1 00:00:06,920 --> 00:00:10,440 BİR NETFLIX DİZİSİ 2 00:00:10,960 --> 00:00:12,440 Ağaç Şehri Kurtarma 3 00:00:12,520 --> 00:00:13,480 -Haydi! -Hey! 4 00:00:13,560 --> 00:00:15,360 Ağaç Şehri 5 00:00:15,920 --> 00:00:18,200 Ağaç Şehri Kurtarma Haydi! 6 00:00:18,280 --> 00:00:20,440 -Hey! -Ağaç Şehri 7 00:00:21,080 --> 00:00:23,200 -Ağaç Şehri Kurtarma -Haydi! 8 00:00:23,280 --> 00:00:24,120 Hey! 9 00:00:28,360 --> 00:00:29,200 Hey! 10 00:00:30,760 --> 00:00:31,800 Haydi! 11 00:00:33,680 --> 00:00:37,320 ÇİFTE MANCINIK 12 00:00:40,640 --> 00:00:43,600 Pecky, zamanımız yok. Tekne batıyor. 13 00:00:43,680 --> 00:00:47,160 Tekneyi gölden ancak senin kepçen çıkarır. 14 00:00:47,240 --> 00:00:48,800 Sorun değil Binbaşı. 15 00:00:49,640 --> 00:00:50,480 Bekle! 16 00:00:50,560 --> 00:00:52,960 Hadi. Hadi kızım. 17 00:01:02,480 --> 00:01:03,800 Tam zamanında. 18 00:01:03,880 --> 00:01:06,680 Pecky, tekneyi güvenli bir yere çek. 19 00:01:07,520 --> 00:01:08,360 Pecky? 20 00:01:08,960 --> 00:01:09,840 Pecky? 21 00:01:11,080 --> 00:01:12,320 Yine gecikti. 22 00:01:12,400 --> 00:01:15,720 -Tricks, çabuk. Bir şey yap. -Tabii Binbaşı. 23 00:01:23,440 --> 00:01:25,680 Çok ağır. Kepçe lazım. 24 00:01:27,520 --> 00:01:28,520 Hayır! 25 00:01:30,480 --> 00:01:31,320 Bekle! 26 00:01:31,400 --> 00:01:33,160 Geldim! 27 00:01:33,240 --> 00:01:34,880 Merak etmeyin millet! 28 00:01:40,640 --> 00:01:41,880 Tekne… 29 00:01:44,760 --> 00:01:45,600 …mahvoldu. 30 00:01:46,720 --> 00:01:50,400 Pecky, acil durumlarda zamanında varmalıyız. 31 00:01:50,480 --> 00:01:51,560 Biliyorum. 32 00:01:51,640 --> 00:01:53,960 Bu hafta her yere geç kaldın. 33 00:01:54,040 --> 00:01:58,040 Bence bu eski şeyin yerine yenisini alma vakti geldi. 34 00:01:58,120 --> 00:01:59,080 Olmaz. 35 00:01:59,160 --> 00:02:02,160 İyi olacak. Tricks onu tamir eder. 36 00:02:02,240 --> 00:02:04,400 Değiştirmek daha kolay olur. 37 00:02:04,480 --> 00:02:08,200 Tricks, yeni, hafif ve küçük kepçeyi göster. 38 00:02:10,680 --> 00:02:14,320 Ne? Hayır! Yeni istemiyorum. Tanky'yi istiyorum. 39 00:02:14,400 --> 00:02:15,480 Tanky mi? 40 00:02:15,560 --> 00:02:16,560 Evet. 41 00:02:17,200 --> 00:02:20,280 Kepçemin adı bu. En iyisidir. 42 00:02:20,880 --> 00:02:22,480 Güçlü. 43 00:02:23,480 --> 00:02:25,040 Yok edilemez. 44 00:02:25,560 --> 00:02:27,480 Hep yanımda. 45 00:02:28,000 --> 00:02:29,920 Ve yok edilemez. 46 00:02:31,120 --> 00:02:33,840 Tanky bence takımın yedinci üyesi. 47 00:02:35,160 --> 00:02:39,320 Hız sorununu çözmek için gün sonuna kadar vaktin var. 48 00:02:39,400 --> 00:02:42,600 Daha hızlı olmalı. Tricks, ona yardım et. 49 00:02:43,200 --> 00:02:44,800 Bir fikrim var. 50 00:02:44,880 --> 00:02:48,240 Bunu ne kadar çabuk yapabilirsin? 51 00:02:52,920 --> 00:02:54,920 Ekip, toplantı odasına. 52 00:02:55,000 --> 00:02:57,760 -Dinle ekip. Bir Köprü… -Hey, bekle. 53 00:02:57,840 --> 00:03:00,240 Bekle. Geç kaldık, üzgünüm. 54 00:03:00,320 --> 00:03:03,400 Köprü açık kalmış. Pecky, tamir et. 55 00:03:03,480 --> 00:03:05,920 Geç kalamayız, benimle gel. 56 00:03:06,000 --> 00:03:07,520 Aletlerini getir. 57 00:03:07,600 --> 00:03:10,920 Aletlerim orada olacak. Düşündüğünden erken. 58 00:03:12,440 --> 00:03:13,280 Hadi! 59 00:03:44,560 --> 00:03:49,680 -Makine sıkışmış. Çekiç gerek. -Ama aletleri merkezde bıraktın. 60 00:03:49,760 --> 00:03:51,080 Sorun değil. 61 00:03:51,160 --> 00:03:53,680 Tricks, çekiç. 62 00:04:00,840 --> 00:04:04,640 Çok hızlı. Tricks, bir çekiç daha. Biraz sola. 63 00:04:08,120 --> 00:04:10,200 Pecky, ne yapıyorsun? 64 00:04:10,280 --> 00:04:13,240 Hızlı oluyorum. Bir daha deneyelim. 65 00:04:14,800 --> 00:04:15,960 Geliyor! 66 00:04:25,280 --> 00:04:28,160 -Bir tane daha. -Çekiç kalmadı. 67 00:04:28,240 --> 00:04:30,080 Tüm aletlerimi yolla. 68 00:04:37,360 --> 00:04:39,400 Köprü tamir edildi mi? 69 00:04:39,880 --> 00:04:42,400 Neler oluyor böyle? 70 00:04:47,120 --> 00:04:48,520 Mancınık mı? 71 00:04:48,600 --> 00:04:50,920 Kepçeni hızlandırmak için… 72 00:04:51,000 --> 00:04:52,520 -Tanky. -Tanky. 73 00:04:52,600 --> 00:04:54,920 …mancınıkla mı fırlatıyorsun? 74 00:04:55,000 --> 00:04:57,280 -Aklını mı kaçırdın? -Belki. 75 00:04:57,360 --> 00:05:01,920 Ama mancınıkla her şeyi istediğimiz yerde hemen alabiliriz. 76 00:05:02,000 --> 00:05:05,040 -Bir daha geç kalmayacak. -Bu yanlış. 77 00:05:05,120 --> 00:05:06,320 -Çalışırız. -Olmaz. 78 00:05:06,400 --> 00:05:10,640 -Olacak. Muhteşem. Lütfen. -Tehlikeli. 79 00:05:11,600 --> 00:05:12,440 Tamam. 80 00:05:12,520 --> 00:05:17,920 Çekici güvenli bir şekilde fırlatıp indirirsen Tanky'den kurtulmayız. 81 00:05:18,000 --> 00:05:18,840 Evet. 82 00:05:20,760 --> 00:05:24,440 -Alıştırma küpü hazır. -İlk hedefe ateşliyorum. 83 00:05:29,040 --> 00:05:31,000 -Iska. -Yine hesaplanıyor. 84 00:05:39,480 --> 00:05:41,600 -Iska. -Daha çok şey lazım. 85 00:05:46,080 --> 00:05:48,240 -Bunlar ne? -Çizgili'nin. 86 00:05:50,160 --> 00:05:53,760 -İşte böyle tatlım. Her şey bitti. -Yaşasın! 87 00:06:00,160 --> 00:06:02,840 Dünyayı kucaklama vakti. 88 00:06:04,440 --> 00:06:05,440 Yarın. 89 00:06:05,520 --> 00:06:07,160 Yine hesaplanıyor. 90 00:06:07,240 --> 00:06:10,120 Hadi. Tahterevalliye güvenebilirsin. 91 00:06:13,800 --> 00:06:15,600 Basket topumuz. 92 00:06:16,080 --> 00:06:17,680 Şuna bakın! 93 00:06:17,760 --> 00:06:19,560 Oley! 94 00:06:21,680 --> 00:06:24,680 Iska. 95 00:06:25,440 --> 00:06:26,320 Iska. 96 00:06:28,760 --> 00:06:32,760 -Evet, zaman doldu. -Bekle. Bir kez daha deneyeceğiz. 97 00:06:32,840 --> 00:06:36,120 Bunu vurursak işe yaradığını kanıtlarız. 98 00:06:46,320 --> 00:06:48,040 Vurduk! Hedefi vurduk! 99 00:06:48,120 --> 00:06:49,960 Tanky kurtuldu! 100 00:06:50,040 --> 00:06:51,520 Tanky hapı yuttu. 101 00:06:52,000 --> 00:06:55,080 Mancınık isabetli ama her şey kırılıyor. 102 00:06:57,960 --> 00:07:00,000 Tanky bundan sağ çıkamaz. 103 00:07:01,120 --> 00:07:02,680 Anlamını biliyorsun. 104 00:07:02,760 --> 00:07:07,440 O kepçeyi zamanında getiremezsen onu değiştirmeleri gerekir. 105 00:07:07,520 --> 00:07:10,160 Bekle. Bir şey daha deneyebiliriz. 106 00:07:11,880 --> 00:07:13,280 Üzgünüm Pecky. 107 00:07:13,360 --> 00:07:16,760 -Bazen veda etmek gerekir. -Ve ateş! 108 00:07:22,240 --> 00:07:23,480 Ne yapacağız? 109 00:07:23,560 --> 00:07:26,640 -Peşinden gitmeliyiz. -Mancınıkla atıldı. 110 00:07:26,720 --> 00:07:31,040 -Yakalamak için iki kat hızlı gitmelisin. -İki kat mı? 111 00:07:31,120 --> 00:07:34,000 Bir mancınığı mancınıkla atsak? 112 00:07:34,080 --> 00:07:35,480 Çifte mancınık mı? 113 00:07:35,560 --> 00:07:41,040 Evet. Mancınık modelim var. Mancınıkla fırlatmak yeterli hızı sağlar. 114 00:07:44,040 --> 00:07:46,200 Güzel. Beni peşinden gönder. 115 00:07:46,280 --> 00:07:47,560 Tanky mi? Olmaz. 116 00:07:47,640 --> 00:07:49,600 Sağ çıkamaz, parçalanır. 117 00:07:49,680 --> 00:07:53,520 Biliyorum Tricks ama Prickles'ı kurtarmalıyız. 118 00:07:54,720 --> 00:07:56,440 Tamam, hadi yapalım. 119 00:08:00,440 --> 00:08:03,680 Hadi Tanky. Son bir görev, tamam mı? 120 00:08:06,120 --> 00:08:07,120 Bol şans. 121 00:08:07,200 --> 00:08:09,400 Kalkışa son üç, 122 00:08:09,480 --> 00:08:10,360 iki, 123 00:08:10,440 --> 00:08:11,520 bir. 124 00:08:17,560 --> 00:08:19,680 Dayan Prickles. Geliyorum. 125 00:08:19,760 --> 00:08:21,720 Çifte mancınık zamanı. 126 00:08:32,240 --> 00:08:34,240 Neredeyse oldu. 127 00:08:37,400 --> 00:08:38,640 Yakaladım. 128 00:08:39,360 --> 00:08:41,880 Vay canına, Tanky çok hızlı. 129 00:08:42,640 --> 00:08:43,760 Kurtulduk. 130 00:08:50,400 --> 00:08:53,680 Buraya kadarmış. Çılgın maceralar yaşadık. 131 00:08:55,760 --> 00:08:56,880 Hep güçlüydün. 132 00:08:59,120 --> 00:09:00,360 Yok edilemezdin. 133 00:09:01,760 --> 00:09:03,480 Hep yanımdaydın. 134 00:09:04,440 --> 00:09:06,120 Son bir kez. 135 00:09:06,640 --> 00:09:09,440 Maksimum güç! 136 00:09:27,640 --> 00:09:29,160 Tanky? 137 00:09:29,240 --> 00:09:30,400 Tanky? 138 00:09:31,600 --> 00:09:34,680 Merak etme. Sana yeni kepçe bulacağız. 139 00:09:34,760 --> 00:09:38,000 Yeni kepçe istemiyorum. Tanky'yi istiyorum! 140 00:09:43,560 --> 00:09:45,000 Tanky! 141 00:09:45,080 --> 00:09:47,520 Başaracağını biliyordum. 142 00:09:48,000 --> 00:09:50,240 O yok edilemez! 143 00:09:58,280 --> 00:10:03,400 Bugün Pecky ve Tanky dramatik bir şekilde hayatımı kurtardı. 144 00:10:03,480 --> 00:10:05,160 Buna minnettarım. 145 00:10:05,240 --> 00:10:06,760 -Oley! -Şahane! 146 00:10:06,840 --> 00:10:09,440 Tricks hayatımı tehlikeye attı. 147 00:10:09,520 --> 00:10:10,720 Ben mi? 148 00:10:10,800 --> 00:10:12,520 Bu da bana Tanky'nin 149 00:10:12,600 --> 00:10:16,560 ekibimizin yedinci üyesi olduğunu kanıtladı. 150 00:10:16,640 --> 00:10:18,240 Oley! 151 00:10:18,720 --> 00:10:20,600 Eşyalarımı gören var mı? 152 00:10:21,120 --> 00:10:23,920 Bir daha çifte mancınık yapmak yok. 153 00:10:27,520 --> 00:10:31,160 KAPANMA 154 00:10:34,880 --> 00:10:37,120 Güven düşüşü. 155 00:10:37,200 --> 00:10:39,040 Ekip olma sınavı. 156 00:10:39,120 --> 00:10:45,360 Bir kişi gözlerini kapayıp geriye düşüyor, arkadaşlarının onu tutmasına güveniyor. 157 00:10:45,440 --> 00:10:46,960 Güzel. 158 00:10:47,600 --> 00:10:50,320 Öğrenciler alkışlıyor. Falan filan. 159 00:10:50,400 --> 00:10:54,360 Pecky, Kit, bizi yakalayacaksınız. Böyle. Hazır. 160 00:10:54,440 --> 00:10:55,760 -Binbaşı. -Evet? 161 00:10:56,960 --> 00:10:58,760 Kit ve Pecky gelmedi. 162 00:10:59,840 --> 00:11:01,360 Geldik! 163 00:11:01,960 --> 00:11:04,120 Geç kaldığımız için üzgünüz. 164 00:11:04,200 --> 00:11:05,760 -Pecky'nin suçu. -Ne? 165 00:11:05,840 --> 00:11:09,680 -Senin suçun. Dinlemiyorsun. -Sen dinlemiyorsun. 166 00:11:09,760 --> 00:11:13,880 Yeter! Tüm güven düşüşü seanslarına geç kaldınız. 167 00:11:13,960 --> 00:11:16,160 Birlikte çalışmalısınız. 168 00:11:16,240 --> 00:11:22,200 Geç kalırsanız bir sürü öğrenci benim ve Çizgili'nin düştüğünü görecek. 169 00:11:22,280 --> 00:11:25,600 -Merak etme. Seni yakalayacağız! -Zamanında! 170 00:11:25,680 --> 00:11:28,360 Sunuma asla geç kalmamalıyız. 171 00:11:28,440 --> 00:11:29,840 Toplantı odasına! 172 00:11:33,360 --> 00:11:34,520 Dinle ekip. 173 00:11:34,600 --> 00:11:40,000 Prickles ve Çizgili'yi güven düşüşünde tutmak için vaktinde gitmeliyiz. 174 00:11:40,080 --> 00:11:41,000 Hey, bekle. 175 00:11:41,080 --> 00:11:45,360 -Niye sen patronsun? Bana bırak. -Birlikte yapamayız. 176 00:11:47,440 --> 00:11:49,240 -Dinle… -Dinle ekip. 177 00:11:49,760 --> 00:11:51,000 -Önce biz… -Önce… 178 00:11:51,640 --> 00:11:52,960 -Sonra… -Sonra… 179 00:11:54,360 --> 00:11:55,560 Pecky! 180 00:11:56,400 --> 00:11:57,920 Önce çıkıyoruz. 181 00:12:00,560 --> 00:12:03,560 -Salona erkenden gidiyoruz. -Oley! 182 00:12:03,640 --> 00:12:05,240 Erkencisiniz. 183 00:12:05,320 --> 00:12:09,280 Binbaşı'yı ve Çizgili'yi düşmeden yakalıyoruz. 184 00:12:09,360 --> 00:12:12,520 Alkışlıyorlar, Binbaşı'nın güvenini kazanıyoruz. 185 00:12:12,600 --> 00:12:15,120 -Ve Çizgili'nin. -Güzel. 186 00:12:15,200 --> 00:12:16,520 Hadi! 187 00:12:17,800 --> 00:12:19,120 O tuş değil. 188 00:12:19,200 --> 00:12:21,280 Bu. Hadi! 189 00:12:22,120 --> 00:12:23,880 Ben hallederim. Hadi! 190 00:12:25,800 --> 00:12:26,640 Hadi! 191 00:12:37,880 --> 00:12:40,240 -Ne oldu? -Kapanma başlattık. 192 00:12:40,320 --> 00:12:42,480 Binbaşı Prickles, cevap ver. 193 00:12:43,320 --> 00:12:45,960 -İletişim gitti. -Telepati kurayım. 194 00:12:46,480 --> 00:12:49,000 -Olmadı. -Merkezde mahsur kaldık. 195 00:12:49,080 --> 00:12:53,280 Pecky, güven düşüşünü kaçıracağız! Prickles düşecek! 196 00:12:53,360 --> 00:12:55,280 -Ve Çizgili. -Ve Çizgili! 197 00:12:55,360 --> 00:12:56,840 Buradan çıkmalıyız! 198 00:13:02,200 --> 00:13:03,320 Maksimum güç! 199 00:13:05,560 --> 00:13:07,680 Çıkış yok! Hepsi kilitli! 200 00:13:07,760 --> 00:13:08,840 Bekle! 201 00:13:09,600 --> 00:13:14,000 Merkezi Tricks tasarladı. Laboratuvarında bir şey buluruz. 202 00:13:18,240 --> 00:13:20,440 Binanın planı. 203 00:13:20,520 --> 00:13:24,080 Merkezdeki her oda burada. Bodrum katları bile. 204 00:13:24,160 --> 00:13:28,920 Bak, ana şalter. Ana şalterle kapanmaya son verebiliriz. 205 00:13:29,000 --> 00:13:30,480 Nereden başlıyoruz? 206 00:13:33,800 --> 00:13:35,280 Aşağıda. 207 00:13:35,360 --> 00:13:38,440 -Bana şans dile. -Sen bana şans dile. 208 00:13:38,520 --> 00:13:41,320 Bol şans. Önden gitmekte bol şans. 209 00:13:41,400 --> 00:13:43,680 -Hiç sanmam. -Bence öyle. 210 00:13:44,480 --> 00:13:46,520 Birlikte ineceğiz. 211 00:13:50,800 --> 00:13:53,440 Sırt sırta inmeliydik. 212 00:14:02,000 --> 00:14:03,920 Hadi, bu taraftan. 213 00:14:09,400 --> 00:14:11,040 O da neydi? 214 00:14:11,120 --> 00:14:13,280 Mekanik bir kol. 215 00:14:13,800 --> 00:14:17,640 Eşyaları yukarı taşıyor. Şimdi savunma modunda. 216 00:14:18,120 --> 00:14:19,640 Neyse ki bir tane. 217 00:14:26,080 --> 00:14:27,280 Önden buyur. 218 00:14:43,120 --> 00:14:45,960 Burası senin için çok küçük. Bekle. 219 00:14:46,040 --> 00:14:47,000 Merak etme. 220 00:14:47,080 --> 00:14:49,800 -Bu, parkur sporu gibi. -Kit, bekle! 221 00:14:58,040 --> 00:14:59,840 Düğmeye bas! Kapat! 222 00:15:02,280 --> 00:15:03,280 Kırmızı olan! 223 00:15:04,160 --> 00:15:05,800 Sarı olanı deneyelim. 224 00:15:06,760 --> 00:15:08,360 Kit, beni dinle. 225 00:15:09,120 --> 00:15:10,200 Büyük, 226 00:15:10,680 --> 00:15:11,680 kırmızı olan! 227 00:15:11,760 --> 00:15:14,760 Büyük, kırmızı olan. 228 00:15:17,600 --> 00:15:18,560 İşte o. 229 00:15:18,640 --> 00:15:21,880 Dediğimi yapacağız. Bin şu asansöre. 230 00:15:25,960 --> 00:15:31,680 Vay canına, sunucu salonu. Tüm şehrin sistemi buradan yönetiliyor. 231 00:15:31,760 --> 00:15:34,520 Hastaneler, okullar, oyun güncellemeleri. 232 00:15:35,880 --> 00:15:38,880 Burası bir labirent. Yolu göstereceğim. 233 00:15:38,960 --> 00:15:41,960 -Ama yön konusunda berbatsın. -Değilim. 234 00:15:42,040 --> 00:15:45,680 Önce sola gitmeliyiz, sonra sağa, sonra da… 235 00:15:46,520 --> 00:15:47,440 Kayboldun. 236 00:15:47,520 --> 00:15:49,240 Hayır, kaybolmadım. 237 00:15:49,320 --> 00:15:50,720 Bekle. 238 00:15:54,120 --> 00:15:56,720 -Evet, kaybolduk. -Zaman azalıyor. 239 00:15:56,800 --> 00:16:00,480 Sunumda olmalıydık. Prickles'ı yüzüstü bırakamayız. 240 00:16:00,560 --> 00:16:02,400 -Ve Çizgili'yi. -Ve Çizgili'yi. 241 00:16:05,400 --> 00:16:08,280 Güven sunumumuza hoş geldiniz. 242 00:16:08,360 --> 00:16:11,920 Beş dakika sonra güven düşüşü yapacağız. 243 00:16:14,440 --> 00:16:17,560 Kit ve Pecky zamanında gelecek mi? 244 00:16:17,640 --> 00:16:18,800 Elbette. 245 00:16:18,880 --> 00:16:22,720 Düştüğümüz platformun yüksekliğini üçe katladım. 246 00:16:24,760 --> 00:16:26,320 Bir müzisyen tuttum. 247 00:16:30,400 --> 00:16:31,480 Çıkmaz sokak. 248 00:16:32,000 --> 00:16:34,760 Onu henüz bilmiyoruz. Bir bakayım. 249 00:16:39,960 --> 00:16:41,640 Evet. Çıkmaz sokak. 250 00:16:41,720 --> 00:16:42,960 Nafile. 251 00:16:43,040 --> 00:16:45,960 Kaçıracağız, kimse bize güvenmeyecek. 252 00:16:46,040 --> 00:16:50,000 -Hepsi senin suçun. -Benim mi? Haritayı alıp kaçtın. 253 00:16:50,080 --> 00:16:54,480 -Makineyi çalıştırdın. -Prickles herkesin önünde düşecek. 254 00:16:54,560 --> 00:16:56,000 Ve Çizgili! 255 00:16:58,640 --> 00:16:59,480 Bu ne? 256 00:17:00,320 --> 00:17:03,720 Parçacık bozucuya benziyor. O neyse artık. 257 00:17:03,800 --> 00:17:06,040 Ana şalter diğer tarafta. 258 00:17:06,120 --> 00:17:07,000 Hadi! 259 00:17:08,520 --> 00:17:10,320 Bak, işte orada! 260 00:17:11,360 --> 00:17:12,760 Çocuk oyuncağı… 261 00:17:13,400 --> 00:17:14,640 Hey, o da neydi? 262 00:17:14,720 --> 00:17:16,880 Parçacık bozucuyu bulduk. 263 00:17:16,960 --> 00:17:19,040 -Ne işe yarıyor? -Bilmem. 264 00:17:21,680 --> 00:17:22,720 Bunu yapıyor. 265 00:17:22,800 --> 00:17:26,320 Tek bir çözümü var. Bu köprüden geçmek gerek. 266 00:17:31,360 --> 00:17:32,200 Kit! 267 00:17:40,440 --> 00:17:42,680 -Bana bırak. -Pecky, hayır! 268 00:17:45,160 --> 00:17:46,680 Ulaşamıyorum! 269 00:17:50,240 --> 00:17:51,320 Geri çekil! 270 00:17:57,680 --> 00:18:00,160 Kit, tek başımıza yapamayız. 271 00:18:00,680 --> 00:18:04,400 -Birbirimize güvenmemiz gerek. -Bir planım var. 272 00:18:04,480 --> 00:18:05,600 Dinliyorum. 273 00:18:15,480 --> 00:18:17,120 Şimdi Kit! Elimi tut! 274 00:18:18,400 --> 00:18:21,040 Hayır! Bu son şansımız! 275 00:18:25,480 --> 00:18:26,840 -Yaşasın! -Oley! 276 00:18:28,960 --> 00:18:30,440 Ana şalter. 277 00:18:32,920 --> 00:18:35,720 Kapanmayı bitirip buradan gidelim. 278 00:18:37,400 --> 00:18:38,880 Sistem sıfırlanıyor. 279 00:18:43,200 --> 00:18:44,800 Kapanma devre dışı. 280 00:18:44,880 --> 00:18:46,360 İyi sunumlar. 281 00:18:46,880 --> 00:18:48,720 Güven düşüşüne gidelim! 282 00:18:51,360 --> 00:18:54,280 Arkadaşlarının onu yakalayacağına güvenmeliler. 283 00:18:54,360 --> 00:18:57,960 Şimdi büyük bir güven testi yapmak üzere 284 00:18:58,040 --> 00:19:01,880 Çizgili'yle güven düşüşü yapacağız. 285 00:19:09,600 --> 00:19:11,760 Daha tempolu bir şey var mı? 286 00:19:25,520 --> 00:19:28,240 Binbaşı, geldiklerinden emin misin? 287 00:19:28,320 --> 00:19:30,920 Hadi Çizgili. Onlara güven. 288 00:19:57,040 --> 00:19:58,640 Sıkı tutun. 289 00:20:06,320 --> 00:20:08,520 İşte böyle! Tam isabet! 290 00:20:09,160 --> 00:20:12,240 Başardınız! Güvenebileceğimi biliyordum. 291 00:20:12,320 --> 00:20:13,840 Sağ ol Binbaşı. 292 00:20:13,920 --> 00:20:17,920 Bugün gördüğünüz gibi ekip çalışması güvene dayanır. 293 00:20:18,000 --> 00:20:20,560 Teşekkürler, sunumumuz bu kadar. 294 00:20:20,640 --> 00:20:21,480 Müzik! 295 00:20:45,000 --> 00:20:47,880 Alt yazı çevirmeni: Serbay Öznalcı