> 00:05:04,840
Как бы не так.
81
00:05:06,200 --> 00:05:08,800
Полосач, вот новый маршрут.
82
00:05:09,320 --> 00:05:12,240
- А он точно верный?
- Да. Разумеется.
83
00:05:12,320 --> 00:05:14,040
Но там Ветреный мост,
84
00:05:14,120 --> 00:05:17,360
где жутко ветрено и крайне небезопасно.
85
00:05:18,680 --> 00:05:19,840
Ага.
86
00:05:23,080 --> 00:05:25,760
Маршрут изменён. За мной.
87
00:05:36,560 --> 00:05:37,880
Как я и боялся.
88
00:05:45,880 --> 00:05:47,560
У нас проблема.
89
00:05:47,640 --> 00:05:49,920
Ветер слишком сильный.
90
00:05:50,560 --> 00:05:52,840
Люди взлетают в воздух.
91
00:05:52,920 --> 00:05:57,200
О нет! Привяжите шары к мосту
и выведите оттуда людей.
92
00:05:57,280 --> 00:05:58,120
Слушаюсь.
93
00:05:58,200 --> 00:06:02,560
Просьба всем уйти с моста!
94
00:06:12,080 --> 00:06:16,920
Вот это поворот!
Спасатели Биг-Три-Сити спасают парад.
95
00:06:27,360 --> 00:06:28,320
Капитан?
96
00:06:28,400 --> 00:06:30,800
Ветреный мост далеко от штаба.
97
00:06:32,840 --> 00:06:36,160
Плюх, не хотел я смотреть на парад.
98
00:06:36,240 --> 00:06:39,800
Вот и перенаправил его
в другую сторону.
99
00:06:39,880 --> 00:06:41,960
Но почему?
100
00:06:42,040 --> 00:06:43,760
Я боюсь.
101
00:06:43,840 --> 00:06:46,120
- Ветра?
- Нет, шаров.
102
00:06:47,200 --> 00:06:49,600
- Жуть.
- Но они же классные.
103
00:06:49,680 --> 00:06:52,520
Прыгучие и взрываются весело!
104
00:06:54,080 --> 00:06:59,560
Именно. Качаются, как призраки.
Но больше всего я боюсь взрывов.
105
00:06:59,640 --> 00:07:03,400
А в Биг-Три-Сити шары особенно большие.
106
00:07:03,480 --> 00:07:05,800
А вот я их никогда не видел.
107
00:07:05,880 --> 00:07:07,320
Что? Серьёзно?
108
00:07:07,400 --> 00:07:11,040
С самого детства
мечтал побывать на параде.
109
00:07:11,120 --> 00:07:15,200
Но я забыл о нашем дне
и не хотел вас расстраивать.
110
00:07:16,320 --> 00:07:18,560
Это я тебя расстроил, Плюх.
111
00:07:18,640 --> 00:07:21,760
Воспользовался нашим днём
112
00:07:21,840 --> 00:07:25,080
и испортил тебе весь праздник.
113
00:07:26,160 --> 00:07:27,560
Прости.
114
00:07:32,000 --> 00:07:34,760
Ничего. В следующем году гляну.
115
00:07:34,840 --> 00:07:37,600
Шарики всяко никуда не денутся.
116
00:07:38,360 --> 00:07:41,000
- Шарики куда-то улетают.
- Нет!
117
00:07:41,080 --> 00:07:42,560
- О нет!
- Мост!
118
00:08:04,000 --> 00:08:06,120
Капитан, мост в воздухе.
119
00:08:06,200 --> 00:08:08,200
Спокойно. Шип вам поможет.
120
00:08:08,280 --> 00:08:09,560
Я придумаю план.
121
00:08:10,120 --> 00:08:11,840
План. Нужен план.
122
00:08:11,920 --> 00:08:14,640
Не могу думать, когда речь о шарах.
123
00:08:17,000 --> 00:08:17,840
Есть идея.
124
00:08:21,080 --> 00:08:21,960
Потрясающе.
125
00:08:22,040 --> 00:08:25,560
Гляньте, отсюда виден памятник Горацию.
126
00:08:26,240 --> 00:08:28,400
Нет! Мы летим прямо к нему!
127
00:08:30,360 --> 00:08:32,640
Как же нам остановить мост?
128
00:08:32,720 --> 00:08:34,040
Не волнуйтесь.
129
00:08:34,560 --> 00:08:35,400
Мы здесь.
130
00:08:36,680 --> 00:08:38,560
Как глупо я выгляжу.
131
00:08:39,240 --> 00:08:40,160
Ух ты!
132
00:08:43,080 --> 00:08:45,080
Так я их и представлял.
133
00:08:45,600 --> 00:08:47,760
Нет! Так я их и представлял!
134
00:08:48,680 --> 00:08:51,400
Вижу цель. Спустим мост на землю,
135
00:08:51,480 --> 00:08:56,160
пока он не влетел в памятник.
За День единения!
136
00:08:56,240 --> 00:08:59,320
За День единения!
137
00:09:05,000 --> 00:09:08,720
Ого! Я только что лопнул шар,
и это было весело.
138
00:09:08,800 --> 00:09:10,960
Видите? Шары — это весело!
139
00:09:11,040 --> 00:09:12,440
Шары — это весело!
140
00:09:13,280 --> 00:09:16,440
Вот вам за все праздники,
что я пропустил.
141
00:09:17,920 --> 00:09:21,320
Колючки капитана Шипа стали оружием!
142
00:09:21,400 --> 00:09:24,440
А это за все полёты на воздушном шаре!
143
00:09:29,720 --> 00:09:32,600
- Скорее! Мало времени!
- Сейчас.
144
00:09:35,360 --> 00:09:36,320
Ещё один!
145
00:09:37,400 --> 00:09:41,320
А это за свадьбу моей сестры
на фабрике шаров.
146
00:09:57,800 --> 00:09:59,200
Вы справились!
147
00:09:59,280 --> 00:10:02,160
Благодаря тебе. Славный вышел день.
148
00:10:03,720 --> 00:10:08,440
Парад Биг-Три-Сити завершился
полётом ежа. Феноменально!
149
00:10:08,520 --> 00:10:12,560
Ждём повторения в следующем году.
С вами Тед Листер.
150
00:10:13,760 --> 00:10:17,400
НЕПОЛАДКИ С ЭЛЕКТРИЧЕСТВОМ
151
00:10:19,920 --> 00:10:21,520
Делаем зарядку!
152
00:10:24,240 --> 00:10:26,640
Самый важный момент дня.
153
00:10:27,800 --> 00:10:29,880
Она у меня вместо завтрака.
154
00:10:31,040 --> 00:10:33,520
И делать я её должен в одиночку.
155
00:10:34,400 --> 00:10:38,520
Хоть мне и одиноко,
тренироваться я буду втайне.
156
00:10:38,600 --> 00:10:42,400
Никто не должен видеть, как я потею.
157
00:10:44,320 --> 00:10:45,880
Чем занимаетесь?
158
00:10:45,960 --> 00:10:47,720
Пойдёте на зарядку?
159
00:10:48,640 --> 00:10:49,880
Погоди-ка, я…
160
00:10:49,960 --> 00:10:51,480
Давайте попотеем!
161
00:10:51,560 --> 00:10:53,760
Попотеем? Нет! Не стоит.
162
00:10:53,840 --> 00:10:55,840
Кто потеет? Точно не я.
163
00:10:55,920 --> 00:10:58,720
Мы никогда не тренировались вместе.
164
00:10:58,800 --> 00:11:01,400
И не надо. Я тренируюсь один.
165
00:11:03,080 --> 00:11:08,480
Гантельку потягать не желаете?
Пот на ура прошибает.
166
00:11:08,560 --> 00:11:09,760
Нет, спасибо.
167
00:11:10,480 --> 00:11:13,200
Зацените. Я делаю смузи великом.
168
00:11:13,280 --> 00:11:15,840
Больше крутишь — больше мощности.
169
00:11:15,920 --> 00:11:18,560
Можно классно попотеть. Хотите?
170
00:11:18,640 --> 00:11:20,680
- Не могу. Нет.
- Почему?
171
00:11:21,720 --> 00:11:24,520
- Вдруг позвонят?
- Отлыниваете?
172
00:11:26,560 --> 00:11:28,200
Что? Как… Зачем?
173
00:11:28,280 --> 00:11:30,640
Да ну. Не глупите.
174
00:11:31,920 --> 00:11:36,600
Телефон! Слава богу, ЧП.
Биг-Три-Сити, чем могу попотеть?
175
00:11:37,880 --> 00:11:40,600
Неужели? О нет. Все на совещание.
176
00:11:41,240 --> 00:11:42,640
Что на него нашло?
177
00:11:45,560 --> 00:11:48,640
На стадионе отключили электричество.
178
00:11:48,720 --> 00:11:53,000
Сегодня там выступит
известная поп-звезда Лил Джей-Джей.
179
00:11:53,080 --> 00:11:54,280
Лил Джей-Джей!
180
00:11:54,360 --> 00:11:56,920
Она классная! Я её главный фанат.
181
00:11:57,000 --> 00:12:00,320
Нет, я, вообще-то.
Слышал её новый сингл?
182
00:12:00,400 --> 00:12:03,880
Да. А про концерт ты знала?
183
00:12:03,960 --> 00:12:07,600
Если свет не дадут, концерта не будет.
184
00:12:07,680 --> 00:12:11,480
Ни света, ни звука.
И никакой Лил Джей-Джей.
185
00:12:11,560 --> 00:12:12,920
- Нет!
- Нет!
186
00:12:13,000 --> 00:12:18,080
Это важно. Мы с Китом поедем
на электростанцию и устраним проблему.
187
00:12:18,160 --> 00:12:22,960
А Вспышка и Финт отвезут на стадион
генератор. Мало ли что.
188
00:12:23,040 --> 00:12:23,960
Есть!
189
00:12:24,040 --> 00:12:24,920
За дело!
190
00:13:00,680 --> 00:13:01,840
Подрубила.
191
00:13:01,920 --> 00:13:06,800
Концерт Лил Джей-Джей
состоится благодаря моему генератору.
192
00:13:07,600 --> 00:13:10,640
Только вот запущу его я.
193
00:13:12,640 --> 00:13:15,600
- О нет! Финт, почини!
- Что делать?
194
00:13:15,680 --> 00:13:17,120
Концерт уже скоро!
195
00:13:21,200 --> 00:13:23,720
Это сама Лил Джей-Джей.
196
00:13:39,880 --> 00:13:43,400
- Она просто супер.
- Надо поздороваться.
197
00:13:43,480 --> 00:13:44,560
Без фанатизма.
198
00:13:45,160 --> 00:13:48,720
Это вы! Неужели! Здрасьте.
Я Вспинт. Это Фишка.
199
00:13:48,800 --> 00:13:51,680
Привет. Извините, что тревожим. Ого!
200
00:13:51,760 --> 00:13:53,160
Я ваш фанат!
201
00:13:53,240 --> 00:13:57,240
Правда? Какая прелесть!
Не хотите пройти за кулисы?
202
00:13:58,480 --> 00:13:59,320
Да!
203
00:13:59,400 --> 00:14:03,240
- Я ваша самая большая поклонница.
- После меня.
204
00:14:03,320 --> 00:14:04,600
Я ваш фанат!
205
00:14:04,680 --> 00:14:08,360
Ну, я больше тебя,
так что спорить бесполезно.
206
00:14:12,120 --> 00:14:12,960
Итак.
207
00:14:13,040 --> 00:14:17,200
Кажется, свет врубится,
если потянуть выключатель.
208
00:14:17,280 --> 00:14:20,160
Славненько. Потянем, и дело в шляпе.
209
00:14:23,800 --> 00:14:27,080
Если бы я знал,
надел бы повязку от пота.
210
00:14:29,000 --> 00:14:33,160
Не так просто, как я ожидала,
но вроде не сложно. Надо…
211
00:14:40,800 --> 00:14:41,640
Что это?
212
00:14:43,200 --> 00:14:45,440
- Ничего.
- Что-то капает.
213
00:14:45,520 --> 00:14:48,240
Нет. Ничего не капает. Показалось.
214
00:14:48,320 --> 00:14:50,720
Ну что? Свет-то дали?
215
00:14:50,800 --> 00:14:53,120
Почти. Надо потянуть 200 раз,
216
00:14:53,200 --> 00:14:56,600
здесь 800 раз, тут 50 раз,
нажать 1000 раз,
217
00:14:56,680 --> 00:15:00,560
потянуть тут и пройти 150 километров.
Всем вместе.
218
00:15:03,600 --> 00:15:04,640
Капитан?
219
00:15:06,280 --> 00:15:09,400
- Капитан? В чём дело?
- Не буду потеть.
220
00:15:09,480 --> 00:15:12,720
Что? Концерт на носу, а света всё нет.
221
00:15:12,800 --> 00:15:14,920
Твой способ слишком долгий.
222
00:15:15,000 --> 00:15:18,800
У Вспышки и Финта
всё под контролем. Садись, Кит.
223
00:15:20,040 --> 00:15:23,160
Сегодня я спою свои лучшие песни.
224
00:15:24,560 --> 00:15:28,320
Лучше, чем в том году,
когда я пела худшие песни.
225
00:15:28,400 --> 00:15:31,400
Ладно, пора готовиться. Скоро начинаем.
226
00:15:32,960 --> 00:15:34,040
Вспышка, Финт.
227
00:15:34,120 --> 00:15:38,280
У вас там всё в порядке?
Скажите, что да. Да ведь?
228
00:15:38,360 --> 00:15:42,280
- Лучше некуда!
- Вот это день! У нас всё супер!
229
00:15:42,360 --> 00:15:43,680
Потрясающе!
230
00:15:43,760 --> 00:15:46,280
Отлично! Запустили генератор?
231
00:15:50,480 --> 00:15:52,320
- Это он!
- Нет, она!
232
00:15:52,400 --> 00:15:53,520
Это моя вина!
233
00:15:54,400 --> 00:15:56,760
Что ж, тогда вернёмся и…
234
00:15:56,840 --> 00:15:59,360
Нет. Просто отменим концерт.
235
00:15:59,440 --> 00:16:02,520
Катастрофа. Ситуация безвыходная.
236
00:16:02,600 --> 00:16:05,560
Нет, мы точно не сумеем…
237
00:16:08,000 --> 00:16:10,480
…сгенерировать энергию.
238
00:16:13,880 --> 00:16:16,920
- Как насчёт велотренажёра?
- Гениально.
239
00:16:17,000 --> 00:16:20,400
Покрутим педали пару часов
и врубим свет.
240
00:16:20,480 --> 00:16:22,560
Как тренировка в спортзале.
241
00:16:22,640 --> 00:16:26,800
Да. Попотеем
и спасём концерт Лил Джей-Джей.
242
00:16:27,720 --> 00:16:29,680
А другие идеи есть?
243
00:16:29,760 --> 00:16:34,200
Музыка прекрасна
Всем кругом подвластна
244
00:16:34,280 --> 00:16:41,040
А попса всем по душе
Пусть думают так не все
245
00:16:41,120 --> 00:16:45,800
И летит моя мелодия, летит
246
00:16:46,920 --> 00:16:50,560
Потанцуем вместе
Давайте же
247
00:16:50,640 --> 00:16:53,640
Всю ночь танцуем вместе
248
00:16:54,600 --> 00:17:00,680
Давайте попотеем вместе
Ещё, ещё, ещё
249
00:17:00,760 --> 00:17:05,480
Последняя песня почти закончилась.
Жми на полную.
250
00:17:05,560 --> 00:17:07,120
Спасибо!
251
00:17:08,680 --> 00:17:13,760
Это был чудесный вечер.
Вы просто замечательная публика!
252
00:17:13,840 --> 00:17:15,720
Мы справились!
253
00:17:15,800 --> 00:17:17,200
Поехали домой.
254
00:17:17,800 --> 00:17:19,160
Ноги болят.
255
00:17:19,240 --> 00:17:20,520
Ненавижу музыку.
256
00:17:21,200 --> 00:17:26,200
И шоу ещё не закончено.
Я исполню свой новый хитовый сингл!
257
00:17:26,280 --> 00:17:27,120
Что?
258
00:17:28,600 --> 00:17:29,760
Новая песня.
259
00:17:31,000 --> 00:17:32,240
Ещё одна?
260
00:17:32,320 --> 00:17:34,240
Кто покрутит педали?
261
00:17:34,320 --> 00:17:37,440
- Полосач?
- Я крутил до Кит.
262
00:17:37,520 --> 00:17:38,800
А Птаха?
263
00:17:38,880 --> 00:17:40,640
Максимум мощности.
264
00:17:46,120 --> 00:17:49,600
Мы теряем мощность.
Скорее! Крутите педали!
265
00:17:49,680 --> 00:17:52,520
Не выйдет. Мы все на нуле.
266
00:17:52,600 --> 00:17:55,040
Только вы можете помочь.
267
00:17:56,560 --> 00:17:57,640
Не получится.
268
00:17:57,720 --> 00:17:58,720
Почему?
269
00:17:58,800 --> 00:17:59,840
Потому что
270
00:18:00,800 --> 00:18:04,000
что я потею, Кит. Сильно потею.
271
00:18:04,640 --> 00:18:06,360
Прямо до ужаса.
272
00:18:06,440 --> 00:18:10,160
Поэтому и прячусь во время тренировок.
273
00:18:10,240 --> 00:18:13,320
Не прячься ты
Вот что я скажу
274
00:18:13,400 --> 00:18:17,640
Но я потею. И немало.
Меня же засмеют.
275
00:18:17,720 --> 00:18:20,160
Друзья никогда
Не засмеют
276
00:18:20,240 --> 00:18:21,760
Пора решаться.
277
00:18:23,000 --> 00:18:28,840
Покажи им, кто же ты такой
278
00:18:28,920 --> 00:18:31,320
Я покажу настоящего себя.
279
00:18:36,280 --> 00:18:37,360
Катастрофа!
280
00:18:37,440 --> 00:18:39,000
Концерт испорчен.
281
00:18:41,360 --> 00:18:42,200
Что?
282
00:18:45,040 --> 00:18:46,320
Все с дороги.
283
00:18:46,400 --> 00:18:48,920
Я буду трудиться в поте лица!
284
00:18:49,000 --> 00:18:51,440
Давайте устроим лучший концерт!
285
00:18:53,720 --> 00:18:57,760
Ты соберись, когда грустишь
286
00:19:03,200 --> 00:19:07,920
…ко мне повернись
И давай, скорее, скорее
287
00:19:08,800 --> 00:19:10,120
- Класс!
- Вперёд!
288
00:19:10,200 --> 00:19:13,280
Ну вот, не особо вы и потеете.
289
00:19:14,360 --> 00:19:16,160
- Откуда это?
- Гадость!
290
00:19:16,960 --> 00:19:20,160
Ты была права, Кит. Не надо смущаться.
291
00:19:25,840 --> 00:19:28,400
Оу-оу-оу-оу
292
00:19:28,480 --> 00:19:29,840
Да…
293
00:19:29,920 --> 00:19:32,280
У нас слишком много энергии!
294
00:19:32,360 --> 00:19:36,400
Я прям заново родился!
И могу потеть сколько угодно!
295
00:19:36,480 --> 00:19:37,440
Да
296
00:19:39,000 --> 00:19:41,960
Всё рухнет! Надо спасать сцену!
297
00:19:42,720 --> 00:19:43,760
Кит, воды!
298
00:19:43,840 --> 00:19:44,680
Есть!
299
00:19:45,880 --> 00:19:50,160
Я всю жизнь скрывал свой пот,
и ради чего?
300
00:19:50,240 --> 00:19:53,200
- Потеть — нормально, да?
- Ага.
301
00:19:54,600 --> 00:19:59,040
Не бойся показать себя
302
00:20:03,560 --> 00:20:05,680
Вы справились, капитан.
303
00:20:05,760 --> 00:20:07,000
Не я, а мы.
304
00:20:07,680 --> 00:20:10,640
Аплодисменты спасателям Биг-Три-Сити!
305
00:20:10,720 --> 00:20:15,000
Именно они и сумели спасти мой концерт.
306
00:20:16,600 --> 00:20:21,200
Значит, всё электричество
вырабатывается вашим велосипедом?
307
00:20:21,920 --> 00:20:24,720
- Ага.
- А кто сейчас крутит педали?
308
00:20:48,000 --> 00:20:50,880
Перевод субтитров: Юлия Фетисова