1 00:00:07,132 --> 00:00:10,468 NETFLIX-SARJA 2 00:00:15,390 --> 00:00:17,350 Ystävät ain' tulla saa 3 00:00:17,434 --> 00:00:18,977 Meidän Mangovillaan 4 00:00:19,060 --> 00:00:20,478 Nää Deepa ja Anoop 5 00:00:20,562 --> 00:00:22,272 Nää Deepa ja Anoop 6 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 Hauskempaa ei oo Kuin yhdess' aikaa viettää 7 00:00:26,651 --> 00:00:28,236 Nää Deepa ja Anoop 8 00:00:28,319 --> 00:00:29,821 Nää Deepa ja Anoop 9 00:00:30,363 --> 00:00:34,075 Liity seuraan hupsuimpaan Vieras mukaan kutsutaan 10 00:00:34,159 --> 00:00:37,954 Yksin jäädä nyt ei Nyt kaikki huutaa: "hei!" 11 00:00:38,038 --> 00:00:41,416 Siis tuu nyt vaan Jo meidän kanssa juhlimaan 12 00:00:41,499 --> 00:00:43,293 Nää Deepa ja Anoop 13 00:00:43,376 --> 00:00:45,003 Oon Deepa, hän Anoop! 14 00:00:47,464 --> 00:00:48,715 "Mahtisamosat." 15 00:00:53,219 --> 00:00:56,306 Yksisarvinen. Se on suosikkini. 16 00:00:56,389 --> 00:00:59,934 Keijuhyppy, onnistui. 17 00:01:00,018 --> 00:01:01,186 Vuorosi, Anoop. 18 00:01:09,652 --> 00:01:11,988 Sam, tule takaisin. 19 00:01:13,323 --> 00:01:16,868 En halua syödä, vaan leikkiä! 20 00:01:17,410 --> 00:01:20,080 Tuo lapsi pitää minut varpaillani. 21 00:01:21,039 --> 00:01:26,878 En tajunnut, mikä kiire täällä olisi, kun suostuin vahtimaan häntä. 22 00:01:26,961 --> 00:01:29,005 Palaan pian. 23 00:01:31,049 --> 00:01:33,468 Hei, Sam. Saat maistaa herkkua. 24 00:01:34,052 --> 00:01:36,513 Kuuluisa samosa-ateriani. 25 00:01:36,596 --> 00:01:39,140 Herkullisinta ikinä. 26 00:01:40,725 --> 00:01:45,897 Äitisi sanoi, että sinun pitää syödä lounaasi, etkä ole syönyt sitä. 27 00:01:45,980 --> 00:01:49,692 Kun olet syönyt samosasi, saat olla apulaiseni. 28 00:01:49,776 --> 00:01:53,279 Mutta Super Sammo ei halua olla apulainen. 29 00:01:55,115 --> 00:01:58,118 Puhelin soi taas. Palaan pian. 30 00:01:58,201 --> 00:02:02,205 Äidillä on kiire. Kunpa voisimme auttaa. 31 00:02:03,414 --> 00:02:05,375 Tiedän, mitä pitää tehdä. 32 00:02:06,167 --> 00:02:08,086 Voimme vahtia Samia. 33 00:02:09,087 --> 00:02:14,384 Arvaa mitä, äiti? Anoop ja minä päätimme helpottaa päivääsi. 34 00:02:14,467 --> 00:02:17,011 Kun sinä hoidat Mangovillaa, 35 00:02:17,095 --> 00:02:18,721 me hoidamme Samia. 36 00:02:20,181 --> 00:02:22,642 Siitä olisi apua, 37 00:02:22,725 --> 00:02:27,856 mutta lapsenvahdilla on suuri vastuu. Pystyttekö siihen varmasti? 38 00:02:27,939 --> 00:02:32,944 Tietysti pystymme. Paras lastenhoitotiimi ikinä. Eikö niin, Anoop? 39 00:02:37,157 --> 00:02:41,286 Selvä. Mutta yhden asian lupasin Samin äidille. 40 00:02:41,369 --> 00:02:43,788 Hänen täytyy syödä lounaansa. 41 00:02:43,872 --> 00:02:48,251 Neljä samosaa? Ei ongelmaa. Se on pian hoidettu. 42 00:02:48,334 --> 00:02:49,419 Kiitos, Beeta. 43 00:02:50,044 --> 00:02:54,591 Syö samosasi. Olen vastaanotossa, jos tarvitsette minua. 44 00:02:58,386 --> 00:03:02,348 Syö, Sam. Sitten voit leikkiä lastenvahtiesi kanssa. 45 00:03:02,432 --> 00:03:04,559 Super Sammo! 46 00:03:09,272 --> 00:03:13,359 Otetaan Sam kiinni. Samosat eivät syö itse itseään. 47 00:03:16,237 --> 00:03:20,533 Tule, Sam. Jos syöt samosat, voimme leikkiä koko päivän. 48 00:03:20,617 --> 00:03:24,662 Ei syö. Haluan leikkiä Super Sammoa. 49 00:03:25,496 --> 00:03:29,375 Voi ei. Emme voi epäonnistua lapsenhoitotehtävässä. 50 00:03:29,459 --> 00:03:31,002 Odota. 51 00:03:31,085 --> 00:03:35,798 Koska Sam tykkää leikkiä Super Sammoa, hän syö samosat, 52 00:03:35,882 --> 00:03:38,134 jos ne antavat erityisvoimia. 53 00:03:39,761 --> 00:03:44,182 Ei todellisia voimia. Mutta ehkä saamme hänet uskomaan, 54 00:03:44,265 --> 00:03:48,811 että hänellä on voimia nostaa elefantti. Voimmeko tehdä sen? 55 00:03:54,234 --> 00:03:56,444 Anteeksi, älä välitä meistä. 56 00:03:56,527 --> 00:04:00,198 Me vain vahvistamme huippuvahvoja lihaksiamme. 57 00:04:00,281 --> 00:04:06,704 Nämä samosat antavat erityisvoimia kaikille, jotka uskaltavat maistaa niitä. 58 00:04:06,788 --> 00:04:08,039 Vau! 59 00:04:08,539 --> 00:04:12,961 Jos syöt sellaisen, olet tarpeeksi vahva nostamaan norsun. 60 00:04:17,465 --> 00:04:20,051 Ne kasvavat vähän. 61 00:04:20,134 --> 00:04:24,013 Et saa voimia yhdellä haukkaisulla. Syö se loppuun. 62 00:04:27,141 --> 00:04:29,143 Super Sammo vahva. 63 00:04:29,227 --> 00:04:32,146 Oletko valmis nostamaan norsun? 64 00:04:32,230 --> 00:04:34,607 Anoop, kuten puhuimme. 65 00:04:34,691 --> 00:04:37,652 Sammo nostaa norsua. 66 00:04:40,488 --> 00:04:41,656 Minä teen sen! 67 00:04:41,739 --> 00:04:45,159 Super Sammolla on supervoimaa! 68 00:04:45,743 --> 00:04:50,623 Nämä samosat antavat Super Sammolle erityisvoimia. Tässä toinen. 69 00:04:50,707 --> 00:04:54,877 Eikä. Super Sammon pitää tehdä superjuttuja. 70 00:04:55,962 --> 00:04:58,506 Jos hän ei syö kaikkia samosoita, 71 00:04:58,589 --> 00:05:01,926 olemme epäonnistuneet lapsenhoitotehtävässä. 72 00:05:04,053 --> 00:05:10,059 Ellei Sam luule, että toisesta samosasta saa toisen voiman. 73 00:05:14,897 --> 00:05:20,528 Uskottelemme, että hän pystyy siirtämään työkalukärryn ajatusten voimalla. 74 00:05:20,611 --> 00:05:23,031 Eikö ole nerokasta? Tehdään se. 75 00:05:32,457 --> 00:05:36,794 Vedä tästä, kun Sam sanoo: "Super Sammo, aktivoi voimat." 76 00:05:42,467 --> 00:05:46,679 Super Sammo, vauhtia. Sinulle on tehtävä. -Tehtävä? 77 00:05:47,722 --> 00:05:50,433 Isäni tarvitsee työkalujaan, 78 00:05:50,516 --> 00:05:54,771 mutta jos hän irrottaa putkesta, vesi lentää kaikkialle. 79 00:05:54,854 --> 00:05:57,398 Super Sammo pelastaa työkalut! 80 00:05:57,899 --> 00:05:59,150 Olet sankarini. 81 00:05:59,233 --> 00:06:04,530 Voit siirtää kärryt lähemmäs Babaa ajatustesi voimalla. 82 00:06:05,114 --> 00:06:08,534 Ajatusten voimalla? Vau. 83 00:06:08,618 --> 00:06:14,290 Supersankari pystyy tekemään asioita myös ajatusten voimalla. Kokeile. 84 00:06:23,091 --> 00:06:25,343 Se ei toimi. 85 00:06:25,426 --> 00:06:27,970 Sinun pitää syödä toinen samosa. 86 00:06:28,054 --> 00:06:31,391 Super Sammo kuten "samosa". Ymmärrätkö? 87 00:06:31,474 --> 00:06:32,350 Joo! 88 00:06:32,433 --> 00:06:36,145 Super Sammo saa mahtisamosan avulla lisävoimia. 89 00:06:37,522 --> 00:06:41,484 Katso kärryä ja sano: "Super Sammo, aktivoi voima." 90 00:06:42,068 --> 00:06:44,153 Super Sammo, aktivoi voima! 91 00:06:48,074 --> 00:06:48,950 Varo, Baba! 92 00:06:54,247 --> 00:06:55,456 Minä tein sen! 93 00:06:56,290 --> 00:06:59,502 Sammo siirsi sen ajatusten voimalla! 94 00:07:02,505 --> 00:07:05,091 Vielä kaksi samosaa, Super Sammo. 95 00:07:05,174 --> 00:07:08,970 Etkö tiedä, että lapsenvahteja on toteltava? 96 00:07:09,053 --> 00:07:12,265 Ei. Super Sammo ei halua syödä. 97 00:07:12,348 --> 00:07:14,976 Lennä, Megahirvi! 98 00:07:17,395 --> 00:07:19,939 Voi ei. Megahirvi on jumissa! 99 00:07:21,607 --> 00:07:23,985 Ajatusten voima. 100 00:07:25,194 --> 00:07:28,030 Se ei toimi. 101 00:07:29,323 --> 00:07:32,827 Käytän supervoimaa ja ravistan hirven alas. 102 00:07:36,456 --> 00:07:38,166 Ei supervoimaa? 103 00:07:39,041 --> 00:07:41,127 En saa hirveä koskaan alas. 104 00:07:41,627 --> 00:07:45,256 Ei hätää, Sam. Ehkä voimasi ovat hiipuneet. 105 00:07:45,339 --> 00:07:49,218 Syö toinen samosa. Kolmas samosa antaa - 106 00:07:50,136 --> 00:07:51,220 hyppyvoimia. 107 00:07:54,265 --> 00:07:55,600 Joo! 108 00:07:56,100 --> 00:07:58,519 Jäljellä on vain yksi samosa. 109 00:07:58,603 --> 00:08:02,064 Samin pitää uskoa, että hänellä on hyppyvoima. 110 00:08:02,857 --> 00:08:06,194 Tiedän, mutta minulla on suunnitelma. 111 00:08:07,320 --> 00:08:11,073 Maruti voi heilauttaa Binan ortta, 112 00:08:11,157 --> 00:08:15,244 jolloin Munjal juoksee ulos, laskeutuu uimarenkaalle - 113 00:08:15,328 --> 00:08:20,041 ja laukaisee Samin puuhun hakemaan hirven. Sitten toimimme me. 114 00:08:20,875 --> 00:08:23,211 Se on täydellinen suunnitelma. 115 00:08:33,888 --> 00:08:35,932 Täydellistä. He tulevat. 116 00:08:44,190 --> 00:08:46,859 Super Sammo, aktivoi voima! 117 00:08:48,277 --> 00:08:51,322 Olet oikeassa. On aika kertoa totuus. 118 00:08:51,989 --> 00:08:55,910 Sam, sinulla ei ole supervoimia. 119 00:08:56,744 --> 00:09:02,166 Eikö Super Sammolla ole voimia? -Lupasin äidilleni, että syöt samosasi. 120 00:09:02,250 --> 00:09:06,128 Ajattelin, että syöt ne, jos luulet saavasi voimia. 121 00:09:06,212 --> 00:09:08,839 En ole kummoinen lapsenvahti. 122 00:09:08,923 --> 00:09:11,175 Olet hyvä lapsenvahti, Deepa. 123 00:09:13,135 --> 00:09:15,721 Super Sammon nyrkkitervehdys. 124 00:09:16,430 --> 00:09:18,474 Pelastetaan Megahirvi. 125 00:09:18,558 --> 00:09:20,268 Miten teemme sen? 126 00:09:20,351 --> 00:09:21,769 Tiiminä. 127 00:09:21,852 --> 00:09:25,273 Tarvitsemme samosoja, koska minulla on nälkä. 128 00:09:29,485 --> 00:09:33,990 Valmiina, sankarit? -Megahirvi, olen tulossa! 129 00:09:35,366 --> 00:09:38,035 Täältä tulee Super Sammo! 130 00:09:38,119 --> 00:09:41,330 Juku, se toimi! Jihuu! 131 00:09:41,414 --> 00:09:42,999 Mitä me nyt teemme? 132 00:09:44,041 --> 00:09:45,418 Jotain mahtavaa. 133 00:09:46,127 --> 00:09:50,047 Huutakaa kaikki: "vau!" -Vau! 134 00:09:50,131 --> 00:09:51,757 Lapsenvahtivoimaa 135 00:09:51,841 --> 00:09:53,759 Nyt mennään 136 00:09:54,510 --> 00:09:57,972 Taapero on katolla -Katolla 137 00:09:58,556 --> 00:10:01,976 Hänet voi pelastaa hypyllä -Hypyllä 138 00:10:02,476 --> 00:10:05,813 Elefantti on jumissa pilvessä 139 00:10:05,896 --> 00:10:09,734 Ei mitään hätää Sillä minä osaan lentää 140 00:10:09,817 --> 00:10:13,696 Huutakaa kaikki: "vau!" 141 00:10:13,779 --> 00:10:15,990 Lapsenvahtivoimaa 142 00:10:16,073 --> 00:10:17,742 Nyt mennään! 143 00:10:20,578 --> 00:10:24,040 Söikö Sam todella kaikki samosansa? 144 00:10:24,749 --> 00:10:25,750 Kyllä vain. 145 00:10:25,833 --> 00:10:27,168 Olen vaikuttunut. 146 00:10:27,668 --> 00:10:32,089 Teimme syömisestä hauskaa. Niin superlapsenvahdit tekevät. 147 00:10:33,090 --> 00:10:37,845 Kiitos avusta, Beeta. -Superlapsenvahdit, mennään! 148 00:10:47,897 --> 00:10:49,774 "Lohikäärme kellarissa." 149 00:10:51,859 --> 00:10:54,070 Haluatko kokeilla, Anoop? 150 00:10:55,279 --> 00:10:56,280 Jihuu! 151 00:10:58,115 --> 00:11:03,287 Deepa syöttää pallon Anoopille, joka ottaa sen kiinni ja donkkaa. 152 00:11:04,830 --> 00:11:07,792 Huviretkibuffetti onnistui hyvin. 153 00:11:07,875 --> 00:11:10,795 Kiitos, kun autoitte siivoamaan. 154 00:11:11,295 --> 00:11:12,963 Vien tavarat pois. 155 00:11:14,090 --> 00:11:16,300 Hyvä donkkaus, Anoop. 156 00:11:19,261 --> 00:11:21,722 Voi ei. Äiti jätti avaimensa. 157 00:11:22,473 --> 00:11:27,645 Parasta viedä ne nopeasti hänelle. Taidamme joutua ylitöihin, Anoop. 158 00:11:30,231 --> 00:11:35,194 Hän menee oikealle ja syöttää pallon Anoopille, joka… 159 00:11:36,654 --> 00:11:37,655 Hups. 160 00:11:40,783 --> 00:11:45,413 Avaimet ovat kellarissa. Kielletyssä huoneessa. 161 00:11:45,996 --> 00:11:49,291 Kielletystä huoneesta tulee outoja ääniä. 162 00:11:52,545 --> 00:11:55,423 Näitkö tuon, Anoop? Ja kuulitko? 163 00:11:55,506 --> 00:11:58,718 Tuolla on hirviö, jolla on äidin avaimet. 164 00:11:58,801 --> 00:12:00,886 Oletko nähnyt avaimiani? 165 00:12:03,013 --> 00:12:07,643 Ne olivat tässä hetki sitten. Me etsimme ne. 166 00:12:07,727 --> 00:12:10,604 Kiitos, Beeta. Palaan vieraiden luo. 167 00:12:12,022 --> 00:12:17,319 Meidän on mentävä kiellettyyn huoneeseen ja kohdattava hirviö. 168 00:12:18,446 --> 00:12:19,947 Tehdään se yhdessä. 169 00:12:39,550 --> 00:12:40,718 Mennään alas. 170 00:12:57,943 --> 00:13:02,406 Avaimet ovat kulman takana kielletyssä huoneessa. 171 00:13:05,826 --> 00:13:08,120 Samoin hirviö. 172 00:13:09,663 --> 00:13:12,082 Käännymme kulmasta, 173 00:13:12,166 --> 00:13:15,920 menemme huoneeseen, otamme avaimet ja häivymme. 174 00:13:17,713 --> 00:13:20,174 Lasken kolmeen ja menemme. 175 00:13:20,883 --> 00:13:21,717 Yksi. 176 00:13:23,886 --> 00:13:24,720 Kaksi. 177 00:13:26,472 --> 00:13:27,556 Kolme. 178 00:13:27,640 --> 00:13:30,976 Hirviö! 179 00:13:37,358 --> 00:13:40,528 Tuo oli pelottavin hirviö ikinä. 180 00:13:43,072 --> 00:13:45,115 Naani-ji soittaa veenaa. 181 00:13:45,199 --> 00:13:47,827 Kysytään, onko kellarissa hirviö. 182 00:13:47,910 --> 00:13:51,247 Naani-ji tietää kaiken kaikesta. 183 00:13:52,998 --> 00:13:55,918 Naani-ji, minulla on tärkeä kysymys. 184 00:13:56,001 --> 00:14:00,256 Ei kysymyksiä ennen kuin olen soittanut aamupäiväragani. 185 00:14:04,802 --> 00:14:06,428 Nyt on hiljaista. 186 00:14:06,512 --> 00:14:08,889 Voinko kysyä nyt? 187 00:14:08,973 --> 00:14:11,892 Ensin pitää sekoittaa. 188 00:14:12,893 --> 00:14:16,438 Musiikki tekee ruoastani erityisen herkullista. 189 00:14:18,566 --> 00:14:23,863 Noin. Kysy nyt mitä vain, Beeta. -Voivatko hirviöt asua talon alla? 190 00:14:23,946 --> 00:14:29,660 Kun olin pieni, setäni sanoi, että talomme alla asui lohikäärme. Tällainen. 191 00:14:30,661 --> 00:14:32,705 Lohikäärmehirviö? 192 00:14:32,788 --> 00:14:35,583 Ei hätää, tämä lohikäärme on kiltti. 193 00:14:35,666 --> 00:14:39,753 Se syö huonoja nuotteja, joten veenani kuulostaa aina… 194 00:14:39,837 --> 00:14:41,171 Aaveelta. 195 00:14:42,464 --> 00:14:46,260 Ei. Se kuulostaa aina kauniilta. 196 00:14:46,343 --> 00:14:49,680 Onko lohikäärmeitä kaikkialla? -Kuka tietää? 197 00:14:49,763 --> 00:14:53,559 En ikinä katsonut, onko siellä todella lohikäärme. 198 00:14:54,643 --> 00:14:57,187 Ei, se tarvitsee lisää musiikkia. 199 00:15:00,816 --> 00:15:02,610 Lohikäärme. Talon alla. 200 00:15:04,320 --> 00:15:08,157 Bina on oikeassa. Sen täytyy olla lohikäärme. 201 00:15:08,240 --> 00:15:11,577 Sillä oli kuuma lohikäärmemäinen henkäyskin. 202 00:15:13,120 --> 00:15:17,291 Korvasi värisevät, Anoop. Pelkäätkö sinäkin? 203 00:15:19,835 --> 00:15:24,006 Jos haluamme äidin avaimet, meidän on mentävä takaisin. 204 00:15:24,590 --> 00:15:26,091 Pystymme tähän. 205 00:15:26,175 --> 00:15:27,593 Eikö niin, Anoop? 206 00:15:27,676 --> 00:15:29,803 Meidän pitää pysyä yhdessä. 207 00:15:34,099 --> 00:15:37,811 Emmekä varsinaisesti mene kiellettyyn huoneeseen. 208 00:15:40,773 --> 00:15:42,983 Maruti! Hyvä ajatus, Anoop. 209 00:15:43,067 --> 00:15:44,068 Banaaneja! 210 00:15:44,568 --> 00:15:45,736 Banaaneja? 211 00:15:47,404 --> 00:15:48,238 Missä? 212 00:15:48,322 --> 00:15:51,742 Saat sen, jos haet äidin avaimet kellarista. 213 00:15:51,825 --> 00:15:54,286 Oikeasti? Helppoa. Palaan pian. 214 00:15:56,580 --> 00:15:59,124 Mikä juju tässä on? 215 00:15:59,208 --> 00:16:02,836 Ei oikeastaan mikään. Siellä on vain lohikäärme. 216 00:16:02,920 --> 00:16:04,630 Ei siis sen kummempaa. 217 00:16:07,716 --> 00:16:09,510 Sanoitko lohikäärme? 218 00:16:09,593 --> 00:16:12,805 En mene sinne. En edes banaanista. 219 00:16:12,888 --> 00:16:14,848 Entä kahdesta banaanista? 220 00:16:14,932 --> 00:16:19,770 Selvä. Pahan paikan tullen annan lohikäärmeen haukata banaania. 221 00:16:36,203 --> 00:16:39,665 Hei, banaanit. Tarkoitan avaimet. 222 00:16:41,208 --> 00:16:43,627 Lohikäärme! Hyvästi, avaimet! 223 00:16:57,391 --> 00:17:01,603 Tänään on hyvä päivä aloittaa kookosdieetti. 224 00:17:01,687 --> 00:17:04,106 En mene sinne enää koskaan. 225 00:17:04,189 --> 00:17:06,567 Saatoin hieman suututtaa sen. 226 00:17:07,609 --> 00:17:12,948 Taisimme pahentaa tilannetta. Nyt kellarissa on kiukkuinen lohikäärme. 227 00:17:13,824 --> 00:17:17,327 Kaikki hyvin, te kaksi? -Jep. Kaikki hyvin. 228 00:17:17,411 --> 00:17:20,748 Mukava, rentouttava, ei pelottava päivä. 229 00:17:23,625 --> 00:17:25,753 Selvä. Löysittekö avaimeni? 230 00:17:26,587 --> 00:17:28,881 Hoidamme juuri asiaa. 231 00:17:28,964 --> 00:17:32,926 Ne on saatava kellarista pois lohikäärmeen luota… 232 00:17:33,927 --> 00:17:35,095 Voi, Deepa. 233 00:17:36,430 --> 00:17:40,726 Kellari on niin täynnä, etten yllättyisi lohikäärmeestä. 234 00:17:41,310 --> 00:17:44,229 Äitikin tietää lohikäärmeestä. 235 00:17:45,689 --> 00:17:50,110 Ainoa tapa saada äidin avaimet on kohdata lohikäärme itse. 236 00:17:51,403 --> 00:17:54,615 Tule, Anoop. Valmistaudutaan taisteluun. 237 00:17:55,824 --> 00:17:58,118 Jos lohikäärme käy päällemme 238 00:17:58,202 --> 00:18:00,788 Yhdessä tuumin sille näytämme 239 00:18:00,871 --> 00:18:03,290 Lohikäärme voi ilmaan pyrähtää 240 00:18:03,373 --> 00:18:05,793 Mutta minäkin osaan lentää 241 00:18:05,876 --> 00:18:10,881 Voitan minkä pelon vain Kun parhaan ystäväni rinnallein sain 242 00:18:10,964 --> 00:18:16,011 Voitan minkä pelon vain Kun paras ystäväin on vierelläin ain' 243 00:18:16,095 --> 00:18:21,183 Ei meitä kynnet ja hampaat kammota Voimme pyöriä, huutaa ja pompata 244 00:18:21,266 --> 00:18:26,438 Olemme hurjempia kuin yksikään sotilas Moppi ylös, kilpi alas 245 00:18:26,522 --> 00:18:31,193 Voitan minkä pelon vain Kun parhaan ystäväni rinnallein sain 246 00:18:31,276 --> 00:18:35,906 Voitan minkä pelon vain Kun paras ystäväin on vierelläin ain' 247 00:18:46,875 --> 00:18:49,336 Lohikäärme ei pärjää meille. 248 00:18:49,419 --> 00:18:51,380 Meillä on muuveja. 249 00:18:51,463 --> 00:18:52,631 Ja toisemme. 250 00:18:55,467 --> 00:18:56,426 Mentiin. 251 00:18:57,177 --> 00:18:59,096 Hiljaa ja rauhallisesti. 252 00:19:11,608 --> 00:19:12,442 Valmista? 253 00:19:13,402 --> 00:19:14,403 Hyökätään! 254 00:19:21,577 --> 00:19:22,411 Avaimet! 255 00:19:25,372 --> 00:19:26,206 Sain ne. 256 00:19:36,925 --> 00:19:38,135 Näin sen. 257 00:19:38,218 --> 00:19:43,640 Se on metallinen lohikäärmerobotti, jolla on hurjat punaiset silmät. 258 00:19:47,186 --> 00:19:48,061 Teimme sen. 259 00:19:49,396 --> 00:19:52,941 Pelastimme äidin avaimet lohikäärmeeltä! 260 00:19:59,740 --> 00:20:01,491 Saimme avaimesi, äiti. 261 00:20:02,075 --> 00:20:03,493 Kiitos, Beeta. 262 00:20:03,577 --> 00:20:07,456 Juuri sopivasti. Tarvitsen hopealautasen lounaalle. 263 00:20:11,210 --> 00:20:14,129 Mitä nuo asut ovat? 264 00:20:14,213 --> 00:20:15,839 Nämäkö? Eivät mitään. 265 00:20:15,923 --> 00:20:20,427 Pukeuduimme taisteluun kellarin lohikäärmerobottia vastaan. 266 00:20:20,510 --> 00:20:26,308 Yhdessä voimme kohdata mitä vain. Mikään ei pelota meitä. Vai mitä, Anoop? 267 00:20:27,517 --> 00:20:29,311 Tepä olette rohkeita. 268 00:20:30,938 --> 00:20:32,022 Mikä tuo oli? 269 00:20:34,024 --> 00:20:38,153 Palaan banaaneihin. Kookospähkinöitä on vaikea avata. 270 00:21:11,853 --> 00:21:16,858 Tekstitys: Merja Pohjola