1 00:00:06,920 --> 00:00:10,600 NETFLIX-SARJA 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,480 Tulkaa mukaan nyt, mentiin! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,280 Puukaupunki! 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,520 Pulassa kun oot, apu lähellä on! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,280 Puukaupunki! 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,640 Pulassa kun oot, apu lähellä on! 7 00:00:23,720 --> 00:00:26,120 Laa, laa, laa Laa, laa, laa, laa 8 00:00:26,200 --> 00:00:28,640 Laa, laa, laa Laa, laa, laa, laa 9 00:00:28,720 --> 00:00:30,680 Laa, laa, laa Laa, laa, laa, laa 10 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Mentiin! 11 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 KILPA-AJO 12 00:00:37,400 --> 00:00:40,560 Käynnistäkää moottorit ja kiinnittäkää turvavyöt. 13 00:00:40,640 --> 00:00:43,760 Puukaupungin kilpa-ajot. Tämän vuoden kilpailijat - 14 00:00:43,840 --> 00:00:48,080 ajavat Kitiä vastaan, joka on voittanut kilpa-ajot aina. 15 00:00:48,760 --> 00:00:52,920 Uusi salaperäinen vastustaja uhkaa rikkoa Kitin voittoputken. 16 00:00:53,000 --> 00:00:54,680 Kuka voittaa? Ohjelmamme - 17 00:00:54,760 --> 00:00:55,880 näyttää. 18 00:00:56,360 --> 00:00:57,320 Uusi vastustaja. 19 00:00:57,400 --> 00:00:59,200 Oletko huolissasi? -En. 20 00:00:59,280 --> 00:01:04,280 Harjoitellaan silti autoihin osumista. -En voita osumalla mihinkään. 21 00:01:04,360 --> 00:01:09,880 Voitan noudattamalla sääntöjä, tarkalla harkinnalla ja hyvällä ajolla. 22 00:01:09,960 --> 00:01:12,880 Pelastamisessa on tarpeeksi harjoitusta. 23 00:01:12,960 --> 00:01:14,760 Tiimi, komentokeskukseen. 24 00:01:17,040 --> 00:01:19,800 Kaupungissa tapahtui onnettomuus. 25 00:01:19,880 --> 00:01:24,200 Joku huligaani pyörähti ja törmäsi tien reunaan. 26 00:01:24,280 --> 00:01:26,920 He voisivat oppia sinulta, Kit. 27 00:01:27,000 --> 00:01:28,200 Kit. -Majuri. 28 00:01:28,280 --> 00:01:30,440 Tarkistakaa ovatko he kunnossa. 29 00:01:30,520 --> 00:01:33,200 Pitäisi onnistua. -Minä tahdon mukaan! 30 00:01:33,280 --> 00:01:35,640 Hyvä on. Sinäkin voit mennä, Peki. 31 00:01:35,720 --> 00:01:36,560 Liikettä! 32 00:02:04,080 --> 00:02:06,320 Etkö pääse nopeammin, Kit? 33 00:02:06,400 --> 00:02:09,040 Tämä on aika nopeaa. -Nopeammin! 34 00:02:09,120 --> 00:02:10,160 Peki. -Nopeammin! 35 00:02:10,240 --> 00:02:11,320 Peki! -Mitä? 36 00:02:12,000 --> 00:02:12,920 Olemme perillä. 37 00:02:14,480 --> 00:02:15,680 Huhuu? 38 00:02:15,760 --> 00:02:19,240 Onko siellä ketään? Olen täällä roskiksessa. 39 00:02:19,320 --> 00:02:20,960 Tunnen tuon äänen. 40 00:02:23,440 --> 00:02:24,640 Pormestari Tiimala! 41 00:02:24,720 --> 00:02:26,440 Mitä nyt? Oletko kunnossa? 42 00:02:26,520 --> 00:02:28,120 Kyllä. Ei huolta. 43 00:02:28,200 --> 00:02:31,160 Pidin liikaa hauskaa viimeisessä kulmassa. 44 00:02:31,240 --> 00:02:34,920 Ajaminen ei ole hauskanpitoa. Pitää olla varovainen. 45 00:02:35,000 --> 00:02:38,800 Tiedän. Olen ajanut varovasti ympäri kaupunkia. 46 00:02:41,840 --> 00:02:42,840 Näen sen. 47 00:02:44,360 --> 00:02:45,680 Kiitos taas. 48 00:02:47,440 --> 00:02:48,600 Heipparallaa! 49 00:02:48,680 --> 00:02:52,000 Varokaa! Tämä on huippuunsa viritetty kone. 50 00:02:53,280 --> 00:02:55,480 Voisi olla paremminkin viritetty. 51 00:02:56,440 --> 00:03:00,160 Eikö sille pitäisi jo tehdä hieman päivityksiä? 52 00:03:00,240 --> 00:03:01,200 Mitä tarkoitat? 53 00:03:01,280 --> 00:03:03,840 Turboahtimia, tartuntakoukku. 54 00:03:03,920 --> 00:03:07,360 Älä ole naurettava. En tarvitse päivityksiä. 55 00:03:07,440 --> 00:03:10,040 Voitan kilpailun reilusti. 56 00:03:11,200 --> 00:03:14,400 Liityitte seuraan kilpa-ajojen karsintoihin. 57 00:03:14,480 --> 00:03:18,200 Yhden kierroksen ajo päättää huomisen lähtöpaikat. 58 00:03:18,280 --> 00:03:22,440 Päivän kilpailijat ovat Rami, Tömpsi, herra Possu, 59 00:03:22,520 --> 00:03:24,000 hallitseva mestari Kit - 60 00:03:24,080 --> 00:03:29,240 ja uusi salaperäinen kuski, pormestari Tiimala. 61 00:03:30,440 --> 00:03:35,920 Oletko sinä se uusi salaperäinen kuski? -Olen. Nähdään maaliviivalla. 62 00:03:36,000 --> 00:03:40,000 Emme, jos näen sinut ensin. -Olen varmasti eka. 63 00:03:40,600 --> 00:03:42,840 Kisa alkaa, 64 00:03:43,640 --> 00:03:44,920 ja menoksi! 65 00:03:46,800 --> 00:03:47,880 Rauhallisesti. 66 00:03:50,120 --> 00:03:54,880 Yllättävässä käänteessä kisan suosikki, Kit, on pudonnut viimeiseksi. 67 00:03:54,960 --> 00:03:57,640 Hänet on näemmä vihdoin haastettu. 68 00:03:57,720 --> 00:03:59,720 Onneksi pidän haasteesta. 69 00:04:07,720 --> 00:04:08,600 Iltapäivää. 70 00:04:10,640 --> 00:04:12,520 Hei! -Anteeksi. 71 00:04:12,600 --> 00:04:14,480 Katso, minne ajat! 72 00:04:17,800 --> 00:04:20,000 Tämä on niin kivaa. 73 00:04:20,080 --> 00:04:22,840 Pormestari, ota tämä vakavammin. 74 00:04:24,560 --> 00:04:26,040 Tämä on vain kivaa. 75 00:04:30,440 --> 00:04:32,360 Kit törmättiin viimeiseksi, 76 00:04:32,440 --> 00:04:36,320 eli hän on viimeisessä lähtöruudussa huomisen kisassa. 77 00:04:43,360 --> 00:04:46,320 Hyvänen aika, Kit, se oli jännittävää. 78 00:04:46,400 --> 00:04:48,320 Voitko uskoa, että voitin? 79 00:04:48,400 --> 00:04:51,040 Työnnettyäsi minut radalta, voin. 80 00:04:51,120 --> 00:04:53,960 Unohdin käytöstapani. Miten sinulla meni? 81 00:04:54,040 --> 00:04:55,400 Viimeinen sija. 82 00:04:55,480 --> 00:04:56,320 Ihanaa. 83 00:04:56,400 --> 00:04:59,520 Toivottavasti törmäillään taas pian. 84 00:05:01,920 --> 00:05:05,960 Entä mainitsemani auton päivitykset? 85 00:05:07,040 --> 00:05:11,200 Pari pikku päivitystä ei haittaa, kunhan pääsen takaisin kärkeen. 86 00:05:11,280 --> 00:05:12,520 Ymmärrän täysin. 87 00:05:13,600 --> 00:05:16,680 Suuret Puukaupungin kilpa-ajot alkavat. 88 00:05:16,760 --> 00:05:21,360 Tilanne kiihtyy, kun kuljettajat kohtaavat sairaan shikaanin - 89 00:05:21,440 --> 00:05:25,040 ja kuolemaa uhmaavan hulluuden hypyn. 90 00:05:26,320 --> 00:05:30,720 Selvä, Kit. Valmista on. Kojelaudassa on uusia nappuloita, 91 00:05:30,800 --> 00:05:33,200 joilla käynnistetään päivityksiä. 92 00:05:33,280 --> 00:05:36,840 Eihän mikään ei ole sääntöjen vastaista? -Kävin läpi säännöt. 93 00:05:36,920 --> 00:05:40,320 Raketista, turboahtimista tai liimaohjuksista ei mainittu. 94 00:05:40,400 --> 00:05:43,320 Peki! Luulin, että tarkoitit uusia renkaita. 95 00:05:43,400 --> 00:05:47,520 Ne eivät estä pormestaria kaahaamasta sinua ulos. Tarvitset tätä. 96 00:05:48,760 --> 00:05:50,560 Kit. -Niin, majuri? 97 00:05:50,640 --> 00:05:54,120 Onnea vain. Aloitat ehkä tällä kertaa takaa, 98 00:05:54,200 --> 00:05:57,000 mutta noudattamalla sääntöjä reilusti, 99 00:05:57,080 --> 00:05:58,960 voitat lopulta. 100 00:05:59,040 --> 00:06:00,240 Kiitos, majuri. 101 00:06:00,320 --> 00:06:02,960 Kilpailu on alkamassa. 102 00:06:03,040 --> 00:06:06,040 Mitä odotat? Mene voittamaan. 103 00:06:08,040 --> 00:06:13,800 Äkkiä, Peki. Palauta auto normaaliksi. Voitan omalla tavallani, rehdisti. 104 00:06:15,640 --> 00:06:17,800 Olkaa todella innoissanne. 105 00:06:17,880 --> 00:06:19,200 Finaali alkaa! 106 00:06:19,280 --> 00:06:23,320 Tämä kisa päättää voittajan, ja kuskit ovat valmiina! 107 00:06:55,960 --> 00:07:01,640 Kit ajaa upeasti. Puolet kisasta jäljellä. Hän on toisena ja saa kiinni pormestaria. 108 00:07:03,200 --> 00:07:05,680 Kit ja pormestari ovat rinnakkain! 109 00:07:19,760 --> 00:07:23,440 Pormestari Tiimala työnsi taas Kitin ulos. 110 00:07:24,480 --> 00:07:29,800 Kitin kisa on varmasti nyt ohi. -Kit, sinä häviät! Käytä päivityksiä! 111 00:07:34,400 --> 00:07:35,760 Paina vihreää nappia! 112 00:07:40,560 --> 00:07:43,240 Dramaattisia tapahtumia joukon hännillä. 113 00:07:43,320 --> 00:07:48,080 Hyvä, Kit! Räjäytä heidät pois tieltä! Säännöt eivät kiellä sitä. 114 00:07:48,160 --> 00:07:50,000 Kit, tämä ei ole sinun tapasi. 115 00:07:50,080 --> 00:07:54,440 Mitä tapahtui reilulle pelille? -Reilu peli ei johtanut mihinkään. 116 00:07:54,960 --> 00:07:56,920 Kit on taas mukana kisassa. 117 00:07:57,000 --> 00:08:01,360 Mutta hän ei ole tarpeeksi nopea selviytyäkseen hulluuden hypystä! 118 00:08:01,440 --> 00:08:04,080 Tarvitsen vauhtia! -Punainen nappi! 119 00:08:08,960 --> 00:08:10,840 Hyvä, Kit! 120 00:08:10,920 --> 00:08:15,560 Hän teki sen! Mutta nyt hän tulee liian nopeasti sairaaseen shikaaniin! 121 00:08:32,400 --> 00:08:34,120 Mitähän tämä nappi tekee? 122 00:08:46,920 --> 00:08:52,080 Hei, Kit. Sinua ei olekaan näkynyt. -Näet minua vielä paljonkin. 123 00:08:56,840 --> 00:09:00,960 En ole nähnyt vastaavaa. Muut kilpailijat ovat kaukana takana. 124 00:09:07,360 --> 00:09:09,600 Voitto näyttää kuuluvan Kitille. 125 00:09:14,520 --> 00:09:19,640 Draamaa radan ulkopuolella, kun pormestari Tiimala on vaarassa. 126 00:09:19,720 --> 00:09:25,160 No niin, Kit. Mitä odotat? Ylitä vain maaliviiva, niin voitat. 127 00:09:48,280 --> 00:09:54,800 Olette seurassani radalla, kun vuoden voittaja ylittää maaliviivan. 128 00:09:55,640 --> 00:09:59,120 Miltä tuntuu olla ainoa kilpailija, joka saapui maaliin? 129 00:09:59,200 --> 00:10:04,080 Hienolta. Olen yleensä viimeinen. -Teknisesti olit ensimmäinen ja viimeinen. 130 00:10:05,320 --> 00:10:09,440 En voi uskoa, että hävisit. -En ansainnut voittoa. 131 00:10:09,520 --> 00:10:13,800 Hän ansaitsi. Hän voitti reilusti. Vain sillä on väliä. 132 00:10:14,440 --> 00:10:18,040 Anteeksi. Minun ei olisi pitänyt huijata päivityksillä. 133 00:10:18,120 --> 00:10:22,120 Itse asiassa innoitit minut hankkimaan muutamia parannuksia. 134 00:10:28,240 --> 00:10:31,880 SALAINEN TESTIPÄIVÄ 135 00:10:33,600 --> 00:10:36,760 Toivottavasti kaikki menee suunnitellusti. 136 00:10:36,840 --> 00:10:37,800 Olen asemissa. 137 00:10:37,880 --> 00:10:40,240 Valmiina operaatioon... -Huomenta! 138 00:10:41,840 --> 00:10:46,560 Miten olisi pari erää pingistä? Vai oletko kiireinen? 139 00:10:46,640 --> 00:10:47,760 Kiireinen? En. 140 00:10:50,240 --> 00:10:51,880 Kuka soitti? 141 00:10:51,960 --> 00:10:54,280 Soitti? -Heitit puhelimen ikkunasta. 142 00:10:54,360 --> 00:10:56,400 Ai, se puhelin. 143 00:10:56,480 --> 00:10:57,480 Äitini. 144 00:10:59,200 --> 00:11:01,200 Vai niin. 145 00:11:02,800 --> 00:11:05,880 No, nähdään. 146 00:11:09,400 --> 00:11:12,640 Se tapahtuu! -Mikä? 147 00:11:12,720 --> 00:11:17,360 En ole täysin varma, mutta taitaa olla salainen testipäivä. 148 00:11:19,040 --> 00:11:20,560 Mikä se on? 149 00:11:20,640 --> 00:11:24,080 Majuri Piikkilä testaa meitä vuosittain valepelastuksella. 150 00:11:24,160 --> 00:11:25,560 Millaisella? 151 00:11:25,640 --> 00:11:27,760 Mahdottomalla pelastuksella. 152 00:11:27,840 --> 00:11:31,880 Kaikki muistavat palavan jäävuoren, pomppivan timantin metsästyksen. 153 00:11:31,960 --> 00:11:34,560 Sitten oli ilmanäytöskatastrofi. 154 00:11:35,080 --> 00:11:36,640 Älä muistuta. 155 00:11:36,720 --> 00:11:38,440 Pelastan sinut, majuri! 156 00:11:42,360 --> 00:11:44,200 Se oli puhallettava ananas. 157 00:11:44,280 --> 00:11:48,360 Liekillä ei ollut edes laskuvarjoa. -En vieläkään voi syödä hedelmiä. 158 00:11:48,440 --> 00:11:51,160 Testin jälkeen hän kertoo, miten pärjäsimme. 159 00:11:51,240 --> 00:11:52,720 Ja olemme aina hävinneet. 160 00:11:52,800 --> 00:11:57,480 Ja hän höröttää aina! Kuin koko juttu olisi iso vitsi! 161 00:11:57,560 --> 00:11:59,880 Olen kyllästynyt hänen huijauksiinsa. 162 00:11:59,960 --> 00:12:03,160 Jos on salainen testipäivä, menen lakkoon. 163 00:12:03,240 --> 00:12:04,680 Siitäpähän saa! 164 00:12:04,760 --> 00:12:06,520 Tiimi, on hätätilanne. 165 00:12:08,040 --> 00:12:09,600 Komentokeskukseen! 166 00:12:09,680 --> 00:12:11,440 Kyllä, se on kamalaa. 167 00:12:11,520 --> 00:12:14,000 Kauheaa. Tulemme heti. 168 00:12:14,840 --> 00:12:16,200 Orava nimeltä Leila - 169 00:12:16,280 --> 00:12:19,240 on loukussa autossaan parkkipaikalla - 170 00:12:19,320 --> 00:12:23,560 ja roikkuu vaarallisesti reunan yli. Meidän on pelastettava hänet heti. 171 00:12:23,640 --> 00:12:26,040 Ehkä kaikkien on parasta mennä. 172 00:12:26,120 --> 00:12:29,200 Voi tulla odottamattomia ongelmia. 173 00:12:29,760 --> 00:12:31,720 Millaisia? 174 00:12:31,800 --> 00:12:36,000 En tiedä. Odottamattomia. -Tiedämme mitä teet, majuri. 175 00:12:36,080 --> 00:12:37,800 On salainen testipäivä. -Eikä. 176 00:12:37,880 --> 00:12:40,680 Sanot noin, koska sen pitäisi olla salainen. 177 00:12:40,760 --> 00:12:42,080 Sanoisin niin myös, 178 00:12:42,160 --> 00:12:45,200 jos ei olisi salainen testipäivä, 179 00:12:45,280 --> 00:12:47,960 ja nyt ei ole. Jos olisi salainen testipäivä, 180 00:12:48,040 --> 00:12:51,480 haluaisitte läpäistä sen, ettekö? Ensimmäistä kertaa. 181 00:12:53,880 --> 00:12:55,320 Liikettä! 182 00:13:39,560 --> 00:13:43,200 Viedään Leila turvaan. -On mentävä ramppia ylös. 183 00:13:45,080 --> 00:13:47,440 Menemme prätkällä säästääksemme aikaa. 184 00:13:50,160 --> 00:13:51,440 Mitä tuo melu on? 185 00:13:55,000 --> 00:13:57,520 Jopas. Mistä ne tulivat? 186 00:14:07,320 --> 00:14:08,320 Läheltä piti. 187 00:14:11,960 --> 00:14:13,760 Banaaneja! Liukasta. 188 00:14:14,280 --> 00:14:15,240 Pois tieltä! 189 00:14:20,040 --> 00:14:23,400 Banaaneja rampilla? Majurin metkuja! 190 00:14:23,480 --> 00:14:26,720 Niin, banaaneja voi ilmaantua. Keskittykää. 191 00:14:27,520 --> 00:14:30,080 Pääsen ylös. Liekki, heitä minut! 192 00:14:34,840 --> 00:14:37,000 Vain yksi taso jäljellä. 193 00:14:40,040 --> 00:14:40,880 Ansoja? 194 00:14:41,560 --> 00:14:43,480 Millainen parkkipaikka tämä on? 195 00:14:44,000 --> 00:14:46,520 Kuka tietää? Kello käy, Peki. 196 00:14:52,640 --> 00:14:55,480 Teimme sen. Nyt pitää pelastaa - 197 00:14:56,600 --> 00:14:57,440 nukke? 198 00:14:57,960 --> 00:15:02,280 Tiesin, että tämä oli valepelastus! Voitamme nyt salaisen testipäivän. 199 00:15:07,360 --> 00:15:10,800 Pomppupalloja? Banaaneja? Pieniä laukaisualustoja? 200 00:15:10,880 --> 00:15:12,040 Valtava vasara? 201 00:15:12,120 --> 00:15:13,640 Metkuja! 202 00:15:13,720 --> 00:15:16,480 Metkuja tai ei, se oli katastrofi. 203 00:15:16,560 --> 00:15:19,080 Jos nyt olisi salainen testipäivä... 204 00:15:19,160 --> 00:15:20,880 Joka se on, eikö? 205 00:15:20,960 --> 00:15:22,840 ...epäonnistuisitte surkeasti. 206 00:15:23,960 --> 00:15:25,200 Nyt riitti! 207 00:15:25,280 --> 00:15:28,680 Voitat aina testipäivän, ja olemme kyllästyneet siihen. 208 00:15:28,760 --> 00:15:31,480 Ei pelastuksia ennen kuin myönnät. Lakko! 209 00:15:31,560 --> 00:15:34,120 Ei, odottakaa! Ei ole salainen testipäivä. 210 00:15:34,200 --> 00:15:37,360 Oli vain sarja epäonnisia sattumia. 211 00:15:38,320 --> 00:15:41,400 Niin sanoit ananaksestakin. Muistatko? 212 00:15:41,920 --> 00:15:45,240 Tiimi! Vaadin, että palaatte heti töihin. 213 00:15:45,320 --> 00:15:47,560 Mitä jos hätäpuhelin soi? 214 00:15:48,840 --> 00:15:50,840 Hätäpuhelin soi. 215 00:15:51,480 --> 00:15:54,240 Pelastuslaitos, valmiina pelastamaan. 216 00:15:54,840 --> 00:15:56,760 Olemme tulossa. 217 00:15:57,760 --> 00:15:58,840 Tiimi! Kuunnelkaa! 218 00:15:58,920 --> 00:16:02,360 Sivuuttakaa epäilyksenne ja muistakaa velvollisuutenne. 219 00:16:02,440 --> 00:16:03,680 Nyt on hätätilanne! 220 00:16:03,760 --> 00:16:05,840 Just joo. -On se! 221 00:16:06,800 --> 00:16:10,040 Okei. Nyt on salainen testipäivä. Myönnän. 222 00:16:10,120 --> 00:16:13,680 Järjestin koko parkkipaikkajutun. Anteeksi. 223 00:16:13,760 --> 00:16:14,880 Avatkaa ovi! 224 00:16:16,680 --> 00:16:18,760 Myönsit siis vihdoin. 225 00:16:18,840 --> 00:16:19,800 Kyllä. Anteeksi. 226 00:16:19,880 --> 00:16:23,560 Mutta tarvitsen teitä pelastukseen. Se todella vakavaa! 227 00:16:23,640 --> 00:16:24,960 Mikä on hätätilanne? 228 00:16:25,040 --> 00:16:28,320 Lasten juhlat puistossa menivät pieleen. 229 00:16:28,400 --> 00:16:31,840 Pelle puhalsi ison, naamani muotoisen ilmapallon. 230 00:16:31,920 --> 00:16:35,760 Hän on loukussa sisällä ja kelluu korkealla. 231 00:16:35,840 --> 00:16:39,040 Synttärityttö itkee, jos emme estä tätä - 232 00:16:39,120 --> 00:16:41,640 hullua kelluvan ilmapallon fiaskoa. 233 00:16:44,320 --> 00:16:45,280 Ei! 234 00:16:55,800 --> 00:16:57,960 Miksi niitä tehdään yhä? 235 00:16:58,840 --> 00:17:00,240 Auttakaa minua! 236 00:17:00,320 --> 00:17:03,600 Ei hätää. Pelastuslaitos on täällä. 237 00:17:05,320 --> 00:17:08,880 Mutta missä muut ovat? -Vain minä tulin tänään. 238 00:17:08,960 --> 00:17:10,920 Haetaan ilmapallo takaisin. 239 00:17:14,360 --> 00:17:16,440 Siirtykää sivuun, kaikki! 240 00:17:18,920 --> 00:17:21,240 Pysykää rauhallisina! Täältä tullaan! 241 00:17:26,840 --> 00:17:29,600 Ja heittoistuin! 242 00:17:33,960 --> 00:17:36,760 Älä hätäile. Vinssi kelaa meidät alas pian. 243 00:17:36,840 --> 00:17:40,640 Minun pitää vain vetää tuota vipua tuolla alhaalla. 244 00:17:41,720 --> 00:17:43,840 Yleensä tiimi auttaisi. 245 00:17:44,600 --> 00:17:49,200 Puukaupungin pelastuslaitos! Tarvitsen todella apuanne! 246 00:17:50,240 --> 00:17:53,720 Hän ei höröttänyt. Meidän pitäisi mennä. 247 00:17:53,800 --> 00:17:58,480 Jos se näyttää uudelta tekopelastukselta, marssin takaisin päämajaan. 248 00:18:04,720 --> 00:18:05,760 Tiesin. 249 00:18:05,840 --> 00:18:07,720 Odottakaa! Älkää menkö. 250 00:18:07,800 --> 00:18:09,640 Minä ja... Mikä nimesi on? 251 00:18:09,720 --> 00:18:11,800 Puppe Pappe Pomppu Pupu. 252 00:18:12,920 --> 00:18:16,400 Minä ja pelle olemme ansassa. Tarvitsemme pelastusta. 253 00:18:16,480 --> 00:18:20,120 Uskomatonta. -Luuletko, että lankeamme tuohon? 254 00:18:24,480 --> 00:18:26,560 Tulkaa, kaverit. Mennään. 255 00:18:30,080 --> 00:18:34,120 Syntymäpäiväni on pilalla! -Odottakaa. Tämä on vakavaa. 256 00:18:34,640 --> 00:18:35,480 Mitä? 257 00:18:35,560 --> 00:18:40,480 Majuri ei pilaisi lapsen synttäreitä edes salaisen testipäivän vuoksi. 258 00:18:43,040 --> 00:18:45,480 Kit on oikeassa. Sen perään! 259 00:18:51,480 --> 00:18:54,280 Mitä jos tyhjennämme ilmapallon? 260 00:18:54,360 --> 00:18:56,520 Katson, löydänkö mitään. 261 00:19:00,840 --> 00:19:03,440 En edes tiedä, mitä etsin. 262 00:19:04,440 --> 00:19:05,640 Kit, hyppää kyytiin! 263 00:19:23,200 --> 00:19:24,240 Voi ei! 264 00:19:26,000 --> 00:19:27,520 Voi ei! 265 00:19:29,560 --> 00:19:33,000 Osaatko luoda mitään, mikä auttaisi meitä? 266 00:19:33,680 --> 00:19:36,040 Minulla on idea. Liekki, heitä minut! 267 00:19:39,480 --> 00:19:40,320 Onko muuta? 268 00:19:41,160 --> 00:19:43,400 Täydellä teholla! 269 00:19:44,920 --> 00:19:46,880 Ei. 270 00:19:51,560 --> 00:19:53,000 Pidä viiksistä kiinni! 271 00:19:53,760 --> 00:19:54,680 Ei niistä. 272 00:20:09,560 --> 00:20:11,680 Paras syntymäpäivä ikinä! 273 00:20:14,080 --> 00:20:17,840 Hyvästi, vanha ystävä. Tapaamme vielä, ja pian. 274 00:20:21,840 --> 00:20:23,920 Onneksi olkoon, tiimi. 275 00:20:24,000 --> 00:20:27,280 Siitä tuli isompi testi kuin olisin voinut keksiä. 276 00:20:27,360 --> 00:20:30,920 Ja läpäisitte vihdoin salaisen testipäivän! 277 00:20:32,880 --> 00:20:36,200 Ja lupaan, etten tee sitä enää koskaan. 278 00:20:37,760 --> 00:20:40,360 Niinhän sinä sanoisit. -Sitä minä sanon. 279 00:20:41,120 --> 00:20:44,480 Jos pitäisit salaisen testipäivän, et kertoisi. 280 00:20:44,560 --> 00:20:45,760 Niin, mutten pidä. 281 00:21:06,520 --> 00:21:09,400 Tekstitys: Matti Ollila