1 00:00:06,920 --> 00:00:10,600 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,480 ‎-大树城救援队 我们走! ‎-嘿! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,280 ‎大树城 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,520 ‎-大树城救援队 我们走! ‎-嘿! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,280 ‎大树城 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,640 ‎-大树城救援队 我们走! ‎-嘿! 7 00:00:23,720 --> 00:00:26,120 ‎啦… 8 00:00:26,200 --> 00:00:28,640 ‎啦… 9 00:00:28,720 --> 00:00:30,680 ‎啦… 10 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 ‎我们走! 11 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 ‎剧名:砰砰巡游! 12 00:00:37,400 --> 00:00:38,800 ‎太棒了! 13 00:00:43,240 --> 00:00:47,400 ‎笑脸 彩色气球 ‎还有能言善道的新闻主持人 14 00:00:47,480 --> 00:00:51,280 ‎今天是大风天 ‎也是一年一度的大树城气球游行 15 00:00:51,360 --> 00:00:53,240 ‎游行最知名的就是超大气球 16 00:00:53,320 --> 00:00:57,760 ‎精彩游行的终点 ‎设在大熊霍雷肖熊纪念碑前 17 00:00:57,840 --> 00:00:59,040 ‎游行日! 18 00:00:59,120 --> 00:01:01,560 ‎气球!游行气球! 19 00:01:01,640 --> 00:01:04,040 ‎我一直想瞧瞧著名的游行气球! 20 00:01:04,120 --> 00:01:05,240 ‎这是我的第一次 21 00:01:09,360 --> 00:01:10,800 ‎那我们走吧? 22 00:01:11,600 --> 00:01:14,080 ‎好 一定会很棒的! 23 00:01:14,160 --> 00:01:15,200 ‎肯定会的 24 00:01:15,800 --> 00:01:19,600 ‎-会很棒的 是不是 斯普莱什? ‎-对 我等不及了! 25 00:01:19,680 --> 00:01:22,080 ‎我也是 会很棒的 26 00:01:22,160 --> 00:01:23,200 ‎真的无与伦比 27 00:01:23,280 --> 00:01:25,160 ‎真的无与伦比? 28 00:01:25,240 --> 00:01:27,040 ‎就你和我 29 00:01:27,120 --> 00:01:27,960 ‎通管道 30 00:01:28,880 --> 00:01:29,920 ‎通管道? 31 00:01:30,000 --> 00:01:30,840 ‎通管道 32 00:01:30,920 --> 00:01:31,800 ‎看? 33 00:01:31,880 --> 00:01:34,040 ‎意味着今天要和斯普莱什搞团建日 34 00:01:34,120 --> 00:01:37,920 ‎你要教我所有通管道的事 ‎就在总部这里 35 00:01:38,000 --> 00:01:39,400 ‎我们会加深感情 36 00:01:40,560 --> 00:01:44,840 ‎嘿 少校 我一直在想游行的事情 37 00:01:44,920 --> 00:01:46,880 ‎也许团队建设的活动先放放 38 00:01:50,280 --> 00:01:51,400 ‎等一下 斯普莱什 39 00:01:52,000 --> 00:01:54,480 ‎大树城救援队 时刻救援 40 00:01:55,640 --> 00:01:58,000 ‎不好 大家去简报室 41 00:01:59,040 --> 00:02:00,120 ‎听好了 队员们 42 00:02:00,200 --> 00:02:03,600 ‎猪先生被困在游行路线上的垃圾桶里 43 00:02:03,680 --> 00:02:06,000 ‎如果我们不帮他 会毁掉游行 44 00:02:06,920 --> 00:02:09,320 ‎还有心爱的气球 45 00:02:10,280 --> 00:02:13,840 ‎佩吉、福莱姆、史泰普斯 ‎不扰乱游行 把他救出来 46 00:02:13,920 --> 00:02:14,760 ‎出发! 47 00:02:40,760 --> 00:02:45,680 ‎斯普莱什 ‎我要给你一份特别重要的工作 48 00:02:46,720 --> 00:02:47,800 ‎教我通管道 49 00:02:49,600 --> 00:02:53,000 ‎好吧 那么我就用这个坏的给皂器 50 00:02:53,080 --> 00:02:55,120 ‎演示一下通管道的基本操作 51 00:02:55,200 --> 00:02:56,400 ‎看起来没坏 52 00:02:57,840 --> 00:02:58,800 ‎抱歉 斯普莱什 53 00:03:00,520 --> 00:03:03,600 ‎看来要花一整天才能修好 54 00:03:03,680 --> 00:03:06,040 ‎如果我们在游行结束前修好 55 00:03:06,120 --> 00:03:09,440 ‎我们还能看到气球 56 00:03:17,680 --> 00:03:21,080 ‎-游行队伍来了! ‎-我们得把猪先生从垃圾桶里救出来 57 00:03:21,160 --> 00:03:22,600 ‎在这里! 58 00:03:22,680 --> 00:03:24,000 ‎救救我! 59 00:03:29,160 --> 00:03:31,080 ‎好 再说一遍事发经过 猪先生 60 00:03:31,160 --> 00:03:33,680 ‎你怎么会被困在垃圾桶里? 61 00:03:33,760 --> 00:03:36,600 ‎我在观看游行时买了一点土豆吃 62 00:03:36,680 --> 00:03:39,600 ‎事情变得有点失控 63 00:03:39,680 --> 00:03:43,080 ‎需要多久?我看不到游行队伍 64 00:03:43,160 --> 00:03:44,680 ‎我没办法把他弄出来 65 00:03:44,760 --> 00:03:45,680 ‎让开! 66 00:03:48,040 --> 00:03:50,640 ‎我们需要最大的力量! 67 00:03:50,720 --> 00:03:51,640 ‎我会很温柔的 68 00:03:52,240 --> 00:03:53,640 ‎来吧! 69 00:03:55,560 --> 00:03:57,160 ‎加油! 70 00:04:05,320 --> 00:04:06,280 ‎成功了吗? 71 00:04:08,360 --> 00:04:11,280 ‎队长 猪先生困在一个 ‎困在坑里的垃圾桶里 72 00:04:11,360 --> 00:04:12,960 ‎-该怎么办? ‎-再说一遍? 73 00:04:13,040 --> 00:04:15,400 ‎猪先生现在在路中间的坑里 74 00:04:15,480 --> 00:04:18,080 ‎如果不做点什么 ‎我们就必须取消游行 75 00:04:18,160 --> 00:04:21,920 ‎-你最好看看 气球… ‎-气球!不! 76 00:04:22,000 --> 00:04:25,080 ‎没问题 我不需要看气球 77 00:04:25,160 --> 00:04:27,640 ‎我只要让游行改道 78 00:04:30,400 --> 00:04:31,240 ‎哦 少校 79 00:04:31,320 --> 00:04:34,200 ‎我们不如让游行改道 ‎经过我们总部怎么样? 80 00:04:34,280 --> 00:04:37,040 ‎这样我们既能进行团建 又能看游行 81 00:04:37,120 --> 00:04:39,040 ‎把大气球引到这里来? 82 00:04:42,240 --> 00:04:44,680 ‎哇 真有创意 83 00:04:44,760 --> 00:04:46,480 ‎好 我马上办 84 00:04:50,400 --> 00:04:53,320 ‎这条路线会完全避开总部 85 00:04:55,720 --> 00:04:58,040 ‎游行队伍一定不能经过总部 86 00:04:58,120 --> 00:04:59,280 ‎永远不行! 87 00:04:59,360 --> 00:05:00,680 ‎经过总部? 88 00:05:01,360 --> 00:05:03,280 ‎经过总部 没错 89 00:05:03,360 --> 00:05:04,840 ‎别靠近总部 90 00:05:06,200 --> 00:05:08,800 ‎史泰普斯 我现在把新路线发给你 91 00:05:09,320 --> 00:05:10,680 ‎少校 路线正确吗? 92 00:05:10,760 --> 00:05:12,240 ‎正确 完全正确 93 00:05:12,320 --> 00:05:14,040 ‎他们真的要经过 94 00:05:14,120 --> 00:05:17,360 ‎以风大和不安全闻名的大风桥? 95 00:05:18,680 --> 00:05:19,840 ‎是的 96 00:05:23,080 --> 00:05:25,760 ‎游行队伍改道了 跟我来 97 00:05:36,560 --> 00:05:37,880 ‎如我所料 98 00:05:45,880 --> 00:05:47,560 ‎少校 我们遇到麻烦了 99 00:05:47,640 --> 00:05:49,920 ‎大风桥上的风太大了 100 00:05:50,560 --> 00:05:52,840 ‎气球飘起来把人带到了空中 101 00:05:52,920 --> 00:05:57,200 ‎不! 把气球固定在桥上 ‎让平民离开那里 102 00:05:57,280 --> 00:05:58,120 ‎遵命 少校 103 00:05:58,200 --> 00:06:02,560 ‎请大家离开大桥 104 00:06:12,080 --> 00:06:16,920 ‎大树城救援队阻止游行队伍被吹走 ‎现场一片混乱 105 00:06:27,400 --> 00:06:28,320 ‎少校? 106 00:06:28,400 --> 00:06:30,800 ‎大风桥的路线远离总部了 107 00:06:32,840 --> 00:06:36,160 ‎斯普莱什 ‎我不想让游行队伍经过总部 108 00:06:36,240 --> 00:06:39,800 ‎所以我把路线改到完全相反的方向了 109 00:06:39,880 --> 00:06:41,960 ‎但为什么这么做? 110 00:06:42,040 --> 00:06:43,760 ‎我有恐惧症 111 00:06:43,840 --> 00:06:46,120 ‎-怕风? ‎-不是 气球 112 00:06:47,200 --> 00:06:49,600 ‎-我害怕气球 ‎-但气球很棒 113 00:06:49,680 --> 00:06:52,520 ‎它们轻弹又好玩 ‎你打它们 它们还会爆! 114 00:06:54,080 --> 00:06:57,760 ‎没错 完全正确 它们摇晃的样子 ‎像鬼一样在空中漂浮 115 00:06:57,840 --> 00:06:59,560 ‎但我最怕的是它们会爆 116 00:06:59,640 --> 00:07:03,400 ‎大树城气球是你见过最大的 117 00:07:03,480 --> 00:07:05,800 ‎我从没见过气球 118 00:07:05,880 --> 00:07:07,240 ‎什么?真的吗? 119 00:07:07,320 --> 00:07:09,600 ‎我还是小蝌蚪的时候 120 00:07:09,680 --> 00:07:11,040 ‎就像看大树城的游行 121 00:07:11,120 --> 00:07:15,200 ‎我忘了团建日的事情 ‎我不想让你失望 122 00:07:16,320 --> 00:07:18,560 ‎是我让你失望了 斯普莱什 123 00:07:18,640 --> 00:07:21,760 ‎我利用团建日作为借口 ‎避免去看气球 124 00:07:21,840 --> 00:07:25,080 ‎这样做毁了你的游行日 125 00:07:26,160 --> 00:07:27,560 ‎对不起 126 00:07:32,000 --> 00:07:32,840 ‎别担心 127 00:07:32,920 --> 00:07:34,720 ‎我明年再看游行 128 00:07:34,800 --> 00:07:37,600 ‎再说了气球又不会跑 129 00:07:38,360 --> 00:07:41,000 ‎-气球跑了 ‎-不! 130 00:07:41,080 --> 00:07:42,560 ‎-不! ‎-大桥 131 00:08:04,000 --> 00:08:06,160 ‎少校 大桥飞起来了 132 00:08:06,240 --> 00:08:08,200 ‎等等 皮寇斯正在处理 133 00:08:08,280 --> 00:08:10,040 ‎我会想出办法的 134 00:08:10,120 --> 00:08:11,840 ‎计划 需要一个计划 135 00:08:11,920 --> 00:08:14,640 ‎一想到有气球 我就静不下心来想 136 00:08:17,000 --> 00:08:17,960 ‎我有个计划 137 00:08:21,120 --> 00:08:21,960 ‎好厉害 138 00:08:22,040 --> 00:08:25,720 ‎看 你们可以从这里看到 ‎霍雷肖广场纪念碑 139 00:08:26,240 --> 00:08:28,400 ‎不!我们直接往纪念碑那里去了! 140 00:08:30,360 --> 00:08:32,640 ‎我们怎样才能让桥停下来? 141 00:08:32,720 --> 00:08:34,040 ‎大家别担心 142 00:08:34,560 --> 00:08:35,400 ‎我们来了 143 00:08:36,680 --> 00:08:38,560 ‎这样太没尊严了 144 00:08:43,080 --> 00:08:45,080 ‎它们跟我想象的一样 145 00:08:45,600 --> 00:08:47,640 ‎不!它们跟我想象的一样! 146 00:08:48,680 --> 00:08:51,480 ‎好 看过气球了 ‎在桥撞上大熊霍雷肖纪念碑前 147 00:08:51,560 --> 00:08:56,160 ‎我们把它弄回到地面上 ‎为了团建日! 148 00:08:56,240 --> 00:08:59,320 ‎为了团建日! 149 00:09:05,000 --> 00:09:08,720 ‎天呐 我刚戳破一个气球 太好玩了 150 00:09:08,800 --> 00:09:10,960 ‎看?气球很好玩! 151 00:09:11,040 --> 00:09:12,360 ‎气球很好玩! 152 00:09:13,280 --> 00:09:16,520 ‎这一击送给我本可以参加的生日派对 153 00:09:17,920 --> 00:09:21,320 ‎他们用皮寇斯少校的尖刺屁股当武器 154 00:09:21,400 --> 00:09:24,440 ‎这一击送给我错过的热气球旅行 155 00:09:29,720 --> 00:09:32,600 ‎-快点 少校 我们快没时间了! ‎-我在行动了 156 00:09:35,480 --> 00:09:36,320 ‎再来一个 157 00:09:37,400 --> 00:09:41,600 ‎这一击送给我妹妹在气球工厂的婚礼 158 00:09:57,800 --> 00:09:59,200 ‎你成功了 少校! 159 00:09:59,280 --> 00:10:02,160 ‎多亏了你 斯普莱什 团建日圆满结束 160 00:10:03,720 --> 00:10:08,520 ‎大树城市游行中最新增加的 ‎一只尖叫飞行的刺猬最为成功 161 00:10:08,600 --> 00:10:12,560 ‎我们期待明年再见到他的表演 ‎我是泰德李斯特 162 00:10:13,760 --> 00:10:17,400 ‎剧名:供电大作战 163 00:10:19,920 --> 00:10:21,520 ‎锻炼! 164 00:10:24,240 --> 00:10:26,640 ‎是一天中最重要的一餐 165 00:10:27,800 --> 00:10:29,880 ‎我把锻炼当早饭 166 00:10:31,040 --> 00:10:33,280 ‎但这一餐我必须单独吃 167 00:10:34,400 --> 00:10:38,520 ‎如果我能和团队一起运动就好了 ‎但我必须秘密行动 168 00:10:38,600 --> 00:10:42,400 ‎不能有人看到我流汗 169 00:10:44,320 --> 00:10:45,880 ‎你在做什么 少校? 170 00:10:45,960 --> 00:10:47,720 ‎你要跟我们一起锻炼吗? 171 00:10:48,640 --> 00:10:49,880 ‎等等 我… 172 00:10:49,960 --> 00:10:51,480 ‎我们一起去流汗吧! 173 00:10:51,560 --> 00:10:53,760 ‎流汗?不!不需要流汗 174 00:10:53,840 --> 00:10:55,840 ‎谁要流汗?绝对不是我 175 00:10:55,920 --> 00:10:58,720 ‎我们从没一起锻炼过 ‎我跟你一起锻炼吧! 176 00:10:58,800 --> 00:11:00,480 ‎不 不用了 177 00:11:00,560 --> 00:11:02,000 ‎我一般都是一个人锻炼 178 00:11:03,080 --> 00:11:08,480 ‎想和我一起练力量吗 少校? ‎真的会让你满身大汗 179 00:11:08,560 --> 00:11:09,760 ‎不用 谢了 佩吉 180 00:11:10,480 --> 00:11:13,200 ‎看看 少校 ‎这辆单车为冰沙机提供动力 181 00:11:13,280 --> 00:11:15,840 ‎你踩得越多 动力输出就越多 182 00:11:15,920 --> 00:11:18,560 ‎很适合排汗 想试试吗 少校? 183 00:11:18,640 --> 00:11:20,680 ‎-我不行 不 ‎-为什么? 184 00:11:21,640 --> 00:11:24,520 ‎-电话可能会响 ‎-你在回避锻炼吗 少校? 185 00:11:26,560 --> 00:11:28,200 ‎什么?那个…我为什么… 186 00:11:28,280 --> 00:11:30,640 ‎我是说 别傻了 187 00:11:31,920 --> 00:11:34,720 ‎电话!谢天谢地 有急事 188 00:11:34,800 --> 00:11:37,120 ‎大树锻炼队 怎么样才能让你流汗? 189 00:11:37,880 --> 00:11:40,600 ‎真的吗?不好 大家去简报室 190 00:11:41,240 --> 00:11:42,600 ‎他怎么这么奇怪? 191 00:11:45,560 --> 00:11:48,640 ‎大树城音乐馆停电了 192 00:11:48,720 --> 00:11:53,000 ‎今晚著名流行歌星 ‎莉莉J要在那里开演唱会 193 00:11:53,080 --> 00:11:54,280 ‎是那个莉莉J! 194 00:11:54,360 --> 00:11:56,840 ‎史上最棒的流行歌星 ‎我是她的铁杆粉丝 195 00:11:56,920 --> 00:12:00,320 ‎不好意思 我才是她的铁粉 ‎你听过她的新热门单曲吗? 196 00:12:00,400 --> 00:12:03,880 ‎我听过 你知道 ‎她今晚会在演唱会上唱这首歌吗? 197 00:12:03,960 --> 00:12:07,600 ‎除非我们恢复场地供电 ‎否则不会有演唱会 198 00:12:07,680 --> 00:12:10,000 ‎没电 没灯光 没声音 199 00:12:10,080 --> 00:12:11,480 ‎没有莉莉J 200 00:12:11,560 --> 00:12:12,920 ‎-不! ‎-不! 201 00:12:13,000 --> 00:12:16,280 ‎这是当务之急 姬特和我赶去发电厂 202 00:12:16,360 --> 00:12:18,000 ‎看看能否恢复供电 203 00:12:18,080 --> 00:12:20,640 ‎与此同时 ‎福莱姆和崔克带备用发电机 204 00:12:20,720 --> 00:12:22,960 ‎去场馆 防止出现任何差错 205 00:12:23,040 --> 00:12:23,960 ‎遵命 少校 206 00:12:24,040 --> 00:12:24,920 ‎出发! 207 00:13:00,600 --> 00:13:01,840 ‎连好了 208 00:13:01,920 --> 00:13:04,400 ‎想到莉莉J的演唱会用我的发电机 209 00:13:04,480 --> 00:13:06,800 ‎发出的电 就觉得很棒 210 00:13:07,600 --> 00:13:10,640 ‎但多亏了我启动发电机 它才能发电 211 00:13:12,640 --> 00:13:15,600 ‎-不!崔克 把它修好! ‎-我们该怎么办? 212 00:13:15,680 --> 00:13:17,120 ‎演唱会马上要开始了! 213 00:13:21,200 --> 00:13:23,720 ‎是莉莉J 214 00:13:39,880 --> 00:13:42,280 ‎她太美了 215 00:13:42,360 --> 00:13:43,400 ‎我们应该打招呼 216 00:13:43,480 --> 00:13:44,560 ‎对 但要淡定 217 00:13:45,160 --> 00:13:48,680 ‎是你!真的是你!嗨 你好 ‎欢迎 我是阿福 这是小崔 218 00:13:48,760 --> 00:13:51,680 ‎你好 嗨 你好吗? ‎抱歉打搅你 我们就…兴奋! 219 00:13:51,760 --> 00:13:53,160 ‎我是你的铁杆粉丝! 220 00:13:53,240 --> 00:13:55,920 ‎真的吗?你们真是太可爱了 221 00:13:56,000 --> 00:13:57,240 ‎想来后台吗? 222 00:13:58,480 --> 00:13:59,320 ‎想 拜托! 223 00:13:59,400 --> 00:14:01,760 ‎就像我说的 我是你的铁粉 224 00:14:02,280 --> 00:14:03,240 ‎第二铁 225 00:14:03,320 --> 00:14:04,600 ‎我是你的铁粉 226 00:14:04,680 --> 00:14:08,480 ‎我真的比你铁 所以我想我是铁粉 227 00:14:12,120 --> 00:14:12,960 ‎好 少校 228 00:14:13,040 --> 00:14:17,200 ‎看来只要拉一下那个开关 ‎就能恢复场馆供电 229 00:14:17,280 --> 00:14:18,120 ‎很好 230 00:14:18,200 --> 00:14:20,440 ‎只要一拉开关 我们就搞定了 231 00:14:23,800 --> 00:14:27,280 ‎如果我知道我们要锻炼 ‎我就会戴吸汗带了 232 00:14:29,000 --> 00:14:30,920 ‎没有我想的那么简单 233 00:14:31,000 --> 00:14:33,480 ‎但这应该不会太难 我只需要… 234 00:14:40,800 --> 00:14:41,640 ‎什么声音? 235 00:14:43,200 --> 00:14:45,440 ‎-没什么 ‎-我好像听到了啪嗒声 236 00:14:45,520 --> 00:14:48,240 ‎不 不是啪嗒声 绝对不是 237 00:14:48,320 --> 00:14:50,720 ‎我们好了吗?来电了吗? 238 00:14:50,800 --> 00:14:53,120 ‎差不多了 ‎我们只需把这东西拉200次 239 00:14:53,200 --> 00:14:56,600 ‎这个800次 这个50组 ‎把这个笨重的按钮按1000次 240 00:14:56,680 --> 00:14:57,840 ‎拉这个 拽这个 241 00:14:57,920 --> 00:15:00,720 ‎然后在这上面走480公里 ‎但我们必须一起完成 242 00:15:03,600 --> 00:15:04,640 ‎少校? 243 00:15:06,280 --> 00:15:08,320 ‎少校?怎么回事? 244 00:15:08,400 --> 00:15:09,400 ‎我没出汗 245 00:15:09,480 --> 00:15:12,720 ‎什么?演唱会马上就要开始了 ‎我们还没恢复供电 246 00:15:12,800 --> 00:15:14,920 ‎所有这些操作都太费时间 247 00:15:15,000 --> 00:15:17,200 ‎再说了 福莱姆和崔克控制了事态 248 00:15:17,880 --> 00:15:18,800 ‎上车 姬特 249 00:15:20,040 --> 00:15:23,160 ‎今晚的演唱会 ‎我会献唱所有的热门单曲 250 00:15:24,560 --> 00:15:28,400 ‎比去年好多了 ‎去年都是我最差劲的单曲 251 00:15:28,480 --> 00:15:31,400 ‎总之 我最好去做准备 演出马上开始 252 00:15:33,040 --> 00:15:34,040 ‎崔克 福莱姆 253 00:15:34,120 --> 00:15:35,960 ‎场馆一切正常吗? 254 00:15:36,040 --> 00:15:38,280 ‎告诉我一切正常 全都正常 是吗? 255 00:15:38,360 --> 00:15:42,280 ‎-天啊 太棒了! ‎-最棒的一天!非常顺利! 256 00:15:42,360 --> 00:15:43,640 ‎非常顺利! 257 00:15:43,720 --> 00:15:46,280 ‎太好了!所以你们启动发电机了 258 00:15:50,160 --> 00:15:52,320 ‎-崔克没法启动它 ‎-被福莱姆弄坏了 259 00:15:52,400 --> 00:15:53,520 ‎是我的错! 260 00:15:54,400 --> 00:15:56,760 ‎好吧 我们可以回发电厂… 261 00:15:56,840 --> 00:15:59,440 ‎不行 我们得取消演唱会 取消 262 00:15:59,520 --> 00:16:02,520 ‎这是灾难 没有电 没办法恢复供电 263 00:16:02,600 --> 00:16:05,560 ‎不 根本没有可行的办法… 264 00:16:08,000 --> 00:16:10,480 ‎发电 265 00:16:13,880 --> 00:16:16,920 ‎-我们用健身单车发电吧? ‎-太棒了 史泰普斯 266 00:16:17,000 --> 00:16:20,400 ‎我们只要辛苦几个小时 ‎踩单车就能为演唱会供电 267 00:16:20,480 --> 00:16:22,560 ‎就像非常激烈的健身房训练 268 00:16:22,640 --> 00:16:26,800 ‎对 让我们一起流汗 ‎拯救莉莉J的演唱会 269 00:16:27,720 --> 00:16:29,680 ‎谁还有别的主意? 270 00:16:29,760 --> 00:16:34,200 ‎音乐是我的激情 永远不会过时 271 00:16:34,280 --> 00:16:41,040 ‎流行歌曲献给所有人 哪怕他们真的 272 00:16:41,120 --> 00:16:45,800 ‎不喜欢这首歌 也要一直唱下去 273 00:16:46,920 --> 00:16:50,560 ‎我们一起跳舞 快来 274 00:16:50,640 --> 00:16:53,640 ‎我想整夜跳舞 一直跳下去 275 00:16:54,600 --> 00:17:00,680 ‎我想要不停地流汗 276 00:17:00,760 --> 00:17:05,480 ‎加油 最后一首歌快唱完了 ‎用尽你最后的力气 277 00:17:05,560 --> 00:17:07,120 ‎谢谢! 278 00:17:08,680 --> 00:17:13,760 ‎真是美妙的夜晚 ‎你们真是美妙的观众! 279 00:17:13,840 --> 00:17:15,720 ‎我们成功了 团队 280 00:17:15,800 --> 00:17:17,200 ‎大家都回家吧 281 00:17:17,800 --> 00:17:19,160 ‎我的腿 282 00:17:19,240 --> 00:17:20,520 ‎我讨厌音乐 283 00:17:21,200 --> 00:17:26,200 ‎演出还没结束 各位 ‎我现在要演唱我的新单曲! 284 00:17:26,280 --> 00:17:27,120 ‎什么? 285 00:17:28,600 --> 00:17:29,760 ‎是那首新歌 286 00:17:31,000 --> 00:17:32,240 ‎还有一首歌? 287 00:17:32,320 --> 00:17:34,240 ‎好 谁还能继续骑? 288 00:17:34,320 --> 00:17:37,440 ‎-史泰普斯? ‎-我在姬特之前骑过了 289 00:17:37,520 --> 00:17:38,800 ‎轮到佩奇了吗? 290 00:17:38,880 --> 00:17:40,640 ‎最大电力 291 00:17:46,120 --> 00:17:47,680 ‎我们正在失去电力 292 00:17:47,760 --> 00:17:49,600 ‎快点!得有人去踩踏板 293 00:17:49,680 --> 00:17:52,520 ‎不行了 我们没力气了 294 00:17:52,600 --> 00:17:55,040 ‎只有你可以 少校 295 00:17:56,560 --> 00:17:57,640 ‎但我做不到 296 00:17:57,720 --> 00:17:58,720 ‎为什么? 297 00:17:58,800 --> 00:17:59,840 ‎因为 298 00:18:00,800 --> 00:18:04,000 ‎我会出汗 姬特 我出汗很厉害 299 00:18:04,640 --> 00:18:06,360 ‎我是说 非常厉害 300 00:18:06,440 --> 00:18:10,160 ‎每次团队锻炼 ‎我觉得自己都要躲起来 301 00:18:10,240 --> 00:18:13,320 ‎别躲藏 这就是我说的 302 00:18:13,400 --> 00:18:17,640 ‎但我出汗 出很多汗 ‎别人可能会笑我 303 00:18:17,720 --> 00:18:20,160 ‎朋友会笑 没关系 304 00:18:20,240 --> 00:18:21,760 ‎我应该直接去做就好 305 00:18:23,000 --> 00:18:28,840 ‎你应该向他们展示真正的你 306 00:18:28,920 --> 00:18:31,320 ‎展示真正的我 307 00:18:36,280 --> 00:18:37,360 ‎我们失败了! 308 00:18:37,440 --> 00:18:39,000 ‎演唱会被毁了 309 00:18:41,360 --> 00:18:42,200 ‎什么? 310 00:18:45,040 --> 00:18:46,320 ‎大家退后 311 00:18:46,400 --> 00:18:48,920 ‎这只刺猬要出汗了! 312 00:18:49,000 --> 00:18:51,440 ‎我们把这场演唱会办成史上最好的! 313 00:18:53,720 --> 00:18:57,760 ‎忧郁的时候振作起来 314 00:19:03,200 --> 00:19:04,400 ‎来找我 315 00:19:04,480 --> 00:19:07,920 ‎加油 316 00:19:08,880 --> 00:19:10,120 ‎-太棒了 ‎-加油 少校 317 00:19:10,200 --> 00:19:13,280 ‎看 少校!你流得汗不是很… 318 00:19:14,480 --> 00:19:16,160 ‎-从哪里来的? ‎-太恶心了 319 00:19:16,960 --> 00:19:20,160 ‎你说得对 姬特 没必要觉得尴尬 320 00:19:25,840 --> 00:19:28,400 ‎哇 321 00:19:28,480 --> 00:19:29,840 ‎好… 322 00:19:29,920 --> 00:19:32,280 ‎少校 你输出的电太多了! 323 00:19:32,360 --> 00:19:36,400 ‎我觉得自己是全新的刺猬 ‎一只可以随意挥洒汗水的刺猬! 324 00:19:36,480 --> 00:19:38,920 ‎对 哇… 325 00:19:39,000 --> 00:19:41,960 ‎会崩溃的 我们要确保舞台安全! 326 00:19:42,720 --> 00:19:43,760 ‎姬特 水! 327 00:19:43,840 --> 00:19:44,680 ‎遵命 少校 328 00:19:45,880 --> 00:19:48,600 ‎我一辈子都在隐藏我的汗水 329 00:19:48,680 --> 00:19:50,160 ‎再也不用隐藏了 330 00:19:50,240 --> 00:19:53,200 ‎-出汗没关系 是吧? ‎-是的 331 00:19:54,600 --> 00:19:59,040 ‎别害怕展示真正的你 332 00:20:03,560 --> 00:20:05,680 ‎你成功了 少校 333 00:20:05,760 --> 00:20:07,000 ‎我们都成功了 334 00:20:07,680 --> 00:20:10,640 ‎让我们为大树城救援队鼓掌! 335 00:20:10,720 --> 00:20:15,000 ‎拯救演唱会的时候 他们干劲十足 336 00:20:16,600 --> 00:20:21,200 ‎所以所有的电都是 ‎你那个小机器产生的? 337 00:20:21,920 --> 00:20:22,880 ‎没错 338 00:20:22,960 --> 00:20:24,360 ‎那现在谁在踩? 339 00:20:48,000 --> 00:20:50,880 ‎字幕翻译:樊燕妃