1 00:00:07,215 --> 00:00:10,552 NETFLIX-SARJA 2 00:00:15,432 --> 00:00:17,350 Ystävät ain' tulla saa 3 00:00:17,434 --> 00:00:18,935 Meidän Mangovillaan 4 00:00:19,019 --> 00:00:20,979 Nää Deepa ja Anoop 5 00:00:21,062 --> 00:00:22,939 Nää Deepa ja Anoop 6 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 Hauskempaa ei oo Kuin yhdess' aikaa viettää 7 00:00:26,651 --> 00:00:28,278 Nää Deepa ja Anoop 8 00:00:28,361 --> 00:00:30,280 Nää Deepa ja Anoop 9 00:00:30,363 --> 00:00:34,242 Liity seuraan hupsuimpaan Vieras joukkoon kutsutaan 10 00:00:34,325 --> 00:00:37,912 Yksin jäädä nyt ei Kaikki huutaa: "hei!" 11 00:00:37,996 --> 00:00:41,416 Namaste, tuu nyt vaan Meidän kanssa juhlimaan 12 00:00:41,499 --> 00:00:43,251 Nää Deepa ja Anoop 13 00:00:43,334 --> 00:00:45,253 Oon Deepa, hän Anoop! 14 00:00:47,422 --> 00:00:48,882 "Prinsessa Anoop." 15 00:00:50,884 --> 00:00:53,511 Tervehdys, Robo-Anoop. 16 00:00:53,595 --> 00:00:57,390 Nyt voimme tutkia avaruutta yhdessä. 17 00:01:15,366 --> 00:01:18,620 Tervetuloa Mangovillaan, rouva Bandicoot. 18 00:01:18,703 --> 00:01:21,456 Tämäpä hurmaavaa. 19 00:01:21,539 --> 00:01:25,502 Antennini havaitsevat uuden vieraan. 20 00:01:27,712 --> 00:01:30,215 Hyvänen aika, Australiasta asti! 21 00:01:32,967 --> 00:01:35,970 Matka oli tämän mangopirtelön arvoinen. 22 00:01:36,054 --> 00:01:41,726 Mangolassin lisäksi vieraamme saavat kehäkukkaseppeleen. 23 00:01:41,810 --> 00:01:43,061 Deepa? 24 00:01:44,854 --> 00:01:48,149 Otin viimeisen pukeutumisleikkiimme. 25 00:01:51,152 --> 00:01:54,948 Kukkia taivaalta. Mitä kuninkaallista kohtelua. 26 00:01:55,615 --> 00:01:56,658 Namaste. 27 00:01:57,867 --> 00:01:58,827 Kiitos. 28 00:02:00,578 --> 00:02:04,040 Deepa, opasta rouva Bandicoot huoneeseensa. 29 00:02:04,124 --> 00:02:07,335 Toki. Tätä tietä, rouva Bandicoot. 30 00:02:07,418 --> 00:02:14,384 Saat vieraan tuntemaan olonsa erityiseksi. -Meillä on jatkuvasti erityisiä vieraita. 31 00:02:14,467 --> 00:02:17,053 Ihan tosi? Keitä? 32 00:02:17,137 --> 00:02:21,724 Kuten astronautti heti avaruuskävelynsä jälkeen. 33 00:02:23,226 --> 00:02:25,728 Jääkarhukaksoset Pohjoisnavalta. 34 00:02:28,356 --> 00:02:32,777 Hodarinsyöntikilpailijoita, elokuvatähtiä ja prinsessoja. 35 00:02:32,861 --> 00:02:38,741 Prinsessoja? Olen aina unelmoinut, että tapaisin oikean prinsessan. 36 00:02:39,868 --> 00:02:42,787 Onko täällä prinsessoja tänään? 37 00:02:44,747 --> 00:02:45,832 Kyllä. 38 00:02:46,541 --> 00:02:50,837 Prinsessat ovat ystävällisiä. He yhdistävät ihmiset. 39 00:02:50,920 --> 00:02:54,257 Teehetki prinsessan kanssa on unelmani. 40 00:02:55,091 --> 00:02:57,302 En malta odottaa. 41 00:02:59,179 --> 00:03:02,724 Aivan. Nyt tarvitsee vain löytää prinsessa. 42 00:03:05,810 --> 00:03:07,729 Hei, prinsessa. 43 00:03:08,313 --> 00:03:10,273 Tiedän, mitä pitää tehdä. 44 00:03:11,858 --> 00:03:15,111 Sinut pitää saada näyttämään prinsessalta. 45 00:03:15,195 --> 00:03:19,949 Oletko valmis näkemään itsesi? Yksi, kaksi, kolme! 46 00:03:34,422 --> 00:03:38,051 Tuo sulka kutitti nenääsi. 47 00:03:38,968 --> 00:03:40,678 Odota, melkein valmis. 48 00:03:40,762 --> 00:03:44,349 Kokeillaan tätä. Vähän tätä. Noin. 49 00:03:46,351 --> 00:03:47,352 Tadaa! 50 00:03:48,519 --> 00:03:52,732 Rouva Bandicoot ihastuu, kun saa teeseuralaisekseen - 51 00:03:54,317 --> 00:03:56,236 prinsessa Anoopin! 52 00:03:56,319 --> 00:03:57,153 Tule. 53 00:03:59,155 --> 00:04:00,657 Hei, Deepa! 54 00:04:00,740 --> 00:04:05,828 Rouva Bandicoot! Piiloon! Ei pilata kuninkaallista sisäänkäyntiäsi. 55 00:04:06,829 --> 00:04:09,290 Nopeasti matkalaukkukärryihin! 56 00:04:10,959 --> 00:04:11,918 Deepa! 57 00:04:15,213 --> 00:04:17,090 Mikä ihana hotelli. 58 00:04:17,173 --> 00:04:22,428 Kerroin kaikille teehetkestäni oikean prinsessan kanssa. 59 00:04:22,512 --> 00:04:27,141 Hän saapuu kai vaunuilla. Se olisi täydellistä. 60 00:04:27,225 --> 00:04:32,272 Niistä vaunuista. -Ovatko ne kauniit? 61 00:04:33,564 --> 00:04:37,193 Kauneimmat ikinä näkemäsi vaunut! 62 00:04:37,277 --> 00:04:40,989 Tiesin sen. En malta odottaa. 63 00:04:45,159 --> 00:04:49,706 Meillä ei ole prinsessavaunuja, 64 00:04:49,789 --> 00:04:53,209 joten meidän pitää tehdä sellaiset. Nopeasti. 65 00:04:57,505 --> 00:05:00,091 Totta. Nämä ovat vaunumme. 66 00:05:10,101 --> 00:05:13,271 Meillä on vaunut ja nyt myös hevonen. 67 00:05:13,855 --> 00:05:17,984 Anteeksi, kutsuitko minua hevoseksi? 68 00:05:18,067 --> 00:05:22,322 Hienostunut ja kuninkaallinen tiikerihevonen, 69 00:05:22,405 --> 00:05:25,992 joka… haluaisi ylimääräisen maitolautasellisen? 70 00:05:27,035 --> 00:05:30,913 Hyvä on. Olen hevonen. Herätä, kun tarvitset minua. 71 00:05:33,875 --> 00:05:35,501 Jännittävää. 72 00:05:35,585 --> 00:05:38,004 Naani-ji! Mihin tuo kaikki on? 73 00:05:38,087 --> 00:05:40,214 Kuninkaallisiin pitoihin. 74 00:05:41,174 --> 00:05:43,718 Kuninkaallisiin pitoihin? 75 00:05:43,801 --> 00:05:48,264 On paljon tekemistä. Kokkausta, siivousta ja koristelua. 76 00:05:48,348 --> 00:05:52,435 Emme saa joka päivä prinsessoja Mangovillaan. 77 00:05:52,518 --> 00:05:56,898 Näinkö juuri Rakin siivoavan? 78 00:05:56,981 --> 00:05:58,983 Tämä on iso juttu, Deepa. 79 00:05:59,067 --> 00:06:01,944 Prinsessa ei ole tavallinen ihminen. 80 00:06:02,028 --> 00:06:03,529 Prinsessa on… 81 00:06:03,613 --> 00:06:04,947 Paljon työtä. 82 00:06:05,823 --> 00:06:08,785 Aioin sanoa oikea johtaja. 83 00:06:08,868 --> 00:06:14,040 Käyttäydytään hienosti ja noudatetaan kuninkaallista etikettiä. 84 00:06:14,123 --> 00:06:15,583 Muista niiaus. 85 00:06:19,796 --> 00:06:21,422 No niin. 86 00:06:21,506 --> 00:06:24,717 Ensimmäinen prinsessaetiketin oppitunti. 87 00:06:24,801 --> 00:06:26,969 Niiaus. Kokeile. 88 00:06:28,346 --> 00:06:29,847 Selkä suoraksi. 89 00:06:31,182 --> 00:06:32,642 Taivuta polviasi. 90 00:06:33,267 --> 00:06:34,310 Sinä osaat. 91 00:06:35,395 --> 00:06:38,981 Prinsessan puhe kuulostaa vienolta melodialta. 92 00:06:42,485 --> 00:06:44,112 Osaat tämän, kaveri. 93 00:06:44,195 --> 00:06:47,281 Minun silmissäni olet jo kuninkaallinen. 94 00:06:47,365 --> 00:06:48,991 Se kruunu on sinun! 95 00:06:58,543 --> 00:07:02,547 Pian Mangovillassa kohahtaa Maltamme tuskin odottaa 96 00:07:02,630 --> 00:07:07,176 Kaupunkiin saapuu oikea prinsessa Vieraaksemme, hienoa 97 00:07:07,260 --> 00:07:08,845 Prinsessa Anoop! 98 00:07:09,470 --> 00:07:11,222 Prinsessa Anoop! 99 00:07:11,305 --> 00:07:15,685 Hän hehkuu ja vienosti hymyilee Jokainen Anoopia katselee 100 00:07:15,768 --> 00:07:17,770 Hurraa! Hurraa! 101 00:07:17,854 --> 00:07:19,689 Prinsessa Anoop! 102 00:07:25,945 --> 00:07:30,032 Baba, mitä sinä teet? -Ripustan erityisiä tauluja. 103 00:07:30,116 --> 00:07:34,078 Kaikki valmistuvat prinsessan vierailuun. -Kaikkiko? 104 00:07:35,204 --> 00:07:36,372 Hienoa. 105 00:07:37,415 --> 00:07:39,083 Jee, okei. 106 00:07:40,877 --> 00:07:42,462 Tämä on jännittävää! 107 00:07:44,505 --> 00:07:49,260 Meille tulee tärkeä vieras. Pukeudu parhaimpiisi. 108 00:07:49,760 --> 00:07:51,095 Nyt on aika! 109 00:07:52,472 --> 00:07:56,934 Vedät vain vaunun talon ympäri ja pitkin pihatieltä. 110 00:07:57,018 --> 00:07:58,728 Pitkin pihatietä. 111 00:07:58,811 --> 00:08:00,146 Hyvä heppa. 112 00:08:00,897 --> 00:08:05,526 Tule esiin, kun huudan: "Tervehtikää prinsessaa!" 113 00:08:05,610 --> 00:08:06,819 Se on merkkisi. 114 00:08:08,654 --> 00:08:09,530 Aivan. 115 00:08:12,867 --> 00:08:14,827 Jännittävää. -Prinsessa. 116 00:08:15,703 --> 00:08:19,582 Katsokaa! Kuninkaallinen vaunu lähestyy. 117 00:08:20,416 --> 00:08:22,001 Tosi elegantti! 118 00:08:26,172 --> 00:08:28,007 Tervehtikää prinsessaa! 119 00:08:30,426 --> 00:08:32,762 Tervehtikää prinsessaa! 120 00:08:36,432 --> 00:08:38,893 Ehkä hän on ujo prinsessa. 121 00:08:39,894 --> 00:08:41,687 Anoop, se oli merkkisi. 122 00:08:42,855 --> 00:08:46,692 Voi tuntua pelottavalta, kun ihmiset katselevat, 123 00:08:46,776 --> 00:08:51,822 mutta pärjäät hienosti. Kaikki ihastuvat prinsessa Anoopiin. 124 00:08:53,157 --> 00:08:55,826 Onko hän kunnossa? Mikä hätänä? 125 00:08:55,910 --> 00:08:59,747 Hän voi hyvin. Tarvitsi vain kannustuspuhetta. 126 00:09:00,581 --> 00:09:02,667 Tervehtikää prinsessaa! 127 00:09:09,507 --> 00:09:12,927 Pian, ottakaa minusta kuva prinsessan kanssa. 128 00:09:13,844 --> 00:09:14,971 Voi ei. 129 00:09:16,847 --> 00:09:18,849 Sulka! Ei! 130 00:09:29,527 --> 00:09:30,528 Anoop? 131 00:09:32,613 --> 00:09:37,535 Onko tuo turbaanini? -Hetkinen. Olet norsu. 132 00:09:37,618 --> 00:09:40,121 Mitä täällä oikein tapahtuu? 133 00:09:40,705 --> 00:09:42,248 Missä prinsessa on? 134 00:09:43,165 --> 00:09:44,959 Ei ole prinsessaa. 135 00:09:45,042 --> 00:09:47,878 Halusin vain toteuttaa unelmasi. 136 00:09:48,921 --> 00:09:50,548 Teitkö kaiken tämän - 137 00:09:51,048 --> 00:09:52,466 minun takiani? 138 00:09:53,801 --> 00:09:55,344 Etkö ole vihainen? 139 00:09:55,428 --> 00:09:56,554 Vihainen? 140 00:09:57,054 --> 00:09:59,849 Ehkä en nähnyt prinsessaa, 141 00:09:59,932 --> 00:10:03,477 mutta en ole ennen nähnyt norsuakaan. 142 00:10:04,604 --> 00:10:08,107 Oletpa komea tyyppi. 143 00:10:08,190 --> 00:10:11,777 Tämä on yhtä hienoa kuin prinsessan tapaaminen. 144 00:10:12,361 --> 00:10:15,114 Deepa, olet hyvä ja kiltti. 145 00:10:15,197 --> 00:10:18,159 Ja katso. Sinä yhdistät ihmisiä. 146 00:10:25,458 --> 00:10:31,922 Hei! Pidetään kuninkaalliset juhlat! Musa soimaan! 147 00:10:48,105 --> 00:10:49,649 "Voimaharjoittelua." 148 00:10:55,154 --> 00:10:56,697 Valmistaudu, Baba. 149 00:11:01,661 --> 00:11:03,996 Swingaa ja puttaa! 150 00:11:18,177 --> 00:11:19,512 En ylety. 151 00:11:22,306 --> 00:11:24,183 Tarvitsen toisen mailan. 152 00:11:24,266 --> 00:11:26,894 Hakisitko mailan laukustani? 153 00:11:26,977 --> 00:11:27,937 Tapahtuu. 154 00:11:29,480 --> 00:11:32,525 Tiedätkö, miten voin auttaa Babaa? 155 00:11:33,025 --> 00:11:37,279 Vien koko laukun, niin hän voi valita minkä vain mailan. 156 00:11:42,159 --> 00:11:45,746 Kiitos, Anoop. Selviän kyllä. 157 00:11:52,712 --> 00:11:54,338 Kaikki hyvin, Beeta? 158 00:11:54,422 --> 00:11:57,925 On. Halusin vain tuoda golflaukkusi. 159 00:11:58,008 --> 00:12:01,512 Sinusta tulee vielä joskus loistava caddie. 160 00:12:01,595 --> 00:12:05,057 Mutta pelkään, ettet ole vielä tarpeeksi iso. 161 00:12:06,684 --> 00:12:09,603 Kestää ikuisuuden kasvaa isoksi. 162 00:12:12,064 --> 00:12:15,067 Työ sai nälkäiseksi. Haetaan välipalaa. 163 00:12:16,986 --> 00:12:21,157 Tämä on naurettavaa. Minun pitää kasvaa. 164 00:12:21,240 --> 00:12:25,244 Meidät mitataan joka vuonna syntymäpäivänämme. 165 00:12:25,327 --> 00:12:28,038 Anoop, Raki ja minä. 166 00:12:28,539 --> 00:12:31,625 Olen jo paljon tätä suurempi. 167 00:12:31,709 --> 00:12:35,254 Katsotaan, paljonko olen kasvanut. 168 00:12:39,967 --> 00:12:42,219 En ole kasvanut ollenkaan. 169 00:12:42,303 --> 00:12:45,639 Minäkään en ole kasvanut hetkeen. 170 00:12:45,723 --> 00:12:48,559 Itse asiassa taidan kutistua. 171 00:12:48,642 --> 00:12:53,314 Voit olla niin iso kuin haluat. Ajattele isosti. 172 00:12:53,898 --> 00:12:56,692 Ajattele isosti. Anoop, siinä se. 173 00:12:56,776 --> 00:13:02,198 Minun pitää keksiä keinoja olla isompi. Kuten isot kengät. 174 00:13:02,907 --> 00:13:06,202 En tarkoittanut ihan sitä. 175 00:13:10,372 --> 00:13:16,879 En pysty kantamaan golflaukkua nämä isot tölkit jaloissani. 176 00:13:18,923 --> 00:13:20,633 Hei, mikä tämä on? 177 00:13:21,759 --> 00:13:25,137 Käteni mahtuu tänne juuri ja juuri. 178 00:13:27,097 --> 00:13:31,268 En ole ennen nähnyt tätä kuvaa. Kuka tämä on? 179 00:13:31,352 --> 00:13:33,562 Etkö tunnista omaa vaariasi? 180 00:13:35,773 --> 00:13:37,942 Vaari, oletko sinä tässä? 181 00:13:38,943 --> 00:13:41,570 Olin aikamoinen lihaskimppu. 182 00:13:42,822 --> 00:13:45,407 Näytät niin erilaiselta. 183 00:13:45,491 --> 00:13:47,827 Niin isolta! 184 00:13:47,910 --> 00:13:52,373 Hyvänen aika. En ole nähnyt tätä kuvaa vuosiin. 185 00:13:52,456 --> 00:13:56,502 Se on Intian Mr. Viiksekäs Voimamies -kisasta. 186 00:13:56,585 --> 00:14:01,674 Voitin mitalit parhaasta hauiskäännöstä ja kierreviiksistä. 187 00:14:02,800 --> 00:14:04,885 Rikoin ennätyksiä. 188 00:14:04,969 --> 00:14:09,765 Koska osaat muuttua isommaksi, voitko auttaa minua kasvamaan? 189 00:14:09,849 --> 00:14:13,394 Minulle tekisi hyvää nousta välillä tuolista. 190 00:14:13,477 --> 00:14:15,062 Kiitos! 191 00:14:16,021 --> 00:14:17,356 Älä vielä kiitä. 192 00:14:17,439 --> 00:14:22,152 Golflaukun vetäminen vaatii kovaa työtä ja omistautumista. 193 00:14:22,236 --> 00:14:23,863 Onko sinusta siihen? 194 00:14:23,946 --> 00:14:25,281 Pian on. 195 00:14:26,282 --> 00:14:30,119 Kun kasvan isoksi Pystyn ihan mihin vain 196 00:14:30,953 --> 00:14:34,790 Kun kasvan isoksi En sure enää pienuuttain 197 00:14:34,874 --> 00:14:36,584 Kun kasvan isoksi 198 00:14:36,667 --> 00:14:39,503 Kannan Anoopia reppuselässä 199 00:14:39,587 --> 00:14:43,883 Olen tarpeeksi suuri Ajamaan huvipuiston joka vehkeessä 200 00:14:44,967 --> 00:14:48,596 Kun tulen isoksi Iloni on auttaa 201 00:14:49,680 --> 00:14:53,684 Kun tulen isoksi Voin puolestas hyllyille kurottaa 202 00:14:53,767 --> 00:14:58,022 Kun tulen isoksi Olen pitkä ja voimakas 203 00:14:58,522 --> 00:15:02,693 Eikä mikään tehtävä Ole mulle liian mutkikas 204 00:15:04,028 --> 00:15:08,699 Ensin venytämme kehoamme ja rauhoitamme mielemme joogalla. 205 00:15:09,491 --> 00:15:12,119 Aloitetaan kolmioasennosta. 206 00:15:15,289 --> 00:15:19,376 Tämä on helppoa. Olen isompi hetkessä. 207 00:15:19,460 --> 00:15:20,502 Puuasento. 208 00:15:21,503 --> 00:15:22,671 Soturiasento. 209 00:15:23,839 --> 00:15:25,966 Vene. Riikinkukko. 210 00:15:27,635 --> 00:15:30,346 Osaan vielä! Pysytkö mukana, Deepa? 211 00:15:30,429 --> 00:15:33,974 Jep. Kokeilemme vain uutta… 212 00:15:34,892 --> 00:15:37,519 Solmussa olevaa meduusaa? 213 00:15:38,646 --> 00:15:40,606 Katsotaan, olenko isompi. 214 00:15:44,109 --> 00:15:45,653 Yhä pieni. 215 00:15:46,779 --> 00:15:48,572 Sellainen vie aikaa. 216 00:15:48,656 --> 00:15:53,202 Lihaksesi ovat lämpimät ja löysät. Jatkamme harjoittelua. 217 00:15:53,702 --> 00:15:59,083 Ensin meidän pitää tehdä kaikista kehon osista vahvat. 218 00:15:59,166 --> 00:16:04,672 Aloitamme keskivartalovoimasta. Sitä voimistaa parhaiten surffaus. 219 00:16:06,382 --> 00:16:09,885 Vaari, miten voimme surffata takapihalla? 220 00:16:10,886 --> 00:16:12,137 Hyvä huomio. 221 00:16:13,222 --> 00:16:15,808 Tiedän. Entä Rakin skeittilauta? 222 00:16:15,891 --> 00:16:19,728 Se on kuin surffilauta pyörillä. 223 00:16:20,896 --> 00:16:23,524 Jihuu! Olet oikeassa, Deepa. 224 00:16:23,607 --> 00:16:27,194 Tämä tuntuu surffaukselta. Jihuu! 225 00:16:30,030 --> 00:16:33,993 Itse asiassa voin melkein tuntea meren roiskeen. 226 00:16:35,703 --> 00:16:38,288 Ja merituulen viiksissäni. 227 00:16:43,669 --> 00:16:44,753 Vau! 228 00:16:51,093 --> 00:16:53,554 Hienoa, vaari! 229 00:16:54,680 --> 00:16:59,476 Eikö ole makeita liikkeitä? Näetkö, miten hyvä tasapainoni on? 230 00:16:59,560 --> 00:17:01,979 Keskivartalovoimaa. Yritä sinä. 231 00:17:02,604 --> 00:17:04,398 Tämä on aika helppoa. 232 00:17:05,232 --> 00:17:07,359 Anoop, työntäisitkö vähän? 233 00:17:07,860 --> 00:17:09,820 Kannattaa ottaa hitaasti. 234 00:17:10,654 --> 00:17:13,240 Tämä on vaikeampaa kuin luulin. 235 00:17:20,247 --> 00:17:21,832 Anteeksi! 236 00:17:26,420 --> 00:17:28,338 Täältä tullaan! 237 00:17:28,422 --> 00:17:29,923 Varokaa! 238 00:17:39,266 --> 00:17:41,810 Keskivartaloni tarvitsee taukoa. 239 00:17:43,645 --> 00:17:45,314 Hyvin tehty, Deepa. 240 00:17:45,397 --> 00:17:48,692 Tämä tuo meidät seuraavaan tärkeään asiaan. 241 00:17:48,776 --> 00:17:50,319 Painonnostoon. 242 00:17:50,402 --> 00:17:53,947 Mutta en usko, että meillä on painoja. 243 00:17:54,740 --> 00:17:59,411 Deepa, sinun pitäisi tietää, että ratkaisu löytyy aina. 244 00:17:59,495 --> 00:18:01,497 Pitää vain olla luova. 245 00:18:35,072 --> 00:18:38,283 En ole koskaan tarpeeksi iso auttamaan. 246 00:18:38,367 --> 00:18:41,829 Sinun ei tarvitse olla iso auttaaksesi. 247 00:18:41,912 --> 00:18:44,289 Helppo sinun on sanoa. 248 00:18:44,373 --> 00:18:47,793 Olit Intian Mr. Viiksekäs voimamies. 249 00:18:47,876 --> 00:18:51,213 Hei, en voittanut, koska olen iso. 250 00:18:51,797 --> 00:18:55,592 Voitin myös, koska minulla on upeat viikset. 251 00:18:57,928 --> 00:19:01,390 Voi ei, silmälasini! Tuskin näen ilman niitä. 252 00:19:05,102 --> 00:19:07,312 Ne ovat hyllyjen alla. 253 00:19:07,980 --> 00:19:11,108 Voi sentään. Käteni ovat liian isot. 254 00:19:12,192 --> 00:19:14,111 Ehkä minä saan ne. 255 00:19:19,741 --> 00:19:21,160 Tässä, vaari. 256 00:19:22,077 --> 00:19:26,290 Kiitos, Deepa. Hyvä, että kätesi oli tarpeeksi pieni. 257 00:19:26,874 --> 00:19:30,961 Nyt on aika opettaa paras painonnostotekniikkani. 258 00:19:31,044 --> 00:19:32,296 Levytankohalaus! 259 00:19:33,463 --> 00:19:37,134 Jos olisit isompi, en ehkä pystyisi tähän. 260 00:19:38,051 --> 00:19:41,889 Olet oikeassa. Ehkä pienuus ei olekaan huono asia. 261 00:19:44,141 --> 00:19:45,267 Kiitos, vaari. 262 00:19:45,350 --> 00:19:48,228 Tiedän, miten voin auttaa Babaa. 263 00:19:51,690 --> 00:19:54,151 Baba, palasin auttamaan sinua. 264 00:19:54,818 --> 00:19:58,906 En halua, että satutat itsesi kantaessasi laukkuani. 265 00:19:58,989 --> 00:20:01,074 Et ole vielä tarpeeksi iso. 266 00:20:01,158 --> 00:20:03,744 En auta olemalla iso, 267 00:20:03,827 --> 00:20:06,038 vaan olemalla pieni. 268 00:20:08,749 --> 00:20:13,086 Pienet lihakseni sopivat täydellisesti tähän työhön. 269 00:20:14,796 --> 00:20:19,259 Golfpalloni, mailani! Luulin, että ne olen menettänyt ne. 270 00:20:19,343 --> 00:20:23,680 Minun ei tarvinnut olla iso auttaakseni, vaan pieni. 271 00:20:27,100 --> 00:20:29,978 Anoop tekee asioita Anoopin tyyliin. 272 00:20:33,398 --> 00:20:38,320 Deepa tekee asioita Deepan tyyliin! -Pidän tyylistäsi. 273 00:21:11,853 --> 00:21:16,858 Tekstitys: Merja Pohjola