1 00:00:06,920 --> 00:00:10,360 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:11,000 --> 00:00:13,480 ‎Salvatori din Orașul Arbori, pornim! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,360 ‎Salvatori… 4 00:00:15,920 --> 00:00:18,520 ‎din Orașul Arbori, pornim! 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,440 ‎Salvatori… 6 00:00:21,080 --> 00:00:23,240 ‎din Orașul Arbori, pornim! 7 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 ‎Pornim! 8 00:00:33,680 --> 00:00:37,200 ‎COSMOVULPEA 9 00:00:42,840 --> 00:00:46,320 ‎Ne îndreptăm spre asteroizi. ‎Ce am putea face? 10 00:00:46,400 --> 00:00:49,840 ‎E prea târziu! ‎Vom exploda. Pentru totdeauna! 11 00:00:51,000 --> 00:00:53,040 ‎Nu! 12 00:00:55,120 --> 00:00:57,720 ‎Aterizare forțată! Ieșiți! 13 00:00:59,440 --> 00:01:02,560 ‎Încă o misiune reușită, astronaut Vulpi. 14 00:01:02,640 --> 00:01:04,520 ‎Foarte bine, căpitane! 15 00:01:04,600 --> 00:01:09,240 ‎Am o întrebare ‎pentru cei mai buni prieteni porcușori. 16 00:01:09,320 --> 00:01:10,160 ‎Spune! 17 00:01:10,240 --> 00:01:15,120 ‎Ce-i mai bine decât să pretinzi ‎că faci misiuni spațiale? 18 00:01:15,760 --> 00:01:17,240 ‎Să ai un spiriduș? 19 00:01:17,760 --> 00:01:18,600 ‎Nu. 20 00:01:19,120 --> 00:01:20,560 ‎Ia uită-te acolo. 21 00:01:22,920 --> 00:01:24,000 ‎Fantastic! 22 00:01:24,080 --> 00:01:26,480 ‎E o rachetă cu telecomandă. 23 00:01:27,040 --> 00:01:28,360 ‎Cum o pornesc? 24 00:01:28,440 --> 00:01:31,320 ‎Vulpi știe ce e de făcut. Sigur are… 25 00:01:34,040 --> 00:01:34,880 ‎un buton. 26 00:01:37,040 --> 00:01:37,880 ‎Da! 27 00:01:38,760 --> 00:01:41,160 ‎Cum o pot opri? Nu. 28 00:01:42,440 --> 00:01:43,320 ‎Scuze. 29 00:01:45,640 --> 00:01:46,960 ‎Cum se oprește? 30 00:02:05,560 --> 00:02:06,800 ‎Nu e bine deloc. 31 00:02:25,880 --> 00:02:28,080 ‎E uimitor! 32 00:02:29,920 --> 00:02:32,400 ‎Apoi, modificăm traiectoria 33 00:02:32,480 --> 00:02:36,960 ‎și activăm propulsoarele ‎pentru o aterizare perfectă. 34 00:02:37,040 --> 00:02:40,160 ‎Domnule Tic, chiar știi absolut totul? 35 00:02:40,760 --> 00:02:42,600 ‎Nu chiar totul, Barney. 36 00:02:43,960 --> 00:02:47,960 ‎Poți intra în echipa noastră, ‎Porcușorul și Veverița! 37 00:02:48,040 --> 00:02:49,600 ‎Veverița? 38 00:02:49,680 --> 00:02:53,000 ‎Să pilotezi o rachetă ‎e o știință dificilă. 39 00:02:53,080 --> 00:02:57,800 ‎Barney, știi unde e mai multă știință? ‎La Muzeul Științei! 40 00:02:57,880 --> 00:02:59,320 ‎Haide! Să mergem! 41 00:03:04,960 --> 00:03:06,040 ‎Am ajuns. 42 00:03:06,120 --> 00:03:08,760 ‎Uite, Barney. Ăsta e un satelit. 43 00:03:08,840 --> 00:03:09,800 ‎Și ce face? 44 00:03:09,880 --> 00:03:13,840 ‎Păi… zboară prin spațiu și altele. 45 00:03:13,920 --> 00:03:20,040 ‎Și analizează fenomenele meteo ‎și trimite date către GPS-ul din mașină. 46 00:03:20,120 --> 00:03:21,160 ‎Da! 47 00:03:21,240 --> 00:03:24,000 ‎Spune-mi mai multe despre sateliți. 48 00:03:24,080 --> 00:03:27,080 ‎- Desigur! De asemenea… ‎- Ce e aia? 49 00:03:27,960 --> 00:03:33,200 ‎Arată ca o cașetă de medicament spațial. ‎Seamănă cu cașetele mele. 50 00:03:33,720 --> 00:03:37,440 ‎E o baterie care alimentează ‎acest laser spațial. 51 00:03:37,960 --> 00:03:40,520 ‎Laser spațial! Incredibil! 52 00:03:41,880 --> 00:03:43,920 ‎Există lasere spațiale? 53 00:03:45,400 --> 00:03:46,960 ‎Barney, vino aici! 54 00:03:47,040 --> 00:03:52,160 ‎Aceasta este o cutie neagră, ‎un container indestructibil 55 00:03:52,240 --> 00:03:55,320 ‎care înregistrează datele rachetei. 56 00:03:55,400 --> 00:03:59,560 ‎- Cred că e un coș de gunoi. ‎- Poate că e unul spațial. 57 00:03:59,640 --> 00:04:03,360 ‎Lăsați-mă să golesc ‎acest coș de gunoi oarecare. 58 00:04:04,280 --> 00:04:07,640 ‎Bine. Știu ceva ce chiar o să-ți placă. 59 00:04:11,240 --> 00:04:15,200 ‎Privește! O rachetă în mărime naturală! 60 00:04:16,200 --> 00:04:19,880 ‎Intră, Barney! ‎O să îți arăt tot ce e pe aici. 61 00:04:19,960 --> 00:04:25,240 ‎Copia asta se bazează pe o rachetă ‎adevărată. Știu multe despre asta… 62 00:04:25,320 --> 00:04:30,280 ‎Deci… Uită-te, Barney! ‎Uită-te la aceste butoane! 63 00:04:30,360 --> 00:04:32,760 ‎- Ce face acest buton? ‎- Acesta? 64 00:04:34,840 --> 00:04:36,400 ‎Aprinde luminile. 65 00:04:36,480 --> 00:04:39,000 ‎Parcă ar fi adevărată. 66 00:04:39,080 --> 00:04:41,720 ‎Da! Foarte convingător. 67 00:04:42,360 --> 00:04:46,760 ‎Și ăsta de aici… ‎pune centurile de siguranță. 68 00:04:46,840 --> 00:04:47,920 ‎Iar ăsta… 69 00:04:57,960 --> 00:05:01,440 ‎Bine, cred că e suficient. ‎Hai să coborâm, da? 70 00:05:01,520 --> 00:05:05,320 ‎- Care e butonul? ‎- Sunt sigur că Veverița știe. 71 00:05:05,400 --> 00:05:07,440 ‎Da, sigur mă voi descurca. 72 00:05:26,880 --> 00:05:29,160 ‎Suntem în spațiu? 73 00:05:29,240 --> 00:05:30,600 ‎Să verific. 74 00:05:33,360 --> 00:05:34,200 ‎Da. 75 00:05:34,280 --> 00:05:37,280 ‎Da! Suntem în spațiu! 76 00:05:37,360 --> 00:05:38,840 ‎Uite ce pot să fac! 77 00:05:39,520 --> 00:05:41,520 ‎Haide, astronaut Vulpi! 78 00:05:42,600 --> 00:05:43,520 ‎Bine. 79 00:05:56,240 --> 00:05:59,240 ‎Uite, ne îndreptăm spre acei asteroizi. 80 00:06:00,000 --> 00:06:00,840 ‎Cum? 81 00:06:05,680 --> 00:06:06,560 ‎Ce să fac? 82 00:06:11,800 --> 00:06:12,960 ‎Am reușit! 83 00:06:13,520 --> 00:06:15,320 ‎Mai este un asteroid! 84 00:06:15,840 --> 00:06:17,560 ‎Nu este un asteroid. 85 00:06:17,640 --> 00:06:19,920 ‎Este Luna! 86 00:06:29,600 --> 00:06:32,280 ‎Am reușit. Totul va fi bine. 87 00:06:32,840 --> 00:06:34,600 ‎Uite, e Soarele! 88 00:06:35,200 --> 00:06:36,280 ‎E uriaș! 89 00:06:36,880 --> 00:06:39,960 ‎Și se apropie. Ce bine că știi ce faci! 90 00:06:42,720 --> 00:06:45,720 ‎Barney, trebuie să-ți spun ceva. 91 00:06:46,760 --> 00:06:50,480 ‎- Nu știu să conduc o rachetă! ‎- Ce vrei să spui? 92 00:06:50,560 --> 00:06:57,440 ‎Am vrut să crezi că sunt și eu ‎tare și superinteligentă ca Tic. 93 00:06:58,080 --> 00:07:01,000 ‎Tic e inteligent, dar tu ești amuzantă! 94 00:07:01,080 --> 00:07:05,800 ‎Ești prietena mea și suntem în spațiu! ‎E cea mai bună marți! 95 00:07:07,560 --> 00:07:09,720 ‎Barney, hai să te duc acasă. 96 00:07:09,800 --> 00:07:12,440 ‎Dar, mai întâi, să evităm Soarele. 97 00:07:12,520 --> 00:07:17,400 ‎Știu cine ne poate ajuta, ‎Răspunde, Veveriță! Sunt eu, Vulpea. 98 00:07:18,320 --> 00:07:19,560 ‎Te aud. 99 00:07:19,640 --> 00:07:24,000 ‎Suntem în spațiu. ‎Spune-mi cum să pilotez racheta. 100 00:07:24,080 --> 00:07:27,640 ‎Bine, dar voi avea nevoie ‎de întreaga echipă. 101 00:07:31,200 --> 00:07:35,120 ‎Maiorule, sunt Tic. ‎Avem de rezolvat un Cod Banană. 102 00:07:35,200 --> 00:07:36,360 ‎Cod Banană? 103 00:07:36,440 --> 00:07:39,120 ‎Vulpi e într-o rachetă spre Soare? 104 00:07:39,200 --> 00:07:40,240 ‎Pornim acum! 105 00:07:40,920 --> 00:07:43,240 ‎Spre Muzeul Științei! 106 00:07:57,680 --> 00:07:59,760 ‎Pe poziții! Hai! 107 00:08:01,920 --> 00:08:03,160 ‎Deci, Flăcăruia? 108 00:08:03,240 --> 00:08:05,280 ‎- Multe cifre. ‎- Plescăilă? 109 00:08:05,360 --> 00:08:06,800 ‎Avem imagini bune. 110 00:08:06,880 --> 00:08:08,360 ‎- Vectorii? ‎- Mulți. 111 00:08:08,440 --> 00:08:09,960 ‎Să-i aducem acasă! 112 00:08:11,720 --> 00:08:13,040 ‎Porcușor! 113 00:08:13,120 --> 00:08:15,400 ‎Și Vulpi, suntem gata! 114 00:08:15,480 --> 00:08:20,240 ‎Tic, trebuie să ne înveți ‎ce să facem ca să întoarcem racheta. 115 00:08:20,320 --> 00:08:21,880 ‎Ascultă cu atenție! 116 00:08:21,960 --> 00:08:26,200 ‎Apasă pe butonul „Întoarce racheta”. 117 00:08:28,320 --> 00:08:29,720 ‎- Da! ‎- Da! 118 00:08:29,800 --> 00:08:33,240 ‎Porniți propulsoarele în zece, 119 00:08:33,720 --> 00:08:34,640 ‎nouă… 120 00:08:34,720 --> 00:08:37,160 ‎- E toată lumea gata? ‎- Gata. 121 00:08:37,240 --> 00:08:39,720 ‎- Gata! ‎- Șase, cinci… 122 00:08:39,800 --> 00:08:41,640 ‎Trop, ce faci aici? 123 00:08:41,720 --> 00:08:44,520 ‎Eram în spate, goleam coșul spațial. 124 00:08:44,600 --> 00:08:45,480 ‎Scuze. 125 00:08:45,560 --> 00:08:49,040 ‎- …unu! ‎- Tu ai fost aici tot timpul? 126 00:08:49,920 --> 00:08:50,760 ‎Luna! 127 00:08:52,240 --> 00:08:54,960 ‎Butonul în formă de castravecior! 128 00:08:59,800 --> 00:09:00,920 ‎Asteroizii! 129 00:09:01,000 --> 00:09:04,640 ‎Barney, apasă butonul ‎care arată ca un spiriduș. 130 00:09:04,720 --> 00:09:05,640 ‎Da! 131 00:09:11,800 --> 00:09:14,000 ‎Laser spațial! 132 00:09:16,080 --> 00:09:17,920 ‎Chiar există. 133 00:09:21,240 --> 00:09:24,160 ‎Intră în atmosferă. Verificați tot! 134 00:09:24,240 --> 00:09:25,840 ‎Rachetă, confirmat. 135 00:09:25,920 --> 00:09:27,880 ‎Pământul, confirmat. 136 00:09:27,960 --> 00:09:29,760 ‎Pregătiți aterizarea! 137 00:09:40,960 --> 00:09:44,320 ‎Vulpi a aterizat. Repet, Vulpi a aterizat. 138 00:09:44,400 --> 00:09:46,800 ‎- Da! ‎- Am reușit! 139 00:09:48,000 --> 00:09:50,680 ‎Încă o misiune reușită, Vulpi! 140 00:09:50,760 --> 00:09:52,320 ‎Bravo, Porcușor! 141 00:09:52,400 --> 00:09:53,840 ‎Și ție, Veveriță. 142 00:09:53,920 --> 00:09:55,480 ‎Și ție, Vulpi. 143 00:09:55,560 --> 00:09:58,440 ‎Să ducem racheta la muzeu. 144 00:10:04,280 --> 00:10:07,920 ‎REPARAȚII CAPITALE 145 00:10:20,880 --> 00:10:22,280 ‎- Nu! ‎- Înapoi! 146 00:10:22,360 --> 00:10:24,520 ‎- Nu ușa! ‎- Evacuați zona! 147 00:10:28,240 --> 00:10:31,720 ‎O altă criză evitată. ‎Orașul e în siguranță. 148 00:10:31,800 --> 00:10:32,760 ‎Bate palma! 149 00:10:33,640 --> 00:10:36,480 ‎- Perfect, Flăcăruia! ‎- Minunat! 150 00:10:37,480 --> 00:10:41,680 ‎Da, înregistrarea arată ‎angajament, curaj, dinamism. 151 00:10:41,760 --> 00:10:44,600 ‎Dar se putea și mai bine. 152 00:10:45,360 --> 00:10:49,520 ‎Portiera s-a deschis brusc ‎în fața unui trecător. 153 00:10:49,600 --> 00:10:52,320 ‎Intrarea a produs daune majore. 154 00:10:52,880 --> 00:10:56,680 ‎Ai sărit pe fereastră ‎când era mai sigur pe scări. 155 00:10:57,600 --> 00:11:00,200 ‎Ai traumatizat cetățeanul salvat 156 00:11:00,280 --> 00:11:01,840 ‎și ai costat orașul… 157 00:11:04,040 --> 00:11:04,880 ‎enorm. 158 00:11:04,960 --> 00:11:07,040 ‎Vor costa mult reparațiile. 159 00:11:07,600 --> 00:11:11,600 ‎Rezolvi pericolul, ‎dar faci pagube și superi oameni. 160 00:11:11,680 --> 00:11:14,240 ‎- Nu-i supăr. ‎- O faci chiar acum. 161 00:11:14,920 --> 00:11:15,760 ‎Da. 162 00:11:16,640 --> 00:11:21,640 ‎Situația trebuie rezolvată, ‎altfel va trebui să te țin la sediu. 163 00:11:21,720 --> 00:11:24,680 ‎Să faci munca plictisitoare cu Tic. 164 00:11:24,760 --> 00:11:28,480 ‎Vom face echipă, ‎să-ți arăt cum să fii mai puțin… 165 00:11:28,560 --> 00:11:30,280 ‎- Țopăită? ‎- Bravo! 166 00:11:30,360 --> 00:11:33,880 ‎Cum sună telefonul, ‎noi doi vom prelua cazul. 167 00:11:35,880 --> 00:11:40,160 ‎Salvatorii din Orașul Arbori! ‎Ce? Acum? Ajungem imediat. 168 00:11:40,640 --> 00:11:42,600 ‎E minunat! E un incendiu! 169 00:11:44,120 --> 00:11:46,680 ‎Adică, îngrozitor! E un incendiu. 170 00:11:46,760 --> 00:11:51,600 ‎Preluăm eu și Flăcăruia. ‎Nu țopăi și nu strivi pe nimeni! 171 00:11:51,680 --> 00:11:52,600 ‎Pornim! 172 00:12:23,400 --> 00:12:25,840 ‎Salvăm! 173 00:12:25,920 --> 00:12:27,360 ‎La stânga aici! 174 00:12:31,840 --> 00:12:33,520 ‎Flăcăruia, atenție! 175 00:12:33,600 --> 00:12:34,600 ‎Sigur. 176 00:12:39,000 --> 00:12:41,440 ‎Îmi cer scuze. E o urgență. 177 00:12:47,760 --> 00:12:49,440 ‎Mai ușor, Flăcăruia! 178 00:12:49,520 --> 00:12:51,280 ‎Mai iute, mai ușor. 179 00:12:52,840 --> 00:12:55,800 ‎- Cum? ‎- Ne grăbim, dar nu țopăim. 180 00:12:55,880 --> 00:12:57,520 ‎Controlează-te, da? 181 00:12:59,200 --> 00:13:03,360 ‎- După dv., domnule. ‎- Este totuși o urgență. 182 00:13:05,960 --> 00:13:08,080 ‎Arde! Unde arde? 183 00:13:11,920 --> 00:13:13,440 ‎Scuze. 184 00:13:13,520 --> 00:13:16,160 ‎Era chiar după ușă. Sunteți bine? 185 00:13:16,240 --> 00:13:20,360 ‎Am auzit că este o urgență. ‎Dacă nu e, nu e vina dv. 186 00:13:20,440 --> 00:13:24,160 ‎Clientul are dreptate, ‎chiar dacă stă în ușă. 187 00:13:24,240 --> 00:13:26,720 ‎- Domnule, cum vă numiți? ‎- Bob. 188 00:13:26,800 --> 00:13:29,800 ‎- Ați anunțat un incendiu? ‎- În grădină. 189 00:13:31,520 --> 00:13:35,400 ‎Flăcăruia, găsește o sursă de apă ‎și pune furtunul. 190 00:13:35,480 --> 00:13:37,800 ‎Găsește un furtun, pune sursa. 191 00:13:37,880 --> 00:13:38,880 ‎Nicio grijă. 192 00:13:38,960 --> 00:13:42,080 ‎Totul se va desfășura perfect și legal. 193 00:13:47,920 --> 00:13:49,040 ‎Apă! 194 00:13:49,120 --> 00:13:51,480 ‎Folosesc iazul ca sursă. 195 00:13:53,720 --> 00:13:55,760 ‎Iazul? Colin este în iaz. 196 00:13:55,840 --> 00:13:57,080 ‎Cine e Colin? 197 00:14:01,560 --> 00:14:03,200 ‎Colin! 198 00:14:03,280 --> 00:14:05,240 ‎De ce nu funcționează? 199 00:14:14,360 --> 00:14:18,200 ‎Incendiu localizat și stins! ‎Cum m-am descurcat? 200 00:14:19,720 --> 00:14:22,320 ‎L-ai aruncat pe Colin în cer! 201 00:14:22,400 --> 00:14:26,120 ‎- Colin? Cine e Colin? ‎- Iubitul meu melcușor. 202 00:14:26,200 --> 00:14:30,120 ‎Căderea îi va sparge cochilia ‎în mii de bucățele. 203 00:14:30,200 --> 00:14:32,760 ‎S-ar putea preface că e râmă. 204 00:14:39,680 --> 00:14:41,840 ‎E un dezastru. Dezastru! 205 00:14:41,920 --> 00:14:44,640 ‎E vina mea. Am țopăit prea mult. 206 00:14:44,720 --> 00:14:48,800 ‎- Voi face munca plictisitoare. ‎- Nu e plictisitoare. 207 00:14:48,880 --> 00:14:52,400 ‎Acum trebuie să salvăm ‎melcul fără cochilie. 208 00:14:52,480 --> 00:14:56,600 ‎Vulpi, Cipi, Dungatul, Plescăilă, ‎căutați în tot orașul 209 00:14:56,680 --> 00:15:01,080 ‎un traseu lipicios sau salată ciugulită. ‎Anunțați imediat! 210 00:15:01,160 --> 00:15:02,720 ‎- Și eu? ‎- Pornim! 211 00:15:13,480 --> 00:15:15,000 ‎Colin! 212 00:15:16,480 --> 00:15:17,320 ‎Colin? 213 00:15:20,000 --> 00:15:21,000 ‎Colin! 214 00:15:21,080 --> 00:15:21,960 ‎Colin? 215 00:15:22,520 --> 00:15:23,560 ‎Colin? 216 00:15:25,000 --> 00:15:26,720 ‎Colin! 217 00:15:29,280 --> 00:15:33,160 ‎- Ție-ți dau o misiune diferită. ‎- Perfect! Ce fac? 218 00:15:33,240 --> 00:15:35,760 ‎Îi susții moralul lui Bob. 219 00:15:35,840 --> 00:15:40,440 ‎Asta cere calități diferite. ‎Fără alergare sau salturi. 220 00:15:40,520 --> 00:15:43,640 ‎- Pot să țopăi? ‎- Nu, Flăcăruia. 221 00:15:43,720 --> 00:15:44,800 ‎Imaginează-ți! 222 00:15:44,880 --> 00:15:50,800 ‎Înainte ca un urs să-ți arunce prietenul ‎în cer, îți ia foc ceva în balcon. 223 00:15:50,880 --> 00:15:54,520 ‎Pune-te în locul lui Bob. Cum te simți? 224 00:15:54,600 --> 00:15:58,440 ‎Incomod. Nu încap în locul lui. 225 00:15:58,520 --> 00:16:02,520 ‎Adică, când ești tristă, ‎ce te înveselește? 226 00:16:17,840 --> 00:16:18,880 ‎N-am reușit. 227 00:16:18,960 --> 00:16:21,040 ‎Află ce i-ar plăcea. 228 00:16:22,200 --> 00:16:23,600 ‎Ce v-ar plăcea? 229 00:16:24,560 --> 00:16:25,840 ‎Fii la nivelul lui. 230 00:16:28,480 --> 00:16:29,320 ‎E bine? 231 00:16:30,560 --> 00:16:32,960 ‎Privește din perspectiva lui. 232 00:16:36,400 --> 00:16:38,280 ‎Fă-i un compliment. 233 00:16:38,360 --> 00:16:41,800 ‎Bob, îmi trântești ‎foarte bine ușa în față. 234 00:16:46,680 --> 00:16:48,840 ‎Chiar am încercat. 235 00:16:48,920 --> 00:16:53,240 ‎Va fi fericit ‎doar dacă Cipi va intra și va spune… 236 00:16:53,320 --> 00:16:55,120 ‎Colin este de negăsit 237 00:16:56,280 --> 00:17:01,360 ‎L-am căutat peste tot. ‎În grădini, la piață, în toate ghivecele… 238 00:17:01,440 --> 00:17:05,200 ‎- În parcuri, în straturi de flori… ‎- E vina mea! 239 00:17:05,800 --> 00:17:07,600 ‎Nu, nu este. 240 00:17:07,680 --> 00:17:10,520 ‎- L-am aruncat în cer. ‎- Poate că e. 241 00:17:10,600 --> 00:17:16,800 ‎Nu sunt decât un urs care trebuie ‎să facă muncă plictisitoare de birou. 242 00:17:16,880 --> 00:17:20,160 ‎Nu e plictisitoare. Am introdus datele. 243 00:17:20,240 --> 00:17:24,360 ‎Adresa lui Bob, ‎greutatea lui Colin, viteza apei, 244 00:17:24,440 --> 00:17:28,400 ‎direcția lui Colin ‎și starea de neliniște a lui Bob. 245 00:17:28,480 --> 00:17:31,800 ‎A părăsit furtunul aici ‎și a aterizat aici. 246 00:17:32,560 --> 00:17:34,520 ‎- Pe tabletă? ‎- E o hartă. 247 00:17:34,600 --> 00:17:37,400 ‎- A aterizat în parc. ‎- Ce mai așteptăm? 248 00:17:37,480 --> 00:17:40,360 ‎Nu, ascultă! E misiunea lui Cipi. 249 00:17:40,440 --> 00:17:41,440 ‎Ascultă tu! 250 00:17:41,520 --> 00:17:44,760 ‎N-am reușit nicicum ‎să-l înveselesc pe Bob. 251 00:17:44,840 --> 00:17:50,600 ‎Așa că am de gând să-l găsesc pe Colin ‎și să-l aduc acasă. Voi ce spuneți? 252 00:17:50,680 --> 00:17:53,600 ‎- Sunt de acord! ‎- Și eu! 253 00:17:54,200 --> 00:17:55,760 ‎Da, sunt bine. 254 00:17:59,840 --> 00:18:01,360 ‎Flăcăruia, înainte! 255 00:18:01,440 --> 00:18:02,840 ‎Schimbare de plan. 256 00:18:13,080 --> 00:18:14,240 ‎Ce ai de gând? 257 00:18:17,840 --> 00:18:20,000 ‎Bob, să mergem după Colin! 258 00:18:29,760 --> 00:18:34,720 ‎După calculele lui Tic, ‎Colin ar fi aterizat cam în zona asta. 259 00:18:36,160 --> 00:18:37,520 ‎Nu este aici. 260 00:18:38,400 --> 00:18:41,440 ‎Unde a țopăit… 261 00:18:43,160 --> 00:18:45,840 ‎Flăcăruia, chiar nu e momentul. 262 00:18:47,040 --> 00:18:50,920 ‎Dacă mă mai pricep, ‎ar fi țopăit înapoi și… 263 00:18:51,000 --> 00:18:53,400 ‎L-am văzut! Este Colin! 264 00:18:56,840 --> 00:18:58,160 ‎Rezistă, Colin! 265 00:18:58,240 --> 00:18:59,160 ‎Vin acum! 266 00:19:30,280 --> 00:19:32,480 ‎Am reușit! Te-am prins! 267 00:19:40,320 --> 00:19:42,920 ‎Colin! Mulțumesc. 268 00:19:43,480 --> 00:19:45,280 ‎Încă o criză rezolvată. 269 00:19:50,400 --> 00:19:53,200 ‎Ai distrus din nou multe lucruri. 270 00:19:54,000 --> 00:19:56,920 ‎Dar l-ai găsit pe Colin în timp util. 271 00:19:57,000 --> 00:19:59,760 ‎Și ai făcut-o țopăind. 272 00:20:00,320 --> 00:20:01,800 ‎Mulțumesc, domnule. 273 00:20:01,880 --> 00:20:04,600 ‎Știi că va trebui să reparăm totul. 274 00:20:25,440 --> 00:20:28,320 ‎Subtitrarea: Florin Rizea