1 00:00:07,215 --> 00:00:10,552 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:15,432 --> 00:00:18,935 Μπείτε μες στην έπαυλη Την Έπαυλη του Μάνγκο 3 00:00:19,019 --> 00:00:22,939 Με την Ντίπα και τον Ανούπ 4 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 Η μέρα είναι τέλεια όταν είμαστε μαζί 5 00:00:26,651 --> 00:00:30,321 Με την Ντίπα και τον Ανούπ 6 00:00:30,405 --> 00:00:34,075 Ελάτε στην παρέα μας Θα περάσουμε όμορφα 7 00:00:34,159 --> 00:00:37,912 Όλη η οικογένεια μαζί Σίγουρη διασκέδαση 8 00:00:37,996 --> 00:00:41,291 Ναμαστέ Τη μέρα θα σου φτιάξουμε 9 00:00:41,374 --> 00:00:45,253 Με την Ντίπα και τον Ανούπ 10 00:00:47,422 --> 00:00:49,132 "Η Πριγκίπισσα Ανούπ". 11 00:00:50,884 --> 00:00:53,511 Χαίρετε, Ρομπο-Ανούπ. 12 00:00:53,595 --> 00:00:57,390 Τώρα μπορούμε να εξερευνήσουμε το διάστημα μαζί! 13 00:01:15,366 --> 00:01:18,620 Καλώς ήρθατε, κυρία Μπάντικουτ. 14 00:01:18,703 --> 00:01:21,456 Είναι υπέροχο. 15 00:01:21,539 --> 00:01:25,502 Οι κεραίες μου πιάνουν μια νέα άφιξη. 16 00:01:27,712 --> 00:01:30,215 Ήρθατε ως εδώ από την Αυστραλία! 17 00:01:32,967 --> 00:01:35,970 Άξιζε μόνο γι' αυτό το μιλκσέικ μάνγκο. 18 00:01:36,054 --> 00:01:38,515 Εκτός από ένα λάσι, 19 00:01:38,598 --> 00:01:42,477 θα πάρετε κι ένα στεφάνι από καλέντουλες. Ντίπα; 20 00:01:44,854 --> 00:01:48,149 Πήρα το τελευταίο πάνω για να παίξουμε. 21 00:01:51,152 --> 00:01:54,948 Λουλούδια από τον ουρανό. Βασιλική υποδοχή. 22 00:01:55,615 --> 00:01:56,658 Ναμαστέ. 23 00:01:57,784 --> 00:01:58,827 Ευχαριστώ, Ανούπ. 24 00:02:00,578 --> 00:02:04,040 Ντίπα, συνόδευσέ την στο δωμάτιό της. 25 00:02:04,124 --> 00:02:07,293 Φυσικά. Από δω, κυρία Μπάντικουτ. 26 00:02:07,377 --> 00:02:10,463 Με κάνετε να νιώθω ξεχωριστή. 27 00:02:10,547 --> 00:02:14,509 Έχουμε συχνά ξεχωριστούς πελάτες. 28 00:02:14,592 --> 00:02:17,053 Αλήθεια; Για παράδειγμα; 29 00:02:17,137 --> 00:02:21,724 Μια αστροναύτισσα μετά τον διαστημικό της περίπατο. 30 00:02:23,226 --> 00:02:25,645 Δίδυμες πολικές αρκούδες. 31 00:02:28,356 --> 00:02:32,777 Πρωταθλητές, σταρ του σινεμά, πριγκίπισσες. 32 00:02:32,861 --> 00:02:34,070 Πριγκίπισσες; 33 00:02:34,988 --> 00:02:38,741 Πάντα ήθελα να γνωρίσω μια πριγκίπισσα. 34 00:02:39,868 --> 00:02:42,203 Μένει καμιά πριγκίπισσα εδώ σήμερα; 35 00:02:44,747 --> 00:02:45,832 Ναι. 36 00:02:46,541 --> 00:02:50,837 Οι πριγκίπισσες είναι πολύ καλές. Φέρνουν τους ανθρώπους κοντά. 37 00:02:50,920 --> 00:02:54,340 Θα ήθελα πολύ να πιω τσάι με την πριγκίπισσα. 38 00:02:55,091 --> 00:02:57,302 Ανυπομονώ να τη γνωρίσω! 39 00:02:59,179 --> 00:03:02,724 Τώρα μένει μόνο να βρω μια πριγκίπισσα. 40 00:03:05,810 --> 00:03:07,729 Γεια σου, πριγκίπισσα. 41 00:03:08,313 --> 00:03:10,273 Ξέρω τι θα κάνω. 42 00:03:11,858 --> 00:03:14,944 Θα σε κάνω να μοιάζεις σαν πριγκίπισσα. 43 00:03:15,028 --> 00:03:19,949 Είσαι έτοιμος να δεις τον εαυτό σου; Ένα, δύο, τρία! 44 00:03:35,089 --> 00:03:38,051 Το φτερό γαργάλησε τη μύτη σου. 45 00:03:38,968 --> 00:03:40,678 Υπομονή, τελειώνουμε. 46 00:03:40,762 --> 00:03:44,349 Ας δοκιμάσουμε αυτό. Λίγο απ' αυτό. Ορίστε. 47 00:03:46,351 --> 00:03:47,352 Ιδού! 48 00:03:48,519 --> 00:03:52,732 Η κυρία Μπάντικουτ θα χαρεί να πιει τσάι με την… 49 00:03:54,317 --> 00:03:55,735 πριγκίπισσα Ανούπ! 50 00:03:56,319 --> 00:03:57,153 Έλα. 51 00:03:59,155 --> 00:04:00,657 Ντίπα! 52 00:04:00,740 --> 00:04:03,368 Η κυρία Μπάντικουτ! Κρύψου. 53 00:04:03,451 --> 00:04:05,703 Θα κάνεις βασιλική είσοδο. 54 00:04:06,829 --> 00:04:09,290 Το καρότσι αποσκευών. Γρήγορα! 55 00:04:10,959 --> 00:04:11,918 Ντίπα! 56 00:04:15,255 --> 00:04:18,925 Υπέροχο ξενοδοχείο. Μόλις έκανα μια βόλτα. 57 00:04:19,008 --> 00:04:22,428 Είπα σε όλους ότι θα πιω τσάι με μια πριγκίπισσα! 58 00:04:22,512 --> 00:04:27,725 Σίγουρα θα φτάσει με βασιλική άμαξα. Θα ήταν τέλεια. 59 00:04:28,768 --> 00:04:32,272 -Σχετικά με την άμαξα. -Είναι πανέμορφη; 60 00:04:33,564 --> 00:04:37,193 Είναι η πιο όμορφη άμαξα που έχετε δει ποτέ! 61 00:04:37,277 --> 00:04:40,989 Το ήξερα. Ανυπομονώ. 62 00:04:45,159 --> 00:04:49,706 Ξέρω, δεν έχουμε άμαξα πριγκίπισσας. 63 00:04:49,789 --> 00:04:52,792 Θα πρέπει να φτιάξουμε μία. Γρήγορα. 64 00:04:57,505 --> 00:05:00,091 Σωστά. Να η άμαξά μας. 65 00:05:10,101 --> 00:05:13,688 Έχουμε την άμαξα και τώρα έχουμε το άλογό μας. 66 00:05:13,771 --> 00:05:17,984 Συγγνώμη, αλλά με είπες άλογο; 67 00:05:18,067 --> 00:05:22,322 Ένα μεγαλοπρεπές και βασιλικό άλογο-τίγρης 68 00:05:22,405 --> 00:05:25,992 που θα ήθελε ίσως παραπάνω γάλα απόψε; 69 00:05:27,035 --> 00:05:30,913 Εντάξει, είμαι άλογο. Ξύπνα με όταν με χρειαστείς. 70 00:05:33,875 --> 00:05:35,501 Είναι συναρπαστικό. 71 00:05:35,585 --> 00:05:38,004 Τι είναι όλα αυτά, Ναάνι-τζι; 72 00:05:38,087 --> 00:05:40,214 Είναι για το βασιλικό γεύμα. 73 00:05:41,174 --> 00:05:43,718 Το βασιλικό γεύμα; 74 00:05:43,801 --> 00:05:48,264 Πρέπει να μαγειρέψουμε, να καθαρίσουμε, να στολίσουμε. 75 00:05:48,348 --> 00:05:52,435 Δεν έρχονται κάθε μέρα πριγκίπισσες εδώ. 76 00:05:52,518 --> 00:05:56,898 Για μια στιγμή. Είδα τον Ράκι να καθαρίζει; 77 00:05:56,981 --> 00:06:01,944 Είναι σημαντικό. Μια πριγκίπισσα δεν είναι μια απλή πελάτισσα. 78 00:06:02,028 --> 00:06:03,529 Είναι… 79 00:06:03,613 --> 00:06:04,947 Μεγάλος μπελάς. 80 00:06:05,823 --> 00:06:08,785 Θα έλεγα αληθινή ηγέτιδα. 81 00:06:08,868 --> 00:06:14,040 Ντίπα, πρέπει να ακολουθήσουμε το βασιλικό πρωτόκολλο σήμερα. 82 00:06:14,123 --> 00:06:15,583 Να υποκλιθείς. 83 00:06:19,796 --> 00:06:24,258 Ορίστε. Το πρώτο μάθημα πριγκιπικού πρωτοκόλλου. 84 00:06:24,801 --> 00:06:26,969 Η υπόκλιση. Δοκίμασε. 85 00:06:28,346 --> 00:06:29,847 Ίσια η πλάτη. 86 00:06:31,182 --> 00:06:32,642 Λύγισε τα γόνατα. 87 00:06:33,267 --> 00:06:34,310 Αυτό είναι. 88 00:06:35,395 --> 00:06:38,981 Οι πριγκίπισσες τραγουδούν πάντα όταν μιλάνε. 89 00:06:42,485 --> 00:06:44,112 Το 'χεις, φίλε. 90 00:06:44,195 --> 00:06:48,991 Για μένα, είσαι ήδη πριγκίπισσα. Το στέμμα είναι δικό σου! 91 00:06:58,543 --> 00:07:02,547 Μες στην έπαυλη γίνεται χαμός Κι ανυπομονώ 92 00:07:02,630 --> 00:07:07,176 Μια πριγκίπισσα θα μείνει εδώ Πόσο θέλω να τη δω 93 00:07:07,260 --> 00:07:11,222 Πριγκίπισσα Ανούπ 94 00:07:11,305 --> 00:07:15,685 Κοιτάξτε πώς χαμογελά Όλα τα βλέμματα τραβά 95 00:07:15,768 --> 00:07:17,770 Ζήτω! 96 00:07:17,854 --> 00:07:19,689 Η πριγκίπισσα Ανούπ 97 00:07:26,028 --> 00:07:28,322 Μπαμπά, τι κάνεις; 98 00:07:28,406 --> 00:07:32,368 Κρεμάω κάδρα. Όλοι ετοιμάζονται για την πριγκίπισσα. 99 00:07:32,452 --> 00:07:34,078 Όλοι; 100 00:07:35,204 --> 00:07:36,372 Ωραία. 101 00:07:37,415 --> 00:07:39,083 Εντάξει. 102 00:07:40,877 --> 00:07:42,462 Είναι συναρπαστικό! 103 00:07:44,505 --> 00:07:49,260 Έχουμε μια σημαντική πελάτισσα σήμερα. Βάλε τα καλά σου. 104 00:07:49,760 --> 00:07:51,095 Ήρθε η ώρα! 105 00:07:52,472 --> 00:07:56,893 Πρέπει να σύρεις την άμαξα μέχρι την μπροστινή είσοδο. 106 00:07:56,976 --> 00:08:00,146 -Μέχρι την είσοδο. -Καλό άλογο. 107 00:08:00,897 --> 00:08:06,819 Κι εσύ πρέπει να βγεις μόλις φωνάξω "Χαίρε, πριγκίπισσα!" 108 00:08:08,654 --> 00:08:09,489 Ωραία. 109 00:08:12,366 --> 00:08:14,785 -Συναρπαστικό. -Μια πριγκίπισσα. 110 00:08:15,703 --> 00:08:19,582 Κοιτάξτε! Πλησιάζει η βασιλική άμαξα. 111 00:08:20,416 --> 00:08:22,001 Τι κομψή! 112 00:08:26,172 --> 00:08:28,007 Χαίρε, πριγκίπισσα! 113 00:08:30,426 --> 00:08:32,762 Χαίρε, πριγκίπισσα! 114 00:08:36,432 --> 00:08:39,310 Ίσως είναι ντροπαλή πριγκίπισσα. 115 00:08:39,894 --> 00:08:41,562 Ανούπ, ώρα να βγεις. 116 00:08:42,855 --> 00:08:46,692 Ξέρω ότι είναι τρομακτικό όταν σε βλέπει κόσμος, 117 00:08:46,776 --> 00:08:49,237 αλλά θα τα πας μια χαρά. 118 00:08:49,320 --> 00:08:51,822 Θα λατρέψουν την πριγκίπισσα. 119 00:08:53,157 --> 00:08:55,826 Είναι καλά; Τι συμβαίνει; 120 00:08:55,910 --> 00:08:59,747 Μια χαρά είναι. Ήθελε μόνο λίγη εμψύχωση. 121 00:09:00,581 --> 00:09:02,667 Χαίρε, πριγκίπισσα! 122 00:09:09,507 --> 00:09:12,843 Γρήγορα, φωτογραφίστε με με την πριγκίπισσα! 123 00:09:16,847 --> 00:09:18,849 Το φτερό! Όχι! 124 00:09:29,527 --> 00:09:30,528 Ανούπ; 125 00:09:32,613 --> 00:09:37,535 -Το τουρμπάνι μου είναι αυτό; -Για μια στιγμή. Είσαι ένας ελέφαντας. 126 00:09:37,618 --> 00:09:40,121 Ντίπα, τι στο καλό συμβαίνει; 127 00:09:40,204 --> 00:09:42,164 Πού είναι η πριγκίπισσα; 128 00:09:43,165 --> 00:09:47,962 Δεν υπάρχει πριγκίπισσα. Ήθελα μόνο να υλοποιήσω το όνειρό σας. 129 00:09:48,921 --> 00:09:52,466 Τα έκανες όλα αυτά για μένα; 130 00:09:53,801 --> 00:09:55,344 Δεν θυμώσατε; 131 00:09:55,428 --> 00:09:56,887 Αν θύμωσα; 132 00:09:56,971 --> 00:09:59,849 Μπορεί να μην είδα πριγκίπισσα, 133 00:09:59,932 --> 00:10:03,477 αλλά ούτε και ελέφαντα είχα ξαναδεί. 134 00:10:04,604 --> 00:10:08,107 Είσαι πολύ όμορφος, έτσι; 135 00:10:08,190 --> 00:10:11,777 Είναι σαν να γνώρισα μια πριγκίπισσα. 136 00:10:12,361 --> 00:10:15,114 Ντίπα, είσαι καλή κι ευγενική. 137 00:10:15,197 --> 00:10:18,159 Και φέρνεις τους ανθρώπους κοντά. 138 00:10:25,458 --> 00:10:30,379 Ας κάνουμε ένα βασιλικό πάρτι! 139 00:10:30,463 --> 00:10:31,922 Πάμε. 140 00:10:48,105 --> 00:10:49,357 "Πάμε, Παππού!" 141 00:10:55,154 --> 00:10:56,697 Σειρά σου, μπαμπά. 142 00:11:01,661 --> 00:11:03,996 Χτύπα το μπαλάκι! 143 00:11:18,177 --> 00:11:19,512 Δεν το φτάνω. 144 00:11:22,390 --> 00:11:26,894 Θα χρειαστώ άλλο μπαστούνι. Ντίπα, μου φέρνεις ένα; 145 00:11:26,977 --> 00:11:27,937 Αμέσως! 146 00:11:29,480 --> 00:11:32,858 Ξέρεις πώς μπορώ να τον βοηθήσω περισσότερο; 147 00:11:32,942 --> 00:11:36,987 Θα του πάω την τσάντα για να διαλέξει μπαστούνι. 148 00:11:42,159 --> 00:11:45,746 Ευχαριστώ, Ανούπ. Το 'χω! 149 00:11:52,712 --> 00:11:54,338 Όλα καλά, Ντίπα; 150 00:11:54,422 --> 00:11:57,925 Ναι. Ήθελα μόνο να σου φέρω την τσάντα σου. 151 00:11:58,008 --> 00:12:01,512 Θα γίνεις εξαιρετική βοηθός μια μέρα. 152 00:12:01,595 --> 00:12:05,057 Αλλά δυστυχώς είσαι πολύ μικρή ακόμα. 153 00:12:06,684 --> 00:12:10,146 Θα μου πάρει πολύ καιρό να μεγαλώσω αρκετά. 154 00:12:12,064 --> 00:12:13,691 Πείνασα. 155 00:12:13,774 --> 00:12:15,192 Πάμε να φάμε κάτι. 156 00:12:16,986 --> 00:12:21,157 Δεν είναι δυνατόν! Πρέπει να ψηλώσω τώρα. 157 00:12:21,240 --> 00:12:25,244 Κάθε χρόνο, στα γενέθλιά μας, βλέπουμε πόσο έχουμε ψηλώσει. 158 00:12:25,327 --> 00:12:28,456 Ο Ανούπ, ο Ράκι, εγώ. 159 00:12:28,539 --> 00:12:31,625 Πρέπει να έχω ψηλώσει πια. 160 00:12:31,709 --> 00:12:35,254 Για να δούμε πόσο έχω ψηλώσει από τότε. 161 00:12:39,967 --> 00:12:42,219 Δεν έχω ψηλώσει καθόλου. 162 00:12:42,303 --> 00:12:45,639 Κι εγώ έχω καιρό να ψηλώσω. 163 00:12:45,723 --> 00:12:47,892 Μάλιστα, μπορεί να κονταίνω. 164 00:12:48,642 --> 00:12:53,314 Αλλά μπορείς να 'σαι όσο ψηλή θες. Αρκεί να σκέφτεσαι έξυπνα. 165 00:12:53,898 --> 00:12:56,692 Να σκέφτομαι έξυπνα. Αυτό είναι! 166 00:12:56,776 --> 00:12:59,570 Θα σκεφτώ τρόπους για να ψηλώσω. 167 00:12:59,653 --> 00:13:02,323 Όπως φορώντας ψηλά παπούτσια. 168 00:13:02,907 --> 00:13:06,202 Δεν εννοούσα αυτό ακριβώς. 169 00:13:10,372 --> 00:13:13,626 Δεν μπορώ να κουβαλήσω την τσάντα του γκολφ 170 00:13:13,709 --> 00:13:16,879 φορώντας αυτά τα κονσερβοκούτια. 171 00:13:18,923 --> 00:13:20,633 Τι είναι αυτό; 172 00:13:21,759 --> 00:13:25,137 Ίσα που χωράει το χέρι μου. 173 00:13:27,097 --> 00:13:31,268 Δεν έχω ξαναδεί αυτήν τη φωτογραφία. Ποιος είναι αυτός; 174 00:13:31,352 --> 00:13:33,854 Δεν αναγνωρίζεις τον παππού σου; 175 00:13:35,773 --> 00:13:37,942 Παππού, εσύ είσαι αυτός; 176 00:13:38,943 --> 00:13:41,570 Ήμουν μπρατσαράς παλιά. 177 00:13:42,822 --> 00:13:45,407 Φαίνεσαι πολύ διαφορετικός. 178 00:13:45,491 --> 00:13:47,827 Πολύ μεγαλόσωμος! 179 00:13:47,910 --> 00:13:52,373 Είχα πολλά χρόνια να δω αυτήν τη φωτογραφία. 180 00:13:52,456 --> 00:13:56,502 Είναι από τον διαγωνισμό Μπράτσα και Μουστάκια. 181 00:13:56,585 --> 00:14:01,924 Κέρδισα μετάλλια για τα πιο δυνατά μπράτσα και το πιο δυνατό μουστάκι. 182 00:14:02,800 --> 00:14:04,885 Έσπασα ρεκόρ μ' αυτό. 183 00:14:04,969 --> 00:14:09,765 Παππού, θα με βοηθήσεις να ψηλώσω; 184 00:14:09,849 --> 00:14:13,394 Δεν θα μου έκανε κακό να σηκωθώ απ' την πολυθρόνα. 185 00:14:13,477 --> 00:14:17,356 -Σ' ευχαριστώ! -Μη με ευχαριστείς ακόμα. 186 00:14:17,439 --> 00:14:22,152 Θα χρειαστεί σκληρή δουλειά για να τραβήξεις την τσάντα του γκολφ. 187 00:14:22,236 --> 00:14:23,863 Είσαι έτοιμη; 188 00:14:23,946 --> 00:14:25,281 Ναι. 189 00:14:26,282 --> 00:14:30,119 Όταν μεγαλώσω, τίποτα δεν θα με σταματά 190 00:14:30,953 --> 00:14:34,790 Όταν μεγαλώσω, όλα θα είναι δυνατά 191 00:14:34,874 --> 00:14:39,503 Όταν μεγαλώσω Ακόμη και τον Ανούπ θα τραβώ 192 00:14:39,587 --> 00:14:43,883 Και σε όλα τα τρενάκια θα μπορώ να μπω 193 00:14:44,967 --> 00:14:48,596 Όταν μεγαλώσω, όλους θα τους βοηθώ 194 00:14:49,680 --> 00:14:53,684 Όταν μεγαλώσω Κανένα ράφι δεν θα είναι πολύ ψηλό 195 00:14:53,767 --> 00:14:58,439 Όταν μεγαλώσω, θα είμαι ψηλή και δυνατή 196 00:14:58,522 --> 00:15:02,693 Θα είμαι μεγάλη Δεν θα είμαι πια παιδί 197 00:15:04,028 --> 00:15:08,699 Πρώτα, θα κάνουμε γυμναστική και θα χαλαρώσουμε με γιόγκα. 198 00:15:09,491 --> 00:15:12,202 Ας αρχίσουμε με τη στάση τρίγωνο. 199 00:15:15,289 --> 00:15:19,376 Βλέπεις; Είναι εύκολο. Θα μεγαλώσω γρήγορα. 200 00:15:19,460 --> 00:15:20,502 Δέντρο. 201 00:15:21,503 --> 00:15:22,671 Πολεμιστής. 202 00:15:23,839 --> 00:15:25,966 Βάρκα. Παγώνι. 203 00:15:27,676 --> 00:15:30,346 Το 'χω ακόμα! Είσαι εντάξει; 204 00:15:30,429 --> 00:15:33,974 Ναι. Απλώς δοκιμάζουμε τη νέα… 205 00:15:34,892 --> 00:15:37,519 στάση μπουρδουκλωμένης τσούχτρας; 206 00:15:38,646 --> 00:15:40,272 Για να δούμε αν ψήλωσα. 207 00:15:44,109 --> 00:15:45,653 Τίποτα. 208 00:15:46,779 --> 00:15:48,572 Θέλει χρόνο, Ντίπα. 209 00:15:48,656 --> 00:15:53,202 Τώρα που ζεστάθηκαν οι μύες σου, μπορούμε να συνεχίσουμε. 210 00:15:53,702 --> 00:15:59,083 Πρώτα, πρέπει να δυναμώσουμε όλα τα μέρη του σώματός μας, 211 00:15:59,166 --> 00:16:01,502 ξεκινώντας απ' τον κορμό. 212 00:16:01,585 --> 00:16:04,672 Και το σέρφινγκ είναι ιδανικό γι' αυτό. 213 00:16:06,382 --> 00:16:09,885 Παππού, πώς θα κάνουμε σέρφινγκ στην αυλή; 214 00:16:09,969 --> 00:16:11,553 Έχεις δίκιο. 215 00:16:13,222 --> 00:16:15,808 Τι λες γι' αυτό το σκέιτμπορντ; 216 00:16:15,891 --> 00:16:19,728 Μοιάζει σαν μικρή σανίδα του σέρφινγκ με ρόδες. 217 00:16:22,022 --> 00:16:23,524 Έχεις δίκιο, Ντίπα. 218 00:16:23,607 --> 00:16:26,068 Είναι σαν να κάνεις σέρφινγκ! 219 00:16:30,030 --> 00:16:33,993 Μάλιστα, μπορώ να νιώσω σχεδόν τη θάλασσα. 220 00:16:35,703 --> 00:16:38,288 Και το θαλασσινό αεράκι. 221 00:16:52,011 --> 00:16:53,554 Μπράβο, παππού! 222 00:16:54,680 --> 00:16:56,098 Είμαι καλός, έτσι; 223 00:16:56,181 --> 00:16:59,476 Είδες πόσο εύκολα ισορροπώ στο σκέιτμπορντ; 224 00:16:59,560 --> 00:17:01,979 Γιατί έχω δυνατό κορμό. Δοκίμασε. 225 00:17:02,604 --> 00:17:04,398 Είναι εύκολο. 226 00:17:05,232 --> 00:17:07,276 Ανούπ, σπρώξε με. 227 00:17:07,359 --> 00:17:09,695 Καλύτερα να πας σιγά. 228 00:17:10,696 --> 00:17:13,240 Δεν είναι τόσο εύκολο όσο νόμιζα! 229 00:17:20,247 --> 00:17:21,832 Συγγνώμη! 230 00:17:26,420 --> 00:17:28,338 Άκρη! 231 00:17:28,422 --> 00:17:29,923 Προσοχή! 232 00:17:38,849 --> 00:17:41,810 Ο κορμός μου χρειάζεται ένα διάλειμμα. 233 00:17:43,645 --> 00:17:45,230 Μπράβο, Ντίπα. 234 00:17:45,314 --> 00:17:48,692 Περνάμε στο επόμενο σημαντικό βήμα. 235 00:17:48,776 --> 00:17:50,319 Την άρση βαρών. 236 00:17:50,402 --> 00:17:53,947 Δεν νομίζω ότι έχουμε βάρη όμως. 237 00:17:54,740 --> 00:18:01,455 Ντίπα, ξέρεις καλά ότι πάντα υπάρχει λύση. Αρκεί να σκέφτεσαι δημιουργικά. 238 00:18:35,072 --> 00:18:38,283 Δεν θα μεγαλώσω ποτέ αρκετά για να βοηθήσω τον μπαμπά. 239 00:18:38,367 --> 00:18:41,829 Δεν χρειάζεται να είσαι μεγάλη. 240 00:18:41,912 --> 00:18:44,289 Για σένα είναι εύκολο. 241 00:18:44,373 --> 00:18:47,793 Βγήκες Μίστερ Μπράτσα και Μουστάκια. 242 00:18:47,876 --> 00:18:51,213 Δεν κέρδισα μόνο επειδή είχα μπράτσα. 243 00:18:51,797 --> 00:18:55,425 Κέρδισα επειδή έχω ένα εντυπωσιακό μουστάκι. 244 00:18:57,928 --> 00:19:01,390 Τα γυαλιά μου! Δεν βλέπω τίποτα χωρίς αυτά. 245 00:19:05,102 --> 00:19:07,312 Τα βλέπω. Είναι κάτω απ' τα ράφια. 246 00:19:07,980 --> 00:19:11,108 Τα χέρια μου δεν χωράνε. 247 00:19:12,192 --> 00:19:14,111 Ίσως να χωράνε τα δικά μου. 248 00:19:19,741 --> 00:19:21,160 Ορίστε, παππού. 249 00:19:22,077 --> 00:19:26,290 Ευχαριστώ, Ντίπα. Ευτυχώς που είχες μικρό χέρι. 250 00:19:26,874 --> 00:19:30,961 Ώρα για την καλύτερη τεχνική άρσης βαρών. 251 00:19:31,044 --> 00:19:32,296 Την αγκαλιά! 252 00:19:33,463 --> 00:19:37,134 Αν ήσουν μεγαλύτερη, δεν θα μπορούσα να το κάνω. 253 00:19:38,051 --> 00:19:41,889 Έχεις δίκιο. Ίσως δεν είναι κακό που είμαι μικρή. 254 00:19:44,141 --> 00:19:48,228 Ευχαριστώ, παππού. Ξέρω πώς θα βοηθήσω τον μπαμπά. 255 00:19:51,690 --> 00:19:54,151 Μπαμπά, γύρισα για να βοηθήσω. 256 00:19:54,818 --> 00:19:59,031 Δεν θέλω να χτυπήσεις κουβαλώντας την τσάντα μου. 257 00:19:59,114 --> 00:20:01,074 Δεν είσαι ακόμη αρκετά μεγάλη. 258 00:20:01,158 --> 00:20:03,744 Θα σε βοηθήσω αλλιώς. 259 00:20:03,827 --> 00:20:06,038 Ακριβώς επειδή είμαι μικρή. 260 00:20:08,749 --> 00:20:13,086 Μπορεί να 'μαι μικρή, αλλά μπορώ να κάνω αυτήν τη δουλειά. 261 00:20:14,796 --> 00:20:19,259 Τα μπαλάκια μου! Τα μπαστούνια μου! Τα είχα ξεγραμμένα. 262 00:20:19,343 --> 00:20:23,680 Και μπόρεσα να σε βοηθήσω επειδή είμαι μικρή. 263 00:20:27,100 --> 00:20:29,394 Όπως έχει ο Ανούπ το στιλ του… 264 00:20:33,398 --> 00:20:36,610 έτσι έχω κι εγώ το δικό μου! 265 00:20:36,693 --> 00:20:38,403 Μ' αρέσει το στιλ σου. 266 00:21:12,271 --> 00:21:16,858 Υποτιτλισμός: Γιώργος Μακράκης