1 00:00:07,215 --> 00:00:10,552 NETFLIX सीरीज़ 2 00:00:15,432 --> 00:00:17,350 यहां आइए, मैंगो मैनॉर में 3 00:00:17,434 --> 00:00:18,935 आपका निवास मंगलमय रहे 4 00:00:19,019 --> 00:00:20,979 दीपा और अनूप के साथ 5 00:00:21,062 --> 00:00:22,939 दीपा और अनूप के साथ 6 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 सब कहते हैं कि सबसे अच्छा दिन वही है जब सब साथ हों 7 00:00:26,651 --> 00:00:28,278 दीपा और अनूप के साथ 8 00:00:28,361 --> 00:00:30,321 दीपा और अनूप के साथ 9 00:00:30,405 --> 00:00:34,075 यहां आओ और मस्ती में शामिल हो जाओ यहां सबका स्वागत है 10 00:00:34,159 --> 00:00:37,912 अगर मदद चाहिए तो हमारा परिवार है तैयार हो जाओ मस्ती के लिए! 11 00:00:37,996 --> 00:00:41,291 नमस्ते, हम आपका दिन अच्छे से बेहतरीन बना देंगे, 12 00:00:41,374 --> 00:00:43,251 दीपा और अनूप के साथ 13 00:00:43,334 --> 00:00:45,253 मैं दीपा हूं और यह अनूप है! 14 00:00:47,422 --> 00:00:48,882 "प्रिंसेज़ अनूप।" 15 00:00:50,884 --> 00:00:53,511 नमस्कार, रोबो-अनूप। 16 00:00:53,595 --> 00:00:57,390 अब हम मिलकर अंतरिक्ष की सैर कर सकते हैं! 17 00:01:15,366 --> 00:01:18,620 मैंगो मैनॉर में आपका स्वागत है, श्रीमती बैंडीकूट। 18 00:01:18,703 --> 00:01:21,456 यह बहुत ही लाजवाब है। 19 00:01:21,539 --> 00:01:25,502 मेरे एंटीना बता रहे हैं कि नया मेहमान आया है। 20 00:01:27,712 --> 00:01:30,215 सीधे ऑस्ट्रेलिया से! 21 00:01:33,093 --> 00:01:35,970 आम की लस्सी ने इस यात्रा को सफल बना दिया। 22 00:01:36,054 --> 00:01:38,598 आपको सिर्फ आम की लस्सी ही नहीं मिलेगी, 23 00:01:38,681 --> 00:01:41,726 आपको गेंदे के फूल की माला भी मिलेगी। 24 00:01:41,810 --> 00:01:43,061 दीपा? 25 00:01:44,854 --> 00:01:48,149 अरे नहीं, मैं आखिरी वाली अपने खेल के लिए ऊपर ले गई थी। 26 00:01:51,152 --> 00:01:54,948 आसमान से फूल गिरना। क्या शाही अंदाज़ है। 27 00:01:55,615 --> 00:01:56,658 नमस्ते। 28 00:01:57,867 --> 00:01:58,827 शुक्रिया, अनूप। 29 00:02:00,578 --> 00:02:04,040 दीपा, श्रीमती बैंडीकूट को उनके कमरे तक ले जाओ। 30 00:02:04,124 --> 00:02:06,960 कोई बात नहीं। मेरे साथ चलिए, श्रीमती बैंडीकूट। 31 00:02:07,460 --> 00:02:10,463 तुम वाकई में मेहमान को खास महसूस करवाते हो। 32 00:02:10,547 --> 00:02:14,509 हमारे यहां हर वक़्त बहुत ही खास मेहमान रहने आते हैं। 33 00:02:14,592 --> 00:02:17,053 वाकई में? जैसे कि? 34 00:02:17,137 --> 00:02:21,724 जैसे कि… अंतरिक्ष से लौटी खगोलयात्री। 35 00:02:23,226 --> 00:02:25,728 उत्तरी ध्रुव से आए जुड़वा ध्रुवीय भालू। 36 00:02:28,356 --> 00:02:32,777 हॉट डॉग खाते चैंपियंस, सिनेमा सितारे, प्रिंसेज़, जो भी कहो वे सब। 37 00:02:32,861 --> 00:02:38,741 प्रिंसेज़? मेरा बहुत पहले से एक सपना था कि मैं असली शाही प्रिंसेज़ से मिलूं। 38 00:02:39,868 --> 00:02:42,787 क्या आज यहां कोई प्रिंसेज़ है? 39 00:02:44,747 --> 00:02:45,832 हां। 40 00:02:46,541 --> 00:02:50,837 प्रिंसेज़ बहुत ही अच्छी और नेकदिल होती हैं और सबको एकजुट करती हैं। 41 00:02:50,920 --> 00:02:54,257 प्रिंसेज़ के साथ चाय पीने का मेरा सपना पूरा होने वाला है। 42 00:02:55,091 --> 00:02:57,302 मैं उनसे मिलने के लिए बेताब हूं। 43 00:02:59,179 --> 00:03:02,724 ठीक है। अब मुझे सिर्फ एक प्रिंसेज़ को ढूंढना है। 44 00:03:05,810 --> 00:03:07,729 हेलो, प्रिंसेज़। 45 00:03:08,313 --> 00:03:10,273 मुझे पता है क्या करना है। 46 00:03:11,858 --> 00:03:14,944 मुझे बस तुम्हें एक प्रिंसेस की तरह सजाना है। 47 00:03:15,028 --> 00:03:19,949 खुदको देखने के लिए तैयार हो? एक, दो, तीन! 48 00:03:34,422 --> 00:03:38,051 इस पंख से तुम्हें नाक में खुजली हो रही है ना। 49 00:03:38,968 --> 00:03:40,678 रुक जाओ, बस हो ही गया है। 50 00:03:40,762 --> 00:03:44,349 इसे लगाकर देखते हैं। थोड़ा सा यहां। 51 00:03:46,351 --> 00:03:47,352 हो गया! 52 00:03:48,519 --> 00:03:52,732 मुझे लगता है श्रीमती बैंडीकूट को प्रिंसेज़ अनूप के साथ 53 00:03:54,317 --> 00:03:55,693 चाय पीने में मज़ा आएगा! 54 00:03:56,319 --> 00:03:57,153 चलो। 55 00:03:59,155 --> 00:04:00,657 अरे, दीपा! 56 00:04:00,740 --> 00:04:05,703 श्रीमती बैंडीकूट! जल्दी से छिप जाओ। हमें तुम्हारा शाही प्रवेश करना होगा। 57 00:04:06,829 --> 00:04:09,290 लगेज गाड़ी। जल्दी, अनूप, इसमें छिप जाओ। 58 00:04:10,959 --> 00:04:11,918 दीपा! 59 00:04:15,255 --> 00:04:18,925 कितना प्यारा होटल है। मैंने थोड़ी सैर की, 60 00:04:19,008 --> 00:04:22,428 और मैंने सबको बताया कि मैं असली प्रिंसेज़ के साथ चाय पीने वाली हूं! 61 00:04:22,512 --> 00:04:25,223 मुझे यकीन है वे शाही सवारी में आएंगी। 62 00:04:25,306 --> 00:04:27,141 वह बिल्कुल सही होगा। 63 00:04:27,225 --> 00:04:30,979 अरे, वह सवारी। 64 00:04:31,062 --> 00:04:32,272 क्या वह सुंदर है? 65 00:04:33,564 --> 00:04:37,193 वह सबसे सुंदर सवारी है! 66 00:04:37,277 --> 00:04:39,237 अरे, मुझे पता ही था। 67 00:04:39,737 --> 00:04:40,989 इंतज़ार नहीं होता। 68 00:04:45,159 --> 00:04:49,706 मुझे पता है, हमारे पास प्रिंसेज़ की सवारी नहीं है, 69 00:04:49,789 --> 00:04:52,792 हमें बस जल्दी से एक बनानी होगी। 70 00:04:57,505 --> 00:05:00,091 तुम सही हो। यह हमारी सवारी बन सकती है। 71 00:05:10,101 --> 00:05:13,271 हमारे पास सवारी है, और घोड़ा भी। 72 00:05:13,855 --> 00:05:17,984 अरे, क्या तुमने मुझे घोड़ा कहा? 73 00:05:18,067 --> 00:05:22,322 एक तेजस्वी और शाही बाघ घोड़ा, 74 00:05:22,405 --> 00:05:25,992 जिसे आज रात थोड़ा ज़्यादा दूध चाहिए? 75 00:05:27,035 --> 00:05:30,913 ठीक है, मैं घोड़ा हूं। ज़रूरत पड़े तब मुझे उठा देना। 76 00:05:33,875 --> 00:05:35,501 मज़ा आने वाला है। 77 00:05:35,585 --> 00:05:38,004 अरे, नानीजी! यह सब क्या है? 78 00:05:38,087 --> 00:05:40,214 शाही दावत, और क्या? 79 00:05:41,174 --> 00:05:42,800 शाही… 80 00:05:42,884 --> 00:05:43,718 दावत? 81 00:05:43,801 --> 00:05:46,012 अरे, बहुत काम बाकी है। 82 00:05:46,095 --> 00:05:48,264 खाना पकाना, सफाई करना, और सजावट करना। 83 00:05:48,348 --> 00:05:52,435 मैंगो मैनॉर में प्रिंसेज़ की खातिरदारी करने का मौका रोज़ नहीं मिलता। 84 00:05:52,518 --> 00:05:56,898 रुको, राकी सफाई कर रहा है? 85 00:05:56,981 --> 00:05:58,983 यह बहुत बड़ी बात है, दीपा। 86 00:05:59,067 --> 00:06:01,944 प्रिंसेज़ कोई आम इंसान नहीं है। 87 00:06:02,028 --> 00:06:03,529 प्रिंसेस का मतलब है… 88 00:06:03,613 --> 00:06:04,947 ज़्यादा काम। 89 00:06:05,823 --> 00:06:08,785 मैं कहने वाली थी कि वह एक सच्ची लीडर होती है। 90 00:06:08,868 --> 00:06:14,040 दीपा, हमें आज बहुत तहज़ीब से पेश आना होगा। 91 00:06:14,123 --> 00:06:15,583 झुक कर नमस्कार करना मत भूलना। 92 00:06:19,796 --> 00:06:21,422 और यह रहा। 93 00:06:21,506 --> 00:06:24,258 प्रिंसेज़ की तहज़ीब का पहला पाठ। 94 00:06:24,801 --> 00:06:26,969 झुक कर नमस्कार करना। एक बार करके देखो। 95 00:06:28,346 --> 00:06:29,847 अपने पीठ को सीधा रखो। 96 00:06:31,182 --> 00:06:32,642 और घुटने झुकाओ। 97 00:06:33,267 --> 00:06:34,310 तुम सीख गए। 98 00:06:35,395 --> 00:06:38,981 प्रिंसेज़ हमेशा मधुर राग में बोलती हैं। 99 00:06:42,485 --> 00:06:44,112 तुम यह कर सकते हो, दोस्त। 100 00:06:44,195 --> 00:06:47,281 मेरे लिए तुम शाही ही हो। 101 00:06:47,365 --> 00:06:48,991 वह ताज तुम्हारा है! 102 00:06:58,543 --> 00:07:02,547 मैंगो मैनॉर में शोर है, हम इंतज़ार नहीं कर सकते 103 00:07:02,630 --> 00:07:07,176 असली प्रिंसेज़ शहर में आ रही है हमसे मिलने, क्या बात है! 104 00:07:07,260 --> 00:07:08,845 प्रिंसेज़ अनूप! 105 00:07:09,470 --> 00:07:11,222 प्रिंसेज़ अनूप! 106 00:07:11,305 --> 00:07:15,685 उस हंसी, उस चमक को देखो देखो अनूप ने सबका दिल चुरा लिया है! 107 00:07:15,768 --> 00:07:17,770 अरे वाह! 108 00:07:17,854 --> 00:07:19,689 यह है प्रिंसेज़ अनूप! 109 00:07:25,945 --> 00:07:28,322 बाबा, आप क्या कर रहे हो? 110 00:07:28,406 --> 00:07:30,074 खास तस्वीरें लगा रहा हूं। 111 00:07:30,158 --> 00:07:32,368 सब तैयार हो रहे हैं शाही मुलाकात के लिए। 112 00:07:32,452 --> 00:07:34,078 सब? 113 00:07:35,204 --> 00:07:36,372 ठीक है। 114 00:07:37,415 --> 00:07:39,083 हां, ठीक है। 115 00:07:40,877 --> 00:07:42,462 यह बहुत ही मज़ेदार है! 116 00:07:44,505 --> 00:07:49,260 दीपा, आज बहुत ही खास मेहमान आने वाला है। तुम अच्छे से तैयार हो जाओ। 117 00:07:49,760 --> 00:07:51,095 वक़्त आ गया है! 118 00:07:52,472 --> 00:07:56,893 तुम्हें बस सवारी को घर के सामने तक लाना है। 119 00:07:56,976 --> 00:07:58,186 घर के सामने तक। 120 00:07:58,811 --> 00:08:00,146 तुम एक अच्छे घोड़े हो। 121 00:08:00,897 --> 00:08:05,526 और तुम्हें बस बाहर निकलना है जब मैं कहूं, "प्रिंसेज़ पधार रही हैं!" 122 00:08:05,610 --> 00:08:06,944 वह तुम्हारे लिए इशारा होगा। 123 00:08:08,654 --> 00:08:09,489 ठीक है। 124 00:08:12,867 --> 00:08:14,785 -बहुत बढ़िया, प्रिंसेज़। -मज़ा आएगा। 125 00:08:15,703 --> 00:08:19,582 सब देखो! शाही सवारी आ रही है। 126 00:08:20,416 --> 00:08:22,001 कितना शानदार दिख रहा है! 127 00:08:26,172 --> 00:08:28,007 प्रिंसेज़ पधार रही हैं! 128 00:08:30,426 --> 00:08:32,762 प्रिंसेज़ पधार रही हैं! 129 00:08:36,432 --> 00:08:38,893 लगता है कि प्रिंसेज़ शर्मीली हैं? 130 00:08:39,894 --> 00:08:41,562 अनूप, बाहर आओ। 131 00:08:42,855 --> 00:08:46,692 मुझे पता है इतनी लोगों के सामने तुम्हें डर लग रहा होगा, 132 00:08:46,776 --> 00:08:49,237 लेकिन तुम अच्छा ही करोगे, मेरा विश्वास करो, 133 00:08:49,320 --> 00:08:51,822 सबको प्रिंसेज़ अनूप बहुत पसंद आएगी। 134 00:08:53,157 --> 00:08:55,826 क्या वे ठीक हैं? क्या बात है? 135 00:08:55,910 --> 00:08:59,747 वे ठीक हैं। बस थोड़ा प्रोत्साहन चाहिए था। 136 00:09:00,581 --> 00:09:02,667 प्रिंसेज़ पधार रही हैं! 137 00:09:09,507 --> 00:09:12,718 जल्दी से कोई प्रिंसेज़ के साथ मेरी तस्वीर लो। 138 00:09:13,844 --> 00:09:14,971 अरे नहीं। 139 00:09:16,847 --> 00:09:18,849 पंख! 140 00:09:29,527 --> 00:09:30,528 अनूप? 141 00:09:32,613 --> 00:09:33,698 क्या वह मेरी पगड़ी है? 142 00:09:34,365 --> 00:09:37,535 रुको… यह तो हाथी है। 143 00:09:37,618 --> 00:09:40,121 दीपा, यह क्या चल रहा है? 144 00:09:40,705 --> 00:09:42,164 प्रिंसेज़ कहां हैं? 145 00:09:43,165 --> 00:09:44,959 कोई प्रिंसेज़ नहीं है। 146 00:09:45,042 --> 00:09:47,878 मैं बस आपका सपना पूरा करना चाहती थी। 147 00:09:48,921 --> 00:09:50,548 तुमने यह सब… 148 00:09:51,048 --> 00:09:52,049 मेरे लिए किया? 149 00:09:53,801 --> 00:09:55,344 आप गुस्सा नहीं हो? 150 00:09:55,428 --> 00:09:56,554 गुस्सा? 151 00:09:57,054 --> 00:09:59,849 शायद मैं प्रिंसेज़ से नहीं मिल पाई, 152 00:09:59,932 --> 00:10:03,477 लेकिन तुम्हें पता है? मैंने पहले कभी हाथी भी नहीं देखा। 153 00:10:04,604 --> 00:10:08,107 तुम बहुत ही आकर्षक हो। 154 00:10:08,190 --> 00:10:11,777 जहां तक मेरी बात है, मैंने प्रिंसेस से भी मिल लिया। 155 00:10:12,361 --> 00:10:15,114 दीपा, तुम अच्छी और नेकदिल हो, 156 00:10:15,197 --> 00:10:18,159 और देखो, तुमने लोगों को भी एकजुट कर दिया। 157 00:10:25,458 --> 00:10:31,922 चलो! शाही पार्टी करते हैं! यह शुरू हुआ संगीत। 158 00:10:48,105 --> 00:10:49,357 "कसरत का जोश।" 159 00:10:55,154 --> 00:10:56,697 निशाने के लिए तैयार हो, बाबा। 160 00:11:01,661 --> 00:11:03,996 घूमाओ और निशाना लगाओ! 161 00:11:18,177 --> 00:11:19,512 मेरा हाथ नहीं पहुंच पा रहा। 162 00:11:22,390 --> 00:11:24,183 लगता है मुझे दूसरा क्लब चाहिए होगा। 163 00:11:24,266 --> 00:11:26,894 दीपा, क्या तुम मेरे बैग से एक और ले आओगी? 164 00:11:26,977 --> 00:11:27,937 मैं अभी लेकर आई। 165 00:11:29,480 --> 00:11:32,525 तुम्हें पता है मैं बाबा की और मदद कैसे कर सकती हूं? 166 00:11:33,025 --> 00:11:36,987 अगर मैं उनका पूरा बैग उनके पास ले जाऊं तो वे अपनी मर्ज़ी से क्लब चुन सकते हैं। 167 00:11:42,159 --> 00:11:45,746 शुक्रिया, अनूप, मैं कर लूंगी। 168 00:11:52,712 --> 00:11:54,338 सब ठीक है, बेटा? 169 00:11:54,422 --> 00:11:57,925 मैं ठीक हूं। मैं बस आपका गोल्फ बैग आपके पास लेकर आना चाहती थी। 170 00:11:58,008 --> 00:12:01,512 बेटा, एक दिन तुम बहुत ही अच्छी गोल्फ केडी बनोगी। 171 00:12:01,595 --> 00:12:05,015 लेकिन अभी तुम इतनी बड़ी नहीं हुई हो। 172 00:12:06,684 --> 00:12:09,603 लेकिन मदद के लिए बड़े होने में शायद मुझे पूरी ज़िंदगी ही लग जाए। 173 00:12:12,064 --> 00:12:14,900 यह काम करके मुझे भूख लगी है। चलो कुछ खाते हैं। 174 00:12:16,986 --> 00:12:21,157 बात बिगड़ती जा रही है। मुझे अब बड़ा होना होगा। 175 00:12:21,240 --> 00:12:25,244 हर साल हमारे जन्मदिन पर हमारी ऊंचाई मापी जाती है। 176 00:12:25,327 --> 00:12:28,038 अनूप, राकी, मैं। 177 00:12:28,539 --> 00:12:31,625 मुझे यकीन है कि मैं अब इससे ज़्यादा बड़ी हुई होंगी। 178 00:12:31,709 --> 00:12:35,254 ठीक है, चलो देखते हैं मैं पहले से कितनी बड़ी हुई हूं। 179 00:12:39,967 --> 00:12:41,802 मैं बिल्कुल भी बड़ी नहीं हुई। 180 00:12:42,303 --> 00:12:45,639 मैं भी काफ़ी समय से बड़ी नहीं हुई, बेटा। 181 00:12:45,723 --> 00:12:47,892 दरअसल, मैं छोटी हो रही हूं। 182 00:12:48,642 --> 00:12:53,314 लेकिन तुम जितना चाहो उतनी बड़ी बन सकती हो, दीपा। तुम्हें बस अपनी सोच बड़ी करनी होगी। 183 00:12:53,898 --> 00:12:56,692 सोच बड़ी करना। अनूप, मैं समझ गई। 184 00:12:56,776 --> 00:13:02,198 मुझे बस तरीके ढूंढने है बड़ा होने के लिए। जैसे कि बड़े जूते पहनना। 185 00:13:02,907 --> 00:13:06,202 अरे, मेरा यह मतलब नहीं था। 186 00:13:10,372 --> 00:13:16,879 मैं गोल्फ बैग को नहीं उठा पाऊंगी पैरों में बड़े डिब्बे पहनकर। 187 00:13:18,923 --> 00:13:20,633 अरे, यह क्या है? 188 00:13:21,759 --> 00:13:25,137 मेरा हाथ अंदर पहुंच गया। 189 00:13:27,097 --> 00:13:31,268 मैंने यह तस्वीर पहले कभी नहीं देखी। यह कौन है? 190 00:13:31,352 --> 00:13:33,562 तुम अपने नानाजी को नहीं पहचान पा रही? 191 00:13:35,773 --> 00:13:37,942 नानाजी, क्या यह आप हो? 192 00:13:38,943 --> 00:13:41,570 मैं पहले बहुत ही आकर्षक दिखता था। 193 00:13:42,822 --> 00:13:45,407 आप बहुत अलग दिखते हो। 194 00:13:45,491 --> 00:13:47,827 बहुत ही… बड़े! 195 00:13:47,910 --> 00:13:52,373 हे भगवान। मैंने इस तस्वीर को काफ़ी समय से नहीं देखा। 196 00:13:52,456 --> 00:13:56,502 यह मिस्टर मुस्तैच मसल्स इंडिया फिटनेस कंपटीशन की है। 197 00:13:56,585 --> 00:13:59,505 मुझे यह मेडल सबसे ताक़तवर बाइसेप्स, 198 00:13:59,588 --> 00:14:01,674 और सबसे ताक़तवर मुस्तैच के लिए मिले थे। 199 00:14:02,800 --> 00:14:04,885 मैंने रिकॉर्ड बनाया था। 200 00:14:04,969 --> 00:14:09,765 नानाजी, क्योंकि आपको पता है बड़ा कैसे बनते हैं, क्या आप बड़ा होने में मेरी मदद करेंगे? 201 00:14:09,849 --> 00:14:13,394 मैं कुर्सी से उठकर थोड़ी कसरत कर सकता हूं। 202 00:14:13,477 --> 00:14:15,062 शुक्रिया! 203 00:14:16,021 --> 00:14:17,356 अभी शुक्रिया मत करो। 204 00:14:17,439 --> 00:14:22,152 गोल्फ बैग उठाने के लिए तुम्हें बहुत मेहनत और शिदत्त चाहिए होगी। 205 00:14:22,236 --> 00:14:23,863 क्या तुम यह कर सकती हो? 206 00:14:23,946 --> 00:14:25,281 मैं ज़रूर करूंगी। 207 00:14:26,282 --> 00:14:30,119 जब मैं बड़ी हो जाऊंगी, मैं सब कुछ कर पाऊंगी 208 00:14:30,953 --> 00:14:34,790 जब मैं बड़ी हो जाऊंगी मुझे छोटे होने की चिंता करने की ज़रूरत नहीं होगी 209 00:14:34,874 --> 00:14:36,584 जब मैं बड़ी हो जाऊंगी 210 00:14:36,667 --> 00:14:39,503 मैं अनूप को अपने कंधे पर बिठाकर घूमाऊंगी 211 00:14:39,587 --> 00:14:43,883 मैं रोलर कोस्टर और सभी स्लाइड्स के लिए काफ़ी बड़ी हो जाऊंगी 212 00:14:44,967 --> 00:14:48,596 जब मैं बड़ी हो जाऊंगी, मैं मदद कर पाऊंगी 213 00:14:49,680 --> 00:14:53,684 जब मैं बड़ी हो जाऊंगी ऊंची रखी हुई चीज़ें उतारने के लिए मुझे आवाज़ लगाना 214 00:14:53,767 --> 00:14:58,022 जब मैं बड़ी हो जाऊंगी मैं बहुत ही लंबी और ताक़तवर हो जाऊंगी 215 00:14:58,522 --> 00:15:02,693 मैं इतनी बड़ी हो जाऊंगी की सब कुछ कर पाऊंगी! 216 00:15:04,028 --> 00:15:08,699 पहले हम योगा से अपने शरीर को कसेंगे और अपने दिमाग को शांत करेंगे।   217 00:15:09,491 --> 00:15:12,119 त्रिकोण मुद्रा से शुरू करते हैं। 218 00:15:15,289 --> 00:15:19,376 देखो, अनूप, यह आसान है। मैं अब जल्दी बड़ी हो जाऊंगी। 219 00:15:19,460 --> 00:15:20,502 पेड़ मुद्रा। 220 00:15:21,503 --> 00:15:22,671 योद्धा मुद्रा। 221 00:15:23,839 --> 00:15:25,966 नाव मुद्रा। मोर मुद्रा। 222 00:15:27,676 --> 00:15:30,346 मैं अभी भी कर सकता हूं! तुम कर रही हो, दीपा? 223 00:15:30,429 --> 00:15:33,974 हां। हम बस कोशिश कर रहे हैं नया… 224 00:15:34,892 --> 00:15:37,519 पेचिदा जेलीफिश मुद्रा करने की? 225 00:15:38,646 --> 00:15:40,272 चलो देखते हैं मैं बड़ी हुई कि नहीं। 226 00:15:44,109 --> 00:15:45,653 अभी भी छोटी हूं। 227 00:15:46,779 --> 00:15:48,572 इसके लिए वक़्त लगेगा। 228 00:15:48,656 --> 00:15:53,202 लेकिन अब तुम्हारे मसल्स गरम हो गए हैं, तो हम प्रशिक्षण चालू रखेंगे। 229 00:15:53,702 --> 00:15:59,083 बड़ा होने से पहले, हमें अपने शरीर के सभी अंगों को मज़बूत बनाना होगा, 230 00:15:59,166 --> 00:16:01,502 कोर स्ट्रैंथ से शुरू करके। 231 00:16:01,585 --> 00:16:04,672 इसके लिए सर्फिंग से अच्छा कुछ नहीं है। 232 00:16:06,382 --> 00:16:09,885 नानाजी, हम बैकयार्ड में सर्फिंग कैसे कर सकते हैं? 233 00:16:10,886 --> 00:16:12,137 सही बात है। 234 00:16:13,222 --> 00:16:15,808 हम राकी के स्केटबोर्ड का इस्तेमाल कर सकते हैं? 235 00:16:15,891 --> 00:16:19,728 यह सर्फबोर्ड जैसा ही है, इसमें पहिए हैं। 236 00:16:20,896 --> 00:16:23,524 अरे वाह! तुम सही हो, दीपा। 237 00:16:23,607 --> 00:16:27,194 यह बिल्कुल सर्फिंग जैसा ही लग रहा है! 238 00:16:30,030 --> 00:16:33,993 दरअसल, भाई, मुझे समुंदर का एहसास हो रहा है। 239 00:16:35,703 --> 00:16:38,288 और यह हवा मेरी मूछों से गुज़र रही है। 240 00:16:43,669 --> 00:16:44,753 अरे वाह! 241 00:16:51,093 --> 00:16:53,554 क्या बात है, नानाजी! 242 00:16:54,680 --> 00:16:56,098 शानदार चाल है ना? 243 00:16:56,181 --> 00:16:59,476 देखो मैंने कितनी आसानी से स्केटबोर्ड पर नियंत्रण बनाया हुआ है। 244 00:16:59,560 --> 00:17:01,979 यह कोर स्ट्रैंथ है। अब तुम कोशिश करो। 245 00:17:02,604 --> 00:17:04,398 अरे, यह तो आसान है। 246 00:17:05,232 --> 00:17:07,359 अनूप, क्यों न तुम मुझे धक्का दो? 247 00:17:07,860 --> 00:17:09,695 तुम्हें धीरे से शुरुआत करनी चाहिए। 248 00:17:10,696 --> 00:17:13,240 मैंने जितना सोचा था उतना आसान नहीं है। 249 00:17:20,247 --> 00:17:21,832 मुझे माफ़ करना! 250 00:17:26,420 --> 00:17:28,338 मैं वहां आ रही हूं! 251 00:17:28,422 --> 00:17:29,923 वह आ रही है! 252 00:17:39,266 --> 00:17:41,810 मुझे लगता है मेरे कोर को थोड़ा विश्राम चाहिए। 253 00:17:43,645 --> 00:17:44,897 बहुत अच्छे, दीपा। 254 00:17:45,397 --> 00:17:48,692 अब हमें दूसरा ज़रूरी काम करना होगा। 255 00:17:48,776 --> 00:17:50,319 वेटलिफ्टिंग। 256 00:17:50,402 --> 00:17:53,947 लेकिन… हमारे पास कोई वेट्स नहीं हैं। 257 00:17:54,740 --> 00:17:59,411 दीपा, कम से कम तुम्हें पता होना चाहिए, हमेशा कोई न कोई उपाय होता है। 258 00:17:59,495 --> 00:18:01,497 तुम्हें बस रचनात्मक होना होगा। 259 00:18:23,936 --> 00:18:24,853 अरे! 260 00:18:35,072 --> 00:18:38,283 मैं कभी भी बाबा को मदद करने के लिए बड़ी नहीं हो पाऊंगी। 261 00:18:38,367 --> 00:18:41,829 अरे, बेटा। मदद करने के लिए बड़ा होने की ज़रूरत नहीं। 262 00:18:41,912 --> 00:18:44,289 आपके लिए यह कहना आसान है। 263 00:18:44,373 --> 00:18:47,793 आप मिस्टर मुस्तैच मसल्स इंडिया थे। 264 00:18:47,876 --> 00:18:51,213 अरे, मैं सिर्फ इसलिए नहीं जीता कि मैं बड़ा था। 265 00:18:51,797 --> 00:18:55,425 मैं इसलिए भी जीता क्योंकि मेरे पास एक बहुत ही खास मूंछ है। 266 00:18:57,928 --> 00:19:01,390 अरे नहीं, मेरा चश्मा! मुझे उसके बिना कुछ नहीं दिखाई देता। 267 00:19:05,102 --> 00:19:07,312 मुझे मिल गए। वह टेबल के नीचे है। 268 00:19:07,980 --> 00:19:11,108 अरे बेटा, मेरे हाथ बहुत बड़े हैं अंदर नहीं जा पाएंगे। 269 00:19:12,192 --> 00:19:14,111 शायद मेरे चले जाएंगे। 270 00:19:19,741 --> 00:19:21,160 यह लीजिए, नानाजी। 271 00:19:22,077 --> 00:19:26,290 शुक्रिया, दीपा। अच्छी बात है कि तुम्हारा हाथ अंदर जाने के लिए छोटा था। 272 00:19:26,874 --> 00:19:30,961 अब, मेरी सबसे अच्छी वेटलिफ्टिंग तकनीक के लिए तैयार हो। 273 00:19:31,044 --> 00:19:32,296 बारबेल हग! 274 00:19:33,463 --> 00:19:37,134 अगर तुम बड़ी होती, तो शायद मैं यह नहीं कर पाता। 275 00:19:38,051 --> 00:19:41,889 आप सही हैं। छोटा होना इतनी बुरी बात भी नहीं है। 276 00:19:44,141 --> 00:19:45,267 शुक्रिया, नानाजी। 277 00:19:45,350 --> 00:19:48,228 मुझे पता है बाबा की मदद कैसे करनी है। 278 00:19:51,690 --> 00:19:54,151 बाबा, मैं आपकी मदद करने के लिए वापस आई हूं। 279 00:19:54,818 --> 00:19:58,906 लेकिन बेटा, मैं नहीं चाहता कि बैग पकड़ने में तुम्हें कोई चोट लगे। 280 00:19:58,989 --> 00:20:01,074 तुम अभी इतनी बड़ी नहीं हुई हो। 281 00:20:01,158 --> 00:20:03,744 मुझे मदद करने के लिए बड़ा होने की ज़रूरत नहीं है, 282 00:20:03,827 --> 00:20:06,038 मैं छोटी रहकर आपकी मदद करूंगी। 283 00:20:08,749 --> 00:20:13,086 मेरे मसल्स छोटे हैं, लेकिन इस काम के लिए बिल्कुल सही हैं। 284 00:20:14,796 --> 00:20:19,259 मेरे गोल्फ बॉल, मेरे क्लब! मुझे लगा कि ये मुझे कभी वापस नहीं मिलेंगे। 285 00:20:19,343 --> 00:20:23,680 और मुझे मदद करने के लिए बड़ा होने की ज़रूरत नहीं, छोटी होकर भी कर सकती हूं। 286 00:20:27,100 --> 00:20:29,978 जैसे अनूप अपने तरीके से काम करता है… 287 00:20:33,398 --> 00:20:36,610 सिर्फ दीपा ही अपने तरीके से काम कर सकती है! 288 00:20:36,693 --> 00:20:38,320 मुझे तुम्हारा तरीका पसंद है। 289 00:21:11,853 --> 00:21:16,858 संवाद अनुवादक: धवल प्रजापति