1
00:00:07,132 --> 00:00:10,468
NETFLIX-SARJA
2
00:00:15,390 --> 00:00:17,350
Ystävät ain' tulla saa
3
00:00:17,434 --> 00:00:18,977
Meidän Mangovillaan
4
00:00:19,060 --> 00:00:20,478
Nää Deepa ja Anoop
5
00:00:20,562 --> 00:00:22,272
Nää Deepa ja Anoop
6
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
Hauskempaa ei oo
Kuin yhdess' aikaa viettää
7
00:00:26,651 --> 00:00:28,236
Nää Deepa ja Anoop
8
00:00:28,319 --> 00:00:29,821
Nää Deepa ja Anoop
9
00:00:30,363 --> 00:00:34,075
Liity seuraan hupsuimpaan
Vieras mukaan kutsutaan
10
00:00:34,159 --> 00:00:37,954
Yksin jäädä nyt ei
Nyt kaikki huutaa: "hei!"
11
00:00:38,038 --> 00:00:41,416
Siis tuu nyt vaan
Jo meidän kanssa juhlimaan
12
00:00:41,499 --> 00:00:43,293
Nää Deepa ja Anoop
13
00:00:43,376 --> 00:00:45,003
Oon Deepa, hän Anoop!
14
00:00:47,464 --> 00:00:48,715
"Mahtisamosat."
15
00:00:53,219 --> 00:00:56,306
Yksisarvinen. Se on suosikkini.
16
00:00:56,389 --> 00:00:59,934
Keijuhyppy, onnistui.
17
00:01:00,018 --> 00:01:01,186
Vuorosi, Anoop.
18
00:01:09,652 --> 00:01:11,988
Sam, tule takaisin.
19
00:01:13,323 --> 00:01:16,868
En halua syödä, vaan leikkiä!
20
00:01:17,410 --> 00:01:20,080
Tuo lapsi pitää minut varpaillani.
21
00:01:21,039 --> 00:01:26,878
En tajunnut, mikä kiire täällä olisi,
kun suostuin vahtimaan häntä.
22
00:01:26,961 --> 00:01:29,005
Palaan pian.
23
00:01:31,049 --> 00:01:33,468
Hei, Sam. Saat maistaa herkkua.
24
00:01:34,052 --> 00:01:36,513
Kuuluisa samosa-ateriani.
25
00:01:36,596 --> 00:01:39,140
Herkullisinta ikinä.
26
00:01:40,725 --> 00:01:45,897
Äitisi sanoi, että sinun pitää
syödä lounaasi, etkä ole syönyt sitä.
27
00:01:45,980 --> 00:01:49,692
Kun olet syönyt samosasi,
saat olla apulaiseni.
28
00:01:49,776 --> 00:01:53,279
Mutta Super Sammo ei halua olla apulainen.
29
00:01:55,115 --> 00:01:58,118
Puhelin soi taas. Palaan pian.
30
00:01:58,201 --> 00:02:02,205
Äidillä on kiire. Kunpa voisimme auttaa.
31
00:02:03,414 --> 00:02:05,375
Tiedän, mitä pitää tehdä.
32
00:02:06,167 --> 00:02:08,086
Voimme vahtia Samia.
33
00:02:09,087 --> 00:02:14,384
Arvaa mitä, äiti?
Anoop ja minä päätimme helpottaa päivääsi.
34
00:02:14,467 --> 00:02:17,011
Kun sinä hoidat Mangovillaa,
35
00:02:17,095 --> 00:02:18,721
me hoidamme Samia.
36
00:02:20,181 --> 00:02:22,642
Siitä olisi apua,
37
00:02:22,725 --> 00:02:27,856
mutta lapsenvahdilla on suuri vastuu.
Pystyttekö siihen varmasti?
38
00:02:27,939 --> 00:02:32,944
Tietysti pystymme. Paras
lastenhoitotiimi ikinä. Eikö niin, Anoop?
39
00:02:37,157 --> 00:02:41,286
Selvä.
Mutta yhden asian lupasin Samin äidille.
40
00:02:41,369 --> 00:02:43,788
Hänen täytyy syödä lounaansa.
41
00:02:43,872 --> 00:02:48,251
Neljä samosaa?
Ei ongelmaa. Se on pian hoidettu.
42
00:02:48,334 --> 00:02:49,419
Kiitos, Beeta.
43
00:02:50,044 --> 00:02:54,591
Syö samosasi.
Olen vastaanotossa, jos tarvitsette minua.
44
00:02:58,386 --> 00:03:02,348
Syö, Sam.
Sitten voit leikkiä lastenvahtiesi kanssa.
45
00:03:02,432 --> 00:03:04,559
Super Sammo!
46
00:03:09,272 --> 00:03:13,359
Otetaan Sam kiinni.
Samosat eivät syö itse itseään.
47
00:03:16,237 --> 00:03:20,533
Tule, Sam. Jos syöt samosat,
voimme leikkiä koko päivän.
48
00:03:20,617 --> 00:03:24,662
Ei syö. Haluan leikkiä Super Sammoa.
49
00:03:25,496 --> 00:03:29,375
Voi ei. Emme voi epäonnistua
lapsenhoitotehtävässä.
50
00:03:29,459 --> 00:03:31,002
Odota.
51
00:03:31,085 --> 00:03:35,798
Koska Sam tykkää leikkiä Super Sammoa,
hän syö samosat,
52
00:03:35,882 --> 00:03:38,134
jos ne antavat erityisvoimia.
53
00:03:39,761 --> 00:03:44,182
Ei todellisia voimia.
Mutta ehkä saamme hänet uskomaan,
54
00:03:44,265 --> 00:03:48,811
että hänellä on voimia nostaa elefantti.
Voimmeko tehdä sen?
55
00:03:54,234 --> 00:03:56,444
Anteeksi, älä välitä meistä.
56
00:03:56,527 --> 00:04:00,198
Me vain vahvistamme
huippuvahvoja lihaksiamme.
57
00:04:00,281 --> 00:04:06,704
Nämä samosat antavat erityisvoimia
kaikille, jotka uskaltavat maistaa niitä.
58
00:04:06,788 --> 00:04:08,039
Vau!
59
00:04:08,539 --> 00:04:12,961
Jos syöt sellaisen,
olet tarpeeksi vahva nostamaan norsun.
60
00:04:17,465 --> 00:04:20,051
Ne kasvavat vähän.
61
00:04:20,134 --> 00:04:24,013
Et saa voimia yhdellä haukkaisulla.
Syö se loppuun.
62
00:04:27,141 --> 00:04:29,143
Super Sammo vahva.
63
00:04:29,227 --> 00:04:32,146
Oletko valmis nostamaan norsun?
64
00:04:32,230 --> 00:04:34,607
Anoop, kuten puhuimme.
65
00:04:34,691 --> 00:04:37,652
Sammo nostaa norsua.
66
00:04:40,488 --> 00:04:41,656
Minä teen sen!
67
00:04:41,739 --> 00:04:45,159
Super Sammolla on supervoimaa!
68
00:04:45,743 --> 00:04:50,623
Nämä samosat antavat Super Sammolle
erityisvoimia. Tässä toinen.
69
00:04:50,707 --> 00:04:54,877
Eikä.
Super Sammon pitää tehdä superjuttuja.
70
00:04:55,962 --> 00:04:58,506
Jos hän ei syö kaikkia samosoita,
71
00:04:58,589 --> 00:05:01,926
olemme epäonnistuneet
lapsenhoitotehtävässä.
72
00:05:04,053 --> 00:05:10,059
Ellei Sam luule,
että toisesta samosasta saa toisen voiman.
73
00:05:14,897 --> 00:05:20,528
Uskottelemme, että hän pystyy siirtämään
työkalukärryn ajatusten voimalla.
74
00:05:20,611 --> 00:05:23,031
Eikö ole nerokasta? Tehdään se.
75
00:05:32,457 --> 00:05:36,794
Vedä tästä, kun Sam sanoo:
"Super Sammo, aktivoi voimat."
76
00:05:42,467 --> 00:05:46,679
Super Sammo, vauhtia. Sinulle on tehtävä.
-Tehtävä?
77
00:05:47,722 --> 00:05:50,433
Isäni tarvitsee työkalujaan,
78
00:05:50,516 --> 00:05:54,771
mutta jos hän irrottaa putkesta,
vesi lentää kaikkialle.
79
00:05:54,854 --> 00:05:57,398
Super Sammo pelastaa työkalut!
80
00:05:57,899 --> 00:05:59,150
Olet sankarini.
81
00:05:59,233 --> 00:06:04,530
Voit siirtää kärryt lähemmäs
Babaa ajatustesi voimalla.
82
00:06:05,114 --> 00:06:08,534
Ajatusten voimalla? Vau.
83
00:06:08,618 --> 00:06:14,290
Supersankari pystyy tekemään asioita
myös ajatusten voimalla. Kokeile.
84
00:06:23,091 --> 00:06:25,343
Se ei toimi.
85
00:06:25,426 --> 00:06:27,970
Sinun pitää syödä toinen samosa.
86
00:06:28,054 --> 00:06:31,391
Super Sammo kuten "samosa". Ymmärrätkö?
87
00:06:31,474 --> 00:06:32,350
Joo!
88
00:06:32,433 --> 00:06:36,145
Super Sammo
saa mahtisamosan avulla lisävoimia.
89
00:06:37,522 --> 00:06:41,484
Katso kärryä ja sano:
"Super Sammo, aktivoi voima."
90
00:06:42,068 --> 00:06:44,153
Super Sammo, aktivoi voima!
91
00:06:48,074 --> 00:06:48,950
Varo, Baba!
92
00:06:54,247 --> 00:06:55,456
Minä tein sen!
93
00:06:56,290 --> 00:06:59,502
Sammo siirsi sen ajatusten voimalla!
94
00:07:02,505 --> 00:07:05,091
Vielä kaksi samosaa, Super Sammo.
95
00:07:05,174 --> 00:07:08,970
Etkö tiedä,
että lapsenvahteja on toteltava?
96
00:07:09,053 --> 00:07:12,265
Ei. Super Sammo ei halua syödä.
97
00:07:12,348 --> 00:07:14,976
Lennä, Megahirvi!
98
00:07:17,395 --> 00:07:19,939
Voi ei. Megahirvi on jumissa!
99
00:07:21,607 --> 00:07:23,985
Ajatusten voima.
100
00:07:25,194 --> 00:07:28,030
Se ei toimi.
101
00:07:29,323 --> 00:07:32,827
Käytän supervoimaa
ja ravistan hirven alas.
102
00:07:36,456 --> 00:07:38,166
Ei supervoimaa?
103
00:07:39,041 --> 00:07:41,127
En saa hirveä koskaan alas.
104
00:07:41,627 --> 00:07:45,256
Ei hätää, Sam.
Ehkä voimasi ovat hiipuneet.
105
00:07:45,339 --> 00:07:49,218
Syö toinen samosa. Kolmas samosa antaa -
106
00:07:50,136 --> 00:07:51,220
hyppyvoimia.
107
00:07:54,265 --> 00:07:55,600
Joo!
108
00:07:56,100 --> 00:07:58,519
Jäljellä on vain yksi samosa.
109
00:07:58,603 --> 00:08:02,064
Samin pitää uskoa,
että hänellä on hyppyvoima.
110
00:08:02,857 --> 00:08:06,194
Tiedän, mutta minulla on suunnitelma.
111
00:08:07,320 --> 00:08:11,073
Maruti voi heilauttaa Binan ortta,
112
00:08:11,157 --> 00:08:15,244
jolloin Munjal juoksee ulos,
laskeutuu uimarenkaalle -
113
00:08:15,328 --> 00:08:20,041
ja laukaisee Samin puuhun hakemaan hirven.
Sitten toimimme me.
114
00:08:20,875 --> 00:08:23,211
Se on täydellinen suunnitelma.
115
00:08:33,888 --> 00:08:35,932
Täydellistä. He tulevat.
116
00:08:44,190 --> 00:08:46,859
Super Sammo, aktivoi voima!
117
00:08:48,277 --> 00:08:51,322
Olet oikeassa. On aika kertoa totuus.
118
00:08:51,989 --> 00:08:55,910
Sam, sinulla ei ole supervoimia.
119
00:08:56,744 --> 00:09:02,166
Eikö Super Sammolla ole voimia?
-Lupasin äidilleni, että syöt samosasi.
120
00:09:02,250 --> 00:09:06,128
Ajattelin, että syöt ne,
jos luulet saavasi voimia.
121
00:09:06,212 --> 00:09:08,839
En ole kummoinen lapsenvahti.
122
00:09:08,923 --> 00:09:11,175
Olet hyvä lapsenvahti, Deepa.
123
00:09:13,135 --> 00:09:15,721
Super Sammon nyrkkitervehdys.
124
00:09:16,430 --> 00:09:18,474
Pelastetaan Megahirvi.
125
00:09:18,558 --> 00:09:20,268
Miten teemme sen?
126
00:09:20,351 --> 00:09:21,769
Tiiminä.
127
00:09:21,852 --> 00:09:25,273
Tarvitsemme samosoja,
koska minulla on nälkä.
128
00:09:29,485 --> 00:09:33,990
Valmiina, sankarit?
-Megahirvi, olen tulossa!
129
00:09:35,366 --> 00:09:38,035
Täältä tulee Super Sammo!
130
00:09:38,119 --> 00:09:41,330
Juku, se toimi! Jihuu!
131
00:09:41,414 --> 00:09:42,999
Mitä me nyt teemme?
132
00:09:44,041 --> 00:09:45,418
Jotain mahtavaa.
133
00:09:46,127 --> 00:09:50,047
Huutakaa kaikki: "vau!"
-Vau!
134
00:09:50,131 --> 00:09:51,757
Lapsenvahtivoimaa
135
00:09:51,841 --> 00:09:53,759
Nyt mennään
136
00:09:54,510 --> 00:09:57,972
Taapero on katolla
-Katolla
137
00:09:58,556 --> 00:10:01,976
Hänet voi pelastaa hypyllä
-Hypyllä
138
00:10:02,476 --> 00:10:05,813
Elefantti on jumissa pilvessä
139
00:10:05,896 --> 00:10:09,734
Ei mitään hätää
Sillä minä osaan lentää
140
00:10:09,817 --> 00:10:13,696
Huutakaa kaikki: "vau!"
141
00:10:13,779 --> 00:10:15,990
Lapsenvahtivoimaa
142
00:10:16,073 --> 00:10:17,742
Nyt mennään!
143
00:10:20,578 --> 00:10:24,040
Söikö Sam todella kaikki samosansa?
144
00:10:24,749 --> 00:10:25,750
Kyllä vain.
145
00:10:25,833 --> 00:10:27,168
Olen vaikuttunut.
146
00:10:27,668 --> 00:10:32,089
Teimme syömisestä hauskaa.
Niin superlapsenvahdit tekevät.
147
00:10:33,090 --> 00:10:37,845
Kiitos avusta, Beeta.
-Superlapsenvahdit, mennään!
148
00:10:47,897 --> 00:10:49,774
"Lohikäärme kellarissa."
149
00:10:51,859 --> 00:10:54,070
Haluatko kokeilla, Anoop?
150
00:10:55,279 --> 00:10:56,280
Jihuu!
151
00:10:58,115 --> 00:11:03,287
Deepa syöttää pallon Anoopille,
joka ottaa sen kiinni ja donkkaa.
152
00:11:04,830 --> 00:11:07,792
Huviretkibuffetti onnistui hyvin.
153
00:11:07,875 --> 00:11:10,795
Kiitos, kun autoitte siivoamaan.
154
00:11:11,295 --> 00:11:12,963
Vien tavarat pois.
155
00:11:14,090 --> 00:11:16,300
Hyvä donkkaus, Anoop.
156
00:11:19,261 --> 00:11:21,722
Voi ei. Äiti jätti avaimensa.
157
00:11:22,473 --> 00:11:27,645
Parasta viedä ne nopeasti hänelle.
Taidamme joutua ylitöihin, Anoop.
158
00:11:30,231 --> 00:11:35,194
Hän menee oikealle
ja syöttää pallon Anoopille, joka…
159
00:11:36,654 --> 00:11:37,655
Hups.
160
00:11:40,783 --> 00:11:45,413
Avaimet ovat kellarissa.
Kielletyssä huoneessa.
161
00:11:45,996 --> 00:11:49,291
Kielletystä huoneesta tulee outoja ääniä.
162
00:11:52,545 --> 00:11:55,423
Näitkö tuon, Anoop? Ja kuulitko?
163
00:11:55,506 --> 00:11:58,718
Tuolla on hirviö, jolla on äidin avaimet.
164
00:11:58,801 --> 00:12:00,886
Oletko nähnyt avaimiani?
165
00:12:03,013 --> 00:12:07,643
Ne olivat tässä hetki sitten.
Me etsimme ne.
166
00:12:07,727 --> 00:12:10,604
Kiitos, Beeta. Palaan vieraiden luo.
167
00:12:12,022 --> 00:12:17,319
Meidän on mentävä kiellettyyn huoneeseen
ja kohdattava hirviö.
168
00:12:18,446 --> 00:12:19,947
Tehdään se yhdessä.
169
00:12:39,550 --> 00:12:40,718
Mennään alas.
170
00:12:57,943 --> 00:13:02,406
Avaimet ovat kulman takana
kielletyssä huoneessa.
171
00:13:05,826 --> 00:13:08,120
Samoin hirviö.
172
00:13:09,663 --> 00:13:12,082
Käännymme kulmasta,
173
00:13:12,166 --> 00:13:15,920
menemme huoneeseen,
otamme avaimet ja häivymme.
174
00:13:17,713 --> 00:13:20,174
Lasken kolmeen ja menemme.
175
00:13:20,883 --> 00:13:21,717
Yksi.
176
00:13:23,886 --> 00:13:24,720
Kaksi.
177
00:13:26,472 --> 00:13:27,556
Kolme.
178
00:13:27,640 --> 00:13:30,976
Hirviö!
179
00:13:37,358 --> 00:13:40,528
Tuo oli pelottavin hirviö ikinä.
180
00:13:43,072 --> 00:13:45,115
Naani-ji soittaa veenaa.
181
00:13:45,199 --> 00:13:47,827
Kysytään, onko kellarissa hirviö.
182
00:13:47,910 --> 00:13:51,247
Naani-ji tietää kaiken kaikesta.
183
00:13:52,998 --> 00:13:55,918
Naani-ji, minulla on tärkeä kysymys.
184
00:13:56,001 --> 00:14:00,256
Ei kysymyksiä
ennen kuin olen soittanut aamupäiväragani.
185
00:14:04,802 --> 00:14:06,428
Nyt on hiljaista.
186
00:14:06,512 --> 00:14:08,889
Voinko kysyä nyt?
187
00:14:08,973 --> 00:14:11,892
Ensin pitää sekoittaa.
188
00:14:12,893 --> 00:14:16,438
Musiikki tekee ruoastani
erityisen herkullista.
189
00:14:18,566 --> 00:14:23,863
Noin. Kysy nyt mitä vain, Beeta.
-Voivatko hirviöt asua talon alla?
190
00:14:23,946 --> 00:14:29,660
Kun olin pieni, setäni sanoi, että
talomme alla asui lohikäärme. Tällainen.
191
00:14:30,661 --> 00:14:32,705
Lohikäärmehirviö?
192
00:14:32,788 --> 00:14:35,583
Ei hätää, tämä lohikäärme on kiltti.
193
00:14:35,666 --> 00:14:39,753
Se syö huonoja nuotteja,
joten veenani kuulostaa aina…
194
00:14:39,837 --> 00:14:41,171
Aaveelta.
195
00:14:42,464 --> 00:14:46,260
Ei. Se kuulostaa aina kauniilta.
196
00:14:46,343 --> 00:14:49,680
Onko lohikäärmeitä kaikkialla?
-Kuka tietää?
197
00:14:49,763 --> 00:14:53,559
En ikinä katsonut,
onko siellä todella lohikäärme.
198
00:14:54,643 --> 00:14:57,187
Ei, se tarvitsee lisää musiikkia.
199
00:15:00,816 --> 00:15:02,610
Lohikäärme. Talon alla.
200
00:15:04,320 --> 00:15:08,157
Bina on oikeassa.
Sen täytyy olla lohikäärme.
201
00:15:08,240 --> 00:15:11,577
Sillä oli kuuma
lohikäärmemäinen henkäyskin.
202
00:15:13,120 --> 00:15:17,291
Korvasi värisevät, Anoop.
Pelkäätkö sinäkin?
203
00:15:19,835 --> 00:15:24,006
Jos haluamme äidin avaimet,
meidän on mentävä takaisin.
204
00:15:24,590 --> 00:15:26,091
Pystymme tähän.
205
00:15:26,175 --> 00:15:27,593
Eikö niin, Anoop?
206
00:15:27,676 --> 00:15:29,803
Meidän pitää pysyä yhdessä.
207
00:15:34,099 --> 00:15:37,811
Emmekä varsinaisesti mene
kiellettyyn huoneeseen.
208
00:15:40,773 --> 00:15:42,983
Maruti! Hyvä ajatus, Anoop.
209
00:15:43,067 --> 00:15:44,068
Banaaneja!
210
00:15:44,568 --> 00:15:45,736
Banaaneja?
211
00:15:47,404 --> 00:15:48,238
Missä?
212
00:15:48,322 --> 00:15:51,742
Saat sen,
jos haet äidin avaimet kellarista.
213
00:15:51,825 --> 00:15:54,286
Oikeasti? Helppoa. Palaan pian.
214
00:15:56,580 --> 00:15:59,124
Mikä juju tässä on?
215
00:15:59,208 --> 00:16:02,836
Ei oikeastaan mikään.
Siellä on vain lohikäärme.
216
00:16:02,920 --> 00:16:04,630
Ei siis sen kummempaa.
217
00:16:07,716 --> 00:16:09,510
Sanoitko lohikäärme?
218
00:16:09,593 --> 00:16:12,805
En mene sinne. En edes banaanista.
219
00:16:12,888 --> 00:16:14,848
Entä kahdesta banaanista?
220
00:16:14,932 --> 00:16:19,770
Selvä. Pahan paikan tullen
annan lohikäärmeen haukata banaania.
221
00:16:36,203 --> 00:16:39,665
Hei, banaanit. Tarkoitan avaimet.
222
00:16:41,208 --> 00:16:43,627
Lohikäärme! Hyvästi, avaimet!
223
00:16:57,391 --> 00:17:01,603
Tänään on hyvä päivä
aloittaa kookosdieetti.
224
00:17:01,687 --> 00:17:04,106
En mene sinne enää koskaan.
225
00:17:04,189 --> 00:17:06,567
Saatoin hieman suututtaa sen.
226
00:17:07,609 --> 00:17:12,948
Taisimme pahentaa tilannetta.
Nyt kellarissa on kiukkuinen lohikäärme.
227
00:17:13,824 --> 00:17:17,327
Kaikki hyvin, te kaksi?
-Jep. Kaikki hyvin.
228
00:17:17,411 --> 00:17:20,748
Mukava, rentouttava, ei pelottava päivä.
229
00:17:23,625 --> 00:17:25,753
Selvä. Löysittekö avaimeni?
230
00:17:26,587 --> 00:17:28,881
Hoidamme juuri asiaa.
231
00:17:28,964 --> 00:17:32,926
Ne on saatava kellarista
pois lohikäärmeen luota…
232
00:17:33,927 --> 00:17:35,095
Voi, Deepa.
233
00:17:36,430 --> 00:17:40,726
Kellari on niin täynnä,
etten yllättyisi lohikäärmeestä.
234
00:17:41,310 --> 00:17:44,229
Äitikin tietää lohikäärmeestä.
235
00:17:45,689 --> 00:17:50,110
Ainoa tapa saada äidin avaimet
on kohdata lohikäärme itse.
236
00:17:51,403 --> 00:17:54,615
Tule, Anoop. Valmistaudutaan taisteluun.
237
00:17:55,824 --> 00:17:58,118
Jos lohikäärme käy päällemme
238
00:17:58,202 --> 00:18:00,788
Yhdessä tuumin sille näytämme
239
00:18:00,871 --> 00:18:03,290
Lohikäärme voi ilmaan pyrähtää
240
00:18:03,373 --> 00:18:05,793
Mutta minäkin osaan lentää
241
00:18:05,876 --> 00:18:10,881
Voitan minkä pelon vain
Kun parhaan ystäväni rinnallein sain
242
00:18:10,964 --> 00:18:16,011
Voitan minkä pelon vain
Kun paras ystäväin on vierelläin ain'
243
00:18:16,095 --> 00:18:21,183
Ei meitä kynnet ja hampaat kammota
Voimme pyöriä, huutaa ja pompata
244
00:18:21,266 --> 00:18:26,438
Olemme hurjempia kuin yksikään sotilas
Moppi ylös, kilpi alas
245
00:18:26,522 --> 00:18:31,193
Voitan minkä pelon vain
Kun parhaan ystäväni rinnallein sain
246
00:18:31,276 --> 00:18:35,906
Voitan minkä pelon vain
Kun paras ystäväin on vierelläin ain'
247
00:18:46,875 --> 00:18:49,336
Lohikäärme ei pärjää meille.
248
00:18:49,419 --> 00:18:51,380
Meillä on muuveja.
249
00:18:51,463 --> 00:18:52,631
Ja toisemme.
250
00:18:55,467 --> 00:18:56,426
Mentiin.
251
00:18:57,177 --> 00:18:59,096
Hiljaa ja rauhallisesti.
252
00:19:11,608 --> 00:19:12,442
Valmista?
253
00:19:13,402 --> 00:19:14,403
Hyökätään!
254
00:19:21,577 --> 00:19:22,411
Avaimet!
255
00:19:25,372 --> 00:19:26,206
Sain ne.
256
00:19:36,925 --> 00:19:38,135
Näin sen.
257
00:19:38,218 --> 00:19:43,640
Se on metallinen lohikäärmerobotti,
jolla on hurjat punaiset silmät.
258
00:19:47,186 --> 00:19:48,061
Teimme sen.
259
00:19:49,396 --> 00:19:52,941
Pelastimme äidin avaimet lohikäärmeeltä!
260
00:19:59,740 --> 00:20:01,491
Saimme avaimesi, äiti.
261
00:20:02,075 --> 00:20:03,493
Kiitos, Beeta.
262
00:20:03,577 --> 00:20:07,456
Juuri sopivasti.
Tarvitsen hopealautasen lounaalle.
263
00:20:11,210 --> 00:20:14,129
Mitä nuo asut ovat?
264
00:20:14,213 --> 00:20:15,839
Nämäkö? Eivät mitään.
265
00:20:15,923 --> 00:20:20,427
Pukeuduimme taisteluun
kellarin lohikäärmerobottia vastaan.
266
00:20:20,510 --> 00:20:26,308
Yhdessä voimme kohdata mitä vain.
Mikään ei pelota meitä. Vai mitä, Anoop?
267
00:20:27,517 --> 00:20:29,311
Tepä olette rohkeita.
268
00:20:30,938 --> 00:20:32,022
Mikä tuo oli?
269
00:20:34,024 --> 00:20:38,153
Palaan banaaneihin.
Kookospähkinöitä on vaikea avata.
270
00:21:11,853 --> 00:21:16,858
Tekstitys: Merja Pohjola