1
00:00:07,215 --> 00:00:10,552
NETFLIX-SARJA
2
00:00:15,432 --> 00:00:17,350
Ystävät ain' tulla saa
3
00:00:17,434 --> 00:00:18,935
Meidän Mangovillaan
4
00:00:19,019 --> 00:00:20,979
Nää Deepa ja Anoop
5
00:00:21,062 --> 00:00:22,939
Nää Deepa ja Anoop
6
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
Hauskempaa ei oo
Kuin yhdess' aikaa viettää
7
00:00:26,651 --> 00:00:28,278
Nää Deepa ja Anoop
8
00:00:28,361 --> 00:00:30,280
Nää Deepa ja Anoop
9
00:00:30,363 --> 00:00:34,242
Liity seuraan hupsuimpaan
Vieras joukkoon kutsutaan
10
00:00:34,325 --> 00:00:37,912
Yksin jäädä nyt ei
Kaikki huutaa: "hei!"
11
00:00:37,996 --> 00:00:41,416
Namaste, tuu nyt vaan
Meidän kanssa juhlimaan
12
00:00:41,499 --> 00:00:43,251
Nää Deepa ja Anoop
13
00:00:43,334 --> 00:00:45,253
Oon Deepa, hän Anoop!
14
00:00:47,422 --> 00:00:48,882
"Prinsessa Anoop."
15
00:00:50,884 --> 00:00:53,511
Tervehdys, Robo-Anoop.
16
00:00:53,595 --> 00:00:57,390
Nyt voimme tutkia avaruutta yhdessä.
17
00:01:15,366 --> 00:01:18,620
Tervetuloa Mangovillaan, rouva Bandicoot.
18
00:01:18,703 --> 00:01:21,456
Tämäpä hurmaavaa.
19
00:01:21,539 --> 00:01:25,502
Antennini havaitsevat uuden vieraan.
20
00:01:27,712 --> 00:01:30,215
Hyvänen aika, Australiasta asti!
21
00:01:32,967 --> 00:01:35,970
Matka oli tämän mangopirtelön arvoinen.
22
00:01:36,054 --> 00:01:41,726
Mangolassin lisäksi
vieraamme saavat kehäkukkaseppeleen.
23
00:01:41,810 --> 00:01:43,061
Deepa?
24
00:01:44,854 --> 00:01:48,149
Otin viimeisen pukeutumisleikkiimme.
25
00:01:51,152 --> 00:01:54,948
Kukkia taivaalta.
Mitä kuninkaallista kohtelua.
26
00:01:55,615 --> 00:01:56,658
Namaste.
27
00:01:57,867 --> 00:01:58,827
Kiitos.
28
00:02:00,578 --> 00:02:04,040
Deepa,
opasta rouva Bandicoot huoneeseensa.
29
00:02:04,124 --> 00:02:07,335
Toki. Tätä tietä, rouva Bandicoot.
30
00:02:07,418 --> 00:02:14,384
Saat vieraan tuntemaan olonsa erityiseksi.
-Meillä on jatkuvasti erityisiä vieraita.
31
00:02:14,467 --> 00:02:17,053
Ihan tosi? Keitä?
32
00:02:17,137 --> 00:02:21,724
Kuten astronautti
heti avaruuskävelynsä jälkeen.
33
00:02:23,226 --> 00:02:25,728
Jääkarhukaksoset Pohjoisnavalta.
34
00:02:28,356 --> 00:02:32,777
Hodarinsyöntikilpailijoita,
elokuvatähtiä ja prinsessoja.
35
00:02:32,861 --> 00:02:38,741
Prinsessoja? Olen aina unelmoinut,
että tapaisin oikean prinsessan.
36
00:02:39,868 --> 00:02:42,787
Onko täällä prinsessoja tänään?
37
00:02:44,747 --> 00:02:45,832
Kyllä.
38
00:02:46,541 --> 00:02:50,837
Prinsessat ovat ystävällisiä.
He yhdistävät ihmiset.
39
00:02:50,920 --> 00:02:54,257
Teehetki prinsessan kanssa on unelmani.
40
00:02:55,091 --> 00:02:57,302
En malta odottaa.
41
00:02:59,179 --> 00:03:02,724
Aivan.
Nyt tarvitsee vain löytää prinsessa.
42
00:03:05,810 --> 00:03:07,729
Hei, prinsessa.
43
00:03:08,313 --> 00:03:10,273
Tiedän, mitä pitää tehdä.
44
00:03:11,858 --> 00:03:15,111
Sinut pitää saada näyttämään prinsessalta.
45
00:03:15,195 --> 00:03:19,949
Oletko valmis näkemään itsesi?
Yksi, kaksi, kolme!
46
00:03:34,422 --> 00:03:38,051
Tuo sulka kutitti nenääsi.
47
00:03:38,968 --> 00:03:40,678
Odota, melkein valmis.
48
00:03:40,762 --> 00:03:44,349
Kokeillaan tätä. Vähän tätä. Noin.
49
00:03:46,351 --> 00:03:47,352
Tadaa!
50
00:03:48,519 --> 00:03:52,732
Rouva Bandicoot ihastuu,
kun saa teeseuralaisekseen -
51
00:03:54,317 --> 00:03:56,236
prinsessa Anoopin!
52
00:03:56,319 --> 00:03:57,153
Tule.
53
00:03:59,155 --> 00:04:00,657
Hei, Deepa!
54
00:04:00,740 --> 00:04:05,828
Rouva Bandicoot! Piiloon!
Ei pilata kuninkaallista sisäänkäyntiäsi.
55
00:04:06,829 --> 00:04:09,290
Nopeasti matkalaukkukärryihin!
56
00:04:10,959 --> 00:04:11,918
Deepa!
57
00:04:15,213 --> 00:04:17,090
Mikä ihana hotelli.
58
00:04:17,173 --> 00:04:22,428
Kerroin kaikille teehetkestäni
oikean prinsessan kanssa.
59
00:04:22,512 --> 00:04:27,141
Hän saapuu kai vaunuilla.
Se olisi täydellistä.
60
00:04:27,225 --> 00:04:32,272
Niistä vaunuista.
-Ovatko ne kauniit?
61
00:04:33,564 --> 00:04:37,193
Kauneimmat ikinä näkemäsi vaunut!
62
00:04:37,277 --> 00:04:40,989
Tiesin sen. En malta odottaa.
63
00:04:45,159 --> 00:04:49,706
Meillä ei ole prinsessavaunuja,
64
00:04:49,789 --> 00:04:53,209
joten meidän pitää tehdä sellaiset.
Nopeasti.
65
00:04:57,505 --> 00:05:00,091
Totta. Nämä ovat vaunumme.
66
00:05:10,101 --> 00:05:13,271
Meillä on vaunut ja nyt myös hevonen.
67
00:05:13,855 --> 00:05:17,984
Anteeksi, kutsuitko minua hevoseksi?
68
00:05:18,067 --> 00:05:22,322
Hienostunut
ja kuninkaallinen tiikerihevonen,
69
00:05:22,405 --> 00:05:25,992
joka…
haluaisi ylimääräisen maitolautasellisen?
70
00:05:27,035 --> 00:05:30,913
Hyvä on. Olen hevonen.
Herätä, kun tarvitset minua.
71
00:05:33,875 --> 00:05:35,501
Jännittävää.
72
00:05:35,585 --> 00:05:38,004
Naani-ji! Mihin tuo kaikki on?
73
00:05:38,087 --> 00:05:40,214
Kuninkaallisiin pitoihin.
74
00:05:41,174 --> 00:05:43,718
Kuninkaallisiin pitoihin?
75
00:05:43,801 --> 00:05:48,264
On paljon tekemistä.
Kokkausta, siivousta ja koristelua.
76
00:05:48,348 --> 00:05:52,435
Emme saa joka päivä
prinsessoja Mangovillaan.
77
00:05:52,518 --> 00:05:56,898
Näinkö juuri Rakin siivoavan?
78
00:05:56,981 --> 00:05:58,983
Tämä on iso juttu, Deepa.
79
00:05:59,067 --> 00:06:01,944
Prinsessa ei ole tavallinen ihminen.
80
00:06:02,028 --> 00:06:03,529
Prinsessa on…
81
00:06:03,613 --> 00:06:04,947
Paljon työtä.
82
00:06:05,823 --> 00:06:08,785
Aioin sanoa oikea johtaja.
83
00:06:08,868 --> 00:06:14,040
Käyttäydytään hienosti
ja noudatetaan kuninkaallista etikettiä.
84
00:06:14,123 --> 00:06:15,583
Muista niiaus.
85
00:06:19,796 --> 00:06:21,422
No niin.
86
00:06:21,506 --> 00:06:24,717
Ensimmäinen prinsessaetiketin oppitunti.
87
00:06:24,801 --> 00:06:26,969
Niiaus. Kokeile.
88
00:06:28,346 --> 00:06:29,847
Selkä suoraksi.
89
00:06:31,182 --> 00:06:32,642
Taivuta polviasi.
90
00:06:33,267 --> 00:06:34,310
Sinä osaat.
91
00:06:35,395 --> 00:06:38,981
Prinsessan puhe
kuulostaa vienolta melodialta.
92
00:06:42,485 --> 00:06:44,112
Osaat tämän, kaveri.
93
00:06:44,195 --> 00:06:47,281
Minun silmissäni olet jo kuninkaallinen.
94
00:06:47,365 --> 00:06:48,991
Se kruunu on sinun!
95
00:06:58,543 --> 00:07:02,547
Pian Mangovillassa kohahtaa
Maltamme tuskin odottaa
96
00:07:02,630 --> 00:07:07,176
Kaupunkiin saapuu oikea prinsessa
Vieraaksemme, hienoa
97
00:07:07,260 --> 00:07:08,845
Prinsessa Anoop!
98
00:07:09,470 --> 00:07:11,222
Prinsessa Anoop!
99
00:07:11,305 --> 00:07:15,685
Hän hehkuu ja vienosti hymyilee
Jokainen Anoopia katselee
100
00:07:15,768 --> 00:07:17,770
Hurraa! Hurraa!
101
00:07:17,854 --> 00:07:19,689
Prinsessa Anoop!
102
00:07:25,945 --> 00:07:30,032
Baba, mitä sinä teet?
-Ripustan erityisiä tauluja.
103
00:07:30,116 --> 00:07:34,078
Kaikki valmistuvat prinsessan vierailuun.
-Kaikkiko?
104
00:07:35,204 --> 00:07:36,372
Hienoa.
105
00:07:37,415 --> 00:07:39,083
Jee, okei.
106
00:07:40,877 --> 00:07:42,462
Tämä on jännittävää!
107
00:07:44,505 --> 00:07:49,260
Meille tulee tärkeä vieras.
Pukeudu parhaimpiisi.
108
00:07:49,760 --> 00:07:51,095
Nyt on aika!
109
00:07:52,472 --> 00:07:56,934
Vedät vain vaunun
talon ympäri ja pitkin pihatieltä.
110
00:07:57,018 --> 00:07:58,728
Pitkin pihatietä.
111
00:07:58,811 --> 00:08:00,146
Hyvä heppa.
112
00:08:00,897 --> 00:08:05,526
Tule esiin, kun huudan:
"Tervehtikää prinsessaa!"
113
00:08:05,610 --> 00:08:06,819
Se on merkkisi.
114
00:08:08,654 --> 00:08:09,530
Aivan.
115
00:08:12,867 --> 00:08:14,827
Jännittävää.
-Prinsessa.
116
00:08:15,703 --> 00:08:19,582
Katsokaa! Kuninkaallinen vaunu lähestyy.
117
00:08:20,416 --> 00:08:22,001
Tosi elegantti!
118
00:08:26,172 --> 00:08:28,007
Tervehtikää prinsessaa!
119
00:08:30,426 --> 00:08:32,762
Tervehtikää prinsessaa!
120
00:08:36,432 --> 00:08:38,893
Ehkä hän on ujo prinsessa.
121
00:08:39,894 --> 00:08:41,687
Anoop, se oli merkkisi.
122
00:08:42,855 --> 00:08:46,692
Voi tuntua pelottavalta,
kun ihmiset katselevat,
123
00:08:46,776 --> 00:08:51,822
mutta pärjäät hienosti.
Kaikki ihastuvat prinsessa Anoopiin.
124
00:08:53,157 --> 00:08:55,826
Onko hän kunnossa? Mikä hätänä?
125
00:08:55,910 --> 00:08:59,747
Hän voi hyvin.
Tarvitsi vain kannustuspuhetta.
126
00:09:00,581 --> 00:09:02,667
Tervehtikää prinsessaa!
127
00:09:09,507 --> 00:09:12,927
Pian,
ottakaa minusta kuva prinsessan kanssa.
128
00:09:13,844 --> 00:09:14,971
Voi ei.
129
00:09:16,847 --> 00:09:18,849
Sulka! Ei!
130
00:09:29,527 --> 00:09:30,528
Anoop?
131
00:09:32,613 --> 00:09:37,535
Onko tuo turbaanini?
-Hetkinen. Olet norsu.
132
00:09:37,618 --> 00:09:40,121
Mitä täällä oikein tapahtuu?
133
00:09:40,705 --> 00:09:42,248
Missä prinsessa on?
134
00:09:43,165 --> 00:09:44,959
Ei ole prinsessaa.
135
00:09:45,042 --> 00:09:47,878
Halusin vain toteuttaa unelmasi.
136
00:09:48,921 --> 00:09:50,548
Teitkö kaiken tämän -
137
00:09:51,048 --> 00:09:52,466
minun takiani?
138
00:09:53,801 --> 00:09:55,344
Etkö ole vihainen?
139
00:09:55,428 --> 00:09:56,554
Vihainen?
140
00:09:57,054 --> 00:09:59,849
Ehkä en nähnyt prinsessaa,
141
00:09:59,932 --> 00:10:03,477
mutta en ole ennen nähnyt norsuakaan.
142
00:10:04,604 --> 00:10:08,107
Oletpa komea tyyppi.
143
00:10:08,190 --> 00:10:11,777
Tämä on yhtä hienoa
kuin prinsessan tapaaminen.
144
00:10:12,361 --> 00:10:15,114
Deepa, olet hyvä ja kiltti.
145
00:10:15,197 --> 00:10:18,159
Ja katso. Sinä yhdistät ihmisiä.
146
00:10:25,458 --> 00:10:31,922
Hei! Pidetään kuninkaalliset juhlat!
Musa soimaan!
147
00:10:48,105 --> 00:10:49,649
"Voimaharjoittelua."
148
00:10:55,154 --> 00:10:56,697
Valmistaudu, Baba.
149
00:11:01,661 --> 00:11:03,996
Swingaa ja puttaa!
150
00:11:18,177 --> 00:11:19,512
En ylety.
151
00:11:22,306 --> 00:11:24,183
Tarvitsen toisen mailan.
152
00:11:24,266 --> 00:11:26,894
Hakisitko mailan laukustani?
153
00:11:26,977 --> 00:11:27,937
Tapahtuu.
154
00:11:29,480 --> 00:11:32,525
Tiedätkö, miten voin auttaa Babaa?
155
00:11:33,025 --> 00:11:37,279
Vien koko laukun,
niin hän voi valita minkä vain mailan.
156
00:11:42,159 --> 00:11:45,746
Kiitos, Anoop. Selviän kyllä.
157
00:11:52,712 --> 00:11:54,338
Kaikki hyvin, Beeta?
158
00:11:54,422 --> 00:11:57,925
On. Halusin vain tuoda golflaukkusi.
159
00:11:58,008 --> 00:12:01,512
Sinusta tulee vielä joskus
loistava caddie.
160
00:12:01,595 --> 00:12:05,057
Mutta pelkään,
ettet ole vielä tarpeeksi iso.
161
00:12:06,684 --> 00:12:09,603
Kestää ikuisuuden kasvaa isoksi.
162
00:12:12,064 --> 00:12:15,067
Työ sai nälkäiseksi. Haetaan välipalaa.
163
00:12:16,986 --> 00:12:21,157
Tämä on naurettavaa. Minun pitää kasvaa.
164
00:12:21,240 --> 00:12:25,244
Meidät mitataan
joka vuonna syntymäpäivänämme.
165
00:12:25,327 --> 00:12:28,038
Anoop, Raki ja minä.
166
00:12:28,539 --> 00:12:31,625
Olen jo paljon tätä suurempi.
167
00:12:31,709 --> 00:12:35,254
Katsotaan, paljonko olen kasvanut.
168
00:12:39,967 --> 00:12:42,219
En ole kasvanut ollenkaan.
169
00:12:42,303 --> 00:12:45,639
Minäkään en ole kasvanut hetkeen.
170
00:12:45,723 --> 00:12:48,559
Itse asiassa taidan kutistua.
171
00:12:48,642 --> 00:12:53,314
Voit olla niin iso kuin haluat.
Ajattele isosti.
172
00:12:53,898 --> 00:12:56,692
Ajattele isosti. Anoop, siinä se.
173
00:12:56,776 --> 00:13:02,198
Minun pitää keksiä keinoja olla isompi.
Kuten isot kengät.
174
00:13:02,907 --> 00:13:06,202
En tarkoittanut ihan sitä.
175
00:13:10,372 --> 00:13:16,879
En pysty kantamaan golflaukkua
nämä isot tölkit jaloissani.
176
00:13:18,923 --> 00:13:20,633
Hei, mikä tämä on?
177
00:13:21,759 --> 00:13:25,137
Käteni mahtuu tänne juuri ja juuri.
178
00:13:27,097 --> 00:13:31,268
En ole ennen nähnyt tätä kuvaa.
Kuka tämä on?
179
00:13:31,352 --> 00:13:33,562
Etkö tunnista omaa vaariasi?
180
00:13:35,773 --> 00:13:37,942
Vaari, oletko sinä tässä?
181
00:13:38,943 --> 00:13:41,570
Olin aikamoinen lihaskimppu.
182
00:13:42,822 --> 00:13:45,407
Näytät niin erilaiselta.
183
00:13:45,491 --> 00:13:47,827
Niin isolta!
184
00:13:47,910 --> 00:13:52,373
Hyvänen aika.
En ole nähnyt tätä kuvaa vuosiin.
185
00:13:52,456 --> 00:13:56,502
Se on Intian
Mr. Viiksekäs Voimamies -kisasta.
186
00:13:56,585 --> 00:14:01,674
Voitin mitalit parhaasta hauiskäännöstä
ja kierreviiksistä.
187
00:14:02,800 --> 00:14:04,885
Rikoin ennätyksiä.
188
00:14:04,969 --> 00:14:09,765
Koska osaat muuttua isommaksi,
voitko auttaa minua kasvamaan?
189
00:14:09,849 --> 00:14:13,394
Minulle tekisi hyvää
nousta välillä tuolista.
190
00:14:13,477 --> 00:14:15,062
Kiitos!
191
00:14:16,021 --> 00:14:17,356
Älä vielä kiitä.
192
00:14:17,439 --> 00:14:22,152
Golflaukun vetäminen vaatii kovaa työtä
ja omistautumista.
193
00:14:22,236 --> 00:14:23,863
Onko sinusta siihen?
194
00:14:23,946 --> 00:14:25,281
Pian on.
195
00:14:26,282 --> 00:14:30,119
Kun kasvan isoksi
Pystyn ihan mihin vain
196
00:14:30,953 --> 00:14:34,790
Kun kasvan isoksi
En sure enää pienuuttain
197
00:14:34,874 --> 00:14:36,584
Kun kasvan isoksi
198
00:14:36,667 --> 00:14:39,503
Kannan Anoopia reppuselässä
199
00:14:39,587 --> 00:14:43,883
Olen tarpeeksi suuri
Ajamaan huvipuiston joka vehkeessä
200
00:14:44,967 --> 00:14:48,596
Kun tulen isoksi
Iloni on auttaa
201
00:14:49,680 --> 00:14:53,684
Kun tulen isoksi
Voin puolestas hyllyille kurottaa
202
00:14:53,767 --> 00:14:58,022
Kun tulen isoksi
Olen pitkä ja voimakas
203
00:14:58,522 --> 00:15:02,693
Eikä mikään tehtävä
Ole mulle liian mutkikas
204
00:15:04,028 --> 00:15:08,699
Ensin venytämme kehoamme
ja rauhoitamme mielemme joogalla.
205
00:15:09,491 --> 00:15:12,119
Aloitetaan kolmioasennosta.
206
00:15:15,289 --> 00:15:19,376
Tämä on helppoa. Olen isompi hetkessä.
207
00:15:19,460 --> 00:15:20,502
Puuasento.
208
00:15:21,503 --> 00:15:22,671
Soturiasento.
209
00:15:23,839 --> 00:15:25,966
Vene. Riikinkukko.
210
00:15:27,635 --> 00:15:30,346
Osaan vielä! Pysytkö mukana, Deepa?
211
00:15:30,429 --> 00:15:33,974
Jep. Kokeilemme vain uutta…
212
00:15:34,892 --> 00:15:37,519
Solmussa olevaa meduusaa?
213
00:15:38,646 --> 00:15:40,606
Katsotaan, olenko isompi.
214
00:15:44,109 --> 00:15:45,653
Yhä pieni.
215
00:15:46,779 --> 00:15:48,572
Sellainen vie aikaa.
216
00:15:48,656 --> 00:15:53,202
Lihaksesi ovat lämpimät ja löysät.
Jatkamme harjoittelua.
217
00:15:53,702 --> 00:15:59,083
Ensin meidän pitää tehdä
kaikista kehon osista vahvat.
218
00:15:59,166 --> 00:16:04,672
Aloitamme keskivartalovoimasta.
Sitä voimistaa parhaiten surffaus.
219
00:16:06,382 --> 00:16:09,885
Vaari, miten voimme surffata takapihalla?
220
00:16:10,886 --> 00:16:12,137
Hyvä huomio.
221
00:16:13,222 --> 00:16:15,808
Tiedän. Entä Rakin skeittilauta?
222
00:16:15,891 --> 00:16:19,728
Se on kuin surffilauta pyörillä.
223
00:16:20,896 --> 00:16:23,524
Jihuu! Olet oikeassa, Deepa.
224
00:16:23,607 --> 00:16:27,194
Tämä tuntuu surffaukselta. Jihuu!
225
00:16:30,030 --> 00:16:33,993
Itse asiassa
voin melkein tuntea meren roiskeen.
226
00:16:35,703 --> 00:16:38,288
Ja merituulen viiksissäni.
227
00:16:43,669 --> 00:16:44,753
Vau!
228
00:16:51,093 --> 00:16:53,554
Hienoa, vaari!
229
00:16:54,680 --> 00:16:59,476
Eikö ole makeita liikkeitä?
Näetkö, miten hyvä tasapainoni on?
230
00:16:59,560 --> 00:17:01,979
Keskivartalovoimaa. Yritä sinä.
231
00:17:02,604 --> 00:17:04,398
Tämä on aika helppoa.
232
00:17:05,232 --> 00:17:07,359
Anoop, työntäisitkö vähän?
233
00:17:07,860 --> 00:17:09,820
Kannattaa ottaa hitaasti.
234
00:17:10,654 --> 00:17:13,240
Tämä on vaikeampaa kuin luulin.
235
00:17:20,247 --> 00:17:21,832
Anteeksi!
236
00:17:26,420 --> 00:17:28,338
Täältä tullaan!
237
00:17:28,422 --> 00:17:29,923
Varokaa!
238
00:17:39,266 --> 00:17:41,810
Keskivartaloni tarvitsee taukoa.
239
00:17:43,645 --> 00:17:45,314
Hyvin tehty, Deepa.
240
00:17:45,397 --> 00:17:48,692
Tämä tuo meidät
seuraavaan tärkeään asiaan.
241
00:17:48,776 --> 00:17:50,319
Painonnostoon.
242
00:17:50,402 --> 00:17:53,947
Mutta en usko, että meillä on painoja.
243
00:17:54,740 --> 00:17:59,411
Deepa, sinun pitäisi tietää,
että ratkaisu löytyy aina.
244
00:17:59,495 --> 00:18:01,497
Pitää vain olla luova.
245
00:18:35,072 --> 00:18:38,283
En ole koskaan tarpeeksi iso auttamaan.
246
00:18:38,367 --> 00:18:41,829
Sinun ei tarvitse olla iso auttaaksesi.
247
00:18:41,912 --> 00:18:44,289
Helppo sinun on sanoa.
248
00:18:44,373 --> 00:18:47,793
Olit Intian Mr. Viiksekäs voimamies.
249
00:18:47,876 --> 00:18:51,213
Hei, en voittanut, koska olen iso.
250
00:18:51,797 --> 00:18:55,592
Voitin myös,
koska minulla on upeat viikset.
251
00:18:57,928 --> 00:19:01,390
Voi ei, silmälasini!
Tuskin näen ilman niitä.
252
00:19:05,102 --> 00:19:07,312
Ne ovat hyllyjen alla.
253
00:19:07,980 --> 00:19:11,108
Voi sentään. Käteni ovat liian isot.
254
00:19:12,192 --> 00:19:14,111
Ehkä minä saan ne.
255
00:19:19,741 --> 00:19:21,160
Tässä, vaari.
256
00:19:22,077 --> 00:19:26,290
Kiitos, Deepa.
Hyvä, että kätesi oli tarpeeksi pieni.
257
00:19:26,874 --> 00:19:30,961
Nyt on aika opettaa
paras painonnostotekniikkani.
258
00:19:31,044 --> 00:19:32,296
Levytankohalaus!
259
00:19:33,463 --> 00:19:37,134
Jos olisit isompi, en ehkä pystyisi tähän.
260
00:19:38,051 --> 00:19:41,889
Olet oikeassa.
Ehkä pienuus ei olekaan huono asia.
261
00:19:44,141 --> 00:19:45,267
Kiitos, vaari.
262
00:19:45,350 --> 00:19:48,228
Tiedän, miten voin auttaa Babaa.
263
00:19:51,690 --> 00:19:54,151
Baba, palasin auttamaan sinua.
264
00:19:54,818 --> 00:19:58,906
En halua,
että satutat itsesi kantaessasi laukkuani.
265
00:19:58,989 --> 00:20:01,074
Et ole vielä tarpeeksi iso.
266
00:20:01,158 --> 00:20:03,744
En auta olemalla iso,
267
00:20:03,827 --> 00:20:06,038
vaan olemalla pieni.
268
00:20:08,749 --> 00:20:13,086
Pienet lihakseni sopivat
täydellisesti tähän työhön.
269
00:20:14,796 --> 00:20:19,259
Golfpalloni, mailani!
Luulin, että ne olen menettänyt ne.
270
00:20:19,343 --> 00:20:23,680
Minun ei tarvinnut olla iso auttaakseni,
vaan pieni.
271
00:20:27,100 --> 00:20:29,978
Anoop tekee asioita Anoopin tyyliin.
272
00:20:33,398 --> 00:20:38,320
Deepa tekee asioita Deepan tyyliin!
-Pidän tyylistäsi.
273
00:21:11,853 --> 00:21:16,858
Tekstitys: Merja Pohjola