1
00:00:06,920 --> 00:00:10,560
UN SERIAL NETFLIX
2
00:00:11,080 --> 00:00:15,240
Salvatorii din Orașul Arbori, pornim!
Salvatorii
3
00:00:16,080 --> 00:00:18,520
Din Orașul Arbori, pornim!
4
00:00:18,600 --> 00:00:20,240
Salvatorii
5
00:00:21,120 --> 00:00:23,640
Din Orașul Arbori, pornim!
6
00:00:30,760 --> 00:00:32,040
Pornim!
7
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
MISTERUL
8
00:00:41,160 --> 00:00:43,440
Mâine e expoziția cu dinozauri.
9
00:00:43,520 --> 00:00:45,840
Primarul dezvăluie un schelet uriaș.
10
00:00:45,920 --> 00:00:48,160
De ce îți plac atât de mult?
11
00:00:48,240 --> 00:00:52,960
Îmi plac misterele.
Misterul dinozaurilor e preferatul meu.
12
00:00:53,040 --> 00:00:55,280
De ce au dispărut?
13
00:00:55,360 --> 00:00:58,000
- Ce gust aveau?
- Da… Ce?
14
00:00:58,080 --> 00:01:01,200
Mai ales cu glazură Yum Yum.
15
00:01:03,280 --> 00:01:06,920
Yum Yum, vreau un biscuit dinozaur.
16
00:01:07,000 --> 00:01:08,240
Nu le mânca!
17
00:01:09,120 --> 00:01:11,720
E dezgustător! Ce tare e!
18
00:01:12,320 --> 00:01:15,440
Ce dezastru! Sunt ca pietrele.
19
00:01:15,520 --> 00:01:19,480
Cum s-a întâmplat asta?
Am folosit aceeași rețetă.
20
00:01:19,560 --> 00:01:22,120
Pare un mister.
21
00:01:22,200 --> 00:01:25,120
Mister? Lasă-mă pe mine, Yum Yum!
22
00:01:25,200 --> 00:01:29,160
Voi afla de ce sunt acești biscuiți tari.
23
00:01:40,960 --> 00:01:43,600
Ce s-a întâmplat? Unde sunt?
24
00:01:46,400 --> 00:01:48,520
Nu! Ce-am făcut?
25
00:01:51,280 --> 00:01:56,360
Vedeți, dnă primar,
totul e pregătit pentru marea deschidere.
26
00:01:57,960 --> 00:01:59,360
Un os de dinozaur?
27
00:02:08,120 --> 00:02:10,840
Dungatule, ce ai făcut?
28
00:02:10,920 --> 00:02:12,600
În sala de informare!
29
00:02:16,760 --> 00:02:17,920
Ascultați!
30
00:02:18,000 --> 00:02:22,600
Un huligan a acoperit noua expoziție
în glazură.
31
00:02:22,680 --> 00:02:27,280
Trebuie să curățăm glazura
înainte de deschiderea muzeului.
32
00:02:27,360 --> 00:02:30,560
Nu am mai văzut niciodată așa ceva.
33
00:02:30,640 --> 00:02:32,480
Cine ar face asta?
34
00:02:36,960 --> 00:02:40,200
Dungatule, ai ajuns.
Cred că ai aflat deja.
35
00:02:41,360 --> 00:02:44,400
Am nevoie de detectivul meu de top.
36
00:02:44,480 --> 00:02:48,480
Trebuie să aducem infractorul
în fața justiției!
37
00:02:48,560 --> 00:02:49,560
Întrebări?
38
00:02:51,240 --> 00:02:52,120
Porniți!
39
00:03:23,680 --> 00:03:26,920
Ce îngrozitor! Expoziția e distrusă.
40
00:03:27,000 --> 00:03:32,680
Fiecare dinozaur e acoperit cu glazură.
E vandalism făcut de un huligan.
41
00:03:32,760 --> 00:03:37,440
Vom aduce acest huligan cu glazură
în fața justiției!
42
00:03:37,520 --> 00:03:39,760
Dungatul e detectivul meu.
43
00:03:39,840 --> 00:03:42,640
E incapabil să comită infracțiuni.
44
00:03:42,720 --> 00:03:44,960
Sigur va găsi făptașul.
45
00:03:47,240 --> 00:03:49,800
Trebuie să știu ce s-a întâmplat.
46
00:03:50,560 --> 00:03:53,440
Făptașul a venit aici…
47
00:03:56,120 --> 00:03:59,240
a pus glazură pe dinozaur…
48
00:04:00,920 --> 00:04:03,080
E ca glazura lui Yum Yum.
49
00:04:03,960 --> 00:04:05,840
Interesant.
50
00:04:10,400 --> 00:04:11,880
Aparat de glazurat.
51
00:04:15,120 --> 00:04:18,320
Urma se oprește aici lângă acest os.
52
00:04:19,440 --> 00:04:21,440
Dungatule! Ai grijă!
53
00:04:21,520 --> 00:04:26,600
Nu e real. Oasele adevărate
sunt prea prețioase ca să fie expuse.
54
00:04:26,680 --> 00:04:30,040
Le facem noi din mortar aici, în muzeu.
55
00:04:34,080 --> 00:04:35,720
Sunt sfărâmicioase.
56
00:04:35,800 --> 00:04:40,520
- Dungatule, să verificăm camerele!
- Camere de supraveghere?
57
00:04:42,520 --> 00:04:46,600
- Cred că l-au prins pe suspect.
- Bună idee, Tic!
58
00:04:46,680 --> 00:04:50,840
N-are cum
să ne scape acum huliganul cu glazură.
59
00:04:52,040 --> 00:04:54,400
Să dăm la noaptea trecută!
60
00:04:54,480 --> 00:04:56,520
Nu! N-am terminat ancheta.
61
00:04:56,600 --> 00:05:00,880
Există o explicație foarte simplă
pentru asta.
62
00:05:02,040 --> 00:05:03,560
- Nu!
- Dungatul!
63
00:05:04,760 --> 00:05:07,160
Chiar tu ai fost?
64
00:05:07,240 --> 00:05:11,320
De ce? De ce ar face asta
detectivul meu de încredere?
65
00:05:11,400 --> 00:05:14,080
Nu-mi amintesc. Nu știu de ce.
66
00:05:14,160 --> 00:05:18,280
- Cred că am avut un motiv.
- Motiv? Pentru asta?
67
00:05:18,360 --> 00:05:20,120
Nu-mi dai de ales.
68
00:05:20,840 --> 00:05:23,600
Trebuie să-ți predai insigna.
69
00:05:25,360 --> 00:05:26,840
Înțeleg, dle maior.
70
00:05:27,560 --> 00:05:28,840
Nu!
71
00:05:31,480 --> 00:05:32,800
A fost o onoare.
72
00:05:39,160 --> 00:05:41,280
Dle maior? Ce facem acum?
73
00:05:41,360 --> 00:05:43,200
Ne finalizăm misiunea.
74
00:05:43,280 --> 00:05:45,920
Să curățăm dinozaurul.
75
00:05:57,480 --> 00:05:58,320
Dungatule?
76
00:05:58,920 --> 00:06:01,720
Dungatule!
77
00:06:15,040 --> 00:06:17,160
Dungatule! Aici erai.
78
00:06:17,240 --> 00:06:19,160
Flăcăruia! Ce faci aici?
79
00:06:19,240 --> 00:06:21,080
Te căutam.
80
00:06:21,160 --> 00:06:24,040
Dar sunt doar un huligan cu glazură.
81
00:06:24,120 --> 00:06:26,760
Nu ești huligan. Ești dl Logică.
82
00:06:26,840 --> 00:06:30,840
- Nu faci nimic fără motiv.
- Îmi place logica.
83
00:06:30,920 --> 00:06:34,240
E preferata mea după mistere și salvări.
84
00:06:34,320 --> 00:06:38,080
Trebuie să fi avut
un motiv logic pentru asta.
85
00:06:38,160 --> 00:06:42,440
Trebuie doar să-ți dai seama.
Căci acum e un…
86
00:06:42,520 --> 00:06:44,760
Mister. Îmi plac misterele.
87
00:06:44,840 --> 00:06:46,840
Bine. Și ce facem?
88
00:06:46,920 --> 00:06:50,080
Să mergem pe urmele vinovatului, eu.
89
00:06:50,160 --> 00:06:53,120
Aseară am fost aici.
90
00:06:54,360 --> 00:06:57,600
De ce? De ce sunt așa de tari?
91
00:06:58,720 --> 00:07:00,720
Misterul biscuiților tari.
92
00:07:00,800 --> 00:07:03,680
Și lipsește și aparatul de glazurat.
93
00:07:03,760 --> 00:07:05,800
L-am găsit în muzeu.
94
00:07:07,600 --> 00:07:09,000
E tare ca piatra.
95
00:07:10,680 --> 00:07:12,280
Făina pentru biscuiți.
96
00:07:14,320 --> 00:07:15,280
Ce e asta?
97
00:07:16,400 --> 00:07:22,880
Pulberea de mortar a muzeului!
Făina și mortarul arată la fel.
98
00:07:22,960 --> 00:07:24,680
Totul are sens.
99
00:07:24,760 --> 00:07:28,400
Yum Yum nu știa
de ce biscuiții lui sunt tari.
100
00:07:28,480 --> 00:07:31,840
Dar osul de dinozaur era sfărâmicios.
101
00:07:31,920 --> 00:07:38,000
Biscuiții lui Yum Yum sunt tari
fiindcă folosește mortarul muzeului.
102
00:07:39,240 --> 00:07:41,960
Deci făina pentru biscuiți a fost…
103
00:07:42,040 --> 00:07:45,120
Folosită pentru a face dinozaurii.
104
00:07:45,880 --> 00:07:47,000
Dar glazura?
105
00:07:47,080 --> 00:07:50,360
Am intrat în muzeu să-mi verific teoria.
106
00:07:50,440 --> 00:07:53,960
Dinozaurul din biscuiți se destrăma.
107
00:07:54,040 --> 00:07:57,800
Așa că l-am lipit
cu cel mai lipicios lucru.
108
00:07:57,880 --> 00:08:00,200
Glazura lui Yum Yum!
109
00:08:00,280 --> 00:08:04,880
Apoi am glazurat toți dinozaurii
ca să nu se destrame.
110
00:08:04,960 --> 00:08:08,800
Cred că am ratat un os
care mi-a căzut în cap.
111
00:08:08,880 --> 00:08:11,520
De asta mi-am pierdut memoria.
112
00:08:11,600 --> 00:08:14,840
Vezi? Știam că ai un motiv logic.
113
00:08:14,920 --> 00:08:18,440
Stai! Deci glazura ține dinozaurii?
114
00:08:18,520 --> 00:08:22,120
- Da!
- Dar Țeposul și echipa o curăță!
115
00:08:22,200 --> 00:08:25,440
Dinozaurii se vor prăbuși!
116
00:08:28,280 --> 00:08:32,080
- Asta e ultima glazură.
- E o veste excelentă.
117
00:08:32,160 --> 00:08:36,000
Bine că putem deschide expoziția la timp!
118
00:08:36,080 --> 00:08:39,760
De obicei avem panglică,
dar merge banda de poliție.
119
00:08:42,080 --> 00:08:43,360
Atenție!
120
00:08:45,280 --> 00:08:46,680
Ce se întâmplă?
121
00:08:49,120 --> 00:08:50,320
Dungatule!
122
00:08:50,400 --> 00:08:53,400
Înapoi! Dinozaurul e făcut din biscuit.
123
00:08:54,880 --> 00:08:56,120
Așa e.
124
00:08:57,560 --> 00:08:58,640
Ajutor!
125
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
Ai grijă!
126
00:09:18,040 --> 00:09:19,320
Sari!
127
00:09:20,440 --> 00:09:21,800
Uite-l pe Tic!
128
00:09:26,800 --> 00:09:30,360
- Ne lipsește unul.
- Am nevoie de ajutor.
129
00:09:31,760 --> 00:09:32,800
Delicios.
130
00:09:39,800 --> 00:09:42,160
- Mi-e rău.
- Repede, urcă!
131
00:09:45,240 --> 00:09:46,520
Mai repede!
132
00:09:47,600 --> 00:09:48,640
Ține-te!
133
00:09:57,760 --> 00:10:01,200
Îți mulțumesc, Dungatule.
Mi-ai salvat viața.
134
00:10:01,280 --> 00:10:04,280
Dungatule, ai salvat viețile tuturor.
135
00:10:04,360 --> 00:10:07,120
Trebuia să am încredere în tine.
136
00:10:07,200 --> 00:10:14,200
Dacă vei mai acoperi o expoziție
cu glazură, voi ști că ai un motiv bun.
137
00:10:17,320 --> 00:10:21,400
Regret să anunț
că expoziția de dinozauri e închisă.
138
00:10:22,920 --> 00:10:26,240
Dar se poate mânca molozul!
139
00:10:29,480 --> 00:10:33,120
CONCURSUL DE DANS
140
00:10:36,040 --> 00:10:39,120
Ce e tare la banca asta, Plescăilă?
141
00:10:39,200 --> 00:10:40,920
E galbenă?
142
00:10:41,000 --> 00:10:44,280
Nu. Sunt doi prieteni buni pe ea.
143
00:10:47,400 --> 00:10:48,800
Ce zi minunată!
144
00:10:48,880 --> 00:10:53,000
Sunt cu cea mai bună prietenă
și soarele strălucește!
145
00:10:59,760 --> 00:11:03,360
Sunt Titanian. Am venit cu un singur scop.
146
00:11:07,480 --> 00:11:09,440
Să dansez!
147
00:11:24,560 --> 00:11:27,080
Titanian s-a întors.
148
00:11:27,160 --> 00:11:31,840
Echipe de dansatori din oraș
se vor confrunta cu Titanian.
149
00:11:31,920 --> 00:11:33,680
Dansul trebuie dansat.
150
00:11:33,760 --> 00:11:38,200
Oare anul acesta
îl va întrece cineva pe Titanian?
151
00:11:38,280 --> 00:11:39,600
Vom afla.
152
00:11:40,440 --> 00:11:42,640
Plescăilă, să ne înscriem?
153
00:11:42,720 --> 00:11:45,960
- Dar nu avem un dans.
- Ba da.
154
00:11:46,800 --> 00:11:50,400
- Te referi la…
- Dansul prietenilor!
155
00:11:50,480 --> 00:11:52,240
Să începem să exersăm.
156
00:11:52,320 --> 00:11:55,080
Urgență! În sala de informare!
157
00:12:00,160 --> 00:12:03,280
E un incendiu în parcul Capitol.
158
00:12:03,360 --> 00:12:09,640
Doi dansatori au dat foc ierbii
cu dansul lor. Flăcăruia, Plescăilă!
159
00:12:09,720 --> 00:12:12,880
- Da.
- Stingeți focul! Porniți!
160
00:12:40,320 --> 00:12:44,240
- Salvatorii din Orașul Arbori…
- Gata să vă salveze.
161
00:12:48,440 --> 00:12:49,680
- Mersi!
- Mersi!
162
00:12:51,720 --> 00:12:55,160
Scuze de incendiu!
Dansul nostru e fierbinte.
163
00:12:55,240 --> 00:12:57,440
- Vreți să vedeți?
- Da.
164
00:13:07,560 --> 00:13:12,360
Nu e rău. Și eu și Plescăilă dansăm.
Vreți să vedeți?
165
00:13:12,440 --> 00:13:15,840
Pregătiți-vă să vedeți Dansul prietenilor!
166
00:13:30,760 --> 00:13:32,160
Nu le-a plăcut.
167
00:13:32,840 --> 00:13:35,760
Cum să nu? E Dansul prietenilor.
168
00:13:35,840 --> 00:13:39,240
- Au fugit țipând.
- Îi arătăm lui Cipi.
169
00:13:39,320 --> 00:13:41,320
Mereu e sinceră.
170
00:13:45,440 --> 00:13:47,560
Ce a fost asta?
171
00:13:47,640 --> 00:13:49,840
Dansul prietenilor!
172
00:13:49,920 --> 00:13:54,000
- Am intrat în concurs.
- Nu îl puteți arăta cuiva.
173
00:13:54,080 --> 00:13:58,280
- De ce nu?
- E rău. E foarte rău.
174
00:13:59,520 --> 00:14:02,240
Adică „tare rău”?
175
00:14:02,320 --> 00:14:05,280
Nu am văzut ceva mai urât.
176
00:14:05,920 --> 00:14:07,360
Mă întind.
177
00:14:07,440 --> 00:14:11,520
- Nimănui nu-i place dansul nostru.
- Nouă ne place.
178
00:14:11,600 --> 00:14:14,840
Altora nu. N-ar trebui să-l mai dansăm.
179
00:14:16,200 --> 00:14:18,680
Dar ne distrăm. Asta contează.
180
00:14:18,760 --> 00:14:21,080
Haide! Începe concursul.
181
00:14:21,160 --> 00:14:24,880
Regret, Plescăilă!
Nu mai pot dansa cu tine.
182
00:14:25,800 --> 00:14:31,600
Bine. Atunci voi dansa singur.
Și mă voi distra de două ori mai mult.
183
00:14:34,320 --> 00:14:36,680
Salut, cetățeni ai orașului!
184
00:14:36,760 --> 00:14:39,800
Să înceapă concursul de dans!
185
00:14:41,760 --> 00:14:45,480
Să vină maiorul Țeposul
și judecătorul Morsă.
186
00:14:48,880 --> 00:14:50,800
Ați fost provocați.
187
00:14:50,880 --> 00:14:52,360
Acceptăm.
188
00:14:52,440 --> 00:14:56,040
Să dansăm!
189
00:15:16,120 --> 00:15:17,320
Ați pierdut.
190
00:15:19,240 --> 00:15:21,400
Următorii concurenți!
191
00:15:23,400 --> 00:15:25,920
Să dansăm!
192
00:15:30,080 --> 00:15:31,040
Ați pierdut.
193
00:15:48,760 --> 00:15:49,960
Ați pierdut.
194
00:15:56,400 --> 00:15:57,600
Ați pierdut.
195
00:15:59,360 --> 00:16:03,920
Titanian e neînvins.
Totul depinde de ultimii concurenți.
196
00:16:04,000 --> 00:16:07,240
Să vină Plescăilă și Flăcăruia!
197
00:16:09,840 --> 00:16:11,040
Bună!
198
00:16:12,280 --> 00:16:14,640
Unde e partenerul tău de dans?
199
00:16:14,720 --> 00:16:16,160
Sunt doar eu.
200
00:16:16,240 --> 00:16:20,320
Făceam Dansul prietenilor,
dar mi-am pierdut prietena.
201
00:16:20,400 --> 00:16:24,160
Dansul trebuie dansat.
Nu poți dansa singur.
202
00:16:24,240 --> 00:16:25,240
Știu.
203
00:16:25,320 --> 00:16:29,320
Nu pot face Dansul prietenilor
fără prietena mea.
204
00:16:32,400 --> 00:16:33,520
Sărăcuțul!
205
00:16:33,600 --> 00:16:36,600
Nu-mi vine să cred că l-a lăsat singur.
206
00:16:38,760 --> 00:16:39,600
Oricum…
207
00:16:40,240 --> 00:16:41,080
A plecat.
208
00:16:41,680 --> 00:16:44,480
Nu pot să cred că m-a lăsat singur.
209
00:16:46,240 --> 00:16:49,640
Eroare de sistem. Partener de dans lipsă.
210
00:16:50,840 --> 00:16:54,360
Trebuie localizat. Dansul trebuie dansat.
211
00:17:06,280 --> 00:17:08,640
Titanian va teroriza orașul.
212
00:17:08,720 --> 00:17:11,920
Trebuie să oprim robotul. Să pornim!
213
00:17:27,080 --> 00:17:29,480
Tic, vezi dacă îl poți opri.
214
00:17:32,720 --> 00:17:35,040
Nu pot să-i sparg sistemul.
215
00:17:35,120 --> 00:17:38,000
Îl opresc eu. Putere maximă!
216
00:17:50,520 --> 00:17:52,800
Dansul trebuie dansat.
217
00:17:53,760 --> 00:17:56,400
Ce părere ai, Titanian?
218
00:17:59,680 --> 00:18:02,480
Am văzut asta într-un film.
219
00:18:10,440 --> 00:18:15,920
Nu se va opri
până nu dansează Flăcăruia și Plescăilă.
220
00:18:16,000 --> 00:18:18,920
Nu Dansul prietenilor!
221
00:18:19,000 --> 00:18:21,320
Mă tem că da.
222
00:18:26,640 --> 00:18:28,800
Plescăilă! Îmi pare rău!
223
00:18:30,040 --> 00:18:32,200
Flăcăruia? Ce faci aici?
224
00:18:32,280 --> 00:18:36,080
Mergem la concurs
și facem Dansul prietenilor.
225
00:18:36,160 --> 00:18:39,480
Dar ai zis că nu mai vrei.
226
00:18:39,560 --> 00:18:40,920
Am greșit.
227
00:18:41,000 --> 00:18:45,760
Vreau să fac dansul cu tine,
nu-mi pasă cine vede.
228
00:18:45,840 --> 00:18:49,040
- Haide! Hai să dansăm!
- Da!
229
00:18:51,000 --> 00:18:54,400
Plescăilă și Flăcăruia,
ați fost provocați.
230
00:18:54,480 --> 00:18:56,120
Acceptăm.
231
00:19:04,040 --> 00:19:07,760
Să dansăm!
232
00:19:20,560 --> 00:19:21,440
Poftim?
233
00:19:25,160 --> 00:19:28,000
- Ce e asta?
- Pare greșit. E greșit?
234
00:19:28,080 --> 00:19:29,040
Ochii mei!
235
00:19:30,200 --> 00:19:32,080
Nu pot înțelege.
236
00:19:34,600 --> 00:19:36,960
Titanian regretă mult.
237
00:19:39,400 --> 00:19:41,960
Ajunge! Vă rog!
238
00:19:43,520 --> 00:19:45,280
Titanian e învins.
239
00:19:45,360 --> 00:19:49,080
Plescăilă și Flăcăruia câștigă.
240
00:19:55,760 --> 00:19:56,920
Am reușit!
241
00:19:59,560 --> 00:20:02,200
Nu pot să cred că l-ați învins!
242
00:20:02,280 --> 00:20:05,600
Putem sărbători într-un singur fel.
243
00:20:05,680 --> 00:20:08,520
Să facem toți Dansul prietenilor!
244
00:20:13,040 --> 00:20:14,760
Haide, Cipi!
245
00:20:40,200 --> 00:20:43,080
Subtitrarea: Alina Anescu