1
00:00:06,920 --> 00:00:10,560
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:11,080 --> 00:00:13,480
¡Salvemos Ciudad Árbol, vamos!
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,240
Ciudad Árbol.
4
00:00:16,040 --> 00:00:18,520
¡Salvemos Ciudad Árbol, rescate!
5
00:00:18,600 --> 00:00:20,240
Ciudad Árbol.
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,440
¡Salvemos Ciudad Árbol, vamos!
7
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
¡Vamos ya!
8
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
ATAJO AL TRABAJO
9
00:00:43,280 --> 00:00:44,160
¡Quítense!
10
00:00:44,240 --> 00:00:47,040
¡Es una emergencia! Splash, ¿dónde estás?
11
00:00:47,120 --> 00:00:48,640
¡Voy a toda prisa!
12
00:00:57,160 --> 00:00:58,920
¡Ya llegamos! ¡Vamos!
13
00:01:00,000 --> 00:01:02,320
Abran paso. Quítate del medio.
14
00:01:07,400 --> 00:01:12,120
Bienvenidos a Paraíso temático,
el sitio más temático de la ciudad.
15
00:01:12,640 --> 00:01:13,640
¿Qué quieren?
16
00:01:13,720 --> 00:01:17,800
¡Boletos para la montaña rusa
más peligrosa que existe,
17
00:01:18,520 --> 00:01:20,520
el Salto de la fatalidad!
18
00:01:21,040 --> 00:01:24,320
Oí que va tan rápido que te rejuvenece.
19
00:01:24,400 --> 00:01:27,200
¡El cerebro se derrite
y los ojos explotan!
20
00:01:27,280 --> 00:01:28,720
Tomen los boletos.
21
00:01:31,120 --> 00:01:33,280
¡Por fin subiremos al Salto!
22
00:01:33,360 --> 00:01:36,400
El momento que esperamos todo el año.
23
00:01:37,960 --> 00:01:39,400
Nada nos detendrá.
24
00:01:40,000 --> 00:01:41,800
A la sala de reuniones.
25
00:01:42,960 --> 00:01:45,720
- ¡No!
- ¡No!
26
00:01:53,240 --> 00:01:57,800
- ¿Qué está pasando? Parece serio.
- Es serio. Muy serio.
27
00:01:57,880 --> 00:01:59,280
Es gravísimo.
28
00:01:59,360 --> 00:02:01,280
¡No! ¿Qué?
29
00:02:02,280 --> 00:02:05,320
Sabemos que aman esa montaña rusa.
30
00:02:06,280 --> 00:02:07,480
Sigue hablando.
31
00:02:07,560 --> 00:02:10,760
Pero esta mañana se averió un tren.
32
00:02:10,840 --> 00:02:12,880
Hay un problema en la vía.
33
00:02:13,600 --> 00:02:16,120
Lo reparo mañana. Vamos, Splash.
34
00:02:16,960 --> 00:02:18,520
No hay problema.
35
00:02:18,600 --> 00:02:19,920
Sí hay problema.
36
00:02:20,000 --> 00:02:24,520
Pecky, es la quinta vez
que se avería este año.
37
00:02:25,280 --> 00:02:26,120
No.
38
00:02:26,200 --> 00:02:28,960
Y como saben, cuando eso sucede,
39
00:02:29,040 --> 00:02:32,200
hay que cambiar las vías de toda la red.
40
00:02:32,920 --> 00:02:36,720
Me temo que no habrá montaña rusa.
¡Cúbranse!
41
00:02:47,080 --> 00:02:50,960
Es un trabajo de construcción.
Eres la indicada.
42
00:02:52,320 --> 00:02:56,920
Bueno. Ve sin mí, Splash.
Sube al Salto de la fatalidad.
43
00:02:59,560 --> 00:03:01,480
Pecky, tú puedes.
44
00:03:01,560 --> 00:03:05,120
No. Mantener las vías
lleva demasiado tiempo.
45
00:03:05,640 --> 00:03:07,560
¡No hay tiempo!
46
00:03:07,640 --> 00:03:10,040
No puedo subirme al Salto solo.
47
00:03:10,120 --> 00:03:13,320
Me quedaré contigo, tarde lo que tarde.
48
00:03:13,920 --> 00:03:16,960
Es una tarea para dos. ¡Adelante!
49
00:03:50,000 --> 00:03:52,960
Estúpida tarea. Tardaremos una semana.
50
00:03:53,040 --> 00:03:54,840
¿Tomará tanto tiempo?
51
00:03:54,920 --> 00:03:58,080
Sí. La máquina va fabricando las vías.
52
00:03:58,160 --> 00:04:00,200
Muy lentamente.
53
00:04:00,280 --> 00:04:02,320
Además, cada tanto,
54
00:04:02,400 --> 00:04:06,400
hacen falta frenos
para que el tren sea lento, seguro
55
00:04:06,880 --> 00:04:08,200
y aburrido.
56
00:04:10,640 --> 00:04:12,520
Que no sea aburrido.
57
00:04:12,600 --> 00:04:15,400
¿Cantamos para pasar el tiempo?
58
00:04:15,480 --> 00:04:16,320
No.
59
00:04:16,400 --> 00:04:18,040
Faltan 70 kilómetros…
60
00:04:18,120 --> 00:04:19,040
Splash.
61
00:04:19,560 --> 00:04:23,360
Faltan 70 kilómetros de vía.
62
00:04:23,440 --> 00:04:25,280
Estaremos todo el día.
63
00:04:25,360 --> 00:04:28,040
Estamos fabricando la vía del tren
64
00:04:28,120 --> 00:04:30,320
para que todo marche bien.
65
00:04:30,400 --> 00:04:34,720
Los frenos le dan un andar estable
para que llegue a horarios razonables.
66
00:04:34,800 --> 00:04:39,000
Es aburrido y estresante.
Poner vías es muy importante.
67
00:04:39,080 --> 00:04:43,160
Hay cosas más divertidas,
pero así es nuestra vida.
68
00:04:43,240 --> 00:04:47,680
Trabajamos por toda la zona
pues la vía no se repara sola.
69
00:04:47,760 --> 00:04:49,600
Debemos trabajar lento,
70
00:04:49,680 --> 00:04:52,160
escúchame en este momento…
71
00:04:56,080 --> 00:04:57,320
¡Espera! Basta.
72
00:04:57,400 --> 00:05:00,360
¿Dijiste que la vía no se repara sola?
73
00:05:01,400 --> 00:05:03,440
¿Y si pudiera hacerlo?
74
00:05:12,200 --> 00:05:15,800
¡Vamos! Podemos subir
al Salto de la fatalidad.
75
00:05:15,880 --> 00:05:17,640
¿Qué le decimos a Prickles?
76
00:05:18,720 --> 00:05:21,040
Quizá tengamos que mentir.
77
00:05:21,120 --> 00:05:21,960
¿Mentir?
78
00:05:22,040 --> 00:05:24,160
¿Eso no es… decir mentiras?
79
00:05:24,240 --> 00:05:26,280
No. Bueno, sí.
80
00:05:26,360 --> 00:05:29,240
No puedo mentir. Si miento, me río.
81
00:05:29,320 --> 00:05:31,680
Saldrá bien. ¿Confías en mí?
82
00:05:32,360 --> 00:05:33,200
Sí.
83
00:05:52,320 --> 00:05:53,280
Hola, Mayor.
84
00:05:53,360 --> 00:05:57,040
Pecky. Splash. Solo estaba… Volvieron.
85
00:05:57,120 --> 00:05:59,440
Sí. Trabajo terminado, Mayor.
86
00:05:59,520 --> 00:06:01,360
¿Terminaron tan pronto?
87
00:06:01,440 --> 00:06:02,680
- Sí.
- Sí. Sí.
88
00:06:04,120 --> 00:06:07,880
Qué rápido.
Pero sé que puedo confiar en ustedes.
89
00:06:07,960 --> 00:06:09,480
- Sí.
- Sí. Así es.
90
00:06:10,720 --> 00:06:12,880
- ¿De qué te ríes?
- De nada.
91
00:06:14,320 --> 00:06:16,840
¿Por qué se ríe nerviosamente?
92
00:06:16,920 --> 00:06:19,040
Por nada. Hasta luego.
93
00:06:20,560 --> 00:06:23,360
Hora de subir al Salto sin culpa.
94
00:06:23,440 --> 00:06:25,800
Esto es muy bueno.
95
00:06:25,880 --> 00:06:28,160
Sí. Muy bueno.
96
00:06:28,240 --> 00:06:31,160
Esto es bueno, ¿no?
97
00:06:31,240 --> 00:06:32,440
Sí. Muy bueno.
98
00:06:33,320 --> 00:06:35,840
- ¿Esto es bueno?
- Es…
99
00:06:38,240 --> 00:06:40,440
¡No es bueno!
100
00:06:40,520 --> 00:06:41,920
No es nada bueno.
101
00:06:42,000 --> 00:06:43,120
¡Mentimos!
102
00:06:43,200 --> 00:06:45,840
¡Somos mentirosos! ¡No puedo!
103
00:06:45,920 --> 00:06:47,760
Prickles. ¿Me escuchas?
104
00:06:47,840 --> 00:06:51,040
Hola. ¿Qué tal el Salto de la fatalidad?
105
00:06:51,120 --> 00:06:53,840
Quería decirte algo sobre las vías.
106
00:06:54,560 --> 00:06:56,880
Estamos todos en el tren.
107
00:06:56,960 --> 00:06:58,520
- ¡Viva!
- ¿Qué?
108
00:06:58,600 --> 00:07:01,800
El Salto suena tan genial
que iremos todos.
109
00:07:01,880 --> 00:07:03,080
Llegaremos pronto.
110
00:07:05,160 --> 00:07:09,440
Demasiado pronto.
Este tren va inusualmente rápido.
111
00:07:10,040 --> 00:07:11,200
¡Los frenos!
112
00:07:11,280 --> 00:07:14,280
¡La máquina no construyó los frenos!
113
00:07:14,360 --> 00:07:16,000
- ¿Es malo?
- ¡Sí!
114
00:07:16,080 --> 00:07:19,360
¡El tren irá cada vez más rápido!
¡Hay que detenerlo!
115
00:07:31,360 --> 00:07:34,720
- ¿Qué hacemos?
- No sé. Te estoy siguiendo.
116
00:07:34,800 --> 00:07:37,000
¿Por qué? Tengo malas ideas.
117
00:07:37,080 --> 00:07:39,240
¡Esta es tu idea! ¡Haz algo!
118
00:07:51,800 --> 00:07:55,280
Contrólate. Prickles no necesita
tanto ruido.
119
00:08:03,480 --> 00:08:05,760
Portador, busca y busca…
120
00:08:15,880 --> 00:08:17,400
Mi arroz…
121
00:08:18,000 --> 00:08:18,840
¡Morsa!
122
00:08:36,880 --> 00:08:38,680
¡No! ¡El monumento!
123
00:08:44,840 --> 00:08:47,200
Quizá Prickles sepa qué hacer.
124
00:08:49,080 --> 00:08:51,520
Tendremos que hacer más vías.
125
00:08:51,600 --> 00:08:55,000
- Se acaban las vías.
- No sabía que hablaba.
126
00:08:59,000 --> 00:09:00,880
¡Mira! ¡La vía anterior!
127
00:09:01,760 --> 00:09:03,520
Sujeta tu sombrero.
128
00:09:03,600 --> 00:09:06,160
¡Pero no tengo sombrero!
129
00:09:06,240 --> 00:09:09,080
¿Qué haces, Pecky? ¡Caeremos al río!
130
00:09:09,600 --> 00:09:11,760
Se agotan las vías en cinco…
131
00:09:11,840 --> 00:09:14,000
- ¡Debes frenar!
- …cuatro…
132
00:09:14,080 --> 00:09:14,920
Aún no.
133
00:09:15,000 --> 00:09:16,080
- ¡Frena!
- …tres…
134
00:09:16,840 --> 00:09:18,080
- Aún no.
- …dos…
135
00:09:18,160 --> 00:09:19,960
¡Pecky, el río! ¡Frena!
136
00:09:20,040 --> 00:09:21,480
- …uno.
- ¡Ahora!
137
00:09:24,040 --> 00:09:25,680
Vía agotada.
138
00:09:41,040 --> 00:09:43,640
Llegamos a la estación del Río.
139
00:09:51,240 --> 00:09:52,240
¿Todos bien?
140
00:09:55,400 --> 00:09:58,880
Perdón. Generé un peligro
porque tomé atajos,
141
00:09:58,960 --> 00:10:02,640
y no trabajé bien
porque quería ir al Salto.
142
00:10:02,720 --> 00:10:06,640
¿Para qué ir al Salto de la fatalidad
si se puede viajar en tren?
143
00:10:08,080 --> 00:10:12,040
Reparar las vías
terminó siendo muy divertido.
144
00:10:12,120 --> 00:10:13,080
Me alegro,
145
00:10:13,160 --> 00:10:16,480
porque ahora deben arreglar ese desastre.
146
00:10:19,680 --> 00:10:22,720
- ¡No!
- ¡No!
147
00:10:23,920 --> 00:10:27,560
PROBLEMAS DE PIZZA
148
00:10:37,760 --> 00:10:40,720
Bienvenido a Russell's. ¿En qué te ayudo?
149
00:10:41,720 --> 00:10:43,880
Russell, sabes por qué vine.
150
00:10:43,960 --> 00:10:46,760
Dame… la especial.
151
00:10:48,440 --> 00:10:52,720
Si todos conocieran la especial,
esto sería un caos.
152
00:10:53,240 --> 00:10:54,320
Espera aquí.
153
00:11:13,480 --> 00:11:15,000
La especial.
154
00:11:15,080 --> 00:11:16,400
Qué hermosa.
155
00:11:16,480 --> 00:11:18,520
¿Qué tiene esta pizza?
156
00:11:18,600 --> 00:11:20,720
No es una pizza común.
157
00:11:20,800 --> 00:11:23,160
- Te explicaré.
- Me da igual.
158
00:11:23,240 --> 00:11:27,600
Es la mejor pizza del mundo,
pero se hace una vez al año.
159
00:11:27,680 --> 00:11:30,360
El secreto es la harina esponjosa,
160
00:11:30,440 --> 00:11:32,640
para una masa muy esponjosa.
161
00:11:32,720 --> 00:11:33,960
Es una locura.
162
00:11:34,040 --> 00:11:37,480
Pero nadie debe saberlo,
porque es tan rica
163
00:11:37,560 --> 00:11:41,040
que todos la querrán
si se devela el secreto.
164
00:11:43,680 --> 00:11:44,760
A comer.
165
00:11:56,840 --> 00:11:58,600
Come. No me molesta.
166
00:11:58,680 --> 00:12:01,200
No. Faltaba más, es tuya.
167
00:12:01,280 --> 00:12:03,800
Está bien. Está 100 % bien.
168
00:12:03,880 --> 00:12:04,760
Cómela.
169
00:12:14,600 --> 00:12:15,520
Atención.
170
00:12:15,600 --> 00:12:19,080
Todos a sala de reuniones.
Hay una emergencia.
171
00:12:20,920 --> 00:12:23,320
Un auto de limpieza enloqueció.
172
00:12:23,400 --> 00:12:26,560
Se mueve sin control por las calles.
173
00:12:26,640 --> 00:12:29,840
Es un caos. Hay que detenerlo ya mismo.
174
00:12:29,920 --> 00:12:31,640
Tricks, Kit, Flame…
175
00:12:31,720 --> 00:12:33,680
- Tenemos…
- Adelante.
176
00:13:00,680 --> 00:13:01,840
¡Stampy!
177
00:13:02,560 --> 00:13:03,720
¿Qué pasó?
178
00:13:03,800 --> 00:13:07,240
La succión se atascó al máximo.
¡Succiona todo!
179
00:13:07,760 --> 00:13:10,360
Asegurémonos de que no haya daños.
180
00:13:10,440 --> 00:13:12,880
- ¿Hablas de la pizza?
- Claro.
181
00:13:12,960 --> 00:13:15,200
- ¿Y mi limpiador?
- Sí.
182
00:13:15,280 --> 00:13:19,240
Si lo detenemos
puedo entrar y controlar la succión.
183
00:13:19,320 --> 00:13:20,280
Yo lo haré.
184
00:13:20,840 --> 00:13:23,040
Necesitas las manos libres.
185
00:13:31,280 --> 00:13:32,800
Mantengan la calma.
186
00:13:33,560 --> 00:13:35,520
Todo está bajo control.
187
00:13:36,120 --> 00:13:38,400
Y la pizza estará a salvo.
188
00:13:38,480 --> 00:13:39,360
¿Pizza?
189
00:13:39,440 --> 00:13:42,760
No es nada. Es la especial de Russell's.
190
00:13:42,840 --> 00:13:45,800
La hace una vez al año, es una locura.
191
00:13:45,880 --> 00:13:49,480
- No literalmente. ¡Atrás!
- ¿Dijo Russell's?
192
00:13:49,560 --> 00:13:52,680
- Es increíble.
- ¡No! Es un secreto.
193
00:13:54,360 --> 00:13:56,160
Último momento.
194
00:13:56,240 --> 00:13:59,120
Russell's vende una pizza especial.
195
00:13:59,200 --> 00:14:01,720
Soy Ted Lister y tengo hambre.
196
00:14:03,720 --> 00:14:05,960
¿Esto nunca se llena?
197
00:14:06,040 --> 00:14:09,000
No. Aplasta todo en pequeños átomos.
198
00:14:09,080 --> 00:14:10,200
No se detiene.
199
00:14:12,120 --> 00:14:14,880
- ¡Flame necesita ayuda!
- Estará bien.
200
00:14:17,720 --> 00:14:19,440
Está bien.
201
00:14:20,520 --> 00:14:22,360
Necesitas ambas manos.
202
00:14:29,080 --> 00:14:31,160
¡El panel de control!
203
00:14:34,360 --> 00:14:35,480
Te amo.
204
00:14:36,920 --> 00:14:39,120
Debo conectar el limpiador.
205
00:14:39,640 --> 00:14:41,720
¡No puedo sostenerlo!
206
00:14:43,680 --> 00:14:44,680
Conectado.
207
00:14:47,360 --> 00:14:50,680
Espera.
208
00:14:52,720 --> 00:14:54,040
¡No!
209
00:14:57,080 --> 00:14:58,240
Todo arreglado.
210
00:14:59,040 --> 00:15:00,680
Adiós. Tengo prisa.
211
00:15:01,240 --> 00:15:02,240
No ensucien.
212
00:15:05,200 --> 00:15:06,040
¡La pizza!
213
00:15:07,560 --> 00:15:08,560
Sana y salva.
214
00:15:10,960 --> 00:15:12,200
Qué gran equipo.
215
00:15:12,280 --> 00:15:17,000
¿Volvemos al cuartel y dividimos
la última porción como amigos?
216
00:15:17,080 --> 00:15:18,160
¡Amigos!
217
00:15:18,880 --> 00:15:22,320
¡Pizza!
218
00:15:23,120 --> 00:15:25,000
¡Amigos para siempre!
219
00:15:29,840 --> 00:15:31,760
¿Quién se la comió?
220
00:15:31,840 --> 00:15:32,920
¡Yo no fui!
221
00:15:33,000 --> 00:15:35,640
Chicos. Fue uno de ustedes.
222
00:15:36,560 --> 00:15:38,480
- ¡La tenía Tricks!
- ¡Fue Flame!
223
00:15:38,560 --> 00:15:40,080
¡La compartieron!
224
00:15:40,160 --> 00:15:43,600
- ¡Fuiste tú!
- Tu aliento huele bien.
225
00:15:43,680 --> 00:15:45,200
¡Basta ya!
226
00:15:45,280 --> 00:15:48,960
Esto es ridículo.
¿Por qué no piden otra pizza?
227
00:15:52,280 --> 00:15:54,600
- ¿Qué tal?
- ¡Es un caos!
228
00:15:54,680 --> 00:15:58,800
Se develó el secreto.
Todos quieren la especial.
229
00:15:58,880 --> 00:16:00,080
¿Se develó?
230
00:16:00,760 --> 00:16:02,080
¿Es un problema?
231
00:16:02,160 --> 00:16:03,960
¡No doy abasto!
232
00:16:04,040 --> 00:16:06,840
¿Nos darías dos especiales?
233
00:16:06,920 --> 00:16:09,120
Metí la masa en el horno.
234
00:16:09,200 --> 00:16:11,160
Toda la masa en el horno.
235
00:16:12,040 --> 00:16:13,720
Bueno. Adiós.
236
00:16:15,160 --> 00:16:17,360
¿Se develó el secreto?
237
00:16:17,440 --> 00:16:20,440
Quizá se lo mencioné a unas personas.
238
00:16:20,520 --> 00:16:23,560
- Está en televisión.
- Como Ted Lister.
239
00:16:23,640 --> 00:16:25,640
La especial de Russell's.
240
00:16:25,720 --> 00:16:28,280
La hace una vez al año, es una locura.
241
00:16:28,360 --> 00:16:29,920
- ¡Flame!
- ¡Flame!
242
00:16:30,000 --> 00:16:31,360
Lo siento.
243
00:16:31,440 --> 00:16:33,600
¡No la comeremos en un año!
244
00:16:33,680 --> 00:16:36,080
¡Al menos te quedaba pizza!
245
00:16:36,160 --> 00:16:38,360
¡Basta! Tienen que confiar.
246
00:16:38,440 --> 00:16:41,000
¿Qué harán en caso de emergencia?
247
00:16:42,080 --> 00:16:43,400
Rescatistas.
248
00:16:44,200 --> 00:16:45,040
Entendido.
249
00:16:45,120 --> 00:16:47,120
- Problemas en Russell's.
- ¿Qué?
250
00:16:47,200 --> 00:16:48,720
¡A la sala de reuniones!
251
00:16:50,160 --> 00:16:52,760
Russell usó mucha harina secreta
252
00:16:52,840 --> 00:16:57,840
y ahora una masa colosal
salió de control y explotó en la calle.
253
00:16:57,920 --> 00:16:59,480
Si no la detenemos,
254
00:16:59,560 --> 00:17:02,800
la ciudad se volverá una pizza gigante
255
00:17:02,880 --> 00:17:05,520
decorada con sus habitantes.
256
00:17:06,360 --> 00:17:07,280
Iré, Mayor.
257
00:17:07,360 --> 00:17:10,360
Se necesitan manos confiables. Voy yo.
258
00:17:10,440 --> 00:17:13,200
Manos que roban cosas. Voy yo.
259
00:17:13,280 --> 00:17:15,280
Iremos todos. Adelante.
260
00:18:02,840 --> 00:18:04,840
¡Por la urna de Horacio!
261
00:18:04,920 --> 00:18:08,240
- ¡Sigue creciendo!
- Necesitamos un plan.
262
00:18:08,320 --> 00:18:10,760
- ¡Hay que comerla!
- O desviarla.
263
00:18:10,840 --> 00:18:13,760
- Debemos impedir que crezca.
- Esperen.
264
00:18:13,840 --> 00:18:16,320
Necesitamos un solo plan.
265
00:18:16,400 --> 00:18:19,920
Trabajando juntos,
con confianza, salvaremos…
266
00:18:20,000 --> 00:18:21,040
No…
267
00:18:23,320 --> 00:18:25,960
Es culpa de Tricks,
por terminarse la pizza.
268
00:18:26,040 --> 00:18:28,840
- Flame es la culpable.
- Fue Kit.
269
00:18:28,920 --> 00:18:31,440
Mientras reparábamos el auto.
270
00:18:31,520 --> 00:18:32,600
¡El auto!
271
00:18:34,520 --> 00:18:35,960
¡Eres brillante!
272
00:18:36,040 --> 00:18:37,520
- ¿Sí?
- ¿No lo ves?
273
00:18:37,600 --> 00:18:40,760
El auto puede absorber esta masa enorme.
274
00:18:40,840 --> 00:18:43,360
Se puede controlar la succión.
275
00:18:43,440 --> 00:18:47,160
- Pero los absorberá.
- Podemos sujetarnos bien.
276
00:18:47,240 --> 00:18:48,440
Hagámoslo.
277
00:18:48,520 --> 00:18:50,000
¡Trabajo en equipo!
278
00:18:50,680 --> 00:18:52,800
Controlaré el auto.
279
00:19:03,560 --> 00:19:04,920
Está funcionando.
280
00:19:05,000 --> 00:19:08,080
¿Quién está sujetando la tableta?
281
00:19:11,680 --> 00:19:14,600
- La tengo.
- Ya falta poco.
282
00:19:17,040 --> 00:19:19,280
Tricks, ¿cómo la apago?
283
00:19:19,360 --> 00:19:22,440
Ve a configuración, preferencias…
284
00:19:22,520 --> 00:19:23,400
¡Hazlo tú!
285
00:19:23,480 --> 00:19:26,520
Necesito ambas manos. Debo soltarme.
286
00:19:26,600 --> 00:19:27,920
¿Qué? ¡No!
287
00:19:28,000 --> 00:19:31,520
- Nos succionarán.
- Y solo seremos átomos.
288
00:19:31,600 --> 00:19:32,680
Confíen en mí.
289
00:19:51,960 --> 00:19:53,040
¡Lo logramos!
290
00:19:56,240 --> 00:20:01,040
Fueron unos bobos casi todo el día,
pero estoy orgulloso.
291
00:20:01,120 --> 00:20:05,000
El mejor sabor de pizza
es el trabajo en equipo.
292
00:20:06,240 --> 00:20:08,360
¿Quién se terminó la pizza?
293
00:20:08,440 --> 00:20:12,320
Fui yo. No entiendo el alboroto.
Es un poco salada.
294
00:20:12,400 --> 00:20:14,800
Nunca más comamos pizza.