1
00:00:15,432 --> 00:00:17,350
Right this way, enjoy your stay
2
00:00:17,434 --> 00:00:18,852
Here at Mango Manor
3
00:00:18,935 --> 00:00:20,729
With Deepa and Anoop
4
00:00:20,812 --> 00:00:22,939
With Deepa and Anoop!
5
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
We all say a perfect day's
When we are all together
6
00:00:26,651 --> 00:00:28,319
With Deepa and Anoop
7
00:00:28,403 --> 00:00:30,405
With Deepa and Anoop
8
00:00:30,488 --> 00:00:32,240
Come on in and join the fun
9
00:00:32,323 --> 00:00:34,159
Plenty of room for everyone
10
00:00:34,242 --> 00:00:37,996
Need some help? Our family's here
Ready, set, go, let's give a cheer!
11
00:00:38,079 --> 00:00:41,416
Namaste, we'll turn your day
From good to great, and celebrate
12
00:00:41,499 --> 00:00:43,251
With Deepa and Anoop
13
00:00:43,334 --> 00:00:45,128
I'm Deepa, he's Anoop!
14
00:00:47,422 --> 00:00:48,882
"Dr. Deepa."
15
00:00:51,468 --> 00:00:55,180
One, two, three, four,
16
00:00:55,263 --> 00:00:58,683
five, six, seven, eight,
17
00:00:58,767 --> 00:01:00,060
nine, ten!
18
00:01:00,810 --> 00:01:03,521
Ready or not, here I come!
19
00:01:03,605 --> 00:01:06,649
Where oh where can Anoop be?
20
00:01:16,951 --> 00:01:18,411
What's wrong, Baba?
21
00:01:18,953 --> 00:01:21,748
I need to mow the grass
and clean this pile of leaves
22
00:01:21,831 --> 00:01:24,292
so the garden looks neat for our guests.
23
00:01:24,375 --> 00:01:26,795
But now my lawnmower is broken again.
24
00:01:29,422 --> 00:01:33,051
Don't worry,
Anoop and I can help clear up this mess
25
00:01:33,134 --> 00:01:34,844
while you fix the mower.
26
00:01:34,928 --> 00:01:37,263
Fantastic! Thank you, Deepa.
27
00:01:37,347 --> 00:01:39,015
I'll go get my tools.
28
00:01:42,852 --> 00:01:44,938
Ready, set,
29
00:01:45,021 --> 00:01:46,856
here I go!
30
00:01:48,525 --> 00:01:49,776
Yay!
31
00:01:50,819 --> 00:01:51,986
Your turn, Anoop!
32
00:01:56,574 --> 00:01:57,826
Woo-hoo!
33
00:02:00,537 --> 00:02:01,871
Awesome!
34
00:02:04,290 --> 00:02:06,126
Anoop! You okay?
35
00:02:07,710 --> 00:02:09,629
Ears are fine.
36
00:02:09,712 --> 00:02:12,132
Skin is nice and leathery.
37
00:02:12,215 --> 00:02:14,384
Trunk looks handsome as ever.
38
00:02:14,467 --> 00:02:15,343
Feet?
39
00:02:15,969 --> 00:02:18,763
Aha! You have a splinter in your foot!
40
00:02:21,391 --> 00:02:25,270
Don't worry, Anoop.
I've had plenty of splinters in my day,
41
00:02:25,353 --> 00:02:28,398
so I know the best
splinter-taker-outer ever!
42
00:02:28,481 --> 00:02:29,566
Don't move.
43
00:02:33,570 --> 00:02:35,947
Mama?
44
00:02:36,030 --> 00:02:37,282
I need help.
45
00:02:39,325 --> 00:02:42,704
I'm wallpapering
all of Mango Manor today, Deepa.
46
00:02:42,787 --> 00:02:43,913
Can it wait?
47
00:02:43,997 --> 00:02:45,498
Sure. It can wait.
48
00:02:48,168 --> 00:02:49,502
Can you help now?
49
00:02:52,630 --> 00:02:53,590
How about now?
50
00:02:54,716 --> 00:02:57,468
Deepa, are you sure
you can't help yourself?
51
00:02:57,552 --> 00:02:58,803
Help ourselves?
52
00:02:59,679 --> 00:03:00,930
I'll do it!
53
00:03:02,307 --> 00:03:04,475
Wallpaper looks great, Mama.
54
00:03:06,644 --> 00:03:08,188
It's okay, Anoop.
55
00:03:08,271 --> 00:03:10,982
Mama's busy. She wants us
to help ourselves.
56
00:03:12,150 --> 00:03:15,111
I'm here for you,
my best friend in the world.
57
00:03:15,195 --> 00:03:16,988
I know just what to do.
58
00:03:17,488 --> 00:03:19,699
Anoop, I'd like you to meet…
59
00:03:19,782 --> 00:03:21,284
the doctor.
60
00:03:24,621 --> 00:03:26,414
It's me, silly.
61
00:03:26,497 --> 00:03:27,790
Dr. Deepa.
62
00:03:27,874 --> 00:03:30,710
You can be my first and favourite patient.
63
00:03:31,961 --> 00:03:33,171
Let's see.
64
00:03:33,254 --> 00:03:36,341
All we need to take out a splinter
is one of those…
65
00:03:36,424 --> 00:03:37,592
You know, those…
66
00:03:37,675 --> 00:03:40,929
The splinter pincher whatchamathingies.
67
00:03:41,012 --> 00:03:43,890
Come on, Anoop. Follow Dr. Deepa.
68
00:03:44,515 --> 00:03:49,354
Lucky for us, Naani-ji's kitchen
has everything you could ever need.
69
00:03:49,437 --> 00:03:52,190
Aha! Just what I was looking for.
70
00:03:52,273 --> 00:03:55,235
Not only can we take out
a splinter with these tongs,
71
00:03:55,318 --> 00:03:58,154
we can even use them
as a knee-kick thumper.
72
00:04:00,365 --> 00:04:03,117
And an ah stick. Say "ah."
73
00:04:05,703 --> 00:04:06,829
Ooh, spices.
74
00:04:07,622 --> 00:04:11,542
Naani-ji always says
that spices cure everything.
75
00:04:11,626 --> 00:04:14,462
This should do it. Let's go, Anoop.
76
00:04:21,719 --> 00:04:23,513
Something's missing.
77
00:04:30,061 --> 00:04:32,480
Where has gone my turmeric spice?
78
00:04:34,565 --> 00:04:36,359
My serving tongs also.
79
00:04:37,652 --> 00:04:39,487
Who has done this, Bina?
80
00:04:40,238 --> 00:04:41,572
It's a mystery.
81
00:04:43,366 --> 00:04:47,870
Okay, Anoop. Hold out your foot.
Time to yank out that splinter.
82
00:04:52,542 --> 00:04:53,376
Anoop.
83
00:05:01,217 --> 00:05:02,051
Hold still.
84
00:05:02,802 --> 00:05:03,636
Almost.
85
00:05:06,931 --> 00:05:09,017
Okay, new plan.
86
00:05:12,061 --> 00:05:13,730
Up you go, buddy!
87
00:05:21,654 --> 00:05:25,408
Pardon me, Deepa and Anoop.
Would you mind moving?
88
00:05:25,491 --> 00:05:27,744
You two are blocking my sunlight.
89
00:05:28,619 --> 00:05:30,705
Okay, we'll move, Munjal.
90
00:05:30,788 --> 00:05:35,293
Oh, and by the way,
today I'm Dr. Deepa, a veterinarian.
91
00:05:35,376 --> 00:05:37,503
You know, a doctor for animals?
92
00:05:37,587 --> 00:05:40,673
Dr. Deepa, what marvellous good fortune.
93
00:05:40,757 --> 00:05:43,593
I've had a strange tickle in my nose.
94
00:05:43,676 --> 00:05:46,429
Perhaps you could take a look, Doctor?
95
00:05:46,512 --> 00:05:48,097
I'll be happy to.
96
00:05:50,641 --> 00:05:52,310
I see. Aha.
97
00:05:52,393 --> 00:05:55,938
Munjal, you have a case
of the striped sniffles!
98
00:05:56,022 --> 00:05:57,440
The striped sniffles?
99
00:05:58,107 --> 00:05:59,609
What can be done?
100
00:06:00,860 --> 00:06:03,780
You'll have to make an appointment.
That's it.
101
00:06:03,863 --> 00:06:07,241
Come back later
when Dr. Deepa is ready to see patients.
102
00:06:07,825 --> 00:06:10,119
If I'm going to be Dr. Deepa,
103
00:06:10,203 --> 00:06:12,872
I'm going to need to look like a doctor.
104
00:06:14,165 --> 00:06:17,418
Don't worry,
I haven't forgotten about you, Anoop.
105
00:06:17,502 --> 00:06:19,295
You can be the nurse.
106
00:06:19,379 --> 00:06:21,464
I'm going to need a lot of help.
107
00:06:22,715 --> 00:06:24,509
The perfect doctor's coat.
108
00:06:24,592 --> 00:06:27,887
Baba will be so happy
I put his shirt to good use.
109
00:06:27,970 --> 00:06:29,972
And now for that splinter.
110
00:06:33,351 --> 00:06:36,020
Munjal said there's a doctor
at Mango Manor.
111
00:06:36,104 --> 00:06:38,022
That's me, Dr. Deepa.
112
00:06:39,774 --> 00:06:41,901
Bina's got a sore throat.
113
00:06:43,778 --> 00:06:46,114
Wow, Anoop, another patient!
114
00:06:48,157 --> 00:06:49,742
Squawk for me, please.
115
00:06:52,328 --> 00:06:53,621
And one more time.
116
00:06:54,372 --> 00:06:58,668
Aha! Sounds to me
like a classic case of squawkitis.
117
00:07:00,128 --> 00:07:02,380
Don't worry. We caught it early.
118
00:07:03,089 --> 00:07:06,426
Anoop, book her an appointment
right after Munjal.
119
00:07:10,304 --> 00:07:14,058
Don't even say it, Anoop.
I know exactly what you're thinking.
120
00:07:14,142 --> 00:07:18,479
We can't invite patients to an office
if we don't have an office.
121
00:07:18,563 --> 00:07:19,939
It's just bananas!
122
00:07:20,690 --> 00:07:22,775
Did someone say "bananas"?
123
00:07:24,277 --> 00:07:25,486
Hello, Maruti.
124
00:07:26,279 --> 00:07:30,700
Maruti, have you always had that thing
growing above your bottom?
125
00:07:30,783 --> 00:07:33,327
-You mean my tail?
-It could be a tail.
126
00:07:33,411 --> 00:07:35,580
But you can never be too careful.
127
00:07:36,164 --> 00:07:38,916
And you're in luck, because I'm a doctor.
128
00:07:39,000 --> 00:07:43,212
Come visit me at my office.
You'll be right after Munjal and Bina.
129
00:07:47,300 --> 00:07:50,261
Oh, hi, Kutchi. What are you doing here?
130
00:07:50,344 --> 00:07:52,763
Word on the street is
there's a doctor here.
131
00:07:52,847 --> 00:07:55,308
I can't chew my food fast enough.
132
00:07:55,391 --> 00:07:56,559
Can't chew?
133
00:07:57,810 --> 00:07:59,812
Sounds like the chew flu.
134
00:08:00,438 --> 00:08:01,606
Don't worry.
135
00:08:01,689 --> 00:08:05,568
Your appointment is right after
Munjal, Bina, and Maruti.
136
00:08:05,651 --> 00:08:08,362
Wait until I tell my family about you!
137
00:08:11,532 --> 00:08:15,119
Can you believe it, Anoop?
I'm a famous doctor now!
138
00:08:15,203 --> 00:08:18,956
I know. You don't have to say it, Anoop.
139
00:08:19,040 --> 00:08:21,334
We still need an office.
140
00:08:22,251 --> 00:08:26,005
First, I need a chair to sit in
to greet all my patients.
141
00:08:28,925 --> 00:08:29,759
Perfect!
142
00:08:30,843 --> 00:08:32,261
Tall and comfy.
143
00:08:32,345 --> 00:08:35,056
And this coffee table
will be my exam table.
144
00:08:38,518 --> 00:08:40,144
Anoop, your splinter.
145
00:08:41,145 --> 00:08:42,480
First things first.
146
00:08:43,523 --> 00:08:44,815
Excuse me.
147
00:08:46,359 --> 00:08:47,485
Munjal, come in.
148
00:08:49,612 --> 00:08:51,113
The doctor is in.
149
00:08:53,449 --> 00:08:57,078
Step on up, I'll help you out
That's what this is all about
150
00:08:57,161 --> 00:09:01,457
If something's wrong
You can be sure
151
00:09:01,541 --> 00:09:03,292
Dr. Deepa will find the cure
152
00:09:03,376 --> 00:09:07,880
-I think my tail is giving me a warning
-Take two bananas, call me in the morning
153
00:09:07,964 --> 00:09:09,465
Dr. Deepa, it hurts to talk
154
00:09:09,549 --> 00:09:11,676
A spoonful of honey, let's hear a…
155
00:09:11,759 --> 00:09:15,680
If something's wrong
You can be sure
156
00:09:15,763 --> 00:09:17,807
Dr. Deepa will find the cure
157
00:09:17,890 --> 00:09:21,686
I have some spices from the shelf
Naani-ji's turmeric, help yourself
158
00:09:21,769 --> 00:09:25,731
It smells so spicy, I-- Achoo!
Sniffles are gone now, thanks to you
159
00:09:25,815 --> 00:09:28,526
Dr. Deepa will find a cure
160
00:09:30,069 --> 00:09:31,362
Perfection.
161
00:09:38,411 --> 00:09:39,453
Yaw.
162
00:09:41,372 --> 00:09:42,373
Yaw.
163
00:09:44,792 --> 00:09:45,626
Deepa?
164
00:09:46,127 --> 00:09:47,336
What is going on?
165
00:09:47,420 --> 00:09:50,214
-Just teaching jaw yoga to goats.
-Yaw.
166
00:09:50,798 --> 00:09:53,134
Deepa, I'm not sure Mango Manor
167
00:09:53,217 --> 00:09:56,304
is the best place
to set up a veterinarian's office.
168
00:09:56,387 --> 00:09:58,639
But you said I should help myself.
169
00:09:58,723 --> 00:10:02,101
I couldn't keep waiting
because Anoop got a splinter, and…
170
00:10:02,727 --> 00:10:04,854
Anoop! Where did he go?
171
00:10:05,563 --> 00:10:07,565
Anoop, I'm so sorry.
172
00:10:07,648 --> 00:10:13,529
I was doing all this doctoring,
and I forgot about helping my best friend.
173
00:10:14,113 --> 00:10:15,865
We can help him right now.
174
00:10:19,660 --> 00:10:21,871
I'm happy you're better, Anoop!
175
00:10:22,371 --> 00:10:23,956
My favourite tongs.
176
00:10:25,249 --> 00:10:27,668
Nobody should come into my kitchen.
177
00:10:29,337 --> 00:10:30,254
The goats?
178
00:10:31,631 --> 00:10:34,300
Looks like the lawn
will be trimmed after all!
179
00:10:34,383 --> 00:10:37,553
Who needs a lawnmower
when you've got hungry goats?
180
00:10:48,147 --> 00:10:49,815
"Sticky Steps."
181
00:10:52,526 --> 00:10:54,904
Anoop and me, happy as can be
182
00:10:54,987 --> 00:10:57,573
Playing outside, making rangoli!
183
00:10:58,574 --> 00:11:00,993
I'm ready for the finishing touch, Anoop!
184
00:11:04,121 --> 00:11:05,206
Thanks, Anoop!
185
00:11:07,625 --> 00:11:11,671
No peeking! I want the rangoli design
to be a surprise.
186
00:11:11,754 --> 00:11:13,798
Add a little of this here,
187
00:11:13,881 --> 00:11:17,968
and ta-da! Look!
It's you and me in a rangoli!
188
00:11:27,269 --> 00:11:29,897
It's okay. We can make another one.
189
00:11:32,358 --> 00:11:33,984
Look, handprints!
190
00:11:34,485 --> 00:11:39,073
My whole family made them
when Baba poured fresh concrete. See?
191
00:11:41,534 --> 00:11:43,494
I was just a kid back then.
192
00:11:49,208 --> 00:11:52,837
You're right, Anoop!
You should have a print too!
193
00:11:52,920 --> 00:11:54,964
I mean, you are family!
194
00:11:55,965 --> 00:11:59,802
Of course you're family!
We even look the same.
195
00:11:59,885 --> 00:12:01,679
We're practically twins!
196
00:12:03,681 --> 00:12:06,058
You don't have to look like me
197
00:12:06,142 --> 00:12:08,853
It's not just an elephant that I see
198
00:12:08,936 --> 00:12:11,313
We're so close, you must agree
199
00:12:11,814 --> 00:12:13,774
You and me are family
200
00:12:13,858 --> 00:12:16,527
You have a trunk and I have a nose
201
00:12:16,610 --> 00:12:19,321
You have colours and I have clothes
202
00:12:19,405 --> 00:12:22,074
We eat, laugh, and play together
203
00:12:22,158 --> 00:12:24,577
We love each other
No matter the weather
204
00:12:24,660 --> 00:12:29,582
There's one thing we can guarantee
Side by side, we'll always be
205
00:12:29,665 --> 00:12:32,168
I count on you, you count on me
206
00:12:32,668 --> 00:12:34,670
That's what makes us family
207
00:12:35,296 --> 00:12:39,091
That's what makes us family
208
00:12:40,134 --> 00:12:43,471
I'm going to show you
that you are part of the family,
209
00:12:43,554 --> 00:12:45,347
with your own prints.
210
00:12:48,142 --> 00:12:52,480
I know. I don't have concrete.
211
00:12:52,563 --> 00:12:54,940
But I know just what to do.
212
00:12:55,941 --> 00:12:58,110
Let's see, gooey-glump?
213
00:12:58,611 --> 00:12:59,445
No.
214
00:12:59,945 --> 00:13:01,238
Yum-Yum Bubble Gum?
215
00:13:01,781 --> 00:13:02,656
No.
216
00:13:07,369 --> 00:13:08,996
Markers? Yes.
217
00:13:09,580 --> 00:13:11,207
Pick a colour, any colour.
218
00:13:14,627 --> 00:13:16,462
Purple. Excellent choice.
219
00:13:16,545 --> 00:13:18,714
Foot, please. This might tickle.
220
00:13:23,594 --> 00:13:25,054
And, step.
221
00:13:28,307 --> 00:13:30,267
Yes, a perfect print.
222
00:13:30,351 --> 00:13:33,062
Let's put one outside
with the rest of them.
223
00:13:42,238 --> 00:13:45,741
Baba? You look stuck. Want some help?
224
00:13:45,825 --> 00:13:48,577
No, thanks. Just a bit of sticky tape.
225
00:13:48,661 --> 00:13:51,622
Got to tape the cables down
so no one trips over them.
226
00:13:55,417 --> 00:13:57,336
Too much sticky in the sticky tape!
227
00:13:58,546 --> 00:13:59,588
Okay, Anoop!
228
00:13:59,672 --> 00:14:03,843
-Time to get your--
-Footprint made with purple marker.
229
00:14:03,926 --> 00:14:07,680
Naani-ji? How did you know
about the purple footprint?
230
00:14:08,556 --> 00:14:10,307
I just followed them here.
231
00:14:10,808 --> 00:14:13,978
-Oops!
-Lucky for you two cleaner-uppers,
232
00:14:14,061 --> 00:14:17,398
I have my own recipe
of coconut oil and vinegar
233
00:14:17,481 --> 00:14:19,817
that can remove sticky things.
234
00:14:21,652 --> 00:14:24,196
It also makes a splendid salad dressing.
235
00:14:24,280 --> 00:14:27,992
Thanks, Naani-ji, we'll clean it all up.
Good as new.
236
00:14:30,119 --> 00:14:33,622
Whoa, these prints
do wipe away pretty easily.
237
00:14:33,706 --> 00:14:35,040
Don't worry, Anoop.
238
00:14:35,124 --> 00:14:38,002
You're going to get your footprint.
I promise.
239
00:14:42,172 --> 00:14:44,216
That should do it, now I'll--
240
00:14:44,842 --> 00:14:48,262
Okay, Baba. Now you need our help.
241
00:14:48,345 --> 00:14:50,514
No thanks, beta. I've got this.
242
00:14:54,727 --> 00:14:57,271
-All good.
-We need a new plan.
243
00:14:57,354 --> 00:15:00,900
Something that doesn't wipe away
as easily as this marker.
244
00:15:00,983 --> 00:15:02,985
And I know just what to do.
245
00:15:03,611 --> 00:15:05,112
Ta-da! Mud.
246
00:15:05,195 --> 00:15:07,364
It's kind of like concrete.
247
00:15:07,448 --> 00:15:10,659
We can make it outside
so it won't get the house dirty.
248
00:15:14,288 --> 00:15:18,083
A little mix, and presto.
249
00:15:20,586 --> 00:15:21,420
Mud.
250
00:15:21,503 --> 00:15:23,130
In goes the foot.
251
00:15:26,884 --> 00:15:28,427
Oh yeah!
252
00:15:28,510 --> 00:15:31,221
Let's hear it for the perfect footprint.
253
00:15:42,650 --> 00:15:44,693
Oh no, rain!
254
00:15:44,777 --> 00:15:48,322
We have to stop it
from washing away your footprint.
255
00:15:51,742 --> 00:15:53,285
I'm coming, Anoop.
256
00:15:54,244 --> 00:15:55,955
Oh no, it's…
257
00:15:57,331 --> 00:15:58,332
gone.
258
00:16:01,168 --> 00:16:03,754
Sorry, Anoop. You okay?
259
00:16:09,510 --> 00:16:12,012
We eat, laugh, and play together
260
00:16:12,096 --> 00:16:14,807
We love each other
No matter the weather
261
00:16:17,977 --> 00:16:20,062
Anoop, we are family.
262
00:16:20,145 --> 00:16:23,273
I made you a promise,
and I'm going to keep it.
263
00:16:24,191 --> 00:16:25,526
All right, Anoop.
264
00:16:25,609 --> 00:16:28,946
We're going to create
the gooiest, strongest,
265
00:16:29,029 --> 00:16:33,617
footprint-keepyest concoction
the world has ever seen,
266
00:16:33,701 --> 00:16:35,452
with science.
267
00:16:37,913 --> 00:16:39,540
Gooey-glump.
268
00:16:43,585 --> 00:16:45,379
Check. Sticky bubble gum.
269
00:16:53,178 --> 00:16:56,390
Check. And now, we stir.
270
00:16:56,473 --> 00:17:00,602
Hey you two, Naani-ji wanted me to
check on what mess you're making.
271
00:17:01,520 --> 00:17:06,275
We're mixing something tough and sticky
to make Anoop's footprint.
272
00:17:06,859 --> 00:17:09,737
Try some Too-Tough Taffy.
It's too tough to chew.
273
00:17:10,529 --> 00:17:11,488
Thanks.
274
00:17:12,281 --> 00:17:15,367
It's Baba. Sounds like he needs help
getting unstuck.
275
00:17:16,994 --> 00:17:20,831
Good luck, you two.
Or should I say "goo-luck"?
276
00:17:25,127 --> 00:17:28,672
Mm-hmm. This is officially
the goopiest goo around.
277
00:17:28,756 --> 00:17:30,090
Let's go!
278
00:17:34,178 --> 00:17:38,265
Anoop, are you ready to goop your foot
so your print will last forever
279
00:17:38,348 --> 00:17:39,725
with the whole family?
280
00:17:47,775 --> 00:17:50,152
Whoa, that goo really is tough.
281
00:17:55,407 --> 00:17:57,576
Don't worry, I'll get you out.
282
00:18:00,537 --> 00:18:04,208
I think we used a little too much
Too-Tough Taffy.
283
00:18:07,461 --> 00:18:08,337
Help!
284
00:18:08,837 --> 00:18:12,508
We have to go inside for help.
You ready to stretch this stuff?
285
00:18:14,927 --> 00:18:17,513
Help! Somebody help us.
286
00:18:19,223 --> 00:18:21,850
Help! Somebody help us.
287
00:18:25,479 --> 00:18:27,481
Who is calling for all this--
288
00:18:29,399 --> 00:18:30,359
Help!
289
00:18:30,442 --> 00:18:33,779
Hey, look everyone,
Raki finally helped me get un--
290
00:18:35,405 --> 00:18:36,365
Stuck.
291
00:18:36,448 --> 00:18:38,534
Hang on. Who needs my help--
292
00:18:40,702 --> 00:18:42,496
Smells like Too-Tough Taffy.
293
00:18:42,579 --> 00:18:45,999
Deepa, how did we get
all fan-tangled up like this?
294
00:18:46,583 --> 00:18:50,295
I just wanted to show Anoop
that he's part of the family.
295
00:18:50,379 --> 00:18:52,297
Of course he's family.
296
00:18:52,381 --> 00:18:55,592
Just like a family,
we are stuck with each other.
297
00:18:56,093 --> 00:18:57,177
In a good way.
298
00:18:58,303 --> 00:19:00,097
That's sweet-tastic.
299
00:19:00,180 --> 00:19:03,183
I just wish I had my tools
to get us out of this.
300
00:19:05,394 --> 00:19:09,022
Wait! Naani-ji, your secret recipe.
Where did you put it?
301
00:19:10,899 --> 00:19:14,611
Back in the kitchen.
But we'll never be able to stretch there.
302
00:19:16,488 --> 00:19:18,949
All right, Anoop, we'll follow you.
303
00:19:19,032 --> 00:19:20,701
As a family!
304
00:19:23,829 --> 00:19:25,038
There's the bottle.
305
00:19:31,295 --> 00:19:33,213
Just can't…
306
00:19:33,922 --> 00:19:35,007
reach it.
307
00:19:43,599 --> 00:19:46,518
-Fantastic!
-Now, give us a spritz!
308
00:19:52,065 --> 00:19:53,775
Everything's clean again.
309
00:19:54,985 --> 00:19:57,613
Smells like salad dressing.
What is in that?
310
00:19:57,696 --> 00:19:59,656
It's a secret.
311
00:20:01,575 --> 00:20:05,537
I sure did make a mess, Baba.
I just wanted to keep my promise
312
00:20:05,621 --> 00:20:09,166
to give Anoop a forever-footprint
with the rest of the family.
313
00:20:10,000 --> 00:20:12,544
You wanted his footprint
to be with the rest?
314
00:20:12,628 --> 00:20:15,130
-All you had to do was ask.
-Really?
315
00:20:16,590 --> 00:20:19,760
Okay, Anoop! Give us your best footprint.
316
00:20:24,556 --> 00:20:26,350
Promise kept.
317
00:20:26,892 --> 00:20:30,229
See how easy that was?
And nobody had to get stuck.
318
00:20:33,982 --> 00:20:36,777
Can you go get me
Naani-ji's salad dressing?
319
00:20:36,860 --> 00:20:38,737
Here we go again.