1 00:00:06,920 --> 00:00:10,560 SERIÁL NETFLIX 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,480 - Záchranáři Stromečkov! - Hej! 3 00:00:13,560 --> 00:00:18,520 - Záchranáři Stromečkov, jedeme! - Hej! 4 00:00:18,600 --> 00:00:23,640 - Záchranáři Stromečkov, do toho! - Hej! 5 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Do toho! 6 00:00:33,680 --> 00:00:37,400 ZOBKA DETEKTIVEM 7 00:00:39,720 --> 00:00:44,440 Z cesty! Přijíždí Záchranáři Stromečkov, připraveni k akci! 8 00:00:46,640 --> 00:00:49,480 - Co se děje? - Mám problém s autem. 9 00:00:49,560 --> 00:00:53,200 - Padá z útesu? - Ne. Zamkl jsem si v něm klíče. 10 00:00:53,800 --> 00:00:55,520 Musíme ho rozbít. 11 00:01:04,560 --> 00:01:10,640 - Hotovo. A můžeš si vzít klíče. - To není moje auto. Tohle je moje auto. 12 00:01:13,200 --> 00:01:16,520 Co jsi to provedla mému krásnému automobilu? 13 00:01:20,320 --> 00:01:24,200 Zobko, musíme si promluvit o tvém chování. Přestaň… 14 00:01:24,280 --> 00:01:28,480 - S vyrušováním? - …být tak zbrklá. Zničila jsi auto 15 00:01:28,560 --> 00:01:34,480 slavného spisovatele Jindry Skoka. Ten chaos. Vypadáme kvůli tobě směšně. 16 00:01:35,200 --> 00:01:39,640 Záchranáři… Záchranáři Stromečkov, připraveni zachraňovat. 17 00:01:40,720 --> 00:01:45,800 Týme, z městské knihovny byla záhadně ukradena kniha. 18 00:01:45,880 --> 00:01:50,560 - Konečně nějaká akce! - Teď není čas na rychlou akci. 19 00:01:50,640 --> 00:01:55,320 - Tak co je potřeba? - Pomalá metodická detektivní práce. 20 00:01:55,400 --> 00:02:01,520 Kontrolovat všechno dvakrát. Přecházet tam a zpět. Zkoumat všechny podezřelé. 21 00:02:01,600 --> 00:02:06,480 Kontrolovat všechno dvakrát. Nech to na mně. Toho zloděje najdu. 22 00:02:06,560 --> 00:02:10,520 - Jo, za 20 let. - Zobko, budeš pracovat s Proužkem, 23 00:02:10,600 --> 00:02:13,400 aby ses naučila nebýt tak zbrklá. 24 00:02:13,480 --> 00:02:16,960 Dobře. Hlavně že bude nějaká akce. Jdeme! 25 00:02:17,040 --> 00:02:20,800 - Akce! - Ale pěkně pomalu, prosím. 26 00:02:20,880 --> 00:02:23,280 Ale jistě. Akce. 27 00:02:54,160 --> 00:02:58,720 Hlásím se vám z místa činu, odkud byla včera ukradena kniha. 28 00:02:58,800 --> 00:03:04,400 Ano. Ukradli ji přímo odsud, z knihovny Stromečkov, otevřené každý den. 29 00:03:04,480 --> 00:03:09,080 Záchranáři Stromečkov jistě brzy tento případ vyřeší. 30 00:03:09,160 --> 00:03:10,240 V knihovně. 31 00:03:14,440 --> 00:03:15,440 Tudy. 32 00:03:16,800 --> 00:03:20,760 - Poslouchej mě a brzy to vyřešíme. - Jak brzo? 33 00:03:20,840 --> 00:03:25,400 Pokud to provedeme jako skuteční detektivové, pak za dlouho. 34 00:03:28,080 --> 00:03:32,360 Ta kniha byla včera večer tady. Ale dnes ráno bylo pryč. 35 00:03:33,640 --> 00:03:39,400 Vyděsíme lidi a dostaneme z nich pravdu. Co tenhle? Vypadá provinile. 36 00:03:39,920 --> 00:03:43,080 - Pouta! - Opět spěcháš a nepřemýšlíš. 37 00:03:43,160 --> 00:03:45,760 Takhle detektivové nepracují. 38 00:03:45,840 --> 00:03:50,440 Pečlivě hledáme stopy. V tomto případě záznam z kamer. 39 00:03:51,720 --> 00:03:57,600 - Ukáží nám okamžik zločinu. - Jo! Případ bude uzavřen co nevidět! 40 00:04:10,680 --> 00:04:14,720 - Našel jsi něco? - Ještě ne. Počkej. 41 00:04:15,960 --> 00:04:19,120 Ne. Myslel jsem, že se něco stane. 42 00:04:21,080 --> 00:04:25,040 V knihovně se už nic neděje. Je tady příšerné ticho. 43 00:04:25,120 --> 00:04:29,120 Chybí mi rovnat knihy podle abecedy, říkat lidem pšt 44 00:04:29,200 --> 00:04:31,880 a dohlížet na včasné vrácení knih. 45 00:04:31,960 --> 00:04:37,080 - Chybí mi nenudit se. - Něco mám! Tady! To je náš viník. 46 00:04:37,160 --> 00:04:41,760 - Podívej se pozorně a uvidíš siluetu… - Králičích uší! 47 00:04:42,520 --> 00:04:44,160 Naše první stopa. 48 00:04:46,280 --> 00:04:51,040 - Králíci, knihy, uši. Vím, kdo je zloděj! - Zobko! Počkej! 49 00:05:00,240 --> 00:05:02,760 Mám tě! Jménem Zobky stůj! 50 00:05:05,280 --> 00:05:08,960 Zdrhá! Tušila jsem to! Je vinnej! 51 00:05:11,040 --> 00:05:13,720 - Dobrotivý Bože! - Stůj, Skoku! 52 00:05:13,800 --> 00:05:17,480 - Co? Zase ty? - Teď tě mám, ty zloději knih. 53 00:05:18,160 --> 00:05:19,880 Co se to probůh děje? 54 00:05:21,120 --> 00:05:22,120 Ne! 55 00:05:28,920 --> 00:05:34,080 Sledujeme honičku. Záchranáři Stromečkov pronásledují zloděje knih. 56 00:05:34,160 --> 00:05:35,680 Jsem Ted Zrzoun. 57 00:05:41,680 --> 00:05:42,720 Projíždím! 58 00:05:56,760 --> 00:05:57,720 Mám tě! 59 00:06:07,200 --> 00:06:12,240 Dámy a pánové a Proužku, přivážím Jindru Skoka. 60 00:06:12,320 --> 00:06:17,280 - Jak to vysvětlíš, zloději knih? - Zloděj knih? O čem to mluvíš? 61 00:06:17,360 --> 00:06:22,640 Všechno máme na kameře. Zlodějský králík krade knihu. 62 00:06:22,720 --> 00:06:24,680 - A? - Máš rád knihy. 63 00:06:24,760 --> 00:06:28,000 - To je vše? - Jsi králík, co má rád knihy. 64 00:06:28,080 --> 00:06:30,840 Případ uzavřen. Odveďte ho, hoši! 65 00:06:30,920 --> 00:06:35,200 To jsem jediný králík ve Stromečkově, co má rád knihy? 66 00:06:37,120 --> 00:06:39,280 - Taky mám rád knihy. - I já. 67 00:06:39,360 --> 00:06:41,840 - Já je miluju. - Hele, knihovna! 68 00:06:41,920 --> 00:06:44,640 - Jdeme, knížky! - Taky jsem králík! 69 00:06:44,720 --> 00:06:46,720 Návštěvníci! Pojďte dál. 70 00:06:47,640 --> 00:06:53,160 Nemohl to být Jindra Skok. V době krádeže vyučoval na večerní škole. 71 00:06:53,240 --> 00:06:58,960 - Zase jsi byla zbrklá. - Tvoje pošetilosti jsou ve zprávách. 72 00:06:59,040 --> 00:07:03,720 - Nemyslela jsi a spěchala? - Myslela jsem, že musím spěchat. 73 00:07:03,800 --> 00:07:09,080 Dokud budeš zbrklá, budeš mít ty nejpomalejší a nejnudnější záchrany. 74 00:07:09,160 --> 00:07:11,800 - To ne! - Teď se vraťte k případu. 75 00:07:11,880 --> 00:07:14,520 Až se omluvíš panu Skokovi. 76 00:07:17,680 --> 00:07:20,480 Promiň, že jsem tě pronásledovala a… 77 00:07:21,280 --> 00:07:27,160 Tohle je skvělé. Na tu knihu kašlu. Tolik návštěvníků tu nebylo fakt dlouho. 78 00:07:28,080 --> 00:07:33,800 Aspoň někdo je šťastný. Bodlan má pravdu. Jsem moc zbrklá. Tohle nevyřeším. 79 00:07:33,880 --> 00:07:38,520 Musíš sledovat důkazy. Odpověď můžeme mít přímo pod nosem. 80 00:07:38,600 --> 00:07:43,440 Tam mám jenom smradlavou popelnici. Počkat. Co to je? 81 00:07:45,040 --> 00:07:48,440 - Naše druhá stopa. Víš, co to znamená. - Ne. 82 00:07:48,520 --> 00:07:52,520 Náš zloděj nebyl králík. Byl v přestrojení. 83 00:07:52,600 --> 00:07:57,760 - Proč by měl zloděj falešný uši? - Čas přecházet tam a zpět. 84 00:07:58,800 --> 00:08:00,200 Co nám uniklo? 85 00:08:00,280 --> 00:08:04,240 - Tamhle je knihovna. - Ano. Pojďme si půjčit knihy. 86 00:08:05,080 --> 00:08:07,880 Knihovna nikdy nebyla tak populární. 87 00:08:09,440 --> 00:08:15,280 - Samozřejmě! Knihovna bývala prázdná. - Ale teď je tam nával. Jsi génius. 88 00:08:15,360 --> 00:08:17,760 Tohle přecházení vážně funguje. 89 00:08:17,840 --> 00:08:21,840 Jestli máme pravdu, musíme si to podezření potvrdit. 90 00:08:27,880 --> 00:08:28,920 Vidíš něco? 91 00:08:30,160 --> 00:08:35,640 - Ten mrož se už dlouho nehnul. Podezřelý. - To je reklama na párky. 92 00:08:35,720 --> 00:08:38,280 A přesně to chce, aby sis myslel. 93 00:08:42,560 --> 00:08:47,600 Ta chybějící kniha! To je náš podezřelý. Hlavně buď potichu. 94 00:08:56,400 --> 00:09:00,120 Ozvi se, Proužku! Už jste toho zloděje dopadli? 95 00:09:00,720 --> 00:09:02,360 Honem! Než nám uteče! 96 00:09:14,880 --> 00:09:19,360 Počkej, Zobko. Mysli. Víš, kam míří. Do knihovny. 97 00:09:31,280 --> 00:09:33,280 Jak jsme předpokládali. 98 00:09:38,520 --> 00:09:44,880 Výborně, Proužku. Takže za vše může knihovnice. Jak jsi na to přišel? 99 00:09:44,960 --> 00:09:48,360 - Vysvětlí ti to Zobka. - Asi takhle, Majore… 100 00:09:48,440 --> 00:09:53,040 Jako knihovnice víš, kam směřují kamery. Zařídila jsi,  101 00:09:53,120 --> 00:09:58,800 aby zloděj vypadal jako králík. Ukradla jsi knihu a zahodila převlek. 102 00:09:59,320 --> 00:10:05,480 Věděli jsme, že se vrátíš na místo činu. Nenávidíš přece pozdní vracení knih. 103 00:10:05,560 --> 00:10:08,280 …a dohlížet na včasné vrácení knih. 104 00:10:09,600 --> 00:10:14,800 - Ale proč ta krádež? - Myslel jsem, že záhada ukradené knihy 105 00:10:14,880 --> 00:10:21,840 - přiměje lidi znovu navštívit knihovnu. - Přivést lidi ke knihám je ušlechtilé. 106 00:10:22,720 --> 00:10:27,440 - Vy mě nezatknete? - Za to, že sis vzala knihu z knihovny? 107 00:10:27,520 --> 00:10:32,480 Od toho přece knihovny jsou. Prohlašuji tento případ za uzavřený. 108 00:10:34,120 --> 00:10:37,760 MEGAVRTÁK 109 00:10:39,440 --> 00:10:42,760 Vítejte na Mícině každodenní lekci jógy. 110 00:10:42,840 --> 00:10:48,160 Provedeme několik skutečně relaxujících pozic. Narovnejte ruce. 111 00:10:50,960 --> 00:10:54,600 Střih! Triku, my tady točíme. Co to vyvádíš? 112 00:10:54,680 --> 00:10:59,960 - Zjišťuju, jestli má fakt ruce rovně. - Má. Proč jsi tak důkladný? 113 00:11:00,040 --> 00:11:04,280 To musím být. Když kóduju, měřím nebo stavím mega vrták… 114 00:11:04,360 --> 00:11:05,760 Mega vrták. 115 00:11:09,760 --> 00:11:13,920 - Už je hotovej? - Zobko, nechoď do mojí laboratoře. 116 00:11:14,000 --> 00:11:16,160 Jenom jsem si chtěla půjčit… 117 00:11:17,680 --> 00:11:21,600 píšťa pušťa káblík? 118 00:11:21,680 --> 00:11:26,960 - Tam píšťa pušťa káblíky nemám. - Klid. Není důvod panikařit. 119 00:11:27,040 --> 00:11:33,240 - Týme, máme pohotovost. Do zasedačky! - Jo! Použiju svůj mega vrták! 120 00:11:33,320 --> 00:11:37,880 Je hotový, ale ještě musím provést finální kontroly. 121 00:11:37,960 --> 00:11:43,560 Triku, nemusíš být vždy tak precizní. Někdy stačí důvěřovat svým očím. 122 00:11:49,840 --> 00:11:54,440 Záchranáři Stromečkov, máme problém u Horácova pomníku. 123 00:11:56,640 --> 00:12:00,600 - Co je Horácův pomník? - Horác je náš inspirativní, 124 00:12:00,680 --> 00:12:06,760 hrdinný zakladatel. Postavil Stromečkov holýma rukama. Něco se stalo s fontánou. 125 00:12:06,840 --> 00:12:12,000 Z vody je špinavé páchnoucí bahno. Musíme rychle obnovit čistou vodu 126 00:12:12,080 --> 00:12:17,040 - v nejmilovanější památce Stromečkova. - Napřed opatrně změříme… 127 00:12:17,120 --> 00:12:22,320 - Je to jen prasklé potrubí. Vyměním ho. - Dobrý nápad. Proužku? 128 00:12:22,400 --> 00:12:26,280 - Ano? - Uzavři oblast. Rychle to napravíme. 129 00:12:26,360 --> 00:12:29,240 V sázce je Horácova důstojnost. Akce! 130 00:12:58,440 --> 00:13:02,760 Po brífinku bych si dal toust se sýrem. Ještě někdo? 131 00:13:02,840 --> 00:13:05,400 Ne, dodělávám video s jógou. 132 00:13:05,480 --> 00:13:10,200 Makám na mega vrtáku. Už jen finální kontroly. A pak bude… 133 00:13:10,880 --> 00:13:11,920 Pryč! 134 00:13:13,480 --> 00:13:19,040 - Vzala sis ho. Není připravený. - Nejlíp ho otestuju vyhloubením díry. 135 00:13:19,120 --> 00:13:21,320 - Nic se nestane. - Ne, ale… 136 00:13:21,400 --> 00:13:26,080 Triku, klid. Slibuju. Vrták nemůže být ve schopnějších rukou. 137 00:13:29,400 --> 00:13:33,320 - Zobka si vzala mega vrták! - Aspoň ho vyzkouší. 138 00:13:33,400 --> 00:13:38,280 - Neprovedl jsem finální kontroly. - Neboj. Bude určitě opatrná. 139 00:13:38,360 --> 00:13:44,200 - Co když bude příliš silný? - Vím, co potřebuješ, Triku. 140 00:13:45,000 --> 00:13:48,160 Zbavíme tě tvých starostí. A nádech. 141 00:13:49,360 --> 00:13:53,120 - Ten vrták je mega silný. - Podívej na Jiskru. 142 00:13:54,200 --> 00:13:57,440 - A výdech. - Výdech. 143 00:13:58,200 --> 00:14:02,760 - Co když mi něco uniklo? - Nikdy ti nic neunikne. A nádech. 144 00:14:03,800 --> 00:14:07,120 Co když poškodí pomník a ten spadne na lidi? 145 00:14:07,200 --> 00:14:10,200 - Nádech. - Fajn. Uklidním se. 146 00:14:10,280 --> 00:14:12,480 Věci samy od sebe nepadají. 147 00:14:13,400 --> 00:14:14,640 A výdech. 148 00:14:17,200 --> 00:14:20,200 Tohle prokáže, že vrták je moc silný. 149 00:14:20,960 --> 00:14:23,680 Ahoj, Triku. Kde je toustovač? 150 00:14:24,160 --> 00:14:29,320 - Je to tohle? Budu předpokládat, že je. - Právě provádím simulaci 151 00:14:29,400 --> 00:14:34,640 - vrtání pod sochou. - Neboj, Triku. Zobka to má pod kontrolou. 152 00:14:34,720 --> 00:14:40,200 - Ať počká, dokud nebudu mít výsledky. - Dobrá. Vyřídím jí to. 153 00:14:45,720 --> 00:14:49,720 Dobře, mega vrtáku. To je ono. Jo! 154 00:14:49,800 --> 00:14:55,680 - Ta síla! - Zobko, tady Bodlan. Ještě nic nedělej. 155 00:14:55,760 --> 00:14:59,320 Trik provádí simulaci, aby vrták nic nezničil. 156 00:14:59,400 --> 00:15:03,200 - Cože? To ne! - To není dobrý nápad, Majore. 157 00:15:03,280 --> 00:15:07,680 - Bahno se zhoršuje. Fakt smrdí. - Musím hned začít vrtat! 158 00:15:10,160 --> 00:15:14,760 Klidně začni. Znáš Trika. Uklidní se, až uvidí simulaci. 159 00:15:14,840 --> 00:15:16,640 Jo! Konečně! 160 00:15:20,000 --> 00:15:26,280 Triku! Jedná se o naléhavou situaci! Potřebuju si ten toust udělat co nejdřív. 161 00:15:26,360 --> 00:15:30,320 Toustovač je vedle kopírky. Vím, jak siný vrták je. 162 00:15:30,400 --> 00:15:35,800 Započítám sílu základů, hustotu, sílu vrtáku… Nějaká další data? 163 00:15:35,880 --> 00:15:37,960 - Minulý týden pršelo. - Jo. 164 00:15:38,040 --> 00:15:40,720 - Houfy turistů. - Jasně. 165 00:15:40,800 --> 00:15:43,800 Každý čtvrtek se tam schází Cibuláči. 166 00:15:44,800 --> 00:15:48,840 - Cibuláči? - Otevírají sklenice nakládaných cibulek 167 00:15:48,920 --> 00:15:52,720 a představují si, jaké by to bylo být cibulkou. 168 00:15:55,000 --> 00:15:59,640 - Turisté, deště, Cibuláči. - Toustovač, konečně. 169 00:15:59,720 --> 00:16:04,280 - …algoritmy promítaných vektorů… - Nejspíš nefunguje. 170 00:16:04,360 --> 00:16:10,440 A simulace dokončena. Tohle by se stalo, kdybys nechal Zobku použít mega vrták. 171 00:16:22,800 --> 00:16:28,680 - To nevypadá dobře. - To ne! Díkybohu, že jsi ji zastavil. 172 00:16:29,320 --> 00:16:35,840 Došlo k určitému vývoji. Zobko, pro lásku Horáce Brumly, hlavně nevrtej! 173 00:16:35,920 --> 00:16:41,080 Opakuju, pro lásku Horáce Brumly, hlavně… vrtej! 174 00:16:41,160 --> 00:16:43,160 Slyším jasně a zřetelně! 175 00:16:43,960 --> 00:16:47,960 Opakuju, nevrtej. Proužku! Zastav ten vrták! 176 00:16:49,800 --> 00:16:54,720 - Moc pozdě. Už je pod zemí. - Zobka zničí Stromečkov! 177 00:16:54,800 --> 00:16:58,160 Svatá dobroto! K Horácovu pomníku! 178 00:17:13,560 --> 00:17:18,520 Hlavně rychle. Proužku, shromáždi dav. Míco, drž je v klidu. 179 00:17:18,600 --> 00:17:21,240 Dál od památníku budou v bezpečí. 180 00:17:21,320 --> 00:17:26,520 To nestačí. Musíme ten památník zvednout, jinak zničí celý město! 181 00:17:26,600 --> 00:17:31,360 Jiskro, odšroubuj základnu sloupu a já ho odtáhnu vrtulníkem. 182 00:17:31,880 --> 00:17:34,240 - Správně. Akce! - Ano, Majore. 183 00:17:36,400 --> 00:17:40,560 Zobko, jestli mě slyšíš, přestaň vrtat! 184 00:17:49,920 --> 00:17:54,360 Ustupte, vážení. Nic se neděje. Ale vážně, hned ustupte. 185 00:18:00,200 --> 00:18:04,320 Ne, nepanikařte. Všechno bude v pořádku. Hlavně klid. 186 00:18:10,040 --> 00:18:15,400 Občané Stromečkova, začíná každodenní nepanická lekce jógy s Mícou. 187 00:18:15,480 --> 00:18:18,360 - Můžeme? - Míca! Ta je uklidňující. 188 00:18:18,440 --> 00:18:19,960 Nádech. 189 00:18:20,840 --> 00:18:25,920 Výdech. Uvolněte se. Nechte své problémy za sebou. Nádech. 190 00:18:26,760 --> 00:18:29,880 Výdech. Nedělejte si s ničím starosti. 191 00:18:31,360 --> 00:18:34,360 Měla mě poslechnout. Nestalo by se to. 192 00:18:34,440 --> 00:18:36,920 - Nádech. - Připrav se, Jiskro. 193 00:18:37,880 --> 00:18:40,800 - Výdech. - Nádech. 194 00:18:42,200 --> 00:18:47,000 - Dochází nám čas. Co ten poslední šroub? - A výdech. 195 00:18:47,080 --> 00:18:49,360 Vydechuju a letím pryč! 196 00:18:52,760 --> 00:18:56,560 - Co? Proč to nemůžu zvednout? - A ná… Do háje! 197 00:18:57,280 --> 00:19:00,800 Nádech, k zemi hleď a výdech. 198 00:19:01,480 --> 00:19:04,360 - Zaber mi obličej. Ztrácíme je. - Jo. 199 00:19:06,120 --> 00:19:08,240 Ale ne! Tu simulaci ne! 200 00:19:11,200 --> 00:19:14,840 - To je Horácův pomník? - Je přímo za náma! 201 00:19:16,080 --> 00:19:19,240 Je to jako na videu! Všechny nás rozdrtí! 202 00:19:19,320 --> 00:19:25,040 Věděl jsem, že je moc silný. Simulace měla pravdu! Proč mě neposlechla? 203 00:19:28,640 --> 00:19:31,480 Už nemůžeme nic dělat. Zachraňte se! 204 00:19:31,960 --> 00:19:36,080 - Opusťte loď! - Ale ne! Jsme ztraceni! 205 00:19:58,360 --> 00:20:01,720 Hotovo. Jen jsem vyměnila rozbitý potrubí. 206 00:20:09,480 --> 00:20:11,760 - Co se děje? - To nechápu. 207 00:20:11,840 --> 00:20:15,160 Všechno se přece mělo pokazit. 208 00:20:15,240 --> 00:20:19,360 - Měl jsem ti věřit. - Říkala jsem, že se nic nestane. 209 00:20:19,440 --> 00:20:22,960 - Proč se ta simulace spletla? - Dotaz. 210 00:20:23,040 --> 00:20:28,520 - Vypadají všechny toustovače takhle? - Ano, Majore. 211 00:20:30,480 --> 00:20:35,840 Už chápete můj zmatek. Simulátor a toustovač jsou prakticky identické. 212 00:20:35,920 --> 00:20:42,000 - Už chápu, kde se simulace pokazila. - Myslím, že jsme se dnes všichni poučili. 213 00:20:42,640 --> 00:20:46,520 Trik by měl věci důkladněji označovat. Nazdárek. 214 00:20:47,000 --> 00:20:50,320 - To je skříň. - A o tom přesně mluvím. 215 00:20:50,400 --> 00:20:53,840 Překlad titulků: Jakub Doležal