1
00:00:06,920 --> 00:00:10,320
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:11,080 --> 00:00:13,480
¡Equipo de Rescate, al ataque!
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,240
¡Villa Secuoya!
4
00:00:16,080 --> 00:00:18,520
¡Equipo de Rescate, al ataque!
5
00:00:18,600 --> 00:00:20,240
¡Villa Secuoya!
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,440
¡Equipo de Rescate, al ataque!
7
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
¡Al ataque!
8
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
A TODA PRISA
9
00:00:43,040 --> 00:00:47,040
¡Apartaos! Es una emergencia.
Chap, ¿dónde estás?
10
00:00:47,120 --> 00:00:48,640
¡Hago lo que puedo!
11
00:00:57,160 --> 00:00:58,960
¡Hemos llegado! ¡Vamos!
12
00:01:00,000 --> 00:01:02,080
Paso, por favor. Apartaos.
13
00:01:07,400 --> 00:01:12,080
Bienvenidos a Parquelandia,
el mayor parque de Villa Secuoya.
14
00:01:12,600 --> 00:01:13,600
¿Qué quieren?
15
00:01:13,680 --> 00:01:18,640
Entradas para la montaña rusa
más rápida y chunga de la historia:
16
00:01:18,720 --> 00:01:20,520
¡el Salto Fatídico!
17
00:01:21,040 --> 00:01:24,320
¡Va tan rápido que te hace rejuvenecer!
18
00:01:24,400 --> 00:01:27,200
Con tanto looping, te explotan los ojos.
19
00:01:27,280 --> 00:01:28,760
Tomen sus entradas.
20
00:01:29,280 --> 00:01:30,600
- ¡Bien!
- ¡Bien!
21
00:01:31,120 --> 00:01:36,400
¡Por fin! ¡El Salto Fatídico!
El momento que tanto había esperado.
22
00:01:37,960 --> 00:01:39,920
Ya nada puede detenernos.
23
00:01:40,000 --> 00:01:42,400
Equipo, a la sala de reuniones.
24
00:01:42,960 --> 00:01:45,720
- ¡No!
- ¡No!
25
00:01:53,240 --> 00:01:57,800
- ¿Qué pasa? Parece serio.
- Es serio. Muy serio, de hecho.
26
00:01:57,880 --> 00:01:59,280
Supermegaserio.
27
00:01:59,360 --> 00:02:01,280
¡Oh, no! ¿Qué pasa?
28
00:02:02,160 --> 00:02:05,320
Sabemos que te encanta el Salto Fatídico.
29
00:02:06,280 --> 00:02:07,480
Continúe.
30
00:02:07,560 --> 00:02:12,880
Pero me temo que esta mañana
se averió un tren. Problemas con la vía.
31
00:02:13,600 --> 00:02:16,320
¿Y? Mañana lo arreglo. Vamos, Chap.
32
00:02:16,400 --> 00:02:18,520
- ¡Sí!
- No problem.
33
00:02:18,600 --> 00:02:19,920
Sí problem.
34
00:02:20,000 --> 00:02:24,520
Lo siento, Trina,
pero es la quinta avería del año.
35
00:02:25,280 --> 00:02:26,120
No.
36
00:02:26,200 --> 00:02:31,920
Y, como sabes, cuando eso ocurre,
hay que cambiar todas las vías de la red.
37
00:02:32,920 --> 00:02:36,720
Hoy no habrá Salto Fatídico.
¡Todos a cubierto!
38
00:02:47,080 --> 00:02:50,960
Esto requiere construcción.
Solo tú sabes hacerlo.
39
00:02:52,320 --> 00:02:56,920
Está bien. Ve sin mí, Chap.
Súbete al Salto Fatídico.
40
00:02:59,520 --> 00:03:01,480
Trina, tú también puedes.
41
00:03:01,560 --> 00:03:05,120
No, ese mantenimiento
me llevará toda una vida.
42
00:03:05,640 --> 00:03:07,560
No hay tiempo.
43
00:03:07,640 --> 00:03:10,040
No puedo hacerlo sin ti.
44
00:03:10,120 --> 00:03:13,320
Te esperaré, Trina, tardes lo que tardes.
45
00:03:13,920 --> 00:03:16,960
Bien, porque necesito a dos. ¡En marcha!
46
00:03:49,880 --> 00:03:53,120
Estúpido mantenimiento.
Llevará una semana.
47
00:03:53,200 --> 00:03:54,840
¿Tanto? ¿En serio?
48
00:03:54,920 --> 00:04:00,200
Sí, la máquina construye la vía
a nuestro paso. A paso de tortuga.
49
00:04:00,280 --> 00:04:02,840
Además, en ciertos intervalos,
50
00:04:02,920 --> 00:04:08,200
los frenos se aseguran de que el viaje
sea lento, seguro y aburrido.
51
00:04:10,640 --> 00:04:15,400
No tiene por qué serlo.
¿Y si cantamos para pasar el rato?
52
00:04:15,480 --> 00:04:16,320
No.
53
00:04:16,400 --> 00:04:18,080
Quedan 75 kilómetros…
54
00:04:18,160 --> 00:04:19,040
¡Chap!
55
00:04:19,560 --> 00:04:23,360
Quedan 75 kilómetros de vía.
56
00:04:23,440 --> 00:04:25,280
Este será un largo día.
57
00:04:25,360 --> 00:04:30,320
Démosle un poquito de alegría
para que la gente viaje en armonía.
58
00:04:30,400 --> 00:04:34,720
Los frenos mantienen la velocidad
para mayor seguridad.
59
00:04:34,800 --> 00:04:38,400
Es aburrido pero necesario.
El tren tiene su horario.
60
00:04:38,480 --> 00:04:43,160
Aunque parezca algo del montón,
el mantenimiento está de moda.
61
00:04:43,240 --> 00:04:47,680
Somos el equipo más molón
y la vía no se construye sola.
62
00:04:47,760 --> 00:04:52,160
Despacito, no es una carrera.
Que se entere la ciudad entera.
63
00:04:56,080 --> 00:04:57,320
Para. ¡Basta!
64
00:04:57,400 --> 00:05:00,400
¿Dices que la vía no se construye sola?
65
00:05:01,400 --> 00:05:03,600
¿Y si se construyera sola?
66
00:05:12,200 --> 00:05:15,800
¡Chaíto! Vamos, Chap, al Salto Fatídico.
67
00:05:15,880 --> 00:05:17,640
¿Y qué le decimos al jefe?
68
00:05:18,640 --> 00:05:21,040
Quizá haya que mentir un pelín.
69
00:05:21,120 --> 00:05:24,200
¿Mentir? ¿Mentir, lo que se dice mentir?
70
00:05:24,280 --> 00:05:26,280
No. Bueno, sí.
71
00:05:26,360 --> 00:05:29,240
No puedo. Me entra la risa nerviosa.
72
00:05:29,320 --> 00:05:31,800
Saldrá bien. Confías en mí, ¿no?
73
00:05:32,360 --> 00:05:33,200
Sí.
74
00:05:52,320 --> 00:05:53,280
¡Hola, jefe!
75
00:05:54,120 --> 00:05:57,040
Trina, Chap. Estaba… Habéis vuelto.
76
00:05:57,120 --> 00:05:59,440
Sí, señor. Ya está, jefe.
77
00:05:59,520 --> 00:06:01,360
¿Ya? ¿Tan rápido?
78
00:06:01,440 --> 00:06:02,480
- Sip.
- Sí.
79
00:06:04,120 --> 00:06:07,880
Qué velocidad. Bueno, me fío de vosotros.
80
00:06:07,960 --> 00:06:09,480
- Claro.
- Sí.
81
00:06:10,720 --> 00:06:12,880
- ¿De qué te ríes?
- De nada.
82
00:06:14,840 --> 00:06:16,840
¿Y esa risita nerviosa?
83
00:06:16,920 --> 00:06:19,040
No es nada. Venga, chao.
84
00:06:20,480 --> 00:06:23,360
Hora del Salto Fatídico sin culpas.
85
00:06:23,440 --> 00:06:25,800
Qué bien me siento.
86
00:06:25,880 --> 00:06:27,720
Sí, superbién.
87
00:06:28,240 --> 00:06:31,160
Porque esto está bien, ¿verdad?
88
00:06:31,240 --> 00:06:32,440
Sí, súper.
89
00:06:33,320 --> 00:06:35,840
- ¿De verdad está bien?
- Está…
90
00:06:38,240 --> 00:06:40,440
¡No está bien!
91
00:06:40,520 --> 00:06:41,800
¡Nada bien!
92
00:06:41,880 --> 00:06:45,840
¡Hemos mentido!
¡Menudos farsantes! No puedo, Chap.
93
00:06:45,920 --> 00:06:47,720
Mayor Espín, oiga.
94
00:06:47,800 --> 00:06:51,120
Hola. ¿Qué tal la atracción?
¿Ya has bajado?
95
00:06:51,200 --> 00:06:53,840
Debo decirle algo sobre el tren.
96
00:06:54,560 --> 00:06:56,880
Justo estoy en él. ¡Con todos!
97
00:06:56,960 --> 00:06:58,520
- ¡Viva!
- ¿Qué?
98
00:06:58,600 --> 00:07:03,080
Nos has dado envidia
y vamos a Parquelandia. Hasta pronto.
99
00:07:05,160 --> 00:07:09,440
Hasta muy pronto, al parecer.
Esto va a toda pastilla.
100
00:07:10,040 --> 00:07:11,200
¡Los frenos!
101
00:07:11,280 --> 00:07:14,360
¡Se están construyendo vías sin frenos!
102
00:07:14,440 --> 00:07:17,760
- ¿Eso es malo?
- ¡Sí! Y la cosa irá a peor.
103
00:07:17,840 --> 00:07:19,360
¡Hay que pararlo!
104
00:07:31,200 --> 00:07:34,760
- ¿Qué hacemos, Chap?
- No sé, yo solo te sigo.
105
00:07:34,840 --> 00:07:37,000
¿Por qué? Nunca tengo ideas.
106
00:07:37,080 --> 00:07:39,480
¡Esto fue idea tuya! ¡Haz algo!
107
00:07:51,720 --> 00:07:55,280
Relax, no hace falta
que Espín oiga tus gritos.
108
00:08:03,480 --> 00:08:05,760
Ser o no ser, esa es la…
109
00:08:15,800 --> 00:08:16,960
Ay, mi pitanza.
110
00:08:18,000 --> 00:08:18,840
¡Morsa!
111
00:08:36,880 --> 00:08:38,680
¡No, el monumento!
112
00:08:44,840 --> 00:08:46,800
El jefe sabrá qué hacer.
113
00:08:49,080 --> 00:08:51,520
Pues nada, a construir vías eternas.
114
00:08:51,600 --> 00:08:52,800
No queda vía.
115
00:08:52,880 --> 00:08:54,560
No sabía que hablara.
116
00:08:58,920 --> 00:09:00,160
¡La vía antigua!
117
00:09:01,760 --> 00:09:03,560
Agárrate las plumas.
118
00:09:03,640 --> 00:09:06,160
¡Si yo no tengo plumas!
119
00:09:06,240 --> 00:09:09,080
¿Qué haces? ¡Vamos contra el río!
120
00:09:09,600 --> 00:09:11,760
Vía agotada en cinco…
121
00:09:11,840 --> 00:09:14,000
-Trina, para esto.
- Cuatro…
122
00:09:14,080 --> 00:09:14,920
Aún no.
123
00:09:15,000 --> 00:09:16,160
- ¡Para!
- Tres…
124
00:09:16,840 --> 00:09:18,080
- Aún no.
- Dos…
125
00:09:18,160 --> 00:09:20,240
¡Trina, el río! ¡Para!
126
00:09:20,320 --> 00:09:21,480
- Una.
- ¡Ahora!
127
00:09:24,040 --> 00:09:25,680
Vía agotada.
128
00:09:41,040 --> 00:09:43,640
Ha llegado a la Estación del río.
129
00:09:51,240 --> 00:09:52,240
¿Estáis bien?
130
00:09:55,400 --> 00:10:00,480
Lo siento, jefe. Os puse en peligro
por atajar e ir a toda prisa.
131
00:10:00,560 --> 00:10:02,640
Todo por el Salto Fatídico.
132
00:10:02,720 --> 00:10:06,720
¿Quién quiere subirse a eso
teniendo el tren?
133
00:10:08,080 --> 00:10:12,040
Oye, pues me mola
hacer mantenimiento ferroviario.
134
00:10:12,120 --> 00:10:16,480
Me alegro por ti,
porque mira todo lo que os queda.
135
00:10:19,680 --> 00:10:22,720
- ¡No!
- ¡No!
136
00:10:23,920 --> 00:10:27,560
TRABAJO EN EQUIPO
137
00:10:37,760 --> 00:10:40,720
Bienvenido a Russell's, soy yo.
¿Qué desea?
138
00:10:41,600 --> 00:10:43,920
Russell, ya sabes a qué vengo.
139
00:10:44,000 --> 00:10:44,840
Quiero…
140
00:10:45,800 --> 00:10:46,760
la especial.
141
00:10:48,240 --> 00:10:53,200
Si se enteran de lo de la especial,
no daré abasto. Será el caos.
142
00:10:53,280 --> 00:10:54,320
Espera aquí.
143
00:11:13,480 --> 00:11:15,000
La especial.
144
00:11:15,080 --> 00:11:16,400
Maravillosa.
145
00:11:16,480 --> 00:11:20,680
- ¿Qué tiene de especial?
- Que no es cualquier pizza.
146
00:11:20,760 --> 00:11:23,160
- Verás…
- Deja, no me interesa.
147
00:11:23,240 --> 00:11:27,640
Es la mejor pizza del mundo
y solo se hace una vez al año.
148
00:11:27,720 --> 00:11:32,640
El secreto es la harina de Russell,
que da una masa superesponjosa.
149
00:11:32,720 --> 00:11:35,440
- Está que te mueres.
- Pero chitón.
150
00:11:35,520 --> 00:11:41,040
Está tan buena que, si la gente se entera,
todo el mundo la querrá.
151
00:11:43,680 --> 00:11:44,760
¡Al lío!
152
00:11:56,800 --> 00:11:58,600
Toda tuya, me da igual.
153
00:11:58,680 --> 00:12:01,200
No, claro que no. Para ti.
154
00:12:01,280 --> 00:12:03,800
No pasa nada, de verdad.
155
00:12:03,880 --> 00:12:04,760
Para ti.
156
00:12:14,520 --> 00:12:19,080
Atención, dejad lo que estéis haciendo.
Hay una emergencia.
157
00:12:20,760 --> 00:12:23,320
Equipo, un carrito de la limpieza
158
00:12:23,400 --> 00:12:28,240
va descontrolado por las calles,
desatando el caos.
159
00:12:28,320 --> 00:12:29,840
Debéis pararlo ya.
160
00:12:29,920 --> 00:12:31,640
Tic, Kit, Flama…
161
00:12:31,720 --> 00:12:33,680
- Ay, es que…
- En marcha.
162
00:13:00,680 --> 00:13:01,840
¡Stampy!
163
00:13:02,480 --> 00:13:03,640
¿Qué ha pasado?
164
00:13:03,720 --> 00:13:07,680
El poder de succión está al máximo.
Lo absorbe todo.
165
00:13:07,760 --> 00:13:10,240
Comprobemos que no haya daños.
166
00:13:10,320 --> 00:13:13,000
- ¿Hablas de la pizza?
- ¿De qué si no?
167
00:13:13,080 --> 00:13:15,200
- ¿Y mi carrito?
- Ah, sí.
168
00:13:15,280 --> 00:13:19,240
Si lo paramos,
controlaré la succión desde el panel.
169
00:13:19,320 --> 00:13:23,120
- Pan comido.
- Con las manos ocupadas, no podrás.
170
00:13:31,280 --> 00:13:32,800
Todos tranquilos.
171
00:13:33,560 --> 00:13:35,520
Lo tengo todo controlado.
172
00:13:36,120 --> 00:13:38,400
Y la pizza estará a salvo.
173
00:13:38,480 --> 00:13:39,360
¿Pizza?
174
00:13:39,440 --> 00:13:42,760
Ah, sí. Nada, es la especial de Russell's.
175
00:13:42,840 --> 00:13:45,840
La hace una vez al año.
Está que te mueres.
176
00:13:45,920 --> 00:13:49,480
- No literalmente. ¡Atrás!
- ¿Russell's, dices?
177
00:13:49,560 --> 00:13:52,680
- Qué bien suena.
- ¡No! Es un secreto.
178
00:13:54,280 --> 00:13:56,200
Última hora: adiós secreto.
179
00:13:56,280 --> 00:14:01,720
Pizza especial en Russell's, ¡a por ella!
Soy Ted Lister y tengo gusa.
180
00:14:03,720 --> 00:14:05,960
¿No se llena nunca o qué?
181
00:14:06,040 --> 00:14:10,520
No, lo tritura todo en pequeños átomos.
Hasta la eternidad.
182
00:14:11,920 --> 00:14:14,880
- ¡Rápido, necesita ayuda!
- Tranquilo.
183
00:14:17,720 --> 00:14:19,440
Vale, está bien.
184
00:14:20,520 --> 00:14:22,400
Necesitarás ambas manos.
185
00:14:29,080 --> 00:14:31,160
Tic, el panel. ¡Rápido!
186
00:14:34,360 --> 00:14:35,480
Te quiero.
187
00:14:36,920 --> 00:14:39,560
Solo necesito conectarlo. Aguanta.
188
00:14:39,640 --> 00:14:41,720
¡Date prisa, no aguanto!
189
00:14:43,680 --> 00:14:44,680
Conectado.
190
00:14:47,360 --> 00:14:50,680
Aguanta.
191
00:14:52,720 --> 00:14:54,040
¡No!
192
00:14:57,080 --> 00:14:58,280
Ale, arreglado.
193
00:14:59,040 --> 00:15:00,760
Gracias. Yo me voy ya.
194
00:15:01,280 --> 00:15:02,520
No os ensuciéis.
195
00:15:05,200 --> 00:15:06,040
¡La pizza!
196
00:15:07,560 --> 00:15:08,560
Sana y salva.
197
00:15:10,960 --> 00:15:12,360
Somos un equipazo.
198
00:15:12,440 --> 00:15:17,000
¿Volvemos a la base, la dividimos
y seguimos siendo amigos?
199
00:15:17,080 --> 00:15:18,800
¡Amigos para siempre!
200
00:15:18,880 --> 00:15:22,320
¡Pizza!
201
00:15:23,120 --> 00:15:25,000
¡Amigos para siempre!
202
00:15:29,840 --> 00:15:31,760
¿Quién se la ha comido?
203
00:15:31,840 --> 00:15:32,920
Yo no fui.
204
00:15:33,000 --> 00:15:37,080
- Chicos… Alguien tuvo que ser.
- La tenía Tic.
205
00:15:37,160 --> 00:15:40,240
- Flama la tuvo más.
- ¡La compartisteis!
206
00:15:40,320 --> 00:15:41,200
¡Fuiste tú!
207
00:15:41,280 --> 00:15:43,600
¿Y ese aliento tan rico?
208
00:15:43,680 --> 00:15:45,200
¡Parad ya!
209
00:15:45,280 --> 00:15:48,960
Esto es ridículo.
¿Por qué no pedís otra pizza?
210
00:15:52,160 --> 00:15:54,600
- Russ, ¿qué tal?
- ¡Esto es un caos!
211
00:15:54,680 --> 00:15:58,800
¡Un caos! Han venido en tropel
pidiendo la especial.
212
00:15:58,880 --> 00:16:02,080
¿Se ha destapado el secreto?
¿Pasa algo por eso?
213
00:16:02,160 --> 00:16:03,960
¡Que no doy abasto!
214
00:16:04,040 --> 00:16:06,840
¿Sería posible pedir dos especiales?
215
00:16:06,920 --> 00:16:09,120
Hala, toda la masa al horno.
216
00:16:09,200 --> 00:16:11,040
Toda la masa al horno.
217
00:16:12,040 --> 00:16:13,720
Está bien. ¡Chao!
218
00:16:15,160 --> 00:16:17,360
¿Cómo se han podido enterar?
219
00:16:17,440 --> 00:16:20,520
Puede que se lo dijera
a un par de personas.
220
00:16:20,600 --> 00:16:23,560
- Sale en la tele.
- Ted Lister entre ellas.
221
00:16:23,640 --> 00:16:25,640
Es la especial de Russell's.
222
00:16:25,720 --> 00:16:28,280
La hace una vez al año.
Está que te mueres.
223
00:16:28,360 --> 00:16:29,920
- ¡Flama!
- ¡Flama!
224
00:16:30,000 --> 00:16:33,560
- Lo siento.
- ¡Ahora hay que esperar otro año!
225
00:16:33,640 --> 00:16:36,920
- Claro, como te zampaste la últi…
- Basta.
226
00:16:37,000 --> 00:16:40,960
Confiad en el otro.
¿Qué haréis si entra una emergencia?
227
00:16:42,000 --> 00:16:43,480
¡Equipo de Rescate!
228
00:16:44,200 --> 00:16:45,040
Entendido.
229
00:16:45,120 --> 00:16:47,200
- Caos en Russell's.
- ¿Qué?
230
00:16:47,280 --> 00:16:48,720
¡A la sala de reuniones!
231
00:16:50,160 --> 00:16:52,760
Usó demasiada harina secreta
232
00:16:52,840 --> 00:16:57,840
y ahora una masa colosal
se ha desbordado por las calles.
233
00:16:57,920 --> 00:16:59,400
Si no la detenemos,
234
00:16:59,480 --> 00:17:05,520
¡la ciudad será una pizza gigante
y nuestros vecinos, sus ingredientes!
235
00:17:06,320 --> 00:17:07,320
Iré yo, jefe.
236
00:17:07,400 --> 00:17:10,360
No, necesita manos fiables. Iré yo.
237
00:17:10,440 --> 00:17:13,200
¿Manos ladronas? Mejor no. Iré yo.
238
00:17:13,280 --> 00:17:15,280
Iremos todos. ¡En marcha!
239
00:18:02,840 --> 00:18:04,840
¡Por la urna de Horacio!
240
00:18:04,920 --> 00:18:08,200
- ¡Rápido! ¡No para!
- Necesitamos un plan.
241
00:18:08,280 --> 00:18:10,760
- ¡A zampar!
- Hay que desviarla.
242
00:18:10,840 --> 00:18:13,760
- No, hay que detenerla.
- Esperad.
243
00:18:13,840 --> 00:18:16,320
Eso son tres planes. Mejor uno.
244
00:18:16,400 --> 00:18:19,880
Si trabajamos juntos
y confiamos, salvaremos…
245
00:18:19,960 --> 00:18:21,040
Vaya por Dios.
246
00:18:23,320 --> 00:18:26,040
Esto pasa por comerte el último trozo.
247
00:18:26,120 --> 00:18:28,840
- Fue Flama. Ella la lio.
- Fue Kit.
248
00:18:28,920 --> 00:18:32,600
- Se la zampó mientras yo paraba el carro.
- ¡El carro!
249
00:18:34,520 --> 00:18:36,640
- ¡Eres brillante!
- ¿Sí?
250
00:18:36,720 --> 00:18:40,640
Sí. ¿No lo ves?
El carro absorberá toda esta masa.
251
00:18:40,720 --> 00:18:45,040
- Controla la succión con tu tableta.
- ¿Y si os absorbe?
252
00:18:45,120 --> 00:18:48,440
- Nos agarraremos a la farola.
- ¡Hagámoslo!
253
00:18:48,520 --> 00:18:50,000
¡Ese es mi equipo!
254
00:18:50,680 --> 00:18:52,560
Yo aseguraré el carrito.
255
00:19:03,680 --> 00:19:07,800
Funciona.
Espera, ¿quién está agarrando la tableta?
256
00:19:11,680 --> 00:19:14,600
- Mía.
- Aguantad, ya casi está.
257
00:19:17,040 --> 00:19:19,280
Tic, ¿cómo se apaga?
258
00:19:19,360 --> 00:19:22,440
Ve a Ajustes, selecciona preferencias…
259
00:19:22,520 --> 00:19:23,400
¡Hazlo tú!
260
00:19:23,480 --> 00:19:26,520
Necesito ambas manos.
Tendría que soltarme.
261
00:19:26,600 --> 00:19:27,920
¿Qué? ¡No!
262
00:19:28,000 --> 00:19:31,520
- ¡Nos tragará enteros!
- ¡Y nos triturará!
263
00:19:31,600 --> 00:19:32,680
Confiad en mí.
264
00:19:51,040 --> 00:19:53,800
- ¡Bien! ¡Lo conseguimos!
- ¡Bien!
265
00:19:56,200 --> 00:20:01,040
Habéis sido unos liantes casi todo el día,
pero estoy orgulloso.
266
00:20:01,120 --> 00:20:05,080
¿Sabéis qué?
La mejor pizza es el trabajo en equipo.
267
00:20:06,280 --> 00:20:08,360
Pero ¿quién se la acabó?
268
00:20:08,440 --> 00:20:12,320
Ah, fui yo.
No entiendo el alboroto. Estaba salada.
269
00:20:12,400 --> 00:20:14,760
Se acabó el comer pizza.
270
00:20:36,680 --> 00:20:39,560
Subtítulos: Mónica Castelló