1 00:00:06,920 --> 00:00:10,560 NETFLIX-SARJA 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,480 Tulkaa mukaan nyt, mentiin! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,240 Puukaupunki! 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,520 Tulkaa mukaan nyt, mentiin! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,240 Puukaupunki! 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,640 Tulkaa mukaan nyt, mentiin! 7 00:00:23,720 --> 00:00:26,120 Laa, laa, laa Laa, laa, laa, laa 8 00:00:26,200 --> 00:00:28,640 Laa, laa, laa Laa, laa, laa, laa 9 00:00:28,720 --> 00:00:30,680 Laa, laa, laa Laa, laa, laa, laa 10 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Mentiin! 11 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 PINGISPÖLVÄSTI 12 00:00:44,320 --> 00:00:45,840 Kyllä! Siitä sait! 13 00:00:51,200 --> 00:00:54,920 Kyllä! Noin pelataan pingistä! 14 00:00:55,800 --> 00:00:57,880 Tarkkaan ottaen noin ei pelata. 15 00:00:57,960 --> 00:01:00,760 Et saanut pistettäkään. Ja rikoit kaikki pallot. 16 00:01:00,840 --> 00:01:03,840 Mitä? Miten? Minähän dominoin. 17 00:01:03,920 --> 00:01:07,200 Muttet osunut pöytään, mikä on koko homman nimi. 18 00:01:07,280 --> 00:01:09,160 Pöydät, säännöt blaa. 19 00:01:09,240 --> 00:01:10,600 Tykkään toiminnasta! 20 00:01:10,680 --> 00:01:13,400 Supervauhtia! Maksimivoimaa! 21 00:01:13,480 --> 00:01:15,960 Parempi tilata lisää pingispalloja. 22 00:01:16,040 --> 00:01:17,120 Toimitus päivässä. 23 00:01:17,200 --> 00:01:19,400 Kokeile tätä, Peki. 24 00:01:19,480 --> 00:01:23,440 Pallo ei lennä pois tai hajota mitään. 25 00:01:25,480 --> 00:01:29,840 Lähden kylpylään vapaapäiväksi. Rentouttava poreallas odottaa. 26 00:01:31,040 --> 00:01:32,880 Mutta et koskaan pidä vapaata. 27 00:01:32,960 --> 00:01:36,760 Pitää hän. Joka kesäkuun 7. päivä. 28 00:01:37,440 --> 00:01:40,760 Tilastollisesti se on vuoden turvallisin päivä. 29 00:01:40,840 --> 00:01:43,080 Silloin ei tule hätätilanteita. 30 00:01:43,160 --> 00:01:46,160 Kunnes palaan, jonkun toisen pitää johtaa. 31 00:01:48,160 --> 00:01:49,360 Peki. -Niin? 32 00:01:49,440 --> 00:01:51,600 Mitkä ovat johtajan ominaisuudet? 33 00:01:51,680 --> 00:01:53,480 Voimakas. -Kyllä. 34 00:01:53,560 --> 00:01:55,600 Pitää liikkua nopeasti. -Kyllä! 35 00:01:55,680 --> 00:01:58,280 Uskaltaa antaa käskyjä. -Minä... 36 00:01:58,360 --> 00:02:01,400 Joka ottaa tiimiä niskasta kiinni, jos pitää... 37 00:02:01,480 --> 00:02:03,440 Kit siis johtaa. Heippa. 38 00:02:04,240 --> 00:02:07,960 Hän on hyvä valinta. -Kiitos. Yritän parhaani. 39 00:02:10,000 --> 00:02:12,160 Olisin hyvä johtaja, enkö? 40 00:02:12,240 --> 00:02:17,240 Hän melkein valitsi minut. Teen hyviä päätöksiä ja kaikkea. 41 00:02:17,320 --> 00:02:19,880 Sinä tilasit miljoona pingispalloa. 42 00:02:24,400 --> 00:02:27,560 Hän pärjää kyllä. Jännittävä pelastus piristää häntä. 43 00:02:27,640 --> 00:02:31,040 Mutta on kesäkuun 7. Silloin ei ole pelastuksia. 44 00:02:31,120 --> 00:02:34,160 Ei yleensä. 45 00:02:38,200 --> 00:02:40,920 Peki! Tarvitsemme sinua! Hätätapaus! 46 00:02:41,000 --> 00:02:42,080 Tänäänkö? 47 00:02:42,680 --> 00:02:46,200 Kuunnelkaa. Liekki ja Loisku ovat pulassa. 48 00:02:46,280 --> 00:02:49,400 Voi ei! -Hyvänen aika! Kuulitko, Peki? 49 00:02:49,480 --> 00:02:53,560 Niinpä. He olivat matkalla ostoksille, kun Liekin auto alkoi pyöriä, 50 00:02:53,640 --> 00:02:57,560 ja nyt he roikkuvat kuilun yllä kuolemanvaarassa! 51 00:02:57,640 --> 00:02:59,120 Mitä mieltä olet, Peki? 52 00:02:59,200 --> 00:03:01,680 Mennään pelastamaan heidät. 53 00:03:01,760 --> 00:03:03,600 Hyvä idea! Liikettä! 54 00:03:41,640 --> 00:03:44,720 Auttakaa meitä. -Apua! 55 00:03:44,800 --> 00:03:46,120 Olemme vaarassa. 56 00:03:46,200 --> 00:03:50,120 Mitä tehdään? Tiimitoverit ovat kauheassa vaarassa. 57 00:03:50,200 --> 00:03:52,720 Jospa joku tietäisi, mitä tehdä. 58 00:03:52,800 --> 00:03:56,080 Joku erikoistunut toimintaan, supervauhtiin ja ... 59 00:03:56,880 --> 00:03:58,400 Maksimivoimaan! 60 00:03:58,480 --> 00:03:59,800 Voin johtaa meitä! 61 00:04:00,280 --> 00:04:02,200 Mitä teemme? 62 00:04:02,280 --> 00:04:04,440 Vedämmekö heidät turvaan? 63 00:04:04,520 --> 00:04:07,280 Hyvä suunnitelma. -Tosi hyvä. Tehdään niin. 64 00:04:07,360 --> 00:04:08,320 Nopeammin. 65 00:04:08,920 --> 00:04:11,000 Tiksi, ota kopteri ja tutki alue. 66 00:04:11,080 --> 00:04:13,360 Miksi? -Raita, sulje silta. 67 00:04:13,440 --> 00:04:15,840 Se on jo... -Kit, suojaa minua! 68 00:04:19,760 --> 00:04:21,720 Mitä hän oikein tekee? 69 00:04:21,800 --> 00:04:23,680 En tiedä. 70 00:04:27,960 --> 00:04:29,560 Peki pelastaa... 71 00:04:43,880 --> 00:04:45,880 Miksi emme pudonneet? 72 00:04:45,960 --> 00:04:50,080 Kiinnitimme koukun rekkaan. Se vaikutti järkevältä. 73 00:04:50,720 --> 00:04:53,000 Niin. Hyvä, tiimi. 74 00:04:53,080 --> 00:04:54,280 Läheltä piti. 75 00:04:54,360 --> 00:04:56,000 Tosi läheltä. 76 00:04:56,080 --> 00:04:58,760 Mitä, jos se olisi ollut oikea pelastus. 77 00:04:58,840 --> 00:04:59,880 Oikea pelastus? 78 00:05:01,120 --> 00:05:04,480 Oliko koko juttu huijausta? Feikkipelastus? 79 00:05:04,560 --> 00:05:06,440 Yritimme vain piristää sinua. 80 00:05:06,520 --> 00:05:09,360 Emme tienneet, että reputtaisit homman. 81 00:05:09,440 --> 00:05:12,440 Mitä, jos olisit oikeasti vastuussa? 82 00:05:20,920 --> 00:05:24,360 Peki, sinun on aika ottaa johto. 83 00:05:25,080 --> 00:05:27,320 Miksi? Entä silta? 84 00:05:27,400 --> 00:05:29,760 Nopeat liikkeet, ajattelemattomuus? 85 00:05:29,840 --> 00:05:31,320 Se oli höpsö idea. 86 00:05:31,920 --> 00:05:34,800 Minun ideani. Me kaikki voimme parantaa. 87 00:05:34,880 --> 00:05:37,120 Sinusta tulee loistava johtaja. 88 00:05:37,200 --> 00:05:39,680 Olet viisas ja huomaavainen... 89 00:05:39,760 --> 00:05:43,440 Meillä on uusi johtaja, ja tiimin on parasta olla valmis - 90 00:05:43,520 --> 00:05:47,200 toimimaan, koska komennossani ei tapahdu virheitä. 91 00:05:47,840 --> 00:05:51,480 Yksi ääni, yhdet määräykset, yksi, hyvä ratkaisu. 92 00:05:51,560 --> 00:05:55,360 Vanhaa Pekin taikaa. Toimintaa! Supervauhtia! Maksimitehoa! 93 00:05:55,440 --> 00:05:58,720 Asiat muuttuvat, koska Pekin pelastukset - 94 00:05:58,800 --> 00:06:04,120 tehdään oikein. 95 00:06:04,200 --> 00:06:11,080 Nyt tarvitsemme vain pelastuksen. 96 00:06:13,120 --> 00:06:14,800 Soi nyt! 97 00:06:14,880 --> 00:06:17,800 Mitäköhän tapahtuisi oikeassa hätätilanteessa? 98 00:06:17,880 --> 00:06:20,120 Älä huoli. Mitään ei tapahdu tänään. 99 00:06:42,240 --> 00:06:43,800 Voi ei. Pyöräilijä! 100 00:06:48,160 --> 00:06:51,280 Pingispallotilaukseni. 101 00:07:18,880 --> 00:07:23,160 Ei hätää. Ehkä kukaan ei soita. Ei soittoa, ei katastrofia. 102 00:07:27,240 --> 00:07:28,720 Väärä numero. -Peki! 103 00:07:28,800 --> 00:07:32,240 Okei, tämä on katastrofi. Katastrofi! 104 00:07:33,360 --> 00:07:36,200 Sama juttu kuin sillalla. 105 00:07:36,280 --> 00:07:38,000 Mitä siis tehdään? 106 00:07:40,320 --> 00:07:41,280 Peki? 107 00:07:41,360 --> 00:07:42,840 En tiedä. 108 00:07:43,440 --> 00:07:46,080 Voi ei. Kuka johtaa nyt? 109 00:07:46,720 --> 00:07:48,360 Sillä ei ole väliä. 110 00:07:48,440 --> 00:07:50,840 Puukaupunki tarvitsee meidän apuamme. 111 00:07:50,920 --> 00:07:54,480 Pysäytämme vain pingispallot. 112 00:08:04,640 --> 00:08:05,960 Ei huolta. 113 00:08:06,040 --> 00:08:08,440 Pelastuslaitos, valmiina pelasta... 114 00:08:15,600 --> 00:08:18,240 Kerätkää pingispallot, tiimi. 115 00:08:18,320 --> 00:08:19,640 Entä sen jälkeen? 116 00:08:20,360 --> 00:08:21,200 Me - 117 00:08:22,400 --> 00:08:24,520 hoidamme pallot jakeluautoon. 118 00:08:24,600 --> 00:08:26,640 Nostetaan se pystyyn, auttakaa. 119 00:08:35,440 --> 00:08:39,400 Tässä Esa Lista, BTCN. Ja kaikki meni pieleen. 120 00:08:39,480 --> 00:08:42,480 Miljoona pingispalloa pomppii hallitsemattomasti. 121 00:08:42,560 --> 00:08:44,400 Pelastuslaitos on paikalla. 122 00:08:44,480 --> 00:08:48,480 Mutta tämä voi olla liikaa jopa heille. Tiimi ei pysty toimimaan. 123 00:08:48,560 --> 00:08:50,520 Toimimaan. -Vauhti ei riitä. 124 00:08:50,600 --> 00:08:53,240 Vauhti. -He ovat voimattomia. 125 00:08:53,320 --> 00:08:54,680 Maksimivoimaa! 126 00:09:07,840 --> 00:09:10,200 Kylpylöissä ei koskaan tapahdu mitään. 127 00:09:12,200 --> 00:09:16,880 Miten taistelemme palloja vastaan? -Uskotaan itseemme. 128 00:09:17,400 --> 00:09:19,840 Voi ei. Olemme tuhon omia! 129 00:09:21,800 --> 00:09:24,320 Mainitsiko joku Pekin? 130 00:09:26,040 --> 00:09:27,200 Sinä tulit! 131 00:09:28,960 --> 00:09:32,320 Tiimi. Nostetaan rekkaa, kun Peki suojaa. 132 00:09:35,040 --> 00:09:37,480 Toimintaa! Supervauhtia! 133 00:09:38,200 --> 00:09:39,680 Maksimitehoa! 134 00:09:42,400 --> 00:09:45,360 Ja ei kun pallot takaisin autoon. 135 00:09:53,960 --> 00:09:57,240 999 998… 136 00:10:05,160 --> 00:10:06,120 Miljoona. 137 00:10:07,200 --> 00:10:10,880 Kiitos pelastuslaitoksen, kaupunki on taas turvassa - 138 00:10:10,960 --> 00:10:13,480 tänä yllättävän tapahtumarikkaana päivänä. 139 00:10:18,320 --> 00:10:22,120 Vaikka nautin kylpylälomistani, on hyvä olla kotona. 140 00:10:22,200 --> 00:10:23,680 Menikö päivä hyvin? 141 00:10:23,760 --> 00:10:26,080 Majuri, opin, että - 142 00:10:26,160 --> 00:10:29,560 johtajuus on muutakin kuin toimintaa, vauhtia ja voimaa. 143 00:10:29,640 --> 00:10:33,280 Ja opimme, ettei Peki petä koskaan. 144 00:10:33,360 --> 00:10:36,480 Hienoa. Taas tapahtumaköyhä kesäkuun 7. päivä. 145 00:10:41,280 --> 00:10:44,920 TAIKAKIRJA 146 00:10:47,360 --> 00:10:48,800 Kit, auta! 147 00:10:48,880 --> 00:10:51,440 Tämä gladiaattori lyö minut! 148 00:11:04,240 --> 00:11:06,400 Kit! Pyörä irtoaa! 149 00:11:08,760 --> 00:11:10,440 Hoidan homman. 150 00:11:17,000 --> 00:11:18,440 Pelasta minut! 151 00:11:21,200 --> 00:11:22,360 Olet liian painava. 152 00:11:22,440 --> 00:11:24,400 Mitä aiot tehdä? 153 00:11:24,480 --> 00:11:25,840 Voisin käyttää letkua. 154 00:11:25,920 --> 00:11:27,280 Ei. Tarvitsen käteni. 155 00:11:27,360 --> 00:11:28,960 En jaksa enää. 156 00:11:29,680 --> 00:11:33,920 Jos heitän sinut lyhtypylvääseen. -Tee jotain. Mitä vain! 157 00:11:34,000 --> 00:11:35,640 En tiedä, majuri. 158 00:11:35,720 --> 00:11:37,080 Myöhäistä. 159 00:11:37,160 --> 00:11:39,160 Ei! -Ei! 160 00:11:43,440 --> 00:11:46,040 Taas loistava harjoitus. 161 00:11:46,120 --> 00:11:48,120 Huono tuuri viimeisessä, Kit. 162 00:11:48,200 --> 00:11:49,920 Lähden sämpylälle. 163 00:11:58,120 --> 00:11:59,800 Mikä hätänä? 164 00:11:59,880 --> 00:12:02,200 Viimeinen pelastus huolettaa. 165 00:12:02,280 --> 00:12:05,520 Sinullahan oli suunnitelma. Mikset kokeillut sitä? 166 00:12:05,600 --> 00:12:10,440 En ollut varma, toimisiko se. -Sinun pitää luottaa itseesi. 167 00:12:10,520 --> 00:12:14,360 Kukaan ei tiedä kaikkea. Ellei ole lukenut kirjaa. 168 00:12:14,840 --> 00:12:16,200 Kirjaa? 169 00:12:17,120 --> 00:12:19,200 Mitä? Ei kun ei mitään. 170 00:12:19,280 --> 00:12:22,520 En maininnut taikakirjaa, jossa on kaikki vastaukset. 171 00:12:23,160 --> 00:12:26,600 Taikakirjaa vastauksineen? Missä? Näytä! 172 00:12:26,680 --> 00:12:28,400 En voi. Se on kielletty. 173 00:12:28,480 --> 00:12:29,440 Ole kiltti. 174 00:12:31,520 --> 00:12:35,280 Hyvä on. Minä näytän. Mutta pidä se salaisuutena. 175 00:12:35,360 --> 00:12:36,280 Tule. 176 00:13:04,320 --> 00:13:06,280 Miten se kelluu noin? 177 00:13:06,360 --> 00:13:10,360 En tiedä. Hologrammeja tai jotain. Se on kuitenkin se. 178 00:13:10,440 --> 00:13:13,520 Alkuperäinen pelastuslaitoksen kirja, 179 00:13:13,600 --> 00:13:17,440 jossa on ohjeet kaikkiin mahdollisiin pelastuksiin. 180 00:13:17,520 --> 00:13:21,760 Mahdotonta. -Ongelmiin printtereistä dinosauruksiin... 181 00:13:21,840 --> 00:13:23,240 Tuo riittää, Kit. 182 00:13:23,320 --> 00:13:26,120 Vastaukset. Tansseihin, maustekatastrofeihin. 183 00:13:26,200 --> 00:13:27,760 Mahtavaa. -Kit. 184 00:13:28,360 --> 00:13:31,720 Vastaukset kaikkeen! Ruokapaloa vastaan... 185 00:13:31,800 --> 00:13:34,240 Riittää! Älä lue enää sanaakaan. 186 00:13:34,320 --> 00:13:36,200 Miksen? Siitä on hyötyä. 187 00:13:36,280 --> 00:13:37,600 Liikaa hyötyä. 188 00:13:37,680 --> 00:13:42,000 Kun sitä alkaa käyttää, ei voi lopettaa. Tiedän, koska niin kävi minulle. 189 00:13:42,080 --> 00:13:44,640 Se vaikutti aluksi vaarattomalta. 190 00:13:44,720 --> 00:13:47,600 Luin joskus vastauksia inspiraatioksi. 191 00:13:47,680 --> 00:13:51,120 Sitten huomaamatta luotin oppaaseen kaikessa. 192 00:13:51,200 --> 00:13:53,880 En osannut pukea housuja ilman sitä. 193 00:13:53,960 --> 00:13:57,200 Mutta et käytä housuja. -Ja siksi en. 194 00:13:57,280 --> 00:14:00,720 Kuuntele. Tuo kirja antaa, mutta se myös ottaa. 195 00:14:00,800 --> 00:14:06,680 Se ottaa ajattelukyvyn, vaistot, ja voisi sanoa, että sielunkin. 196 00:14:12,160 --> 00:14:14,640 Pelastuslaitos, valmiina pelastamaan. 197 00:14:14,720 --> 00:14:17,320 Mitä? Tulemme heti. 198 00:14:20,440 --> 00:14:21,520 Huomio, tiimi. 199 00:14:21,600 --> 00:14:24,200 Heini Härkäpavun luona on ongelma. 200 00:14:24,280 --> 00:14:28,600 Viimeisin erä tulista kastiketta syttyi tuleen. 201 00:14:28,680 --> 00:14:32,480 Liekki, huolehdi tulesta. Kit, hoida vammoja. Liikettä! 202 00:15:12,440 --> 00:15:15,760 Apua! Chilikastikkeeni on tulessa! 203 00:15:15,840 --> 00:15:18,560 Älä huoli. Sammutamme tämän äkkiä. 204 00:15:19,680 --> 00:15:22,760 Jokaisen pelastamisen ei kai tarvitse olla vaikea. 205 00:15:23,280 --> 00:15:25,200 Luuletko, etten kokeillut? 206 00:15:27,160 --> 00:15:28,720 Tuo on tulista kastiketta. 207 00:15:38,080 --> 00:15:39,280 Se vain tulistuu. 208 00:15:39,360 --> 00:15:42,200 Mikä hullu maustekatastrofi tämä on? 209 00:15:49,040 --> 00:15:50,480 Tiedän mitä tehdä. 210 00:15:51,640 --> 00:15:54,480 Tarvitsen valtavan erikoiskupin, kiitos. 211 00:16:00,480 --> 00:16:02,720 Se rauhoitti tulisuuden. 212 00:16:02,800 --> 00:16:06,600 Tuo oli nerokasta! Miten tiedät aina, mitä tehdä? 213 00:16:06,680 --> 00:16:09,440 Olen kai vain hyvä työssäni. 214 00:16:09,520 --> 00:16:12,280 Kerron tästä majuri Piikkilälle. 215 00:16:12,360 --> 00:16:14,480 Jos vaadit. -Olen tuhon oma! 216 00:16:15,000 --> 00:16:17,320 En voi myydä kastiketta jäätelöllä. 217 00:16:17,400 --> 00:16:20,320 Miten teen lisää ennen asiakkaiden saapumista? 218 00:16:21,040 --> 00:16:23,720 Älä huoli. Minulla on kaikki vastaukset. 219 00:16:23,800 --> 00:16:25,160 Odota tässä. 220 00:16:35,840 --> 00:16:38,680 Liikahikoilu, haisevat patsaat... 221 00:16:38,760 --> 00:16:39,920 Kastikkeet... 222 00:16:40,600 --> 00:16:44,840 "Tulista kastiketta nopeasti." Sen pitäisi toimia. 223 00:16:47,280 --> 00:16:51,640 Ratkaisin kastikeongelmasi. Noudata tätä salaista reseptiä. 224 00:16:52,280 --> 00:16:53,120 Kiitos. 225 00:17:00,280 --> 00:17:02,600 Palauta kirja ennen kuin majuri huomaa. 226 00:17:02,680 --> 00:17:03,800 Hei, Kit. 227 00:17:03,880 --> 00:17:04,960 Hei, majuri. 228 00:17:05,640 --> 00:17:08,360 Hyvää työtä Härkäpavun tulipalon kanssa. 229 00:17:08,440 --> 00:17:11,400 Jäätelöä! Miten fiksu idea. 230 00:17:12,560 --> 00:17:14,280 Kiitos, majuri. 231 00:17:15,760 --> 00:17:17,800 Miten keksit sen? 232 00:17:19,120 --> 00:17:21,640 Luotin itseeni? 233 00:17:22,360 --> 00:17:25,800 Mitä kädessäsi on? 234 00:17:25,880 --> 00:17:26,800 Ei mitään. 235 00:17:27,480 --> 00:17:28,680 Toisessa kädessä. 236 00:17:32,040 --> 00:17:33,160 Kirja! 237 00:17:33,240 --> 00:17:36,920 Se ei ole turvallinen. Montako kertaa olet käyttänyt sitä? 238 00:17:37,480 --> 00:17:38,960 Vain kahdesti. 239 00:17:39,040 --> 00:17:40,240 Ei vahinkoa. 240 00:17:40,840 --> 00:17:43,720 Tämä chilikastike on tulisin eräni. 241 00:17:49,200 --> 00:17:50,040 Hyvänen aika. 242 00:17:51,080 --> 00:17:55,480 Kirjaa ei saa käyttää liikaa. Sitä alkaa käyttämään kaikkeen. 243 00:17:55,560 --> 00:17:58,400 Olet oikeassa. En tee sitä enää. 244 00:17:59,000 --> 00:18:00,280 Kit. 245 00:18:00,360 --> 00:18:03,560 Palautetaan se, ennen kuin tilanne karkaa käsistä. 246 00:18:05,240 --> 00:18:06,560 Pelastuslaitos. 247 00:18:07,080 --> 00:18:07,920 Mitä? 248 00:18:08,000 --> 00:18:10,560 Salainen resepti? Tulinen kastike? 249 00:18:11,040 --> 00:18:12,600 Muuttuu laavaksi? 250 00:18:13,120 --> 00:18:14,120 Tulemme heti. 251 00:18:14,760 --> 00:18:16,960 Tiimi, hätätilanne. Liikettä! 252 00:18:26,440 --> 00:18:27,440 Apua! 253 00:18:27,520 --> 00:18:30,520 Auttakaa! 254 00:18:31,720 --> 00:18:32,720 Mitä minä tein? 255 00:18:32,800 --> 00:18:36,120 Näin käy, kun kirjaa käyttää. Kuuntele. 256 00:18:36,200 --> 00:18:39,840 Mitä teemme kastikkeelle? -Käyn katsomassa. 257 00:18:41,200 --> 00:18:42,240 Laavakuoppia. 258 00:18:42,320 --> 00:18:44,920 Ei kirjaa. Meillä ei ole aikaa. 259 00:18:45,000 --> 00:18:46,560 Käytä vaistoasi. 260 00:18:46,640 --> 00:18:49,440 Kit käytti aiemmin jäätelöä. Ehkä se toimisi. 261 00:18:49,520 --> 00:18:52,880 Hakekaa jäätelöä. Tiksi ja minä evakuoimme Heinin. 262 00:18:53,400 --> 00:18:55,760 Odota! Tarvitsen vain lisää aikaa. 263 00:18:59,720 --> 00:19:01,240 Laavakuoppia, sammakoita… 264 00:19:01,880 --> 00:19:02,880 No niin! 265 00:19:03,840 --> 00:19:05,200 Nosta sammakko. 266 00:19:10,000 --> 00:19:11,200 Majuri! 267 00:19:17,680 --> 00:19:22,040 Odota. Löytyykö se Laavan vai Siilin kohdalta? 268 00:19:22,800 --> 00:19:23,840 Kit! 269 00:19:27,760 --> 00:19:30,960 Kuin simulaatio, mutta pahempaa! Nyt on laavaakin! 270 00:19:31,040 --> 00:19:33,880 Nosta minut. -Pitää löytää sivu. 271 00:19:33,960 --> 00:19:35,040 Ei pidä. 272 00:19:35,120 --> 00:19:36,480 Aika loppuu! 273 00:19:36,560 --> 00:19:37,880 Aikaa säästävä sivu! 274 00:19:38,720 --> 00:19:40,800 Mitä vaistosi sanovat? 275 00:19:40,880 --> 00:19:44,800 Luota itseesi. -Entä jos olen väärässä? 276 00:19:44,880 --> 00:19:46,320 Tee vain jotain! 277 00:19:47,080 --> 00:19:48,400 Keksin jotain. 278 00:19:49,000 --> 00:19:50,920 Mutta sinun on päästettävä irti. 279 00:19:51,000 --> 00:19:54,120 Ei kiirehditä. On varmaan jokin toinen... 280 00:19:54,200 --> 00:19:55,840 Tarvitsen kirjan. 281 00:19:56,440 --> 00:19:58,520 Mitä? Kit, ei! 282 00:19:58,600 --> 00:19:59,880 Luota minuun. 283 00:20:18,040 --> 00:20:20,840 Peki! Kaada jäätelö! 284 00:20:26,320 --> 00:20:27,560 Tämä on syytäni. 285 00:20:27,640 --> 00:20:30,520 Halusin vastaukset ollakseni paras pelastaja. 286 00:20:30,600 --> 00:20:33,040 Varastin kirjan! Valehtelin majurille! 287 00:20:33,120 --> 00:20:35,720 Värjäsin hiukseni ja pelkään paahtoleipää! 288 00:20:40,240 --> 00:20:41,160 Tutti-frutti? 289 00:20:41,840 --> 00:20:43,000 Pelastit minut. 290 00:20:43,080 --> 00:20:45,080 Sinä pelastit minut, Kit. 291 00:20:45,160 --> 00:20:47,760 Koska luotit itseesi. 292 00:20:47,840 --> 00:20:51,560 Olit oikeassa. En tarvinnutkaan kirjaa. 293 00:20:51,640 --> 00:20:55,800 Hyvä. Mutta älä enää säikäytä minua housuistani. 294 00:20:56,520 --> 00:20:59,920 Ei hätää. Et käytä housuja. -Meistä kukaan ei käytä. 295 00:21:21,240 --> 00:21:24,120 Tekstitys: Matti Ollila