1 00:00:06,920 --> 00:00:10,600 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:11,000 --> 00:00:13,480 -Tretoppbyen Redning, kjør på! -Hei! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,360 Tretoppbyen 4 00:00:16,040 --> 00:00:18,200 Tretoppbyen Redning, kjør på! 5 00:00:18,280 --> 00:00:20,320 -Hei! -Tretoppbyen 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,680 -Tretoppbyen Redning, kjør på! -Hei! 7 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Kjør på! 8 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 STOR VANNFLASKE 9 00:00:38,200 --> 00:00:42,760 -Er det håp, Splæsj? -Det er alltid håp når jeg er her. 10 00:00:43,880 --> 00:00:48,000 -Gi meg ett minutt. Jeg får den ut av do. -Ja! 11 00:00:57,840 --> 00:01:00,240 Jeg venter utenfor. 12 00:01:02,760 --> 00:01:03,800 Vent litt! 13 00:01:09,480 --> 00:01:10,480 Et øyeblikk! 14 00:01:19,440 --> 00:01:21,040 Her er anden din. 15 00:01:23,720 --> 00:01:27,600 Ja! Takk, Splæsj! Dine metoder er geniale. 16 00:01:27,680 --> 00:01:30,320 Og annerledes. 17 00:01:31,000 --> 00:01:32,800 Vent. 18 00:01:32,880 --> 00:01:34,160 Hva mener du? 19 00:01:34,240 --> 00:01:35,960 -Du er… -Organisert? 20 00:01:36,040 --> 00:01:37,480 -Nei. -Rolig? 21 00:01:37,560 --> 00:01:38,760 -Nei. -Beroligende? 22 00:01:38,840 --> 00:01:42,400 -Nei. -Forutsigbar? Kontrollert? Klinisk? 23 00:01:43,320 --> 00:01:44,880 -Kaotisk. -Hva? 24 00:01:44,960 --> 00:01:45,920 Kaotisk! 25 00:01:46,000 --> 00:01:51,840 Du får resultater på en absurd måte. Det er absurd, men funker for deg. 26 00:01:56,440 --> 00:02:01,120 Hør etter. Enkel redning i dag. En båt har veltet i innsjøen. 27 00:02:01,200 --> 00:02:02,040 Splæsj? 28 00:02:04,760 --> 00:02:05,880 -Splæsj? -Meg. 29 00:02:05,960 --> 00:02:08,920 Jeg trodde du lagde lyden av båten. 30 00:02:09,000 --> 00:02:10,960 Denne er til deg. 31 00:02:11,040 --> 00:02:14,720 Snu båten. Nebbi, du skal hjelpe. 32 00:02:14,800 --> 00:02:16,720 -Gleder meg. -Jeg ordner det. 33 00:02:16,800 --> 00:02:20,440 Jeg gjør det på en forutsigbar, feilfri måte. 34 00:02:22,320 --> 00:02:24,400 Jeg gleder meg. Rykk ut! 35 00:03:02,360 --> 00:03:04,000 -Der er båten! -Ok. 36 00:03:04,080 --> 00:03:08,080 Dette blir den mest ukaotiske planen du har sett. 37 00:03:08,160 --> 00:03:11,120 Kjør langs bryggen i full fart. 38 00:03:11,640 --> 00:03:15,560 Åpne fallskjermen, fest båten i kloakksugeren 39 00:03:15,640 --> 00:03:18,440 og bruk farten til å snu den. 40 00:03:19,120 --> 00:03:20,720 For en god plan. 41 00:03:20,800 --> 00:03:26,240 -Ikke noe kaos! -Fjern all mistanke om min kaotiske natur. 42 00:03:27,400 --> 00:03:31,200 Gå unna, Nebbi. Dette blir helt forutsigbart. 43 00:03:35,600 --> 00:03:36,440 Hvalross! 44 00:03:38,320 --> 00:03:39,160 Oi! 45 00:03:41,040 --> 00:03:45,000 Det gikk ikke som planlagt. Men båten kan snus! 46 00:03:53,840 --> 00:03:55,680 Jeg kan redde den! 47 00:04:00,800 --> 00:04:02,400 På tide å ta en båt. 48 00:04:05,600 --> 00:04:07,120 Vent, båt! 49 00:04:07,760 --> 00:04:09,400 Tyngre enn jeg trodde. 50 00:04:14,320 --> 00:04:15,480 Jeg klarte det! 51 00:04:17,480 --> 00:04:20,800 Jeg visste ikke at du skulle tømme vannet. 52 00:04:37,280 --> 00:04:38,840 Båten er rett vei. 53 00:04:40,320 --> 00:04:42,560 Du er et geni! 54 00:04:44,000 --> 00:04:45,800 Så sa han pang! 55 00:04:45,880 --> 00:04:48,080 Og båten bare… Så sank den. 56 00:04:48,160 --> 00:04:52,280 Jeg trodde den var borte, men nei! "Redd båten," sa Splæsj. 57 00:04:52,360 --> 00:04:55,600 Han tømte sjøen og reddet båten. 58 00:04:57,240 --> 00:05:00,400 -Det stemmer ikke. -Ikke vær beskjeden. 59 00:05:00,480 --> 00:05:03,040 Du har reddet båten for alltid. 60 00:05:03,120 --> 00:05:04,880 Ja, du er fantastisk! 61 00:05:04,960 --> 00:05:07,600 -Tilpasningsdyktig. -Full kontroll. 62 00:05:07,680 --> 00:05:10,720 Jeg planla det ikke. 63 00:05:11,320 --> 00:05:13,360 Jeg prøver så hardt… 64 00:05:13,440 --> 00:05:17,440 -Hurra! -Men planene går alltid galt! 65 00:05:17,520 --> 00:05:20,040 Hurra! 66 00:05:20,560 --> 00:05:23,960 Jeg er ingen helt. Ikke gi meg redninger. 67 00:05:26,800 --> 00:05:28,600 Hallo? Ok. 68 00:05:28,680 --> 00:05:31,240 Jeg gir deg en redning, Splæsj. 69 00:05:31,320 --> 00:05:36,480 Heldigvis er den stor! Vannet i innsjøen er pumpet i vanntårnet. 70 00:05:36,560 --> 00:05:38,880 Det er fullt av trykk. 71 00:05:38,960 --> 00:05:43,720 Fiks det så vanntårnet ikke eksploderer og ødelegger byen. 72 00:05:43,800 --> 00:05:47,280 Dette er verdens største og viktigste redning! 73 00:05:47,360 --> 00:05:49,320 Hurra! 74 00:05:49,400 --> 00:05:51,960 Hva venter du på? Rykk ut! 75 00:05:52,040 --> 00:05:53,480 Jeg kommer også! 76 00:06:07,800 --> 00:06:10,400 Det er enormt! 77 00:06:15,040 --> 00:06:16,160 Trykkmåleren! 78 00:06:17,360 --> 00:06:20,280 Går den høyere, eksploderer tanken! 79 00:06:23,520 --> 00:06:24,560 Presset! 80 00:06:26,680 --> 00:06:27,840 Presset! 81 00:06:27,920 --> 00:06:29,240 Tenk, Splæsj! 82 00:06:29,320 --> 00:06:32,400 Jeg må få det så langt unna folk som mulig! 83 00:06:35,640 --> 00:06:38,040 -Hva skjer? -Kan ikke forklare! 84 00:06:42,440 --> 00:06:46,720 Fantastisk! Jeg hadde ikke funnet på dette. Hva nå? 85 00:06:49,000 --> 00:06:50,320 Hvalross! 86 00:06:52,320 --> 00:06:56,480 Tenk, Splæsj! Hvor kan en vanntank eksplodere? 87 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 Parken! 88 00:07:00,320 --> 00:07:01,960 Mer avsidesliggende. 89 00:07:08,360 --> 00:07:09,440 Nei! 90 00:07:14,680 --> 00:07:15,680 Unna vei! 91 00:07:18,320 --> 00:07:22,600 -Dette er så gøy! -Gøy? Den eksploderer snart! 92 00:07:22,680 --> 00:07:25,680 Det blir kjempebra! Hva er planen? 93 00:07:25,760 --> 00:07:31,080 -Jeg har ingen plan! -Du tenker utenfor boksen, ikke sant? 94 00:07:31,160 --> 00:07:36,160 Jeg tenker inne i boksen. Men ingenting går som planlagt! 95 00:07:37,960 --> 00:07:42,840 Ingen andre kan gjøre det du gjør. Ting skjer, og du klarer deg. 96 00:07:42,920 --> 00:07:47,080 -Du finner en løsning. -Gjør jeg det? Du har rett. 97 00:07:47,160 --> 00:07:51,600 Jeg skaper ikke kaos. Kaos skaper meg. Vi fikser tanken! 98 00:07:51,680 --> 00:07:52,720 Flott! 99 00:07:53,560 --> 00:07:54,760 Hvor er tanken? 100 00:07:55,880 --> 00:07:57,440 -Å nei! -Nei! 101 00:08:05,360 --> 00:08:06,320 Nesten! 102 00:08:10,040 --> 00:08:13,000 -Du er forbi! -Vi skal ikke til tanken. 103 00:08:13,080 --> 00:08:15,760 Vi skal få den vekk fra byen. 104 00:08:22,800 --> 00:08:23,840 Jeg skjønner! 105 00:08:29,000 --> 00:08:30,120 Går det bra? 106 00:08:32,880 --> 00:08:35,360 Vi sender den til himmelen! 107 00:08:35,920 --> 00:08:37,560 Kom igjen! 108 00:08:40,760 --> 00:08:41,880 Høyere! 109 00:08:43,400 --> 00:08:44,440 Høyere! 110 00:08:45,160 --> 00:08:47,880 -Slipp! -Men du er fortsatt på den! 111 00:08:47,960 --> 00:08:52,520 -Jeg må slippe vanntrykket manuelt! -Men den eksploderer! 112 00:08:52,600 --> 00:08:54,880 Det er den eneste måten! 113 00:08:56,120 --> 00:08:57,480 Slipp! Nå! 114 00:09:04,600 --> 00:09:05,920 Nesten! 115 00:09:16,840 --> 00:09:19,240 Den faller! Han greide det ikke. 116 00:09:21,720 --> 00:09:23,600 Jeg håper dette funker! 117 00:09:39,600 --> 00:09:41,320 Jeg greide det! 118 00:09:47,200 --> 00:09:52,200 Han: "Hei!" Tanken: "Jeg er skummel." Splæsj: "Jeg tenker inni boksen." 119 00:09:52,280 --> 00:09:54,640 Vi svingte, tanken sa pang! 120 00:09:54,720 --> 00:09:57,800 Så reddet Splæsj Tretoppbyen for alltid! 121 00:09:58,920 --> 00:10:01,880 -Kanskje ikke for alltid. -For alltid. 122 00:10:05,320 --> 00:10:08,960 VOKSEN HELT 123 00:10:14,840 --> 00:10:16,240 Splæsji! 124 00:10:16,320 --> 00:10:17,320 Mamma! 125 00:10:17,920 --> 00:10:20,400 Jeg elsker deg! 126 00:10:20,480 --> 00:10:23,640 -Mamma. -Jeg har en gave til deg. 127 00:10:23,720 --> 00:10:26,000 Walkie-talkier med ditt fjes. 128 00:10:26,600 --> 00:10:28,640 Utrolig! Takk, Mamma! 129 00:10:29,480 --> 00:10:31,040 Kom inn, mamma. 130 00:10:31,560 --> 00:10:35,640 Mamma rapporterer med dine favorittsmørbrød. 131 00:10:36,520 --> 00:10:39,440 Syltetøysmørbrød formet som raketter! 132 00:10:39,520 --> 00:10:41,880 Her komme nammenam! 133 00:10:46,800 --> 00:10:47,800 Takk, Mamma. 134 00:10:51,600 --> 00:10:55,720 -Takk, Mamma. -Så når får jeg møte vennene dine? 135 00:10:56,560 --> 00:10:58,480 Til orienteringsrommet. 136 00:11:01,720 --> 00:11:03,080 Hør etter, lag. 137 00:11:03,160 --> 00:11:08,000 Det er svært viktig at vi hilser på moren til Splæsj. 138 00:11:08,080 --> 00:11:11,520 -Hei, moren til Splæsj! -Hallo, alle sammen. 139 00:11:11,600 --> 00:11:14,440 Du har litt syltetøy på munnen. 140 00:11:14,520 --> 00:11:16,160 Jeg vasker det bort. 141 00:11:16,240 --> 00:11:19,520 Mamma, du gjør meg flau. 142 00:11:23,120 --> 00:11:27,320 En båt har brutt sammen på kanalen og skaper trafikkork. 143 00:11:27,400 --> 00:11:32,040 Splæsj, fest vinsjen til båten. Nebbi, dra den ut. Jeg blir med. 144 00:11:32,120 --> 00:11:33,360 -Rykk… -Rykk ut! 145 00:11:33,440 --> 00:11:34,960 Mamma! 146 00:11:35,040 --> 00:11:37,000 Major Piggers sier det. 147 00:11:37,080 --> 00:11:38,400 Unnskyld. 148 00:11:38,480 --> 00:11:43,720 Dette er så spennende. Vil du si det? Kan Splæsj si det i dag? 149 00:11:43,800 --> 00:11:45,200 Ja visst. 150 00:11:45,280 --> 00:11:47,640 Kom igjen. Du kan si det nå. 151 00:11:48,560 --> 00:11:49,480 Rykk ut. 152 00:12:18,560 --> 00:12:19,640 Ja! 153 00:12:29,720 --> 00:12:32,040 -Her kommer Splæsj! -Se på ham! 154 00:12:35,720 --> 00:12:37,000 I posisjon. 155 00:12:37,080 --> 00:12:37,960 Glimrende! 156 00:12:38,040 --> 00:12:39,960 Nebbi, senk vinsjen! 157 00:12:40,040 --> 00:12:42,360 -Forsiktig, Splæsji! -Mamma? 158 00:12:42,440 --> 00:12:44,680 Si fra hvis du trenger hjelp! 159 00:12:44,760 --> 00:12:46,720 Nei, takk, mamma! 160 00:12:47,760 --> 00:12:49,960 -Kalte hun ham Splæsji? -Splæsji. 161 00:12:50,040 --> 00:12:51,720 Jeg vet hva jeg gjør. 162 00:12:51,800 --> 00:12:53,480 Jeg er voksen. 163 00:12:53,560 --> 00:13:00,320 Han var ikke alltid en stor helt. En gang var han en liten baby-Splæsj. 164 00:13:00,400 --> 00:13:02,960 Se. Det er Splæsj som baby. 165 00:13:03,040 --> 00:13:05,720 Ikke babybildene. Mamma, slutt. 166 00:13:05,800 --> 00:13:08,720 Her har han skitt i fjeset. 167 00:13:08,800 --> 00:13:09,720 Nei! 168 00:13:09,800 --> 00:13:11,400 Vinsjen kommer ned! 169 00:13:12,400 --> 00:13:15,800 Dette er Splæsj i badekaret med bobleskjegg. 170 00:13:15,880 --> 00:13:17,000 Ikke bobleskjegget! 171 00:13:17,080 --> 00:13:19,560 -Vinsjen går opp! -Mamma, stopp! 172 00:13:25,080 --> 00:13:27,320 Takk for at du flyttet båten. 173 00:13:30,800 --> 00:13:32,720 Splæsj med lubne kinn. 174 00:13:34,840 --> 00:13:37,520 -Nei! -Samle dere, alle sammen! 175 00:13:37,600 --> 00:13:42,440 Her er et bilde av den lille, hoppende, babyrumpa! 176 00:13:42,520 --> 00:13:43,640 Nei! Ikke se! 177 00:13:43,720 --> 00:13:47,160 -Se på rumpa. -Stopp! Jeg er ikke en baby! 178 00:13:59,480 --> 00:14:01,040 Mamma har deg. 179 00:14:01,120 --> 00:14:03,920 Mamma har sin lille Splæsji. 180 00:14:04,000 --> 00:14:06,840 Så fint at moren reddet ham. 181 00:14:06,920 --> 00:14:10,200 Slutt! Ikke behandle meg som en baby! 182 00:14:13,120 --> 00:14:17,080 Jeg heter Splæsj og vil ikke ha rakettsmørbrød. 183 00:14:17,160 --> 00:14:20,280 Jeg er voksen og vil ikke leke! 184 00:14:20,360 --> 00:14:21,600 Ok, Splæsji. 185 00:14:21,680 --> 00:14:23,520 Jeg mener Splæsj. 186 00:14:23,600 --> 00:14:27,800 Da må jeg vel bytte leken. 187 00:14:27,880 --> 00:14:28,720 Greit. 188 00:14:29,640 --> 00:14:30,920 Jeg elsker deg. 189 00:14:44,800 --> 00:14:49,000 Sånn. Voksen. Ingen vil kalle meg Splæsji nå. 190 00:14:54,400 --> 00:14:57,480 Hva er nytt i nyhetsbildet, Stripa? 191 00:14:57,560 --> 00:15:01,680 -Alt er nytt her. Det er nyheter. -Jeg skjønner. 192 00:15:01,760 --> 00:15:05,800 Jeg elsker å lese aviser, spesielt de uten bilder. 193 00:15:05,880 --> 00:15:09,080 -Tegneserien din kom. -En tegneserie? 194 00:15:09,880 --> 00:15:12,480 Den var til et barn jeg kjenner. 195 00:15:13,120 --> 00:15:14,320 Jeg tar den. 196 00:15:14,400 --> 00:15:18,960 Vil du se en film med meg? En tegneserie om magiske leker. 197 00:15:19,040 --> 00:15:20,640 Kult! 198 00:15:20,720 --> 00:15:24,200 Nei, jeg tror jeg må betale regninger i kveld. 199 00:15:24,280 --> 00:15:29,000 Sikkert mens jeg har på meg tøfler. De er grå og mønsterløse. 200 00:15:34,320 --> 00:15:36,600 Kan jeg få to ord? 201 00:15:37,320 --> 00:15:38,920 Hva skjer, Splæsj? 202 00:15:39,000 --> 00:15:42,880 Barten, slipset, nyhetene? Dette er ikke deg. 203 00:15:42,960 --> 00:15:46,120 Hva mener du? Jeg elsker nyheter. 204 00:15:46,200 --> 00:15:49,160 Det er så ikke-kjedelig. 205 00:15:49,240 --> 00:15:50,960 Virkelig, Splæsj? 206 00:15:51,560 --> 00:15:54,880 Ok. Jeg ville bare bli mer voksen. 207 00:15:54,960 --> 00:15:58,000 Mamma fikk meg til å se ut som en baby. 208 00:15:58,080 --> 00:16:00,760 Det er sånn mødre er. 209 00:16:01,320 --> 00:16:04,160 Mamma ga meg denne forrige uke. 210 00:16:04,240 --> 00:16:07,800 Kenguruklubben. Jeg så på det som liten. 211 00:16:07,880 --> 00:16:13,400 Jeg er kanskje voksen, men for mamma er jeg en baby. 212 00:16:13,480 --> 00:16:15,040 Plager det deg ikke? 213 00:16:15,120 --> 00:16:19,240 Nei. Det er greit å alltid være babyen hennes. 214 00:16:19,320 --> 00:16:20,440 Du har rett. 215 00:16:20,520 --> 00:16:26,280 Jeg elsker smørbrødene til mamma og boblebad og varm sjokolade. 216 00:16:27,040 --> 00:16:29,800 Jeg var så slem mot henne. 217 00:16:29,880 --> 00:16:33,200 Jeg sa ikke at jeg elsket henne. Vi må gjøre noe! 218 00:16:35,080 --> 00:16:39,160 -Tretoppbyen redning. -Det er en nødssituasjon. 219 00:16:39,240 --> 00:16:42,760 Et hjerte er knust, og det tilhører moren min! 220 00:17:18,880 --> 00:17:24,360 Jeg må si at jeg elsker mamma. Nå bytter hun walkie-talkiene. 221 00:17:24,440 --> 00:17:28,840 Butikken er for stor. Hvordan reker vi returdisken i tide? 222 00:17:34,960 --> 00:17:37,560 Vi leker med leker. 223 00:17:40,880 --> 00:17:44,480 -Vi finner moren din på et blunk. -Mamma! 224 00:17:58,400 --> 00:18:01,080 Vi trenger bedre utsikt. 225 00:18:04,680 --> 00:18:05,760 Mamma? 226 00:18:08,240 --> 00:18:09,400 Ser du henne? 227 00:18:10,560 --> 00:18:11,520 Ikke ennå. 228 00:18:11,600 --> 00:18:13,560 Jeg elsker å stable. 229 00:18:15,320 --> 00:18:18,040 Ja! Nå får jeg stable igjen! 230 00:18:18,120 --> 00:18:20,320 Jeg er stolt av deg, sønn. 231 00:18:21,360 --> 00:18:22,760 Mamma, hvor er du? 232 00:18:23,880 --> 00:18:25,080 Walkie-talkien! 233 00:18:25,160 --> 00:18:29,160 Den fant mamma signal. Hun er nær! Er du der, mamma? 234 00:18:29,240 --> 00:18:31,560 Hører du meg? 235 00:18:31,640 --> 00:18:33,120 Hun hører meg ikke. 236 00:18:35,240 --> 00:18:37,520 Det står at hun er den veien. 237 00:18:39,520 --> 00:18:42,400 Jeg vil gjerne bytte barneleken. 238 00:18:46,080 --> 00:18:47,640 Vi er nesten fremme! 239 00:18:54,000 --> 00:18:55,080 Kom igjen! 240 00:18:57,800 --> 00:18:59,120 Hun bør være her. 241 00:18:59,200 --> 00:19:00,320 Mamma? 242 00:19:00,400 --> 00:19:03,200 Mamma! 243 00:19:03,280 --> 00:19:04,960 Unnskyld meg. 244 00:19:05,040 --> 00:19:06,240 Hvor er hun? 245 00:19:08,840 --> 00:19:10,720 Mamma byttet leken. 246 00:19:10,800 --> 00:19:12,280 Jeg er for sen. 247 00:19:13,320 --> 00:19:16,480 Mamma! 248 00:19:19,240 --> 00:19:20,360 Mamma! 249 00:19:23,640 --> 00:19:26,040 Mamma, vent! 250 00:19:26,120 --> 00:19:32,280 Splæsji beklager veldig og trenger en spesiell mammaklem nå. 251 00:19:33,440 --> 00:19:35,280 Jeg elsker smørbrødene dine. 252 00:19:35,360 --> 00:19:39,360 Jeg elsker bildebesettelsen, og jeg elsker deg. 253 00:19:39,440 --> 00:19:41,000 Jeg elsker deg, mamma! 254 00:19:45,280 --> 00:19:47,760 Jeg elsker deg også, Splæsj! 255 00:19:50,400 --> 00:19:53,400 Du vil alltid være min lille Splæsji! 256 00:19:55,360 --> 00:19:56,800 Mamma! 257 00:20:01,920 --> 00:20:05,960 -Jeg elsker deg, pappa. -Jeg er stolt av deg, sønn. 258 00:20:24,080 --> 00:20:26,960 Tekst: Trine Friis