1
00:00:07,215 --> 00:00:10,552
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:15,432 --> 00:00:18,935
Μπείτε μες στην έπαυλη
Την Έπαυλη του Μάνγκο
3
00:00:19,019 --> 00:00:22,939
Με την Ντίπα και τον Ανούπ
4
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
Η μέρα είναι τέλεια όταν είμαστε μαζί
5
00:00:26,651 --> 00:00:30,321
Με την Ντίπα και τον Ανούπ
6
00:00:30,405 --> 00:00:34,075
Ελάτε στην παρέα μας
Θα περάσουμε όμορφα
7
00:00:34,159 --> 00:00:37,912
Όλη η οικογένεια μαζί
Σίγουρη διασκέδαση
8
00:00:37,996 --> 00:00:41,291
Ναμαστέ
Τη μέρα θα σου φτιάξουμε
9
00:00:41,374 --> 00:00:45,253
Με την Ντίπα και τον Ανούπ
10
00:00:47,422 --> 00:00:49,132
"Η Πριγκίπισσα Ανούπ".
11
00:00:50,884 --> 00:00:53,511
Χαίρετε, Ρομπο-Ανούπ.
12
00:00:53,595 --> 00:00:57,390
Τώρα μπορούμε
να εξερευνήσουμε το διάστημα μαζί!
13
00:01:15,366 --> 00:01:18,620
Καλώς ήρθατε, κυρία Μπάντικουτ.
14
00:01:18,703 --> 00:01:21,456
Είναι υπέροχο.
15
00:01:21,539 --> 00:01:25,502
Οι κεραίες μου πιάνουν μια νέα άφιξη.
16
00:01:27,712 --> 00:01:30,215
Ήρθατε ως εδώ από την Αυστραλία!
17
00:01:32,967 --> 00:01:35,970
Άξιζε μόνο γι' αυτό το μιλκσέικ μάνγκο.
18
00:01:36,054 --> 00:01:38,515
Εκτός από ένα λάσι,
19
00:01:38,598 --> 00:01:42,477
θα πάρετε κι ένα στεφάνι
από καλέντουλες. Ντίπα;
20
00:01:44,854 --> 00:01:48,149
Πήρα το τελευταίο πάνω για να παίξουμε.
21
00:01:51,152 --> 00:01:54,948
Λουλούδια από τον ουρανό.
Βασιλική υποδοχή.
22
00:01:55,615 --> 00:01:56,658
Ναμαστέ.
23
00:01:57,784 --> 00:01:58,827
Ευχαριστώ, Ανούπ.
24
00:02:00,578 --> 00:02:04,040
Ντίπα, συνόδευσέ την στο δωμάτιό της.
25
00:02:04,124 --> 00:02:07,293
Φυσικά. Από δω, κυρία Μπάντικουτ.
26
00:02:07,377 --> 00:02:10,463
Με κάνετε να νιώθω ξεχωριστή.
27
00:02:10,547 --> 00:02:14,509
Έχουμε συχνά ξεχωριστούς πελάτες.
28
00:02:14,592 --> 00:02:17,053
Αλήθεια; Για παράδειγμα;
29
00:02:17,137 --> 00:02:21,724
Μια αστροναύτισσα
μετά τον διαστημικό της περίπατο.
30
00:02:23,226 --> 00:02:25,645
Δίδυμες πολικές αρκούδες.
31
00:02:28,356 --> 00:02:32,777
Πρωταθλητές,
σταρ του σινεμά, πριγκίπισσες.
32
00:02:32,861 --> 00:02:34,070
Πριγκίπισσες;
33
00:02:34,988 --> 00:02:38,741
Πάντα ήθελα να γνωρίσω μια πριγκίπισσα.
34
00:02:39,868 --> 00:02:42,203
Μένει καμιά πριγκίπισσα εδώ σήμερα;
35
00:02:44,747 --> 00:02:45,832
Ναι.
36
00:02:46,541 --> 00:02:50,837
Οι πριγκίπισσες είναι πολύ καλές.
Φέρνουν τους ανθρώπους κοντά.
37
00:02:50,920 --> 00:02:54,340
Θα ήθελα πολύ να πιω τσάι
με την πριγκίπισσα.
38
00:02:55,091 --> 00:02:57,302
Ανυπομονώ να τη γνωρίσω!
39
00:02:59,179 --> 00:03:02,724
Τώρα μένει μόνο να βρω μια πριγκίπισσα.
40
00:03:05,810 --> 00:03:07,729
Γεια σου, πριγκίπισσα.
41
00:03:08,313 --> 00:03:10,273
Ξέρω τι θα κάνω.
42
00:03:11,858 --> 00:03:14,944
Θα σε κάνω να μοιάζεις σαν πριγκίπισσα.
43
00:03:15,028 --> 00:03:19,949
Είσαι έτοιμος να δεις τον εαυτό σου;
Ένα, δύο, τρία!
44
00:03:35,089 --> 00:03:38,051
Το φτερό γαργάλησε τη μύτη σου.
45
00:03:38,968 --> 00:03:40,678
Υπομονή, τελειώνουμε.
46
00:03:40,762 --> 00:03:44,349
Ας δοκιμάσουμε αυτό.
Λίγο απ' αυτό. Ορίστε.
47
00:03:46,351 --> 00:03:47,352
Ιδού!
48
00:03:48,519 --> 00:03:52,732
Η κυρία Μπάντικουτ
θα χαρεί να πιει τσάι με την…
49
00:03:54,317 --> 00:03:55,735
πριγκίπισσα Ανούπ!
50
00:03:56,319 --> 00:03:57,153
Έλα.
51
00:03:59,155 --> 00:04:00,657
Ντίπα!
52
00:04:00,740 --> 00:04:03,368
Η κυρία Μπάντικουτ! Κρύψου.
53
00:04:03,451 --> 00:04:05,703
Θα κάνεις βασιλική είσοδο.
54
00:04:06,829 --> 00:04:09,290
Το καρότσι αποσκευών. Γρήγορα!
55
00:04:10,959 --> 00:04:11,918
Ντίπα!
56
00:04:15,255 --> 00:04:18,925
Υπέροχο ξενοδοχείο. Μόλις έκανα μια βόλτα.
57
00:04:19,008 --> 00:04:22,428
Είπα σε όλους
ότι θα πιω τσάι με μια πριγκίπισσα!
58
00:04:22,512 --> 00:04:27,725
Σίγουρα θα φτάσει με βασιλική άμαξα.
Θα ήταν τέλεια.
59
00:04:28,768 --> 00:04:32,272
-Σχετικά με την άμαξα.
-Είναι πανέμορφη;
60
00:04:33,564 --> 00:04:37,193
Είναι η πιο όμορφη άμαξα
που έχετε δει ποτέ!
61
00:04:37,277 --> 00:04:40,989
Το ήξερα. Ανυπομονώ.
62
00:04:45,159 --> 00:04:49,706
Ξέρω, δεν έχουμε άμαξα πριγκίπισσας.
63
00:04:49,789 --> 00:04:52,792
Θα πρέπει να φτιάξουμε μία. Γρήγορα.
64
00:04:57,505 --> 00:05:00,091
Σωστά. Να η άμαξά μας.
65
00:05:10,101 --> 00:05:13,688
Έχουμε την άμαξα
και τώρα έχουμε το άλογό μας.
66
00:05:13,771 --> 00:05:17,984
Συγγνώμη, αλλά με είπες άλογο;
67
00:05:18,067 --> 00:05:22,322
Ένα μεγαλοπρεπές και βασιλικό άλογο-τίγρης
68
00:05:22,405 --> 00:05:25,992
που θα ήθελε ίσως παραπάνω γάλα απόψε;
69
00:05:27,035 --> 00:05:30,913
Εντάξει, είμαι άλογο.
Ξύπνα με όταν με χρειαστείς.
70
00:05:33,875 --> 00:05:35,501
Είναι συναρπαστικό.
71
00:05:35,585 --> 00:05:38,004
Τι είναι όλα αυτά, Ναάνι-τζι;
72
00:05:38,087 --> 00:05:40,214
Είναι για το βασιλικό γεύμα.
73
00:05:41,174 --> 00:05:43,718
Το βασιλικό γεύμα;
74
00:05:43,801 --> 00:05:48,264
Πρέπει να μαγειρέψουμε,
να καθαρίσουμε, να στολίσουμε.
75
00:05:48,348 --> 00:05:52,435
Δεν έρχονται κάθε μέρα πριγκίπισσες εδώ.
76
00:05:52,518 --> 00:05:56,898
Για μια στιγμή.
Είδα τον Ράκι να καθαρίζει;
77
00:05:56,981 --> 00:06:01,944
Είναι σημαντικό. Μια πριγκίπισσα
δεν είναι μια απλή πελάτισσα.
78
00:06:02,028 --> 00:06:03,529
Είναι…
79
00:06:03,613 --> 00:06:04,947
Μεγάλος μπελάς.
80
00:06:05,823 --> 00:06:08,785
Θα έλεγα αληθινή ηγέτιδα.
81
00:06:08,868 --> 00:06:14,040
Ντίπα, πρέπει να ακολουθήσουμε
το βασιλικό πρωτόκολλο σήμερα.
82
00:06:14,123 --> 00:06:15,583
Να υποκλιθείς.
83
00:06:19,796 --> 00:06:24,258
Ορίστε. Το πρώτο μάθημα
πριγκιπικού πρωτοκόλλου.
84
00:06:24,801 --> 00:06:26,969
Η υπόκλιση. Δοκίμασε.
85
00:06:28,346 --> 00:06:29,847
Ίσια η πλάτη.
86
00:06:31,182 --> 00:06:32,642
Λύγισε τα γόνατα.
87
00:06:33,267 --> 00:06:34,310
Αυτό είναι.
88
00:06:35,395 --> 00:06:38,981
Οι πριγκίπισσες
τραγουδούν πάντα όταν μιλάνε.
89
00:06:42,485 --> 00:06:44,112
Το 'χεις, φίλε.
90
00:06:44,195 --> 00:06:48,991
Για μένα, είσαι ήδη πριγκίπισσα.
Το στέμμα είναι δικό σου!
91
00:06:58,543 --> 00:07:02,547
Μες στην έπαυλη γίνεται χαμός
Κι ανυπομονώ
92
00:07:02,630 --> 00:07:07,176
Μια πριγκίπισσα θα μείνει εδώ
Πόσο θέλω να τη δω
93
00:07:07,260 --> 00:07:11,222
Πριγκίπισσα Ανούπ
94
00:07:11,305 --> 00:07:15,685
Κοιτάξτε πώς χαμογελά
Όλα τα βλέμματα τραβά
95
00:07:15,768 --> 00:07:17,770
Ζήτω!
96
00:07:17,854 --> 00:07:19,689
Η πριγκίπισσα Ανούπ
97
00:07:26,028 --> 00:07:28,322
Μπαμπά, τι κάνεις;
98
00:07:28,406 --> 00:07:32,368
Κρεμάω κάδρα.
Όλοι ετοιμάζονται για την πριγκίπισσα.
99
00:07:32,452 --> 00:07:34,078
Όλοι;
100
00:07:35,204 --> 00:07:36,372
Ωραία.
101
00:07:37,415 --> 00:07:39,083
Εντάξει.
102
00:07:40,877 --> 00:07:42,462
Είναι συναρπαστικό!
103
00:07:44,505 --> 00:07:49,260
Έχουμε μια σημαντική πελάτισσα σήμερα.
Βάλε τα καλά σου.
104
00:07:49,760 --> 00:07:51,095
Ήρθε η ώρα!
105
00:07:52,472 --> 00:07:56,893
Πρέπει να σύρεις την άμαξα
μέχρι την μπροστινή είσοδο.
106
00:07:56,976 --> 00:08:00,146
-Μέχρι την είσοδο.
-Καλό άλογο.
107
00:08:00,897 --> 00:08:06,819
Κι εσύ πρέπει να βγεις
μόλις φωνάξω "Χαίρε, πριγκίπισσα!"
108
00:08:08,654 --> 00:08:09,489
Ωραία.
109
00:08:12,366 --> 00:08:14,785
-Συναρπαστικό.
-Μια πριγκίπισσα.
110
00:08:15,703 --> 00:08:19,582
Κοιτάξτε! Πλησιάζει η βασιλική άμαξα.
111
00:08:20,416 --> 00:08:22,001
Τι κομψή!
112
00:08:26,172 --> 00:08:28,007
Χαίρε, πριγκίπισσα!
113
00:08:30,426 --> 00:08:32,762
Χαίρε, πριγκίπισσα!
114
00:08:36,432 --> 00:08:39,310
Ίσως είναι ντροπαλή πριγκίπισσα.
115
00:08:39,894 --> 00:08:41,562
Ανούπ, ώρα να βγεις.
116
00:08:42,855 --> 00:08:46,692
Ξέρω ότι είναι τρομακτικό
όταν σε βλέπει κόσμος,
117
00:08:46,776 --> 00:08:49,237
αλλά θα τα πας μια χαρά.
118
00:08:49,320 --> 00:08:51,822
Θα λατρέψουν την πριγκίπισσα.
119
00:08:53,157 --> 00:08:55,826
Είναι καλά; Τι συμβαίνει;
120
00:08:55,910 --> 00:08:59,747
Μια χαρά είναι. Ήθελε μόνο λίγη εμψύχωση.
121
00:09:00,581 --> 00:09:02,667
Χαίρε, πριγκίπισσα!
122
00:09:09,507 --> 00:09:12,843
Γρήγορα, φωτογραφίστε με
με την πριγκίπισσα!
123
00:09:16,847 --> 00:09:18,849
Το φτερό! Όχι!
124
00:09:29,527 --> 00:09:30,528
Ανούπ;
125
00:09:32,613 --> 00:09:37,535
-Το τουρμπάνι μου είναι αυτό;
-Για μια στιγμή. Είσαι ένας ελέφαντας.
126
00:09:37,618 --> 00:09:40,121
Ντίπα, τι στο καλό συμβαίνει;
127
00:09:40,204 --> 00:09:42,164
Πού είναι η πριγκίπισσα;
128
00:09:43,165 --> 00:09:47,962
Δεν υπάρχει πριγκίπισσα.
Ήθελα μόνο να υλοποιήσω το όνειρό σας.
129
00:09:48,921 --> 00:09:52,466
Τα έκανες όλα αυτά για μένα;
130
00:09:53,801 --> 00:09:55,344
Δεν θυμώσατε;
131
00:09:55,428 --> 00:09:56,887
Αν θύμωσα;
132
00:09:56,971 --> 00:09:59,849
Μπορεί να μην είδα πριγκίπισσα,
133
00:09:59,932 --> 00:10:03,477
αλλά ούτε και ελέφαντα είχα ξαναδεί.
134
00:10:04,604 --> 00:10:08,107
Είσαι πολύ όμορφος, έτσι;
135
00:10:08,190 --> 00:10:11,777
Είναι σαν να γνώρισα μια πριγκίπισσα.
136
00:10:12,361 --> 00:10:15,114
Ντίπα, είσαι καλή κι ευγενική.
137
00:10:15,197 --> 00:10:18,159
Και φέρνεις τους ανθρώπους κοντά.
138
00:10:25,458 --> 00:10:30,379
Ας κάνουμε ένα βασιλικό πάρτι!
139
00:10:30,463 --> 00:10:31,922
Πάμε.
140
00:10:48,105 --> 00:10:49,357
"Πάμε, Παππού!"
141
00:10:55,154 --> 00:10:56,697
Σειρά σου, μπαμπά.
142
00:11:01,661 --> 00:11:03,996
Χτύπα το μπαλάκι!
143
00:11:18,177 --> 00:11:19,512
Δεν το φτάνω.
144
00:11:22,390 --> 00:11:26,894
Θα χρειαστώ άλλο μπαστούνι.
Ντίπα, μου φέρνεις ένα;
145
00:11:26,977 --> 00:11:27,937
Αμέσως!
146
00:11:29,480 --> 00:11:32,858
Ξέρεις πώς μπορώ
να τον βοηθήσω περισσότερο;
147
00:11:32,942 --> 00:11:36,987
Θα του πάω την τσάντα
για να διαλέξει μπαστούνι.
148
00:11:42,159 --> 00:11:45,746
Ευχαριστώ, Ανούπ. Το 'χω!
149
00:11:52,712 --> 00:11:54,338
Όλα καλά, Ντίπα;
150
00:11:54,422 --> 00:11:57,925
Ναι. Ήθελα μόνο
να σου φέρω την τσάντα σου.
151
00:11:58,008 --> 00:12:01,512
Θα γίνεις εξαιρετική βοηθός μια μέρα.
152
00:12:01,595 --> 00:12:05,057
Αλλά δυστυχώς είσαι πολύ μικρή ακόμα.
153
00:12:06,684 --> 00:12:10,146
Θα μου πάρει πολύ καιρό
να μεγαλώσω αρκετά.
154
00:12:12,064 --> 00:12:13,691
Πείνασα.
155
00:12:13,774 --> 00:12:15,192
Πάμε να φάμε κάτι.
156
00:12:16,986 --> 00:12:21,157
Δεν είναι δυνατόν! Πρέπει να ψηλώσω τώρα.
157
00:12:21,240 --> 00:12:25,244
Κάθε χρόνο, στα γενέθλιά μας,
βλέπουμε πόσο έχουμε ψηλώσει.
158
00:12:25,327 --> 00:12:28,456
Ο Ανούπ, ο Ράκι, εγώ.
159
00:12:28,539 --> 00:12:31,625
Πρέπει να έχω ψηλώσει πια.
160
00:12:31,709 --> 00:12:35,254
Για να δούμε πόσο έχω ψηλώσει από τότε.
161
00:12:39,967 --> 00:12:42,219
Δεν έχω ψηλώσει καθόλου.
162
00:12:42,303 --> 00:12:45,639
Κι εγώ έχω καιρό να ψηλώσω.
163
00:12:45,723 --> 00:12:47,892
Μάλιστα, μπορεί να κονταίνω.
164
00:12:48,642 --> 00:12:53,314
Αλλά μπορείς να 'σαι όσο ψηλή θες.
Αρκεί να σκέφτεσαι έξυπνα.
165
00:12:53,898 --> 00:12:56,692
Να σκέφτομαι έξυπνα. Αυτό είναι!
166
00:12:56,776 --> 00:12:59,570
Θα σκεφτώ τρόπους για να ψηλώσω.
167
00:12:59,653 --> 00:13:02,323
Όπως φορώντας ψηλά παπούτσια.
168
00:13:02,907 --> 00:13:06,202
Δεν εννοούσα αυτό ακριβώς.
169
00:13:10,372 --> 00:13:13,626
Δεν μπορώ να κουβαλήσω
την τσάντα του γκολφ
170
00:13:13,709 --> 00:13:16,879
φορώντας αυτά τα κονσερβοκούτια.
171
00:13:18,923 --> 00:13:20,633
Τι είναι αυτό;
172
00:13:21,759 --> 00:13:25,137
Ίσα που χωράει το χέρι μου.
173
00:13:27,097 --> 00:13:31,268
Δεν έχω ξαναδεί αυτήν τη φωτογραφία.
Ποιος είναι αυτός;
174
00:13:31,352 --> 00:13:33,854
Δεν αναγνωρίζεις τον παππού σου;
175
00:13:35,773 --> 00:13:37,942
Παππού, εσύ είσαι αυτός;
176
00:13:38,943 --> 00:13:41,570
Ήμουν μπρατσαράς παλιά.
177
00:13:42,822 --> 00:13:45,407
Φαίνεσαι πολύ διαφορετικός.
178
00:13:45,491 --> 00:13:47,827
Πολύ μεγαλόσωμος!
179
00:13:47,910 --> 00:13:52,373
Είχα πολλά χρόνια
να δω αυτήν τη φωτογραφία.
180
00:13:52,456 --> 00:13:56,502
Είναι από τον διαγωνισμό
Μπράτσα και Μουστάκια.
181
00:13:56,585 --> 00:14:01,924
Κέρδισα μετάλλια για τα πιο δυνατά μπράτσα
και το πιο δυνατό μουστάκι.
182
00:14:02,800 --> 00:14:04,885
Έσπασα ρεκόρ μ' αυτό.
183
00:14:04,969 --> 00:14:09,765
Παππού, θα με βοηθήσεις να ψηλώσω;
184
00:14:09,849 --> 00:14:13,394
Δεν θα μου έκανε κακό
να σηκωθώ απ' την πολυθρόνα.
185
00:14:13,477 --> 00:14:17,356
-Σ' ευχαριστώ!
-Μη με ευχαριστείς ακόμα.
186
00:14:17,439 --> 00:14:22,152
Θα χρειαστεί σκληρή δουλειά
για να τραβήξεις την τσάντα του γκολφ.
187
00:14:22,236 --> 00:14:23,863
Είσαι έτοιμη;
188
00:14:23,946 --> 00:14:25,281
Ναι.
189
00:14:26,282 --> 00:14:30,119
Όταν μεγαλώσω, τίποτα δεν θα με σταματά
190
00:14:30,953 --> 00:14:34,790
Όταν μεγαλώσω, όλα θα είναι δυνατά
191
00:14:34,874 --> 00:14:39,503
Όταν μεγαλώσω
Ακόμη και τον Ανούπ θα τραβώ
192
00:14:39,587 --> 00:14:43,883
Και σε όλα τα τρενάκια θα μπορώ να μπω
193
00:14:44,967 --> 00:14:48,596
Όταν μεγαλώσω, όλους θα τους βοηθώ
194
00:14:49,680 --> 00:14:53,684
Όταν μεγαλώσω
Κανένα ράφι δεν θα είναι πολύ ψηλό
195
00:14:53,767 --> 00:14:58,439
Όταν μεγαλώσω, θα είμαι ψηλή και δυνατή
196
00:14:58,522 --> 00:15:02,693
Θα είμαι μεγάλη
Δεν θα είμαι πια παιδί
197
00:15:04,028 --> 00:15:08,699
Πρώτα, θα κάνουμε γυμναστική
και θα χαλαρώσουμε με γιόγκα.
198
00:15:09,491 --> 00:15:12,202
Ας αρχίσουμε με τη στάση τρίγωνο.
199
00:15:15,289 --> 00:15:19,376
Βλέπεις; Είναι εύκολο.
Θα μεγαλώσω γρήγορα.
200
00:15:19,460 --> 00:15:20,502
Δέντρο.
201
00:15:21,503 --> 00:15:22,671
Πολεμιστής.
202
00:15:23,839 --> 00:15:25,966
Βάρκα. Παγώνι.
203
00:15:27,676 --> 00:15:30,346
Το 'χω ακόμα! Είσαι εντάξει;
204
00:15:30,429 --> 00:15:33,974
Ναι. Απλώς δοκιμάζουμε τη νέα…
205
00:15:34,892 --> 00:15:37,519
στάση μπουρδουκλωμένης τσούχτρας;
206
00:15:38,646 --> 00:15:40,272
Για να δούμε αν ψήλωσα.
207
00:15:44,109 --> 00:15:45,653
Τίποτα.
208
00:15:46,779 --> 00:15:48,572
Θέλει χρόνο, Ντίπα.
209
00:15:48,656 --> 00:15:53,202
Τώρα που ζεστάθηκαν οι μύες σου,
μπορούμε να συνεχίσουμε.
210
00:15:53,702 --> 00:15:59,083
Πρώτα, πρέπει να δυναμώσουμε
όλα τα μέρη του σώματός μας,
211
00:15:59,166 --> 00:16:01,502
ξεκινώντας απ' τον κορμό.
212
00:16:01,585 --> 00:16:04,672
Και το σέρφινγκ είναι ιδανικό γι' αυτό.
213
00:16:06,382 --> 00:16:09,885
Παππού, πώς θα κάνουμε σέρφινγκ στην αυλή;
214
00:16:09,969 --> 00:16:11,553
Έχεις δίκιο.
215
00:16:13,222 --> 00:16:15,808
Τι λες γι' αυτό το σκέιτμπορντ;
216
00:16:15,891 --> 00:16:19,728
Μοιάζει σαν μικρή σανίδα του σέρφινγκ
με ρόδες.
217
00:16:22,022 --> 00:16:23,524
Έχεις δίκιο, Ντίπα.
218
00:16:23,607 --> 00:16:26,068
Είναι σαν να κάνεις σέρφινγκ!
219
00:16:30,030 --> 00:16:33,993
Μάλιστα, μπορώ να νιώσω σχεδόν τη θάλασσα.
220
00:16:35,703 --> 00:16:38,288
Και το θαλασσινό αεράκι.
221
00:16:52,011 --> 00:16:53,554
Μπράβο, παππού!
222
00:16:54,680 --> 00:16:56,098
Είμαι καλός, έτσι;
223
00:16:56,181 --> 00:16:59,476
Είδες πόσο εύκολα
ισορροπώ στο σκέιτμπορντ;
224
00:16:59,560 --> 00:17:01,979
Γιατί έχω δυνατό κορμό. Δοκίμασε.
225
00:17:02,604 --> 00:17:04,398
Είναι εύκολο.
226
00:17:05,232 --> 00:17:07,276
Ανούπ, σπρώξε με.
227
00:17:07,359 --> 00:17:09,695
Καλύτερα να πας σιγά.
228
00:17:10,696 --> 00:17:13,240
Δεν είναι τόσο εύκολο όσο νόμιζα!
229
00:17:20,247 --> 00:17:21,832
Συγγνώμη!
230
00:17:26,420 --> 00:17:28,338
Άκρη!
231
00:17:28,422 --> 00:17:29,923
Προσοχή!
232
00:17:38,849 --> 00:17:41,810
Ο κορμός μου χρειάζεται ένα διάλειμμα.
233
00:17:43,645 --> 00:17:45,230
Μπράβο, Ντίπα.
234
00:17:45,314 --> 00:17:48,692
Περνάμε στο επόμενο σημαντικό βήμα.
235
00:17:48,776 --> 00:17:50,319
Την άρση βαρών.
236
00:17:50,402 --> 00:17:53,947
Δεν νομίζω ότι έχουμε βάρη όμως.
237
00:17:54,740 --> 00:18:01,455
Ντίπα, ξέρεις καλά ότι πάντα υπάρχει λύση.
Αρκεί να σκέφτεσαι δημιουργικά.
238
00:18:35,072 --> 00:18:38,283
Δεν θα μεγαλώσω ποτέ αρκετά
για να βοηθήσω τον μπαμπά.
239
00:18:38,367 --> 00:18:41,829
Δεν χρειάζεται να είσαι μεγάλη.
240
00:18:41,912 --> 00:18:44,289
Για σένα είναι εύκολο.
241
00:18:44,373 --> 00:18:47,793
Βγήκες Μίστερ Μπράτσα και Μουστάκια.
242
00:18:47,876 --> 00:18:51,213
Δεν κέρδισα μόνο επειδή είχα μπράτσα.
243
00:18:51,797 --> 00:18:55,425
Κέρδισα
επειδή έχω ένα εντυπωσιακό μουστάκι.
244
00:18:57,928 --> 00:19:01,390
Τα γυαλιά μου!
Δεν βλέπω τίποτα χωρίς αυτά.
245
00:19:05,102 --> 00:19:07,312
Τα βλέπω. Είναι κάτω απ' τα ράφια.
246
00:19:07,980 --> 00:19:11,108
Τα χέρια μου δεν χωράνε.
247
00:19:12,192 --> 00:19:14,111
Ίσως να χωράνε τα δικά μου.
248
00:19:19,741 --> 00:19:21,160
Ορίστε, παππού.
249
00:19:22,077 --> 00:19:26,290
Ευχαριστώ, Ντίπα.
Ευτυχώς που είχες μικρό χέρι.
250
00:19:26,874 --> 00:19:30,961
Ώρα για την καλύτερη τεχνική άρσης βαρών.
251
00:19:31,044 --> 00:19:32,296
Την αγκαλιά!
252
00:19:33,463 --> 00:19:37,134
Αν ήσουν μεγαλύτερη,
δεν θα μπορούσα να το κάνω.
253
00:19:38,051 --> 00:19:41,889
Έχεις δίκιο.
Ίσως δεν είναι κακό που είμαι μικρή.
254
00:19:44,141 --> 00:19:48,228
Ευχαριστώ, παππού.
Ξέρω πώς θα βοηθήσω τον μπαμπά.
255
00:19:51,690 --> 00:19:54,151
Μπαμπά, γύρισα για να βοηθήσω.
256
00:19:54,818 --> 00:19:59,031
Δεν θέλω να χτυπήσεις
κουβαλώντας την τσάντα μου.
257
00:19:59,114 --> 00:20:01,074
Δεν είσαι ακόμη αρκετά μεγάλη.
258
00:20:01,158 --> 00:20:03,744
Θα σε βοηθήσω αλλιώς.
259
00:20:03,827 --> 00:20:06,038
Ακριβώς επειδή είμαι μικρή.
260
00:20:08,749 --> 00:20:13,086
Μπορεί να 'μαι μικρή,
αλλά μπορώ να κάνω αυτήν τη δουλειά.
261
00:20:14,796 --> 00:20:19,259
Τα μπαλάκια μου! Τα μπαστούνια μου!
Τα είχα ξεγραμμένα.
262
00:20:19,343 --> 00:20:23,680
Και μπόρεσα να σε βοηθήσω
επειδή είμαι μικρή.
263
00:20:27,100 --> 00:20:29,394
Όπως έχει ο Ανούπ το στιλ του…
264
00:20:33,398 --> 00:20:36,610
έτσι έχω κι εγώ το δικό μου!
265
00:20:36,693 --> 00:20:38,403
Μ' αρέσει το στιλ σου.
266
00:21:12,271 --> 00:21:16,858
Υποτιτλισμός: Γιώργος Μακράκης