1 00:00:15,432 --> 00:00:17,350 Right this way, enjoy your stay 2 00:00:17,434 --> 00:00:18,852 Here at Mango Manor 3 00:00:18,935 --> 00:00:20,729 With Deepa and Anoop 4 00:00:20,812 --> 00:00:22,939 With Deepa and Anoop! 5 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 We all say a perfect day's When we are all together 6 00:00:26,651 --> 00:00:28,319 With Deepa and Anoop 7 00:00:28,403 --> 00:00:30,405 With Deepa and Anoop 8 00:00:30,488 --> 00:00:32,240 Come on in and join the fun 9 00:00:32,323 --> 00:00:34,159 Plenty of room for everyone 10 00:00:34,242 --> 00:00:37,996 Need some help? Our family's here Ready, set, go, let's give a cheer! 11 00:00:38,079 --> 00:00:41,416 Namaste, we'll turn your day From good to great, and celebrate 12 00:00:41,499 --> 00:00:43,251 With Deepa and Anoop 13 00:00:43,334 --> 00:00:45,128 I'm Deepa, he's Anoop! 14 00:00:47,422 --> 00:00:48,882 "Dr. Deepa." 15 00:00:51,468 --> 00:00:55,180 One, two, three, four, 16 00:00:55,263 --> 00:00:58,683 five, six, seven, eight, 17 00:00:58,767 --> 00:01:00,060 nine, ten! 18 00:01:00,810 --> 00:01:03,521 Ready or not, here I come! 19 00:01:03,605 --> 00:01:06,649 Where oh where can Anoop be? 20 00:01:16,951 --> 00:01:18,411 What's wrong, Baba? 21 00:01:18,953 --> 00:01:21,748 I need to mow the grass and clean this pile of leaves 22 00:01:21,831 --> 00:01:24,292 so the garden looks neat for our guests. 23 00:01:24,375 --> 00:01:26,795 But now my lawnmower is broken again. 24 00:01:29,422 --> 00:01:33,051 Don't worry, Anoop and I can help clear up this mess 25 00:01:33,134 --> 00:01:34,844 while you fix the mower. 26 00:01:34,928 --> 00:01:37,263 Fantastic! Thank you, Deepa. 27 00:01:37,347 --> 00:01:39,015 I'll go get my tools. 28 00:01:42,852 --> 00:01:44,938 Ready, set, 29 00:01:45,021 --> 00:01:46,856 here I go! 30 00:01:48,525 --> 00:01:49,776 Yay! 31 00:01:50,819 --> 00:01:51,986 Your turn, Anoop! 32 00:01:56,574 --> 00:01:57,826 Woo-hoo! 33 00:02:00,537 --> 00:02:01,871 Awesome! 34 00:02:04,290 --> 00:02:06,126 Anoop! You okay? 35 00:02:07,710 --> 00:02:09,629 Ears are fine. 36 00:02:09,712 --> 00:02:12,132 Skin is nice and leathery. 37 00:02:12,215 --> 00:02:14,384 Trunk looks handsome as ever. 38 00:02:14,467 --> 00:02:15,343 Feet? 39 00:02:15,969 --> 00:02:18,763 Aha! You have a splinter in your foot! 40 00:02:21,391 --> 00:02:25,270 Don't worry, Anoop. I've had plenty of splinters in my day, 41 00:02:25,353 --> 00:02:28,398 so I know the best splinter-taker-outer ever! 42 00:02:28,481 --> 00:02:29,566 Don't move. 43 00:02:33,570 --> 00:02:35,947 Mama? 44 00:02:36,030 --> 00:02:37,282 I need help. 45 00:02:39,325 --> 00:02:42,704 I'm wallpapering all of Mango Manor today, Deepa. 46 00:02:42,787 --> 00:02:43,913 Can it wait? 47 00:02:43,997 --> 00:02:45,498 Sure. It can wait. 48 00:02:48,168 --> 00:02:49,502 Can you help now? 49 00:02:52,630 --> 00:02:53,590 How about now? 50 00:02:54,716 --> 00:02:57,468 Deepa, are you sure you can't help yourself? 51 00:02:57,552 --> 00:02:58,803 Help ourselves? 52 00:02:59,679 --> 00:03:00,930 I'll do it! 53 00:03:02,307 --> 00:03:04,475 Wallpaper looks great, Mama. 54 00:03:06,644 --> 00:03:08,188 It's okay, Anoop. 55 00:03:08,271 --> 00:03:10,982 Mama's busy. She wants us to help ourselves. 56 00:03:12,150 --> 00:03:15,111 I'm here for you, my best friend in the world. 57 00:03:15,195 --> 00:03:16,988 I know just what to do. 58 00:03:17,488 --> 00:03:19,699 Anoop, I'd like you to meet… 59 00:03:19,782 --> 00:03:21,284 the doctor. 60 00:03:24,621 --> 00:03:26,414 It's me, silly. 61 00:03:26,497 --> 00:03:27,790 Dr. Deepa. 62 00:03:27,874 --> 00:03:30,710 You can be my first and favourite patient. 63 00:03:31,961 --> 00:03:33,171 Let's see. 64 00:03:33,254 --> 00:03:36,341 All we need to take out a splinter is one of those… 65 00:03:36,424 --> 00:03:37,592 You know, those… 66 00:03:37,675 --> 00:03:40,929 The splinter pincher whatchamathingies. 67 00:03:41,012 --> 00:03:43,890 Come on, Anoop. Follow Dr. Deepa. 68 00:03:44,515 --> 00:03:49,354 Lucky for us, Naani-ji's kitchen has everything you could ever need. 69 00:03:49,437 --> 00:03:52,190 Aha! Just what I was looking for. 70 00:03:52,273 --> 00:03:55,235 Not only can we take out a splinter with these tongs, 71 00:03:55,318 --> 00:03:58,154 we can even use them as a knee-kick thumper. 72 00:04:00,365 --> 00:04:03,117 And an ah stick. Say "ah." 73 00:04:05,703 --> 00:04:06,829 Ooh, spices. 74 00:04:07,622 --> 00:04:11,542 Naani-ji always says that spices cure everything. 75 00:04:11,626 --> 00:04:14,462 This should do it. Let's go, Anoop. 76 00:04:21,719 --> 00:04:23,513 Something's missing. 77 00:04:30,061 --> 00:04:32,480 Where has gone my turmeric spice? 78 00:04:34,565 --> 00:04:36,359 My serving tongs also. 79 00:04:37,652 --> 00:04:39,487 Who has done this, Bina? 80 00:04:40,238 --> 00:04:41,572 It's a mystery. 81 00:04:43,366 --> 00:04:47,870 Okay, Anoop. Hold out your foot. Time to yank out that splinter. 82 00:04:52,542 --> 00:04:53,376 Anoop. 83 00:05:01,217 --> 00:05:02,051 Hold still. 84 00:05:02,802 --> 00:05:03,636 Almost. 85 00:05:06,931 --> 00:05:09,017 Okay, new plan. 86 00:05:12,061 --> 00:05:13,730 Up you go, buddy! 87 00:05:21,654 --> 00:05:25,408 Pardon me, Deepa and Anoop. Would you mind moving? 88 00:05:25,491 --> 00:05:27,744 You two are blocking my sunlight. 89 00:05:28,619 --> 00:05:30,705 Okay, we'll move, Munjal. 90 00:05:30,788 --> 00:05:35,293 Oh, and by the way, today I'm Dr. Deepa, a veterinarian. 91 00:05:35,376 --> 00:05:37,503 You know, a doctor for animals? 92 00:05:37,587 --> 00:05:40,673 Dr. Deepa, what marvellous good fortune. 93 00:05:40,757 --> 00:05:43,593 I've had a strange tickle in my nose. 94 00:05:43,676 --> 00:05:46,429 Perhaps you could take a look, Doctor? 95 00:05:46,512 --> 00:05:48,097 I'll be happy to. 96 00:05:50,641 --> 00:05:52,310 I see. Aha. 97 00:05:52,393 --> 00:05:55,938 Munjal, you have a case of the striped sniffles! 98 00:05:56,022 --> 00:05:57,440 The striped sniffles? 99 00:05:58,107 --> 00:05:59,609 What can be done? 100 00:06:00,860 --> 00:06:03,780 You'll have to make an appointment. That's it. 101 00:06:03,863 --> 00:06:07,241 Come back later when Dr. Deepa is ready to see patients. 102 00:06:07,825 --> 00:06:10,119 If I'm going to be Dr. Deepa, 103 00:06:10,203 --> 00:06:12,872 I'm going to need to look like a doctor. 104 00:06:14,165 --> 00:06:17,418 Don't worry, I haven't forgotten about you, Anoop. 105 00:06:17,502 --> 00:06:19,295 You can be the nurse. 106 00:06:19,379 --> 00:06:21,464 I'm going to need a lot of help. 107 00:06:22,715 --> 00:06:24,509 The perfect doctor's coat. 108 00:06:24,592 --> 00:06:27,887 Baba will be so happy I put his shirt to good use. 109 00:06:27,970 --> 00:06:29,972 And now for that splinter. 110 00:06:33,351 --> 00:06:36,020 Munjal said there's a doctor at Mango Manor. 111 00:06:36,104 --> 00:06:38,022 That's me, Dr. Deepa. 112 00:06:39,774 --> 00:06:41,901 Bina's got a sore throat. 113 00:06:43,778 --> 00:06:46,114 Wow, Anoop, another patient! 114 00:06:48,157 --> 00:06:49,742 Squawk for me, please. 115 00:06:52,328 --> 00:06:53,621 And one more time. 116 00:06:54,372 --> 00:06:58,668 Aha! Sounds to me like a classic case of squawkitis. 117 00:07:00,128 --> 00:07:02,380 Don't worry. We caught it early. 118 00:07:03,089 --> 00:07:06,426 Anoop, book her an appointment right after Munjal. 119 00:07:10,304 --> 00:07:14,058 Don't even say it, Anoop. I know exactly what you're thinking. 120 00:07:14,142 --> 00:07:18,479 We can't invite patients to an office if we don't have an office. 121 00:07:18,563 --> 00:07:19,939 It's just bananas! 122 00:07:20,690 --> 00:07:22,775 Did someone say "bananas"? 123 00:07:24,277 --> 00:07:25,486 Hello, Maruti. 124 00:07:26,279 --> 00:07:30,700 Maruti, have you always had that thing growing above your bottom? 125 00:07:30,783 --> 00:07:33,327 -You mean my tail? -It could be a tail. 126 00:07:33,411 --> 00:07:35,580 But you can never be too careful. 127 00:07:36,164 --> 00:07:38,916 And you're in luck, because I'm a doctor. 128 00:07:39,000 --> 00:07:43,212 Come visit me at my office. You'll be right after Munjal and Bina. 129 00:07:47,300 --> 00:07:50,261 Oh, hi, Kutchi. What are you doing here? 130 00:07:50,344 --> 00:07:52,763 Word on the street is there's a doctor here. 131 00:07:52,847 --> 00:07:55,308 I can't chew my food fast enough. 132 00:07:55,391 --> 00:07:56,559 Can't chew? 133 00:07:57,810 --> 00:07:59,812 Sounds like the chew flu. 134 00:08:00,438 --> 00:08:01,606 Don't worry. 135 00:08:01,689 --> 00:08:05,568 Your appointment is right after Munjal, Bina, and Maruti. 136 00:08:05,651 --> 00:08:08,362 Wait until I tell my family about you! 137 00:08:11,532 --> 00:08:15,119 Can you believe it, Anoop? I'm a famous doctor now! 138 00:08:15,203 --> 00:08:18,956 I know. You don't have to say it, Anoop. 139 00:08:19,040 --> 00:08:21,334 We still need an office. 140 00:08:22,251 --> 00:08:26,005 First, I need a chair to sit in to greet all my patients. 141 00:08:28,925 --> 00:08:29,759 Perfect! 142 00:08:30,843 --> 00:08:32,261 Tall and comfy. 143 00:08:32,345 --> 00:08:35,056 And this coffee table will be my exam table. 144 00:08:38,518 --> 00:08:40,144 Anoop, your splinter. 145 00:08:41,145 --> 00:08:42,480 First things first. 146 00:08:43,523 --> 00:08:44,815 Excuse me. 147 00:08:46,359 --> 00:08:47,485 Munjal, come in. 148 00:08:49,612 --> 00:08:51,113 The doctor is in. 149 00:08:53,449 --> 00:08:57,078 Step on up, I'll help you out That's what this is all about 150 00:08:57,161 --> 00:09:01,457 If something's wrong You can be sure 151 00:09:01,541 --> 00:09:03,292 Dr. Deepa will find the cure 152 00:09:03,376 --> 00:09:07,880 -I think my tail is giving me a warning -Take two bananas, call me in the morning 153 00:09:07,964 --> 00:09:09,465 Dr. Deepa, it hurts to talk 154 00:09:09,549 --> 00:09:11,676 A spoonful of honey, let's hear a… 155 00:09:11,759 --> 00:09:15,680 If something's wrong You can be sure 156 00:09:15,763 --> 00:09:17,807 Dr. Deepa will find the cure 157 00:09:17,890 --> 00:09:21,686 I have some spices from the shelf Naani-ji's turmeric, help yourself 158 00:09:21,769 --> 00:09:25,731 It smells so spicy, I-- Achoo! Sniffles are gone now, thanks to you 159 00:09:25,815 --> 00:09:28,526 Dr. Deepa will find a cure 160 00:09:30,069 --> 00:09:31,362 Perfection. 161 00:09:38,411 --> 00:09:39,453 Yaw. 162 00:09:41,372 --> 00:09:42,373 Yaw. 163 00:09:44,792 --> 00:09:45,626 Deepa? 164 00:09:46,127 --> 00:09:47,336 What is going on? 165 00:09:47,420 --> 00:09:50,214 -Just teaching jaw yoga to goats. -Yaw. 166 00:09:50,798 --> 00:09:53,134 Deepa, I'm not sure Mango Manor 167 00:09:53,217 --> 00:09:56,304 is the best place to set up a veterinarian's office. 168 00:09:56,387 --> 00:09:58,639 But you said I should help myself. 169 00:09:58,723 --> 00:10:02,101 I couldn't keep waiting because Anoop got a splinter, and… 170 00:10:02,727 --> 00:10:04,854 Anoop! Where did he go? 171 00:10:05,563 --> 00:10:07,565 Anoop, I'm so sorry. 172 00:10:07,648 --> 00:10:13,529 I was doing all this doctoring, and I forgot about helping my best friend. 173 00:10:14,113 --> 00:10:15,865 We can help him right now. 174 00:10:19,660 --> 00:10:21,871 I'm happy you're better, Anoop! 175 00:10:22,371 --> 00:10:23,956 My favourite tongs. 176 00:10:25,249 --> 00:10:27,668 Nobody should come into my kitchen. 177 00:10:29,337 --> 00:10:30,254 The goats? 178 00:10:31,631 --> 00:10:34,300 Looks like the lawn will be trimmed after all! 179 00:10:34,383 --> 00:10:37,553 Who needs a lawnmower when you've got hungry goats? 180 00:10:48,147 --> 00:10:49,815 "Sticky Steps." 181 00:10:52,526 --> 00:10:54,904 Anoop and me, happy as can be 182 00:10:54,987 --> 00:10:57,573 Playing outside, making rangoli! 183 00:10:58,574 --> 00:11:00,993 I'm ready for the finishing touch, Anoop! 184 00:11:04,121 --> 00:11:05,206 Thanks, Anoop! 185 00:11:07,625 --> 00:11:11,671 No peeking! I want the rangoli design to be a surprise. 186 00:11:11,754 --> 00:11:13,798 Add a little of this here, 187 00:11:13,881 --> 00:11:17,968 and ta-da! Look! It's you and me in a rangoli! 188 00:11:27,269 --> 00:11:29,897 It's okay. We can make another one. 189 00:11:32,358 --> 00:11:33,984 Look, handprints! 190 00:11:34,485 --> 00:11:39,073 My whole family made them when Baba poured fresh concrete. See? 191 00:11:41,534 --> 00:11:43,494 I was just a kid back then. 192 00:11:49,208 --> 00:11:52,837 You're right, Anoop! You should have a print too! 193 00:11:52,920 --> 00:11:54,964 I mean, you are family! 194 00:11:55,965 --> 00:11:59,802 Of course you're family! We even look the same. 195 00:11:59,885 --> 00:12:01,679 We're practically twins! 196 00:12:03,681 --> 00:12:06,058 You don't have to look like me 197 00:12:06,142 --> 00:12:08,853 It's not just an elephant that I see 198 00:12:08,936 --> 00:12:11,313 We're so close, you must agree 199 00:12:11,814 --> 00:12:13,774 You and me are family 200 00:12:13,858 --> 00:12:16,527 You have a trunk and I have a nose 201 00:12:16,610 --> 00:12:19,321 You have colours and I have clothes 202 00:12:19,405 --> 00:12:22,074 We eat, laugh, and play together 203 00:12:22,158 --> 00:12:24,577 We love each other No matter the weather 204 00:12:24,660 --> 00:12:29,582 There's one thing we can guarantee Side by side, we'll always be 205 00:12:29,665 --> 00:12:32,168 I count on you, you count on me 206 00:12:32,668 --> 00:12:34,670 That's what makes us family 207 00:12:35,296 --> 00:12:39,091 That's what makes us family 208 00:12:40,134 --> 00:12:43,471 I'm going to show you that you are part of the family, 209 00:12:43,554 --> 00:12:45,347 with your own prints. 210 00:12:48,142 --> 00:12:52,480 I know. I don't have concrete. 211 00:12:52,563 --> 00:12:54,940 But I know just what to do. 212 00:12:55,941 --> 00:12:58,110 Let's see, gooey-glump? 213 00:12:58,611 --> 00:12:59,445 No. 214 00:12:59,945 --> 00:13:01,238 Yum-Yum Bubble Gum? 215 00:13:01,781 --> 00:13:02,656 No. 216 00:13:07,369 --> 00:13:08,996 Markers? Yes. 217 00:13:09,580 --> 00:13:11,207 Pick a colour, any colour. 218 00:13:14,627 --> 00:13:16,462 Purple. Excellent choice. 219 00:13:16,545 --> 00:13:18,714 Foot, please. This might tickle. 220 00:13:23,594 --> 00:13:25,054 And, step. 221 00:13:28,307 --> 00:13:30,267 Yes, a perfect print. 222 00:13:30,351 --> 00:13:33,062 Let's put one outside with the rest of them. 223 00:13:42,238 --> 00:13:45,741 Baba? You look stuck. Want some help? 224 00:13:45,825 --> 00:13:48,577 No, thanks. Just a bit of sticky tape. 225 00:13:48,661 --> 00:13:51,622 Got to tape the cables down so no one trips over them. 226 00:13:55,417 --> 00:13:57,336 Too much sticky in the sticky tape! 227 00:13:58,546 --> 00:13:59,588 Okay, Anoop! 228 00:13:59,672 --> 00:14:03,843 -Time to get your-- -Footprint made with purple marker. 229 00:14:03,926 --> 00:14:07,680 Naani-ji? How did you know about the purple footprint? 230 00:14:08,556 --> 00:14:10,307 I just followed them here. 231 00:14:10,808 --> 00:14:13,978 -Oops! -Lucky for you two cleaner-uppers, 232 00:14:14,061 --> 00:14:17,398 I have my own recipe of coconut oil and vinegar 233 00:14:17,481 --> 00:14:19,817 that can remove sticky things. 234 00:14:21,652 --> 00:14:24,196 It also makes a splendid salad dressing. 235 00:14:24,280 --> 00:14:27,992 Thanks, Naani-ji, we'll clean it all up. Good as new. 236 00:14:30,119 --> 00:14:33,622 Whoa, these prints do wipe away pretty easily. 237 00:14:33,706 --> 00:14:35,040 Don't worry, Anoop. 238 00:14:35,124 --> 00:14:38,002 You're going to get your footprint. I promise. 239 00:14:42,172 --> 00:14:44,216 That should do it, now I'll-- 240 00:14:44,842 --> 00:14:48,262 Okay, Baba. Now you need our help. 241 00:14:48,345 --> 00:14:50,514 No thanks, beta. I've got this. 242 00:14:54,727 --> 00:14:57,271 -All good. -We need a new plan. 243 00:14:57,354 --> 00:15:00,900 Something that doesn't wipe away as easily as this marker. 244 00:15:00,983 --> 00:15:02,985 And I know just what to do. 245 00:15:03,611 --> 00:15:05,112 Ta-da! Mud. 246 00:15:05,195 --> 00:15:07,364 It's kind of like concrete. 247 00:15:07,448 --> 00:15:10,659 We can make it outside so it won't get the house dirty. 248 00:15:14,288 --> 00:15:18,083 A little mix, and presto. 249 00:15:20,586 --> 00:15:21,420 Mud. 250 00:15:21,503 --> 00:15:23,130 In goes the foot. 251 00:15:26,884 --> 00:15:28,427 Oh yeah! 252 00:15:28,510 --> 00:15:31,221 Let's hear it for the perfect footprint. 253 00:15:42,650 --> 00:15:44,693 Oh no, rain! 254 00:15:44,777 --> 00:15:48,322 We have to stop it from washing away your footprint. 255 00:15:51,742 --> 00:15:53,285 I'm coming, Anoop. 256 00:15:54,244 --> 00:15:55,955 Oh no, it's… 257 00:15:57,331 --> 00:15:58,332 gone. 258 00:16:01,168 --> 00:16:03,754 Sorry, Anoop. You okay? 259 00:16:09,510 --> 00:16:12,012 We eat, laugh, and play together 260 00:16:12,096 --> 00:16:14,807 We love each other No matter the weather 261 00:16:17,977 --> 00:16:20,062 Anoop, we are family. 262 00:16:20,145 --> 00:16:23,273 I made you a promise, and I'm going to keep it. 263 00:16:24,191 --> 00:16:25,526 All right, Anoop. 264 00:16:25,609 --> 00:16:28,946 We're going to create the gooiest, strongest, 265 00:16:29,029 --> 00:16:33,617 footprint-keepyest concoction the world has ever seen, 266 00:16:33,701 --> 00:16:35,452 with science. 267 00:16:37,913 --> 00:16:39,540 Gooey-glump. 268 00:16:43,585 --> 00:16:45,379 Check. Sticky bubble gum. 269 00:16:53,178 --> 00:16:56,390 Check. And now, we stir. 270 00:16:56,473 --> 00:17:00,602 Hey you two, Naani-ji wanted me to check on what mess you're making. 271 00:17:01,520 --> 00:17:06,275 We're mixing something tough and sticky to make Anoop's footprint. 272 00:17:06,859 --> 00:17:09,737 Try some Too-Tough Taffy. It's too tough to chew. 273 00:17:10,529 --> 00:17:11,488 Thanks. 274 00:17:12,281 --> 00:17:15,367 It's Baba. Sounds like he needs help getting unstuck. 275 00:17:16,994 --> 00:17:20,831 Good luck, you two. Or should I say "goo-luck"? 276 00:17:25,127 --> 00:17:28,672 Mm-hmm. This is officially the goopiest goo around. 277 00:17:28,756 --> 00:17:30,090 Let's go! 278 00:17:34,178 --> 00:17:38,265 Anoop, are you ready to goop your foot so your print will last forever 279 00:17:38,348 --> 00:17:39,725 with the whole family? 280 00:17:47,775 --> 00:17:50,152 Whoa, that goo really is tough. 281 00:17:55,407 --> 00:17:57,576 Don't worry, I'll get you out. 282 00:18:00,537 --> 00:18:04,208 I think we used a little too much Too-Tough Taffy. 283 00:18:07,461 --> 00:18:08,337 Help! 284 00:18:08,837 --> 00:18:12,508 We have to go inside for help. You ready to stretch this stuff? 285 00:18:14,927 --> 00:18:17,513 Help! Somebody help us. 286 00:18:19,223 --> 00:18:21,850 Help! Somebody help us. 287 00:18:25,479 --> 00:18:27,481 Who is calling for all this-- 288 00:18:29,399 --> 00:18:30,359 Help! 289 00:18:30,442 --> 00:18:33,779 Hey, look everyone, Raki finally helped me get un-- 290 00:18:35,405 --> 00:18:36,365 Stuck. 291 00:18:36,448 --> 00:18:38,534 Hang on. Who needs my help-- 292 00:18:40,702 --> 00:18:42,496 Smells like Too-Tough Taffy. 293 00:18:42,579 --> 00:18:45,999 Deepa, how did we get all fan-tangled up like this? 294 00:18:46,583 --> 00:18:50,295 I just wanted to show Anoop that he's part of the family. 295 00:18:50,379 --> 00:18:52,297 Of course he's family. 296 00:18:52,381 --> 00:18:55,592 Just like a family, we are stuck with each other. 297 00:18:56,093 --> 00:18:57,177 In a good way. 298 00:18:58,303 --> 00:19:00,097 That's sweet-tastic. 299 00:19:00,180 --> 00:19:03,183 I just wish I had my tools to get us out of this. 300 00:19:05,394 --> 00:19:09,022 Wait! Naani-ji, your secret recipe. Where did you put it? 301 00:19:10,899 --> 00:19:14,611 Back in the kitchen. But we'll never be able to stretch there. 302 00:19:16,488 --> 00:19:18,949 All right, Anoop, we'll follow you. 303 00:19:19,032 --> 00:19:20,701 As a family! 304 00:19:23,829 --> 00:19:25,038 There's the bottle. 305 00:19:31,295 --> 00:19:33,213 Just can't… 306 00:19:33,922 --> 00:19:35,007 reach it. 307 00:19:43,599 --> 00:19:46,518 -Fantastic! -Now, give us a spritz! 308 00:19:52,065 --> 00:19:53,775 Everything's clean again. 309 00:19:54,985 --> 00:19:57,613 Smells like salad dressing. What is in that? 310 00:19:57,696 --> 00:19:59,656 It's a secret. 311 00:20:01,575 --> 00:20:05,537 I sure did make a mess, Baba. I just wanted to keep my promise 312 00:20:05,621 --> 00:20:09,166 to give Anoop a forever-footprint with the rest of the family. 313 00:20:10,000 --> 00:20:12,544 You wanted his footprint to be with the rest? 314 00:20:12,628 --> 00:20:15,130 -All you had to do was ask. -Really? 315 00:20:16,590 --> 00:20:19,760 Okay, Anoop! Give us your best footprint. 316 00:20:24,556 --> 00:20:26,350 Promise kept. 317 00:20:26,892 --> 00:20:30,229 See how easy that was? And nobody had to get stuck. 318 00:20:33,982 --> 00:20:36,777 Can you go get me Naani-ji's salad dressing? 319 00:20:36,860 --> 00:20:38,737 Here we go again.