1
00:00:06,920 --> 00:00:10,440
BİR NETFLIX DİZİSİ
2
00:00:10,960 --> 00:00:12,440
Ağaç Şehri Kurtarma
3
00:00:12,520 --> 00:00:13,480
-Haydi!
-Hey!
4
00:00:13,560 --> 00:00:15,360
Ağaç Şehri
5
00:00:15,920 --> 00:00:18,200
Ağaç Şehri Kurtarma
Haydi!
6
00:00:18,280 --> 00:00:20,440
-Hey!
-Ağaç Şehri
7
00:00:21,080 --> 00:00:23,200
-Ağaç Şehri Kurtarma
-Haydi!
8
00:00:23,280 --> 00:00:24,120
Hey!
9
00:00:28,360 --> 00:00:29,200
Hey!
10
00:00:30,760 --> 00:00:31,800
Haydi!
11
00:00:33,680 --> 00:00:37,320
ÇİFTE MANCINIK
12
00:00:40,640 --> 00:00:43,600
Pecky, zamanımız yok. Tekne batıyor.
13
00:00:43,680 --> 00:00:47,160
Tekneyi gölden ancak senin kepçen çıkarır.
14
00:00:47,240 --> 00:00:48,800
Sorun değil Binbaşı.
15
00:00:49,640 --> 00:00:50,480
Bekle!
16
00:00:50,560 --> 00:00:52,960
Hadi. Hadi kızım.
17
00:01:02,480 --> 00:01:03,800
Tam zamanında.
18
00:01:03,880 --> 00:01:06,680
Pecky, tekneyi güvenli bir yere çek.
19
00:01:07,520 --> 00:01:08,360
Pecky?
20
00:01:08,960 --> 00:01:09,840
Pecky?
21
00:01:11,080 --> 00:01:12,320
Yine gecikti.
22
00:01:12,400 --> 00:01:15,720
-Tricks, çabuk. Bir şey yap.
-Tabii Binbaşı.
23
00:01:23,440 --> 00:01:25,680
Çok ağır. Kepçe lazım.
24
00:01:27,520 --> 00:01:28,520
Hayır!
25
00:01:30,480 --> 00:01:31,320
Bekle!
26
00:01:31,400 --> 00:01:33,160
Geldim!
27
00:01:33,240 --> 00:01:34,880
Merak etmeyin millet!
28
00:01:40,640 --> 00:01:41,880
Tekne…
29
00:01:44,760 --> 00:01:45,600
…mahvoldu.
30
00:01:46,720 --> 00:01:50,400
Pecky, acil durumlarda
zamanında varmalıyız.
31
00:01:50,480 --> 00:01:51,560
Biliyorum.
32
00:01:51,640 --> 00:01:53,960
Bu hafta her yere geç kaldın.
33
00:01:54,040 --> 00:01:58,040
Bence bu eski şeyin yerine
yenisini alma vakti geldi.
34
00:01:58,120 --> 00:01:59,080
Olmaz.
35
00:01:59,160 --> 00:02:02,160
İyi olacak. Tricks onu tamir eder.
36
00:02:02,240 --> 00:02:04,400
Değiştirmek daha kolay olur.
37
00:02:04,480 --> 00:02:08,200
Tricks, yeni, hafif
ve küçük kepçeyi göster.
38
00:02:10,680 --> 00:02:14,320
Ne? Hayır!
Yeni istemiyorum. Tanky'yi istiyorum.
39
00:02:14,400 --> 00:02:15,480
Tanky mi?
40
00:02:15,560 --> 00:02:16,560
Evet.
41
00:02:17,200 --> 00:02:20,280
Kepçemin adı bu. En iyisidir.
42
00:02:20,880 --> 00:02:22,480
Güçlü.
43
00:02:23,480 --> 00:02:25,040
Yok edilemez.
44
00:02:25,560 --> 00:02:27,480
Hep yanımda.
45
00:02:28,000 --> 00:02:29,920
Ve yok edilemez.
46
00:02:31,120 --> 00:02:33,840
Tanky bence takımın yedinci üyesi.
47
00:02:35,160 --> 00:02:39,320
Hız sorununu çözmek için
gün sonuna kadar vaktin var.
48
00:02:39,400 --> 00:02:42,600
Daha hızlı olmalı. Tricks, ona yardım et.
49
00:02:43,200 --> 00:02:44,800
Bir fikrim var.
50
00:02:44,880 --> 00:02:48,240
Bunu ne kadar çabuk yapabilirsin?
51
00:02:52,920 --> 00:02:54,920
Ekip, toplantı odasına.
52
00:02:55,000 --> 00:02:57,760
-Dinle ekip. Bir Köprü…
-Hey, bekle.
53
00:02:57,840 --> 00:03:00,240
Bekle. Geç kaldık, üzgünüm.
54
00:03:00,320 --> 00:03:03,400
Köprü açık kalmış. Pecky, tamir et.
55
00:03:03,480 --> 00:03:05,920
Geç kalamayız, benimle gel.
56
00:03:06,000 --> 00:03:07,520
Aletlerini getir.
57
00:03:07,600 --> 00:03:10,920
Aletlerim orada olacak.
Düşündüğünden erken.
58
00:03:12,440 --> 00:03:13,280
Hadi!
59
00:03:44,560 --> 00:03:49,680
-Makine sıkışmış. Çekiç gerek.
-Ama aletleri merkezde bıraktın.
60
00:03:49,760 --> 00:03:51,080
Sorun değil.
61
00:03:51,160 --> 00:03:53,680
Tricks, çekiç.
62
00:04:00,840 --> 00:04:04,640
Çok hızlı.
Tricks, bir çekiç daha. Biraz sola.
63
00:04:08,120 --> 00:04:10,200
Pecky, ne yapıyorsun?
64
00:04:10,280 --> 00:04:13,240
Hızlı oluyorum. Bir daha deneyelim.
65
00:04:14,800 --> 00:04:15,960
Geliyor!
66
00:04:25,280 --> 00:04:28,160
-Bir tane daha.
-Çekiç kalmadı.
67
00:04:28,240 --> 00:04:30,080
Tüm aletlerimi yolla.
68
00:04:37,360 --> 00:04:39,400
Köprü tamir edildi mi?
69
00:04:39,880 --> 00:04:42,400
Neler oluyor böyle?
70
00:04:47,120 --> 00:04:48,520
Mancınık mı?
71
00:04:48,600 --> 00:04:50,920
Kepçeni hızlandırmak için…
72
00:04:51,000 --> 00:04:52,520
-Tanky.
-Tanky.
73
00:04:52,600 --> 00:04:54,920
…mancınıkla mı fırlatıyorsun?
74
00:04:55,000 --> 00:04:57,280
-Aklını mı kaçırdın?
-Belki.
75
00:04:57,360 --> 00:05:01,920
Ama mancınıkla her şeyi istediğimiz yerde
hemen alabiliriz.
76
00:05:02,000 --> 00:05:05,040
-Bir daha geç kalmayacak.
-Bu yanlış.
77
00:05:05,120 --> 00:05:06,320
-Çalışırız.
-Olmaz.
78
00:05:06,400 --> 00:05:10,640
-Olacak. Muhteşem. Lütfen.
-Tehlikeli.
79
00:05:11,600 --> 00:05:12,440
Tamam.
80
00:05:12,520 --> 00:05:17,920
Çekici güvenli bir şekilde fırlatıp
indirirsen Tanky'den kurtulmayız.
81
00:05:18,000 --> 00:05:18,840
Evet.
82
00:05:20,760 --> 00:05:24,440
-Alıştırma küpü hazır.
-İlk hedefe ateşliyorum.
83
00:05:29,040 --> 00:05:31,000
-Iska.
-Yine hesaplanıyor.
84
00:05:39,480 --> 00:05:41,600
-Iska.
-Daha çok şey lazım.
85
00:05:46,080 --> 00:05:48,240
-Bunlar ne?
-Çizgili'nin.
86
00:05:50,160 --> 00:05:53,760
-İşte böyle tatlım. Her şey bitti.
-Yaşasın!
87
00:06:00,160 --> 00:06:02,840
Dünyayı kucaklama vakti.
88
00:06:04,440 --> 00:06:05,440
Yarın.
89
00:06:05,520 --> 00:06:07,160
Yine hesaplanıyor.
90
00:06:07,240 --> 00:06:10,120
Hadi. Tahterevalliye güvenebilirsin.
91
00:06:13,800 --> 00:06:15,600
Basket topumuz.
92
00:06:16,080 --> 00:06:17,680
Şuna bakın!
93
00:06:17,760 --> 00:06:19,560
Oley!
94
00:06:21,680 --> 00:06:24,680
Iska.
95
00:06:25,440 --> 00:06:26,320
Iska.
96
00:06:28,760 --> 00:06:32,760
-Evet, zaman doldu.
-Bekle. Bir kez daha deneyeceğiz.
97
00:06:32,840 --> 00:06:36,120
Bunu vurursak işe yaradığını kanıtlarız.
98
00:06:46,320 --> 00:06:48,040
Vurduk! Hedefi vurduk!
99
00:06:48,120 --> 00:06:49,960
Tanky kurtuldu!
100
00:06:50,040 --> 00:06:51,520
Tanky hapı yuttu.
101
00:06:52,000 --> 00:06:55,080
Mancınık isabetli ama her şey kırılıyor.
102
00:06:57,960 --> 00:07:00,000
Tanky bundan sağ çıkamaz.
103
00:07:01,120 --> 00:07:02,680
Anlamını biliyorsun.
104
00:07:02,760 --> 00:07:07,440
O kepçeyi zamanında getiremezsen
onu değiştirmeleri gerekir.
105
00:07:07,520 --> 00:07:10,160
Bekle. Bir şey daha deneyebiliriz.
106
00:07:11,880 --> 00:07:13,280
Üzgünüm Pecky.
107
00:07:13,360 --> 00:07:16,760
-Bazen veda etmek gerekir.
-Ve ateş!
108
00:07:22,240 --> 00:07:23,480
Ne yapacağız?
109
00:07:23,560 --> 00:07:26,640
-Peşinden gitmeliyiz.
-Mancınıkla atıldı.
110
00:07:26,720 --> 00:07:31,040
-Yakalamak için iki kat hızlı gitmelisin.
-İki kat mı?
111
00:07:31,120 --> 00:07:34,000
Bir mancınığı mancınıkla atsak?
112
00:07:34,080 --> 00:07:35,480
Çifte mancınık mı?
113
00:07:35,560 --> 00:07:41,040
Evet. Mancınık modelim var.
Mancınıkla fırlatmak yeterli hızı sağlar.
114
00:07:44,040 --> 00:07:46,200
Güzel. Beni peşinden gönder.
115
00:07:46,280 --> 00:07:47,560
Tanky mi? Olmaz.
116
00:07:47,640 --> 00:07:49,600
Sağ çıkamaz, parçalanır.
117
00:07:49,680 --> 00:07:53,520
Biliyorum Tricks
ama Prickles'ı kurtarmalıyız.
118
00:07:54,720 --> 00:07:56,440
Tamam, hadi yapalım.
119
00:08:00,440 --> 00:08:03,680
Hadi Tanky. Son bir görev, tamam mı?
120
00:08:06,120 --> 00:08:07,120
Bol şans.
121
00:08:07,200 --> 00:08:09,400
Kalkışa son üç,
122
00:08:09,480 --> 00:08:10,360
iki,
123
00:08:10,440 --> 00:08:11,520
bir.
124
00:08:17,560 --> 00:08:19,680
Dayan Prickles. Geliyorum.
125
00:08:19,760 --> 00:08:21,720
Çifte mancınık zamanı.
126
00:08:32,240 --> 00:08:34,240
Neredeyse oldu.
127
00:08:37,400 --> 00:08:38,640
Yakaladım.
128
00:08:39,360 --> 00:08:41,880
Vay canına, Tanky çok hızlı.
129
00:08:42,640 --> 00:08:43,760
Kurtulduk.
130
00:08:50,400 --> 00:08:53,680
Buraya kadarmış. Çılgın maceralar yaşadık.
131
00:08:55,760 --> 00:08:56,880
Hep güçlüydün.
132
00:08:59,120 --> 00:09:00,360
Yok edilemezdin.
133
00:09:01,760 --> 00:09:03,480
Hep yanımdaydın.
134
00:09:04,440 --> 00:09:06,120
Son bir kez.
135
00:09:06,640 --> 00:09:09,440
Maksimum güç!
136
00:09:27,640 --> 00:09:29,160
Tanky?
137
00:09:29,240 --> 00:09:30,400
Tanky?
138
00:09:31,600 --> 00:09:34,680
Merak etme. Sana yeni kepçe bulacağız.
139
00:09:34,760 --> 00:09:38,000
Yeni kepçe istemiyorum.
Tanky'yi istiyorum!
140
00:09:43,560 --> 00:09:45,000
Tanky!
141
00:09:45,080 --> 00:09:47,520
Başaracağını biliyordum.
142
00:09:48,000 --> 00:09:50,240
O yok edilemez!
143
00:09:58,280 --> 00:10:03,400
Bugün Pecky ve Tanky
dramatik bir şekilde hayatımı kurtardı.
144
00:10:03,480 --> 00:10:05,160
Buna minnettarım.
145
00:10:05,240 --> 00:10:06,760
-Oley!
-Şahane!
146
00:10:06,840 --> 00:10:09,440
Tricks hayatımı tehlikeye attı.
147
00:10:09,520 --> 00:10:10,720
Ben mi?
148
00:10:10,800 --> 00:10:12,520
Bu da bana Tanky'nin
149
00:10:12,600 --> 00:10:16,560
ekibimizin
yedinci üyesi olduğunu kanıtladı.
150
00:10:16,640 --> 00:10:18,240
Oley!
151
00:10:18,720 --> 00:10:20,600
Eşyalarımı gören var mı?
152
00:10:21,120 --> 00:10:23,920
Bir daha çifte mancınık yapmak yok.
153
00:10:27,520 --> 00:10:31,160
KAPANMA
154
00:10:34,880 --> 00:10:37,120
Güven düşüşü.
155
00:10:37,200 --> 00:10:39,040
Ekip olma sınavı.
156
00:10:39,120 --> 00:10:45,360
Bir kişi gözlerini kapayıp geriye düşüyor,
arkadaşlarının onu tutmasına güveniyor.
157
00:10:45,440 --> 00:10:46,960
Güzel.
158
00:10:47,600 --> 00:10:50,320
Öğrenciler alkışlıyor. Falan filan.
159
00:10:50,400 --> 00:10:54,360
Pecky, Kit, bizi yakalayacaksınız.
Böyle. Hazır.
160
00:10:54,440 --> 00:10:55,760
-Binbaşı.
-Evet?
161
00:10:56,960 --> 00:10:58,760
Kit ve Pecky gelmedi.
162
00:10:59,840 --> 00:11:01,360
Geldik!
163
00:11:01,960 --> 00:11:04,120
Geç kaldığımız için üzgünüz.
164
00:11:04,200 --> 00:11:05,760
-Pecky'nin suçu.
-Ne?
165
00:11:05,840 --> 00:11:09,680
-Senin suçun. Dinlemiyorsun.
-Sen dinlemiyorsun.
166
00:11:09,760 --> 00:11:13,880
Yeter! Tüm güven düşüşü seanslarına
geç kaldınız.
167
00:11:13,960 --> 00:11:16,160
Birlikte çalışmalısınız.
168
00:11:16,240 --> 00:11:22,200
Geç kalırsanız bir sürü öğrenci
benim ve Çizgili'nin düştüğünü görecek.
169
00:11:22,280 --> 00:11:25,600
-Merak etme. Seni yakalayacağız!
-Zamanında!
170
00:11:25,680 --> 00:11:28,360
Sunuma asla geç kalmamalıyız.
171
00:11:28,440 --> 00:11:29,840
Toplantı odasına!
172
00:11:33,360 --> 00:11:34,520
Dinle ekip.
173
00:11:34,600 --> 00:11:40,000
Prickles ve Çizgili'yi güven düşüşünde
tutmak için vaktinde gitmeliyiz.
174
00:11:40,080 --> 00:11:41,000
Hey, bekle.
175
00:11:41,080 --> 00:11:45,360
-Niye sen patronsun? Bana bırak.
-Birlikte yapamayız.
176
00:11:47,440 --> 00:11:49,240
-Dinle…
-Dinle ekip.
177
00:11:49,760 --> 00:11:51,000
-Önce biz…
-Önce…
178
00:11:51,640 --> 00:11:52,960
-Sonra…
-Sonra…
179
00:11:54,360 --> 00:11:55,560
Pecky!
180
00:11:56,400 --> 00:11:57,920
Önce çıkıyoruz.
181
00:12:00,560 --> 00:12:03,560
-Salona erkenden gidiyoruz.
-Oley!
182
00:12:03,640 --> 00:12:05,240
Erkencisiniz.
183
00:12:05,320 --> 00:12:09,280
Binbaşı'yı ve Çizgili'yi
düşmeden yakalıyoruz.
184
00:12:09,360 --> 00:12:12,520
Alkışlıyorlar,
Binbaşı'nın güvenini kazanıyoruz.
185
00:12:12,600 --> 00:12:15,120
-Ve Çizgili'nin.
-Güzel.
186
00:12:15,200 --> 00:12:16,520
Hadi!
187
00:12:17,800 --> 00:12:19,120
O tuş değil.
188
00:12:19,200 --> 00:12:21,280
Bu. Hadi!
189
00:12:22,120 --> 00:12:23,880
Ben hallederim. Hadi!
190
00:12:25,800 --> 00:12:26,640
Hadi!
191
00:12:37,880 --> 00:12:40,240
-Ne oldu?
-Kapanma başlattık.
192
00:12:40,320 --> 00:12:42,480
Binbaşı Prickles, cevap ver.
193
00:12:43,320 --> 00:12:45,960
-İletişim gitti.
-Telepati kurayım.
194
00:12:46,480 --> 00:12:49,000
-Olmadı.
-Merkezde mahsur kaldık.
195
00:12:49,080 --> 00:12:53,280
Pecky, güven düşüşünü kaçıracağız!
Prickles düşecek!
196
00:12:53,360 --> 00:12:55,280
-Ve Çizgili.
-Ve Çizgili!
197
00:12:55,360 --> 00:12:56,840
Buradan çıkmalıyız!
198
00:13:02,200 --> 00:13:03,320
Maksimum güç!
199
00:13:05,560 --> 00:13:07,680
Çıkış yok! Hepsi kilitli!
200
00:13:07,760 --> 00:13:08,840
Bekle!
201
00:13:09,600 --> 00:13:14,000
Merkezi Tricks tasarladı.
Laboratuvarında bir şey buluruz.
202
00:13:18,240 --> 00:13:20,440
Binanın planı.
203
00:13:20,520 --> 00:13:24,080
Merkezdeki her oda burada.
Bodrum katları bile.
204
00:13:24,160 --> 00:13:28,920
Bak, ana şalter.
Ana şalterle kapanmaya son verebiliriz.
205
00:13:29,000 --> 00:13:30,480
Nereden başlıyoruz?
206
00:13:33,800 --> 00:13:35,280
Aşağıda.
207
00:13:35,360 --> 00:13:38,440
-Bana şans dile.
-Sen bana şans dile.
208
00:13:38,520 --> 00:13:41,320
Bol şans. Önden gitmekte bol şans.
209
00:13:41,400 --> 00:13:43,680
-Hiç sanmam.
-Bence öyle.
210
00:13:44,480 --> 00:13:46,520
Birlikte ineceğiz.
211
00:13:50,800 --> 00:13:53,440
Sırt sırta inmeliydik.
212
00:14:02,000 --> 00:14:03,920
Hadi, bu taraftan.
213
00:14:09,400 --> 00:14:11,040
O da neydi?
214
00:14:11,120 --> 00:14:13,280
Mekanik bir kol.
215
00:14:13,800 --> 00:14:17,640
Eşyaları yukarı taşıyor.
Şimdi savunma modunda.
216
00:14:18,120 --> 00:14:19,640
Neyse ki bir tane.
217
00:14:26,080 --> 00:14:27,280
Önden buyur.
218
00:14:43,120 --> 00:14:45,960
Burası senin için çok küçük. Bekle.
219
00:14:46,040 --> 00:14:47,000
Merak etme.
220
00:14:47,080 --> 00:14:49,800
-Bu, parkur sporu gibi.
-Kit, bekle!
221
00:14:58,040 --> 00:14:59,840
Düğmeye bas! Kapat!
222
00:15:02,280 --> 00:15:03,280
Kırmızı olan!
223
00:15:04,160 --> 00:15:05,800
Sarı olanı deneyelim.
224
00:15:06,760 --> 00:15:08,360
Kit, beni dinle.
225
00:15:09,120 --> 00:15:10,200
Büyük,
226
00:15:10,680 --> 00:15:11,680
kırmızı olan!
227
00:15:11,760 --> 00:15:14,760
Büyük, kırmızı olan.
228
00:15:17,600 --> 00:15:18,560
İşte o.
229
00:15:18,640 --> 00:15:21,880
Dediğimi yapacağız. Bin şu asansöre.
230
00:15:25,960 --> 00:15:31,680
Vay canına, sunucu salonu.
Tüm şehrin sistemi buradan yönetiliyor.
231
00:15:31,760 --> 00:15:34,520
Hastaneler, okullar, oyun güncellemeleri.
232
00:15:35,880 --> 00:15:38,880
Burası bir labirent. Yolu göstereceğim.
233
00:15:38,960 --> 00:15:41,960
-Ama yön konusunda berbatsın.
-Değilim.
234
00:15:42,040 --> 00:15:45,680
Önce sola gitmeliyiz,
sonra sağa, sonra da…
235
00:15:46,520 --> 00:15:47,440
Kayboldun.
236
00:15:47,520 --> 00:15:49,240
Hayır, kaybolmadım.
237
00:15:49,320 --> 00:15:50,720
Bekle.
238
00:15:54,120 --> 00:15:56,720
-Evet, kaybolduk.
-Zaman azalıyor.
239
00:15:56,800 --> 00:16:00,480
Sunumda olmalıydık.
Prickles'ı yüzüstü bırakamayız.
240
00:16:00,560 --> 00:16:02,400
-Ve Çizgili'yi.
-Ve Çizgili'yi.
241
00:16:05,400 --> 00:16:08,280
Güven sunumumuza hoş geldiniz.
242
00:16:08,360 --> 00:16:11,920
Beş dakika sonra güven düşüşü yapacağız.
243
00:16:14,440 --> 00:16:17,560
Kit ve Pecky zamanında gelecek mi?
244
00:16:17,640 --> 00:16:18,800
Elbette.
245
00:16:18,880 --> 00:16:22,720
Düştüğümüz platformun yüksekliğini
üçe katladım.
246
00:16:24,760 --> 00:16:26,320
Bir müzisyen tuttum.
247
00:16:30,400 --> 00:16:31,480
Çıkmaz sokak.
248
00:16:32,000 --> 00:16:34,760
Onu henüz bilmiyoruz. Bir bakayım.
249
00:16:39,960 --> 00:16:41,640
Evet. Çıkmaz sokak.
250
00:16:41,720 --> 00:16:42,960
Nafile.
251
00:16:43,040 --> 00:16:45,960
Kaçıracağız, kimse bize güvenmeyecek.
252
00:16:46,040 --> 00:16:50,000
-Hepsi senin suçun.
-Benim mi? Haritayı alıp kaçtın.
253
00:16:50,080 --> 00:16:54,480
-Makineyi çalıştırdın.
-Prickles herkesin önünde düşecek.
254
00:16:54,560 --> 00:16:56,000
Ve Çizgili!
255
00:16:58,640 --> 00:16:59,480
Bu ne?
256
00:17:00,320 --> 00:17:03,720
Parçacık bozucuya benziyor. O neyse artık.
257
00:17:03,800 --> 00:17:06,040
Ana şalter diğer tarafta.
258
00:17:06,120 --> 00:17:07,000
Hadi!
259
00:17:08,520 --> 00:17:10,320
Bak, işte orada!
260
00:17:11,360 --> 00:17:12,760
Çocuk oyuncağı…
261
00:17:13,400 --> 00:17:14,640
Hey, o da neydi?
262
00:17:14,720 --> 00:17:16,880
Parçacık bozucuyu bulduk.
263
00:17:16,960 --> 00:17:19,040
-Ne işe yarıyor?
-Bilmem.
264
00:17:21,680 --> 00:17:22,720
Bunu yapıyor.
265
00:17:22,800 --> 00:17:26,320
Tek bir çözümü var.
Bu köprüden geçmek gerek.
266
00:17:31,360 --> 00:17:32,200
Kit!
267
00:17:40,440 --> 00:17:42,680
-Bana bırak.
-Pecky, hayır!
268
00:17:45,160 --> 00:17:46,680
Ulaşamıyorum!
269
00:17:50,240 --> 00:17:51,320
Geri çekil!
270
00:17:57,680 --> 00:18:00,160
Kit, tek başımıza yapamayız.
271
00:18:00,680 --> 00:18:04,400
-Birbirimize güvenmemiz gerek.
-Bir planım var.
272
00:18:04,480 --> 00:18:05,600
Dinliyorum.
273
00:18:15,480 --> 00:18:17,120
Şimdi Kit! Elimi tut!
274
00:18:18,400 --> 00:18:21,040
Hayır! Bu son şansımız!
275
00:18:25,480 --> 00:18:26,840
-Yaşasın!
-Oley!
276
00:18:28,960 --> 00:18:30,440
Ana şalter.
277
00:18:32,920 --> 00:18:35,720
Kapanmayı bitirip buradan gidelim.
278
00:18:37,400 --> 00:18:38,880
Sistem sıfırlanıyor.
279
00:18:43,200 --> 00:18:44,800
Kapanma devre dışı.
280
00:18:44,880 --> 00:18:46,360
İyi sunumlar.
281
00:18:46,880 --> 00:18:48,720
Güven düşüşüne gidelim!
282
00:18:51,360 --> 00:18:54,280
Arkadaşlarının onu yakalayacağına
güvenmeliler.
283
00:18:54,360 --> 00:18:57,960
Şimdi büyük bir güven testi yapmak üzere
284
00:18:58,040 --> 00:19:01,880
Çizgili'yle güven düşüşü yapacağız.
285
00:19:09,600 --> 00:19:11,760
Daha tempolu bir şey var mı?
286
00:19:25,520 --> 00:19:28,240
Binbaşı, geldiklerinden emin misin?
287
00:19:28,320 --> 00:19:30,920
Hadi Çizgili. Onlara güven.
288
00:19:57,040 --> 00:19:58,640
Sıkı tutun.
289
00:20:06,320 --> 00:20:08,520
İşte böyle! Tam isabet!
290
00:20:09,160 --> 00:20:12,240
Başardınız! Güvenebileceğimi biliyordum.
291
00:20:12,320 --> 00:20:13,840
Sağ ol Binbaşı.
292
00:20:13,920 --> 00:20:17,920
Bugün gördüğünüz gibi
ekip çalışması güvene dayanır.
293
00:20:18,000 --> 00:20:20,560
Teşekkürler, sunumumuz bu kadar.
294
00:20:20,640 --> 00:20:21,480
Müzik!
295
00:20:45,000 --> 00:20:47,880
Alt yazı çevirmeni: Serbay Öznalcı