1
00:00:06,920 --> 00:00:10,360
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:11,000 --> 00:00:12,480
Salvemos Ciudad Árbol.
3
00:00:12,560 --> 00:00:13,480
- Vamos.
- Hey.
4
00:00:13,560 --> 00:00:15,360
Ciudad Árbol.
5
00:00:15,920 --> 00:00:18,200
Salvemos Ciudad Árbol. ¡Vamos!
6
00:00:18,280 --> 00:00:20,440
- ¡Hey!
- Ciudad Árbol.
7
00:00:21,080 --> 00:00:23,240
Salvemos Ciudad Árbol. ¡Vamos!
8
00:00:23,320 --> 00:00:24,160
¡Hey!
9
00:00:28,360 --> 00:00:29,200
¡Hey!
10
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
¡Vamos ya!
11
00:00:33,680 --> 00:00:37,200
KIT VA AL ESPACIO
12
00:00:42,840 --> 00:00:46,320
¡Un campo de asteroides!
¿Qué hacemos, Rocket Fox?
13
00:00:46,400 --> 00:00:47,520
Ya es tarde.
14
00:00:47,600 --> 00:00:49,840
Explotaremos. ¡Para siempre!
15
00:00:51,000 --> 00:00:53,040
¡No!
16
00:00:55,120 --> 00:00:57,720
Aterrizaje forzoso. ¡Eyectar!
17
00:00:59,440 --> 00:01:02,560
Otra misión exitosa, Rocket Fox.
18
00:01:02,640 --> 00:01:04,520
¡Bien hecho, capitán!
19
00:01:04,600 --> 00:01:06,680
Barney, tengo una pregunta…
20
00:01:06,760 --> 00:01:09,240
que solo un amigo puede responder.
21
00:01:09,320 --> 00:01:10,160
Bueno.
22
00:01:10,240 --> 00:01:15,120
¿Qué es mejor que un cohete de cartón?
23
00:01:15,760 --> 00:01:17,240
¿Un duende mágico?
24
00:01:17,760 --> 00:01:18,600
No.
25
00:01:19,120 --> 00:01:20,560
Mira esto.
26
00:01:22,920 --> 00:01:24,000
¡Increíble!
27
00:01:24,080 --> 00:01:26,480
Es un cohete a control remoto.
28
00:01:27,000 --> 00:01:28,360
¿Cómo se enciende?
29
00:01:28,440 --> 00:01:31,320
Rocket Fox sabe qué hacer.
Debe haber…
30
00:01:34,040 --> 00:01:34,880
un botón.
31
00:01:37,040 --> 00:01:37,880
¡Sí!
32
00:01:38,760 --> 00:01:41,160
¿Cómo lo detenemos? Ay, no.
33
00:01:42,440 --> 00:01:43,320
Lo siento.
34
00:01:45,640 --> 00:01:46,960
¿Cómo lo detengo?
35
00:02:05,640 --> 00:02:06,800
Eso no se ve bien.
36
00:02:24,400 --> 00:02:25,800
¡Vaya!
37
00:02:25,880 --> 00:02:28,080
¡Es asombroso!
38
00:02:29,920 --> 00:02:32,400
Luego alteramos la trayectoria
39
00:02:32,480 --> 00:02:36,960
y conseguimos un aterrizaje perfecto.
40
00:02:37,040 --> 00:02:40,160
Señor Tricks, ¿sabe todo?
41
00:02:40,760 --> 00:02:42,600
Algo, sí, Barney.
42
00:02:42,680 --> 00:02:43,880
¡Vaya!
43
00:02:43,960 --> 00:02:47,880
Podría ser de nuestro equipo.
¡Capitán Cerdo y Turbo Ardilla!
44
00:02:47,960 --> 00:02:49,600
¿Turbo Ardilla?
45
00:02:49,680 --> 00:02:53,000
Volar un cohete es una ciencia complicada.
46
00:02:53,080 --> 00:02:54,520
¡Oye, Barney!
47
00:02:54,600 --> 00:02:57,800
¿Dónde hay más ciencia? ¡En el museo!
48
00:02:57,880 --> 00:02:59,320
¡Vamos! ¡Vamos!
49
00:03:04,960 --> 00:03:06,040
Llegamos.
50
00:03:06,120 --> 00:03:08,760
Mira, Barney. Esto es un satélite.
51
00:03:08,840 --> 00:03:09,800
¿Qué hace?
52
00:03:09,880 --> 00:03:13,840
¿Gira en el espacio?
53
00:03:13,920 --> 00:03:17,600
Analiza patrones del clima,
transmite señales
54
00:03:17,680 --> 00:03:20,040
y envía datos al GPS del auto.
55
00:03:20,120 --> 00:03:21,160
¡Sí!
56
00:03:21,240 --> 00:03:24,000
Cuéntame más sobre satélites, Tricks.
57
00:03:24,080 --> 00:03:27,080
- ¡Claro! También pueden…
- ¿Qué es eso?
58
00:03:27,960 --> 00:03:30,680
Parece una cápsula
de medicina espacial,
59
00:03:30,760 --> 00:03:33,200
como los medicamentos
con los que trabajo.
60
00:03:33,720 --> 00:03:37,440
Parece la batería de ese láser espacial.
61
00:03:37,960 --> 00:03:40,520
¡Un láser espacial! ¡Increíble!
62
00:03:40,600 --> 00:03:41,800
¡Piú piú!
63
00:03:41,880 --> 00:03:43,920
¿Los láseres espaciales existen?
64
00:03:45,400 --> 00:03:46,960
¡Barney, por aquí!
65
00:03:47,040 --> 00:03:48,440
Ahora, esto.
66
00:03:48,520 --> 00:03:52,160
Es una caja negra,
un contenedor indestructible
67
00:03:52,240 --> 00:03:55,320
que registra datos si el cohete explota.
68
00:03:55,400 --> 00:03:57,120
Es un cesto de basura.
69
00:03:57,200 --> 00:03:59,120
¿Un cesto espacial?
70
00:03:59,720 --> 00:04:00,600
Muy bien.
71
00:04:00,680 --> 00:04:03,240
Solo vine a vaciar este cesto.
72
00:04:04,280 --> 00:04:07,640
Bien. Sé de algo que te encantará.
73
00:04:11,240 --> 00:04:15,200
¡Miren! ¡Un cohete espacial
de tamaño real!
74
00:04:15,280 --> 00:04:16,120
¡Vaya!
75
00:04:16,200 --> 00:04:19,880
¡Entra, Barney! Te mostraré lo que hace.
76
00:04:19,960 --> 00:04:22,480
Esta réplica está basada en uno real.
77
00:04:22,560 --> 00:04:25,240
Sé mucho de eso. Por ejemplo…
78
00:04:25,320 --> 00:04:30,400
¡Mira, Barney!
Mira estos botones y diales.
79
00:04:30,480 --> 00:04:32,760
- ¿Qué hace este?
- ¿Este?
80
00:04:34,840 --> 00:04:36,400
Enciende las luces.
81
00:04:36,480 --> 00:04:39,000
¡Vaya! Es como si fuera real.
82
00:04:39,080 --> 00:04:40,280
¡Sí!
83
00:04:40,360 --> 00:04:41,720
Muy convincente.
84
00:04:42,360 --> 00:04:46,760
- Este… te pone los cinturones.
- ¡Vaya!
85
00:04:46,840 --> 00:04:47,920
Y este…
86
00:04:57,960 --> 00:05:01,440
Creo que es suficiente.
Bajemos, ¿sí?
87
00:05:01,520 --> 00:05:05,320
- ¿Qué botón?
- Seguro Turbo Ardilla lo sabe.
88
00:05:05,400 --> 00:05:07,440
Sí. Yo puedo con esto.
89
00:05:26,880 --> 00:05:29,160
¿Estamos en el espacio?
90
00:05:29,240 --> 00:05:30,600
Déjame ver.
91
00:05:33,360 --> 00:05:34,200
Sí.
92
00:05:34,280 --> 00:05:37,280
¡Sí! ¡Estamos en el espacio!
93
00:05:37,360 --> 00:05:38,800
Mira lo que puedo hacer.
94
00:05:39,520 --> 00:05:41,520
¡Vamos, Rocket Fox!
95
00:05:42,600 --> 00:05:43,520
Bien.
96
00:05:56,240 --> 00:05:59,240
Mira, Kit. Un campo de asteroides.
97
00:06:00,000 --> 00:06:00,840
¿Qué?
98
00:06:05,680 --> 00:06:06,560
¿Qué hago?
99
00:06:11,800 --> 00:06:12,960
¡Lo logramos!
100
00:06:13,520 --> 00:06:15,320
¡Falta un asteroide!
101
00:06:15,840 --> 00:06:17,560
No es un asteroide.
102
00:06:17,640 --> 00:06:19,920
¡Esa es la luna!
103
00:06:29,600 --> 00:06:32,280
Lo logramos. Todo estará bien.
104
00:06:32,840 --> 00:06:34,600
Mira, Kit. ¡Es el sol!
105
00:06:35,200 --> 00:06:36,280
¡Y es enorme!
106
00:06:36,880 --> 00:06:39,960
Y nos acercamos.
Qué bien que sabes lo que haces.
107
00:06:42,720 --> 00:06:45,720
Barney, hay algo que debes saber.
108
00:06:46,800 --> 00:06:48,560
¡No sé pilotear un cohete!
109
00:06:49,160 --> 00:06:50,480
¿De qué hablas?
110
00:06:50,560 --> 00:06:52,840
Quería ser tan divertida como Tricks,
111
00:06:52,920 --> 00:06:54,720
porque es genial, inteligente…
112
00:06:54,800 --> 00:06:58,000
y quería que pensaras
que yo también.
113
00:06:58,080 --> 00:07:01,000
Tricks es inteligente,
pero tú eres divertida.
114
00:07:01,080 --> 00:07:04,120
Siempre serás mi amiga,
y estamos en el espacio.
115
00:07:04,200 --> 00:07:05,800
¡Es el mejor día de todos!
116
00:07:07,560 --> 00:07:09,720
Barney. Vamos a casa.
117
00:07:09,800 --> 00:07:12,440
Pero primero, esquivemos el sol.
118
00:07:12,520 --> 00:07:15,760
Sé quién ayudará.
Adelante, Turbo Ardilla.
119
00:07:15,840 --> 00:07:17,400
Habla Rocket Fox.
120
00:07:18,320 --> 00:07:19,560
Reportándome.
121
00:07:19,640 --> 00:07:20,920
Estamos en el espacio
122
00:07:21,000 --> 00:07:24,000
y necesito que me digas
cómo pilotear este cohete.
123
00:07:24,080 --> 00:07:27,640
Necesitaré a todo el equipo
para esta misión.
124
00:07:31,200 --> 00:07:35,120
Mayor, habla Tricks.
Tenemos un Código Banana.
125
00:07:35,200 --> 00:07:36,360
¿Código Banana?
126
00:07:36,440 --> 00:07:39,120
¿Kit está en un cohete yendo hacia el sol?
127
00:07:39,200 --> 00:07:40,240
¡Ya vamos!
128
00:07:40,920 --> 00:07:43,240
¡Al museo de ciencias!
129
00:07:57,680 --> 00:07:59,760
¡Vayan a sus puestos!
130
00:08:01,920 --> 00:08:03,160
Flame, ¿informe?
131
00:08:03,240 --> 00:08:05,280
- Muchos números.
- Bien. ¿Splash?
132
00:08:05,360 --> 00:08:06,800
Linda pantalla.
133
00:08:06,880 --> 00:08:08,360
- ¿Vectores?
- Muchos.
134
00:08:08,440 --> 00:08:09,960
¡Traigámoslos!
135
00:08:11,720 --> 00:08:13,040
¡Capitán Cerdo!
136
00:08:13,120 --> 00:08:15,400
¡Y Rocket Fox, listos!
137
00:08:15,480 --> 00:08:17,160
Tricks, no hay tiempo.
138
00:08:17,240 --> 00:08:20,240
Explícanos cómo volver a casa.
139
00:08:20,320 --> 00:08:21,880
Escucha con cuidado.
140
00:08:21,960 --> 00:08:26,200
Debes presionar el botón "girar la nave".
141
00:08:28,320 --> 00:08:29,720
- ¡Sí!
- ¡Sí!
142
00:08:29,800 --> 00:08:33,240
Activar propulsores en diez,
143
00:08:33,720 --> 00:08:34,640
nueve…
144
00:08:34,720 --> 00:08:37,160
¿Están todos listos?
- Listo.
145
00:08:37,240 --> 00:08:39,720
- ¡Listo!
- …seis, cinco…
146
00:08:39,800 --> 00:08:41,640
Stampy, ¿qué haces aquí?
147
00:08:41,720 --> 00:08:44,520
Estaba atrás, vaciando el cesto.
148
00:08:44,600 --> 00:08:45,480
Perdón.
149
00:08:45,560 --> 00:08:49,040
- …uno!
- ¿Estuviste aquí todo el tiempo?
150
00:08:49,920 --> 00:08:50,760
¡La luna!
151
00:08:52,240 --> 00:08:54,960
- Presiona el "pepinillo".
- ¡Sí!
152
00:08:59,800 --> 00:09:01,000
¡Asteroides!
153
00:09:01,080 --> 00:09:04,640
Presiona el botón
que parece un duende mágico.
154
00:09:04,720 --> 00:09:05,640
¡Sí!
155
00:09:11,800 --> 00:09:14,000
¡Vaya! ¡El láser espacial!
156
00:09:14,080 --> 00:09:16,000
¡Piú piú!
157
00:09:16,080 --> 00:09:17,920
Los láseres espaciales existen.
158
00:09:21,240 --> 00:09:24,160
Se acercan a la Tierra. ¿Estatus?
159
00:09:24,240 --> 00:09:25,840
Cohete, confirmado.
160
00:09:25,920 --> 00:09:27,880
Tierra, confirmada.
161
00:09:27,960 --> 00:09:29,760
Prepárense para aterrizar.
162
00:09:40,960 --> 00:09:44,320
El cohete aterrizó. Repito. Aterrizamos.
163
00:09:44,400 --> 00:09:46,800
- ¡Viva!
- ¡Lo logramos!
164
00:09:48,000 --> 00:09:50,680
¡Otra misión exitosa, Rocket Fox!
165
00:09:50,760 --> 00:09:53,840
Bien hecho, Capitán Cerdo y Turbo Ardilla.
166
00:09:53,920 --> 00:09:55,480
Y tú, Rocket Fox.
167
00:09:55,560 --> 00:09:58,440
Llevemos el cohete al museo.
168
00:10:04,280 --> 00:10:07,920
ARRÉGLALO, FLAME
169
00:10:20,880 --> 00:10:22,280
- ¡No!
- ¡Atrás!
170
00:10:22,360 --> 00:10:24,520
- ¡Cuidado!
- ¡Despejen la zona!
171
00:10:28,240 --> 00:10:31,720
Otra crisis evitada.
Y la ciudad está a salvo.
172
00:10:31,800 --> 00:10:32,760
¡Chócala!
173
00:10:33,640 --> 00:10:35,000
Muy bien, Flame.
174
00:10:35,080 --> 00:10:36,680
- ¡Bien!
- ¡Genial!
175
00:10:37,480 --> 00:10:39,760
Hubo muchas cosas positivas.
176
00:10:39,840 --> 00:10:41,760
Compromiso, valentía, dinamismo.
177
00:10:41,840 --> 00:10:44,600
Pero este rescate pudo ser mejor.
178
00:10:45,360 --> 00:10:48,120
Chocaste la puerta
contra la cara desprevenida
179
00:10:48,200 --> 00:10:49,520
de un peatón.
180
00:10:49,600 --> 00:10:52,280
Tu entrada al edificio
causó grandes daños.
181
00:10:52,880 --> 00:10:56,680
Saltaste cuando podías
bajar por las escaleras,
182
00:10:57,600 --> 00:11:00,200
traumatizaste al ciudadano que rescataste,
183
00:11:00,280 --> 00:11:01,720
y le cuesta a la ciudad…
184
00:11:04,040 --> 00:11:04,880
mucho.
185
00:11:04,960 --> 00:11:07,040
Mucho dinero en reparaciones.
186
00:11:07,600 --> 00:11:11,600
Enfrentas el peligro, pero rompes cosas.
Molestas a la gente.
187
00:11:11,680 --> 00:11:14,240
- No.
- Lo estás haciendo ahora.
188
00:11:14,920 --> 00:11:15,760
Claro.
189
00:11:16,640 --> 00:11:19,760
Si no mejoras, no tendré más opción
190
00:11:19,840 --> 00:11:21,640
que dejarte aquí.
191
00:11:21,720 --> 00:11:24,680
- Haciendo lo aburrido con Tricks.
- ¡Oye!
192
00:11:24,760 --> 00:11:28,360
Me uniré a ti
y te mostraré cómo ser menos…
193
00:11:28,440 --> 00:11:30,280
- ¿Movediza?
- ¡Exacto!
194
00:11:30,360 --> 00:11:33,880
Tomaremos un caso
cuando suene el teléfono.
195
00:11:35,800 --> 00:11:37,480
Rescatistas de Ciudad Árbol.
196
00:11:37,560 --> 00:11:40,160
¿Qué? ¿Ahora? Enseguida.
197
00:11:40,680 --> 00:11:42,600
¡Excelente, un incendio!
198
00:11:44,120 --> 00:11:46,680
Digo, qué mal, un incendio.
199
00:11:46,760 --> 00:11:48,880
Flame y yo nos encargaremos.
200
00:11:48,960 --> 00:11:51,600
No rebotes, no aplastes a nadie.
201
00:11:51,680 --> 00:11:52,600
¡Adelante!
202
00:12:23,400 --> 00:12:25,840
¡A rescatar!
203
00:12:25,920 --> 00:12:27,360
¡Flame, a la izquierda!
204
00:12:31,840 --> 00:12:33,520
¡Flame, ten cuidado!
205
00:12:33,600 --> 00:12:34,600
De acuerdo.
206
00:12:39,000 --> 00:12:41,440
Lo siento. Es una emergencia.
207
00:12:47,760 --> 00:12:49,440
Vaya, Flame.
208
00:12:49,520 --> 00:12:51,280
Menos velocidad.
209
00:12:52,840 --> 00:12:55,800
- ¿Qué?
- Rápido pero sin rebotar.
210
00:12:55,880 --> 00:12:57,520
Contrólate, ¿sí?
211
00:12:59,200 --> 00:13:03,360
- Adelante, amable señor.
- Es una emergencia.
212
00:13:05,960 --> 00:13:08,080
¡Fuego! ¿Y el incendio?
213
00:13:11,920 --> 00:13:13,440
Lo siento.
214
00:13:13,520 --> 00:13:16,080
Estaba detrás de la puerta.
¿Está bien?
215
00:13:16,160 --> 00:13:18,160
Había una emergencia.
216
00:13:18,240 --> 00:13:20,360
Quizá no. Y no es su culpa.
217
00:13:20,440 --> 00:13:21,760
Usted tiene razón
218
00:13:21,840 --> 00:13:24,160
aún parado tras la puerta.
219
00:13:24,240 --> 00:13:26,720
- Su nombre, por favor.
- Bob.
220
00:13:26,800 --> 00:13:29,800
- ¿Llamó por un incendio?
- El jardín.
221
00:13:31,520 --> 00:13:32,760
- ¿Flame?
- ¿Sí?
222
00:13:32,840 --> 00:13:35,400
Sienta a Bob y conecta
una manguera al agua.
223
00:13:35,480 --> 00:13:37,800
Siéntate y conecta
un Bob a la manguera.
224
00:13:37,880 --> 00:13:38,880
Tranquilo.
225
00:13:38,960 --> 00:13:42,080
Todo estará bien y será legal.
226
00:13:47,920 --> 00:13:49,040
¡Agua!
227
00:13:49,120 --> 00:13:51,480
Uso el estanque como Bob.
228
00:13:53,720 --> 00:13:55,760
Colin está en el estanque.
229
00:13:55,840 --> 00:13:57,080
¿Quién es Colin?
230
00:14:01,560 --> 00:14:03,200
¡Colin!
231
00:14:03,280 --> 00:14:05,240
¿Qué le pasa a esto?
232
00:14:14,360 --> 00:14:17,040
¡Sí! ¡Fuego localizado y apagado!
233
00:14:17,120 --> 00:14:18,200
¿Cómo estuve?
234
00:14:18,800 --> 00:14:19,640
Oh.
235
00:14:19,720 --> 00:14:22,320
¡Lanzaste a Colin por el aire!
236
00:14:22,400 --> 00:14:26,120
- ¿Quién es Colin?
- Mi querido caracol mascota.
237
00:14:26,200 --> 00:14:30,120
La caída romperá su caparazón
en mil pedazos.
238
00:14:30,200 --> 00:14:32,760
Tal vez pueda ser una babosa.
239
00:14:39,680 --> 00:14:41,840
¡Es un desastre!
240
00:14:41,920 --> 00:14:44,640
Es mi culpa. Demasiada energía.
241
00:14:44,720 --> 00:14:47,560
Me quedaré aquí con lo aburrido.
242
00:14:47,640 --> 00:14:48,800
No es aburrido.
243
00:14:48,880 --> 00:14:52,400
Tenemos un problema
con ese caracol perdido.
244
00:14:52,480 --> 00:14:56,280
Kit, Pecky, Stripes, Splash,
revisen la ciudad.
245
00:14:56,360 --> 00:15:00,080
Cualquier caracol, babosa,
rastro pegajoso o lechuga,
246
00:15:00,160 --> 00:15:01,080
avisen.
247
00:15:01,160 --> 00:15:02,720
- ¿Qué hago?
- ¡Adelante!
248
00:15:13,480 --> 00:15:15,000
¡Colin!
249
00:15:16,480 --> 00:15:17,320
¿Colin?
250
00:15:20,000 --> 00:15:21,000
¡Colin!
251
00:15:21,080 --> 00:15:21,960
¿Colin?
252
00:15:22,520 --> 00:15:23,560
¿Colin?
253
00:15:25,000 --> 00:15:26,720
¡Colin!
254
00:15:29,320 --> 00:15:31,880
Flame, tienes otra misión.
255
00:15:31,960 --> 00:15:33,160
Genial, ¿cuál?
256
00:15:33,240 --> 00:15:35,760
- Debes animar a Bob.
- Ah.
257
00:15:35,840 --> 00:15:40,440
Usa otras habilidades.
No corras ni saltes.
258
00:15:40,520 --> 00:15:43,640
- ¿Y rebotar?
- No, Flame. No.
259
00:15:43,720 --> 00:15:44,800
Imagina esto.
260
00:15:44,880 --> 00:15:48,640
Hay fuego en tu balcón
y un oso entra y lanza
261
00:15:48,720 --> 00:15:50,800
a tu amigo por los aires.
262
00:15:50,880 --> 00:15:54,520
Ponte en el lugar de Bob.
¿Cómo te sientes?
263
00:15:54,600 --> 00:15:56,000
Incómoda.
264
00:15:56,080 --> 00:15:58,440
Soy mucho más grande.
265
00:15:58,520 --> 00:16:02,520
Si te sientes triste, ¿qué te anima?
266
00:16:17,840 --> 00:16:18,880
No funcionó.
267
00:16:18,960 --> 00:16:21,040
Averigua qué le gusta.
268
00:16:22,200 --> 00:16:23,600
¿Qué le gusta?
269
00:16:24,560 --> 00:16:25,840
Ponte a su nivel.
270
00:16:28,480 --> 00:16:29,320
Está bien.
271
00:16:30,560 --> 00:16:32,960
Ve las cosas desde su perspectiva.
272
00:16:36,400 --> 00:16:38,280
Prueba con un cumplido.
273
00:16:38,360 --> 00:16:41,800
Bob, eres bueno
cerrándome la puerta en la cara.
274
00:16:46,680 --> 00:16:48,840
Lo intenté. De verdad.
275
00:16:48,920 --> 00:16:50,960
Pero lo único que hará feliz a Bob
276
00:16:51,040 --> 00:16:53,240
es que Pecky entre y diga…
277
00:16:53,320 --> 00:16:55,120
No encontramos a Colin.
278
00:16:56,280 --> 00:16:59,200
Buscamos en cada jardín
y verdulería.
279
00:16:59,280 --> 00:17:01,360
En cada maceta y macetero.
280
00:17:01,440 --> 00:17:05,200
- Cada parque, cada…
- ¡Es mi culpa!
281
00:17:05,800 --> 00:17:07,600
No, no es así.
282
00:17:07,680 --> 00:17:10,520
- ¡Yo lancé a Colin!
- Tal vez sí.
283
00:17:10,600 --> 00:17:12,160
Creí hacer lo correcto.
284
00:17:12,240 --> 00:17:15,240
Solo soy una osa que salta y debe
285
00:17:15,320 --> 00:17:16,800
hacer lo aburrido.
286
00:17:16,880 --> 00:17:18,040
No es aburrido.
287
00:17:18,120 --> 00:17:20,160
- Como sea.
- Escuchen.
288
00:17:20,240 --> 00:17:22,400
Analicé ubicación, peso de Colin,
289
00:17:22,480 --> 00:17:24,360
volumen y velocidad del agua,
290
00:17:24,440 --> 00:17:28,320
dirección de Colin y caos de Flame.
291
00:17:28,400 --> 00:17:31,720
Salió de aquí y debió aterrizar aquí.
292
00:17:32,560 --> 00:17:34,520
- ¿En la computadora?
- No.
293
00:17:34,600 --> 00:17:37,400
- En este parque.
- ¿Qué esperamos?
294
00:17:37,480 --> 00:17:40,360
Flame, esta misión es de Pecky.
295
00:17:40,440 --> 00:17:41,440
No, escuchen.
296
00:17:41,520 --> 00:17:44,800
Mi misión es animar a Bob.
297
00:17:44,880 --> 00:17:48,160
Solo tendremos éxito
si hallamos a Colin.
298
00:17:48,240 --> 00:17:50,600
Y eso haré. ¿Están conmigo?
299
00:17:50,680 --> 00:17:53,600
- ¡Estoy contigo!
- ¡Yo también!
300
00:17:54,200 --> 00:17:55,760
Sí, yo no.
301
00:17:59,840 --> 00:18:01,360
¡Flame, derecho!
302
00:18:01,440 --> 00:18:02,560
¡Cambio de planes!
303
00:18:13,080 --> 00:18:14,240
¿Qué haces?
304
00:18:17,840 --> 00:18:20,000
¡Bob, vamos por Colin!
305
00:18:29,760 --> 00:18:34,720
Según Tricks, Colin debió aterrizar aquí.
306
00:18:36,160 --> 00:18:37,520
¡No está ahí!
307
00:18:38,400 --> 00:18:41,440
Donde rebotó…
308
00:18:43,160 --> 00:18:45,840
Flame, no es el momento.
309
00:18:47,040 --> 00:18:50,920
Yo reboto, mayor. Debió rebotar y…
310
00:18:51,000 --> 00:18:53,400
¡Lo veo! ¡Veo a Colin!
311
00:18:56,840 --> 00:18:58,160
¡Resiste, Colin!
312
00:18:58,240 --> 00:18:59,160
¡Ya voy!
313
00:19:30,280 --> 00:19:32,480
¡Te tengo, Colin! ¡Te tengo!
314
00:19:40,320 --> 00:19:42,920
¡Colin! Gracias.
315
00:19:43,480 --> 00:19:45,200
Otra crisis evitada.
316
00:19:50,400 --> 00:19:53,200
Otra vez causaste mucho daño, Flame.
317
00:19:54,000 --> 00:19:56,920
Pero solo tú podías salvar
a Colin justo a tiempo.
318
00:19:57,000 --> 00:19:59,760
Y gracias a que siempre saltas.
319
00:20:00,400 --> 00:20:01,800
Gracias, mayor.
320
00:20:01,880 --> 00:20:04,480
Tendremos que arreglar todo esto.
321
00:20:25,440 --> 00:20:28,320
Subtítulos: Gabriela Scandura