1 00:00:06,920 --> 00:00:10,520 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:00:11,040 --> 00:00:13,480 - Arvolândia ao resgate, vamos lá! - Hei! 3 00:00:13,560 --> 00:00:15,360 Arvolândia 4 00:00:15,920 --> 00:00:18,200 Arvolândia ao resgate, vamos lá! 5 00:00:18,280 --> 00:00:20,440 - Hei! - Arvolândia 6 00:00:21,080 --> 00:00:23,840 - Arvolândia ao resgate, vamos lá! - Hei! 7 00:00:28,360 --> 00:00:29,200 Hei! 8 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Vamos lá! 9 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 CATAPULTA DUPLA 10 00:00:40,640 --> 00:00:43,600 Pipa, não há tempo. O barco vai afundar. 11 00:00:43,680 --> 00:00:47,160 Sua escavadeira é a única forte o bastante para puxá-lo. 12 00:00:47,240 --> 00:00:48,560 Sem problemas. 13 00:00:49,640 --> 00:00:50,480 Esperem! 14 00:00:50,560 --> 00:00:52,960 Vamos lá, garota. 15 00:01:02,480 --> 00:01:03,840 Bem na hora. 16 00:01:03,920 --> 00:01:06,480 Pipa, puxe o barco para a margem. 17 00:01:07,520 --> 00:01:08,360 Pipa? 18 00:01:08,960 --> 00:01:09,840 Pipa? 19 00:01:10,920 --> 00:01:12,400 Ela se atrasou de novo. 20 00:01:12,480 --> 00:01:15,720 - Quico, rápido! Faça algo. - Sim, major. 21 00:01:23,360 --> 00:01:26,120 É muito pesado. Só com a escavadeira. 22 00:01:27,520 --> 00:01:28,520 Ah, não! 23 00:01:30,480 --> 00:01:31,320 Espere! 24 00:01:31,400 --> 00:01:33,160 Estou aqui! 25 00:01:33,240 --> 00:01:34,520 Não se preocupem! 26 00:01:40,640 --> 00:01:41,880 O barco está… 27 00:01:44,760 --> 00:01:45,600 destruído. 28 00:01:46,720 --> 00:01:50,400 Pipa, em emergências, precisamos chegar na hora! 29 00:01:50,480 --> 00:01:51,560 Eu sei. 30 00:01:51,640 --> 00:01:53,960 Você se atrasou para todas esta semana. 31 00:01:54,040 --> 00:01:58,040 É hora de se livrar desta velharia e pegar uma nova. 32 00:01:58,120 --> 00:02:02,160 Não, tá tudo certo. O Quico podem consertá-la. 33 00:02:02,240 --> 00:02:04,400 É mais fácil trocá-la. 34 00:02:04,480 --> 00:02:08,200 Quico, mostre uma mais nova, leve e menor. 35 00:02:10,680 --> 00:02:14,320 O quê? Não! Não quero uma nova, quero a Monstra. 36 00:02:14,400 --> 00:02:15,480 Monstra? 37 00:02:15,560 --> 00:02:16,560 Sim. 38 00:02:17,200 --> 00:02:20,280 É assim que a chamo. A Monstra é demais! 39 00:02:20,880 --> 00:02:21,880 Ela é forte. 40 00:02:23,480 --> 00:02:24,800 É indestrutível. 41 00:02:25,560 --> 00:02:29,920 Ela nunca me deixou na mão e é indestrutível! 42 00:02:31,120 --> 00:02:34,080 A Monstra é o sétimo membro da equipe. 43 00:02:35,160 --> 00:02:39,240 Certo, tem até o fim do dia pra resolver o problema, 44 00:02:39,320 --> 00:02:43,080 ela precisa ser mais rápida. Quico, ajude a Pipa. 45 00:02:43,160 --> 00:02:44,800 Tenho uma ideia. 46 00:02:44,880 --> 00:02:48,240 Quanto tempo leva pra construir isto? 47 00:02:52,920 --> 00:02:54,920 Para a sala de reunião! 48 00:02:55,000 --> 00:02:57,080 Atenção, equipe. Uma ponte… 49 00:02:57,160 --> 00:03:00,240 Espere! Desculpe o atraso, major. 50 00:03:00,320 --> 00:03:03,360 Uma ponte está travada. Pipa, deve consertá-la. 51 00:03:03,440 --> 00:03:05,880 Não podemos nos atrasar, você vem comigo. 52 00:03:05,960 --> 00:03:07,520 Leve as ferramentas. 53 00:03:07,600 --> 00:03:10,680 Elas estarão lá. Mais cedo do que pensa. 54 00:03:12,440 --> 00:03:13,280 Vamos lá! 55 00:03:44,560 --> 00:03:47,200 O motor está emperrado. Preciso do martelo. 56 00:03:47,280 --> 00:03:51,080 - Você deixou as ferramentas no QG. - Tudo certo. 57 00:03:51,160 --> 00:03:53,680 Quico, martelo! 58 00:04:00,840 --> 00:04:01,960 Que rápido! 59 00:04:02,040 --> 00:04:04,640 Quico, outro. Mais à esquerda. 60 00:04:08,120 --> 00:04:10,200 Pipa, o que está fazendo? 61 00:04:10,280 --> 00:04:13,240 Sendo rápida. Vamos tentar de novo. 62 00:04:14,800 --> 00:04:16,080 Lançando! 63 00:04:25,280 --> 00:04:26,280 Outro. 64 00:04:26,360 --> 00:04:28,160 Não há mais martelos! 65 00:04:28,240 --> 00:04:30,080 Mande todas as ferramentas. 66 00:04:37,360 --> 00:04:39,400 Ponte consertada? 67 00:04:39,880 --> 00:04:42,400 O que diabos está acontecendo? 68 00:04:47,120 --> 00:04:50,920 Uma catapulta? Sua solução para acelerar a escavadeira… 69 00:04:51,000 --> 00:04:52,560 - Monstra. - Monstra. 70 00:04:52,640 --> 00:04:54,920 …é dispará-la duma catapulta? 71 00:04:55,000 --> 00:04:57,280 - Você pirou? - Talvez! 72 00:04:57,360 --> 00:05:01,920 Mas com a catapulta, temos o que precisarmos em segundos! 73 00:05:02,000 --> 00:05:05,040 - Monstra não se atrasará mais. - É impreciso. 74 00:05:05,120 --> 00:05:06,320 - Treinamos. - Não funcionará. 75 00:05:06,400 --> 00:05:07,360 - Vai, sim. - É perigoso. 76 00:05:07,440 --> 00:05:10,640 É incrível! Por favor. 77 00:05:11,600 --> 00:05:12,440 Tá certo. 78 00:05:12,520 --> 00:05:16,480 Se lançar e pousar a escavadeira em segurança hoje, 79 00:05:16,560 --> 00:05:17,920 não a trocaremos. 80 00:05:18,000 --> 00:05:18,840 Isso! 81 00:05:20,760 --> 00:05:24,440 - Cubo de teste em posição. - Lançando ao primeiro alvo. 82 00:05:29,040 --> 00:05:31,000 - Errou. - Recalculando. 83 00:05:39,480 --> 00:05:41,760 - Errou. - Precisamos de mais coisas. 84 00:05:46,080 --> 00:05:48,240 - Onde arrumou isso? - Na sala do Listrado. 85 00:05:50,160 --> 00:05:53,760 - Pronto, meu bem. Terminei. - Viva! 86 00:06:00,160 --> 00:06:02,840 Hora de ganhar o mundo. 87 00:06:04,440 --> 00:06:05,440 Amanhã. 88 00:06:05,520 --> 00:06:06,720 Recalculando. 89 00:06:07,240 --> 00:06:09,760 Vamos, querida. Pode confiar. 90 00:06:13,800 --> 00:06:15,600 Nossa bola de basquete. 91 00:06:16,080 --> 00:06:17,680 Vejam, lá em cima! 92 00:06:17,760 --> 00:06:19,560 Legal! 93 00:06:21,680 --> 00:06:24,680 Errou. 94 00:06:25,440 --> 00:06:26,320 Errou. 95 00:06:28,840 --> 00:06:30,400 O tempo acabou. 96 00:06:30,480 --> 00:06:32,720 Espere. Falta mais um teste. 97 00:06:32,800 --> 00:06:36,240 Se acertar o alvo, provamos que a catapulta funciona. 98 00:06:46,320 --> 00:06:48,040 Acertamos o alvo! 99 00:06:48,120 --> 00:06:49,960 Monstra está salva! 100 00:06:50,040 --> 00:06:51,520 Monstra está frita. 101 00:06:52,000 --> 00:06:55,080 A catapulta é precisa, mas tudo se quebra ao pousar. 102 00:06:57,960 --> 00:07:00,000 A Monstra não tem chance. 103 00:07:01,200 --> 00:07:05,080 Sabem o que isso significa. Se a escavadeira não chega a tempo, 104 00:07:05,160 --> 00:07:07,440 temos que trocá-la. 105 00:07:07,520 --> 00:07:09,960 Espere. Há mais uma tentativa. 106 00:07:11,880 --> 00:07:13,280 Sinto muito, Pipa. 107 00:07:13,360 --> 00:07:16,760 - Às vezes, temos que dizer adeus. - E fogo! 108 00:07:22,240 --> 00:07:23,560 O que faremos? 109 00:07:23,640 --> 00:07:26,640 - Precisamos resgatá-lo! - Ele está na velocidade da catapulta. 110 00:07:26,720 --> 00:07:29,080 Só com o dobro da velocidade para alcançá-lo. 111 00:07:29,160 --> 00:07:31,040 Dobro da velocidade? 112 00:07:31,120 --> 00:07:34,040 E se catapultarmos a catapulta? 113 00:07:34,120 --> 00:07:35,400 Catapulta dupla? 114 00:07:35,480 --> 00:07:38,000 Sim! Tenho um protótipo para usarmos! 115 00:07:38,080 --> 00:07:41,040 Catapultar a catapulta nos dará a velocidade certa. 116 00:07:44,080 --> 00:07:46,200 Ótimo, me lance atrás do Pinho. 117 00:07:46,280 --> 00:07:49,600 Monstra? Não dá! Ela não aguentaria, vai se quebrar! 118 00:07:49,680 --> 00:07:53,520 Eu sei, Quico, mas temos que salvar o Major Pinho. 119 00:07:54,720 --> 00:07:56,440 Certo, vamos lá! 120 00:08:00,440 --> 00:08:03,680 Vamos, Monstra. Uma última missão, tá? 121 00:08:06,120 --> 00:08:07,120 Boa sorte. 122 00:08:07,200 --> 00:08:09,400 Lançamento em três, 123 00:08:09,480 --> 00:08:10,360 dois, 124 00:08:10,440 --> 00:08:11,520 um. 125 00:08:17,560 --> 00:08:19,680 Aguente firme, Pinho! 126 00:08:19,760 --> 00:08:21,720 Hora da catapulta dupla! 127 00:08:32,240 --> 00:08:34,240 Quase lá. 128 00:08:37,400 --> 00:08:38,640 Peguei você! 129 00:08:39,360 --> 00:08:41,880 Nossa, Monstra é rápida mesmo. 130 00:08:42,600 --> 00:08:43,760 Estamos salvos. 131 00:08:50,400 --> 00:08:53,680 Chegou a hora, Monstra. Tivemos aventuras incríveis. 132 00:08:55,760 --> 00:08:56,880 Você foi forte. 133 00:08:59,120 --> 00:09:00,120 Indestrutível. 134 00:09:01,760 --> 00:09:03,280 Sempre ao meu lado. 135 00:09:04,440 --> 00:09:06,120 Uma última vez. 136 00:09:06,640 --> 00:09:09,440 Força máxima! 137 00:09:27,640 --> 00:09:29,160 Monstra? 138 00:09:29,240 --> 00:09:30,400 Monstra! 139 00:09:31,560 --> 00:09:34,720 Não se preocupe. Vamos comprar uma nova. 140 00:09:34,800 --> 00:09:37,720 Não quero uma nova. Quero a Monstra! 141 00:09:43,560 --> 00:09:45,000 Monstra! 142 00:09:45,080 --> 00:09:47,480 Eu sabia que ela aguentaria. 143 00:09:48,000 --> 00:09:50,240 Ela é indestrutível! 144 00:09:58,280 --> 00:10:03,400 Hoje, Pipa e Monstra salvaram minha vida de forma dramática, 145 00:10:03,480 --> 00:10:05,160 e sou grato por isso. 146 00:10:05,240 --> 00:10:06,760 - Viva! - Incrível! 147 00:10:06,840 --> 00:10:09,440 E Quico pôs minha vida em perigo. 148 00:10:09,520 --> 00:10:10,720 Eu? 149 00:10:10,800 --> 00:10:12,520 Mas se isso me provou algo, 150 00:10:12,600 --> 00:10:16,560 é que a Monstra é o sétimo membro da equipe de resgate. 151 00:10:16,640 --> 00:10:18,240 Eba! 152 00:10:18,760 --> 00:10:20,240 Viram meus móveis? 153 00:10:21,120 --> 00:10:23,920 Catapulta dupla nunca mais! 154 00:10:27,520 --> 00:10:31,160 TRANCADOS 155 00:10:34,880 --> 00:10:39,160 A dinâmica da confiança é a maior prova de trabalho em equipe. 156 00:10:39,240 --> 00:10:41,840 Uma pessoa fecha os olhos e cai, 157 00:10:41,920 --> 00:10:45,360 ela tem de confiar que o colega a segurará. 158 00:10:45,440 --> 00:10:46,800 É lindo. 159 00:10:47,600 --> 00:10:50,280 Aí as crianças batem palmas e blá-blá-blá. 160 00:10:50,360 --> 00:10:53,400 Pipa, Mia, vocês nos seguram assim. 161 00:10:53,480 --> 00:10:54,360 Prontas? 162 00:10:54,440 --> 00:10:55,760 - Major. - Sim? 163 00:10:56,960 --> 00:10:58,840 Elas ainda não chegaram. 164 00:10:59,840 --> 00:11:01,360 Estamos aqui! 165 00:11:02,000 --> 00:11:05,240 Desculpem o atraso. É culpa da Pipa. 166 00:11:05,320 --> 00:11:08,040 Minha? É sua, você nunca me ouve! 167 00:11:08,120 --> 00:11:10,520 - Você que não me ouve! - Chega! 168 00:11:10,600 --> 00:11:13,880 Vocês se atrasaram para todas as dinâmicas. 169 00:11:13,960 --> 00:11:16,160 Precisam trabalhar juntas. 170 00:11:16,240 --> 00:11:19,400 Se se atrasarem para a apresentação, uma plateia de crianças 171 00:11:19,480 --> 00:11:22,200 verá a mim e Listrado cair no chão. 172 00:11:22,280 --> 00:11:24,600 Fique tranquilo. Vamos segurá-lo! 173 00:11:24,680 --> 00:11:25,520 Na hora! 174 00:11:25,600 --> 00:11:28,400 Precisamos de um plano para não nos atrasarmos. 175 00:11:28,480 --> 00:11:30,280 Para a sala de reunião! 176 00:11:33,360 --> 00:11:34,360 Atenção. 177 00:11:34,440 --> 00:11:40,000 Temos que chegar na hora para segurar Major Pinho e Listrado na dinâmica. 178 00:11:40,080 --> 00:11:41,000 Calma aí! 179 00:11:41,080 --> 00:11:45,360 - Por que se acha a chefe? Eu falo. - Não dá para as duas falarem. 180 00:11:47,440 --> 00:11:49,240 - Atenção… - Atenção, equipe. 181 00:11:49,760 --> 00:11:51,120 - Primeiro… - Primeiro… 182 00:11:51,640 --> 00:11:53,040 - Depois… - Depois… 183 00:11:54,400 --> 00:11:55,400 Pipa! 184 00:11:56,400 --> 00:11:57,920 Primeiro, saímos. 185 00:12:00,560 --> 00:12:02,320 Chegamos bem cedo. 186 00:12:02,400 --> 00:12:05,240 Eba! Adorei que chegaram cedo. 187 00:12:05,320 --> 00:12:09,280 Pegamos o Major e o Listrado antes de caírem no chão. 188 00:12:09,360 --> 00:12:12,520 A plateia aplaude e ganhamos a confiança do major. 189 00:12:12,600 --> 00:12:13,440 E do Listrado. 190 00:12:13,520 --> 00:12:15,120 Ótimo plano! 191 00:12:15,200 --> 00:12:16,520 Vamos lá! 192 00:12:17,800 --> 00:12:21,280 Não é esse o botão, é este. Vamos lá! 193 00:12:22,120 --> 00:12:23,920 Deixa comigo. Vamos lá! 194 00:12:25,800 --> 00:12:26,640 Vamos lá! 195 00:12:37,880 --> 00:12:40,320 - O que houve? - Acho que acionamos um bloqueio. 196 00:12:40,400 --> 00:12:42,120 Major Pinho, responda. 197 00:12:43,400 --> 00:12:45,800 - O sistema caiu. - Vou tentar telepatia. 198 00:12:46,480 --> 00:12:49,000 - Nada. - Estamos presas no QG! 199 00:12:49,080 --> 00:12:51,480 Pipa, vamos perder a dinâmica! 200 00:12:51,560 --> 00:12:53,280 O Pinho vai cair! 201 00:12:53,360 --> 00:12:55,280 - E o Listrado. - E o Listrado! 202 00:12:55,360 --> 00:12:56,840 Temos que sair! 203 00:13:02,200 --> 00:13:03,320 Força máxima! 204 00:13:05,560 --> 00:13:08,960 - Não há saída! Está tudo trancado! - Espere! 205 00:13:09,720 --> 00:13:11,080 Quico projetou o HQ. 206 00:13:11,160 --> 00:13:14,000 Deve haver algo no laboratório para escaparmos. 207 00:13:18,240 --> 00:13:20,440 É a planta do prédio! 208 00:13:20,520 --> 00:13:23,960 Tem todos os cômodos do QG, até o porão. 209 00:13:24,040 --> 00:13:26,040 Veja, o disjuntor geral. 210 00:13:26,120 --> 00:13:28,920 Se o acionarmos, o bloqueio acaba. 211 00:13:29,000 --> 00:13:30,920 Sim! Por onde começamos? 212 00:13:33,800 --> 00:13:35,280 Lá embaixo. 213 00:13:35,360 --> 00:13:38,520 - Me deseje sorte. - Não, me deseje sorte. 214 00:13:38,600 --> 00:13:41,320 Boa sorte para ir minha frente! 215 00:13:41,400 --> 00:13:43,720 - Acho que não. - Acho que sim. 216 00:13:44,480 --> 00:13:46,520 Vamos descer juntas. 217 00:13:50,800 --> 00:13:53,440 Devíamos ter descido de costas uma pra outra. 218 00:14:02,000 --> 00:14:03,920 Vamos lá, por aqui. 219 00:14:09,400 --> 00:14:11,040 O que foi isso? 220 00:14:11,120 --> 00:14:13,280 Um braço mecânico. 221 00:14:13,800 --> 00:14:18,160 Geralmente, ele leva coisas pra cima. Agora está no modo de defesa. 222 00:14:18,240 --> 00:14:19,960 Ainda bem que é só um. 223 00:14:26,080 --> 00:14:27,280 Depois de você. 224 00:14:43,120 --> 00:14:45,960 É apertado pra você. Espere aqui. 225 00:14:46,040 --> 00:14:47,000 Relaxa. 226 00:14:47,080 --> 00:14:49,800 - É só fazer parkour! - Mia, espere! 227 00:14:57,800 --> 00:14:59,840 Aperte o botão! Desligue! 228 00:15:02,280 --> 00:15:03,280 É o vermelho! 229 00:15:04,160 --> 00:15:05,800 Vou tentar o amarelo. 230 00:15:06,760 --> 00:15:08,360 Mia, escute! 231 00:15:09,120 --> 00:15:11,680 É o botão vermelho! 232 00:15:11,760 --> 00:15:14,760 É o botão vermelho! 233 00:15:17,600 --> 00:15:21,760 Chega! Vamos fazer o que eu disser agora. Pro elevador! 234 00:15:25,960 --> 00:15:29,080 Nossa, a sala do servidor. 235 00:15:29,160 --> 00:15:31,720 Os sistemas da cidade saem daqui. 236 00:15:31,800 --> 00:15:34,520 Hospitais, escolas, videogames. 237 00:15:35,880 --> 00:15:38,800 É um labirinto. Eu vou nos guiar. 238 00:15:38,880 --> 00:15:41,960 - Você é péssima com direções. - Não sou. 239 00:15:42,040 --> 00:15:45,640 É só virar à esquerda, depois à direita e… 240 00:15:46,520 --> 00:15:49,240 - Está perdida. - Não estou, não! 241 00:15:49,320 --> 00:15:50,720 Espere aí. 242 00:15:54,120 --> 00:15:56,800 - Sim, perdidas. - Estamos sem tempo. 243 00:15:56,880 --> 00:16:00,560 Já deveríamos estar lá. Não podemos decepcionar o major. 244 00:16:00,640 --> 00:16:02,400 -E o Listrado. -E o Listrado. 245 00:16:05,400 --> 00:16:08,280 Bem-vindos à apresentação sobre confiança. 246 00:16:08,360 --> 00:16:11,920 Realizaremos a dinâmica da confiança em cinco minutos. 247 00:16:14,440 --> 00:16:17,600 Tem certeza de que elas chegarão na hora? 248 00:16:17,680 --> 00:16:18,800 Absoluta. 249 00:16:18,880 --> 00:16:22,720 Tanta que tripliquei a altura da plataforma. 250 00:16:24,760 --> 00:16:26,320 E chamei um músico. 251 00:16:30,360 --> 00:16:31,920 É um beco sem saída. 252 00:16:32,000 --> 00:16:34,760 Não sabemos. Vou dar uma olhada. 253 00:16:39,960 --> 00:16:41,640 É, sem saída. 254 00:16:41,720 --> 00:16:45,960 É inútil! Perderemos a dinâmica, e não confiarão mais em nós. 255 00:16:46,040 --> 00:16:50,000 - É culpa sua. - Minha? Você fugiu com o mapa. 256 00:16:50,080 --> 00:16:51,600 Você acionou o bloqueio. 257 00:16:51,680 --> 00:16:54,480 Pinho vai cair no chão na frente de todos! 258 00:16:54,560 --> 00:16:56,160 E o Listrado! 259 00:16:58,600 --> 00:16:59,480 Que é isso? 260 00:17:00,320 --> 00:17:03,720 Parece o disruptor de partículas, seja lá o que for. 261 00:17:03,800 --> 00:17:07,000 O disjuntor geral é do outro lado. Vem! 262 00:17:08,600 --> 00:17:10,320 Veja, ele está lá! 263 00:17:11,360 --> 00:17:12,760 Molezinha… 264 00:17:13,440 --> 00:17:14,640 O que foi isso? 265 00:17:14,720 --> 00:17:16,880 Parece o disruptor de partículas. 266 00:17:16,960 --> 00:17:19,040 - O que ele faz? - Não sei. 267 00:17:21,680 --> 00:17:22,600 Isso. 268 00:17:23,120 --> 00:17:26,160 Só há um jeito: atravessar a ponte. 269 00:17:31,360 --> 00:17:32,200 Mia! 270 00:17:40,440 --> 00:17:42,680 - Deixa comigo. - Pipa, não! 271 00:17:45,160 --> 00:17:46,800 Não consigo alcançar! 272 00:17:50,240 --> 00:17:51,320 Pipa, volte! 273 00:17:57,680 --> 00:18:00,520 Mia, não dá pra fazer isso sozinha. 274 00:18:00,600 --> 00:18:04,480 - Temos que confiar uma na outra. - Tenho um plano. 275 00:18:04,560 --> 00:18:06,040 Sou toda ouvidos. 276 00:18:15,560 --> 00:18:17,120 Agora! Segure minha mão! 277 00:18:18,400 --> 00:18:21,040 Não! É a nossa última chance. 278 00:18:25,480 --> 00:18:26,840 - Oba! - Eba! 279 00:18:28,960 --> 00:18:30,440 O disjuntor geral. 280 00:18:32,920 --> 00:18:35,920 Hora de acabar com o bloqueio e vazar! 281 00:18:37,520 --> 00:18:39,080 Reiniciando sistema. 282 00:18:43,200 --> 00:18:44,800 Bloqueio desativado. 283 00:18:44,880 --> 00:18:46,360 Boa apresentação. 284 00:18:46,880 --> 00:18:48,560 Vamos pra dinâmica! 285 00:18:51,360 --> 00:18:54,280 E devem confiar nos colegas para segurá-los. 286 00:18:54,360 --> 00:18:57,960 Para demonstrar o teste máximo de confiança, 287 00:18:58,040 --> 00:19:01,880 Listrado e eu faremos a dinâmica da confiança. 288 00:19:09,600 --> 00:19:11,760 Tem algo mais animado? 289 00:19:25,520 --> 00:19:28,240 Tem certeza de que elas chegarão? 290 00:19:28,320 --> 00:19:30,920 Vamos, Listrado. Confie nelas. 291 00:19:57,040 --> 00:19:58,640 Segure-se! 292 00:20:06,320 --> 00:20:08,520 Legal! É isso aí! 293 00:20:09,280 --> 00:20:12,240 Vocês chegaram! Sabia que podíamos confiar em vocês. 294 00:20:12,320 --> 00:20:13,840 Obrigada, major. 295 00:20:13,920 --> 00:20:18,000 Como viram, o trabalho em equipe depende de confiança. 296 00:20:18,080 --> 00:20:20,560 Obrigado, chegamos ao fim. 297 00:20:20,640 --> 00:20:21,480 Música! 298 00:20:45,000 --> 00:20:47,880 Legendas: Luciana Nardi