1 00:00:06,920 --> 00:00:10,560 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:11,080 --> 00:00:15,240 ‎Salvatorii din Orașul Arbori, pornim! ‎Salvatorii 3 00:00:16,080 --> 00:00:18,520 ‎Din Orașul Arbori, pornim! 4 00:00:18,600 --> 00:00:20,240 ‎Salvatorii 5 00:00:21,120 --> 00:00:23,640 ‎Din Orașul Arbori, pornim! 6 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 ‎Pornim! 7 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 ‎PING-PONG HODORONC-TRONC 8 00:00:44,320 --> 00:00:45,840 ‎Da! Ia de-aici! 9 00:00:51,200 --> 00:00:54,920 ‎Da! Așa joci ping-pong. 10 00:00:55,800 --> 00:01:00,760 ‎De fapt, nu așa joci. ‎N-ai obținut puncte și ai spart mingile. 11 00:01:00,840 --> 00:01:03,840 ‎Ce? Dar cum? Am dominat jocul. 12 00:01:03,920 --> 00:01:07,200 ‎Da, dar nu ai lovit masa cum trebuie. 13 00:01:07,280 --> 00:01:09,160 ‎Mese, reguli… Așa și? 14 00:01:09,240 --> 00:01:10,600 ‎Eu vreau acțiune. 15 00:01:10,680 --> 00:01:13,400 ‎Super viteză! Putere maximă! 16 00:01:13,480 --> 00:01:17,120 ‎Să mai comand mingi de ping-pong. ‎Livrare azi. 17 00:01:17,200 --> 00:01:19,400 ‎Încearcă și asta, Cipi! 18 00:01:19,480 --> 00:01:23,440 ‎Mingea nu va sări departe ‎și nu va sparge ceva. 19 00:01:25,480 --> 00:01:27,840 ‎Mă duc la spa. Sunt liber azi. 20 00:01:27,920 --> 00:01:29,840 ‎Relaxare în jacuzzi. 21 00:01:31,040 --> 00:01:32,880 ‎Dar tu nu-ți iei liber. 22 00:01:32,960 --> 00:01:36,760 ‎Ba da. O dată pe an. Mereu pe 7 iunie. 23 00:01:37,440 --> 00:01:43,080 ‎7 iunie e cea mai sigură zi din an. ‎N-am mai avut urgențe în ziua asta. 24 00:01:43,160 --> 00:01:46,160 ‎Trebuie să preia cineva conducerea. 25 00:01:48,160 --> 00:01:49,360 ‎- Cipi! ‎- Da? 26 00:01:49,440 --> 00:01:51,600 ‎Ce calități are un lider? 27 00:01:51,680 --> 00:01:53,480 ‎- E puternic. ‎- Da. 28 00:01:53,560 --> 00:01:55,600 ‎- Se mișcă repede. ‎- Da! 29 00:01:55,680 --> 00:01:58,280 ‎- Nu se teme să dea ordine. ‎- Păi… 30 00:01:58,360 --> 00:02:01,400 ‎Preia controlul cu forța dacă trebuie… 31 00:02:01,480 --> 00:02:03,560 ‎Vulpi preia conducerea. Pa! 32 00:02:04,240 --> 00:02:07,960 ‎- E o alegere bună. ‎- Mersi! O să fac tot ce pot. 33 00:02:10,000 --> 00:02:12,160 ‎Aș fi un lider bun, nu? 34 00:02:12,240 --> 00:02:17,240 ‎Aproape că m-a ales pe mine, nu? ‎Iau și eu decizii bune. 35 00:02:17,320 --> 00:02:19,880 ‎Ai comandat un milion de mingi. 36 00:02:24,400 --> 00:02:27,560 ‎Va fi bine. O salvare o va înveseli. 37 00:02:27,640 --> 00:02:31,040 ‎Dar e 7 iunie. Nu sunt salvări pe 7 iunie. 38 00:02:31,120 --> 00:02:34,160 ‎De obicei, nu. 39 00:02:38,200 --> 00:02:39,600 ‎Cipi! Ajută-ne! 40 00:02:39,680 --> 00:02:40,920 ‎E o urgență! 41 00:02:41,000 --> 00:02:42,080 ‎Pe 7 iunie? 42 00:02:42,680 --> 00:02:46,200 ‎Ascultați! Flăcăruia și Plescăilă ‎au probleme. 43 00:02:46,280 --> 00:02:49,400 ‎- Nu! ‎- Doamne! Ai auzit, Cipi? 44 00:02:49,480 --> 00:02:50,320 ‎Știu! 45 00:02:50,400 --> 00:02:53,560 ‎Flăcăruia a pierdut controlul mașinii, 46 00:02:53,640 --> 00:02:57,560 ‎iar acum sunt în pericol ‎deasupra unei prăpăstii! 47 00:02:57,640 --> 00:02:59,120 ‎Ce zici, Cipi? 48 00:02:59,200 --> 00:03:01,680 ‎Ce? Hai să-i salvăm! 49 00:03:01,760 --> 00:03:03,600 ‎Bună idee! Porniți! 50 00:03:41,640 --> 00:03:46,120 ‎- Ajută-ne! ‎- Da, ajutor! Suntem în pericol! 51 00:03:46,200 --> 00:03:50,120 ‎Ce facem? Colegii noștri sunt în pericol. 52 00:03:50,200 --> 00:03:52,720 ‎Dacă ar ști cineva ce să facă! 53 00:03:52,800 --> 00:03:56,080 ‎Cineva specializat în acțiune, viteză și… 54 00:03:56,880 --> 00:03:58,400 ‎Putere maximă! 55 00:03:58,480 --> 00:03:59,800 ‎Eu voi conduce! 56 00:04:00,280 --> 00:04:02,200 ‎Ce să facem, Cipi? 57 00:04:02,280 --> 00:04:04,440 ‎Îi tragem în siguranță, nu? 58 00:04:04,520 --> 00:04:07,280 ‎- Grozav plan! ‎- Minunat! S-o facem! 59 00:04:07,360 --> 00:04:08,320 ‎Nu e rapid. 60 00:04:08,920 --> 00:04:11,000 ‎Tic, ia elicopterul! 61 00:04:11,080 --> 00:04:13,360 ‎- De ce? ‎- Dungatule, închide podul! 62 00:04:13,440 --> 00:04:14,480 ‎E deja… 63 00:04:14,560 --> 00:04:15,960 ‎Vulpi, acoperă-mă! 64 00:04:19,760 --> 00:04:21,720 ‎Ce face? 65 00:04:21,800 --> 00:04:23,680 ‎Nu știu. 66 00:04:27,960 --> 00:04:29,560 ‎Cipi va salva… 67 00:04:43,880 --> 00:04:45,880 ‎De ce n-am căzut? 68 00:04:45,960 --> 00:04:50,080 ‎Am prins un cârlig de camion. ‎Părea un lucru logic. 69 00:04:50,720 --> 00:04:53,000 ‎Da. Bravo, echipă! 70 00:04:53,080 --> 00:04:54,280 ‎Putea fi rău. 71 00:04:54,360 --> 00:04:56,000 ‎Da, foarte rău! 72 00:04:56,080 --> 00:04:59,880 ‎- Dacă era o salvare reală? ‎- Salvare reală? 73 00:05:01,120 --> 00:05:04,480 ‎O înscenare? Ați creat o salvare falsă? 74 00:05:04,560 --> 00:05:06,440 ‎Voiam să te înveselim. 75 00:05:06,520 --> 00:05:09,360 ‎Da. Nu știam că vei da greș. 76 00:05:09,440 --> 00:05:12,440 ‎Bine că n-ai fost la conducere pe bune. 77 00:05:20,920 --> 00:05:24,360 ‎Cipi, e timpul ‎să preiei controlul echipei. 78 00:05:25,080 --> 00:05:27,320 ‎De ce? Și podul? 79 00:05:27,400 --> 00:05:29,760 ‎Faptul că nu gândesc? 80 00:05:29,840 --> 00:05:34,800 ‎A fost o idee proastă. ‎Ideea mea. Toți ne putem îmbunătăți. 81 00:05:34,880 --> 00:05:39,680 ‎Dar știu că vei fi un lider bun. ‎Ești înțeleaptă, grijulie… 82 00:05:39,760 --> 00:05:41,880 ‎Ascultați! E un lider nou! 83 00:05:41,960 --> 00:05:47,200 ‎Să fiți pregătiți, ‎căci nu vor fi greșeli sub conducerea mea. 84 00:05:47,840 --> 00:05:51,480 ‎O voce, un set de ordine, o soluție bună. 85 00:05:51,560 --> 00:05:55,360 ‎Magia lui Cipi! ‎Acțiune! Viteză! Putere maximă! 86 00:05:55,440 --> 00:05:57,080 ‎Va fi o schimbare, 87 00:05:57,160 --> 00:06:04,120 ‎căci când Cipi salvează, ‎salvarea se face cum trebuie. 88 00:06:04,200 --> 00:06:11,080 ‎Și acum ne trebuie doar o salvare. 89 00:06:13,120 --> 00:06:14,800 ‎Haide! Sună! 90 00:06:14,880 --> 00:06:17,800 ‎Doamne ferește să fie o urgență! 91 00:06:17,880 --> 00:06:20,760 ‎Nu se întâmplă nimic pe 7 iunie. 92 00:06:42,240 --> 00:06:43,800 ‎Nu. Ciclistul! 93 00:06:48,160 --> 00:06:51,280 ‎Uite! Îmi livrează mingile de ping-pong! 94 00:07:18,880 --> 00:07:23,160 ‎E în regulă! Dacă nu sună nimeni, ‎nu e dezastru. 95 00:07:27,240 --> 00:07:28,720 ‎- Greșeală! ‎- Cipi! 96 00:07:28,800 --> 00:07:32,240 ‎Bine, e un dezastru. Dezastru! 97 00:07:33,360 --> 00:07:36,200 ‎E la fel ca pe pod! 98 00:07:36,280 --> 00:07:38,000 ‎Bine, Cipi! Ce facem? 99 00:07:40,320 --> 00:07:41,280 ‎Cipi? 100 00:07:41,360 --> 00:07:42,840 ‎Nu știu ce să fac. 101 00:07:43,440 --> 00:07:46,080 ‎Nu. Deci cine conduce acum? 102 00:07:46,720 --> 00:07:48,360 ‎Nu contează cine. 103 00:07:48,440 --> 00:07:54,480 ‎Orașul Arbori are nevoie de ajutor. ‎Trebuie să oprim mingile de ping-pong. 104 00:08:04,640 --> 00:08:05,960 ‎Fiți fără griji! 105 00:08:06,040 --> 00:08:08,440 ‎Salvatorii din Orașul Arbori… 106 00:08:15,600 --> 00:08:18,240 ‎Adunați mingile de ping-pong! 107 00:08:18,320 --> 00:08:19,640 ‎Și apoi? 108 00:08:20,360 --> 00:08:21,200 ‎Trebuie… 109 00:08:22,400 --> 00:08:24,520 ‎Să ducem mingile în camion. 110 00:08:24,600 --> 00:08:26,640 ‎Ajutați-mă să îl ridic! 111 00:08:35,440 --> 00:08:39,400 ‎Sunt Ted Lister. Aici e ȘDOA. ‎Și totul a mers prost. 112 00:08:39,480 --> 00:08:44,400 ‎Mingile au scăpat de sub control. ‎Salvatorii sunt în teren. 113 00:08:44,480 --> 00:08:48,480 ‎Dar poate fi prea mult și pentru ei. ‎N-au acțiune. 114 00:08:48,560 --> 00:08:50,520 ‎- Acțiune. ‎- N-au viteză. 115 00:08:50,600 --> 00:08:53,240 ‎- Viteză. ‎- N-au putere. 116 00:08:53,320 --> 00:08:54,680 ‎Putere maximă! 117 00:09:07,840 --> 00:09:10,200 ‎Nu se întâmplă nimic la spa. 118 00:09:12,200 --> 00:09:16,880 ‎- Cum vom strânge mingile? ‎- Trebuie să credem în noi. 119 00:09:17,400 --> 00:09:19,840 ‎Nu! Suntem pierduți! 120 00:09:21,800 --> 00:09:24,320 ‎A spus cineva Cipi? 121 00:09:26,040 --> 00:09:27,200 ‎Ești aici! 122 00:09:28,960 --> 00:09:32,320 ‎Să ridicăm camionul cât Cipi ne acoperă. 123 00:09:35,040 --> 00:09:37,480 ‎Acțiune! Super viteză! 124 00:09:38,200 --> 00:09:39,680 ‎Putere maximă! 125 00:09:42,400 --> 00:09:45,360 ‎Da! Să băgăm mingile în camion! 126 00:09:53,960 --> 00:09:57,240 ‎999.998… 127 00:10:05,160 --> 00:10:06,120 ‎Un milion. 128 00:10:07,200 --> 00:10:13,480 ‎Încă o dată, orașul e salvat de Salvatori ‎într-o zi de 7 iunie cu evenimente. 129 00:10:18,320 --> 00:10:22,120 ‎Oricât îmi place la spa, ‎mă bucur că m-am întors. 130 00:10:22,200 --> 00:10:23,680 ‎Azi a mers bine? 131 00:10:23,760 --> 00:10:26,080 ‎Am învățat că a fi lider 132 00:10:26,160 --> 00:10:29,560 ‎e mai mult ‎decât acțiune, viteză și putere. 133 00:10:29,640 --> 00:10:33,280 ‎Și noi am aflat că Cipi nu te va dezamăgi. 134 00:10:33,360 --> 00:10:36,640 ‎Excelent! Încă un 7 iunie fără evenimente! 135 00:10:41,280 --> 00:10:44,920 ‎GHIDUL SECRET 136 00:10:47,360 --> 00:10:48,800 ‎Vulpi, ajută-mă! 137 00:10:48,880 --> 00:10:51,440 ‎Acest gladiator mă va bate! 138 00:11:04,240 --> 00:11:06,400 ‎Vulpi! Cade roata! 139 00:11:08,760 --> 00:11:10,440 ‎Te ajut eu! 140 00:11:16,960 --> 00:11:18,440 ‎Vulpi, salvează-mă! 141 00:11:21,200 --> 00:11:22,360 ‎Ești prea greu! 142 00:11:22,440 --> 00:11:24,400 ‎Hai, Vulpi! Ce faci? 143 00:11:24,480 --> 00:11:27,280 ‎Iau furtunul. Nu. Am mâna ocupată. 144 00:11:27,360 --> 00:11:28,960 ‎Vulpi! Alunec! 145 00:11:29,680 --> 00:11:33,920 ‎- Te arunc spre felinar. ‎- Vulpi, fă ceva! Orice! 146 00:11:34,000 --> 00:11:35,640 ‎Nu știu! 147 00:11:35,720 --> 00:11:37,080 ‎E prea târziu. 148 00:11:37,160 --> 00:11:39,160 ‎- Nu! ‎- Nu! 149 00:11:43,440 --> 00:11:46,040 ‎Încă un antrenament excelent. 150 00:11:46,120 --> 00:11:48,120 ‎Ghinion, Vulpi. 151 00:11:48,200 --> 00:11:49,920 ‎Mă duc să mănânc. 152 00:11:58,120 --> 00:12:02,200 ‎- Ce e, Vulpi? ‎- Mă îngrijorează ultima salvare. 153 00:12:02,280 --> 00:12:05,520 ‎Parcă aveai un plan. De ce n-ai încercat? 154 00:12:05,600 --> 00:12:07,400 ‎Nu știam dacă va merge. 155 00:12:07,480 --> 00:12:10,440 ‎Trebuie să ai încredere în tine. 156 00:12:10,520 --> 00:12:14,320 ‎Nimeni nu știe tot. ‎Decât dacă ai citit ghidul. 157 00:12:14,840 --> 00:12:16,200 ‎Ghidul? 158 00:12:17,120 --> 00:12:19,200 ‎Poftim? Nimic. Nu. Nimic. 159 00:12:19,280 --> 00:12:22,520 ‎Nu e un ghid secret cu toate răspunsurile. 160 00:12:23,160 --> 00:12:26,600 ‎Un ghid cu toate răspunsurile? Arată-mi! 161 00:12:26,680 --> 00:12:28,400 ‎Nu pot. E interzis. 162 00:12:28,480 --> 00:12:29,440 ‎Te rog! 163 00:12:31,520 --> 00:12:35,280 ‎Bine. Ți-l arăt. Dar păstrează secretul. 164 00:12:35,360 --> 00:12:36,280 ‎Vino! 165 00:13:04,320 --> 00:13:06,280 ‎Cum plutește așa? 166 00:13:06,360 --> 00:13:10,360 ‎Nu știu. Holograme sau ceva. ‎Oricum, acesta e. 167 00:13:10,440 --> 00:13:13,520 ‎Ghidul Salvatorilor din Orașul Arbori 168 00:13:13,600 --> 00:13:17,440 ‎cu instrucțiuni pentru orice salvare. 169 00:13:17,520 --> 00:13:18,840 ‎Imposibil! 170 00:13:18,920 --> 00:13:21,760 ‎Imprimante fugare, mobilă ploioasă… 171 00:13:21,840 --> 00:13:23,240 ‎E de ajuns, Vulpi. 172 00:13:23,320 --> 00:13:26,120 ‎Câte răspunsuri! Dansuri cu roboți… 173 00:13:26,200 --> 00:13:27,760 ‎- Uimitor! ‎- Vulpi! 174 00:13:28,360 --> 00:13:31,720 ‎Are toate răspunsurile! ‎Mâncarea care arde… 175 00:13:31,800 --> 00:13:34,240 ‎Ajunge! Nu mai citi un cuvânt! 176 00:13:34,320 --> 00:13:36,200 ‎De ce? E foarte util! 177 00:13:36,280 --> 00:13:37,600 ‎Prea util. 178 00:13:37,680 --> 00:13:42,000 ‎Când începi, nu te mai poți opri. ‎Am pățit-o și eu. 179 00:13:42,080 --> 00:13:44,640 ‎Părea inofensiv la început. 180 00:13:44,720 --> 00:13:47,600 ‎Citeam răspunsuri pentru inspirație. 181 00:13:47,680 --> 00:13:51,120 ‎Dar apoi m-am bazat pe ghid pentru tot. 182 00:13:51,200 --> 00:13:53,880 ‎Nu-mi puneam pantalonii fără el. 183 00:13:53,960 --> 00:13:57,200 ‎- Nu porți pantaloni. ‎- De asta nu port. 184 00:13:57,280 --> 00:14:00,720 ‎Ascultă, Vulpi! Cartea dă, dar și ia. 185 00:14:00,800 --> 00:14:06,680 ‎Îți ia puterea de a gândi, instinctele, ‎poate chiar și sufletul. 186 00:14:12,160 --> 00:14:14,640 ‎Salvatorii din Orașul Arbori! 187 00:14:14,720 --> 00:14:17,320 ‎Da? Poftim? Venim imediat! 188 00:14:20,440 --> 00:14:21,520 ‎Echipă! 189 00:14:21,600 --> 00:14:24,200 ‎Urgență la Mavis Bobgrozav. 190 00:14:24,280 --> 00:14:28,600 ‎Ultimul lot din sosul ei picant ‎a luat foc. 191 00:14:28,680 --> 00:14:32,480 ‎Flăcăruia stinge incendiul! ‎Vulpi tratează rănile! 192 00:15:12,440 --> 00:15:15,760 ‎Ajutor! Sosul meu de ardei iute ‎a luat foc! 193 00:15:15,840 --> 00:15:18,560 ‎Nu-ți face griji! Îl stingem acum! 194 00:15:19,680 --> 00:15:22,760 ‎Nu orice salvare trebuie să fie grea. 195 00:15:23,280 --> 00:15:25,440 ‎Crezi că n-am încercat asta? 196 00:15:27,160 --> 00:15:28,720 ‎Ce sos iute! 197 00:15:38,080 --> 00:15:39,280 ‎Se înfierbântă! 198 00:15:39,360 --> 00:15:42,200 ‎Ce catastrofă cu condimente! 199 00:15:49,040 --> 00:15:50,480 ‎Știu ce să fac! 200 00:15:51,640 --> 00:15:54,480 ‎Am nevoie de o înghețată uriașă! 201 00:16:01,120 --> 00:16:02,720 ‎A stins focul. 202 00:16:02,800 --> 00:16:06,600 ‎Genial! De unde știi mereu ‎ce să faci, Vulpi? 203 00:16:06,680 --> 00:16:09,440 ‎Mă pricep la treaba mea. 204 00:16:09,520 --> 00:16:12,280 ‎Trebuie să-i zic maiorului Țeposul! 205 00:16:12,360 --> 00:16:13,520 ‎Dacă insiști. 206 00:16:13,600 --> 00:16:17,320 ‎Sunt ruinată! Nu pot vinde ‎sos iute cu înghețată! 207 00:16:17,400 --> 00:16:20,320 ‎N-am timp să mai fac un lot. 208 00:16:21,040 --> 00:16:23,720 ‎Fii fără griji! Știu răspunsul! 209 00:16:23,800 --> 00:16:25,160 ‎Așteaptă aici! 210 00:16:35,840 --> 00:16:39,920 ‎Transpirație excesivă, statui lipicioase… ‎Sos picant… 211 00:16:40,600 --> 00:16:44,840 ‎„Cum să faci rapid sos picant…” ‎Ar trebui să meargă. 212 00:16:47,280 --> 00:16:49,720 ‎Mavis, ți-am rezolvat problema. 213 00:16:49,800 --> 00:16:51,640 ‎Fă rețeta asta secretă! 214 00:16:52,280 --> 00:16:53,360 ‎Mersi, Vulpi! 215 00:17:00,280 --> 00:17:02,600 ‎Pune ghidul înapoi! 216 00:17:02,680 --> 00:17:05,080 ‎- Bună, Vulpi! ‎- Bună, maiorule! 217 00:17:05,640 --> 00:17:08,360 ‎Bună treabă la Mavis Bobgrozav. 218 00:17:08,440 --> 00:17:11,400 ‎Înghețată! Ce idee inspirată! 219 00:17:12,560 --> 00:17:14,280 ‎Mulțumesc, maiorule! 220 00:17:15,760 --> 00:17:17,800 ‎Cum ți-a venit ideea asta? 221 00:17:19,120 --> 00:17:21,640 ‎Am avut încredere în mine? 222 00:17:22,360 --> 00:17:25,800 ‎Vulpi, ce ai în mână? 223 00:17:25,880 --> 00:17:26,800 ‎Nimic. 224 00:17:27,480 --> 00:17:28,680 ‎Cealaltă mână. 225 00:17:32,040 --> 00:17:33,160 ‎Ghidul! 226 00:17:33,240 --> 00:17:36,960 ‎Ți-am zis că nu e bine! ‎De câte ori l-ai folosit? 227 00:17:37,480 --> 00:17:38,960 ‎Doar de două ori. 228 00:17:39,040 --> 00:17:40,240 ‎Nu e bai. 229 00:17:40,840 --> 00:17:44,000 ‎Sosul acesta e cel mai iute de până acum. 230 00:17:49,200 --> 00:17:50,040 ‎Doamne! 231 00:17:51,080 --> 00:17:55,480 ‎Știi consecințele! ‎Îl vei folosi pentru orice. 232 00:17:55,560 --> 00:17:58,400 ‎Ai dreptate. Nu o voi mai face. 233 00:17:59,000 --> 00:18:00,280 ‎Vulpi! 234 00:18:00,360 --> 00:18:03,680 ‎Pune ghidul înapoi ‎înainte să avem probleme! 235 00:18:05,240 --> 00:18:06,560 ‎Salvatorii! 236 00:18:07,080 --> 00:18:07,920 ‎Poftim? 237 00:18:08,000 --> 00:18:09,360 ‎Rețetă secretă? 238 00:18:09,440 --> 00:18:10,560 ‎Sos iute? 239 00:18:11,040 --> 00:18:14,120 ‎Se transformă în lavă? Venim. 240 00:18:14,760 --> 00:18:16,960 ‎Echipă, o urgență! Porniți! 241 00:18:26,440 --> 00:18:27,440 ‎Ajutor! 242 00:18:27,520 --> 00:18:30,520 ‎Ajutor! 243 00:18:31,720 --> 00:18:32,720 ‎Ce-am făcut? 244 00:18:32,800 --> 00:18:36,120 ‎Asta se întâmplă când folosești ghidul. 245 00:18:36,200 --> 00:18:39,840 ‎- Ce facem acum? ‎- Mă duc să verific. 246 00:18:41,200 --> 00:18:42,240 ‎Gropi de lavă! 247 00:18:42,320 --> 00:18:46,560 ‎Nu ghidul, Vulpi! Nu avem timp. ‎Ce-ți zice instinctul? 248 00:18:46,640 --> 00:18:49,440 ‎S-a folosit înghețată mai devreme. 249 00:18:49,520 --> 00:18:53,320 ‎Luați înghețată! ‎Eu și Tic o evacuăm pe Mavis. 250 00:18:53,400 --> 00:18:55,760 ‎Stai! Mai am nevoie de timp! 251 00:18:59,720 --> 00:19:01,240 ‎Gropi de lavă… 252 00:19:01,880 --> 00:19:02,880 ‎Haide! 253 00:19:03,840 --> 00:19:05,200 ‎Ridică broasca! 254 00:19:10,000 --> 00:19:11,200 ‎Maiorule! 255 00:19:17,680 --> 00:19:22,040 ‎Rezistă! E la L de la „lavă” ‎sau C de la „cădere”? 256 00:19:22,800 --> 00:19:23,840 ‎Vulpi! 257 00:19:27,760 --> 00:19:30,960 ‎E ca la simulare, dar mai rău! ‎Acum e lavă! 258 00:19:31,040 --> 00:19:33,880 ‎- Trage-mă! ‎- Trebuie să citesc cum! 259 00:19:33,960 --> 00:19:35,040 ‎Nu! 260 00:19:35,120 --> 00:19:36,480 ‎Nu mai e timp! 261 00:19:36,560 --> 00:19:37,880 ‎Pagina cu timpul! 262 00:19:38,720 --> 00:19:40,800 ‎Ce îți spune instinctul? 263 00:19:40,880 --> 00:19:44,800 ‎- Ai încredere în tine! ‎- Dar dacă greșesc? 264 00:19:44,880 --> 00:19:46,320 ‎Fă ceva! 265 00:19:47,080 --> 00:19:48,400 ‎Am un plan. 266 00:19:49,000 --> 00:19:54,120 ‎- Trebuie să-ți dai drumul. ‎- Stai! Să nu ne grăbim! Sunt sigur că… 267 00:19:54,200 --> 00:19:55,840 ‎Îmi trebuie ghidul. 268 00:19:56,440 --> 00:19:59,880 ‎- Poftim? Vulpi, nu! ‎- Ai încredere în mine! 269 00:20:18,040 --> 00:20:20,840 ‎Cipi! Toarnă înghețata! 270 00:20:26,320 --> 00:20:27,560 ‎E doar vina mea! 271 00:20:27,640 --> 00:20:33,040 ‎Voiam răspunsurile ca să fiu cea mai bună! ‎Am furat ghidul! Am mințit! 272 00:20:33,120 --> 00:20:35,720 ‎Îmi vopsesc părul portocaliu! 273 00:20:40,240 --> 00:20:41,080 ‎Înghețată? 274 00:20:41,840 --> 00:20:43,000 ‎M-ai salvat. 275 00:20:43,080 --> 00:20:47,760 ‎Tu m-ai salvat. ‎Fiindcă ai avut încredere în tine. 276 00:20:47,840 --> 00:20:51,560 ‎Ai avut dreptate. Nu aveam nevoie de ghid. 277 00:20:51,640 --> 00:20:55,800 ‎Mă bucur, Vulpi! Era să fac în pantaloni. 278 00:20:56,520 --> 00:20:58,440 ‎Nu porți pantaloni. 279 00:20:58,520 --> 00:21:00,040 ‎Niciunul nu poartă. 280 00:21:21,240 --> 00:21:24,120 ‎Subtitrarea: Alina Anescu