1
00:00:06,920 --> 00:00:10,600
NETFLIX-SARJA
2
00:00:11,080 --> 00:00:13,480
Tulkaa mukaan nyt, mentiin!
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,280
Puukaupunki!
4
00:00:16,080 --> 00:00:18,520
Pulassa kun oot, apu lähellä on!
5
00:00:18,600 --> 00:00:20,280
Puukaupunki!
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,640
Pulassa kun oot, apu lähellä on!
7
00:00:23,720 --> 00:00:26,120
Laa, laa, laa
Laa, laa, laa, laa
8
00:00:26,200 --> 00:00:28,640
Laa, laa, laa
Laa, laa, laa, laa
9
00:00:28,720 --> 00:00:30,680
Laa, laa, laa
Laa, laa, laa, laa
10
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
Mentiin!
11
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
KILPA-AJO
12
00:00:37,400 --> 00:00:40,560
Käynnistäkää moottorit
ja kiinnittäkää turvavyöt.
13
00:00:40,640 --> 00:00:43,760
Puukaupungin kilpa-ajot.
Tämän vuoden kilpailijat -
14
00:00:43,840 --> 00:00:48,080
ajavat Kitiä vastaan,
joka on voittanut kilpa-ajot aina.
15
00:00:48,760 --> 00:00:52,920
Uusi salaperäinen vastustaja
uhkaa rikkoa Kitin voittoputken.
16
00:00:53,000 --> 00:00:54,680
Kuka voittaa? Ohjelmamme -
17
00:00:54,760 --> 00:00:55,880
näyttää.
18
00:00:56,360 --> 00:00:57,320
Uusi vastustaja.
19
00:00:57,400 --> 00:00:59,200
Oletko huolissasi?
-En.
20
00:00:59,280 --> 00:01:04,280
Harjoitellaan silti autoihin osumista.
-En voita osumalla mihinkään.
21
00:01:04,360 --> 00:01:09,880
Voitan noudattamalla sääntöjä,
tarkalla harkinnalla ja hyvällä ajolla.
22
00:01:09,960 --> 00:01:12,880
Pelastamisessa on tarpeeksi harjoitusta.
23
00:01:12,960 --> 00:01:14,760
Tiimi, komentokeskukseen.
24
00:01:17,040 --> 00:01:19,800
Kaupungissa tapahtui onnettomuus.
25
00:01:19,880 --> 00:01:24,200
Joku huligaani pyörähti
ja törmäsi tien reunaan.
26
00:01:24,280 --> 00:01:26,920
He voisivat oppia sinulta, Kit.
27
00:01:27,000 --> 00:01:28,200
Kit.
-Majuri.
28
00:01:28,280 --> 00:01:30,440
Tarkistakaa ovatko he kunnossa.
29
00:01:30,520 --> 00:01:33,200
Pitäisi onnistua.
-Minä tahdon mukaan!
30
00:01:33,280 --> 00:01:35,640
Hyvä on. Sinäkin voit mennä, Peki.
31
00:01:35,720 --> 00:01:36,560
Liikettä!
32
00:02:04,080 --> 00:02:06,320
Etkö pääse nopeammin, Kit?
33
00:02:06,400 --> 00:02:09,040
Tämä on aika nopeaa.
-Nopeammin!
34
00:02:09,120 --> 00:02:10,160
Peki.
-Nopeammin!
35
00:02:10,240 --> 00:02:11,320
Peki!
-Mitä?
36
00:02:12,000 --> 00:02:12,920
Olemme perillä.
37
00:02:14,480 --> 00:02:15,680
Huhuu?
38
00:02:15,760 --> 00:02:19,240
Onko siellä ketään?
Olen täällä roskiksessa.
39
00:02:19,320 --> 00:02:20,960
Tunnen tuon äänen.
40
00:02:23,440 --> 00:02:24,640
Pormestari Tiimala!
41
00:02:24,720 --> 00:02:26,440
Mitä nyt? Oletko kunnossa?
42
00:02:26,520 --> 00:02:28,120
Kyllä. Ei huolta.
43
00:02:28,200 --> 00:02:31,160
Pidin liikaa hauskaa
viimeisessä kulmassa.
44
00:02:31,240 --> 00:02:34,920
Ajaminen ei ole hauskanpitoa.
Pitää olla varovainen.
45
00:02:35,000 --> 00:02:38,800
Tiedän.
Olen ajanut varovasti ympäri kaupunkia.
46
00:02:41,840 --> 00:02:42,840
Näen sen.
47
00:02:44,360 --> 00:02:45,680
Kiitos taas.
48
00:02:47,440 --> 00:02:48,600
Heipparallaa!
49
00:02:48,680 --> 00:02:52,000
Varokaa!
Tämä on huippuunsa viritetty kone.
50
00:02:53,280 --> 00:02:55,480
Voisi olla paremminkin viritetty.
51
00:02:56,440 --> 00:03:00,160
Eikö sille pitäisi jo tehdä
hieman päivityksiä?
52
00:03:00,240 --> 00:03:01,200
Mitä tarkoitat?
53
00:03:01,280 --> 00:03:03,840
Turboahtimia, tartuntakoukku.
54
00:03:03,920 --> 00:03:07,360
Älä ole naurettava.
En tarvitse päivityksiä.
55
00:03:07,440 --> 00:03:10,040
Voitan kilpailun reilusti.
56
00:03:11,200 --> 00:03:14,400
Liityitte seuraan
kilpa-ajojen karsintoihin.
57
00:03:14,480 --> 00:03:18,200
Yhden kierroksen ajo
päättää huomisen lähtöpaikat.
58
00:03:18,280 --> 00:03:22,440
Päivän kilpailijat ovat Rami, Tömpsi,
herra Possu,
59
00:03:22,520 --> 00:03:24,000
hallitseva mestari Kit -
60
00:03:24,080 --> 00:03:29,240
ja uusi salaperäinen kuski,
pormestari Tiimala.
61
00:03:30,440 --> 00:03:35,920
Oletko sinä se uusi salaperäinen kuski?
-Olen. Nähdään maaliviivalla.
62
00:03:36,000 --> 00:03:40,000
Emme, jos näen sinut ensin.
-Olen varmasti eka.
63
00:03:40,600 --> 00:03:42,840
Kisa alkaa,
64
00:03:43,640 --> 00:03:44,920
ja menoksi!
65
00:03:46,800 --> 00:03:47,880
Rauhallisesti.
66
00:03:50,120 --> 00:03:54,880
Yllättävässä käänteessä kisan suosikki,
Kit, on pudonnut viimeiseksi.
67
00:03:54,960 --> 00:03:57,640
Hänet on näemmä vihdoin haastettu.
68
00:03:57,720 --> 00:03:59,720
Onneksi pidän haasteesta.
69
00:04:07,720 --> 00:04:08,600
Iltapäivää.
70
00:04:10,640 --> 00:04:12,520
Hei!
-Anteeksi.
71
00:04:12,600 --> 00:04:14,480
Katso, minne ajat!
72
00:04:17,800 --> 00:04:20,000
Tämä on niin kivaa.
73
00:04:20,080 --> 00:04:22,840
Pormestari, ota tämä vakavammin.
74
00:04:24,560 --> 00:04:26,040
Tämä on vain kivaa.
75
00:04:30,440 --> 00:04:32,360
Kit törmättiin viimeiseksi,
76
00:04:32,440 --> 00:04:36,320
eli hän on viimeisessä lähtöruudussa
huomisen kisassa.
77
00:04:43,360 --> 00:04:46,320
Hyvänen aika, Kit, se oli jännittävää.
78
00:04:46,400 --> 00:04:48,320
Voitko uskoa, että voitin?
79
00:04:48,400 --> 00:04:51,040
Työnnettyäsi minut radalta, voin.
80
00:04:51,120 --> 00:04:53,960
Unohdin käytöstapani.
Miten sinulla meni?
81
00:04:54,040 --> 00:04:55,400
Viimeinen sija.
82
00:04:55,480 --> 00:04:56,320
Ihanaa.
83
00:04:56,400 --> 00:04:59,520
Toivottavasti törmäillään taas pian.
84
00:05:01,920 --> 00:05:05,960
Entä mainitsemani auton päivitykset?
85
00:05:07,040 --> 00:05:11,200
Pari pikku päivitystä ei haittaa,
kunhan pääsen takaisin kärkeen.
86
00:05:11,280 --> 00:05:12,520
Ymmärrän täysin.
87
00:05:13,600 --> 00:05:16,680
Suuret Puukaupungin kilpa-ajot alkavat.
88
00:05:16,760 --> 00:05:21,360
Tilanne kiihtyy, kun kuljettajat kohtaavat
sairaan shikaanin -
89
00:05:21,440 --> 00:05:25,040
ja kuolemaa uhmaavan hulluuden hypyn.
90
00:05:26,320 --> 00:05:30,720
Selvä, Kit. Valmista on.
Kojelaudassa on uusia nappuloita,
91
00:05:30,800 --> 00:05:33,200
joilla käynnistetään päivityksiä.
92
00:05:33,280 --> 00:05:36,840
Eihän mikään ei ole sääntöjen vastaista?
-Kävin läpi säännöt.
93
00:05:36,920 --> 00:05:40,320
Raketista, turboahtimista
tai liimaohjuksista ei mainittu.
94
00:05:40,400 --> 00:05:43,320
Peki! Luulin,
että tarkoitit uusia renkaita.
95
00:05:43,400 --> 00:05:47,520
Ne eivät estä pormestaria
kaahaamasta sinua ulos. Tarvitset tätä.
96
00:05:48,760 --> 00:05:50,560
Kit.
-Niin, majuri?
97
00:05:50,640 --> 00:05:54,120
Onnea vain.
Aloitat ehkä tällä kertaa takaa,
98
00:05:54,200 --> 00:05:57,000
mutta noudattamalla sääntöjä reilusti,
99
00:05:57,080 --> 00:05:58,960
voitat lopulta.
100
00:05:59,040 --> 00:06:00,240
Kiitos, majuri.
101
00:06:00,320 --> 00:06:02,960
Kilpailu on alkamassa.
102
00:06:03,040 --> 00:06:06,040
Mitä odotat?
Mene voittamaan.
103
00:06:08,040 --> 00:06:13,800
Äkkiä, Peki. Palauta auto normaaliksi.
Voitan omalla tavallani, rehdisti.
104
00:06:15,640 --> 00:06:17,800
Olkaa todella innoissanne.
105
00:06:17,880 --> 00:06:19,200
Finaali alkaa!
106
00:06:19,280 --> 00:06:23,320
Tämä kisa päättää voittajan,
ja kuskit ovat valmiina!
107
00:06:55,960 --> 00:07:01,640
Kit ajaa upeasti. Puolet kisasta jäljellä.
Hän on toisena ja saa kiinni pormestaria.
108
00:07:03,200 --> 00:07:05,680
Kit ja pormestari ovat rinnakkain!
109
00:07:19,760 --> 00:07:23,440
Pormestari Tiimala työnsi taas Kitin ulos.
110
00:07:24,480 --> 00:07:29,800
Kitin kisa on varmasti nyt ohi.
-Kit, sinä häviät! Käytä päivityksiä!
111
00:07:34,400 --> 00:07:35,760
Paina vihreää nappia!
112
00:07:40,560 --> 00:07:43,240
Dramaattisia tapahtumia joukon hännillä.
113
00:07:43,320 --> 00:07:48,080
Hyvä, Kit! Räjäytä heidät pois tieltä!
Säännöt eivät kiellä sitä.
114
00:07:48,160 --> 00:07:50,000
Kit, tämä ei ole sinun tapasi.
115
00:07:50,080 --> 00:07:54,440
Mitä tapahtui reilulle pelille?
-Reilu peli ei johtanut mihinkään.
116
00:07:54,960 --> 00:07:56,920
Kit on taas mukana kisassa.
117
00:07:57,000 --> 00:08:01,360
Mutta hän ei ole tarpeeksi nopea
selviytyäkseen hulluuden hypystä!
118
00:08:01,440 --> 00:08:04,080
Tarvitsen vauhtia!
-Punainen nappi!
119
00:08:08,960 --> 00:08:10,840
Hyvä, Kit!
120
00:08:10,920 --> 00:08:15,560
Hän teki sen! Mutta nyt hän tulee liian
nopeasti sairaaseen shikaaniin!
121
00:08:32,400 --> 00:08:34,120
Mitähän tämä nappi tekee?
122
00:08:46,920 --> 00:08:52,080
Hei, Kit. Sinua ei olekaan näkynyt.
-Näet minua vielä paljonkin.
123
00:08:56,840 --> 00:09:00,960
En ole nähnyt vastaavaa.
Muut kilpailijat ovat kaukana takana.
124
00:09:07,360 --> 00:09:09,600
Voitto näyttää kuuluvan Kitille.
125
00:09:14,520 --> 00:09:19,640
Draamaa radan ulkopuolella,
kun pormestari Tiimala on vaarassa.
126
00:09:19,720 --> 00:09:25,160
No niin, Kit. Mitä odotat?
Ylitä vain maaliviiva, niin voitat.
127
00:09:48,280 --> 00:09:54,800
Olette seurassani radalla,
kun vuoden voittaja ylittää maaliviivan.
128
00:09:55,640 --> 00:09:59,120
Miltä tuntuu olla ainoa kilpailija,
joka saapui maaliin?
129
00:09:59,200 --> 00:10:04,080
Hienolta. Olen yleensä viimeinen.
-Teknisesti olit ensimmäinen ja viimeinen.
130
00:10:05,320 --> 00:10:09,440
En voi uskoa, että hävisit.
-En ansainnut voittoa.
131
00:10:09,520 --> 00:10:13,800
Hän ansaitsi. Hän voitti reilusti.
Vain sillä on väliä.
132
00:10:14,440 --> 00:10:18,040
Anteeksi. Minun ei olisi pitänyt huijata
päivityksillä.
133
00:10:18,120 --> 00:10:22,120
Itse asiassa innoitit minut
hankkimaan muutamia parannuksia.
134
00:10:28,240 --> 00:10:31,880
SALAINEN TESTIPÄIVÄ
135
00:10:33,600 --> 00:10:36,760
Toivottavasti kaikki menee suunnitellusti.
136
00:10:36,840 --> 00:10:37,800
Olen asemissa.
137
00:10:37,880 --> 00:10:40,240
Valmiina operaatioon...
-Huomenta!
138
00:10:41,840 --> 00:10:46,560
Miten olisi pari erää pingistä?
Vai oletko kiireinen?
139
00:10:46,640 --> 00:10:47,760
Kiireinen? En.
140
00:10:50,240 --> 00:10:51,880
Kuka soitti?
141
00:10:51,960 --> 00:10:54,280
Soitti?
-Heitit puhelimen ikkunasta.
142
00:10:54,360 --> 00:10:56,400
Ai, se puhelin.
143
00:10:56,480 --> 00:10:57,480
Äitini.
144
00:10:59,200 --> 00:11:01,200
Vai niin.
145
00:11:02,800 --> 00:11:05,880
No, nähdään.
146
00:11:09,400 --> 00:11:12,640
Se tapahtuu!
-Mikä?
147
00:11:12,720 --> 00:11:17,360
En ole täysin varma,
mutta taitaa olla salainen testipäivä.
148
00:11:19,040 --> 00:11:20,560
Mikä se on?
149
00:11:20,640 --> 00:11:24,080
Majuri Piikkilä testaa meitä vuosittain
valepelastuksella.
150
00:11:24,160 --> 00:11:25,560
Millaisella?
151
00:11:25,640 --> 00:11:27,760
Mahdottomalla pelastuksella.
152
00:11:27,840 --> 00:11:31,880
Kaikki muistavat palavan jäävuoren,
pomppivan timantin metsästyksen.
153
00:11:31,960 --> 00:11:34,560
Sitten oli ilmanäytöskatastrofi.
154
00:11:35,080 --> 00:11:36,640
Älä muistuta.
155
00:11:36,720 --> 00:11:38,440
Pelastan sinut, majuri!
156
00:11:42,360 --> 00:11:44,200
Se oli puhallettava ananas.
157
00:11:44,280 --> 00:11:48,360
Liekillä ei ollut edes laskuvarjoa.
-En vieläkään voi syödä hedelmiä.
158
00:11:48,440 --> 00:11:51,160
Testin jälkeen hän kertoo,
miten pärjäsimme.
159
00:11:51,240 --> 00:11:52,720
Ja olemme aina hävinneet.
160
00:11:52,800 --> 00:11:57,480
Ja hän höröttää aina!
Kuin koko juttu olisi iso vitsi!
161
00:11:57,560 --> 00:11:59,880
Olen kyllästynyt hänen huijauksiinsa.
162
00:11:59,960 --> 00:12:03,160
Jos on salainen testipäivä,
menen lakkoon.
163
00:12:03,240 --> 00:12:04,680
Siitäpähän saa!
164
00:12:04,760 --> 00:12:06,520
Tiimi, on hätätilanne.
165
00:12:08,040 --> 00:12:09,600
Komentokeskukseen!
166
00:12:09,680 --> 00:12:11,440
Kyllä, se on kamalaa.
167
00:12:11,520 --> 00:12:14,000
Kauheaa. Tulemme heti.
168
00:12:14,840 --> 00:12:16,200
Orava nimeltä Leila -
169
00:12:16,280 --> 00:12:19,240
on loukussa autossaan parkkipaikalla -
170
00:12:19,320 --> 00:12:23,560
ja roikkuu vaarallisesti reunan yli.
Meidän on pelastettava hänet heti.
171
00:12:23,640 --> 00:12:26,040
Ehkä kaikkien on parasta mennä.
172
00:12:26,120 --> 00:12:29,200
Voi tulla odottamattomia ongelmia.
173
00:12:29,760 --> 00:12:31,720
Millaisia?
174
00:12:31,800 --> 00:12:36,000
En tiedä. Odottamattomia.
-Tiedämme mitä teet, majuri.
175
00:12:36,080 --> 00:12:37,800
On salainen testipäivä.
-Eikä.
176
00:12:37,880 --> 00:12:40,680
Sanot noin,
koska sen pitäisi olla salainen.
177
00:12:40,760 --> 00:12:42,080
Sanoisin niin myös,
178
00:12:42,160 --> 00:12:45,200
jos ei olisi salainen testipäivä,
179
00:12:45,280 --> 00:12:47,960
ja nyt ei ole.
Jos olisi salainen testipäivä,
180
00:12:48,040 --> 00:12:51,480
haluaisitte läpäistä sen, ettekö?
Ensimmäistä kertaa.
181
00:12:53,880 --> 00:12:55,320
Liikettä!
182
00:13:39,560 --> 00:13:43,200
Viedään Leila turvaan.
-On mentävä ramppia ylös.
183
00:13:45,080 --> 00:13:47,440
Menemme prätkällä säästääksemme aikaa.
184
00:13:50,160 --> 00:13:51,440
Mitä tuo melu on?
185
00:13:55,000 --> 00:13:57,520
Jopas. Mistä ne tulivat?
186
00:14:07,320 --> 00:14:08,320
Läheltä piti.
187
00:14:11,960 --> 00:14:13,760
Banaaneja! Liukasta.
188
00:14:14,280 --> 00:14:15,240
Pois tieltä!
189
00:14:20,040 --> 00:14:23,400
Banaaneja rampilla?
Majurin metkuja!
190
00:14:23,480 --> 00:14:26,720
Niin, banaaneja voi ilmaantua.
Keskittykää.
191
00:14:27,520 --> 00:14:30,080
Pääsen ylös. Liekki, heitä minut!
192
00:14:34,840 --> 00:14:37,000
Vain yksi taso jäljellä.
193
00:14:40,040 --> 00:14:40,880
Ansoja?
194
00:14:41,560 --> 00:14:43,480
Millainen parkkipaikka tämä on?
195
00:14:44,000 --> 00:14:46,520
Kuka tietää? Kello käy, Peki.
196
00:14:52,640 --> 00:14:55,480
Teimme sen. Nyt pitää pelastaa -
197
00:14:56,600 --> 00:14:57,440
nukke?
198
00:14:57,960 --> 00:15:02,280
Tiesin, että tämä oli valepelastus!
Voitamme nyt salaisen testipäivän.
199
00:15:07,360 --> 00:15:10,800
Pomppupalloja? Banaaneja?
Pieniä laukaisualustoja?
200
00:15:10,880 --> 00:15:12,040
Valtava vasara?
201
00:15:12,120 --> 00:15:13,640
Metkuja!
202
00:15:13,720 --> 00:15:16,480
Metkuja tai ei, se oli katastrofi.
203
00:15:16,560 --> 00:15:19,080
Jos nyt olisi salainen testipäivä...
204
00:15:19,160 --> 00:15:20,880
Joka se on, eikö?
205
00:15:20,960 --> 00:15:22,840
...epäonnistuisitte surkeasti.
206
00:15:23,960 --> 00:15:25,200
Nyt riitti!
207
00:15:25,280 --> 00:15:28,680
Voitat aina testipäivän,
ja olemme kyllästyneet siihen.
208
00:15:28,760 --> 00:15:31,480
Ei pelastuksia ennen kuin myönnät.
Lakko!
209
00:15:31,560 --> 00:15:34,120
Ei, odottakaa! Ei ole salainen testipäivä.
210
00:15:34,200 --> 00:15:37,360
Oli vain sarja epäonnisia sattumia.
211
00:15:38,320 --> 00:15:41,400
Niin sanoit ananaksestakin. Muistatko?
212
00:15:41,920 --> 00:15:45,240
Tiimi! Vaadin, että palaatte heti töihin.
213
00:15:45,320 --> 00:15:47,560
Mitä jos hätäpuhelin soi?
214
00:15:48,840 --> 00:15:50,840
Hätäpuhelin soi.
215
00:15:51,480 --> 00:15:54,240
Pelastuslaitos, valmiina pelastamaan.
216
00:15:54,840 --> 00:15:56,760
Olemme tulossa.
217
00:15:57,760 --> 00:15:58,840
Tiimi! Kuunnelkaa!
218
00:15:58,920 --> 00:16:02,360
Sivuuttakaa epäilyksenne
ja muistakaa velvollisuutenne.
219
00:16:02,440 --> 00:16:03,680
Nyt on hätätilanne!
220
00:16:03,760 --> 00:16:05,840
Just joo.
-On se!
221
00:16:06,800 --> 00:16:10,040
Okei. Nyt on salainen testipäivä.
Myönnän.
222
00:16:10,120 --> 00:16:13,680
Järjestin koko parkkipaikkajutun.
Anteeksi.
223
00:16:13,760 --> 00:16:14,880
Avatkaa ovi!
224
00:16:16,680 --> 00:16:18,760
Myönsit siis vihdoin.
225
00:16:18,840 --> 00:16:19,800
Kyllä. Anteeksi.
226
00:16:19,880 --> 00:16:23,560
Mutta tarvitsen teitä pelastukseen.
Se todella vakavaa!
227
00:16:23,640 --> 00:16:24,960
Mikä on hätätilanne?
228
00:16:25,040 --> 00:16:28,320
Lasten juhlat puistossa menivät pieleen.
229
00:16:28,400 --> 00:16:31,840
Pelle puhalsi ison,
naamani muotoisen ilmapallon.
230
00:16:31,920 --> 00:16:35,760
Hän on loukussa sisällä
ja kelluu korkealla.
231
00:16:35,840 --> 00:16:39,040
Synttärityttö itkee,
jos emme estä tätä -
232
00:16:39,120 --> 00:16:41,640
hullua kelluvan ilmapallon fiaskoa.
233
00:16:44,320 --> 00:16:45,280
Ei!
234
00:16:55,800 --> 00:16:57,960
Miksi niitä tehdään yhä?
235
00:16:58,840 --> 00:17:00,240
Auttakaa minua!
236
00:17:00,320 --> 00:17:03,600
Ei hätää. Pelastuslaitos on täällä.
237
00:17:05,320 --> 00:17:08,880
Mutta missä muut ovat?
-Vain minä tulin tänään.
238
00:17:08,960 --> 00:17:10,920
Haetaan ilmapallo takaisin.
239
00:17:14,360 --> 00:17:16,440
Siirtykää sivuun, kaikki!
240
00:17:18,920 --> 00:17:21,240
Pysykää rauhallisina! Täältä tullaan!
241
00:17:26,840 --> 00:17:29,600
Ja heittoistuin!
242
00:17:33,960 --> 00:17:36,760
Älä hätäile.
Vinssi kelaa meidät alas pian.
243
00:17:36,840 --> 00:17:40,640
Minun pitää vain vetää tuota vipua
tuolla alhaalla.
244
00:17:41,720 --> 00:17:43,840
Yleensä tiimi auttaisi.
245
00:17:44,600 --> 00:17:49,200
Puukaupungin pelastuslaitos!
Tarvitsen todella apuanne!
246
00:17:50,240 --> 00:17:53,720
Hän ei höröttänyt.
Meidän pitäisi mennä.
247
00:17:53,800 --> 00:17:58,480
Jos se näyttää uudelta tekopelastukselta,
marssin takaisin päämajaan.
248
00:18:04,720 --> 00:18:05,760
Tiesin.
249
00:18:05,840 --> 00:18:07,720
Odottakaa! Älkää menkö.
250
00:18:07,800 --> 00:18:09,640
Minä ja... Mikä nimesi on?
251
00:18:09,720 --> 00:18:11,800
Puppe Pappe Pomppu Pupu.
252
00:18:12,920 --> 00:18:16,400
Minä ja pelle olemme ansassa.
Tarvitsemme pelastusta.
253
00:18:16,480 --> 00:18:20,120
Uskomatonta.
-Luuletko, että lankeamme tuohon?
254
00:18:24,480 --> 00:18:26,560
Tulkaa, kaverit. Mennään.
255
00:18:30,080 --> 00:18:34,120
Syntymäpäiväni on pilalla!
-Odottakaa. Tämä on vakavaa.
256
00:18:34,640 --> 00:18:35,480
Mitä?
257
00:18:35,560 --> 00:18:40,480
Majuri ei pilaisi lapsen synttäreitä
edes salaisen testipäivän vuoksi.
258
00:18:43,040 --> 00:18:45,480
Kit on oikeassa. Sen perään!
259
00:18:51,480 --> 00:18:54,280
Mitä jos tyhjennämme ilmapallon?
260
00:18:54,360 --> 00:18:56,520
Katson, löydänkö mitään.
261
00:19:00,840 --> 00:19:03,440
En edes tiedä, mitä etsin.
262
00:19:04,440 --> 00:19:05,640
Kit, hyppää kyytiin!
263
00:19:23,200 --> 00:19:24,240
Voi ei!
264
00:19:26,000 --> 00:19:27,520
Voi ei!
265
00:19:29,560 --> 00:19:33,000
Osaatko luoda mitään, mikä auttaisi meitä?
266
00:19:33,680 --> 00:19:36,040
Minulla on idea. Liekki, heitä minut!
267
00:19:39,480 --> 00:19:40,320
Onko muuta?
268
00:19:41,160 --> 00:19:43,400
Täydellä teholla!
269
00:19:44,920 --> 00:19:46,880
Ei.
270
00:19:51,560 --> 00:19:53,000
Pidä viiksistä kiinni!
271
00:19:53,760 --> 00:19:54,680
Ei niistä.
272
00:20:09,560 --> 00:20:11,680
Paras syntymäpäivä ikinä!
273
00:20:14,080 --> 00:20:17,840
Hyvästi, vanha ystävä.
Tapaamme vielä, ja pian.
274
00:20:21,840 --> 00:20:23,920
Onneksi olkoon, tiimi.
275
00:20:24,000 --> 00:20:27,280
Siitä tuli isompi testi
kuin olisin voinut keksiä.
276
00:20:27,360 --> 00:20:30,920
Ja läpäisitte vihdoin
salaisen testipäivän!
277
00:20:32,880 --> 00:20:36,200
Ja lupaan, etten tee sitä enää koskaan.
278
00:20:37,760 --> 00:20:40,360
Niinhän sinä sanoisit.
-Sitä minä sanon.
279
00:20:41,120 --> 00:20:44,480
Jos pitäisit salaisen testipäivän,
et kertoisi.
280
00:20:44,560 --> 00:20:45,760
Niin, mutten pidä.
281
00:21:06,520 --> 00:21:09,400
Tekstitys: Matti Ollila