1
00:00:06,920 --> 00:00:10,520
UMA SÉRIE NETFLIX
2
00:00:11,040 --> 00:00:13,480
- Arvolândia ao resgate, vamos lá!
- Hei!
3
00:00:13,560 --> 00:00:15,360
Arvolândia
4
00:00:15,920 --> 00:00:18,200
Arvolândia ao resgate, vamos lá!
5
00:00:18,280 --> 00:00:20,440
- Hei!
- Arvolândia
6
00:00:21,080 --> 00:00:23,840
- Arvolândia ao resgate, vamos lá!
- Hei!
7
00:00:28,360 --> 00:00:29,200
Hei!
8
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
Vamos lá!
9
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
CATAPULTA DUPLA
10
00:00:40,640 --> 00:00:43,600
Pipa, não há tempo. O barco vai afundar.
11
00:00:43,680 --> 00:00:47,160
Sua escavadeira é a única forte
o bastante para puxá-lo.
12
00:00:47,240 --> 00:00:48,560
Sem problemas.
13
00:00:49,640 --> 00:00:50,480
Esperem!
14
00:00:50,560 --> 00:00:52,960
Vamos lá, garota.
15
00:01:02,480 --> 00:01:03,840
Bem na hora.
16
00:01:03,920 --> 00:01:06,480
Pipa, puxe o barco para a margem.
17
00:01:07,520 --> 00:01:08,360
Pipa?
18
00:01:08,960 --> 00:01:09,840
Pipa?
19
00:01:10,920 --> 00:01:12,400
Ela se atrasou de novo.
20
00:01:12,480 --> 00:01:15,720
- Quico, rápido! Faça algo.
- Sim, major.
21
00:01:23,360 --> 00:01:26,120
É muito pesado. Só com a escavadeira.
22
00:01:27,520 --> 00:01:28,520
Ah, não!
23
00:01:30,480 --> 00:01:31,320
Espere!
24
00:01:31,400 --> 00:01:33,160
Estou aqui!
25
00:01:33,240 --> 00:01:34,520
Não se preocupem!
26
00:01:40,640 --> 00:01:41,880
O barco está…
27
00:01:44,760 --> 00:01:45,600
destruído.
28
00:01:46,720 --> 00:01:50,400
Pipa, em emergências,
precisamos chegar na hora!
29
00:01:50,480 --> 00:01:51,560
Eu sei.
30
00:01:51,640 --> 00:01:53,960
Você se atrasou para todas esta semana.
31
00:01:54,040 --> 00:01:58,040
É hora de se livrar desta velharia
e pegar uma nova.
32
00:01:58,120 --> 00:02:02,160
Não, tá tudo certo.
O Quico podem consertá-la.
33
00:02:02,240 --> 00:02:04,400
É mais fácil trocá-la.
34
00:02:04,480 --> 00:02:08,200
Quico, mostre uma mais nova, leve e menor.
35
00:02:10,680 --> 00:02:14,320
O quê? Não!
Não quero uma nova, quero a Monstra.
36
00:02:14,400 --> 00:02:15,480
Monstra?
37
00:02:15,560 --> 00:02:16,560
Sim.
38
00:02:17,200 --> 00:02:20,280
É assim que a chamo. A Monstra é demais!
39
00:02:20,880 --> 00:02:21,880
Ela é forte.
40
00:02:23,480 --> 00:02:24,800
É indestrutível.
41
00:02:25,560 --> 00:02:29,920
Ela nunca me deixou na mão
e é indestrutível!
42
00:02:31,120 --> 00:02:34,080
A Monstra é o sétimo membro da equipe.
43
00:02:35,160 --> 00:02:39,240
Certo, tem até o fim do dia
pra resolver o problema,
44
00:02:39,320 --> 00:02:43,080
ela precisa ser mais rápida.
Quico, ajude a Pipa.
45
00:02:43,160 --> 00:02:44,800
Tenho uma ideia.
46
00:02:44,880 --> 00:02:48,240
Quanto tempo leva pra construir isto?
47
00:02:52,920 --> 00:02:54,920
Para a sala de reunião!
48
00:02:55,000 --> 00:02:57,080
Atenção, equipe. Uma ponte…
49
00:02:57,160 --> 00:03:00,240
Espere! Desculpe o atraso, major.
50
00:03:00,320 --> 00:03:03,360
Uma ponte está travada.
Pipa, deve consertá-la.
51
00:03:03,440 --> 00:03:05,880
Não podemos nos atrasar, você vem comigo.
52
00:03:05,960 --> 00:03:07,520
Leve as ferramentas.
53
00:03:07,600 --> 00:03:10,680
Elas estarão lá. Mais cedo do que pensa.
54
00:03:12,440 --> 00:03:13,280
Vamos lá!
55
00:03:44,560 --> 00:03:47,200
O motor está emperrado.
Preciso do martelo.
56
00:03:47,280 --> 00:03:51,080
- Você deixou as ferramentas no QG.
- Tudo certo.
57
00:03:51,160 --> 00:03:53,680
Quico, martelo!
58
00:04:00,840 --> 00:04:01,960
Que rápido!
59
00:04:02,040 --> 00:04:04,640
Quico, outro. Mais à esquerda.
60
00:04:08,120 --> 00:04:10,200
Pipa, o que está fazendo?
61
00:04:10,280 --> 00:04:13,240
Sendo rápida. Vamos tentar de novo.
62
00:04:14,800 --> 00:04:16,080
Lançando!
63
00:04:25,280 --> 00:04:26,280
Outro.
64
00:04:26,360 --> 00:04:28,160
Não há mais martelos!
65
00:04:28,240 --> 00:04:30,080
Mande todas as ferramentas.
66
00:04:37,360 --> 00:04:39,400
Ponte consertada?
67
00:04:39,880 --> 00:04:42,400
O que diabos está acontecendo?
68
00:04:47,120 --> 00:04:50,920
Uma catapulta?
Sua solução para acelerar a escavadeira…
69
00:04:51,000 --> 00:04:52,560
- Monstra.
- Monstra.
70
00:04:52,640 --> 00:04:54,920
…é dispará-la duma catapulta?
71
00:04:55,000 --> 00:04:57,280
- Você pirou?
- Talvez!
72
00:04:57,360 --> 00:05:01,920
Mas com a catapulta,
temos o que precisarmos em segundos!
73
00:05:02,000 --> 00:05:05,040
- Monstra não se atrasará mais.
- É impreciso.
74
00:05:05,120 --> 00:05:06,320
- Treinamos.
- Não funcionará.
75
00:05:06,400 --> 00:05:07,360
- Vai, sim.
- É perigoso.
76
00:05:07,440 --> 00:05:10,640
É incrível! Por favor.
77
00:05:11,600 --> 00:05:12,440
Tá certo.
78
00:05:12,520 --> 00:05:16,480
Se lançar e pousar a escavadeira
em segurança hoje,
79
00:05:16,560 --> 00:05:17,920
não a trocaremos.
80
00:05:18,000 --> 00:05:18,840
Isso!
81
00:05:20,760 --> 00:05:24,440
- Cubo de teste em posição.
- Lançando ao primeiro alvo.
82
00:05:29,040 --> 00:05:31,000
- Errou.
- Recalculando.
83
00:05:39,480 --> 00:05:41,760
- Errou.
- Precisamos de mais coisas.
84
00:05:46,080 --> 00:05:48,240
- Onde arrumou isso?
- Na sala do Listrado.
85
00:05:50,160 --> 00:05:53,760
- Pronto, meu bem. Terminei.
- Viva!
86
00:06:00,160 --> 00:06:02,840
Hora de ganhar o mundo.
87
00:06:04,440 --> 00:06:05,440
Amanhã.
88
00:06:05,520 --> 00:06:06,720
Recalculando.
89
00:06:07,240 --> 00:06:09,760
Vamos, querida. Pode confiar.
90
00:06:13,800 --> 00:06:15,600
Nossa bola de basquete.
91
00:06:16,080 --> 00:06:17,680
Vejam, lá em cima!
92
00:06:17,760 --> 00:06:19,560
Legal!
93
00:06:21,680 --> 00:06:24,680
Errou.
94
00:06:25,440 --> 00:06:26,320
Errou.
95
00:06:28,840 --> 00:06:30,400
O tempo acabou.
96
00:06:30,480 --> 00:06:32,720
Espere. Falta mais um teste.
97
00:06:32,800 --> 00:06:36,240
Se acertar o alvo,
provamos que a catapulta funciona.
98
00:06:46,320 --> 00:06:48,040
Acertamos o alvo!
99
00:06:48,120 --> 00:06:49,960
Monstra está salva!
100
00:06:50,040 --> 00:06:51,520
Monstra está frita.
101
00:06:52,000 --> 00:06:55,080
A catapulta é precisa,
mas tudo se quebra ao pousar.
102
00:06:57,960 --> 00:07:00,000
A Monstra não tem chance.
103
00:07:01,200 --> 00:07:05,080
Sabem o que isso significa.
Se a escavadeira não chega a tempo,
104
00:07:05,160 --> 00:07:07,440
temos que trocá-la.
105
00:07:07,520 --> 00:07:09,960
Espere. Há mais uma tentativa.
106
00:07:11,880 --> 00:07:13,280
Sinto muito, Pipa.
107
00:07:13,360 --> 00:07:16,760
- Às vezes, temos que dizer adeus.
- E fogo!
108
00:07:22,240 --> 00:07:23,560
O que faremos?
109
00:07:23,640 --> 00:07:26,640
- Precisamos resgatá-lo!
- Ele está na velocidade da catapulta.
110
00:07:26,720 --> 00:07:29,080
Só com o dobro da velocidade
para alcançá-lo.
111
00:07:29,160 --> 00:07:31,040
Dobro da velocidade?
112
00:07:31,120 --> 00:07:34,040
E se catapultarmos a catapulta?
113
00:07:34,120 --> 00:07:35,400
Catapulta dupla?
114
00:07:35,480 --> 00:07:38,000
Sim! Tenho um protótipo para usarmos!
115
00:07:38,080 --> 00:07:41,040
Catapultar a catapulta
nos dará a velocidade certa.
116
00:07:44,080 --> 00:07:46,200
Ótimo, me lance atrás do Pinho.
117
00:07:46,280 --> 00:07:49,600
Monstra? Não dá!
Ela não aguentaria, vai se quebrar!
118
00:07:49,680 --> 00:07:53,520
Eu sei, Quico,
mas temos que salvar o Major Pinho.
119
00:07:54,720 --> 00:07:56,440
Certo, vamos lá!
120
00:08:00,440 --> 00:08:03,680
Vamos, Monstra. Uma última missão, tá?
121
00:08:06,120 --> 00:08:07,120
Boa sorte.
122
00:08:07,200 --> 00:08:09,400
Lançamento em três,
123
00:08:09,480 --> 00:08:10,360
dois,
124
00:08:10,440 --> 00:08:11,520
um.
125
00:08:17,560 --> 00:08:19,680
Aguente firme, Pinho!
126
00:08:19,760 --> 00:08:21,720
Hora da catapulta dupla!
127
00:08:32,240 --> 00:08:34,240
Quase lá.
128
00:08:37,400 --> 00:08:38,640
Peguei você!
129
00:08:39,360 --> 00:08:41,880
Nossa, Monstra é rápida mesmo.
130
00:08:42,600 --> 00:08:43,760
Estamos salvos.
131
00:08:50,400 --> 00:08:53,680
Chegou a hora, Monstra.
Tivemos aventuras incríveis.
132
00:08:55,760 --> 00:08:56,880
Você foi forte.
133
00:08:59,120 --> 00:09:00,120
Indestrutível.
134
00:09:01,760 --> 00:09:03,280
Sempre ao meu lado.
135
00:09:04,440 --> 00:09:06,120
Uma última vez.
136
00:09:06,640 --> 00:09:09,440
Força máxima!
137
00:09:27,640 --> 00:09:29,160
Monstra?
138
00:09:29,240 --> 00:09:30,400
Monstra!
139
00:09:31,560 --> 00:09:34,720
Não se preocupe. Vamos comprar uma nova.
140
00:09:34,800 --> 00:09:37,720
Não quero uma nova. Quero a Monstra!
141
00:09:43,560 --> 00:09:45,000
Monstra!
142
00:09:45,080 --> 00:09:47,480
Eu sabia que ela aguentaria.
143
00:09:48,000 --> 00:09:50,240
Ela é indestrutível!
144
00:09:58,280 --> 00:10:03,400
Hoje, Pipa e Monstra
salvaram minha vida de forma dramática,
145
00:10:03,480 --> 00:10:05,160
e sou grato por isso.
146
00:10:05,240 --> 00:10:06,760
- Viva!
- Incrível!
147
00:10:06,840 --> 00:10:09,440
E Quico pôs minha vida em perigo.
148
00:10:09,520 --> 00:10:10,720
Eu?
149
00:10:10,800 --> 00:10:12,520
Mas se isso me provou algo,
150
00:10:12,600 --> 00:10:16,560
é que a Monstra é o sétimo membro
da equipe de resgate.
151
00:10:16,640 --> 00:10:18,240
Eba!
152
00:10:18,760 --> 00:10:20,240
Viram meus móveis?
153
00:10:21,120 --> 00:10:23,920
Catapulta dupla nunca mais!
154
00:10:27,520 --> 00:10:31,160
TRANCADOS
155
00:10:34,880 --> 00:10:39,160
A dinâmica da confiança
é a maior prova de trabalho em equipe.
156
00:10:39,240 --> 00:10:41,840
Uma pessoa fecha os olhos e cai,
157
00:10:41,920 --> 00:10:45,360
ela tem de confiar
que o colega a segurará.
158
00:10:45,440 --> 00:10:46,800
É lindo.
159
00:10:47,600 --> 00:10:50,280
Aí as crianças batem palmas e blá-blá-blá.
160
00:10:50,360 --> 00:10:53,400
Pipa, Mia, vocês nos seguram assim.
161
00:10:53,480 --> 00:10:54,360
Prontas?
162
00:10:54,440 --> 00:10:55,760
- Major.
- Sim?
163
00:10:56,960 --> 00:10:58,840
Elas ainda não chegaram.
164
00:10:59,840 --> 00:11:01,360
Estamos aqui!
165
00:11:02,000 --> 00:11:05,240
Desculpem o atraso. É culpa da Pipa.
166
00:11:05,320 --> 00:11:08,040
Minha? É sua, você nunca me ouve!
167
00:11:08,120 --> 00:11:10,520
- Você que não me ouve!
- Chega!
168
00:11:10,600 --> 00:11:13,880
Vocês se atrasaram
para todas as dinâmicas.
169
00:11:13,960 --> 00:11:16,160
Precisam trabalhar juntas.
170
00:11:16,240 --> 00:11:19,400
Se se atrasarem para a apresentação,
uma plateia de crianças
171
00:11:19,480 --> 00:11:22,200
verá a mim e Listrado cair no chão.
172
00:11:22,280 --> 00:11:24,600
Fique tranquilo. Vamos segurá-lo!
173
00:11:24,680 --> 00:11:25,520
Na hora!
174
00:11:25,600 --> 00:11:28,400
Precisamos de um plano
para não nos atrasarmos.
175
00:11:28,480 --> 00:11:30,280
Para a sala de reunião!
176
00:11:33,360 --> 00:11:34,360
Atenção.
177
00:11:34,440 --> 00:11:40,000
Temos que chegar na hora para segurar
Major Pinho e Listrado na dinâmica.
178
00:11:40,080 --> 00:11:41,000
Calma aí!
179
00:11:41,080 --> 00:11:45,360
- Por que se acha a chefe? Eu falo.
- Não dá para as duas falarem.
180
00:11:47,440 --> 00:11:49,240
- Atenção…
- Atenção, equipe.
181
00:11:49,760 --> 00:11:51,120
- Primeiro…
- Primeiro…
182
00:11:51,640 --> 00:11:53,040
- Depois…
- Depois…
183
00:11:54,400 --> 00:11:55,400
Pipa!
184
00:11:56,400 --> 00:11:57,920
Primeiro, saímos.
185
00:12:00,560 --> 00:12:02,320
Chegamos bem cedo.
186
00:12:02,400 --> 00:12:05,240
Eba! Adorei que chegaram cedo.
187
00:12:05,320 --> 00:12:09,280
Pegamos o Major e o Listrado
antes de caírem no chão.
188
00:12:09,360 --> 00:12:12,520
A plateia aplaude
e ganhamos a confiança do major.
189
00:12:12,600 --> 00:12:13,440
E do Listrado.
190
00:12:13,520 --> 00:12:15,120
Ótimo plano!
191
00:12:15,200 --> 00:12:16,520
Vamos lá!
192
00:12:17,800 --> 00:12:21,280
Não é esse o botão, é este. Vamos lá!
193
00:12:22,120 --> 00:12:23,920
Deixa comigo. Vamos lá!
194
00:12:25,800 --> 00:12:26,640
Vamos lá!
195
00:12:37,880 --> 00:12:40,320
- O que houve?
- Acho que acionamos um bloqueio.
196
00:12:40,400 --> 00:12:42,120
Major Pinho, responda.
197
00:12:43,400 --> 00:12:45,800
- O sistema caiu.
- Vou tentar telepatia.
198
00:12:46,480 --> 00:12:49,000
- Nada.
- Estamos presas no QG!
199
00:12:49,080 --> 00:12:51,480
Pipa, vamos perder a dinâmica!
200
00:12:51,560 --> 00:12:53,280
O Pinho vai cair!
201
00:12:53,360 --> 00:12:55,280
- E o Listrado.
- E o Listrado!
202
00:12:55,360 --> 00:12:56,840
Temos que sair!
203
00:13:02,200 --> 00:13:03,320
Força máxima!
204
00:13:05,560 --> 00:13:08,960
- Não há saída! Está tudo trancado!
- Espere!
205
00:13:09,720 --> 00:13:11,080
Quico projetou o HQ.
206
00:13:11,160 --> 00:13:14,000
Deve haver algo no laboratório
para escaparmos.
207
00:13:18,240 --> 00:13:20,440
É a planta do prédio!
208
00:13:20,520 --> 00:13:23,960
Tem todos os cômodos do QG, até o porão.
209
00:13:24,040 --> 00:13:26,040
Veja, o disjuntor geral.
210
00:13:26,120 --> 00:13:28,920
Se o acionarmos, o bloqueio acaba.
211
00:13:29,000 --> 00:13:30,920
Sim! Por onde começamos?
212
00:13:33,800 --> 00:13:35,280
Lá embaixo.
213
00:13:35,360 --> 00:13:38,520
- Me deseje sorte.
- Não, me deseje sorte.
214
00:13:38,600 --> 00:13:41,320
Boa sorte para ir minha frente!
215
00:13:41,400 --> 00:13:43,720
- Acho que não.
- Acho que sim.
216
00:13:44,480 --> 00:13:46,520
Vamos descer juntas.
217
00:13:50,800 --> 00:13:53,440
Devíamos ter descido
de costas uma pra outra.
218
00:14:02,000 --> 00:14:03,920
Vamos lá, por aqui.
219
00:14:09,400 --> 00:14:11,040
O que foi isso?
220
00:14:11,120 --> 00:14:13,280
Um braço mecânico.
221
00:14:13,800 --> 00:14:18,160
Geralmente, ele leva coisas pra cima.
Agora está no modo de defesa.
222
00:14:18,240 --> 00:14:19,960
Ainda bem que é só um.
223
00:14:26,080 --> 00:14:27,280
Depois de você.
224
00:14:43,120 --> 00:14:45,960
É apertado pra você. Espere aqui.
225
00:14:46,040 --> 00:14:47,000
Relaxa.
226
00:14:47,080 --> 00:14:49,800
- É só fazer parkour!
- Mia, espere!
227
00:14:57,800 --> 00:14:59,840
Aperte o botão! Desligue!
228
00:15:02,280 --> 00:15:03,280
É o vermelho!
229
00:15:04,160 --> 00:15:05,800
Vou tentar o amarelo.
230
00:15:06,760 --> 00:15:08,360
Mia, escute!
231
00:15:09,120 --> 00:15:11,680
É o botão vermelho!
232
00:15:11,760 --> 00:15:14,760
É o botão vermelho!
233
00:15:17,600 --> 00:15:21,760
Chega! Vamos fazer o que eu disser agora.
Pro elevador!
234
00:15:25,960 --> 00:15:29,080
Nossa, a sala do servidor.
235
00:15:29,160 --> 00:15:31,720
Os sistemas da cidade saem daqui.
236
00:15:31,800 --> 00:15:34,520
Hospitais, escolas, videogames.
237
00:15:35,880 --> 00:15:38,800
É um labirinto. Eu vou nos guiar.
238
00:15:38,880 --> 00:15:41,960
- Você é péssima com direções.
- Não sou.
239
00:15:42,040 --> 00:15:45,640
É só virar à esquerda, depois à direita e…
240
00:15:46,520 --> 00:15:49,240
- Está perdida.
- Não estou, não!
241
00:15:49,320 --> 00:15:50,720
Espere aí.
242
00:15:54,120 --> 00:15:56,800
- Sim, perdidas.
- Estamos sem tempo.
243
00:15:56,880 --> 00:16:00,560
Já deveríamos estar lá.
Não podemos decepcionar o major.
244
00:16:00,640 --> 00:16:02,400
-E o Listrado.
-E o Listrado.
245
00:16:05,400 --> 00:16:08,280
Bem-vindos à apresentação sobre confiança.
246
00:16:08,360 --> 00:16:11,920
Realizaremos a dinâmica da confiança
em cinco minutos.
247
00:16:14,440 --> 00:16:17,600
Tem certeza de que elas chegarão na hora?
248
00:16:17,680 --> 00:16:18,800
Absoluta.
249
00:16:18,880 --> 00:16:22,720
Tanta que tripliquei
a altura da plataforma.
250
00:16:24,760 --> 00:16:26,320
E chamei um músico.
251
00:16:30,360 --> 00:16:31,920
É um beco sem saída.
252
00:16:32,000 --> 00:16:34,760
Não sabemos. Vou dar uma olhada.
253
00:16:39,960 --> 00:16:41,640
É, sem saída.
254
00:16:41,720 --> 00:16:45,960
É inútil! Perderemos a dinâmica,
e não confiarão mais em nós.
255
00:16:46,040 --> 00:16:50,000
- É culpa sua.
- Minha? Você fugiu com o mapa.
256
00:16:50,080 --> 00:16:51,600
Você acionou o bloqueio.
257
00:16:51,680 --> 00:16:54,480
Pinho vai cair no chão na frente de todos!
258
00:16:54,560 --> 00:16:56,160
E o Listrado!
259
00:16:58,600 --> 00:16:59,480
Que é isso?
260
00:17:00,320 --> 00:17:03,720
Parece o disruptor de partículas,
seja lá o que for.
261
00:17:03,800 --> 00:17:07,000
O disjuntor geral é do outro lado. Vem!
262
00:17:08,600 --> 00:17:10,320
Veja, ele está lá!
263
00:17:11,360 --> 00:17:12,760
Molezinha…
264
00:17:13,440 --> 00:17:14,640
O que foi isso?
265
00:17:14,720 --> 00:17:16,880
Parece o disruptor de partículas.
266
00:17:16,960 --> 00:17:19,040
- O que ele faz?
- Não sei.
267
00:17:21,680 --> 00:17:22,600
Isso.
268
00:17:23,120 --> 00:17:26,160
Só há um jeito: atravessar a ponte.
269
00:17:31,360 --> 00:17:32,200
Mia!
270
00:17:40,440 --> 00:17:42,680
- Deixa comigo.
- Pipa, não!
271
00:17:45,160 --> 00:17:46,800
Não consigo alcançar!
272
00:17:50,240 --> 00:17:51,320
Pipa, volte!
273
00:17:57,680 --> 00:18:00,520
Mia, não dá pra fazer isso sozinha.
274
00:18:00,600 --> 00:18:04,480
- Temos que confiar uma na outra.
- Tenho um plano.
275
00:18:04,560 --> 00:18:06,040
Sou toda ouvidos.
276
00:18:15,560 --> 00:18:17,120
Agora! Segure minha mão!
277
00:18:18,400 --> 00:18:21,040
Não! É a nossa última chance.
278
00:18:25,480 --> 00:18:26,840
- Oba!
- Eba!
279
00:18:28,960 --> 00:18:30,440
O disjuntor geral.
280
00:18:32,920 --> 00:18:35,920
Hora de acabar com o bloqueio e vazar!
281
00:18:37,520 --> 00:18:39,080
Reiniciando sistema.
282
00:18:43,200 --> 00:18:44,800
Bloqueio desativado.
283
00:18:44,880 --> 00:18:46,360
Boa apresentação.
284
00:18:46,880 --> 00:18:48,560
Vamos pra dinâmica!
285
00:18:51,360 --> 00:18:54,280
E devem confiar
nos colegas para segurá-los.
286
00:18:54,360 --> 00:18:57,960
Para demonstrar
o teste máximo de confiança,
287
00:18:58,040 --> 00:19:01,880
Listrado e eu faremos
a dinâmica da confiança.
288
00:19:09,600 --> 00:19:11,760
Tem algo mais animado?
289
00:19:25,520 --> 00:19:28,240
Tem certeza de que elas chegarão?
290
00:19:28,320 --> 00:19:30,920
Vamos, Listrado. Confie nelas.
291
00:19:57,040 --> 00:19:58,640
Segure-se!
292
00:20:06,320 --> 00:20:08,520
Legal! É isso aí!
293
00:20:09,280 --> 00:20:12,240
Vocês chegaram!
Sabia que podíamos confiar em vocês.
294
00:20:12,320 --> 00:20:13,840
Obrigada, major.
295
00:20:13,920 --> 00:20:18,000
Como viram, o trabalho em equipe
depende de confiança.
296
00:20:18,080 --> 00:20:20,560
Obrigado, chegamos ao fim.
297
00:20:20,640 --> 00:20:21,480
Música!
298
00:20:45,000 --> 00:20:47,880
Legendas: Luciana Nardi