1 00:00:06,920 --> 00:00:10,600 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,480 Trädstadens räddningskår, häng på! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,280 Trädstaden! 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,520 Trädstadens räddningskår, häng på! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,280 Trädstaden! 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,640 Trädstadens räddningskår, häng på! 7 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Häng på! 8 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 PANGPARAD 9 00:00:37,400 --> 00:00:38,800 Fantastiskt! 10 00:00:43,240 --> 00:00:47,400 Glada ansikten, ballonger och svamlande nyhetsankare. 11 00:00:47,480 --> 00:00:51,280 Det är en blåsig dag för Trädstadens parad 12 00:00:51,360 --> 00:00:53,240 och dess stora ballonger. 13 00:00:53,320 --> 00:00:57,760 Festligheterna slutar vid Horatio-monumentet. 14 00:00:57,840 --> 00:00:59,040 Parad-dagen! 15 00:00:59,120 --> 00:01:01,560 Ballonger! Paradballonger! 16 00:01:01,640 --> 00:01:05,440 Jag har alltid velat se de kända paradballongerna! 17 00:01:09,360 --> 00:01:10,800 Ska vi gå, då? 18 00:01:11,600 --> 00:01:14,080 Ja. Det ska bli så kul! 19 00:01:14,160 --> 00:01:15,200 Verkligen. 20 00:01:15,800 --> 00:01:19,600 -Det är grejer det här, Plask. -Ja. Jag längtar! 21 00:01:19,680 --> 00:01:22,080 Jag med. Det ska bli så trevligt. 22 00:01:22,160 --> 00:01:23,200 Skojeliskoj. 23 00:01:23,280 --> 00:01:25,160 Skojeliskoj? 24 00:01:25,240 --> 00:01:27,040 Bara du och jag. 25 00:01:27,120 --> 00:01:27,960 Rörmokeri. 26 00:01:28,880 --> 00:01:29,920 Rörmokeri? 27 00:01:30,000 --> 00:01:30,840 Rörmokeri. 28 00:01:30,920 --> 00:01:31,800 Ser du? 29 00:01:31,880 --> 00:01:34,040 En kompisdag med Plask. 30 00:01:34,120 --> 00:01:39,400 Du ska lära mig allt om rörmokeri. Och vi ska vara kompisar. 31 00:01:40,560 --> 00:01:44,840 Major, jag tänkte att med paraden och allt, 32 00:01:44,920 --> 00:01:46,880 ska vi skjuta på vår dag? 33 00:01:50,240 --> 00:01:51,880 Ett ögonblick, Plask. 34 00:01:52,000 --> 00:01:54,960 Trädstadens räddningskår, redo att rädda er. 35 00:01:55,640 --> 00:01:58,000 Åh nej. Till uppdragsrummet. 36 00:01:59,040 --> 00:02:00,120 Hör på. 37 00:02:00,200 --> 00:02:03,520 Herr Gris har fastnat i en soptunna. 38 00:02:03,600 --> 00:02:06,840 Utan vår hjälp måste paraden stoppas. 39 00:02:06,920 --> 00:02:09,320 Och de älskade ballongerna. 40 00:02:10,280 --> 00:02:13,840 Hackis, Flamman, Randy, få ut honom i tid. 41 00:02:13,920 --> 00:02:14,760 Utgå! 42 00:02:40,760 --> 00:02:45,680 Plask, jag har ett mycket viktigt jobb åt dig. 43 00:02:46,720 --> 00:02:47,800 Rörmokeri. 44 00:02:49,600 --> 00:02:55,080 Jag ska lära ut grunderna med hjälp av en trasig tvålflaska. 45 00:02:55,160 --> 00:02:56,800 Den ser ut att funka. 46 00:02:57,840 --> 00:02:58,680 Förlåt. 47 00:03:00,520 --> 00:03:03,600 Det här kommer nog att ta hela dagen. 48 00:03:03,680 --> 00:03:06,040 Men om vi lagar den i tid, 49 00:03:06,120 --> 00:03:09,440 hinner vi se ballongerna. 50 00:03:17,680 --> 00:03:21,080 -Paraden är nära! -Vi måste rädda herr Gris. 51 00:03:21,160 --> 00:03:22,600 Här borta! 52 00:03:22,680 --> 00:03:24,000 Hjälp mig! 53 00:03:29,160 --> 00:03:31,080 Ta det en gång till. 54 00:03:31,160 --> 00:03:33,680 Hur hamnade du i soptunnan? 55 00:03:33,760 --> 00:03:38,000 Jo, jag köpte några potatisar att äta under paraden, 56 00:03:38,080 --> 00:03:43,080 och det ena ledde till det andra. Kan ni skynda er? Jag ser inget. 57 00:03:43,160 --> 00:03:45,680 -Jag får inte loss honom. -Ur vägen! 58 00:03:48,040 --> 00:03:50,640 Vi behöver maximal kraft! 59 00:03:50,720 --> 00:03:51,640 Men snällt. 60 00:03:52,240 --> 00:03:53,640 Kom igen! 61 00:03:55,560 --> 00:03:57,160 Kom igen! 62 00:04:05,320 --> 00:04:06,400 Gick det bra? 63 00:04:08,360 --> 00:04:11,280 Herr Gris är fast i en krater. 64 00:04:11,360 --> 00:04:12,960 -Vad gör vi? -Hur sa? 65 00:04:13,040 --> 00:04:18,080 Kratern är mitt i gatan. Vi måste göra nåt för att rädda paraden. 66 00:04:18,160 --> 00:04:21,920 -Kom och titta. Ballongerna… -Ballonger! Nej! 67 00:04:22,000 --> 00:04:25,160 Ingen fara. Jag måste inte se ballongerna. 68 00:04:25,240 --> 00:04:27,640 Jag dirigerar bara om paraden. 69 00:04:30,400 --> 00:04:31,240 Åh, major. 70 00:04:31,320 --> 00:04:34,200 Paraden kan komma förbi basen. 71 00:04:34,280 --> 00:04:37,040 Vi kan ha kompisdag och se paraden. 72 00:04:37,120 --> 00:04:39,040 Stora ballonger här? 73 00:04:42,240 --> 00:04:44,680 Kära nån, vilken kreativ idé. 74 00:04:44,760 --> 00:04:46,480 Jag gör det direkt. 75 00:04:50,400 --> 00:04:53,320 Rutten undviker basen helt. 76 00:04:55,720 --> 00:04:58,040 Paraden får inte komma hit. 77 00:04:58,120 --> 00:04:59,280 Aldrig! 78 00:04:59,360 --> 00:05:00,680 Förbi basen? 79 00:05:01,360 --> 00:05:03,280 Förbi basen. Såja. 80 00:05:03,360 --> 00:05:04,840 Inte i närheten. 81 00:05:06,200 --> 00:05:08,800 Randy, jag skickar rutten nu. 82 00:05:09,320 --> 00:05:10,680 Stämmer det här? 83 00:05:10,760 --> 00:05:12,240 Ja, absolut. 84 00:05:12,320 --> 00:05:17,360 Att rutten går över Vindbron, som är extremt blåsig och instabil? 85 00:05:18,680 --> 00:05:19,840 Japp. 86 00:05:23,080 --> 00:05:25,760 Paraden dirigeras om. Följ mig. 87 00:05:36,560 --> 00:05:37,880 Som jag trodde. 88 00:05:45,880 --> 00:05:50,480 Vi har ett problem, major! Det är för blåsigt på Vindbron. 89 00:05:50,560 --> 00:05:52,840 Ballongerna lyfter. 90 00:05:52,920 --> 00:05:57,200 Åh nej! Knyt fast ballongerna och rädda de civila. 91 00:05:57,280 --> 00:05:58,120 Ja, major. 92 00:05:58,200 --> 00:06:02,560 Gå bort från bron. 93 00:06:12,080 --> 00:06:16,920 Kaotiska scener när paraden räddas från att flyga iväg. 94 00:06:27,400 --> 00:06:28,320 Major? 95 00:06:28,400 --> 00:06:30,800 Vindbron leder bort från basen. 96 00:06:32,360 --> 00:06:36,160 Jag ville inte att paraden skulle gå förbi basen. 97 00:06:36,240 --> 00:06:39,800 Så jag omdirigerade den i motsatt riktning. 98 00:06:39,880 --> 00:06:41,960 Men varför? 99 00:06:42,040 --> 00:06:43,760 Jag har en fobi. 100 00:06:43,840 --> 00:06:46,120 -För blåsten? -Nej, ballonger. 101 00:06:46,200 --> 00:06:48,560 Jag är livrädd för dem. 102 00:06:48,640 --> 00:06:52,520 Ballonger studsar så bra och man smäller dem, pang! 103 00:06:54,080 --> 00:06:57,760 Precis. De kränger runt och svävar som spöken. 104 00:06:57,840 --> 00:06:59,560 Smällarna är värst. 105 00:06:59,640 --> 00:07:03,400 Och Trädstadens ballonger är de största du sett. 106 00:07:03,480 --> 00:07:05,800 Jag har aldrig sett dem. 107 00:07:05,880 --> 00:07:07,240 Vad? Har du inte? 108 00:07:07,320 --> 00:07:11,040 Jag har velat se paraden sen jag var ett yngel. 109 00:07:11,120 --> 00:07:15,200 Men jag glömde kompisdagen. Jag ville inte svika dig. 110 00:07:16,320 --> 00:07:18,560 Jag har svikit dig, Plask. 111 00:07:18,640 --> 00:07:21,760 Jag använde kompisdagen som en ursäkt 112 00:07:21,840 --> 00:07:25,080 och förstörde paradens dag för dig. 113 00:07:26,160 --> 00:07:27,560 Förlåt mig. 114 00:07:32,000 --> 00:07:34,720 Äsch, jag kan se paraden nästa år. 115 00:07:34,800 --> 00:07:37,600 Ballongerna är ju kvar. 116 00:07:38,360 --> 00:07:41,000 -Ballongerna flyger i väg. -Nej! 117 00:07:41,080 --> 00:07:42,560 -Åh nej! -Bron! 118 00:08:04,000 --> 00:08:08,200 -Major, bron flyger. -Håll i er. Prickles på gång. 119 00:08:08,280 --> 00:08:10,040 Jag ska hitta på nåt. 120 00:08:10,120 --> 00:08:11,800 Jag måste ha en plan. 121 00:08:11,880 --> 00:08:14,600 Ballonger gör mig så yr i huvudet. 122 00:08:17,000 --> 00:08:18,200 Jag har det! 123 00:08:21,120 --> 00:08:21,960 Otroligt! 124 00:08:22,040 --> 00:08:25,680 Titta, man ser monumentet härifrån. 125 00:08:25,760 --> 00:08:28,600 Åh nej! Vi är på väg rakt emot det. 126 00:08:30,360 --> 00:08:32,640 Hur ska vi stoppa bron? 127 00:08:32,720 --> 00:08:34,040 Oroa er inte. 128 00:08:34,560 --> 00:08:35,400 Vi är här. 129 00:08:36,680 --> 00:08:38,560 Det är väldigt ovärdigt. 130 00:08:43,080 --> 00:08:45,520 De är allt jag drömt om. 131 00:08:45,600 --> 00:08:48,200 Nej, de är allt jag drömt om. 132 00:08:48,680 --> 00:08:51,400 Det var det. Nu sätter vi ner bron 133 00:08:51,480 --> 00:08:56,160 innan den krockar med monumentet. Heja kompisdagen! 134 00:08:56,240 --> 00:08:59,320 Heja kompisdagen! 135 00:09:05,000 --> 00:09:08,720 Jag smällde en ballong och det var kul! 136 00:09:08,800 --> 00:09:12,640 -Där ser du. Ballonger är kul. -Ballonger är kul! 137 00:09:13,280 --> 00:09:16,520 Det här är för alla kalas jag har missat. 138 00:09:17,920 --> 00:09:21,320 De använder majorens taggiga rumpa som vapen! 139 00:09:21,400 --> 00:09:24,440 Det här är för alla luftballongturerna! 140 00:09:29,720 --> 00:09:32,600 -Skynda dig, major! -Inga problem. 141 00:09:35,480 --> 00:09:36,320 En till! 142 00:09:37,400 --> 00:09:41,600 Och det här är för min systers bröllop i ballongfabriken. 143 00:09:57,800 --> 00:09:59,200 Du klarade det! 144 00:09:59,280 --> 00:10:02,160 Tack vare dig. En bra kompisdag. 145 00:10:03,720 --> 00:10:08,520 Paradens skrikande, flygande igelkott är en succé. 146 00:10:08,600 --> 00:10:12,560 Vi ser fram emot det nästa år. Jag heter Ted Lister. 147 00:10:13,760 --> 00:10:17,400 KRAFTPROV 148 00:10:19,920 --> 00:10:21,520 Gymnastik! 149 00:10:24,120 --> 00:10:26,640 Det är dagens viktigaste måltid. 150 00:10:27,800 --> 00:10:30,440 Och jag frossar i morgongympa. 151 00:10:31,040 --> 00:10:33,760 Men jag måste åtnjuta den ensam. 152 00:10:34,320 --> 00:10:38,600 Tänk om jag kunde träna med teamet och inte i ensamhet. 153 00:10:38,680 --> 00:10:42,400 Ingen får nånsin se svettet. 154 00:10:44,320 --> 00:10:45,880 Vad gör du, major? 155 00:10:45,960 --> 00:10:47,720 Vill du träna med oss? 156 00:10:48,640 --> 00:10:49,880 Vänta, jag… 157 00:10:49,960 --> 00:10:53,760 -Här ska svettas! -Svettas? Nej! Det behövs inte. 158 00:10:53,840 --> 00:10:55,840 Vem svettas? Inte jag. 159 00:10:55,920 --> 00:11:00,480 -Vi kan köra ett pass tillsammans! -Det behövs inte alls. 160 00:11:00,560 --> 00:11:02,000 Jag kör solo. 161 00:11:03,080 --> 00:11:08,480 Vill du lyfta skrot med mig? Det får en att svettas. 162 00:11:08,560 --> 00:11:09,760 Nej, Hackis. 163 00:11:10,480 --> 00:11:13,200 Kolla in. Cykeln kör en mixer. 164 00:11:13,280 --> 00:11:15,840 Tramporna bestämmer farten. 165 00:11:15,920 --> 00:11:18,560 Man blir svettig. Vill du prova? 166 00:11:18,640 --> 00:11:20,680 -Jag kan inte. -Varför inte? 167 00:11:21,640 --> 00:11:24,520 -Nån kan ringa. -Vill du inte träna? 168 00:11:26,480 --> 00:11:28,200 Va? Varför skulle jag… 169 00:11:28,280 --> 00:11:30,640 Jag menar…så tokigt. 170 00:11:31,920 --> 00:11:34,720 Telefonen! Gudskelov, ett larm. 171 00:11:34,800 --> 00:11:37,120 Träningskåren, godsvett. 172 00:11:37,880 --> 00:11:40,600 Jaså? Åh nej. Till uppdragsrummet. 173 00:11:41,240 --> 00:11:42,600 Vad var det om? 174 00:11:45,560 --> 00:11:48,640 Det är strömavbrott på musikarenan. 175 00:11:48,720 --> 00:11:53,000 Och popstjärnan Lil JJ ska hålla konsert där i kväll. 176 00:11:53,080 --> 00:11:54,280 Inte Lil JJ! 177 00:11:54,360 --> 00:11:56,840 Hon är bäst! Jag älskar henne. 178 00:11:56,920 --> 00:12:00,320 Ursäkta, har du ens hört hennes nya hitlåt? 179 00:12:00,400 --> 00:12:03,880 Ja. Och hon ska spela den i kväll. 180 00:12:03,960 --> 00:12:07,600 Om vi inte fixar det här blir det ingen konsert. 181 00:12:07,680 --> 00:12:11,480 Ingen ström, inget ljus, inget ljud. Ingen Lil JJ. 182 00:12:11,560 --> 00:12:12,920 -Nej! -Nej! 183 00:12:13,000 --> 00:12:18,000 Det här är vår högsta prioritet. Kit och jag sticker till kraftverket. 184 00:12:18,080 --> 00:12:22,960 Flamman och Tricks, ni tar en reservgenerator till arenan. 185 00:12:23,040 --> 00:12:23,960 Ja, major. 186 00:12:24,040 --> 00:12:24,920 Utgå! 187 00:13:00,600 --> 00:13:01,840 Kopplad och klar. 188 00:13:01,920 --> 00:13:06,800 Tänk att Lil JJ:s konsert kan få ström från min generator. 189 00:13:07,600 --> 00:13:10,640 Men den funkar tack vare min kraft. 190 00:13:12,640 --> 00:13:15,600 -Åh nej! Laga den, Tricks! -Vad gör vi? 191 00:13:15,680 --> 00:13:17,560 Konserten börjar snart! 192 00:13:21,200 --> 00:13:23,720 Det är Lil JJ. 193 00:13:39,880 --> 00:13:42,280 Hon är underbar. 194 00:13:42,360 --> 00:13:44,560 -Vi hälsar. -Ja. Var cool. 195 00:13:45,160 --> 00:13:48,680 Det är verkligen du! Vi är Flicks och Tramman. 196 00:13:48,760 --> 00:13:51,680 Hej. Förlåt att vi stör, men…wow! 197 00:13:51,760 --> 00:13:53,160 Vi älskar dig! 198 00:13:53,240 --> 00:13:57,600 Jaså? Vad snällt sagt. Vill ni hänga med backstage? 199 00:13:58,480 --> 00:13:59,320 Ja, tack! 200 00:13:59,400 --> 00:14:04,600 -Jag är ditt största fan. -Näst störst, efter mig. 201 00:14:04,680 --> 00:14:08,480 Jag är större än du, så jag är hennes största fan. 202 00:14:12,120 --> 00:14:17,200 Okej. Vi kan få ström i arenan igen med hjälp av den strömbrytaren. 203 00:14:17,280 --> 00:14:20,440 Utmärkt. Det låter lätt som en plätt. 204 00:14:23,800 --> 00:14:27,280 Det var jobbigt. Jag borde haft ett svettband. 205 00:14:29,000 --> 00:14:33,480 Det är inte så lätt som jag trodde, men jag ska bara… 206 00:14:40,800 --> 00:14:41,640 Vad var det? 207 00:14:43,200 --> 00:14:45,440 -Inget. -Jag hörde ett plask. 208 00:14:45,520 --> 00:14:48,240 Nej då, inte alls. Inget plask. 209 00:14:48,320 --> 00:14:50,720 Är vi klara? Är strömmen på? 210 00:14:50,800 --> 00:14:53,120 Nästan. Dra i dem 200 gånger, 211 00:14:53,200 --> 00:14:56,600 800 gånger här, 50 såna, 1 000 knapptryck, 212 00:14:56,680 --> 00:15:00,720 dra här, ryck där och gå 50 mil. Men tillsammans. 213 00:15:03,600 --> 00:15:04,640 Major? 214 00:15:06,280 --> 00:15:09,400 -Vad är det? -Jag svettas inte. 215 00:15:09,480 --> 00:15:14,920 -Va? Vi har inte slagit på strömmen än. -De där donen tar för lång tid. 216 00:15:15,000 --> 00:15:18,800 Flamman och Tricks löser det. Hopp in, Kit. 217 00:15:20,040 --> 00:15:23,160 I kväll ska jag spela mina bästa låtar. 218 00:15:24,560 --> 00:15:29,040 Mycket bättre än förra året, när jag spelade de värsta. 219 00:15:29,120 --> 00:15:31,360 Dags att förbereda mig. 220 00:15:33,040 --> 00:15:34,040 Tricks. Flamman. 221 00:15:34,120 --> 00:15:35,960 Allt väl på arenan? 222 00:15:36,040 --> 00:15:38,280 Säg att allt är okej. Visst? 223 00:15:38,360 --> 00:15:42,280 -OMG. Lysande! -Bästa dan nånsin! Det går så bra. 224 00:15:42,360 --> 00:15:43,640 Så bra! 225 00:15:43,720 --> 00:15:46,280 Utmärkt! Då är generatorn igång. 226 00:15:50,360 --> 00:15:52,320 -Det var Tricks! -Flamman! 227 00:15:52,400 --> 00:15:53,520 Mitt fel! 228 00:15:54,400 --> 00:15:59,440 -Vi kan åka till kraftverket… -Nej, vi får ställa in konserten. 229 00:15:59,520 --> 00:16:02,520 En katastrof. Ingen ström eller kraft. 230 00:16:02,600 --> 00:16:05,560 Nej, det går omöjligtvis… 231 00:16:08,000 --> 00:16:10,480 …att generera kraft. 232 00:16:13,880 --> 00:16:16,920 -Motionscykeln, då? -Lysande, Randy. 233 00:16:17,000 --> 00:16:20,400 Vi kan driva konserten om vi trampar fort. 234 00:16:20,480 --> 00:16:22,560 Som ett intensivt gympass. 235 00:16:22,640 --> 00:16:26,800 Ja. Vi jobbar oss svettiga och räddar Lil JJ:s konsert. 236 00:16:27,720 --> 00:16:29,680 Några andra idéer? 237 00:16:29,760 --> 00:16:34,200 Musik är min passion Den blir aldrig gammal 238 00:16:34,280 --> 00:16:41,040 Popmusik är till för alla Fast egentligen inte 239 00:16:41,120 --> 00:16:45,800 Och den här Verkar aldrig ta slut 240 00:16:46,920 --> 00:16:50,560 Låt oss dansa tillsammans Kom igen 241 00:16:50,640 --> 00:16:53,640 Jag vill dansa hela natten och alltid 242 00:16:54,600 --> 00:17:00,680 Jag vill bli riktigt svettig Det tar aldrig slut 243 00:17:00,760 --> 00:17:05,480 Sista låten är snart slut. Pressa dig till det yttersta. 244 00:17:05,560 --> 00:17:07,120 Tack! 245 00:17:08,680 --> 00:17:13,760 Det har varit en underbar kväll och ni har varit fantastiska! 246 00:17:13,840 --> 00:17:15,720 Vi gjorde det. 247 00:17:15,800 --> 00:17:17,200 Nu går vi hem. 248 00:17:17,800 --> 00:17:19,160 Mina ben. 249 00:17:19,240 --> 00:17:20,520 Jag hatar musik. 250 00:17:21,200 --> 00:17:26,200 Och än är det inte över. Jag ska sjunga min nya hitlåt! 251 00:17:26,280 --> 00:17:27,120 Va? 252 00:17:28,600 --> 00:17:29,760 Den nya låten. 253 00:17:31,000 --> 00:17:34,240 En till? Okej, vem orkar cykla? 254 00:17:34,320 --> 00:17:37,440 -Randy? -Jag var före Kit. 255 00:17:37,520 --> 00:17:40,640 -Är det Hackis tur? -Maximal kraft. 256 00:17:46,120 --> 00:17:49,600 Vi förlorar ström. Fort! Nån måste cykla. 257 00:17:49,680 --> 00:17:52,520 Vi kan inte. Vi är utpumpade. 258 00:17:52,600 --> 00:17:55,040 Du är den enda som klarar det. 259 00:17:56,560 --> 00:17:57,640 Jag kan inte. 260 00:17:57,720 --> 00:17:58,720 Varför 261 00:17:59,360 --> 00:18:00,320 Därför att… 262 00:18:00,800 --> 00:18:04,000 Jag svettas så mycket, Kit. 263 00:18:04,640 --> 00:18:06,360 Det är hemskt. 264 00:18:06,440 --> 00:18:10,160 Varje gång alla tränar vill jag gömma mig. 265 00:18:10,240 --> 00:18:13,320 Göm dig inte Så säger jag 266 00:18:13,400 --> 00:18:17,640 Men jag svettas så mycket. Tänk om nån skrattar. 267 00:18:17,720 --> 00:18:20,160 Vänner skrattar inte Det är okej 268 00:18:20,240 --> 00:18:21,760 Jag borde göra det. 269 00:18:23,000 --> 00:18:28,840 Du ska visa dem ditt sanna jag 270 00:18:28,920 --> 00:18:31,320 Mitt sanna jag. 271 00:18:36,200 --> 00:18:39,280 -Vi misslyckades! -Konserten är förstörd. 272 00:18:41,360 --> 00:18:42,200 Va? 273 00:18:45,040 --> 00:18:48,920 Ur vägen. Den här igelkotten ska svettas. 274 00:18:49,000 --> 00:18:51,440 Det ska bli en toppenkonsert! 275 00:18:53,720 --> 00:18:57,760 Res dig upp när du varit nere 276 00:19:03,200 --> 00:19:04,400 …lyssna på mig 277 00:19:04,480 --> 00:19:07,920 Du är stark, du är stark 278 00:19:08,880 --> 00:19:10,120 -Snyggt! -Heja! 279 00:19:10,200 --> 00:19:13,280 Där ser du! Och du svettas inte så my… 280 00:19:14,480 --> 00:19:16,160 Var kommer allt från? 281 00:19:16,960 --> 00:19:20,280 Du hade rätt, Kit. Jag behöver inte skämmas. 282 00:19:29,920 --> 00:19:32,280 Du generar för mycket kraft! 283 00:19:32,360 --> 00:19:36,400 Jag känner mig som ny och svettas så mycket jag vill! 284 00:19:39,000 --> 00:19:41,960 Det kommer att rasa! Säkra scenen! 285 00:19:42,720 --> 00:19:44,680 -Vatten, Kit! -Ja, major. 286 00:19:45,880 --> 00:19:50,160 Jag har dolt mitt svett hela livet utan det behövdes. 287 00:19:50,240 --> 00:19:53,200 -Det är okej att svettas. -Ja. 288 00:19:54,600 --> 00:19:59,040 Var inte rädd för att visa ditt sanna jag 289 00:20:03,560 --> 00:20:05,680 Du lyckades, major. 290 00:20:05,760 --> 00:20:07,000 Vi lyckades. 291 00:20:07,680 --> 00:20:10,640 Ge räddningskåren en applåd! 292 00:20:10,720 --> 00:20:15,000 När det gällde att rädda konserten tog de i med kraft! 293 00:20:16,600 --> 00:20:21,200 Genererades all ström med den lilla maskinen? 294 00:20:21,920 --> 00:20:22,880 Det stämmer. 295 00:20:22,960 --> 00:20:24,360 Så vem cyklar nu? 296 00:20:48,000 --> 00:20:50,880 Undertexter: Ingrid Berglund