1 00:00:06,920 --> 00:00:10,360 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:11,000 --> 00:00:12,480 Salvemos Ciudad Árbol. 3 00:00:12,560 --> 00:00:13,480 - Vamos. - Hey. 4 00:00:13,560 --> 00:00:15,360 Ciudad Árbol. 5 00:00:15,920 --> 00:00:18,200 Salvemos Ciudad Árbol. ¡Vamos! 6 00:00:18,280 --> 00:00:20,440 - ¡Hey! - Ciudad Árbol. 7 00:00:21,080 --> 00:00:23,240 Salvemos Ciudad Árbol. ¡Vamos! 8 00:00:23,320 --> 00:00:24,160 ¡Hey! 9 00:00:28,360 --> 00:00:29,200 ¡Hey! 10 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 ¡Vamos ya! 11 00:00:33,680 --> 00:00:37,200 KIT VA AL ESPACIO 12 00:00:42,840 --> 00:00:46,320 ¡Un campo de asteroides! ¿Qué hacemos, Rocket Fox? 13 00:00:46,400 --> 00:00:47,520 Ya es tarde. 14 00:00:47,600 --> 00:00:49,840 Explotaremos. ¡Para siempre! 15 00:00:51,000 --> 00:00:53,040 ¡No! 16 00:00:55,120 --> 00:00:57,720 Aterrizaje forzoso. ¡Eyectar! 17 00:00:59,440 --> 00:01:02,560 Otra misión exitosa, Rocket Fox. 18 00:01:02,640 --> 00:01:04,520 ¡Bien hecho, capitán! 19 00:01:04,600 --> 00:01:06,680 Barney, tengo una pregunta… 20 00:01:06,760 --> 00:01:09,240 que solo un amigo puede responder. 21 00:01:09,320 --> 00:01:10,160 Bueno. 22 00:01:10,240 --> 00:01:15,120 ¿Qué es mejor que un cohete de cartón? 23 00:01:15,760 --> 00:01:17,240 ¿Un duende mágico? 24 00:01:17,760 --> 00:01:18,600 No. 25 00:01:19,120 --> 00:01:20,560 Mira esto. 26 00:01:22,920 --> 00:01:24,000 ¡Increíble! 27 00:01:24,080 --> 00:01:26,480 Es un cohete a control remoto. 28 00:01:27,000 --> 00:01:28,360 ¿Cómo se enciende? 29 00:01:28,440 --> 00:01:31,320 Rocket Fox sabe qué hacer. Debe haber… 30 00:01:34,040 --> 00:01:34,880 un botón. 31 00:01:37,040 --> 00:01:37,880 ¡Sí! 32 00:01:38,760 --> 00:01:41,160 ¿Cómo lo detenemos? Ay, no. 33 00:01:42,440 --> 00:01:43,320 Lo siento. 34 00:01:45,640 --> 00:01:46,960 ¿Cómo lo detengo? 35 00:02:05,640 --> 00:02:06,800 Eso no se ve bien. 36 00:02:24,400 --> 00:02:25,800 ¡Vaya! 37 00:02:25,880 --> 00:02:28,080 ¡Es asombroso! 38 00:02:29,920 --> 00:02:32,400 Luego alteramos la trayectoria 39 00:02:32,480 --> 00:02:36,960 y conseguimos un aterrizaje perfecto. 40 00:02:37,040 --> 00:02:40,160 Señor Tricks, ¿sabe todo? 41 00:02:40,760 --> 00:02:42,600 Algo, sí, Barney. 42 00:02:42,680 --> 00:02:43,880 ¡Vaya! 43 00:02:43,960 --> 00:02:47,880 Podría ser de nuestro equipo. ¡Capitán Cerdo y Turbo Ardilla! 44 00:02:47,960 --> 00:02:49,600 ¿Turbo Ardilla? 45 00:02:49,680 --> 00:02:53,000 Volar un cohete es una ciencia complicada. 46 00:02:53,080 --> 00:02:54,520 ¡Oye, Barney! 47 00:02:54,600 --> 00:02:57,800 ¿Dónde hay más ciencia? ¡En el museo! 48 00:02:57,880 --> 00:02:59,320 ¡Vamos! ¡Vamos! 49 00:03:04,960 --> 00:03:06,040 Llegamos. 50 00:03:06,120 --> 00:03:08,760 Mira, Barney. Esto es un satélite. 51 00:03:08,840 --> 00:03:09,800 ¿Qué hace? 52 00:03:09,880 --> 00:03:13,840 ¿Gira en el espacio? 53 00:03:13,920 --> 00:03:17,600 Analiza patrones del clima, transmite señales 54 00:03:17,680 --> 00:03:20,040 y envía datos al GPS del auto. 55 00:03:20,120 --> 00:03:21,160 ¡Sí! 56 00:03:21,240 --> 00:03:24,000 Cuéntame más sobre satélites, Tricks. 57 00:03:24,080 --> 00:03:27,080 - ¡Claro! También pueden… - ¿Qué es eso? 58 00:03:27,960 --> 00:03:30,680 Parece una cápsula de medicina espacial, 59 00:03:30,760 --> 00:03:33,200 como los medicamentos con los que trabajo. 60 00:03:33,720 --> 00:03:37,440 Parece la batería de ese láser espacial. 61 00:03:37,960 --> 00:03:40,520 ¡Un láser espacial! ¡Increíble! 62 00:03:40,600 --> 00:03:41,800 ¡Piú piú! 63 00:03:41,880 --> 00:03:43,920 ¿Los láseres espaciales existen? 64 00:03:45,400 --> 00:03:46,960 ¡Barney, por aquí! 65 00:03:47,040 --> 00:03:48,440 Ahora, esto. 66 00:03:48,520 --> 00:03:52,160 Es una caja negra, un contenedor indestructible 67 00:03:52,240 --> 00:03:55,320 que registra datos si el cohete explota. 68 00:03:55,400 --> 00:03:57,120 Es un cesto de basura. 69 00:03:57,200 --> 00:03:59,120 ¿Un cesto espacial? 70 00:03:59,720 --> 00:04:00,600 Muy bien. 71 00:04:00,680 --> 00:04:03,240 Solo vine a vaciar este cesto. 72 00:04:04,280 --> 00:04:07,640 Bien. Sé de algo que te encantará. 73 00:04:11,240 --> 00:04:15,200 ¡Miren! ¡Un cohete espacial de tamaño real! 74 00:04:15,280 --> 00:04:16,120 ¡Vaya! 75 00:04:16,200 --> 00:04:19,880 ¡Entra, Barney! Te mostraré lo que hace. 76 00:04:19,960 --> 00:04:22,480 Esta réplica está basada en uno real. 77 00:04:22,560 --> 00:04:25,240 Sé mucho de eso. Por ejemplo… 78 00:04:25,320 --> 00:04:30,400 ¡Mira, Barney! Mira estos botones y diales. 79 00:04:30,480 --> 00:04:32,760 - ¿Qué hace este? - ¿Este? 80 00:04:34,840 --> 00:04:36,400 Enciende las luces. 81 00:04:36,480 --> 00:04:39,000 ¡Vaya! Es como si fuera real. 82 00:04:39,080 --> 00:04:40,280 ¡Sí! 83 00:04:40,360 --> 00:04:41,720 Muy convincente. 84 00:04:42,360 --> 00:04:46,760 - Este… te pone los cinturones. - ¡Vaya! 85 00:04:46,840 --> 00:04:47,920 Y este… 86 00:04:57,960 --> 00:05:01,440 Creo que es suficiente. Bajemos, ¿sí? 87 00:05:01,520 --> 00:05:05,320 - ¿Qué botón? - Seguro Turbo Ardilla lo sabe. 88 00:05:05,400 --> 00:05:07,440 Sí. Yo puedo con esto. 89 00:05:26,880 --> 00:05:29,160 ¿Estamos en el espacio? 90 00:05:29,240 --> 00:05:30,600 Déjame ver. 91 00:05:33,360 --> 00:05:34,200 Sí. 92 00:05:34,280 --> 00:05:37,280 ¡Sí! ¡Estamos en el espacio! 93 00:05:37,360 --> 00:05:38,800 Mira lo que puedo hacer. 94 00:05:39,520 --> 00:05:41,520 ¡Vamos, Rocket Fox! 95 00:05:42,600 --> 00:05:43,520 Bien. 96 00:05:56,240 --> 00:05:59,240 Mira, Kit. Un campo de asteroides. 97 00:06:00,000 --> 00:06:00,840 ¿Qué? 98 00:06:05,680 --> 00:06:06,560 ¿Qué hago? 99 00:06:11,800 --> 00:06:12,960 ¡Lo logramos! 100 00:06:13,520 --> 00:06:15,320 ¡Falta un asteroide! 101 00:06:15,840 --> 00:06:17,560 No es un asteroide. 102 00:06:17,640 --> 00:06:19,920 ¡Esa es la luna! 103 00:06:29,600 --> 00:06:32,280 Lo logramos. Todo estará bien. 104 00:06:32,840 --> 00:06:34,600 Mira, Kit. ¡Es el sol! 105 00:06:35,200 --> 00:06:36,280 ¡Y es enorme! 106 00:06:36,880 --> 00:06:39,960 Y nos acercamos. Qué bien que sabes lo que haces. 107 00:06:42,720 --> 00:06:45,720 Barney, hay algo que debes saber. 108 00:06:46,800 --> 00:06:48,560 ¡No sé pilotear un cohete! 109 00:06:49,160 --> 00:06:50,480 ¿De qué hablas? 110 00:06:50,560 --> 00:06:52,840 Quería ser tan divertida como Tricks, 111 00:06:52,920 --> 00:06:54,720 porque es genial, inteligente… 112 00:06:54,800 --> 00:06:58,000 y quería que pensaras que yo también. 113 00:06:58,080 --> 00:07:01,000 Tricks es inteligente, pero tú eres divertida. 114 00:07:01,080 --> 00:07:04,120 Siempre serás mi amiga, y estamos en el espacio. 115 00:07:04,200 --> 00:07:05,800 ¡Es el mejor día de todos! 116 00:07:07,560 --> 00:07:09,720 Barney. Vamos a casa. 117 00:07:09,800 --> 00:07:12,440 Pero primero, esquivemos el sol. 118 00:07:12,520 --> 00:07:15,760 Sé quién ayudará. Adelante, Turbo Ardilla. 119 00:07:15,840 --> 00:07:17,400 Habla Rocket Fox. 120 00:07:18,320 --> 00:07:19,560 Reportándome. 121 00:07:19,640 --> 00:07:20,920 Estamos en el espacio 122 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 y necesito que me digas cómo pilotear este cohete. 123 00:07:24,080 --> 00:07:27,640 Necesitaré a todo el equipo para esta misión. 124 00:07:31,200 --> 00:07:35,120 Mayor, habla Tricks. Tenemos un Código Banana. 125 00:07:35,200 --> 00:07:36,360 ¿Código Banana? 126 00:07:36,440 --> 00:07:39,120 ¿Kit está en un cohete yendo hacia el sol? 127 00:07:39,200 --> 00:07:40,240 ¡Ya vamos! 128 00:07:40,920 --> 00:07:43,240 ¡Al museo de ciencias! 129 00:07:57,680 --> 00:07:59,760 ¡Vayan a sus puestos! 130 00:08:01,920 --> 00:08:03,160 Flame, ¿informe? 131 00:08:03,240 --> 00:08:05,280 - Muchos números. - Bien. ¿Splash? 132 00:08:05,360 --> 00:08:06,800 Linda pantalla. 133 00:08:06,880 --> 00:08:08,360 - ¿Vectores? - Muchos. 134 00:08:08,440 --> 00:08:09,960 ¡Traigámoslos! 135 00:08:11,720 --> 00:08:13,040 ¡Capitán Cerdo! 136 00:08:13,120 --> 00:08:15,400 ¡Y Rocket Fox, listos! 137 00:08:15,480 --> 00:08:17,160 Tricks, no hay tiempo. 138 00:08:17,240 --> 00:08:20,240 Explícanos cómo volver a casa. 139 00:08:20,320 --> 00:08:21,880 Escucha con cuidado. 140 00:08:21,960 --> 00:08:26,200 Debes presionar el botón "girar la nave". 141 00:08:28,320 --> 00:08:29,720 - ¡Sí! - ¡Sí! 142 00:08:29,800 --> 00:08:33,240 Activar propulsores en diez, 143 00:08:33,720 --> 00:08:34,640 nueve… 144 00:08:34,720 --> 00:08:37,160 ¿Están todos listos? - Listo. 145 00:08:37,240 --> 00:08:39,720 - ¡Listo! - …seis, cinco… 146 00:08:39,800 --> 00:08:41,640 Stampy, ¿qué haces aquí? 147 00:08:41,720 --> 00:08:44,520 Estaba atrás, vaciando el cesto. 148 00:08:44,600 --> 00:08:45,480 Perdón. 149 00:08:45,560 --> 00:08:49,040 - …uno! - ¿Estuviste aquí todo el tiempo? 150 00:08:49,920 --> 00:08:50,760 ¡La luna! 151 00:08:52,240 --> 00:08:54,960 - Presiona el "pepinillo". - ¡Sí! 152 00:08:59,800 --> 00:09:01,000 ¡Asteroides! 153 00:09:01,080 --> 00:09:04,640 Presiona el botón que parece un duende mágico. 154 00:09:04,720 --> 00:09:05,640 ¡Sí! 155 00:09:11,800 --> 00:09:14,000 ¡Vaya! ¡El láser espacial! 156 00:09:14,080 --> 00:09:16,000 ¡Piú piú! 157 00:09:16,080 --> 00:09:17,920 Los láseres espaciales existen. 158 00:09:21,240 --> 00:09:24,160 Se acercan a la Tierra. ¿Estatus? 159 00:09:24,240 --> 00:09:25,840 Cohete, confirmado. 160 00:09:25,920 --> 00:09:27,880 Tierra, confirmada. 161 00:09:27,960 --> 00:09:29,760 Prepárense para aterrizar. 162 00:09:40,960 --> 00:09:44,320 El cohete aterrizó. Repito. Aterrizamos. 163 00:09:44,400 --> 00:09:46,800 - ¡Viva! - ¡Lo logramos! 164 00:09:48,000 --> 00:09:50,680 ¡Otra misión exitosa, Rocket Fox! 165 00:09:50,760 --> 00:09:53,840 Bien hecho, Capitán Cerdo y Turbo Ardilla. 166 00:09:53,920 --> 00:09:55,480 Y tú, Rocket Fox. 167 00:09:55,560 --> 00:09:58,440 Llevemos el cohete al museo. 168 00:10:04,280 --> 00:10:07,920 ARRÉGLALO, FLAME 169 00:10:20,880 --> 00:10:22,280 - ¡No! - ¡Atrás! 170 00:10:22,360 --> 00:10:24,520 - ¡Cuidado! - ¡Despejen la zona! 171 00:10:28,240 --> 00:10:31,720 Otra crisis evitada. Y la ciudad está a salvo. 172 00:10:31,800 --> 00:10:32,760 ¡Chócala! 173 00:10:33,640 --> 00:10:35,000 Muy bien, Flame. 174 00:10:35,080 --> 00:10:36,680 - ¡Bien! - ¡Genial! 175 00:10:37,480 --> 00:10:39,760 Hubo muchas cosas positivas. 176 00:10:39,840 --> 00:10:41,760 Compromiso, valentía, dinamismo. 177 00:10:41,840 --> 00:10:44,600 Pero este rescate pudo ser mejor. 178 00:10:45,360 --> 00:10:48,120 Chocaste la puerta contra la cara desprevenida 179 00:10:48,200 --> 00:10:49,520 de un peatón. 180 00:10:49,600 --> 00:10:52,280 Tu entrada al edificio causó grandes daños. 181 00:10:52,880 --> 00:10:56,680 Saltaste cuando podías bajar por las escaleras, 182 00:10:57,600 --> 00:11:00,200 traumatizaste al ciudadano que rescataste, 183 00:11:00,280 --> 00:11:01,720 y le cuesta a la ciudad… 184 00:11:04,040 --> 00:11:04,880 mucho. 185 00:11:04,960 --> 00:11:07,040 Mucho dinero en reparaciones. 186 00:11:07,600 --> 00:11:11,600 Enfrentas el peligro, pero rompes cosas. Molestas a la gente. 187 00:11:11,680 --> 00:11:14,240 - No. - Lo estás haciendo ahora. 188 00:11:14,920 --> 00:11:15,760 Claro. 189 00:11:16,640 --> 00:11:19,760 Si no mejoras, no tendré más opción 190 00:11:19,840 --> 00:11:21,640 que dejarte aquí. 191 00:11:21,720 --> 00:11:24,680 - Haciendo lo aburrido con Tricks. - ¡Oye! 192 00:11:24,760 --> 00:11:28,360 Me uniré a ti y te mostraré cómo ser menos… 193 00:11:28,440 --> 00:11:30,280 - ¿Movediza? - ¡Exacto! 194 00:11:30,360 --> 00:11:33,880 Tomaremos un caso cuando suene el teléfono. 195 00:11:35,800 --> 00:11:37,480 Rescatistas de Ciudad Árbol. 196 00:11:37,560 --> 00:11:40,160 ¿Qué? ¿Ahora? Enseguida. 197 00:11:40,680 --> 00:11:42,600 ¡Excelente, un incendio! 198 00:11:44,120 --> 00:11:46,680 Digo, qué mal, un incendio. 199 00:11:46,760 --> 00:11:48,880 Flame y yo nos encargaremos. 200 00:11:48,960 --> 00:11:51,600 No rebotes, no aplastes a nadie. 201 00:11:51,680 --> 00:11:52,600 ¡Adelante! 202 00:12:23,400 --> 00:12:25,840 ¡A rescatar! 203 00:12:25,920 --> 00:12:27,360 ¡Flame, a la izquierda! 204 00:12:31,840 --> 00:12:33,520 ¡Flame, ten cuidado! 205 00:12:33,600 --> 00:12:34,600 De acuerdo. 206 00:12:39,000 --> 00:12:41,440 Lo siento. Es una emergencia. 207 00:12:47,760 --> 00:12:49,440 Vaya, Flame. 208 00:12:49,520 --> 00:12:51,280 Menos velocidad. 209 00:12:52,840 --> 00:12:55,800 - ¿Qué? - Rápido pero sin rebotar. 210 00:12:55,880 --> 00:12:57,520 Contrólate, ¿sí? 211 00:12:59,200 --> 00:13:03,360 - Adelante, amable señor. - Es una emergencia. 212 00:13:05,960 --> 00:13:08,080 ¡Fuego! ¿Y el incendio? 213 00:13:11,920 --> 00:13:13,440 Lo siento. 214 00:13:13,520 --> 00:13:16,080 Estaba detrás de la puerta. ¿Está bien? 215 00:13:16,160 --> 00:13:18,160 Había una emergencia. 216 00:13:18,240 --> 00:13:20,360 Quizá no. Y no es su culpa. 217 00:13:20,440 --> 00:13:21,760 Usted tiene razón 218 00:13:21,840 --> 00:13:24,160 aún parado tras la puerta. 219 00:13:24,240 --> 00:13:26,720 - Su nombre, por favor. - Bob. 220 00:13:26,800 --> 00:13:29,800 - ¿Llamó por un incendio? - El jardín. 221 00:13:31,520 --> 00:13:32,760 - ¿Flame? - ¿Sí? 222 00:13:32,840 --> 00:13:35,400 Sienta a Bob y conecta una manguera al agua. 223 00:13:35,480 --> 00:13:37,800 Siéntate y conecta un Bob a la manguera. 224 00:13:37,880 --> 00:13:38,880 Tranquilo. 225 00:13:38,960 --> 00:13:42,080 Todo estará bien y será legal. 226 00:13:47,920 --> 00:13:49,040 ¡Agua! 227 00:13:49,120 --> 00:13:51,480 Uso el estanque como Bob. 228 00:13:53,720 --> 00:13:55,760 Colin está en el estanque. 229 00:13:55,840 --> 00:13:57,080 ¿Quién es Colin? 230 00:14:01,560 --> 00:14:03,200 ¡Colin! 231 00:14:03,280 --> 00:14:05,240 ¿Qué le pasa a esto? 232 00:14:14,360 --> 00:14:17,040 ¡Sí! ¡Fuego localizado y apagado! 233 00:14:17,120 --> 00:14:18,200 ¿Cómo estuve? 234 00:14:18,800 --> 00:14:19,640 Oh. 235 00:14:19,720 --> 00:14:22,320 ¡Lanzaste a Colin por el aire! 236 00:14:22,400 --> 00:14:26,120 - ¿Quién es Colin? - Mi querido caracol mascota. 237 00:14:26,200 --> 00:14:30,120 La caída romperá su caparazón en mil pedazos. 238 00:14:30,200 --> 00:14:32,760 Tal vez pueda ser una babosa. 239 00:14:39,680 --> 00:14:41,840 ¡Es un desastre! 240 00:14:41,920 --> 00:14:44,640 Es mi culpa. Demasiada energía. 241 00:14:44,720 --> 00:14:47,560 Me quedaré aquí con lo aburrido. 242 00:14:47,640 --> 00:14:48,800 No es aburrido. 243 00:14:48,880 --> 00:14:52,400 Tenemos un problema con ese caracol perdido. 244 00:14:52,480 --> 00:14:56,280 Kit, Pecky, Stripes, Splash, revisen la ciudad. 245 00:14:56,360 --> 00:15:00,080 Cualquier caracol, babosa, rastro pegajoso o lechuga, 246 00:15:00,160 --> 00:15:01,080 avisen. 247 00:15:01,160 --> 00:15:02,720 - ¿Qué hago? - ¡Adelante! 248 00:15:13,480 --> 00:15:15,000 ¡Colin! 249 00:15:16,480 --> 00:15:17,320 ¿Colin? 250 00:15:20,000 --> 00:15:21,000 ¡Colin! 251 00:15:21,080 --> 00:15:21,960 ¿Colin? 252 00:15:22,520 --> 00:15:23,560 ¿Colin? 253 00:15:25,000 --> 00:15:26,720 ¡Colin! 254 00:15:29,320 --> 00:15:31,880 Flame, tienes otra misión. 255 00:15:31,960 --> 00:15:33,160 Genial, ¿cuál? 256 00:15:33,240 --> 00:15:35,760 - Debes animar a Bob. - Ah. 257 00:15:35,840 --> 00:15:40,440 Usa otras habilidades. No corras ni saltes. 258 00:15:40,520 --> 00:15:43,640 - ¿Y rebotar? - No, Flame. No. 259 00:15:43,720 --> 00:15:44,800 Imagina esto. 260 00:15:44,880 --> 00:15:48,640 Hay fuego en tu balcón y un oso entra y lanza 261 00:15:48,720 --> 00:15:50,800 a tu amigo por los aires. 262 00:15:50,880 --> 00:15:54,520 Ponte en el lugar de Bob. ¿Cómo te sientes? 263 00:15:54,600 --> 00:15:56,000 Incómoda. 264 00:15:56,080 --> 00:15:58,440 Soy mucho más grande. 265 00:15:58,520 --> 00:16:02,520 Si te sientes triste, ¿qué te anima? 266 00:16:17,840 --> 00:16:18,880 No funcionó. 267 00:16:18,960 --> 00:16:21,040 Averigua qué le gusta. 268 00:16:22,200 --> 00:16:23,600 ¿Qué le gusta? 269 00:16:24,560 --> 00:16:25,840 Ponte a su nivel. 270 00:16:28,480 --> 00:16:29,320 Está bien. 271 00:16:30,560 --> 00:16:32,960 Ve las cosas desde su perspectiva. 272 00:16:36,400 --> 00:16:38,280 Prueba con un cumplido. 273 00:16:38,360 --> 00:16:41,800 Bob, eres bueno cerrándome la puerta en la cara. 274 00:16:46,680 --> 00:16:48,840 Lo intenté. De verdad. 275 00:16:48,920 --> 00:16:50,960 Pero lo único que hará feliz a Bob 276 00:16:51,040 --> 00:16:53,240 es que Pecky entre y diga… 277 00:16:53,320 --> 00:16:55,120 No encontramos a Colin. 278 00:16:56,280 --> 00:16:59,200 Buscamos en cada jardín y verdulería. 279 00:16:59,280 --> 00:17:01,360 En cada maceta y macetero. 280 00:17:01,440 --> 00:17:05,200 - Cada parque, cada… - ¡Es mi culpa! 281 00:17:05,800 --> 00:17:07,600 No, no es así. 282 00:17:07,680 --> 00:17:10,520 - ¡Yo lancé a Colin! - Tal vez sí. 283 00:17:10,600 --> 00:17:12,160 Creí hacer lo correcto. 284 00:17:12,240 --> 00:17:15,240 Solo soy una osa que salta y debe 285 00:17:15,320 --> 00:17:16,800 hacer lo aburrido. 286 00:17:16,880 --> 00:17:18,040 No es aburrido. 287 00:17:18,120 --> 00:17:20,160 - Como sea. - Escuchen. 288 00:17:20,240 --> 00:17:22,400 Analicé ubicación, peso de Colin, 289 00:17:22,480 --> 00:17:24,360 volumen y velocidad del agua, 290 00:17:24,440 --> 00:17:28,320 dirección de Colin y caos de Flame. 291 00:17:28,400 --> 00:17:31,720 Salió de aquí y debió aterrizar aquí. 292 00:17:32,560 --> 00:17:34,520 - ¿En la computadora? - No. 293 00:17:34,600 --> 00:17:37,400 - En este parque. - ¿Qué esperamos? 294 00:17:37,480 --> 00:17:40,360 Flame, esta misión es de Pecky. 295 00:17:40,440 --> 00:17:41,440 No, escuchen. 296 00:17:41,520 --> 00:17:44,800 Mi misión es animar a Bob. 297 00:17:44,880 --> 00:17:48,160 Solo tendremos éxito si hallamos a Colin. 298 00:17:48,240 --> 00:17:50,600 Y eso haré. ¿Están conmigo? 299 00:17:50,680 --> 00:17:53,600 - ¡Estoy contigo! - ¡Yo también! 300 00:17:54,200 --> 00:17:55,760 Sí, yo no. 301 00:17:59,840 --> 00:18:01,360 ¡Flame, derecho! 302 00:18:01,440 --> 00:18:02,560 ¡Cambio de planes! 303 00:18:13,080 --> 00:18:14,240 ¿Qué haces? 304 00:18:17,840 --> 00:18:20,000 ¡Bob, vamos por Colin! 305 00:18:29,760 --> 00:18:34,720 Según Tricks, Colin debió aterrizar aquí. 306 00:18:36,160 --> 00:18:37,520 ¡No está ahí! 307 00:18:38,400 --> 00:18:41,440 Donde rebotó… 308 00:18:43,160 --> 00:18:45,840 Flame, no es el momento. 309 00:18:47,040 --> 00:18:50,920 Yo reboto, mayor. Debió rebotar y… 310 00:18:51,000 --> 00:18:53,400 ¡Lo veo! ¡Veo a Colin! 311 00:18:56,840 --> 00:18:58,160 ¡Resiste, Colin! 312 00:18:58,240 --> 00:18:59,160 ¡Ya voy! 313 00:19:30,280 --> 00:19:32,480 ¡Te tengo, Colin! ¡Te tengo! 314 00:19:40,320 --> 00:19:42,920 ¡Colin! Gracias. 315 00:19:43,480 --> 00:19:45,200 Otra crisis evitada. 316 00:19:50,400 --> 00:19:53,200 Otra vez causaste mucho daño, Flame. 317 00:19:54,000 --> 00:19:56,920 Pero solo tú podías salvar a Colin justo a tiempo. 318 00:19:57,000 --> 00:19:59,760 Y gracias a que siempre saltas. 319 00:20:00,400 --> 00:20:01,800 Gracias, mayor. 320 00:20:01,880 --> 00:20:04,480 Tendremos que arreglar todo esto. 321 00:20:25,440 --> 00:20:28,320 Subtítulos: Gabriela Scandura