1
00:00:06,920 --> 00:00:10,600
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:11,000 --> 00:00:13,480
-Tretoppbyen Redning, kjør på!
-Hei!
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,360
Tretoppbyen
4
00:00:16,040 --> 00:00:18,200
Tretoppbyen Redning, kjør på!
5
00:00:18,280 --> 00:00:20,320
-Hei!
-Tretoppbyen
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,680
-Tretoppbyen Redning, kjør på!
-Hei!
7
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
Kjør på!
8
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
STOR VANNFLASKE
9
00:00:38,200 --> 00:00:42,760
-Er det håp, Splæsj?
-Det er alltid håp når jeg er her.
10
00:00:43,880 --> 00:00:48,000
-Gi meg ett minutt. Jeg får den ut av do.
-Ja!
11
00:00:57,840 --> 00:01:00,240
Jeg venter utenfor.
12
00:01:02,760 --> 00:01:03,800
Vent litt!
13
00:01:09,480 --> 00:01:10,480
Et øyeblikk!
14
00:01:19,440 --> 00:01:21,040
Her er anden din.
15
00:01:23,720 --> 00:01:27,600
Ja! Takk, Splæsj! Dine metoder er geniale.
16
00:01:27,680 --> 00:01:30,320
Og annerledes.
17
00:01:31,000 --> 00:01:32,800
Vent.
18
00:01:32,880 --> 00:01:34,160
Hva mener du?
19
00:01:34,240 --> 00:01:35,960
-Du er…
-Organisert?
20
00:01:36,040 --> 00:01:37,480
-Nei.
-Rolig?
21
00:01:37,560 --> 00:01:38,760
-Nei.
-Beroligende?
22
00:01:38,840 --> 00:01:42,400
-Nei.
-Forutsigbar? Kontrollert? Klinisk?
23
00:01:43,320 --> 00:01:44,880
-Kaotisk.
-Hva?
24
00:01:44,960 --> 00:01:45,920
Kaotisk!
25
00:01:46,000 --> 00:01:51,840
Du får resultater på en absurd måte.
Det er absurd, men funker for deg.
26
00:01:56,440 --> 00:02:01,120
Hør etter. Enkel redning i dag.
En båt har veltet i innsjøen.
27
00:02:01,200 --> 00:02:02,040
Splæsj?
28
00:02:04,760 --> 00:02:05,880
-Splæsj?
-Meg.
29
00:02:05,960 --> 00:02:08,920
Jeg trodde du lagde lyden av båten.
30
00:02:09,000 --> 00:02:10,960
Denne er til deg.
31
00:02:11,040 --> 00:02:14,720
Snu båten. Nebbi, du skal hjelpe.
32
00:02:14,800 --> 00:02:16,720
-Gleder meg.
-Jeg ordner det.
33
00:02:16,800 --> 00:02:20,440
Jeg gjør det
på en forutsigbar, feilfri måte.
34
00:02:22,320 --> 00:02:24,400
Jeg gleder meg. Rykk ut!
35
00:03:02,360 --> 00:03:04,000
-Der er båten!
-Ok.
36
00:03:04,080 --> 00:03:08,080
Dette blir den mest ukaotiske
planen du har sett.
37
00:03:08,160 --> 00:03:11,120
Kjør langs bryggen i full fart.
38
00:03:11,640 --> 00:03:15,560
Åpne fallskjermen,
fest båten i kloakksugeren
39
00:03:15,640 --> 00:03:18,440
og bruk farten til å snu den.
40
00:03:19,120 --> 00:03:20,720
For en god plan.
41
00:03:20,800 --> 00:03:26,240
-Ikke noe kaos!
-Fjern all mistanke om min kaotiske natur.
42
00:03:27,400 --> 00:03:31,200
Gå unna, Nebbi.
Dette blir helt forutsigbart.
43
00:03:35,600 --> 00:03:36,440
Hvalross!
44
00:03:38,320 --> 00:03:39,160
Oi!
45
00:03:41,040 --> 00:03:45,000
Det gikk ikke som planlagt.
Men båten kan snus!
46
00:03:53,840 --> 00:03:55,680
Jeg kan redde den!
47
00:04:00,800 --> 00:04:02,400
På tide å ta en båt.
48
00:04:05,600 --> 00:04:07,120
Vent, båt!
49
00:04:07,760 --> 00:04:09,400
Tyngre enn jeg trodde.
50
00:04:14,320 --> 00:04:15,480
Jeg klarte det!
51
00:04:17,480 --> 00:04:20,800
Jeg visste ikke
at du skulle tømme vannet.
52
00:04:37,280 --> 00:04:38,840
Båten er rett vei.
53
00:04:40,320 --> 00:04:42,560
Du er et geni!
54
00:04:44,000 --> 00:04:45,800
Så sa han pang!
55
00:04:45,880 --> 00:04:48,080
Og båten bare… Så sank den.
56
00:04:48,160 --> 00:04:52,280
Jeg trodde den var borte, men nei!
"Redd båten," sa Splæsj.
57
00:04:52,360 --> 00:04:55,600
Han tømte sjøen og reddet båten.
58
00:04:57,240 --> 00:05:00,400
-Det stemmer ikke.
-Ikke vær beskjeden.
59
00:05:00,480 --> 00:05:03,040
Du har reddet båten for alltid.
60
00:05:03,120 --> 00:05:04,880
Ja, du er fantastisk!
61
00:05:04,960 --> 00:05:07,600
-Tilpasningsdyktig.
-Full kontroll.
62
00:05:07,680 --> 00:05:10,720
Jeg planla det ikke.
63
00:05:11,320 --> 00:05:13,360
Jeg prøver så hardt…
64
00:05:13,440 --> 00:05:17,440
-Hurra!
-Men planene går alltid galt!
65
00:05:17,520 --> 00:05:20,040
Hurra!
66
00:05:20,560 --> 00:05:23,960
Jeg er ingen helt. Ikke gi meg redninger.
67
00:05:26,800 --> 00:05:28,600
Hallo? Ok.
68
00:05:28,680 --> 00:05:31,240
Jeg gir deg en redning, Splæsj.
69
00:05:31,320 --> 00:05:36,480
Heldigvis er den stor!
Vannet i innsjøen er pumpet i vanntårnet.
70
00:05:36,560 --> 00:05:38,880
Det er fullt av trykk.
71
00:05:38,960 --> 00:05:43,720
Fiks det så vanntårnet ikke eksploderer
og ødelegger byen.
72
00:05:43,800 --> 00:05:47,280
Dette er verdens største
og viktigste redning!
73
00:05:47,360 --> 00:05:49,320
Hurra!
74
00:05:49,400 --> 00:05:51,960
Hva venter du på? Rykk ut!
75
00:05:52,040 --> 00:05:53,480
Jeg kommer også!
76
00:06:07,800 --> 00:06:10,400
Det er enormt!
77
00:06:15,040 --> 00:06:16,160
Trykkmåleren!
78
00:06:17,360 --> 00:06:20,280
Går den høyere, eksploderer tanken!
79
00:06:23,520 --> 00:06:24,560
Presset!
80
00:06:26,680 --> 00:06:27,840
Presset!
81
00:06:27,920 --> 00:06:29,240
Tenk, Splæsj!
82
00:06:29,320 --> 00:06:32,400
Jeg må få det
så langt unna folk som mulig!
83
00:06:35,640 --> 00:06:38,040
-Hva skjer?
-Kan ikke forklare!
84
00:06:42,440 --> 00:06:46,720
Fantastisk!
Jeg hadde ikke funnet på dette. Hva nå?
85
00:06:49,000 --> 00:06:50,320
Hvalross!
86
00:06:52,320 --> 00:06:56,480
Tenk, Splæsj!
Hvor kan en vanntank eksplodere?
87
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
Parken!
88
00:07:00,320 --> 00:07:01,960
Mer avsidesliggende.
89
00:07:08,360 --> 00:07:09,440
Nei!
90
00:07:14,680 --> 00:07:15,680
Unna vei!
91
00:07:18,320 --> 00:07:22,600
-Dette er så gøy!
-Gøy? Den eksploderer snart!
92
00:07:22,680 --> 00:07:25,680
Det blir kjempebra! Hva er planen?
93
00:07:25,760 --> 00:07:31,080
-Jeg har ingen plan!
-Du tenker utenfor boksen, ikke sant?
94
00:07:31,160 --> 00:07:36,160
Jeg tenker inne i boksen.
Men ingenting går som planlagt!
95
00:07:37,960 --> 00:07:42,840
Ingen andre kan gjøre det du gjør.
Ting skjer, og du klarer deg.
96
00:07:42,920 --> 00:07:47,080
-Du finner en løsning.
-Gjør jeg det? Du har rett.
97
00:07:47,160 --> 00:07:51,600
Jeg skaper ikke kaos. Kaos skaper meg.
Vi fikser tanken!
98
00:07:51,680 --> 00:07:52,720
Flott!
99
00:07:53,560 --> 00:07:54,760
Hvor er tanken?
100
00:07:55,880 --> 00:07:57,440
-Å nei!
-Nei!
101
00:08:05,360 --> 00:08:06,320
Nesten!
102
00:08:10,040 --> 00:08:13,000
-Du er forbi!
-Vi skal ikke til tanken.
103
00:08:13,080 --> 00:08:15,760
Vi skal få den vekk fra byen.
104
00:08:22,800 --> 00:08:23,840
Jeg skjønner!
105
00:08:29,000 --> 00:08:30,120
Går det bra?
106
00:08:32,880 --> 00:08:35,360
Vi sender den til himmelen!
107
00:08:35,920 --> 00:08:37,560
Kom igjen!
108
00:08:40,760 --> 00:08:41,880
Høyere!
109
00:08:43,400 --> 00:08:44,440
Høyere!
110
00:08:45,160 --> 00:08:47,880
-Slipp!
-Men du er fortsatt på den!
111
00:08:47,960 --> 00:08:52,520
-Jeg må slippe vanntrykket manuelt!
-Men den eksploderer!
112
00:08:52,600 --> 00:08:54,880
Det er den eneste måten!
113
00:08:56,120 --> 00:08:57,480
Slipp! Nå!
114
00:09:04,600 --> 00:09:05,920
Nesten!
115
00:09:16,840 --> 00:09:19,240
Den faller! Han greide det ikke.
116
00:09:21,720 --> 00:09:23,600
Jeg håper dette funker!
117
00:09:39,600 --> 00:09:41,320
Jeg greide det!
118
00:09:47,200 --> 00:09:52,200
Han: "Hei!" Tanken: "Jeg er skummel."
Splæsj: "Jeg tenker inni boksen."
119
00:09:52,280 --> 00:09:54,640
Vi svingte, tanken sa pang!
120
00:09:54,720 --> 00:09:57,800
Så reddet Splæsj Tretoppbyen for alltid!
121
00:09:58,920 --> 00:10:01,880
-Kanskje ikke for alltid.
-For alltid.
122
00:10:05,320 --> 00:10:08,960
VOKSEN HELT
123
00:10:14,840 --> 00:10:16,240
Splæsji!
124
00:10:16,320 --> 00:10:17,320
Mamma!
125
00:10:17,920 --> 00:10:20,400
Jeg elsker deg!
126
00:10:20,480 --> 00:10:23,640
-Mamma.
-Jeg har en gave til deg.
127
00:10:23,720 --> 00:10:26,000
Walkie-talkier med ditt fjes.
128
00:10:26,600 --> 00:10:28,640
Utrolig! Takk, Mamma!
129
00:10:29,480 --> 00:10:31,040
Kom inn, mamma.
130
00:10:31,560 --> 00:10:35,640
Mamma rapporterer
med dine favorittsmørbrød.
131
00:10:36,520 --> 00:10:39,440
Syltetøysmørbrød formet som raketter!
132
00:10:39,520 --> 00:10:41,880
Her komme nammenam!
133
00:10:46,800 --> 00:10:47,800
Takk, Mamma.
134
00:10:51,600 --> 00:10:55,720
-Takk, Mamma.
-Så når får jeg møte vennene dine?
135
00:10:56,560 --> 00:10:58,480
Til orienteringsrommet.
136
00:11:01,720 --> 00:11:03,080
Hør etter, lag.
137
00:11:03,160 --> 00:11:08,000
Det er svært viktig
at vi hilser på moren til Splæsj.
138
00:11:08,080 --> 00:11:11,520
-Hei, moren til Splæsj!
-Hallo, alle sammen.
139
00:11:11,600 --> 00:11:14,440
Du har litt syltetøy på munnen.
140
00:11:14,520 --> 00:11:16,160
Jeg vasker det bort.
141
00:11:16,240 --> 00:11:19,520
Mamma, du gjør meg flau.
142
00:11:23,120 --> 00:11:27,320
En båt har brutt sammen på kanalen
og skaper trafikkork.
143
00:11:27,400 --> 00:11:32,040
Splæsj, fest vinsjen til båten.
Nebbi, dra den ut. Jeg blir med.
144
00:11:32,120 --> 00:11:33,360
-Rykk…
-Rykk ut!
145
00:11:33,440 --> 00:11:34,960
Mamma!
146
00:11:35,040 --> 00:11:37,000
Major Piggers sier det.
147
00:11:37,080 --> 00:11:38,400
Unnskyld.
148
00:11:38,480 --> 00:11:43,720
Dette er så spennende.
Vil du si det? Kan Splæsj si det i dag?
149
00:11:43,800 --> 00:11:45,200
Ja visst.
150
00:11:45,280 --> 00:11:47,640
Kom igjen. Du kan si det nå.
151
00:11:48,560 --> 00:11:49,480
Rykk ut.
152
00:12:18,560 --> 00:12:19,640
Ja!
153
00:12:29,720 --> 00:12:32,040
-Her kommer Splæsj!
-Se på ham!
154
00:12:35,720 --> 00:12:37,000
I posisjon.
155
00:12:37,080 --> 00:12:37,960
Glimrende!
156
00:12:38,040 --> 00:12:39,960
Nebbi, senk vinsjen!
157
00:12:40,040 --> 00:12:42,360
-Forsiktig, Splæsji!
-Mamma?
158
00:12:42,440 --> 00:12:44,680
Si fra hvis du trenger hjelp!
159
00:12:44,760 --> 00:12:46,720
Nei, takk, mamma!
160
00:12:47,760 --> 00:12:49,960
-Kalte hun ham Splæsji?
-Splæsji.
161
00:12:50,040 --> 00:12:51,720
Jeg vet hva jeg gjør.
162
00:12:51,800 --> 00:12:53,480
Jeg er voksen.
163
00:12:53,560 --> 00:13:00,320
Han var ikke alltid en stor helt.
En gang var han en liten baby-Splæsj.
164
00:13:00,400 --> 00:13:02,960
Se. Det er Splæsj som baby.
165
00:13:03,040 --> 00:13:05,720
Ikke babybildene. Mamma, slutt.
166
00:13:05,800 --> 00:13:08,720
Her har han skitt i fjeset.
167
00:13:08,800 --> 00:13:09,720
Nei!
168
00:13:09,800 --> 00:13:11,400
Vinsjen kommer ned!
169
00:13:12,400 --> 00:13:15,800
Dette er Splæsj
i badekaret med bobleskjegg.
170
00:13:15,880 --> 00:13:17,000
Ikke bobleskjegget!
171
00:13:17,080 --> 00:13:19,560
-Vinsjen går opp!
-Mamma, stopp!
172
00:13:25,080 --> 00:13:27,320
Takk for at du flyttet båten.
173
00:13:30,800 --> 00:13:32,720
Splæsj med lubne kinn.
174
00:13:34,840 --> 00:13:37,520
-Nei!
-Samle dere, alle sammen!
175
00:13:37,600 --> 00:13:42,440
Her er et bilde av den lille,
hoppende, babyrumpa!
176
00:13:42,520 --> 00:13:43,640
Nei! Ikke se!
177
00:13:43,720 --> 00:13:47,160
-Se på rumpa.
-Stopp! Jeg er ikke en baby!
178
00:13:59,480 --> 00:14:01,040
Mamma har deg.
179
00:14:01,120 --> 00:14:03,920
Mamma har sin lille Splæsji.
180
00:14:04,000 --> 00:14:06,840
Så fint at moren reddet ham.
181
00:14:06,920 --> 00:14:10,200
Slutt! Ikke behandle meg som en baby!
182
00:14:13,120 --> 00:14:17,080
Jeg heter Splæsj
og vil ikke ha rakettsmørbrød.
183
00:14:17,160 --> 00:14:20,280
Jeg er voksen og vil ikke leke!
184
00:14:20,360 --> 00:14:21,600
Ok, Splæsji.
185
00:14:21,680 --> 00:14:23,520
Jeg mener Splæsj.
186
00:14:23,600 --> 00:14:27,800
Da må jeg vel bytte leken.
187
00:14:27,880 --> 00:14:28,720
Greit.
188
00:14:29,640 --> 00:14:30,920
Jeg elsker deg.
189
00:14:44,800 --> 00:14:49,000
Sånn. Voksen.
Ingen vil kalle meg Splæsji nå.
190
00:14:54,400 --> 00:14:57,480
Hva er nytt i nyhetsbildet, Stripa?
191
00:14:57,560 --> 00:15:01,680
-Alt er nytt her. Det er nyheter.
-Jeg skjønner.
192
00:15:01,760 --> 00:15:05,800
Jeg elsker å lese aviser,
spesielt de uten bilder.
193
00:15:05,880 --> 00:15:09,080
-Tegneserien din kom.
-En tegneserie?
194
00:15:09,880 --> 00:15:12,480
Den var til et barn jeg kjenner.
195
00:15:13,120 --> 00:15:14,320
Jeg tar den.
196
00:15:14,400 --> 00:15:18,960
Vil du se en film med meg?
En tegneserie om magiske leker.
197
00:15:19,040 --> 00:15:20,640
Kult!
198
00:15:20,720 --> 00:15:24,200
Nei, jeg tror jeg må
betale regninger i kveld.
199
00:15:24,280 --> 00:15:29,000
Sikkert mens jeg har på meg tøfler.
De er grå og mønsterløse.
200
00:15:34,320 --> 00:15:36,600
Kan jeg få to ord?
201
00:15:37,320 --> 00:15:38,920
Hva skjer, Splæsj?
202
00:15:39,000 --> 00:15:42,880
Barten, slipset, nyhetene?
Dette er ikke deg.
203
00:15:42,960 --> 00:15:46,120
Hva mener du? Jeg elsker nyheter.
204
00:15:46,200 --> 00:15:49,160
Det er så ikke-kjedelig.
205
00:15:49,240 --> 00:15:50,960
Virkelig, Splæsj?
206
00:15:51,560 --> 00:15:54,880
Ok. Jeg ville bare bli mer voksen.
207
00:15:54,960 --> 00:15:58,000
Mamma fikk meg til å se ut som en baby.
208
00:15:58,080 --> 00:16:00,760
Det er sånn mødre er.
209
00:16:01,320 --> 00:16:04,160
Mamma ga meg denne forrige uke.
210
00:16:04,240 --> 00:16:07,800
Kenguruklubben. Jeg så på det som liten.
211
00:16:07,880 --> 00:16:13,400
Jeg er kanskje voksen,
men for mamma er jeg en baby.
212
00:16:13,480 --> 00:16:15,040
Plager det deg ikke?
213
00:16:15,120 --> 00:16:19,240
Nei. Det er greit
å alltid være babyen hennes.
214
00:16:19,320 --> 00:16:20,440
Du har rett.
215
00:16:20,520 --> 00:16:26,280
Jeg elsker smørbrødene til mamma
og boblebad og varm sjokolade.
216
00:16:27,040 --> 00:16:29,800
Jeg var så slem mot henne.
217
00:16:29,880 --> 00:16:33,200
Jeg sa ikke at jeg elsket henne.
Vi må gjøre noe!
218
00:16:35,080 --> 00:16:39,160
-Tretoppbyen redning.
-Det er en nødssituasjon.
219
00:16:39,240 --> 00:16:42,760
Et hjerte er knust,
og det tilhører moren min!
220
00:17:18,880 --> 00:17:24,360
Jeg må si at jeg elsker mamma.
Nå bytter hun walkie-talkiene.
221
00:17:24,440 --> 00:17:28,840
Butikken er for stor.
Hvordan reker vi returdisken i tide?
222
00:17:34,960 --> 00:17:37,560
Vi leker med leker.
223
00:17:40,880 --> 00:17:44,480
-Vi finner moren din på et blunk.
-Mamma!
224
00:17:58,400 --> 00:18:01,080
Vi trenger bedre utsikt.
225
00:18:04,680 --> 00:18:05,760
Mamma?
226
00:18:08,240 --> 00:18:09,400
Ser du henne?
227
00:18:10,560 --> 00:18:11,520
Ikke ennå.
228
00:18:11,600 --> 00:18:13,560
Jeg elsker å stable.
229
00:18:15,320 --> 00:18:18,040
Ja! Nå får jeg stable igjen!
230
00:18:18,120 --> 00:18:20,320
Jeg er stolt av deg, sønn.
231
00:18:21,360 --> 00:18:22,760
Mamma, hvor er du?
232
00:18:23,880 --> 00:18:25,080
Walkie-talkien!
233
00:18:25,160 --> 00:18:29,160
Den fant mamma signal. Hun er nær!
Er du der, mamma?
234
00:18:29,240 --> 00:18:31,560
Hører du meg?
235
00:18:31,640 --> 00:18:33,120
Hun hører meg ikke.
236
00:18:35,240 --> 00:18:37,520
Det står at hun er den veien.
237
00:18:39,520 --> 00:18:42,400
Jeg vil gjerne bytte barneleken.
238
00:18:46,080 --> 00:18:47,640
Vi er nesten fremme!
239
00:18:54,000 --> 00:18:55,080
Kom igjen!
240
00:18:57,800 --> 00:18:59,120
Hun bør være her.
241
00:18:59,200 --> 00:19:00,320
Mamma?
242
00:19:00,400 --> 00:19:03,200
Mamma!
243
00:19:03,280 --> 00:19:04,960
Unnskyld meg.
244
00:19:05,040 --> 00:19:06,240
Hvor er hun?
245
00:19:08,840 --> 00:19:10,720
Mamma byttet leken.
246
00:19:10,800 --> 00:19:12,280
Jeg er for sen.
247
00:19:13,320 --> 00:19:16,480
Mamma!
248
00:19:19,240 --> 00:19:20,360
Mamma!
249
00:19:23,640 --> 00:19:26,040
Mamma, vent!
250
00:19:26,120 --> 00:19:32,280
Splæsji beklager veldig
og trenger en spesiell mammaklem nå.
251
00:19:33,440 --> 00:19:35,280
Jeg elsker smørbrødene dine.
252
00:19:35,360 --> 00:19:39,360
Jeg elsker bildebesettelsen,
og jeg elsker deg.
253
00:19:39,440 --> 00:19:41,000
Jeg elsker deg, mamma!
254
00:19:45,280 --> 00:19:47,760
Jeg elsker deg også, Splæsj!
255
00:19:50,400 --> 00:19:53,400
Du vil alltid være min lille Splæsji!
256
00:19:55,360 --> 00:19:56,800
Mamma!
257
00:20:01,920 --> 00:20:05,960
-Jeg elsker deg, pappa.
-Jeg er stolt av deg, sønn.
258
00:20:24,080 --> 00:20:26,960
Tekst: Trine Friis