1
00:00:06,920 --> 00:00:10,560
BİR NETFLIX DİZİSİ
2
00:00:11,080 --> 00:00:13,480
-Kurtarma Ekibi, hadi!
-Hey!
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,240
Ağaç Şehir
4
00:00:16,080 --> 00:00:18,520
-Kurtarma Ekibi, hadi!
-Hey!
5
00:00:18,600 --> 00:00:20,240
Ağaç Şehir
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,640
-Kurtarma Ekibi, hadi!
-Hey!
7
00:00:23,720 --> 00:00:26,120
La, la, la
La, la, la, la, la
8
00:00:26,200 --> 00:00:28,640
La, la, la
La, la, la, la, la
9
00:00:28,720 --> 00:00:30,680
La, la, la
La, la, la, la
10
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
Hadi gidelim!
11
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
GİZEM ÇÖZME
12
00:00:41,160 --> 00:00:43,440
Yarınki sergiyi iple çekiyorum.
13
00:00:43,520 --> 00:00:45,840
Bir dinozor iskeleti sergilenecek.
14
00:00:45,920 --> 00:00:48,160
Dinozorları niye çok seviyorsun?
15
00:00:48,240 --> 00:00:50,240
Çünkü gizemleri severim.
16
00:00:50,320 --> 00:00:52,960
Dinozorlar favori gizemlerimden.
17
00:00:53,040 --> 00:00:55,280
Niye yok oldular? Sesleri nasıldı?
18
00:00:55,360 --> 00:00:58,000
-Tatları nasıldı?
-Evet. Dur… Ne?
19
00:00:58,080 --> 00:01:01,080
Yum Yum'ın yapışkan kremasıyla kaplıyken.
20
00:01:03,280 --> 00:01:06,920
Çıtır dinozor bisküvisi
alabilir miyim Yum Yum?
21
00:01:07,000 --> 00:01:07,960
Onları yeme!
22
00:01:09,120 --> 00:01:11,640
İğrenç! Acayip sert.
23
00:01:12,320 --> 00:01:15,440
Bu bir felaket. Bunlar kaya gibi.
24
00:01:15,520 --> 00:01:17,000
Nasıl oldu bu?
25
00:01:17,080 --> 00:01:19,480
Her zamanki tarifimi kullandım.
26
00:01:19,560 --> 00:01:22,120
Bana gizem gibi geldi.
27
00:01:22,200 --> 00:01:25,120
Gizem mi? Bana bırak Yum Yum.
28
00:01:25,200 --> 00:01:29,160
Bu acayip sert bisküvilerin
sırrını çözeceğim.
29
00:01:40,960 --> 00:01:41,800
Ne oldu?
30
00:01:42,520 --> 00:01:43,440
Neredeyim?
31
00:01:46,400 --> 00:01:48,520
Olamaz! Ben ne yaptım?
32
00:01:51,280 --> 00:01:52,920
İşte Sayın Başkan,
33
00:01:53,000 --> 00:01:56,360
gösterinin büyük açılışı için
her şey hazır.
34
00:01:57,960 --> 00:01:59,360
Dinozor kemiği mi?
35
00:02:08,120 --> 00:02:10,840
Stripes, ne yaptın sen?
36
00:02:10,920 --> 00:02:12,720
Ekip, toplantı odasına.
37
00:02:16,760 --> 00:02:17,920
Dinleyin ekip.
38
00:02:18,000 --> 00:02:22,600
Bir holigan
yeni dinozor sergisini kremayla kaplamış.
39
00:02:22,680 --> 00:02:27,280
Müze açılmadan dinozoru temizlemeliyiz.
40
00:02:27,360 --> 00:02:30,560
Bunca yıl boyunca hiç böylesini görmedim.
41
00:02:30,640 --> 00:02:32,480
Kim yapar ki bunu?
42
00:02:37,040 --> 00:02:40,200
Bunu zaten biliyorsundur Stripes.
43
00:02:41,360 --> 00:02:44,400
En iyi dedektifim formda olmalı.
44
00:02:44,480 --> 00:02:48,480
Olan biteni öğrenip
suçluyu adalete teslim etmeliyiz!
45
00:02:48,560 --> 00:02:49,560
Sorusu olan?
46
00:02:51,240 --> 00:02:52,120
Hadi gidin!
47
00:03:23,680 --> 00:03:26,920
Bu bir rezalet. Rezalet. Gösteri mahvoldu.
48
00:03:27,000 --> 00:03:30,760
Tüm dinozorlar krema kaplı.
Vandalizm bu Binbaşı.
49
00:03:30,840 --> 00:03:32,680
Tam bir holigan işi.
50
00:03:32,760 --> 00:03:37,440
Krema holiganını
ne yapıp edip yakalayacağız.
51
00:03:37,520 --> 00:03:39,760
Stripes en güvendiğim dedektif.
52
00:03:39,840 --> 00:03:42,640
Dürüst, güvenilir, suç işleyemeyen.
53
00:03:42,720 --> 00:03:44,960
Bu işi çözerse o çözer.
54
00:03:47,240 --> 00:03:49,480
Neler olduğunu öğrenmeliyim.
55
00:03:50,560 --> 00:03:53,440
Görünüşe göre suçlu buradan girmiş…
56
00:03:56,120 --> 00:03:58,640
Dinozora krema sürmüş…
57
00:04:00,920 --> 00:04:03,080
Yum Yum'ın yapışkan kreması gibi.
58
00:04:03,960 --> 00:04:05,840
İlginç.
59
00:04:10,400 --> 00:04:11,840
Krema makinesi.
60
00:04:15,120 --> 00:04:18,240
İz, dinozor kemiğinin yanında bitiyor.
61
00:04:19,440 --> 00:04:21,440
Dikkat et Stripes!
62
00:04:21,520 --> 00:04:26,600
O kemik gerçek değil.
Gerçeği, sergilenmeyecek kadar değerlidir.
63
00:04:26,680 --> 00:04:30,040
Bunları müzede alçıdan kendimiz yapıyoruz.
64
00:04:34,080 --> 00:04:35,720
Çıtır çıtır.
65
00:04:35,800 --> 00:04:38,320
Kamera kaydına bakalım Stripes.
66
00:04:38,400 --> 00:04:40,520
Ne? Kamera kayıtları mı?
67
00:04:42,520 --> 00:04:46,600
-Şüpheli illaki vardır.
-İyi fikir Tricks.
68
00:04:46,680 --> 00:04:50,840
O krema holiganı elimizden kurtulamaz.
69
00:04:52,040 --> 00:04:54,400
Olayın olduğu geceye bakalım.
70
00:04:54,480 --> 00:04:56,520
Daha soruşturmam bitmedi.
71
00:04:56,600 --> 00:05:00,880
Tüm bunların çok basit bir açıklaması var.
72
00:05:02,040 --> 00:05:03,560
-Hayır!
-Stripes!
73
00:05:04,760 --> 00:05:06,760
Bunu cidden sen mi yaptın?
74
00:05:07,320 --> 00:05:11,320
En güvendiğim dedektif niye yapar bunu?
75
00:05:11,400 --> 00:05:14,080
Hatırlamıyorum. Özür dilerim.
76
00:05:14,160 --> 00:05:16,000
Bir sebebim olmalı.
77
00:05:16,080 --> 00:05:17,720
Bunun için mi?
78
00:05:18,360 --> 00:05:19,880
Buna mecburum.
79
00:05:20,840 --> 00:05:23,600
Rozetini teslim etmeni istiyorum.
80
00:05:25,360 --> 00:05:26,760
Anlıyorum Binbaşı.
81
00:05:27,560 --> 00:05:28,840
Olamaz!
82
00:05:31,480 --> 00:05:32,640
Bu bir şerefti.
83
00:05:39,160 --> 00:05:41,280
Şimdi ne yapacağız Binbaşı?
84
00:05:41,360 --> 00:05:43,200
Görevi tamamlıyoruz.
85
00:05:43,280 --> 00:05:45,680
Şu dinozoru temizleyelim.
86
00:05:57,480 --> 00:05:58,320
Stripes.
87
00:05:58,920 --> 00:06:01,720
Stripes!
88
00:06:15,040 --> 00:06:17,160
Stripes! Buradasın.
89
00:06:17,240 --> 00:06:19,160
Niye geldin Alev?
90
00:06:19,240 --> 00:06:20,600
Seni bulmaya.
91
00:06:21,160 --> 00:06:24,040
Ama ben işe yaramaz bir holiganım.
92
00:06:24,120 --> 00:06:26,760
Hayır Stripes. Sen Bay Mantık'sın.
93
00:06:26,840 --> 00:06:30,840
-Hiçbir şeyi sebepsiz yapmazsın.
-Mantığı severim.
94
00:06:30,920 --> 00:06:34,240
Gizem ve kurtarmadan sonra
en sevdiğim şey.
95
00:06:34,320 --> 00:06:38,080
Dinozorlara krema döktüysen
bir sebebi vardır.
96
00:06:38,160 --> 00:06:41,880
Bunu çözmen gerek.
Çünkü şu anda bu tam bir…
97
00:06:42,520 --> 00:06:44,760
Gizem. Gizemleri severim.
98
00:06:44,840 --> 00:06:46,840
Pekâlâ. Ne yapıyoruz?
99
00:06:46,920 --> 00:06:50,080
Suçlunun adımlarını izleyerek başlayalım.
100
00:06:50,160 --> 00:06:52,960
Dün gece buradaydım.
101
00:06:54,360 --> 00:06:57,400
Niye ki? Niye hâlâ taş gibiler?
102
00:06:58,760 --> 00:07:00,720
Sert bisküvilerin gizemi.
103
00:07:00,800 --> 00:07:03,680
Krema makinem de kayıp.
104
00:07:03,760 --> 00:07:05,680
Onu müzede bulduk.
105
00:07:07,600 --> 00:07:08,720
Taş gibi.
106
00:07:10,680 --> 00:07:12,280
Bisküvilik un.
107
00:07:14,320 --> 00:07:15,280
Ama bu ne?
108
00:07:16,400 --> 00:07:17,960
Müzenin alçı tozu!
109
00:07:19,560 --> 00:07:22,880
Un ve alçı tozu tıpatıp aynı görünüyor.
110
00:07:22,960 --> 00:07:24,680
Çok mantıklı.
111
00:07:24,760 --> 00:07:28,400
Yum Yum şaşkındı
çünkü bisküviler çıtır değildi.
112
00:07:28,480 --> 00:07:31,840
Ama hatırlarsanız dinozor kemiği öyleydi.
113
00:07:31,920 --> 00:07:34,840
Aşırı çıtır. Yum Yum'ın bisküvileri sert
114
00:07:34,920 --> 00:07:38,000
çünkü müzenin alçı tozuyla yapılmışlar.
115
00:07:39,240 --> 00:07:41,960
Yani bisküvilik unla da…
116
00:07:42,040 --> 00:07:44,760
Dinozor yapıyorlar.
117
00:07:45,880 --> 00:07:47,000
Krema neden?
118
00:07:47,080 --> 00:07:50,360
Şüphelerimi test etmek için
müzeye girdim.
119
00:07:50,440 --> 00:07:53,960
Dinozor bisküviden yapılmıştı
ve ufalanıyordu.
120
00:07:54,040 --> 00:07:57,800
Ben de bulduğum
en yapışkan şeyle yapıştırdım.
121
00:07:57,880 --> 00:07:59,720
Yum Yum'ın kremasıyla!
122
00:08:00,280 --> 00:08:04,880
Dağılmasınlar diye de
tüm dinozorları kremayla kapladım.
123
00:08:04,960 --> 00:08:08,800
Bir kemiği atlamış olmalıyım.
O da kafama düştü.
124
00:08:08,880 --> 00:08:11,520
Hafıza kaybım da bundan.
125
00:08:11,600 --> 00:08:14,280
Bak, mantıklı bir nedenin varmış.
126
00:08:14,920 --> 00:08:18,440
Yani dinozorları
krema mı bir arada tutuyor?
127
00:08:18,520 --> 00:08:19,360
Evet.
128
00:08:19,440 --> 00:08:22,120
Ama Prickles hepsini temizletti.
129
00:08:22,200 --> 00:08:24,840
-Dinozorlar çökecek!
-Çökecek!
130
00:08:28,280 --> 00:08:32,080
-İşte, son kremayı da sildik.
-Harika bir haber.
131
00:08:32,160 --> 00:08:36,000
Gösteri zamanında
ve yeşil kremasız açılabilir.
132
00:08:36,080 --> 00:08:39,760
Kurdele keserdik
ama olay yeri bandı da olur.
133
00:08:42,080 --> 00:08:43,200
Dikkat!
134
00:08:45,280 --> 00:08:46,680
Neler oluyor?
135
00:08:49,120 --> 00:08:50,320
-Stripes!
-Stripes!
136
00:08:50,400 --> 00:08:51,240
Çekilin!
137
00:08:51,320 --> 00:08:53,400
O dinozor bisküviden.
138
00:08:54,880 --> 00:08:56,120
Doğru söylüyor.
139
00:08:57,560 --> 00:08:58,640
İmdat Stripes!
140
00:09:10,000 --> 00:09:10,880
Dikkat et!
141
00:09:18,040 --> 00:09:19,320
Atla!
142
00:09:20,440 --> 00:09:21,800
Tricks orada.
143
00:09:26,800 --> 00:09:30,360
-Eksik var.
-Biraz yardım fena olmaz.
144
00:09:31,760 --> 00:09:32,800
Leziz.
145
00:09:39,800 --> 00:09:41,000
Midem bulandı.
146
00:09:41,080 --> 00:09:42,040
Çabuk, bin.
147
00:09:45,240 --> 00:09:46,520
Daha hızlı.
148
00:09:47,600 --> 00:09:48,480
Sıkı tutun.
149
00:09:57,760 --> 00:10:01,200
Ne desem az Stripes. Canımı kurtardın.
150
00:10:01,280 --> 00:10:04,280
Hepimizin hayatını kurtardın Stripes.
151
00:10:04,360 --> 00:10:07,120
Sana güvenmeliydim.
En iyi dedektifimizsin.
152
00:10:07,200 --> 00:10:12,040
Bir daha dinozor sergisini
yapışkan kremayla kaplarsan
153
00:10:12,120 --> 00:10:14,200
iyi bir sebep var demektir.
154
00:10:17,320 --> 00:10:21,400
Dinozor sergisinin kapandığını
üzülerek bildiriyorum.
155
00:10:22,920 --> 00:10:26,240
Ama yenilebilir moloz sergisi açıldı!
156
00:10:29,480 --> 00:10:33,120
DANS YARIŞMASI
157
00:10:36,040 --> 00:10:39,120
Bu bankın ilginç yanı ne Splash?
158
00:10:39,200 --> 00:10:44,080
-Hoş bir sarı olması mı?
-Üstünde en iyi iki dostun olması.
159
00:10:47,400 --> 00:10:48,800
Ne müthiş bir gün.
160
00:10:48,880 --> 00:10:53,000
En iyi dostumla en iyi banktayım
ve güneş parlıyor.
161
00:10:59,760 --> 00:11:03,360
Ben Titanyan'ım. Tek bir amaç için geldim.
162
00:11:07,480 --> 00:11:09,440
Dans etmek!
163
00:11:24,560 --> 00:11:27,080
Son dakika. Titanyan geri döndü.
164
00:11:27,160 --> 00:11:31,840
Dans partnerleri nihai yarışmada
Titanyan'a karşı yarışacak.
165
00:11:31,920 --> 00:11:33,680
Dans tamamlanmalı.
166
00:11:33,760 --> 00:11:38,200
Bu yıl Titanyan'ı yenen çıkacak mı acaba?
167
00:11:38,280 --> 00:11:39,600
İzleyip görün.
168
00:11:40,440 --> 00:11:42,640
Splash, yarışmaya girsek mi?
169
00:11:42,720 --> 00:11:45,800
-Ama dansımız yok.
-Evet, var.
170
00:11:46,800 --> 00:11:48,120
Yoksa…
171
00:11:48,200 --> 00:11:50,400
-Dost Boogie'si!
-Dost Boogie'si!
172
00:11:50,480 --> 00:11:52,240
Antrenman yapmalıyız.
173
00:11:52,320 --> 00:11:55,080
Acil durum. Ekip, toplantı odasına.
174
00:12:00,160 --> 00:12:03,280
Dinleyin. Başkent Parkında yangın var.
175
00:12:03,360 --> 00:12:05,320
Aşırı hevesli iki dansçı
176
00:12:05,400 --> 00:12:09,640
ateşli danslarıyla
çimenleri tutuşturmuş. Alev. Splash.
177
00:12:09,720 --> 00:12:12,880
-Evet Binbaşı.
-Yangını söndürün! Hadi.
178
00:12:40,320 --> 00:12:42,240
Kurtarma Ekibi
179
00:12:42,320 --> 00:12:44,240
sizi kurtarmaya hazır.
180
00:12:48,440 --> 00:12:49,680
-Sağ ol.
-Sağ ol.
181
00:12:51,600 --> 00:12:55,160
Yangın için üzgünüz.
Dansımız ortalığı yakıyor.
182
00:12:55,240 --> 00:12:56,960
-Gösterelim mi?
-Tabii.
183
00:13:07,560 --> 00:13:11,440
Fena değil.
Splash'le benim kendi rutinimiz var.
184
00:13:11,520 --> 00:13:12,360
Gösterelim mi?
185
00:13:12,440 --> 00:13:15,840
-Dost Boogie'sine bakın!
-Dost Boogie'si!
186
00:13:30,760 --> 00:13:32,360
Pek sevmediler gibi.
187
00:13:32,840 --> 00:13:35,760
Nasıl sevmezler? Dost Boogie'si bu.
188
00:13:35,840 --> 00:13:41,320
-Bağırıp kaçtılar.
-Pecky'ye gösterelim. O hep dürüsttür.
189
00:13:45,440 --> 00:13:47,560
O neydi öyle?
190
00:13:47,640 --> 00:13:49,840
Dost Boogie'si
191
00:13:49,920 --> 00:13:54,000
-Dans yarışmasına girdik.
-Bunu kimse görmemeli.
192
00:13:54,080 --> 00:13:57,840
-Niyeymiş o?
-Kötü. Çok kötü.
193
00:13:59,520 --> 00:14:01,800
Kötü derken cidden mi kötü?
194
00:14:02,320 --> 00:14:05,000
Hayatta gördüğüm en kötü şey gibi.
195
00:14:05,920 --> 00:14:07,360
Uzanmam gerek.
196
00:14:07,440 --> 00:14:11,040
-Hiç kimse dansımızı sevmiyor.
-Biz seviyoruz.
197
00:14:11,640 --> 00:14:15,440
Ama başkası sevmiyor.
Belki de artık bırakmalıyız.
198
00:14:16,200 --> 00:14:18,680
Çok eğleniyoruz. Önemli olan bu.
199
00:14:18,760 --> 00:14:21,080
Gidelim. Yarışma başlıyor.
200
00:14:21,160 --> 00:14:24,680
Üzgünüm Splash.
Artık boogie dostun olamam.
201
00:14:25,800 --> 00:14:29,560
Peki. Dost Boogie'sini
tek başıma yapacağım.
202
00:14:29,640 --> 00:14:31,600
İki kat fazla eğlenirim.
203
00:14:34,320 --> 00:14:36,680
Selam Ağaç Şehir halkı.
204
00:14:36,760 --> 00:14:39,800
Dans yarışması başlasın!
205
00:14:41,760 --> 00:14:45,480
Bana Binbaşı Prickles'ı
ve Yargıç Mors'u getirin.
206
00:14:48,880 --> 00:14:50,800
Size meydan okuyorum.
207
00:14:50,880 --> 00:14:52,360
Kabul edildi.
208
00:14:52,440 --> 00:14:56,040
Dans edelim!
209
00:15:16,120 --> 00:15:17,320
Kaybettiniz.
210
00:15:19,240 --> 00:15:21,400
Diğer yarışmacılar gelsin.
211
00:15:23,400 --> 00:15:25,920
Dans edelim!
212
00:15:30,160 --> 00:15:31,040
Kaybettiniz.
213
00:15:48,760 --> 00:15:49,960
Kaybettiniz.
214
00:15:56,400 --> 00:15:57,600
Kaybettiniz.
215
00:15:59,360 --> 00:16:03,920
Titanyan yine yenilmedi.
Her şey son yarışmacılara bağlı.
216
00:16:04,000 --> 00:16:07,240
Bana Splash ve Alev'i getirin.
217
00:16:09,840 --> 00:16:10,680
Merhaba.
218
00:16:12,280 --> 00:16:14,640
Dans partnerin nerede?
219
00:16:14,720 --> 00:16:16,200
Tek ben varım.
220
00:16:16,280 --> 00:16:19,920
Dost Boogie'si yapacaktık
ama dostumu kaybettim.
221
00:16:20,400 --> 00:16:24,160
Dans tamamlanmalı.
Tek başına dans edemezsin.
222
00:16:24,240 --> 00:16:25,240
Biliyorum.
223
00:16:25,320 --> 00:16:29,040
Dostum olmadan Dost Boogie'si yapamam.
224
00:16:32,400 --> 00:16:33,520
Zavallı.
225
00:16:33,600 --> 00:16:36,400
Partnerinin onu bırakması ne fena.
226
00:16:38,760 --> 00:16:39,600
Neyse…
227
00:16:40,240 --> 00:16:41,080
Gitmiş.
228
00:16:41,680 --> 00:16:44,360
Beni böyle bırakması ne fena.
229
00:16:46,240 --> 00:16:47,480
Sistem hatası.
230
00:16:48,120 --> 00:16:49,640
Dans dostu yok.
231
00:16:50,840 --> 00:16:52,520
Dans dostu bulunmalı.
232
00:16:52,600 --> 00:16:54,360
Dans tamamlanmalı.
233
00:17:06,280 --> 00:17:08,640
Titanyan şehri mahvedecek.
234
00:17:08,720 --> 00:17:10,880
O robotu durdurmalıyız.
235
00:17:10,960 --> 00:17:11,960
Hadi gidelim!
236
00:17:27,080 --> 00:17:29,320
Onu kapatabilir misin Tricks?
237
00:17:32,720 --> 00:17:35,040
Hackleyecek kadar yaklaşamıyorum.
238
00:17:35,120 --> 00:17:37,800
Ben durdururum. Maksimum güç!
239
00:17:50,520 --> 00:17:52,520
Dans tamamlanmalı.
240
00:17:53,760 --> 00:17:55,800
Buna ne dersin Titanyan?
241
00:17:59,680 --> 00:18:02,200
Bunu bir filmde görmüştüm.
242
00:18:10,440 --> 00:18:13,320
Titanyan dans bitmeden durmayacak.
243
00:18:13,400 --> 00:18:15,920
Alev ve Splash dans etmeli.
244
00:18:16,000 --> 00:18:18,920
Dost Boogie'si olmaz!
245
00:18:19,000 --> 00:18:20,840
Maalesef.
246
00:18:26,640 --> 00:18:28,600
Çok üzgünüm Splash!
247
00:18:30,040 --> 00:18:32,200
Alev? Burada ne yapıyorsun?
248
00:18:32,280 --> 00:18:36,080
Yarışmaya gidip Dost Boogie'si yapıyoruz.
249
00:18:36,160 --> 00:18:39,480
Dans partneri olmak istemiyorum demiştin.
250
00:18:39,560 --> 00:18:45,760
Yanıldım. Dost Boogie'si yapmak istiyorum
ve kimin gördüğü umurumda değil.
251
00:18:45,840 --> 00:18:47,720
Hadi. Dans edelim.
252
00:18:47,800 --> 00:18:49,040
Yaşa!
253
00:18:51,000 --> 00:18:54,400
Splash ve Alev, size meydan okuyorum.
254
00:18:54,480 --> 00:18:56,000
Kabul edildi.
255
00:19:04,040 --> 00:19:07,760
Dans edelim!
256
00:19:20,560 --> 00:19:21,440
Ne?
257
00:19:25,160 --> 00:19:26,000
Bu da ne?
258
00:19:26,080 --> 00:19:28,000
Olamaz. Yoksa olur mu?
259
00:19:28,080 --> 00:19:29,040
Gözlerim!
260
00:19:30,200 --> 00:19:31,520
Kavrayamıyorum.
261
00:19:34,600 --> 00:19:36,960
Titanyan çok pişman.
262
00:19:39,400 --> 00:19:41,840
Kesin artık! Lütfen!
263
00:19:43,520 --> 00:19:45,280
Titanyan yenildi.
264
00:19:45,360 --> 00:19:49,080
Splash ve Alev kazandı.
265
00:19:55,760 --> 00:19:56,720
Başardık!
266
00:19:59,560 --> 00:20:02,200
Titanyan'ı yendiniz. İnanamıyorum.
267
00:20:02,280 --> 00:20:05,720
Böyle büyük bir zafer
tek şekilde kutlanır.
268
00:20:05,800 --> 00:20:08,520
Hepimiz Dost Boogie'si yapalım.
269
00:20:13,040 --> 00:20:14,760
Hadi Pecky.
270
00:20:40,200 --> 00:20:43,080
Alt yazı çevirmeni: Barış Emre Alkım