1 00:00:06,920 --> 00:00:10,560 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,480 ¡Salvemos Ciudad Árbol, vamos! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,240 Ciudad Árbol. 4 00:00:16,040 --> 00:00:18,520 ¡Salvemos Ciudad Árbol, rescate! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,240 Ciudad Árbol. 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,440 ¡Salvemos Ciudad Árbol, vamos! 7 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 ¡Vamos ya! 8 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 ATAJO AL TRABAJO 9 00:00:43,280 --> 00:00:44,160 ¡Quítense! 10 00:00:44,240 --> 00:00:47,040 ¡Es una emergencia! Splash, ¿dónde estás? 11 00:00:47,120 --> 00:00:48,640 ¡Voy a toda prisa! 12 00:00:57,160 --> 00:00:58,920 ¡Ya llegamos! ¡Vamos! 13 00:01:00,000 --> 00:01:02,320 Abran paso. Quítate del medio. 14 00:01:07,400 --> 00:01:12,120 Bienvenidos a Paraíso temático, el sitio más temático de la ciudad. 15 00:01:12,640 --> 00:01:13,640 ¿Qué quieren? 16 00:01:13,720 --> 00:01:17,800 ¡Boletos para la montaña rusa más peligrosa que existe, 17 00:01:18,520 --> 00:01:20,520 el Salto de la fatalidad! 18 00:01:21,040 --> 00:01:24,320 Oí que va tan rápido que te rejuvenece. 19 00:01:24,400 --> 00:01:27,200 ¡El cerebro se derrite y los ojos explotan! 20 00:01:27,280 --> 00:01:28,720 Tomen los boletos. 21 00:01:31,120 --> 00:01:33,280 ¡Por fin subiremos al Salto! 22 00:01:33,360 --> 00:01:36,400 El momento que esperamos todo el año. 23 00:01:37,960 --> 00:01:39,400 Nada nos detendrá. 24 00:01:40,000 --> 00:01:41,800 A la sala de reuniones. 25 00:01:42,960 --> 00:01:45,720 - ¡No! - ¡No! 26 00:01:53,240 --> 00:01:57,800 - ¿Qué está pasando? Parece serio. - Es serio. Muy serio. 27 00:01:57,880 --> 00:01:59,280 Es gravísimo. 28 00:01:59,360 --> 00:02:01,280 ¡No! ¿Qué? 29 00:02:02,280 --> 00:02:05,320 Sabemos que aman esa montaña rusa. 30 00:02:06,280 --> 00:02:07,480 Sigue hablando. 31 00:02:07,560 --> 00:02:10,760 Pero esta mañana se averió un tren. 32 00:02:10,840 --> 00:02:12,880 Hay un problema en la vía. 33 00:02:13,600 --> 00:02:16,120 Lo reparo mañana. Vamos, Splash. 34 00:02:16,960 --> 00:02:18,520 No hay problema. 35 00:02:18,600 --> 00:02:19,920 Sí hay problema. 36 00:02:20,000 --> 00:02:24,520 Pecky, es la quinta vez que se avería este año. 37 00:02:25,280 --> 00:02:26,120 No. 38 00:02:26,200 --> 00:02:28,960 Y como saben, cuando eso sucede, 39 00:02:29,040 --> 00:02:32,200 hay que cambiar las vías de toda la red. 40 00:02:32,920 --> 00:02:36,720 Me temo que no habrá montaña rusa. ¡Cúbranse! 41 00:02:47,080 --> 00:02:50,960 Es un trabajo de construcción. Eres la indicada. 42 00:02:52,320 --> 00:02:56,920 Bueno. Ve sin mí, Splash. Sube al Salto de la fatalidad. 43 00:02:59,560 --> 00:03:01,480 Pecky, tú puedes. 44 00:03:01,560 --> 00:03:05,120 No. Mantener las vías lleva demasiado tiempo. 45 00:03:05,640 --> 00:03:07,560 ¡No hay tiempo! 46 00:03:07,640 --> 00:03:10,040 No puedo subirme al Salto solo. 47 00:03:10,120 --> 00:03:13,320 Me quedaré contigo, tarde lo que tarde. 48 00:03:13,920 --> 00:03:16,960 Es una tarea para dos. ¡Adelante! 49 00:03:50,000 --> 00:03:52,960 Estúpida tarea. Tardaremos una semana. 50 00:03:53,040 --> 00:03:54,840 ¿Tomará tanto tiempo? 51 00:03:54,920 --> 00:03:58,080 Sí. La máquina va fabricando las vías. 52 00:03:58,160 --> 00:04:00,200 Muy lentamente. 53 00:04:00,280 --> 00:04:02,320 Además, cada tanto, 54 00:04:02,400 --> 00:04:06,400 hacen falta frenos para que el tren sea lento, seguro 55 00:04:06,880 --> 00:04:08,200 y aburrido. 56 00:04:10,640 --> 00:04:12,520 Que no sea aburrido. 57 00:04:12,600 --> 00:04:15,400 ¿Cantamos para pasar el tiempo? 58 00:04:15,480 --> 00:04:16,320 No. 59 00:04:16,400 --> 00:04:18,040 Faltan 70 kilómetros… 60 00:04:18,120 --> 00:04:19,040 Splash. 61 00:04:19,560 --> 00:04:23,360 Faltan 70 kilómetros de vía. 62 00:04:23,440 --> 00:04:25,280 Estaremos todo el día. 63 00:04:25,360 --> 00:04:28,040 Estamos fabricando la vía del tren 64 00:04:28,120 --> 00:04:30,320 para que todo marche bien. 65 00:04:30,400 --> 00:04:34,720 Los frenos le dan un andar estable para que llegue a horarios razonables. 66 00:04:34,800 --> 00:04:39,000 Es aburrido y estresante. Poner vías es muy importante. 67 00:04:39,080 --> 00:04:43,160 Hay cosas más divertidas, pero así es nuestra vida. 68 00:04:43,240 --> 00:04:47,680 Trabajamos por toda la zona pues la vía no se repara sola. 69 00:04:47,760 --> 00:04:49,600 Debemos trabajar lento, 70 00:04:49,680 --> 00:04:52,160 escúchame en este momento… 71 00:04:56,080 --> 00:04:57,320 ¡Espera! Basta. 72 00:04:57,400 --> 00:05:00,360 ¿Dijiste que la vía no se repara sola? 73 00:05:01,400 --> 00:05:03,440 ¿Y si pudiera hacerlo? 74 00:05:12,200 --> 00:05:15,800 ¡Vamos! Podemos subir al Salto de la fatalidad. 75 00:05:15,880 --> 00:05:17,640 ¿Qué le decimos a Prickles? 76 00:05:18,720 --> 00:05:21,040 Quizá tengamos que mentir. 77 00:05:21,120 --> 00:05:21,960 ¿Mentir? 78 00:05:22,040 --> 00:05:24,160 ¿Eso no es… decir mentiras? 79 00:05:24,240 --> 00:05:26,280 No. Bueno, sí. 80 00:05:26,360 --> 00:05:29,240 No puedo mentir. Si miento, me río. 81 00:05:29,320 --> 00:05:31,680 Saldrá bien. ¿Confías en mí? 82 00:05:32,360 --> 00:05:33,200 Sí. 83 00:05:52,320 --> 00:05:53,280 Hola, Mayor. 84 00:05:53,360 --> 00:05:57,040 Pecky. Splash. Solo estaba… Volvieron. 85 00:05:57,120 --> 00:05:59,440 Sí. Trabajo terminado, Mayor. 86 00:05:59,520 --> 00:06:01,360 ¿Terminaron tan pronto? 87 00:06:01,440 --> 00:06:02,680 - Sí. - Sí. Sí. 88 00:06:04,120 --> 00:06:07,880 Qué rápido. Pero sé que puedo confiar en ustedes. 89 00:06:07,960 --> 00:06:09,480 - Sí. - Sí. Así es. 90 00:06:10,720 --> 00:06:12,880 - ¿De qué te ríes? - De nada. 91 00:06:14,320 --> 00:06:16,840 ¿Por qué se ríe nerviosamente? 92 00:06:16,920 --> 00:06:19,040 Por nada. Hasta luego. 93 00:06:20,560 --> 00:06:23,360 Hora de subir al Salto sin culpa. 94 00:06:23,440 --> 00:06:25,800 Esto es muy bueno. 95 00:06:25,880 --> 00:06:28,160 Sí. Muy bueno. 96 00:06:28,240 --> 00:06:31,160 Esto es bueno, ¿no? 97 00:06:31,240 --> 00:06:32,440 Sí. Muy bueno. 98 00:06:33,320 --> 00:06:35,840 - ¿Esto es bueno? - Es… 99 00:06:38,240 --> 00:06:40,440 ¡No es bueno! 100 00:06:40,520 --> 00:06:41,920 No es nada bueno. 101 00:06:42,000 --> 00:06:43,120 ¡Mentimos! 102 00:06:43,200 --> 00:06:45,840 ¡Somos mentirosos! ¡No puedo! 103 00:06:45,920 --> 00:06:47,760 Prickles. ¿Me escuchas? 104 00:06:47,840 --> 00:06:51,040 Hola. ¿Qué tal el Salto de la fatalidad? 105 00:06:51,120 --> 00:06:53,840 Quería decirte algo sobre las vías. 106 00:06:54,560 --> 00:06:56,880 Estamos todos en el tren. 107 00:06:56,960 --> 00:06:58,520 - ¡Viva! - ¿Qué? 108 00:06:58,600 --> 00:07:01,800 El Salto suena tan genial que iremos todos. 109 00:07:01,880 --> 00:07:03,080 Llegaremos pronto. 110 00:07:05,160 --> 00:07:09,440 Demasiado pronto. Este tren va inusualmente rápido. 111 00:07:10,040 --> 00:07:11,200 ¡Los frenos! 112 00:07:11,280 --> 00:07:14,280 ¡La máquina no construyó los frenos! 113 00:07:14,360 --> 00:07:16,000 - ¿Es malo? - ¡Sí! 114 00:07:16,080 --> 00:07:19,360 ¡El tren irá cada vez más rápido! ¡Hay que detenerlo! 115 00:07:31,360 --> 00:07:34,720 - ¿Qué hacemos? - No sé. Te estoy siguiendo. 116 00:07:34,800 --> 00:07:37,000 ¿Por qué? Tengo malas ideas. 117 00:07:37,080 --> 00:07:39,240 ¡Esta es tu idea! ¡Haz algo! 118 00:07:51,800 --> 00:07:55,280 Contrólate. Prickles no necesita tanto ruido. 119 00:08:03,480 --> 00:08:05,760 Portador, busca y busca… 120 00:08:15,880 --> 00:08:17,400 Mi arroz… 121 00:08:18,000 --> 00:08:18,840 ¡Morsa! 122 00:08:36,880 --> 00:08:38,680 ¡No! ¡El monumento! 123 00:08:44,840 --> 00:08:47,200 Quizá Prickles sepa qué hacer. 124 00:08:49,080 --> 00:08:51,520 Tendremos que hacer más vías. 125 00:08:51,600 --> 00:08:55,000 - Se acaban las vías. - No sabía que hablaba. 126 00:08:59,000 --> 00:09:00,880 ¡Mira! ¡La vía anterior! 127 00:09:01,760 --> 00:09:03,520 Sujeta tu sombrero. 128 00:09:03,600 --> 00:09:06,160 ¡Pero no tengo sombrero! 129 00:09:06,240 --> 00:09:09,080 ¿Qué haces, Pecky? ¡Caeremos al río! 130 00:09:09,600 --> 00:09:11,760 Se agotan las vías en cinco… 131 00:09:11,840 --> 00:09:14,000 - ¡Debes frenar! - …cuatro… 132 00:09:14,080 --> 00:09:14,920 Aún no. 133 00:09:15,000 --> 00:09:16,080 - ¡Frena! - …tres… 134 00:09:16,840 --> 00:09:18,080 - Aún no. - …dos… 135 00:09:18,160 --> 00:09:19,960 ¡Pecky, el río! ¡Frena! 136 00:09:20,040 --> 00:09:21,480 - …uno. - ¡Ahora! 137 00:09:24,040 --> 00:09:25,680 Vía agotada. 138 00:09:41,040 --> 00:09:43,640 Llegamos a la estación del Río. 139 00:09:51,240 --> 00:09:52,240 ¿Todos bien? 140 00:09:55,400 --> 00:09:58,880 Perdón. Generé un peligro porque tomé atajos, 141 00:09:58,960 --> 00:10:02,640 y no trabajé bien porque quería ir al Salto. 142 00:10:02,720 --> 00:10:06,640 ¿Para qué ir al Salto de la fatalidad si se puede viajar en tren? 143 00:10:08,080 --> 00:10:12,040 Reparar las vías terminó siendo muy divertido. 144 00:10:12,120 --> 00:10:13,080 Me alegro, 145 00:10:13,160 --> 00:10:16,480 porque ahora deben arreglar ese desastre. 146 00:10:19,680 --> 00:10:22,720 - ¡No! - ¡No! 147 00:10:23,920 --> 00:10:27,560 PROBLEMAS DE PIZZA 148 00:10:37,760 --> 00:10:40,720 Bienvenido a Russell's. ¿En qué te ayudo? 149 00:10:41,720 --> 00:10:43,880 Russell, sabes por qué vine. 150 00:10:43,960 --> 00:10:46,760 Dame… la especial. 151 00:10:48,440 --> 00:10:52,720 Si todos conocieran la especial, esto sería un caos. 152 00:10:53,240 --> 00:10:54,320 Espera aquí. 153 00:11:13,480 --> 00:11:15,000 La especial. 154 00:11:15,080 --> 00:11:16,400 Qué hermosa. 155 00:11:16,480 --> 00:11:18,520 ¿Qué tiene esta pizza? 156 00:11:18,600 --> 00:11:20,720 No es una pizza común. 157 00:11:20,800 --> 00:11:23,160 - Te explicaré. - Me da igual. 158 00:11:23,240 --> 00:11:27,600 Es la mejor pizza del mundo, pero se hace una vez al año. 159 00:11:27,680 --> 00:11:30,360 El secreto es la harina esponjosa, 160 00:11:30,440 --> 00:11:32,640 para una masa muy esponjosa. 161 00:11:32,720 --> 00:11:33,960 Es una locura. 162 00:11:34,040 --> 00:11:37,480 Pero nadie debe saberlo, porque es tan rica 163 00:11:37,560 --> 00:11:41,040 que todos la querrán si se devela el secreto. 164 00:11:43,680 --> 00:11:44,760 A comer. 165 00:11:56,840 --> 00:11:58,600 Come. No me molesta. 166 00:11:58,680 --> 00:12:01,200 No. Faltaba más, es tuya. 167 00:12:01,280 --> 00:12:03,800 Está bien. Está 100 % bien. 168 00:12:03,880 --> 00:12:04,760 Cómela. 169 00:12:14,600 --> 00:12:15,520 Atención. 170 00:12:15,600 --> 00:12:19,080 Todos a sala de reuniones. Hay una emergencia. 171 00:12:20,920 --> 00:12:23,320 Un auto de limpieza enloqueció. 172 00:12:23,400 --> 00:12:26,560 Se mueve sin control por las calles. 173 00:12:26,640 --> 00:12:29,840 Es un caos. Hay que detenerlo ya mismo. 174 00:12:29,920 --> 00:12:31,640 Tricks, Kit, Flame… 175 00:12:31,720 --> 00:12:33,680 - Tenemos… - Adelante. 176 00:13:00,680 --> 00:13:01,840 ¡Stampy! 177 00:13:02,560 --> 00:13:03,720 ¿Qué pasó? 178 00:13:03,800 --> 00:13:07,240 La succión se atascó al máximo. ¡Succiona todo! 179 00:13:07,760 --> 00:13:10,360 Asegurémonos de que no haya daños. 180 00:13:10,440 --> 00:13:12,880 - ¿Hablas de la pizza? - Claro. 181 00:13:12,960 --> 00:13:15,200 - ¿Y mi limpiador? - Sí. 182 00:13:15,280 --> 00:13:19,240 Si lo detenemos puedo entrar y controlar la succión. 183 00:13:19,320 --> 00:13:20,280 Yo lo haré. 184 00:13:20,840 --> 00:13:23,040 Necesitas las manos libres. 185 00:13:31,280 --> 00:13:32,800 Mantengan la calma. 186 00:13:33,560 --> 00:13:35,520 Todo está bajo control. 187 00:13:36,120 --> 00:13:38,400 Y la pizza estará a salvo. 188 00:13:38,480 --> 00:13:39,360 ¿Pizza? 189 00:13:39,440 --> 00:13:42,760 No es nada. Es la especial de Russell's. 190 00:13:42,840 --> 00:13:45,800 La hace una vez al año, es una locura. 191 00:13:45,880 --> 00:13:49,480 - No literalmente. ¡Atrás! - ¿Dijo Russell's? 192 00:13:49,560 --> 00:13:52,680 - Es increíble. - ¡No! Es un secreto. 193 00:13:54,360 --> 00:13:56,160 Último momento. 194 00:13:56,240 --> 00:13:59,120 Russell's vende una pizza especial. 195 00:13:59,200 --> 00:14:01,720 Soy Ted Lister y tengo hambre. 196 00:14:03,720 --> 00:14:05,960 ¿Esto nunca se llena? 197 00:14:06,040 --> 00:14:09,000 No. Aplasta todo en pequeños átomos. 198 00:14:09,080 --> 00:14:10,200 No se detiene. 199 00:14:12,120 --> 00:14:14,880 - ¡Flame necesita ayuda! - Estará bien. 200 00:14:17,720 --> 00:14:19,440 Está bien. 201 00:14:20,520 --> 00:14:22,360 Necesitas ambas manos. 202 00:14:29,080 --> 00:14:31,160 ¡El panel de control! 203 00:14:34,360 --> 00:14:35,480 Te amo. 204 00:14:36,920 --> 00:14:39,120 Debo conectar el limpiador. 205 00:14:39,640 --> 00:14:41,720 ¡No puedo sostenerlo! 206 00:14:43,680 --> 00:14:44,680 Conectado. 207 00:14:47,360 --> 00:14:50,680 Espera. 208 00:14:52,720 --> 00:14:54,040 ¡No! 209 00:14:57,080 --> 00:14:58,240 Todo arreglado. 210 00:14:59,040 --> 00:15:00,680 Adiós. Tengo prisa. 211 00:15:01,240 --> 00:15:02,240 No ensucien. 212 00:15:05,200 --> 00:15:06,040 ¡La pizza! 213 00:15:07,560 --> 00:15:08,560 Sana y salva. 214 00:15:10,960 --> 00:15:12,200 Qué gran equipo. 215 00:15:12,280 --> 00:15:17,000 ¿Volvemos al cuartel y dividimos la última porción como amigos? 216 00:15:17,080 --> 00:15:18,160 ¡Amigos! 217 00:15:18,880 --> 00:15:22,320 ¡Pizza! 218 00:15:23,120 --> 00:15:25,000 ¡Amigos para siempre! 219 00:15:29,840 --> 00:15:31,760 ¿Quién se la comió? 220 00:15:31,840 --> 00:15:32,920 ¡Yo no fui! 221 00:15:33,000 --> 00:15:35,640 Chicos. Fue uno de ustedes. 222 00:15:36,560 --> 00:15:38,480 - ¡La tenía Tricks! - ¡Fue Flame! 223 00:15:38,560 --> 00:15:40,080 ¡La compartieron! 224 00:15:40,160 --> 00:15:43,600 - ¡Fuiste tú! - Tu aliento huele bien. 225 00:15:43,680 --> 00:15:45,200 ¡Basta ya! 226 00:15:45,280 --> 00:15:48,960 Esto es ridículo. ¿Por qué no piden otra pizza? 227 00:15:52,280 --> 00:15:54,600 - ¿Qué tal? - ¡Es un caos! 228 00:15:54,680 --> 00:15:58,800 Se develó el secreto. Todos quieren la especial. 229 00:15:58,880 --> 00:16:00,080 ¿Se develó? 230 00:16:00,760 --> 00:16:02,080 ¿Es un problema? 231 00:16:02,160 --> 00:16:03,960 ¡No doy abasto! 232 00:16:04,040 --> 00:16:06,840 ¿Nos darías dos especiales? 233 00:16:06,920 --> 00:16:09,120 Metí la masa en el horno. 234 00:16:09,200 --> 00:16:11,160 Toda la masa en el horno. 235 00:16:12,040 --> 00:16:13,720 Bueno. Adiós. 236 00:16:15,160 --> 00:16:17,360 ¿Se develó el secreto? 237 00:16:17,440 --> 00:16:20,440 Quizá se lo mencioné a unas personas. 238 00:16:20,520 --> 00:16:23,560 - Está en televisión. - Como Ted Lister. 239 00:16:23,640 --> 00:16:25,640 La especial de Russell's. 240 00:16:25,720 --> 00:16:28,280 La hace una vez al año, es una locura. 241 00:16:28,360 --> 00:16:29,920 - ¡Flame! - ¡Flame! 242 00:16:30,000 --> 00:16:31,360 Lo siento. 243 00:16:31,440 --> 00:16:33,600 ¡No la comeremos en un año! 244 00:16:33,680 --> 00:16:36,080 ¡Al menos te quedaba pizza! 245 00:16:36,160 --> 00:16:38,360 ¡Basta! Tienen que confiar. 246 00:16:38,440 --> 00:16:41,000 ¿Qué harán en caso de emergencia? 247 00:16:42,080 --> 00:16:43,400 Rescatistas. 248 00:16:44,200 --> 00:16:45,040 Entendido. 249 00:16:45,120 --> 00:16:47,120 - Problemas en Russell's. - ¿Qué? 250 00:16:47,200 --> 00:16:48,720 ¡A la sala de reuniones! 251 00:16:50,160 --> 00:16:52,760 Russell usó mucha harina secreta 252 00:16:52,840 --> 00:16:57,840 y ahora una masa colosal salió de control y explotó en la calle. 253 00:16:57,920 --> 00:16:59,480 Si no la detenemos, 254 00:16:59,560 --> 00:17:02,800 la ciudad se volverá una pizza gigante 255 00:17:02,880 --> 00:17:05,520 decorada con sus habitantes. 256 00:17:06,360 --> 00:17:07,280 Iré, Mayor. 257 00:17:07,360 --> 00:17:10,360 Se necesitan manos confiables. Voy yo. 258 00:17:10,440 --> 00:17:13,200 Manos que roban cosas. Voy yo. 259 00:17:13,280 --> 00:17:15,280 Iremos todos. Adelante. 260 00:18:02,840 --> 00:18:04,840 ¡Por la urna de Horacio! 261 00:18:04,920 --> 00:18:08,240 - ¡Sigue creciendo! - Necesitamos un plan. 262 00:18:08,320 --> 00:18:10,760 - ¡Hay que comerla! - O desviarla. 263 00:18:10,840 --> 00:18:13,760 - Debemos impedir que crezca. - Esperen. 264 00:18:13,840 --> 00:18:16,320 Necesitamos un solo plan. 265 00:18:16,400 --> 00:18:19,920 Trabajando juntos, con confianza, salvaremos… 266 00:18:20,000 --> 00:18:21,040 No… 267 00:18:23,320 --> 00:18:25,960 Es culpa de Tricks, por terminarse la pizza. 268 00:18:26,040 --> 00:18:28,840 - Flame es la culpable. - Fue Kit. 269 00:18:28,920 --> 00:18:31,440 Mientras reparábamos el auto. 270 00:18:31,520 --> 00:18:32,600 ¡El auto! 271 00:18:34,520 --> 00:18:35,960 ¡Eres brillante! 272 00:18:36,040 --> 00:18:37,520 - ¿Sí? - ¿No lo ves? 273 00:18:37,600 --> 00:18:40,760 El auto puede absorber esta masa enorme. 274 00:18:40,840 --> 00:18:43,360 Se puede controlar la succión. 275 00:18:43,440 --> 00:18:47,160 - Pero los absorberá. - Podemos sujetarnos bien. 276 00:18:47,240 --> 00:18:48,440 Hagámoslo. 277 00:18:48,520 --> 00:18:50,000 ¡Trabajo en equipo! 278 00:18:50,680 --> 00:18:52,800 Controlaré el auto. 279 00:19:03,560 --> 00:19:04,920 Está funcionando. 280 00:19:05,000 --> 00:19:08,080 ¿Quién está sujetando la tableta? 281 00:19:11,680 --> 00:19:14,600 - La tengo. - Ya falta poco. 282 00:19:17,040 --> 00:19:19,280 Tricks, ¿cómo la apago? 283 00:19:19,360 --> 00:19:22,440 Ve a configuración, preferencias… 284 00:19:22,520 --> 00:19:23,400 ¡Hazlo tú! 285 00:19:23,480 --> 00:19:26,520 Necesito ambas manos. Debo soltarme. 286 00:19:26,600 --> 00:19:27,920 ¿Qué? ¡No! 287 00:19:28,000 --> 00:19:31,520 - Nos succionarán. - Y solo seremos átomos. 288 00:19:31,600 --> 00:19:32,680 Confíen en mí. 289 00:19:51,960 --> 00:19:53,040 ¡Lo logramos! 290 00:19:56,240 --> 00:20:01,040 Fueron unos bobos casi todo el día, pero estoy orgulloso. 291 00:20:01,120 --> 00:20:05,000 El mejor sabor de pizza es el trabajo en equipo. 292 00:20:06,240 --> 00:20:08,360 ¿Quién se terminó la pizza? 293 00:20:08,440 --> 00:20:12,320 Fui yo. No entiendo el alboroto. Es un poco salada. 294 00:20:12,400 --> 00:20:14,800 Nunca más comamos pizza.