1 00:00:07,173 --> 00:00:10,427 NETFLIX 剧集 2 00:00:15,390 --> 00:00:17,350 快来这里 进来开心 3 00:00:17,434 --> 00:00:20,770 在芒果庄园 与迪帕和阿奴普一起 4 00:00:20,854 --> 00:00:22,397 与迪帕和阿奴普一起 5 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 我们都说完美的一天是所有人在一起 6 00:00:26,651 --> 00:00:28,319 与迪帕和阿奴普一起 7 00:00:28,403 --> 00:00:30,363 与迪帕和阿奴普一起 8 00:00:30,447 --> 00:00:34,075 快进来和我们一起开心 这里的地方够所有人进来 9 00:00:34,159 --> 00:00:37,912 需要帮助 我们的家人都在 预备 开始 出发 我们一起欢呼 10 00:00:37,996 --> 00:00:41,416 合十礼 我们会把你的一天 从很好变成超棒 11 00:00:41,499 --> 00:00:43,209 与迪帕和阿奴普一起 12 00:00:43,293 --> 00:00:44,919 我是迪帕 他是阿奴普! 13 00:00:46,713 --> 00:00:48,465 剧名:漫长一夜 14 00:00:53,136 --> 00:00:56,139 好了 阿奴普 再玩一次七对七! 15 00:00:57,015 --> 00:00:58,850 我们来看看我们的牌 16 00:00:59,392 --> 00:01:02,145 我有七张红心 意味着… 17 00:01:04,105 --> 00:01:07,275 我可以数你七次心跳 18 00:01:08,568 --> 00:01:10,528 一、二… 19 00:01:10,612 --> 00:01:13,865 迪帕 你还醒着吗? 已经过了你睡觉时间很久了 20 00:01:13,948 --> 00:01:16,868 但妈妈 我一点都… 21 00:01:18,411 --> 00:01:21,539 不困 你困吗 阿奴普? 22 00:01:26,669 --> 00:01:28,880 明天又是美好的一天 23 00:01:28,963 --> 00:01:32,467 你会想机灵快活地迎接明天 24 00:01:32,550 --> 00:01:34,761 你也一样 阿奴普 25 00:01:35,345 --> 00:01:40,058 再来一局 妈妈?求你了 26 00:01:40,558 --> 00:01:42,769 好吧 有一个好玩的 27 00:01:43,353 --> 00:01:48,191 你在房间里能找到多少东西 从字母表的每个字母开始? 28 00:01:48,691 --> 00:01:50,443 听起来很有趣 29 00:01:50,527 --> 00:01:52,612 不如你先上床? 30 00:01:52,695 --> 00:01:55,698 那样 四处看会很轻松 31 00:01:59,327 --> 00:02:00,745 晚安 32 00:02:03,248 --> 00:02:05,625 “A”是“阿奴普” 33 00:02:08,711 --> 00:02:10,630 “B”是… 34 00:02:11,297 --> 00:02:13,550 是… 35 00:02:15,885 --> 00:02:17,512 咕咕! 36 00:02:18,847 --> 00:02:20,181 一百岁! 37 00:02:24,686 --> 00:02:26,354 咕咕! 38 00:02:26,437 --> 00:02:27,772 你听到了吗? 39 00:02:30,900 --> 00:02:32,610 听起来像是新来的客人 40 00:02:32,694 --> 00:02:35,363 谁会在这时间入住? 41 00:02:40,201 --> 00:02:42,871 抱歉打扰了 我叫斯坦利 42 00:02:42,954 --> 00:02:46,416 我刚飞进城里 天啊 我的翅膀累坏了 43 00:02:48,168 --> 00:02:52,422 明白吗?翅膀 飞机 哦 算了 44 00:02:53,214 --> 00:02:56,134 我知道很晚了 但是今晚能给找个房间吗? 45 00:02:56,217 --> 00:02:59,220 当然 我们为你准备了 一个漂亮的房间 46 00:02:59,304 --> 00:03:02,223 -迪帕 欢迎我们的新客人 -好的 妈妈 47 00:03:02,849 --> 00:03:04,767 合十礼 48 00:03:06,102 --> 00:03:07,061 阿奴普! 49 00:03:14,736 --> 00:03:17,530 谢谢 你们太友好了 50 00:03:17,614 --> 00:03:18,865 这边请 51 00:03:19,490 --> 00:03:23,244 这是我曾经住过最棒的民宿 52 00:03:23,745 --> 00:03:27,290 当然 这是我唯一住过的民宿 53 00:03:28,791 --> 00:03:31,127 晚安 斯坦利 睡个好觉 54 00:03:31,920 --> 00:03:36,549 明天早上 我和阿奴普会给你 芒果庄园的贵宾待遇 55 00:03:36,633 --> 00:03:38,468 你会喜欢这里的! 56 00:03:38,551 --> 00:03:41,387 听起来不错 咕咕! 57 00:03:41,971 --> 00:03:44,057 嗯 咕咕? 58 00:03:51,814 --> 00:03:54,192 新客人不错吧? 59 00:03:55,860 --> 00:03:57,111 晚安 阿奴普 60 00:04:03,159 --> 00:04:04,369 你还好吗 阿奴普? 61 00:04:12,001 --> 00:04:14,712 是从楼上传来的 来吧 62 00:04:22,387 --> 00:04:25,348 斯坦利?你没事吧? 63 00:04:26,140 --> 00:04:29,394 一、二 咕咕咕! 64 00:04:29,894 --> 00:04:33,064 上、下、上、下 咕咕咕! 65 00:04:34,691 --> 00:04:36,776 天啊 我没吵醒你吧? 66 00:04:38,027 --> 00:04:39,696 也许一点点? 67 00:04:39,779 --> 00:04:43,157 我精力充沛 我想做运动 68 00:04:44,867 --> 00:04:46,661 -抱歉 -没关系 69 00:04:46,744 --> 00:04:49,289 兴奋的时候很难入睡 对吧? 70 00:04:49,998 --> 00:04:51,833 更别提 我是猫头鹰 71 00:04:52,834 --> 00:04:56,671 你觉得我们应该教它字母游戏 来帮助它睡觉吗? 72 00:05:01,926 --> 00:05:04,137 是啊 还是算了吧 73 00:05:05,179 --> 00:05:07,181 但我知道该怎么做 74 00:05:07,765 --> 00:05:09,684 你一定会喜欢的 75 00:05:10,184 --> 00:05:12,520 这是非常特别的家庭食谱 76 00:05:12,603 --> 00:05:15,315 姜黄椰奶 配拉杜也很好吃 77 00:05:15,398 --> 00:05:19,986 而且100%保证能让你昏昏欲睡 78 00:05:20,069 --> 00:05:21,696 听起来很好吃 79 00:05:22,238 --> 00:05:26,326 椰奶凉了 如果不热着喝的话 就不起作用了 80 00:05:27,660 --> 00:05:28,870 好主意 阿奴普 81 00:05:28,953 --> 00:05:31,372 一起拥抱会暖和一下 82 00:05:34,083 --> 00:05:39,380 再说了 吉奶奶说过 “爱是最重要的配料” 83 00:05:45,094 --> 00:05:46,429 好吃! 84 00:05:47,096 --> 00:05:51,809 所以 你一定感觉很困了 对吧? 85 00:05:52,310 --> 00:05:56,981 嗯 没有 但你知道 我是猫头鹰 猫头鹰通常不会… 86 00:05:59,650 --> 00:06:00,818 阿奴普! 87 00:06:04,155 --> 00:06:06,491 好了 该睡觉了 88 00:06:07,825 --> 00:06:08,868 好了 89 00:06:09,369 --> 00:06:11,954 -晚安 斯坦利 -晚安 90 00:06:12,955 --> 00:06:15,875 怎么了 斯坦利? 你不喜欢你的床吗? 91 00:06:15,958 --> 00:06:19,587 很好 跟家里的不太一样 但是… 92 00:06:19,670 --> 00:06:21,964 我猜你睡不着一定因为这个! 93 00:06:22,048 --> 00:06:25,551 别担心 阿奴普和我会做个最软的床 94 00:06:25,635 --> 00:06:27,470 你很快就会睡着的 95 00:06:27,553 --> 00:06:28,971 谢谢你 但是… 96 00:06:31,099 --> 00:06:35,603 拜托 阿奴普 我们得安静点 这样我们不会吵醒其他人 97 00:06:37,146 --> 00:06:38,314 拉基的枕头 98 00:06:39,190 --> 00:06:40,149 平图的泰迪熊 99 00:06:41,025 --> 00:06:42,402 吉奶奶的羽绒被 100 00:06:43,945 --> 00:06:46,072 比纳需要睡美容觉! 101 00:06:46,823 --> 00:06:50,868 好了 舒服一点了吗 斯坦利? 102 00:06:50,952 --> 00:06:54,330 哇!你有没有把星星连在一起 做一张星图? 103 00:06:54,914 --> 00:06:56,290 哦 看 一只松鼠! 104 00:06:56,374 --> 00:06:59,794 我可以跟它交朋友 但我必须像个疯子一样 105 00:07:00,962 --> 00:07:05,091 来吧 阿奴普 我们得帮斯坦利入睡 106 00:07:05,591 --> 00:07:08,886 这个肯定可以 107 00:07:08,970 --> 00:07:15,351 门把手的历史悠久而辉煌 108 00:07:15,435 --> 00:07:19,480 不管是铜制 还是玻璃制的… 109 00:07:20,064 --> 00:07:24,485 这个超级无聊 没人能保持清醒! 110 00:07:25,069 --> 00:07:27,572 -好的 -晚安 斯坦利 111 00:07:28,156 --> 00:07:29,490 咕咕! 112 00:07:30,700 --> 00:07:32,535 现在又怎么了? 113 00:07:32,618 --> 00:07:36,080 他们在古老的美索不达米亚土地上 使用了泥浆门把手? 114 00:07:36,164 --> 00:07:37,373 太棒了! 115 00:07:38,291 --> 00:07:40,960 斯坦利很清醒 116 00:07:41,043 --> 00:07:43,629 但是我好困 117 00:07:51,179 --> 00:07:52,054 阿奴普! 118 00:07:57,143 --> 00:07:58,978 要接住阿奴普 但怎么做? 119 00:07:59,061 --> 00:08:00,897 迪帕之门! 120 00:08:10,323 --> 00:08:11,365 我接住你了 121 00:08:17,163 --> 00:08:19,707 我的天!你们两个没事吧? 122 00:08:19,790 --> 00:08:22,043 我们没事 谢谢你 斯坦利 123 00:08:22,543 --> 00:08:24,128 可我想不出办法了 124 00:08:24,212 --> 00:08:27,006 我们要怎么让客人入睡? 125 00:08:30,009 --> 00:08:35,097 我妈妈在我小时候睡不着时 会给我唱摇篮曲 126 00:08:35,598 --> 00:08:38,434 你觉得这样对斯坦利有用吗? 127 00:08:41,812 --> 00:08:45,691 是时候道别了 128 00:08:45,775 --> 00:08:49,946 试着闭上眼睛 129 00:08:50,029 --> 00:08:53,324 四处都很安静 130 00:08:54,242 --> 00:08:57,995 是躺下来的好时候 131 00:08:58,663 --> 00:09:02,041 跟着节拍睡觉 132 00:09:03,000 --> 00:09:06,587 温暖舒适的床单 133 00:09:07,171 --> 00:09:10,716 比羊毛还柔软 134 00:09:11,384 --> 00:09:14,887 跳着舞入睡 135 00:09:15,846 --> 00:09:20,893 跳着舞入睡 136 00:09:26,440 --> 00:09:29,068 这绝对是我住过最棒的 137 00:09:29,151 --> 00:09:30,736 早餐民宿 138 00:09:34,115 --> 00:09:35,533 太阳快升起来了 139 00:09:38,619 --> 00:09:40,413 看来是时候睡觉了 140 00:09:45,251 --> 00:09:48,879 迪帕 你到底在这里做什么? 141 00:09:48,963 --> 00:09:51,007 你在这里过夜的吗? 142 00:09:51,591 --> 00:09:55,136 等等 我的卧室?阿奴普? 143 00:09:56,512 --> 00:09:57,597 斯坦利呢? 144 00:09:59,599 --> 00:10:02,810 它还能去哪里? 在它的房间里睡着了 145 00:10:02,893 --> 00:10:06,105 但现在是早上 是时候叫醒它了 146 00:10:06,188 --> 00:10:10,192 贝塔 斯坦利是猫头鹰 它是夜行者 147 00:10:10,276 --> 00:10:11,527 夜行? 148 00:10:12,320 --> 00:10:13,195 那是什么? 149 00:10:13,279 --> 00:10:17,950 意思是它白天睡觉 整晚都醒着 150 00:10:18,534 --> 00:10:20,328 整晚都醒着? 151 00:10:20,411 --> 00:10:23,873 你是说 他… 你是说 一直以来… 意思是 我们… 152 00:10:27,418 --> 00:10:28,711 咕咕… 153 00:10:30,379 --> 00:10:31,589 门把手… 154 00:10:32,632 --> 00:10:34,008 简陋的树林… 155 00:10:47,813 --> 00:10:49,690 剧名:居家度假 156 00:10:50,983 --> 00:10:51,859 扔掉! 157 00:10:51,942 --> 00:10:53,653 -留着! -捐赠! 158 00:10:54,278 --> 00:10:55,863 -扔掉! -留着! 159 00:10:56,447 --> 00:10:57,490 扔掉! 160 00:10:58,616 --> 00:11:02,453 没什么比大扫除更好的 对吧? 161 00:11:02,536 --> 00:11:05,331 我们有一个很棒的系统 这很有帮助 162 00:11:05,414 --> 00:11:06,624 扔掉 163 00:11:10,294 --> 00:11:12,588 -扔掉! -留着! 164 00:11:19,053 --> 00:11:21,138 最后一个 捐赠! 165 00:11:22,390 --> 00:11:23,891 对 团队合作 166 00:11:27,186 --> 00:11:28,854 干得好 迪帕和阿奴普 167 00:11:29,897 --> 00:11:32,066 喂 看我找到了什么! 168 00:11:32,692 --> 00:11:34,485 这个不应该在这里 169 00:11:34,985 --> 00:11:37,363 哇!在哪里找到的? 170 00:11:37,446 --> 00:11:38,823 这是什么时候的? 171 00:11:39,824 --> 00:11:42,410 那是我们上一次度假的时候 172 00:11:43,285 --> 00:11:45,204 多么美好的回忆 173 00:11:47,957 --> 00:11:51,377 大家都来芒果庄园度假 174 00:11:51,877 --> 00:11:54,714 没有人比你更应该休息 175 00:11:55,339 --> 00:11:59,593 那为什么不去度假 就在这儿? 176 00:12:00,720 --> 00:12:04,014 居家度假!我喜欢这个 177 00:12:04,098 --> 00:12:06,350 但是等等 谁来经营芒果庄园? 178 00:12:07,685 --> 00:12:08,602 我们会的 179 00:12:10,730 --> 00:12:12,565 坐好 放松 180 00:12:12,648 --> 00:12:14,483 你们过上了好日子 181 00:12:14,567 --> 00:12:16,068 我们现在可以搞定 182 00:12:16,152 --> 00:12:17,903 因为迪帕会来负责庄园! 183 00:12:18,571 --> 00:12:22,700 床单已洗上、灰尘和清扫 让枕头蓬松、保持整洁 184 00:12:22,783 --> 00:12:26,579 上桌食物、客人们吃得很好 还需要别的吗?摇铃就好 185 00:12:26,662 --> 00:12:28,581 坐好 放松 186 00:12:28,664 --> 00:12:30,583 你们过上了好日子 187 00:12:30,666 --> 00:12:32,334 我们现在可以搞定 188 00:12:32,418 --> 00:12:34,336 因为迪帕会来负责庄园! 189 00:12:34,420 --> 00:12:36,380 翘起你们的二郎腿 190 00:12:36,464 --> 00:12:38,549 然后一起唱歌 191 00:12:38,632 --> 00:12:40,509 迪帕会负责庄园 192 00:12:40,593 --> 00:12:42,178 绝对不会出错! 193 00:12:43,637 --> 00:12:48,726 欢迎来到你们的居家度假村! 194 00:12:49,810 --> 00:12:54,982 你们可以在水池边休息 享受温暖的阳光、微风 195 00:12:56,901 --> 00:12:58,652 轻柔的微风 196 00:13:00,154 --> 00:13:02,072 耳边的音乐 197 00:13:02,156 --> 00:13:04,492 可选的阅读材料 198 00:13:04,575 --> 00:13:08,287 当然了 这些新鲜的芒果酸奶 199 00:13:08,370 --> 00:13:10,122 非常厉害 贝塔 200 00:13:10,623 --> 00:13:11,749 谢谢! 201 00:13:12,333 --> 00:13:15,252 我会习惯的 202 00:13:15,878 --> 00:13:18,631 坐好 放松 好好享受 203 00:13:18,714 --> 00:13:20,841 你们没什么好担心的 204 00:13:23,511 --> 00:13:28,766 得好好准备 阿奴普 我们会成为史上最棒的主人! 205 00:13:30,267 --> 00:13:32,311 我们第一位客人的电话 206 00:13:32,394 --> 00:13:36,607 你好 芒果庄园 我是迪帕 我在负责 207 00:13:37,274 --> 00:13:40,444 你的帽子掉进了泥坑里 要洗干净吗? 208 00:13:40,528 --> 00:13:42,738 十号房?我们马上就到 209 00:13:42,822 --> 00:13:44,949 听到了吗 阿努普?十号房 210 00:13:49,745 --> 00:13:53,249 泡泡浴总是让我清爽干净 211 00:13:53,332 --> 00:13:56,961 所以我相信这顶太阳帽也一样 212 00:14:01,549 --> 00:14:04,927 太好了 现在只要把它弄干就行了 213 00:14:05,010 --> 00:14:07,513 我知道该怎么做 214 00:14:10,266 --> 00:14:12,977 一顶干太阳帽 要好了 215 00:14:16,647 --> 00:14:17,523 哦 不好! 216 00:14:20,860 --> 00:14:22,319 跟着那顶帽子 217 00:14:31,161 --> 00:14:32,830 快回来 帽子! 218 00:14:45,217 --> 00:14:46,886 好 抓到了! 219 00:14:48,762 --> 00:14:50,431 一切都好吗 贝塔? 220 00:14:51,265 --> 00:14:53,225 对 很好 221 00:14:54,143 --> 00:14:58,355 只是做点…园艺而已 222 00:14:58,981 --> 00:15:02,526 你知道 让芒果庄园保持最佳状态 223 00:15:03,319 --> 00:15:05,654 一切都在掌控之中 224 00:15:06,322 --> 00:15:08,324 继续享受你们的居家度假 225 00:15:14,246 --> 00:15:16,582 天啊!好险 226 00:15:20,419 --> 00:15:23,672 我们得赶快把这些泥脚印清理干净! 227 00:15:24,840 --> 00:15:27,217 “怎么做?”这是个好问题 228 00:15:28,260 --> 00:15:31,847 吉奶奶说椰子油对一切都有好处 229 00:15:31,931 --> 00:15:35,684 皮肤、头发、烹饪 为什么不能用来打扫地板? 230 00:15:37,269 --> 00:15:40,356 我们不仅要清理这些脚印 231 00:15:40,439 --> 00:15:42,983 我们还要让这些地砖发亮 232 00:15:43,484 --> 00:15:46,654 给你一块海绵 阿奴普 我们来打扫吧 233 00:15:47,613 --> 00:15:50,491 我们成功了!像冰一样闪耀 234 00:15:50,574 --> 00:15:52,368 为我们的团队合作击个掌 235 00:15:56,413 --> 00:15:58,624 叫妈妈和爸爸帮忙? 236 00:16:00,876 --> 00:16:03,462 不行 我们能应付 237 00:16:03,963 --> 00:16:05,631 我们只需要一个计划 238 00:16:08,217 --> 00:16:11,220 吉奶奶一定是在做她有名的煎饼 239 00:16:12,721 --> 00:16:14,181 阿奴普 有了 240 00:16:14,723 --> 00:16:15,975 煎饼! 241 00:16:16,767 --> 00:16:18,477 不是为了吃 小傻瓜 242 00:16:19,228 --> 00:16:20,688 是为了打扫! 243 00:16:21,188 --> 00:16:24,274 煎饼可以吸收黄油和枫糖浆 244 00:16:24,358 --> 00:16:26,360 为什么不能吸收椰子油? 245 00:16:26,443 --> 00:16:30,948 比纳 我们要点很多吉奶奶的煎饼 拜托了 246 00:16:31,031 --> 00:16:33,242 我们喜欢煎饼… 247 00:16:35,035 --> 00:16:36,453 喜欢煎饼 248 00:16:36,537 --> 00:16:38,789 请做得松软些 249 00:16:45,170 --> 00:16:48,799 迪帕和阿奴普要很多很多煎饼! 250 00:16:48,882 --> 00:16:51,969 一大堆煎饼 马上就好! 251 00:16:52,469 --> 00:16:54,388 是时候进行超级烹饪了 252 00:17:23,751 --> 00:17:24,877 谢谢 比纳 253 00:17:27,129 --> 00:17:30,799 成功了 煎饼把油吸走了 254 00:17:31,300 --> 00:17:33,260 继续送过来吧 比纳 255 00:17:38,307 --> 00:17:41,852 来看看 阿奴普 我们可以这样擦油 256 00:18:02,956 --> 00:18:04,208 煎饼? 257 00:18:05,584 --> 00:18:08,087 好了 既然我们把油吸干了 258 00:18:08,879 --> 00:18:12,174 我们得想办法收拾这么多… 259 00:18:12,257 --> 00:18:13,550 煎饼! 260 00:18:13,634 --> 00:18:16,470 谁想吃我的特别秘制煎…? 261 00:18:17,554 --> 00:18:20,057 迪帕 这是怎么回事? 262 00:18:20,140 --> 00:18:22,976 你就用我的煎饼来做这个? 263 00:18:23,060 --> 00:18:27,481 食物不能被浪费 贝塔 它们需要被尊重 264 00:18:29,108 --> 00:18:33,070 对不起 吉奶奶 我没谨慎考虑 265 00:18:33,153 --> 00:18:37,908 一切都开始出错了 我们需要清理一堆烂摊子… 266 00:18:38,450 --> 00:18:41,286 泡泡?哦不 泡泡浴! 267 00:18:41,370 --> 00:18:44,331 阿奴普 我们忘记关浴室里的水了! 268 00:18:51,964 --> 00:18:53,799 吉奶奶 小心! 269 00:18:58,095 --> 00:19:00,514 迪帕 怎么回事? 270 00:19:01,056 --> 00:19:02,975 对不起 吉奶奶 271 00:19:03,058 --> 00:19:06,228 阿奴普和我以为可以不用帮助 就经营好芒果庄园 272 00:19:06,311 --> 00:19:08,856 但一切都出了问题! 273 00:19:08,939 --> 00:19:13,443 我们只是希望妈妈和爸爸 好好居家度假 274 00:19:13,527 --> 00:19:15,988 什么都不用操心! 275 00:19:16,572 --> 00:19:20,242 哦 迪帕 你和阿奴普真是贴心 276 00:19:20,742 --> 00:19:22,703 但我能告诉你一件事吗? 277 00:19:23,579 --> 00:19:26,915 勇敢的领袖有勇气寻求帮助 278 00:19:26,999 --> 00:19:29,042 你是勇敢的领袖吗 迪帕? 279 00:19:30,335 --> 00:19:34,423 我当然是 吉奶奶 你能帮我们吗? 280 00:19:34,506 --> 00:19:37,050 我的酸辣酱又甜又辣吗? 281 00:19:37,134 --> 00:19:39,553 比纳、平图、拉基! 282 00:19:41,054 --> 00:19:45,475 该去打扫了 快点 在妈妈和爸爸回来之前 283 00:19:45,976 --> 00:19:48,061 坐好 放松 284 00:19:48,145 --> 00:19:50,230 你们过上了好日子 285 00:19:50,314 --> 00:19:51,982 我们现在可以搞定 286 00:19:52,065 --> 00:19:53,901 因为迪帕会来负责庄园! 287 00:19:53,984 --> 00:19:56,069 坐好 放松 288 00:19:56,153 --> 00:19:58,238 你们过上了好日子 289 00:19:58,322 --> 00:19:59,698 我们现在可以搞定 290 00:19:59,781 --> 00:20:01,992 因为迪帕会来负责庄园! 291 00:20:02,075 --> 00:20:03,911 翘起你们的二郎腿 292 00:20:03,994 --> 00:20:06,163 然后一起唱歌 293 00:20:06,246 --> 00:20:07,998 迪帕会负责庄园 294 00:20:08,081 --> 00:20:10,083 绝对不会出错! 295 00:20:10,167 --> 00:20:14,213 是我的错觉吗 还是这个地方 比我们走的时候更干净了? 296 00:20:14,296 --> 00:20:16,924 我叫了一点帮手 297 00:20:17,007 --> 00:20:19,301 我们真为你骄傲 贝塔 298 00:20:19,384 --> 00:20:24,014 多亏了你 我们度过了最轻松的时光 299 00:20:24,097 --> 00:20:26,683 我们为什么不一起拍张照片? 300 00:20:26,767 --> 00:20:29,519 记录你们居家度假的时光 301 00:20:29,603 --> 00:20:31,438 好主意 302 00:20:31,521 --> 00:20:33,482 当然 大家都来吧! 303 00:20:34,775 --> 00:20:36,443 说“家人” 304 00:20:36,526 --> 00:20:37,527 家人! 305 00:21:11,853 --> 00:21:16,858 字幕翻译:Elizabeth