1 00:00:06,920 --> 00:00:10,320 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,480 ¡Equipo de Rescate, al ataque! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,240 ¡Villa Secuoya! 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,520 ¡Equipo de Rescate, al ataque! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,240 ¡Villa Secuoya! 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,440 ¡Equipo de Rescate, al ataque! 7 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 ¡Al ataque! 8 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 A TODA PRISA 9 00:00:43,040 --> 00:00:47,040 ¡Apartaos! Es una emergencia. Chap, ¿dónde estás? 10 00:00:47,120 --> 00:00:48,640 ¡Hago lo que puedo! 11 00:00:57,160 --> 00:00:58,960 ¡Hemos llegado! ¡Vamos! 12 00:01:00,000 --> 00:01:02,080 Paso, por favor. Apartaos. 13 00:01:07,400 --> 00:01:12,080 Bienvenidos a Parquelandia, el mayor parque de Villa Secuoya. 14 00:01:12,600 --> 00:01:13,600 ¿Qué quieren? 15 00:01:13,680 --> 00:01:18,640 Entradas para la montaña rusa más rápida y chunga de la historia: 16 00:01:18,720 --> 00:01:20,520 ¡el Salto Fatídico! 17 00:01:21,040 --> 00:01:24,320 ¡Va tan rápido que te hace rejuvenecer! 18 00:01:24,400 --> 00:01:27,200 Con tanto looping, te explotan los ojos. 19 00:01:27,280 --> 00:01:28,760 Tomen sus entradas. 20 00:01:29,280 --> 00:01:30,600 - ¡Bien! - ¡Bien! 21 00:01:31,120 --> 00:01:36,400 ¡Por fin! ¡El Salto Fatídico! El momento que tanto había esperado. 22 00:01:37,960 --> 00:01:39,920 Ya nada puede detenernos. 23 00:01:40,000 --> 00:01:42,400 Equipo, a la sala de reuniones. 24 00:01:42,960 --> 00:01:45,720 - ¡No! - ¡No! 25 00:01:53,240 --> 00:01:57,800 - ¿Qué pasa? Parece serio. - Es serio. Muy serio, de hecho. 26 00:01:57,880 --> 00:01:59,280 Supermegaserio. 27 00:01:59,360 --> 00:02:01,280 ¡Oh, no! ¿Qué pasa? 28 00:02:02,160 --> 00:02:05,320 Sabemos que te encanta el Salto Fatídico. 29 00:02:06,280 --> 00:02:07,480 Continúe. 30 00:02:07,560 --> 00:02:12,880 Pero me temo que esta mañana se averió un tren. Problemas con la vía. 31 00:02:13,600 --> 00:02:16,320 ¿Y? Mañana lo arreglo. Vamos, Chap. 32 00:02:16,400 --> 00:02:18,520 - ¡Sí! - No problem. 33 00:02:18,600 --> 00:02:19,920 Sí problem. 34 00:02:20,000 --> 00:02:24,520 Lo siento, Trina, pero es la quinta avería del año. 35 00:02:25,280 --> 00:02:26,120 No. 36 00:02:26,200 --> 00:02:31,920 Y, como sabes, cuando eso ocurre, hay que cambiar todas las vías de la red. 37 00:02:32,920 --> 00:02:36,720 Hoy no habrá Salto Fatídico. ¡Todos a cubierto! 38 00:02:47,080 --> 00:02:50,960 Esto requiere construcción. Solo tú sabes hacerlo. 39 00:02:52,320 --> 00:02:56,920 Está bien. Ve sin mí, Chap. Súbete al Salto Fatídico. 40 00:02:59,520 --> 00:03:01,480 Trina, tú también puedes. 41 00:03:01,560 --> 00:03:05,120 No, ese mantenimiento me llevará toda una vida. 42 00:03:05,640 --> 00:03:07,560 No hay tiempo. 43 00:03:07,640 --> 00:03:10,040 No puedo hacerlo sin ti. 44 00:03:10,120 --> 00:03:13,320 Te esperaré, Trina, tardes lo que tardes. 45 00:03:13,920 --> 00:03:16,960 Bien, porque necesito a dos. ¡En marcha! 46 00:03:49,880 --> 00:03:53,120 Estúpido mantenimiento. Llevará una semana. 47 00:03:53,200 --> 00:03:54,840 ¿Tanto? ¿En serio? 48 00:03:54,920 --> 00:04:00,200 Sí, la máquina construye la vía a nuestro paso. A paso de tortuga. 49 00:04:00,280 --> 00:04:02,840 Además, en ciertos intervalos, 50 00:04:02,920 --> 00:04:08,200 los frenos se aseguran de que el viaje sea lento, seguro y aburrido. 51 00:04:10,640 --> 00:04:15,400 No tiene por qué serlo. ¿Y si cantamos para pasar el rato? 52 00:04:15,480 --> 00:04:16,320 No. 53 00:04:16,400 --> 00:04:18,080 Quedan 75 kilómetros… 54 00:04:18,160 --> 00:04:19,040 ¡Chap! 55 00:04:19,560 --> 00:04:23,360 Quedan 75 kilómetros de vía. 56 00:04:23,440 --> 00:04:25,280 Este será un largo día. 57 00:04:25,360 --> 00:04:30,320 Démosle un poquito de alegría para que la gente viaje en armonía. 58 00:04:30,400 --> 00:04:34,720 Los frenos mantienen la velocidad para mayor seguridad. 59 00:04:34,800 --> 00:04:38,400 Es aburrido pero necesario. El tren tiene su horario. 60 00:04:38,480 --> 00:04:43,160 Aunque parezca algo del montón, el mantenimiento está de moda. 61 00:04:43,240 --> 00:04:47,680 Somos el equipo más molón y la vía no se construye sola. 62 00:04:47,760 --> 00:04:52,160 Despacito, no es una carrera. Que se entere la ciudad entera. 63 00:04:56,080 --> 00:04:57,320 Para. ¡Basta! 64 00:04:57,400 --> 00:05:00,400 ¿Dices que la vía no se construye sola? 65 00:05:01,400 --> 00:05:03,600 ¿Y si se construyera sola? 66 00:05:12,200 --> 00:05:15,800 ¡Chaíto! Vamos, Chap, al Salto Fatídico. 67 00:05:15,880 --> 00:05:17,640 ¿Y qué le decimos al jefe? 68 00:05:18,640 --> 00:05:21,040 Quizá haya que mentir un pelín. 69 00:05:21,120 --> 00:05:24,200 ¿Mentir? ¿Mentir, lo que se dice mentir? 70 00:05:24,280 --> 00:05:26,280 No. Bueno, sí. 71 00:05:26,360 --> 00:05:29,240 No puedo. Me entra la risa nerviosa. 72 00:05:29,320 --> 00:05:31,800 Saldrá bien. Confías en mí, ¿no? 73 00:05:32,360 --> 00:05:33,200 Sí. 74 00:05:52,320 --> 00:05:53,280 ¡Hola, jefe! 75 00:05:54,120 --> 00:05:57,040 Trina, Chap. Estaba… Habéis vuelto. 76 00:05:57,120 --> 00:05:59,440 Sí, señor. Ya está, jefe. 77 00:05:59,520 --> 00:06:01,360 ¿Ya? ¿Tan rápido? 78 00:06:01,440 --> 00:06:02,480 - Sip. - Sí. 79 00:06:04,120 --> 00:06:07,880 Qué velocidad. Bueno, me fío de vosotros. 80 00:06:07,960 --> 00:06:09,480 - Claro. - Sí. 81 00:06:10,720 --> 00:06:12,880 - ¿De qué te ríes? - De nada. 82 00:06:14,840 --> 00:06:16,840 ¿Y esa risita nerviosa? 83 00:06:16,920 --> 00:06:19,040 No es nada. Venga, chao. 84 00:06:20,480 --> 00:06:23,360 Hora del Salto Fatídico sin culpas. 85 00:06:23,440 --> 00:06:25,800 Qué bien me siento. 86 00:06:25,880 --> 00:06:27,720 Sí, superbién. 87 00:06:28,240 --> 00:06:31,160 Porque esto está bien, ¿verdad? 88 00:06:31,240 --> 00:06:32,440 Sí, súper. 89 00:06:33,320 --> 00:06:35,840 - ¿De verdad está bien? - Está… 90 00:06:38,240 --> 00:06:40,440 ¡No está bien! 91 00:06:40,520 --> 00:06:41,800 ¡Nada bien! 92 00:06:41,880 --> 00:06:45,840 ¡Hemos mentido! ¡Menudos farsantes! No puedo, Chap. 93 00:06:45,920 --> 00:06:47,720 Mayor Espín, oiga. 94 00:06:47,800 --> 00:06:51,120 Hola. ¿Qué tal la atracción? ¿Ya has bajado? 95 00:06:51,200 --> 00:06:53,840 Debo decirle algo sobre el tren. 96 00:06:54,560 --> 00:06:56,880 Justo estoy en él. ¡Con todos! 97 00:06:56,960 --> 00:06:58,520 - ¡Viva! - ¿Qué? 98 00:06:58,600 --> 00:07:03,080 Nos has dado envidia y vamos a Parquelandia. Hasta pronto. 99 00:07:05,160 --> 00:07:09,440 Hasta muy pronto, al parecer. Esto va a toda pastilla. 100 00:07:10,040 --> 00:07:11,200 ¡Los frenos! 101 00:07:11,280 --> 00:07:14,360 ¡Se están construyendo vías sin frenos! 102 00:07:14,440 --> 00:07:17,760 - ¿Eso es malo? - ¡Sí! Y la cosa irá a peor. 103 00:07:17,840 --> 00:07:19,360 ¡Hay que pararlo! 104 00:07:31,200 --> 00:07:34,760 - ¿Qué hacemos, Chap? - No sé, yo solo te sigo. 105 00:07:34,840 --> 00:07:37,000 ¿Por qué? Nunca tengo ideas. 106 00:07:37,080 --> 00:07:39,480 ¡Esto fue idea tuya! ¡Haz algo! 107 00:07:51,720 --> 00:07:55,280 Relax, no hace falta que Espín oiga tus gritos. 108 00:08:03,480 --> 00:08:05,760 Ser o no ser, esa es la… 109 00:08:15,800 --> 00:08:16,960 Ay, mi pitanza. 110 00:08:18,000 --> 00:08:18,840 ¡Morsa! 111 00:08:36,880 --> 00:08:38,680 ¡No, el monumento! 112 00:08:44,840 --> 00:08:46,800 El jefe sabrá qué hacer. 113 00:08:49,080 --> 00:08:51,520 Pues nada, a construir vías eternas. 114 00:08:51,600 --> 00:08:52,800 No queda vía. 115 00:08:52,880 --> 00:08:54,560 No sabía que hablara. 116 00:08:58,920 --> 00:09:00,160 ¡La vía antigua! 117 00:09:01,760 --> 00:09:03,560 Agárrate las plumas. 118 00:09:03,640 --> 00:09:06,160 ¡Si yo no tengo plumas! 119 00:09:06,240 --> 00:09:09,080 ¿Qué haces? ¡Vamos contra el río! 120 00:09:09,600 --> 00:09:11,760 Vía agotada en cinco… 121 00:09:11,840 --> 00:09:14,000 -Trina, para esto. - Cuatro… 122 00:09:14,080 --> 00:09:14,920 Aún no. 123 00:09:15,000 --> 00:09:16,160 - ¡Para! - Tres… 124 00:09:16,840 --> 00:09:18,080 - Aún no. - Dos… 125 00:09:18,160 --> 00:09:20,240 ¡Trina, el río! ¡Para! 126 00:09:20,320 --> 00:09:21,480 - Una. - ¡Ahora! 127 00:09:24,040 --> 00:09:25,680 Vía agotada. 128 00:09:41,040 --> 00:09:43,640 Ha llegado a la Estación del río. 129 00:09:51,240 --> 00:09:52,240 ¿Estáis bien? 130 00:09:55,400 --> 00:10:00,480 Lo siento, jefe. Os puse en peligro por atajar e ir a toda prisa. 131 00:10:00,560 --> 00:10:02,640 Todo por el Salto Fatídico. 132 00:10:02,720 --> 00:10:06,720 ¿Quién quiere subirse a eso teniendo el tren? 133 00:10:08,080 --> 00:10:12,040 Oye, pues me mola hacer mantenimiento ferroviario. 134 00:10:12,120 --> 00:10:16,480 Me alegro por ti, porque mira todo lo que os queda. 135 00:10:19,680 --> 00:10:22,720 - ¡No! - ¡No! 136 00:10:23,920 --> 00:10:27,560 TRABAJO EN EQUIPO 137 00:10:37,760 --> 00:10:40,720 Bienvenido a Russell's, soy yo. ¿Qué desea? 138 00:10:41,600 --> 00:10:43,920 Russell, ya sabes a qué vengo. 139 00:10:44,000 --> 00:10:44,840 Quiero… 140 00:10:45,800 --> 00:10:46,760 la especial. 141 00:10:48,240 --> 00:10:53,200 Si se enteran de lo de la especial, no daré abasto. Será el caos. 142 00:10:53,280 --> 00:10:54,320 Espera aquí. 143 00:11:13,480 --> 00:11:15,000 La especial. 144 00:11:15,080 --> 00:11:16,400 Maravillosa. 145 00:11:16,480 --> 00:11:20,680 - ¿Qué tiene de especial? - Que no es cualquier pizza. 146 00:11:20,760 --> 00:11:23,160 - Verás… - Deja, no me interesa. 147 00:11:23,240 --> 00:11:27,640 Es la mejor pizza del mundo y solo se hace una vez al año. 148 00:11:27,720 --> 00:11:32,640 El secreto es la harina de Russell, que da una masa superesponjosa. 149 00:11:32,720 --> 00:11:35,440 - Está que te mueres. - Pero chitón. 150 00:11:35,520 --> 00:11:41,040 Está tan buena que, si la gente se entera, todo el mundo la querrá. 151 00:11:43,680 --> 00:11:44,760 ¡Al lío! 152 00:11:56,800 --> 00:11:58,600 Toda tuya, me da igual. 153 00:11:58,680 --> 00:12:01,200 No, claro que no. Para ti. 154 00:12:01,280 --> 00:12:03,800 No pasa nada, de verdad. 155 00:12:03,880 --> 00:12:04,760 Para ti. 156 00:12:14,520 --> 00:12:19,080 Atención, dejad lo que estéis haciendo. Hay una emergencia. 157 00:12:20,760 --> 00:12:23,320 Equipo, un carrito de la limpieza 158 00:12:23,400 --> 00:12:28,240 va descontrolado por las calles, desatando el caos. 159 00:12:28,320 --> 00:12:29,840 Debéis pararlo ya. 160 00:12:29,920 --> 00:12:31,640 Tic, Kit, Flama… 161 00:12:31,720 --> 00:12:33,680 - Ay, es que… - En marcha. 162 00:13:00,680 --> 00:13:01,840 ¡Stampy! 163 00:13:02,480 --> 00:13:03,640 ¿Qué ha pasado? 164 00:13:03,720 --> 00:13:07,680 El poder de succión está al máximo. Lo absorbe todo. 165 00:13:07,760 --> 00:13:10,240 Comprobemos que no haya daños. 166 00:13:10,320 --> 00:13:13,000 - ¿Hablas de la pizza? - ¿De qué si no? 167 00:13:13,080 --> 00:13:15,200 - ¿Y mi carrito? - Ah, sí. 168 00:13:15,280 --> 00:13:19,240 Si lo paramos, controlaré la succión desde el panel. 169 00:13:19,320 --> 00:13:23,120 - Pan comido. - Con las manos ocupadas, no podrás. 170 00:13:31,280 --> 00:13:32,800 Todos tranquilos. 171 00:13:33,560 --> 00:13:35,520 Lo tengo todo controlado. 172 00:13:36,120 --> 00:13:38,400 Y la pizza estará a salvo. 173 00:13:38,480 --> 00:13:39,360 ¿Pizza? 174 00:13:39,440 --> 00:13:42,760 Ah, sí. Nada, es la especial de Russell's. 175 00:13:42,840 --> 00:13:45,840 La hace una vez al año. Está que te mueres. 176 00:13:45,920 --> 00:13:49,480 - No literalmente. ¡Atrás! - ¿Russell's, dices? 177 00:13:49,560 --> 00:13:52,680 - Qué bien suena. - ¡No! Es un secreto. 178 00:13:54,280 --> 00:13:56,200 Última hora: adiós secreto. 179 00:13:56,280 --> 00:14:01,720 Pizza especial en Russell's, ¡a por ella! Soy Ted Lister y tengo gusa. 180 00:14:03,720 --> 00:14:05,960 ¿No se llena nunca o qué? 181 00:14:06,040 --> 00:14:10,520 No, lo tritura todo en pequeños átomos. Hasta la eternidad. 182 00:14:11,920 --> 00:14:14,880 - ¡Rápido, necesita ayuda! - Tranquilo. 183 00:14:17,720 --> 00:14:19,440 Vale, está bien. 184 00:14:20,520 --> 00:14:22,400 Necesitarás ambas manos. 185 00:14:29,080 --> 00:14:31,160 Tic, el panel. ¡Rápido! 186 00:14:34,360 --> 00:14:35,480 Te quiero. 187 00:14:36,920 --> 00:14:39,560 Solo necesito conectarlo. Aguanta. 188 00:14:39,640 --> 00:14:41,720 ¡Date prisa, no aguanto! 189 00:14:43,680 --> 00:14:44,680 Conectado. 190 00:14:47,360 --> 00:14:50,680 Aguanta. 191 00:14:52,720 --> 00:14:54,040 ¡No! 192 00:14:57,080 --> 00:14:58,280 Ale, arreglado. 193 00:14:59,040 --> 00:15:00,760 Gracias. Yo me voy ya. 194 00:15:01,280 --> 00:15:02,520 No os ensuciéis. 195 00:15:05,200 --> 00:15:06,040 ¡La pizza! 196 00:15:07,560 --> 00:15:08,560 Sana y salva. 197 00:15:10,960 --> 00:15:12,360 Somos un equipazo. 198 00:15:12,440 --> 00:15:17,000 ¿Volvemos a la base, la dividimos y seguimos siendo amigos? 199 00:15:17,080 --> 00:15:18,800 ¡Amigos para siempre! 200 00:15:18,880 --> 00:15:22,320 ¡Pizza! 201 00:15:23,120 --> 00:15:25,000 ¡Amigos para siempre! 202 00:15:29,840 --> 00:15:31,760 ¿Quién se la ha comido? 203 00:15:31,840 --> 00:15:32,920 Yo no fui. 204 00:15:33,000 --> 00:15:37,080 - Chicos… Alguien tuvo que ser. - La tenía Tic. 205 00:15:37,160 --> 00:15:40,240 - Flama la tuvo más. - ¡La compartisteis! 206 00:15:40,320 --> 00:15:41,200 ¡Fuiste tú! 207 00:15:41,280 --> 00:15:43,600 ¿Y ese aliento tan rico? 208 00:15:43,680 --> 00:15:45,200 ¡Parad ya! 209 00:15:45,280 --> 00:15:48,960 Esto es ridículo. ¿Por qué no pedís otra pizza? 210 00:15:52,160 --> 00:15:54,600 - Russ, ¿qué tal? - ¡Esto es un caos! 211 00:15:54,680 --> 00:15:58,800 ¡Un caos! Han venido en tropel pidiendo la especial. 212 00:15:58,880 --> 00:16:02,080 ¿Se ha destapado el secreto? ¿Pasa algo por eso? 213 00:16:02,160 --> 00:16:03,960 ¡Que no doy abasto! 214 00:16:04,040 --> 00:16:06,840 ¿Sería posible pedir dos especiales? 215 00:16:06,920 --> 00:16:09,120 Hala, toda la masa al horno. 216 00:16:09,200 --> 00:16:11,040 Toda la masa al horno. 217 00:16:12,040 --> 00:16:13,720 Está bien. ¡Chao! 218 00:16:15,160 --> 00:16:17,360 ¿Cómo se han podido enterar? 219 00:16:17,440 --> 00:16:20,520 Puede que se lo dijera a un par de personas. 220 00:16:20,600 --> 00:16:23,560 - Sale en la tele. - Ted Lister entre ellas. 221 00:16:23,640 --> 00:16:25,640 Es la especial de Russell's. 222 00:16:25,720 --> 00:16:28,280 La hace una vez al año. Está que te mueres. 223 00:16:28,360 --> 00:16:29,920 - ¡Flama! - ¡Flama! 224 00:16:30,000 --> 00:16:33,560 - Lo siento. - ¡Ahora hay que esperar otro año! 225 00:16:33,640 --> 00:16:36,920 - Claro, como te zampaste la últi… - Basta. 226 00:16:37,000 --> 00:16:40,960 Confiad en el otro. ¿Qué haréis si entra una emergencia? 227 00:16:42,000 --> 00:16:43,480 ¡Equipo de Rescate! 228 00:16:44,200 --> 00:16:45,040 Entendido. 229 00:16:45,120 --> 00:16:47,200 - Caos en Russell's. - ¿Qué? 230 00:16:47,280 --> 00:16:48,720 ¡A la sala de reuniones! 231 00:16:50,160 --> 00:16:52,760 Usó demasiada harina secreta 232 00:16:52,840 --> 00:16:57,840 y ahora una masa colosal se ha desbordado por las calles. 233 00:16:57,920 --> 00:16:59,400 Si no la detenemos, 234 00:16:59,480 --> 00:17:05,520 ¡la ciudad será una pizza gigante y nuestros vecinos, sus ingredientes! 235 00:17:06,320 --> 00:17:07,320 Iré yo, jefe. 236 00:17:07,400 --> 00:17:10,360 No, necesita manos fiables. Iré yo. 237 00:17:10,440 --> 00:17:13,200 ¿Manos ladronas? Mejor no. Iré yo. 238 00:17:13,280 --> 00:17:15,280 Iremos todos. ¡En marcha! 239 00:18:02,840 --> 00:18:04,840 ¡Por la urna de Horacio! 240 00:18:04,920 --> 00:18:08,200 - ¡Rápido! ¡No para! - Necesitamos un plan. 241 00:18:08,280 --> 00:18:10,760 - ¡A zampar! - Hay que desviarla. 242 00:18:10,840 --> 00:18:13,760 - No, hay que detenerla. - Esperad. 243 00:18:13,840 --> 00:18:16,320 Eso son tres planes. Mejor uno. 244 00:18:16,400 --> 00:18:19,880 Si trabajamos juntos y confiamos, salvaremos… 245 00:18:19,960 --> 00:18:21,040 Vaya por Dios. 246 00:18:23,320 --> 00:18:26,040 Esto pasa por comerte el último trozo. 247 00:18:26,120 --> 00:18:28,840 - Fue Flama. Ella la lio. - Fue Kit. 248 00:18:28,920 --> 00:18:32,600 - Se la zampó mientras yo paraba el carro. - ¡El carro! 249 00:18:34,520 --> 00:18:36,640 - ¡Eres brillante! - ¿Sí? 250 00:18:36,720 --> 00:18:40,640 Sí. ¿No lo ves? El carro absorberá toda esta masa. 251 00:18:40,720 --> 00:18:45,040 - Controla la succión con tu tableta. - ¿Y si os absorbe? 252 00:18:45,120 --> 00:18:48,440 - Nos agarraremos a la farola. - ¡Hagámoslo! 253 00:18:48,520 --> 00:18:50,000 ¡Ese es mi equipo! 254 00:18:50,680 --> 00:18:52,560 Yo aseguraré el carrito. 255 00:19:03,680 --> 00:19:07,800 Funciona. Espera, ¿quién está agarrando la tableta? 256 00:19:11,680 --> 00:19:14,600 - Mía. - Aguantad, ya casi está. 257 00:19:17,040 --> 00:19:19,280 Tic, ¿cómo se apaga? 258 00:19:19,360 --> 00:19:22,440 Ve a Ajustes, selecciona preferencias… 259 00:19:22,520 --> 00:19:23,400 ¡Hazlo tú! 260 00:19:23,480 --> 00:19:26,520 Necesito ambas manos. Tendría que soltarme. 261 00:19:26,600 --> 00:19:27,920 ¿Qué? ¡No! 262 00:19:28,000 --> 00:19:31,520 - ¡Nos tragará enteros! - ¡Y nos triturará! 263 00:19:31,600 --> 00:19:32,680 Confiad en mí. 264 00:19:51,040 --> 00:19:53,800 - ¡Bien! ¡Lo conseguimos! - ¡Bien! 265 00:19:56,200 --> 00:20:01,040 Habéis sido unos liantes casi todo el día, pero estoy orgulloso. 266 00:20:01,120 --> 00:20:05,080 ¿Sabéis qué? La mejor pizza es el trabajo en equipo. 267 00:20:06,280 --> 00:20:08,360 Pero ¿quién se la acabó? 268 00:20:08,440 --> 00:20:12,320 Ah, fui yo. No entiendo el alboroto. Estaba salada. 269 00:20:12,400 --> 00:20:14,760 Se acabó el comer pizza. 270 00:20:36,680 --> 00:20:39,560 Subtítulos: Mónica Castelló