1
00:00:06,920 --> 00:00:10,600
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:11,080 --> 00:00:13,480
Trädstadens räddningskår, häng på!
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,280
Trädstaden!
4
00:00:16,080 --> 00:00:18,520
Trädstadens räddningskår, häng på!
5
00:00:18,600 --> 00:00:20,280
Trädstaden!
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,640
Trädstadens räddningskår, häng på!
7
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
Häng på!
8
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
PANGPARAD
9
00:00:37,400 --> 00:00:38,800
Fantastiskt!
10
00:00:43,240 --> 00:00:47,400
Glada ansikten, ballonger
och svamlande nyhetsankare.
11
00:00:47,480 --> 00:00:51,280
Det är en blåsig dag
för Trädstadens parad
12
00:00:51,360 --> 00:00:53,240
och dess stora ballonger.
13
00:00:53,320 --> 00:00:57,760
Festligheterna slutar
vid Horatio-monumentet.
14
00:00:57,840 --> 00:00:59,040
Parad-dagen!
15
00:00:59,120 --> 00:01:01,560
Ballonger! Paradballonger!
16
00:01:01,640 --> 00:01:05,440
Jag har alltid velat se
de kända paradballongerna!
17
00:01:09,360 --> 00:01:10,800
Ska vi gå, då?
18
00:01:11,600 --> 00:01:14,080
Ja. Det ska bli så kul!
19
00:01:14,160 --> 00:01:15,200
Verkligen.
20
00:01:15,800 --> 00:01:19,600
-Det är grejer det här, Plask.
-Ja. Jag längtar!
21
00:01:19,680 --> 00:01:22,080
Jag med. Det ska bli så trevligt.
22
00:01:22,160 --> 00:01:23,200
Skojeliskoj.
23
00:01:23,280 --> 00:01:25,160
Skojeliskoj?
24
00:01:25,240 --> 00:01:27,040
Bara du och jag.
25
00:01:27,120 --> 00:01:27,960
Rörmokeri.
26
00:01:28,880 --> 00:01:29,920
Rörmokeri?
27
00:01:30,000 --> 00:01:30,840
Rörmokeri.
28
00:01:30,920 --> 00:01:31,800
Ser du?
29
00:01:31,880 --> 00:01:34,040
En kompisdag med Plask.
30
00:01:34,120 --> 00:01:39,400
Du ska lära mig allt om rörmokeri.
Och vi ska vara kompisar.
31
00:01:40,560 --> 00:01:44,840
Major, jag tänkte
att med paraden och allt,
32
00:01:44,920 --> 00:01:46,880
ska vi skjuta på vår dag?
33
00:01:50,240 --> 00:01:51,880
Ett ögonblick, Plask.
34
00:01:52,000 --> 00:01:54,960
Trädstadens räddningskår,
redo att rädda er.
35
00:01:55,640 --> 00:01:58,000
Åh nej. Till uppdragsrummet.
36
00:01:59,040 --> 00:02:00,120
Hör på.
37
00:02:00,200 --> 00:02:03,520
Herr Gris har fastnat i en soptunna.
38
00:02:03,600 --> 00:02:06,840
Utan vår hjälp måste paraden stoppas.
39
00:02:06,920 --> 00:02:09,320
Och de älskade ballongerna.
40
00:02:10,280 --> 00:02:13,840
Hackis, Flamman, Randy,
få ut honom i tid.
41
00:02:13,920 --> 00:02:14,760
Utgå!
42
00:02:40,760 --> 00:02:45,680
Plask, jag har
ett mycket viktigt jobb åt dig.
43
00:02:46,720 --> 00:02:47,800
Rörmokeri.
44
00:02:49,600 --> 00:02:55,080
Jag ska lära ut grunderna
med hjälp av en trasig tvålflaska.
45
00:02:55,160 --> 00:02:56,800
Den ser ut att funka.
46
00:02:57,840 --> 00:02:58,680
Förlåt.
47
00:03:00,520 --> 00:03:03,600
Det här kommer nog att ta hela dagen.
48
00:03:03,680 --> 00:03:06,040
Men om vi lagar den i tid,
49
00:03:06,120 --> 00:03:09,440
hinner vi se ballongerna.
50
00:03:17,680 --> 00:03:21,080
-Paraden är nära!
-Vi måste rädda herr Gris.
51
00:03:21,160 --> 00:03:22,600
Här borta!
52
00:03:22,680 --> 00:03:24,000
Hjälp mig!
53
00:03:29,160 --> 00:03:31,080
Ta det en gång till.
54
00:03:31,160 --> 00:03:33,680
Hur hamnade du i soptunnan?
55
00:03:33,760 --> 00:03:38,000
Jo, jag köpte några potatisar
att äta under paraden,
56
00:03:38,080 --> 00:03:43,080
och det ena ledde till det andra.
Kan ni skynda er? Jag ser inget.
57
00:03:43,160 --> 00:03:45,680
-Jag får inte loss honom.
-Ur vägen!
58
00:03:48,040 --> 00:03:50,640
Vi behöver maximal kraft!
59
00:03:50,720 --> 00:03:51,640
Men snällt.
60
00:03:52,240 --> 00:03:53,640
Kom igen!
61
00:03:55,560 --> 00:03:57,160
Kom igen!
62
00:04:05,320 --> 00:04:06,400
Gick det bra?
63
00:04:08,360 --> 00:04:11,280
Herr Gris är fast i en krater.
64
00:04:11,360 --> 00:04:12,960
-Vad gör vi?
-Hur sa?
65
00:04:13,040 --> 00:04:18,080
Kratern är mitt i gatan.
Vi måste göra nåt för att rädda paraden.
66
00:04:18,160 --> 00:04:21,920
-Kom och titta. Ballongerna…
-Ballonger! Nej!
67
00:04:22,000 --> 00:04:25,160
Ingen fara.
Jag måste inte se ballongerna.
68
00:04:25,240 --> 00:04:27,640
Jag dirigerar bara om paraden.
69
00:04:30,400 --> 00:04:31,240
Åh, major.
70
00:04:31,320 --> 00:04:34,200
Paraden kan komma förbi basen.
71
00:04:34,280 --> 00:04:37,040
Vi kan ha kompisdag
och se paraden.
72
00:04:37,120 --> 00:04:39,040
Stora ballonger här?
73
00:04:42,240 --> 00:04:44,680
Kära nån, vilken kreativ idé.
74
00:04:44,760 --> 00:04:46,480
Jag gör det direkt.
75
00:04:50,400 --> 00:04:53,320
Rutten undviker basen helt.
76
00:04:55,720 --> 00:04:58,040
Paraden får inte komma hit.
77
00:04:58,120 --> 00:04:59,280
Aldrig!
78
00:04:59,360 --> 00:05:00,680
Förbi basen?
79
00:05:01,360 --> 00:05:03,280
Förbi basen. Såja.
80
00:05:03,360 --> 00:05:04,840
Inte i närheten.
81
00:05:06,200 --> 00:05:08,800
Randy, jag skickar rutten nu.
82
00:05:09,320 --> 00:05:10,680
Stämmer det här?
83
00:05:10,760 --> 00:05:12,240
Ja, absolut.
84
00:05:12,320 --> 00:05:17,360
Att rutten går över Vindbron,
som är extremt blåsig och instabil?
85
00:05:18,680 --> 00:05:19,840
Japp.
86
00:05:23,080 --> 00:05:25,760
Paraden dirigeras om. Följ mig.
87
00:05:36,560 --> 00:05:37,880
Som jag trodde.
88
00:05:45,880 --> 00:05:50,480
Vi har ett problem, major!
Det är för blåsigt på Vindbron.
89
00:05:50,560 --> 00:05:52,840
Ballongerna lyfter.
90
00:05:52,920 --> 00:05:57,200
Åh nej! Knyt fast ballongerna
och rädda de civila.
91
00:05:57,280 --> 00:05:58,120
Ja, major.
92
00:05:58,200 --> 00:06:02,560
Gå bort från bron.
93
00:06:12,080 --> 00:06:16,920
Kaotiska scener när paraden
räddas från att flyga iväg.
94
00:06:27,400 --> 00:06:28,320
Major?
95
00:06:28,400 --> 00:06:30,800
Vindbron leder bort från basen.
96
00:06:32,360 --> 00:06:36,160
Jag ville inte att paraden
skulle gå förbi basen.
97
00:06:36,240 --> 00:06:39,800
Så jag omdirigerade
den i motsatt riktning.
98
00:06:39,880 --> 00:06:41,960
Men varför?
99
00:06:42,040 --> 00:06:43,760
Jag har en fobi.
100
00:06:43,840 --> 00:06:46,120
-För blåsten?
-Nej, ballonger.
101
00:06:46,200 --> 00:06:48,560
Jag är livrädd för dem.
102
00:06:48,640 --> 00:06:52,520
Ballonger studsar så bra
och man smäller dem, pang!
103
00:06:54,080 --> 00:06:57,760
Precis. De kränger runt
och svävar som spöken.
104
00:06:57,840 --> 00:06:59,560
Smällarna är värst.
105
00:06:59,640 --> 00:07:03,400
Och Trädstadens ballonger
är de största du sett.
106
00:07:03,480 --> 00:07:05,800
Jag har aldrig sett dem.
107
00:07:05,880 --> 00:07:07,240
Vad? Har du inte?
108
00:07:07,320 --> 00:07:11,040
Jag har velat se paraden
sen jag var ett yngel.
109
00:07:11,120 --> 00:07:15,200
Men jag glömde kompisdagen.
Jag ville inte svika dig.
110
00:07:16,320 --> 00:07:18,560
Jag har svikit dig, Plask.
111
00:07:18,640 --> 00:07:21,760
Jag använde kompisdagen som en ursäkt
112
00:07:21,840 --> 00:07:25,080
och förstörde paradens dag för dig.
113
00:07:26,160 --> 00:07:27,560
Förlåt mig.
114
00:07:32,000 --> 00:07:34,720
Äsch, jag kan se paraden nästa år.
115
00:07:34,800 --> 00:07:37,600
Ballongerna är ju kvar.
116
00:07:38,360 --> 00:07:41,000
-Ballongerna flyger i väg.
-Nej!
117
00:07:41,080 --> 00:07:42,560
-Åh nej!
-Bron!
118
00:08:04,000 --> 00:08:08,200
-Major, bron flyger.
-Håll i er. Prickles på gång.
119
00:08:08,280 --> 00:08:10,040
Jag ska hitta på nåt.
120
00:08:10,120 --> 00:08:11,800
Jag måste ha en plan.
121
00:08:11,880 --> 00:08:14,600
Ballonger gör mig så yr i huvudet.
122
00:08:17,000 --> 00:08:18,200
Jag har det!
123
00:08:21,120 --> 00:08:21,960
Otroligt!
124
00:08:22,040 --> 00:08:25,680
Titta, man ser monumentet härifrån.
125
00:08:25,760 --> 00:08:28,600
Åh nej! Vi är på väg rakt emot det.
126
00:08:30,360 --> 00:08:32,640
Hur ska vi stoppa bron?
127
00:08:32,720 --> 00:08:34,040
Oroa er inte.
128
00:08:34,560 --> 00:08:35,400
Vi är här.
129
00:08:36,680 --> 00:08:38,560
Det är väldigt ovärdigt.
130
00:08:43,080 --> 00:08:45,520
De är allt jag drömt om.
131
00:08:45,600 --> 00:08:48,200
Nej, de är allt jag drömt om.
132
00:08:48,680 --> 00:08:51,400
Det var det. Nu sätter vi ner bron
133
00:08:51,480 --> 00:08:56,160
innan den krockar med monumentet.
Heja kompisdagen!
134
00:08:56,240 --> 00:08:59,320
Heja kompisdagen!
135
00:09:05,000 --> 00:09:08,720
Jag smällde en ballong
och det var kul!
136
00:09:08,800 --> 00:09:12,640
-Där ser du. Ballonger är kul.
-Ballonger är kul!
137
00:09:13,280 --> 00:09:16,520
Det här är för alla kalas jag har missat.
138
00:09:17,920 --> 00:09:21,320
De använder majorens
taggiga rumpa som vapen!
139
00:09:21,400 --> 00:09:24,440
Det här är för alla luftballongturerna!
140
00:09:29,720 --> 00:09:32,600
-Skynda dig, major!
-Inga problem.
141
00:09:35,480 --> 00:09:36,320
En till!
142
00:09:37,400 --> 00:09:41,600
Och det här är för min systers bröllop
i ballongfabriken.
143
00:09:57,800 --> 00:09:59,200
Du klarade det!
144
00:09:59,280 --> 00:10:02,160
Tack vare dig. En bra kompisdag.
145
00:10:03,720 --> 00:10:08,520
Paradens skrikande,
flygande igelkott är en succé.
146
00:10:08,600 --> 00:10:12,560
Vi ser fram emot det nästa år.
Jag heter Ted Lister.
147
00:10:13,760 --> 00:10:17,400
KRAFTPROV
148
00:10:19,920 --> 00:10:21,520
Gymnastik!
149
00:10:24,120 --> 00:10:26,640
Det är dagens viktigaste måltid.
150
00:10:27,800 --> 00:10:30,440
Och jag frossar i morgongympa.
151
00:10:31,040 --> 00:10:33,760
Men jag måste åtnjuta den ensam.
152
00:10:34,320 --> 00:10:38,600
Tänk om jag kunde träna
med teamet och inte i ensamhet.
153
00:10:38,680 --> 00:10:42,400
Ingen får nånsin se svettet.
154
00:10:44,320 --> 00:10:45,880
Vad gör du, major?
155
00:10:45,960 --> 00:10:47,720
Vill du träna med oss?
156
00:10:48,640 --> 00:10:49,880
Vänta, jag…
157
00:10:49,960 --> 00:10:53,760
-Här ska svettas!
-Svettas? Nej! Det behövs inte.
158
00:10:53,840 --> 00:10:55,840
Vem svettas? Inte jag.
159
00:10:55,920 --> 00:11:00,480
-Vi kan köra ett pass tillsammans!
-Det behövs inte alls.
160
00:11:00,560 --> 00:11:02,000
Jag kör solo.
161
00:11:03,080 --> 00:11:08,480
Vill du lyfta skrot med mig?
Det får en att svettas.
162
00:11:08,560 --> 00:11:09,760
Nej, Hackis.
163
00:11:10,480 --> 00:11:13,200
Kolla in. Cykeln kör en mixer.
164
00:11:13,280 --> 00:11:15,840
Tramporna bestämmer farten.
165
00:11:15,920 --> 00:11:18,560
Man blir svettig. Vill du prova?
166
00:11:18,640 --> 00:11:20,680
-Jag kan inte.
-Varför inte?
167
00:11:21,640 --> 00:11:24,520
-Nån kan ringa.
-Vill du inte träna?
168
00:11:26,480 --> 00:11:28,200
Va? Varför skulle jag…
169
00:11:28,280 --> 00:11:30,640
Jag menar…så tokigt.
170
00:11:31,920 --> 00:11:34,720
Telefonen! Gudskelov, ett larm.
171
00:11:34,800 --> 00:11:37,120
Träningskåren, godsvett.
172
00:11:37,880 --> 00:11:40,600
Jaså? Åh nej. Till uppdragsrummet.
173
00:11:41,240 --> 00:11:42,600
Vad var det om?
174
00:11:45,560 --> 00:11:48,640
Det är strömavbrott på musikarenan.
175
00:11:48,720 --> 00:11:53,000
Och popstjärnan Lil JJ
ska hålla konsert där i kväll.
176
00:11:53,080 --> 00:11:54,280
Inte Lil JJ!
177
00:11:54,360 --> 00:11:56,840
Hon är bäst! Jag älskar henne.
178
00:11:56,920 --> 00:12:00,320
Ursäkta, har du ens hört
hennes nya hitlåt?
179
00:12:00,400 --> 00:12:03,880
Ja. Och hon ska spela den i kväll.
180
00:12:03,960 --> 00:12:07,600
Om vi inte fixar det här
blir det ingen konsert.
181
00:12:07,680 --> 00:12:11,480
Ingen ström, inget ljus, inget ljud.
Ingen Lil JJ.
182
00:12:11,560 --> 00:12:12,920
-Nej!
-Nej!
183
00:12:13,000 --> 00:12:18,000
Det här är vår högsta prioritet.
Kit och jag sticker till kraftverket.
184
00:12:18,080 --> 00:12:22,960
Flamman och Tricks, ni tar
en reservgenerator till arenan.
185
00:12:23,040 --> 00:12:23,960
Ja, major.
186
00:12:24,040 --> 00:12:24,920
Utgå!
187
00:13:00,600 --> 00:13:01,840
Kopplad och klar.
188
00:13:01,920 --> 00:13:06,800
Tänk att Lil JJ:s konsert
kan få ström från min generator.
189
00:13:07,600 --> 00:13:10,640
Men den funkar tack vare min kraft.
190
00:13:12,640 --> 00:13:15,600
-Åh nej! Laga den, Tricks!
-Vad gör vi?
191
00:13:15,680 --> 00:13:17,560
Konserten börjar snart!
192
00:13:21,200 --> 00:13:23,720
Det är Lil JJ.
193
00:13:39,880 --> 00:13:42,280
Hon är underbar.
194
00:13:42,360 --> 00:13:44,560
-Vi hälsar.
-Ja. Var cool.
195
00:13:45,160 --> 00:13:48,680
Det är verkligen du!
Vi är Flicks och Tramman.
196
00:13:48,760 --> 00:13:51,680
Hej. Förlåt att vi stör, men…wow!
197
00:13:51,760 --> 00:13:53,160
Vi älskar dig!
198
00:13:53,240 --> 00:13:57,600
Jaså? Vad snällt sagt.
Vill ni hänga med backstage?
199
00:13:58,480 --> 00:13:59,320
Ja, tack!
200
00:13:59,400 --> 00:14:04,600
-Jag är ditt största fan.
-Näst störst, efter mig.
201
00:14:04,680 --> 00:14:08,480
Jag är större än du,
så jag är hennes största fan.
202
00:14:12,120 --> 00:14:17,200
Okej. Vi kan få ström i arenan igen
med hjälp av den strömbrytaren.
203
00:14:17,280 --> 00:14:20,440
Utmärkt. Det låter lätt som en plätt.
204
00:14:23,800 --> 00:14:27,280
Det var jobbigt.
Jag borde haft ett svettband.
205
00:14:29,000 --> 00:14:33,480
Det är inte så lätt som jag trodde,
men jag ska bara…
206
00:14:40,800 --> 00:14:41,640
Vad var det?
207
00:14:43,200 --> 00:14:45,440
-Inget.
-Jag hörde ett plask.
208
00:14:45,520 --> 00:14:48,240
Nej då, inte alls. Inget plask.
209
00:14:48,320 --> 00:14:50,720
Är vi klara? Är strömmen på?
210
00:14:50,800 --> 00:14:53,120
Nästan. Dra i dem 200 gånger,
211
00:14:53,200 --> 00:14:56,600
800 gånger här, 50 såna,
1 000 knapptryck,
212
00:14:56,680 --> 00:15:00,720
dra här, ryck där och gå 50 mil.
Men tillsammans.
213
00:15:03,600 --> 00:15:04,640
Major?
214
00:15:06,280 --> 00:15:09,400
-Vad är det?
-Jag svettas inte.
215
00:15:09,480 --> 00:15:14,920
-Va? Vi har inte slagit på strömmen än.
-De där donen tar för lång tid.
216
00:15:15,000 --> 00:15:18,800
Flamman och Tricks löser det.
Hopp in, Kit.
217
00:15:20,040 --> 00:15:23,160
I kväll ska jag spela mina bästa låtar.
218
00:15:24,560 --> 00:15:29,040
Mycket bättre än förra året,
när jag spelade de värsta.
219
00:15:29,120 --> 00:15:31,360
Dags att förbereda mig.
220
00:15:33,040 --> 00:15:34,040
Tricks. Flamman.
221
00:15:34,120 --> 00:15:35,960
Allt väl på arenan?
222
00:15:36,040 --> 00:15:38,280
Säg att allt är okej. Visst?
223
00:15:38,360 --> 00:15:42,280
-OMG. Lysande!
-Bästa dan nånsin! Det går så bra.
224
00:15:42,360 --> 00:15:43,640
Så bra!
225
00:15:43,720 --> 00:15:46,280
Utmärkt! Då är generatorn igång.
226
00:15:50,360 --> 00:15:52,320
-Det var Tricks!
-Flamman!
227
00:15:52,400 --> 00:15:53,520
Mitt fel!
228
00:15:54,400 --> 00:15:59,440
-Vi kan åka till kraftverket…
-Nej, vi får ställa in konserten.
229
00:15:59,520 --> 00:16:02,520
En katastrof. Ingen ström eller kraft.
230
00:16:02,600 --> 00:16:05,560
Nej, det går omöjligtvis…
231
00:16:08,000 --> 00:16:10,480
…att generera kraft.
232
00:16:13,880 --> 00:16:16,920
-Motionscykeln, då?
-Lysande, Randy.
233
00:16:17,000 --> 00:16:20,400
Vi kan driva konserten
om vi trampar fort.
234
00:16:20,480 --> 00:16:22,560
Som ett intensivt gympass.
235
00:16:22,640 --> 00:16:26,800
Ja. Vi jobbar oss svettiga
och räddar Lil JJ:s konsert.
236
00:16:27,720 --> 00:16:29,680
Några andra idéer?
237
00:16:29,760 --> 00:16:34,200
Musik är min passion
Den blir aldrig gammal
238
00:16:34,280 --> 00:16:41,040
Popmusik är till för alla
Fast egentligen inte
239
00:16:41,120 --> 00:16:45,800
Och den här
Verkar aldrig ta slut
240
00:16:46,920 --> 00:16:50,560
Låt oss dansa tillsammans
Kom igen
241
00:16:50,640 --> 00:16:53,640
Jag vill dansa hela natten och alltid
242
00:16:54,600 --> 00:17:00,680
Jag vill bli riktigt svettig
Det tar aldrig slut
243
00:17:00,760 --> 00:17:05,480
Sista låten är snart slut.
Pressa dig till det yttersta.
244
00:17:05,560 --> 00:17:07,120
Tack!
245
00:17:08,680 --> 00:17:13,760
Det har varit en underbar kväll
och ni har varit fantastiska!
246
00:17:13,840 --> 00:17:15,720
Vi gjorde det.
247
00:17:15,800 --> 00:17:17,200
Nu går vi hem.
248
00:17:17,800 --> 00:17:19,160
Mina ben.
249
00:17:19,240 --> 00:17:20,520
Jag hatar musik.
250
00:17:21,200 --> 00:17:26,200
Och än är det inte över.
Jag ska sjunga min nya hitlåt!
251
00:17:26,280 --> 00:17:27,120
Va?
252
00:17:28,600 --> 00:17:29,760
Den nya låten.
253
00:17:31,000 --> 00:17:34,240
En till? Okej, vem orkar cykla?
254
00:17:34,320 --> 00:17:37,440
-Randy?
-Jag var före Kit.
255
00:17:37,520 --> 00:17:40,640
-Är det Hackis tur?
-Maximal kraft.
256
00:17:46,120 --> 00:17:49,600
Vi förlorar ström. Fort! Nån måste cykla.
257
00:17:49,680 --> 00:17:52,520
Vi kan inte. Vi är utpumpade.
258
00:17:52,600 --> 00:17:55,040
Du är den enda som klarar det.
259
00:17:56,560 --> 00:17:57,640
Jag kan inte.
260
00:17:57,720 --> 00:17:58,720
Varför
261
00:17:59,360 --> 00:18:00,320
Därför att…
262
00:18:00,800 --> 00:18:04,000
Jag svettas så mycket, Kit.
263
00:18:04,640 --> 00:18:06,360
Det är hemskt.
264
00:18:06,440 --> 00:18:10,160
Varje gång alla tränar
vill jag gömma mig.
265
00:18:10,240 --> 00:18:13,320
Göm dig inte
Så säger jag
266
00:18:13,400 --> 00:18:17,640
Men jag svettas så mycket.
Tänk om nån skrattar.
267
00:18:17,720 --> 00:18:20,160
Vänner skrattar inte
Det är okej
268
00:18:20,240 --> 00:18:21,760
Jag borde göra det.
269
00:18:23,000 --> 00:18:28,840
Du ska visa dem ditt sanna jag
270
00:18:28,920 --> 00:18:31,320
Mitt sanna jag.
271
00:18:36,200 --> 00:18:39,280
-Vi misslyckades!
-Konserten är förstörd.
272
00:18:41,360 --> 00:18:42,200
Va?
273
00:18:45,040 --> 00:18:48,920
Ur vägen. Den här igelkotten ska svettas.
274
00:18:49,000 --> 00:18:51,440
Det ska bli en toppenkonsert!
275
00:18:53,720 --> 00:18:57,760
Res dig upp när du varit nere
276
00:19:03,200 --> 00:19:04,400
…lyssna på mig
277
00:19:04,480 --> 00:19:07,920
Du är stark, du är stark
278
00:19:08,880 --> 00:19:10,120
-Snyggt!
-Heja!
279
00:19:10,200 --> 00:19:13,280
Där ser du!
Och du svettas inte så my…
280
00:19:14,480 --> 00:19:16,160
Var kommer allt från?
281
00:19:16,960 --> 00:19:20,280
Du hade rätt, Kit.
Jag behöver inte skämmas.
282
00:19:29,920 --> 00:19:32,280
Du generar för mycket kraft!
283
00:19:32,360 --> 00:19:36,400
Jag känner mig som ny
och svettas så mycket jag vill!
284
00:19:39,000 --> 00:19:41,960
Det kommer att rasa! Säkra scenen!
285
00:19:42,720 --> 00:19:44,680
-Vatten, Kit!
-Ja, major.
286
00:19:45,880 --> 00:19:50,160
Jag har dolt mitt svett hela livet
utan det behövdes.
287
00:19:50,240 --> 00:19:53,200
-Det är okej att svettas.
-Ja.
288
00:19:54,600 --> 00:19:59,040
Var inte rädd för att visa ditt sanna jag
289
00:20:03,560 --> 00:20:05,680
Du lyckades, major.
290
00:20:05,760 --> 00:20:07,000
Vi lyckades.
291
00:20:07,680 --> 00:20:10,640
Ge räddningskåren en applåd!
292
00:20:10,720 --> 00:20:15,000
När det gällde att rädda konserten
tog de i med kraft!
293
00:20:16,600 --> 00:20:21,200
Genererades all ström
med den lilla maskinen?
294
00:20:21,920 --> 00:20:22,880
Det stämmer.
295
00:20:22,960 --> 00:20:24,360
Så vem cyklar nu?
296
00:20:48,000 --> 00:20:50,880
Undertexter: Ingrid Berglund