1 00:00:06,920 --> 00:00:10,560 BİR NETFLIX DİZİSİ 2 00:00:11,080 --> 00:00:13,480 -Kurtarma Ekibi, hadi! -Hey! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,240 Ağaç Şehir 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,520 -Kurtarma Ekibi, hadi! -Hey! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,240 Ağaç Şehir 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,640 -Kurtarma Ekibi, hadi! -Hey! 7 00:00:23,720 --> 00:00:26,120 La, la, la La, la, la, la, la 8 00:00:26,200 --> 00:00:28,640 La, la, la La, la, la, la, la 9 00:00:28,720 --> 00:00:30,680 La, la, la La, la, la, la 10 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Hadi gidelim! 11 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 GİZEM ÇÖZME 12 00:00:41,160 --> 00:00:43,440 Yarınki sergiyi iple çekiyorum. 13 00:00:43,520 --> 00:00:45,840 Bir dinozor iskeleti sergilenecek. 14 00:00:45,920 --> 00:00:48,160 Dinozorları niye çok seviyorsun? 15 00:00:48,240 --> 00:00:50,240 Çünkü gizemleri severim. 16 00:00:50,320 --> 00:00:52,960 Dinozorlar favori gizemlerimden. 17 00:00:53,040 --> 00:00:55,280 Niye yok oldular? Sesleri nasıldı? 18 00:00:55,360 --> 00:00:58,000 -Tatları nasıldı? -Evet. Dur… Ne? 19 00:00:58,080 --> 00:01:01,080 Yum Yum'ın yapışkan kremasıyla kaplıyken. 20 00:01:03,280 --> 00:01:06,920 Çıtır dinozor bisküvisi alabilir miyim Yum Yum? 21 00:01:07,000 --> 00:01:07,960 Onları yeme! 22 00:01:09,120 --> 00:01:11,640 İğrenç! Acayip sert. 23 00:01:12,320 --> 00:01:15,440 Bu bir felaket. Bunlar kaya gibi. 24 00:01:15,520 --> 00:01:17,000 Nasıl oldu bu? 25 00:01:17,080 --> 00:01:19,480 Her zamanki tarifimi kullandım. 26 00:01:19,560 --> 00:01:22,120 Bana gizem gibi geldi. 27 00:01:22,200 --> 00:01:25,120 Gizem mi? Bana bırak Yum Yum. 28 00:01:25,200 --> 00:01:29,160 Bu acayip sert bisküvilerin sırrını çözeceğim. 29 00:01:40,960 --> 00:01:41,800 Ne oldu? 30 00:01:42,520 --> 00:01:43,440 Neredeyim? 31 00:01:46,400 --> 00:01:48,520 Olamaz! Ben ne yaptım? 32 00:01:51,280 --> 00:01:52,920 İşte Sayın Başkan, 33 00:01:53,000 --> 00:01:56,360 gösterinin büyük açılışı için her şey hazır. 34 00:01:57,960 --> 00:01:59,360 Dinozor kemiği mi? 35 00:02:08,120 --> 00:02:10,840 Stripes, ne yaptın sen? 36 00:02:10,920 --> 00:02:12,720 Ekip, toplantı odasına. 37 00:02:16,760 --> 00:02:17,920 Dinleyin ekip. 38 00:02:18,000 --> 00:02:22,600 Bir holigan yeni dinozor sergisini kremayla kaplamış. 39 00:02:22,680 --> 00:02:27,280 Müze açılmadan dinozoru temizlemeliyiz. 40 00:02:27,360 --> 00:02:30,560 Bunca yıl boyunca hiç böylesini görmedim. 41 00:02:30,640 --> 00:02:32,480 Kim yapar ki bunu? 42 00:02:37,040 --> 00:02:40,200 Bunu zaten biliyorsundur Stripes. 43 00:02:41,360 --> 00:02:44,400 En iyi dedektifim formda olmalı. 44 00:02:44,480 --> 00:02:48,480 Olan biteni öğrenip suçluyu adalete teslim etmeliyiz! 45 00:02:48,560 --> 00:02:49,560 Sorusu olan? 46 00:02:51,240 --> 00:02:52,120 Hadi gidin! 47 00:03:23,680 --> 00:03:26,920 Bu bir rezalet. Rezalet. Gösteri mahvoldu. 48 00:03:27,000 --> 00:03:30,760 Tüm dinozorlar krema kaplı. Vandalizm bu Binbaşı. 49 00:03:30,840 --> 00:03:32,680 Tam bir holigan işi. 50 00:03:32,760 --> 00:03:37,440 Krema holiganını ne yapıp edip yakalayacağız. 51 00:03:37,520 --> 00:03:39,760 Stripes en güvendiğim dedektif. 52 00:03:39,840 --> 00:03:42,640 Dürüst, güvenilir, suç işleyemeyen. 53 00:03:42,720 --> 00:03:44,960 Bu işi çözerse o çözer. 54 00:03:47,240 --> 00:03:49,480 Neler olduğunu öğrenmeliyim. 55 00:03:50,560 --> 00:03:53,440 Görünüşe göre suçlu buradan girmiş… 56 00:03:56,120 --> 00:03:58,640 Dinozora krema sürmüş… 57 00:04:00,920 --> 00:04:03,080 Yum Yum'ın yapışkan kreması gibi. 58 00:04:03,960 --> 00:04:05,840 İlginç. 59 00:04:10,400 --> 00:04:11,840 Krema makinesi. 60 00:04:15,120 --> 00:04:18,240 İz, dinozor kemiğinin yanında bitiyor. 61 00:04:19,440 --> 00:04:21,440 Dikkat et Stripes! 62 00:04:21,520 --> 00:04:26,600 O kemik gerçek değil. Gerçeği, sergilenmeyecek kadar değerlidir. 63 00:04:26,680 --> 00:04:30,040 Bunları müzede alçıdan kendimiz yapıyoruz. 64 00:04:34,080 --> 00:04:35,720 Çıtır çıtır. 65 00:04:35,800 --> 00:04:38,320 Kamera kaydına bakalım Stripes. 66 00:04:38,400 --> 00:04:40,520 Ne? Kamera kayıtları mı? 67 00:04:42,520 --> 00:04:46,600 -Şüpheli illaki vardır. -İyi fikir Tricks. 68 00:04:46,680 --> 00:04:50,840 O krema holiganı elimizden kurtulamaz. 69 00:04:52,040 --> 00:04:54,400 Olayın olduğu geceye bakalım. 70 00:04:54,480 --> 00:04:56,520 Daha soruşturmam bitmedi. 71 00:04:56,600 --> 00:05:00,880 Tüm bunların çok basit bir açıklaması var. 72 00:05:02,040 --> 00:05:03,560 -Hayır! -Stripes! 73 00:05:04,760 --> 00:05:06,760 Bunu cidden sen mi yaptın? 74 00:05:07,320 --> 00:05:11,320 En güvendiğim dedektif niye yapar bunu? 75 00:05:11,400 --> 00:05:14,080 Hatırlamıyorum. Özür dilerim. 76 00:05:14,160 --> 00:05:16,000 Bir sebebim olmalı. 77 00:05:16,080 --> 00:05:17,720 Bunun için mi? 78 00:05:18,360 --> 00:05:19,880 Buna mecburum. 79 00:05:20,840 --> 00:05:23,600 Rozetini teslim etmeni istiyorum. 80 00:05:25,360 --> 00:05:26,760 Anlıyorum Binbaşı. 81 00:05:27,560 --> 00:05:28,840 Olamaz! 82 00:05:31,480 --> 00:05:32,640 Bu bir şerefti. 83 00:05:39,160 --> 00:05:41,280 Şimdi ne yapacağız Binbaşı? 84 00:05:41,360 --> 00:05:43,200 Görevi tamamlıyoruz. 85 00:05:43,280 --> 00:05:45,680 Şu dinozoru temizleyelim. 86 00:05:57,480 --> 00:05:58,320 Stripes. 87 00:05:58,920 --> 00:06:01,720 Stripes! 88 00:06:15,040 --> 00:06:17,160 Stripes! Buradasın. 89 00:06:17,240 --> 00:06:19,160 Niye geldin Alev? 90 00:06:19,240 --> 00:06:20,600 Seni bulmaya. 91 00:06:21,160 --> 00:06:24,040 Ama ben işe yaramaz bir holiganım. 92 00:06:24,120 --> 00:06:26,760 Hayır Stripes. Sen Bay Mantık'sın. 93 00:06:26,840 --> 00:06:30,840 -Hiçbir şeyi sebepsiz yapmazsın. -Mantığı severim. 94 00:06:30,920 --> 00:06:34,240 Gizem ve kurtarmadan sonra en sevdiğim şey. 95 00:06:34,320 --> 00:06:38,080 Dinozorlara krema döktüysen bir sebebi vardır. 96 00:06:38,160 --> 00:06:41,880 Bunu çözmen gerek. Çünkü şu anda bu tam bir… 97 00:06:42,520 --> 00:06:44,760 Gizem. Gizemleri severim. 98 00:06:44,840 --> 00:06:46,840 Pekâlâ. Ne yapıyoruz? 99 00:06:46,920 --> 00:06:50,080 Suçlunun adımlarını izleyerek başlayalım. 100 00:06:50,160 --> 00:06:52,960 Dün gece buradaydım. 101 00:06:54,360 --> 00:06:57,400 Niye ki? Niye hâlâ taş gibiler? 102 00:06:58,760 --> 00:07:00,720 Sert bisküvilerin gizemi. 103 00:07:00,800 --> 00:07:03,680 Krema makinem de kayıp. 104 00:07:03,760 --> 00:07:05,680 Onu müzede bulduk. 105 00:07:07,600 --> 00:07:08,720 Taş gibi. 106 00:07:10,680 --> 00:07:12,280 Bisküvilik un. 107 00:07:14,320 --> 00:07:15,280 Ama bu ne? 108 00:07:16,400 --> 00:07:17,960 Müzenin alçı tozu! 109 00:07:19,560 --> 00:07:22,880 Un ve alçı tozu tıpatıp aynı görünüyor. 110 00:07:22,960 --> 00:07:24,680 Çok mantıklı. 111 00:07:24,760 --> 00:07:28,400 Yum Yum şaşkındı çünkü bisküviler çıtır değildi. 112 00:07:28,480 --> 00:07:31,840 Ama hatırlarsanız dinozor kemiği öyleydi. 113 00:07:31,920 --> 00:07:34,840 Aşırı çıtır. Yum Yum'ın bisküvileri sert 114 00:07:34,920 --> 00:07:38,000 çünkü müzenin alçı tozuyla yapılmışlar. 115 00:07:39,240 --> 00:07:41,960 Yani bisküvilik unla da… 116 00:07:42,040 --> 00:07:44,760 Dinozor yapıyorlar. 117 00:07:45,880 --> 00:07:47,000 Krema neden? 118 00:07:47,080 --> 00:07:50,360 Şüphelerimi test etmek için müzeye girdim. 119 00:07:50,440 --> 00:07:53,960 Dinozor bisküviden yapılmıştı ve ufalanıyordu. 120 00:07:54,040 --> 00:07:57,800 Ben de bulduğum en yapışkan şeyle yapıştırdım. 121 00:07:57,880 --> 00:07:59,720 Yum Yum'ın kremasıyla! 122 00:08:00,280 --> 00:08:04,880 Dağılmasınlar diye de tüm dinozorları kremayla kapladım. 123 00:08:04,960 --> 00:08:08,800 Bir kemiği atlamış olmalıyım. O da kafama düştü. 124 00:08:08,880 --> 00:08:11,520 Hafıza kaybım da bundan. 125 00:08:11,600 --> 00:08:14,280 Bak, mantıklı bir nedenin varmış. 126 00:08:14,920 --> 00:08:18,440 Yani dinozorları krema mı bir arada tutuyor? 127 00:08:18,520 --> 00:08:19,360 Evet. 128 00:08:19,440 --> 00:08:22,120 Ama Prickles hepsini temizletti. 129 00:08:22,200 --> 00:08:24,840 -Dinozorlar çökecek! -Çökecek! 130 00:08:28,280 --> 00:08:32,080 -İşte, son kremayı da sildik. -Harika bir haber. 131 00:08:32,160 --> 00:08:36,000 Gösteri zamanında ve yeşil kremasız açılabilir. 132 00:08:36,080 --> 00:08:39,760 Kurdele keserdik ama olay yeri bandı da olur. 133 00:08:42,080 --> 00:08:43,200 Dikkat! 134 00:08:45,280 --> 00:08:46,680 Neler oluyor? 135 00:08:49,120 --> 00:08:50,320 -Stripes! -Stripes! 136 00:08:50,400 --> 00:08:51,240 Çekilin! 137 00:08:51,320 --> 00:08:53,400 O dinozor bisküviden. 138 00:08:54,880 --> 00:08:56,120 Doğru söylüyor. 139 00:08:57,560 --> 00:08:58,640 İmdat Stripes! 140 00:09:10,000 --> 00:09:10,880 Dikkat et! 141 00:09:18,040 --> 00:09:19,320 Atla! 142 00:09:20,440 --> 00:09:21,800 Tricks orada. 143 00:09:26,800 --> 00:09:30,360 -Eksik var. -Biraz yardım fena olmaz. 144 00:09:31,760 --> 00:09:32,800 Leziz. 145 00:09:39,800 --> 00:09:41,000 Midem bulandı. 146 00:09:41,080 --> 00:09:42,040 Çabuk, bin. 147 00:09:45,240 --> 00:09:46,520 Daha hızlı. 148 00:09:47,600 --> 00:09:48,480 Sıkı tutun. 149 00:09:57,760 --> 00:10:01,200 Ne desem az Stripes. Canımı kurtardın. 150 00:10:01,280 --> 00:10:04,280 Hepimizin hayatını kurtardın Stripes. 151 00:10:04,360 --> 00:10:07,120 Sana güvenmeliydim. En iyi dedektifimizsin. 152 00:10:07,200 --> 00:10:12,040 Bir daha dinozor sergisini yapışkan kremayla kaplarsan 153 00:10:12,120 --> 00:10:14,200 iyi bir sebep var demektir. 154 00:10:17,320 --> 00:10:21,400 Dinozor sergisinin kapandığını üzülerek bildiriyorum. 155 00:10:22,920 --> 00:10:26,240 Ama yenilebilir moloz sergisi açıldı! 156 00:10:29,480 --> 00:10:33,120 DANS YARIŞMASI 157 00:10:36,040 --> 00:10:39,120 Bu bankın ilginç yanı ne Splash? 158 00:10:39,200 --> 00:10:44,080 -Hoş bir sarı olması mı? -Üstünde en iyi iki dostun olması. 159 00:10:47,400 --> 00:10:48,800 Ne müthiş bir gün. 160 00:10:48,880 --> 00:10:53,000 En iyi dostumla en iyi banktayım ve güneş parlıyor. 161 00:10:59,760 --> 00:11:03,360 Ben Titanyan'ım. Tek bir amaç için geldim. 162 00:11:07,480 --> 00:11:09,440 Dans etmek! 163 00:11:24,560 --> 00:11:27,080 Son dakika. Titanyan geri döndü. 164 00:11:27,160 --> 00:11:31,840 Dans partnerleri nihai yarışmada Titanyan'a karşı yarışacak. 165 00:11:31,920 --> 00:11:33,680 Dans tamamlanmalı. 166 00:11:33,760 --> 00:11:38,200 Bu yıl Titanyan'ı yenen çıkacak mı acaba? 167 00:11:38,280 --> 00:11:39,600 İzleyip görün. 168 00:11:40,440 --> 00:11:42,640 Splash, yarışmaya girsek mi? 169 00:11:42,720 --> 00:11:45,800 -Ama dansımız yok. -Evet, var. 170 00:11:46,800 --> 00:11:48,120 Yoksa… 171 00:11:48,200 --> 00:11:50,400 -Dost Boogie'si! -Dost Boogie'si! 172 00:11:50,480 --> 00:11:52,240 Antrenman yapmalıyız. 173 00:11:52,320 --> 00:11:55,080 Acil durum. Ekip, toplantı odasına. 174 00:12:00,160 --> 00:12:03,280 Dinleyin. Başkent Parkında yangın var. 175 00:12:03,360 --> 00:12:05,320 Aşırı hevesli iki dansçı 176 00:12:05,400 --> 00:12:09,640 ateşli danslarıyla çimenleri tutuşturmuş. Alev. Splash. 177 00:12:09,720 --> 00:12:12,880 -Evet Binbaşı. -Yangını söndürün! Hadi. 178 00:12:40,320 --> 00:12:42,240 Kurtarma Ekibi 179 00:12:42,320 --> 00:12:44,240 sizi kurtarmaya hazır. 180 00:12:48,440 --> 00:12:49,680 -Sağ ol. -Sağ ol. 181 00:12:51,600 --> 00:12:55,160 Yangın için üzgünüz. Dansımız ortalığı yakıyor. 182 00:12:55,240 --> 00:12:56,960 -Gösterelim mi? -Tabii. 183 00:13:07,560 --> 00:13:11,440 Fena değil. Splash'le benim kendi rutinimiz var. 184 00:13:11,520 --> 00:13:12,360 Gösterelim mi? 185 00:13:12,440 --> 00:13:15,840 -Dost Boogie'sine bakın! -Dost Boogie'si! 186 00:13:30,760 --> 00:13:32,360 Pek sevmediler gibi. 187 00:13:32,840 --> 00:13:35,760 Nasıl sevmezler? Dost Boogie'si bu. 188 00:13:35,840 --> 00:13:41,320 -Bağırıp kaçtılar. -Pecky'ye gösterelim. O hep dürüsttür. 189 00:13:45,440 --> 00:13:47,560 O neydi öyle? 190 00:13:47,640 --> 00:13:49,840 Dost Boogie'si 191 00:13:49,920 --> 00:13:54,000 -Dans yarışmasına girdik. -Bunu kimse görmemeli. 192 00:13:54,080 --> 00:13:57,840 -Niyeymiş o? -Kötü. Çok kötü. 193 00:13:59,520 --> 00:14:01,800 Kötü derken cidden mi kötü? 194 00:14:02,320 --> 00:14:05,000 Hayatta gördüğüm en kötü şey gibi. 195 00:14:05,920 --> 00:14:07,360 Uzanmam gerek. 196 00:14:07,440 --> 00:14:11,040 -Hiç kimse dansımızı sevmiyor. -Biz seviyoruz. 197 00:14:11,640 --> 00:14:15,440 Ama başkası sevmiyor. Belki de artık bırakmalıyız. 198 00:14:16,200 --> 00:14:18,680 Çok eğleniyoruz. Önemli olan bu. 199 00:14:18,760 --> 00:14:21,080 Gidelim. Yarışma başlıyor. 200 00:14:21,160 --> 00:14:24,680 Üzgünüm Splash. Artık boogie dostun olamam. 201 00:14:25,800 --> 00:14:29,560 Peki. Dost Boogie'sini tek başıma yapacağım. 202 00:14:29,640 --> 00:14:31,600 İki kat fazla eğlenirim. 203 00:14:34,320 --> 00:14:36,680 Selam Ağaç Şehir halkı. 204 00:14:36,760 --> 00:14:39,800 Dans yarışması başlasın! 205 00:14:41,760 --> 00:14:45,480 Bana Binbaşı Prickles'ı ve Yargıç Mors'u getirin. 206 00:14:48,880 --> 00:14:50,800 Size meydan okuyorum. 207 00:14:50,880 --> 00:14:52,360 Kabul edildi. 208 00:14:52,440 --> 00:14:56,040 Dans edelim! 209 00:15:16,120 --> 00:15:17,320 Kaybettiniz. 210 00:15:19,240 --> 00:15:21,400 Diğer yarışmacılar gelsin. 211 00:15:23,400 --> 00:15:25,920 Dans edelim! 212 00:15:30,160 --> 00:15:31,040 Kaybettiniz. 213 00:15:48,760 --> 00:15:49,960 Kaybettiniz. 214 00:15:56,400 --> 00:15:57,600 Kaybettiniz. 215 00:15:59,360 --> 00:16:03,920 Titanyan yine yenilmedi. Her şey son yarışmacılara bağlı. 216 00:16:04,000 --> 00:16:07,240 Bana Splash ve Alev'i getirin. 217 00:16:09,840 --> 00:16:10,680 Merhaba. 218 00:16:12,280 --> 00:16:14,640 Dans partnerin nerede? 219 00:16:14,720 --> 00:16:16,200 Tek ben varım. 220 00:16:16,280 --> 00:16:19,920 Dost Boogie'si yapacaktık ama dostumu kaybettim. 221 00:16:20,400 --> 00:16:24,160 Dans tamamlanmalı. Tek başına dans edemezsin. 222 00:16:24,240 --> 00:16:25,240 Biliyorum. 223 00:16:25,320 --> 00:16:29,040 Dostum olmadan Dost Boogie'si yapamam. 224 00:16:32,400 --> 00:16:33,520 Zavallı. 225 00:16:33,600 --> 00:16:36,400 Partnerinin onu bırakması ne fena. 226 00:16:38,760 --> 00:16:39,600 Neyse… 227 00:16:40,240 --> 00:16:41,080 Gitmiş. 228 00:16:41,680 --> 00:16:44,360 Beni böyle bırakması ne fena. 229 00:16:46,240 --> 00:16:47,480 Sistem hatası. 230 00:16:48,120 --> 00:16:49,640 Dans dostu yok. 231 00:16:50,840 --> 00:16:52,520 Dans dostu bulunmalı. 232 00:16:52,600 --> 00:16:54,360 Dans tamamlanmalı. 233 00:17:06,280 --> 00:17:08,640 Titanyan şehri mahvedecek. 234 00:17:08,720 --> 00:17:10,880 O robotu durdurmalıyız. 235 00:17:10,960 --> 00:17:11,960 Hadi gidelim! 236 00:17:27,080 --> 00:17:29,320 Onu kapatabilir misin Tricks? 237 00:17:32,720 --> 00:17:35,040 Hackleyecek kadar yaklaşamıyorum. 238 00:17:35,120 --> 00:17:37,800 Ben durdururum. Maksimum güç! 239 00:17:50,520 --> 00:17:52,520 Dans tamamlanmalı. 240 00:17:53,760 --> 00:17:55,800 Buna ne dersin Titanyan? 241 00:17:59,680 --> 00:18:02,200 Bunu bir filmde görmüştüm. 242 00:18:10,440 --> 00:18:13,320 Titanyan dans bitmeden durmayacak. 243 00:18:13,400 --> 00:18:15,920 Alev ve Splash dans etmeli. 244 00:18:16,000 --> 00:18:18,920 Dost Boogie'si olmaz! 245 00:18:19,000 --> 00:18:20,840 Maalesef. 246 00:18:26,640 --> 00:18:28,600 Çok üzgünüm Splash! 247 00:18:30,040 --> 00:18:32,200 Alev? Burada ne yapıyorsun? 248 00:18:32,280 --> 00:18:36,080 Yarışmaya gidip Dost Boogie'si yapıyoruz. 249 00:18:36,160 --> 00:18:39,480 Dans partneri olmak istemiyorum demiştin. 250 00:18:39,560 --> 00:18:45,760 Yanıldım. Dost Boogie'si yapmak istiyorum ve kimin gördüğü umurumda değil. 251 00:18:45,840 --> 00:18:47,720 Hadi. Dans edelim. 252 00:18:47,800 --> 00:18:49,040 Yaşa! 253 00:18:51,000 --> 00:18:54,400 Splash ve Alev, size meydan okuyorum. 254 00:18:54,480 --> 00:18:56,000 Kabul edildi. 255 00:19:04,040 --> 00:19:07,760 Dans edelim! 256 00:19:20,560 --> 00:19:21,440 Ne? 257 00:19:25,160 --> 00:19:26,000 Bu da ne? 258 00:19:26,080 --> 00:19:28,000 Olamaz. Yoksa olur mu? 259 00:19:28,080 --> 00:19:29,040 Gözlerim! 260 00:19:30,200 --> 00:19:31,520 Kavrayamıyorum. 261 00:19:34,600 --> 00:19:36,960 Titanyan çok pişman. 262 00:19:39,400 --> 00:19:41,840 Kesin artık! Lütfen! 263 00:19:43,520 --> 00:19:45,280 Titanyan yenildi. 264 00:19:45,360 --> 00:19:49,080 Splash ve Alev kazandı. 265 00:19:55,760 --> 00:19:56,720 Başardık! 266 00:19:59,560 --> 00:20:02,200 Titanyan'ı yendiniz. İnanamıyorum. 267 00:20:02,280 --> 00:20:05,720 Böyle büyük bir zafer tek şekilde kutlanır. 268 00:20:05,800 --> 00:20:08,520 Hepimiz Dost Boogie'si yapalım. 269 00:20:13,040 --> 00:20:14,760 Hadi Pecky. 270 00:20:40,200 --> 00:20:43,080 Alt yazı çevirmeni: Barış Emre Alkım