1 00:00:07,173 --> 00:00:10,552 EEN NETFLIX-SERIE 2 00:00:15,473 --> 00:00:18,893 ik wens je 'n mooi verblijf in Mango Manor 3 00:00:18,977 --> 00:00:20,812 met Deepa en Anoop 4 00:00:20,895 --> 00:00:22,939 met Deepa en Anoop 5 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 elke dag, een mooie dag als het hier druk is 6 00:00:26,651 --> 00:00:28,319 met Deepa en Anoop 7 00:00:28,403 --> 00:00:30,321 met Deepa en Anoop 8 00:00:30,405 --> 00:00:34,034 kom erin en doe mee plek genoeg voor iedereen 9 00:00:34,117 --> 00:00:37,954 wij staan klaar, altijd tevree de familie juicht hoezee 10 00:00:38,038 --> 00:00:41,458 namaste, we maken er een feest van, hee 11 00:00:41,541 --> 00:00:43,209 met Deepa en Anoop 12 00:00:43,293 --> 00:00:45,253 'k ben Deepa, hij's Anoop 13 00:00:47,297 --> 00:00:49,632 De Deepa Spelen. 14 00:00:52,343 --> 00:00:53,303 Klaar? 15 00:00:59,934 --> 00:01:03,646 Goed gevangen. Je bent een kei in Ladoo-vangen. 16 00:01:03,730 --> 00:01:05,732 Hoe doe je dat? 17 00:01:07,233 --> 00:01:08,735 Ik kan er niks van. 18 00:01:11,321 --> 00:01:14,657 Ja. Het helpt dat je gek bent op Ladoos. 19 00:01:17,744 --> 00:01:20,705 Hup, Rendieren, jullie kunnen het. 20 00:01:20,789 --> 00:01:24,751 Klinkt als onze gast Hans. Ik vraag me af wat er is. 21 00:01:25,835 --> 00:01:28,296 Wat een wedstrijd. 22 00:01:28,379 --> 00:01:30,256 Maak Grüberville trots. 23 00:01:32,675 --> 00:01:34,052 Schiet hem erin. 24 00:01:34,135 --> 00:01:36,721 Ze gaan voor… 25 00:01:39,474 --> 00:01:42,310 O nee. De tv is kapot. 26 00:01:42,393 --> 00:01:44,854 Help. 27 00:01:44,938 --> 00:01:48,233 O, jeetje. Het spijt me zo, Hans. 28 00:01:48,316 --> 00:01:50,485 Baba, het is de tv. 29 00:01:50,985 --> 00:01:51,945 Ik ben er. 30 00:01:58,368 --> 00:02:00,787 Zo te zien is de tv in orde. 31 00:02:02,413 --> 00:02:04,290 Het is vast de kabel. 32 00:02:06,501 --> 00:02:09,921 Dit is al eens gebeurd. Het duurde uren. 33 00:02:10,004 --> 00:02:11,089 Sorry, Hans. 34 00:02:11,172 --> 00:02:15,343 Geen Rendieren meer. O nee. 35 00:02:15,426 --> 00:02:17,428 Waar zijn de Rendieren? 36 00:02:18,513 --> 00:02:22,058 Arme Hans. Hij kijkt graag naar sport. 37 00:02:23,852 --> 00:02:26,312 Anoop, ik heb een oplossing. 38 00:02:28,273 --> 00:02:31,234 Hans, je bent gek op sport. 39 00:02:32,443 --> 00:02:33,820 Heel erg. 40 00:02:33,903 --> 00:02:35,530 Je hebt mazzel. 41 00:02:35,613 --> 00:02:38,825 Want er is een groot sportevenement hier… 42 00:02:38,908 --> 00:02:42,579 …bij Mango Manor, met 'n miljard wedstrijden. 43 00:02:43,621 --> 00:02:45,707 Nou ja, een paar. 44 00:02:46,207 --> 00:02:48,376 Hans, jij mag kijken naar… 45 00:02:48,877 --> 00:02:50,962 …de Deepa Spelen. 46 00:02:51,045 --> 00:02:53,715 Maar ik ben voor de Rendieren. 47 00:02:53,798 --> 00:02:58,011 Nu mag je de beste atleet ooit steunen, Anoop. 48 00:02:58,928 --> 00:02:59,762 Anoop. 49 00:03:00,889 --> 00:03:02,265 Ik zal… 50 00:03:02,348 --> 00:03:05,226 …je coach zijn en ik steun je wel. 51 00:03:11,065 --> 00:03:13,276 met nog een spel te gaan 52 00:03:14,652 --> 00:03:17,030 wie kan dat alles aan? 53 00:03:18,031 --> 00:03:22,035 het is Anoop, Anoop de getalenteerde Anoop 54 00:03:22,118 --> 00:03:25,830 hij draait, hij schiet, hij scoort hup, Anoop 55 00:03:25,914 --> 00:03:29,584 ieder heeft zijn talent -ieder heeft zijn talent 56 00:03:29,667 --> 00:03:33,087 groot, sterk of elegant 57 00:03:33,171 --> 00:03:36,674 Anoop, Anoop de getalenteerde olifant 58 00:03:36,758 --> 00:03:40,386 hij rent, hij schopt, kent alle trucs hup, Anoop 59 00:03:42,305 --> 00:03:45,391 Welkom, familie, vrienden en Hans… 60 00:03:45,475 --> 00:03:48,478 …bij de allereerste Deepa Spelen. 61 00:03:48,561 --> 00:03:51,940 Hier strijden de beste atleten in allerlei… 62 00:03:52,023 --> 00:03:57,820 …sporten, maar dan veel cooler. Goed geschreven door Deepa. 63 00:03:57,904 --> 00:04:01,950 En nu opent de fijnste kleindochter ooit, Deepa… 64 00:04:02,033 --> 00:04:03,493 …de Spelen. 65 00:04:03,576 --> 00:04:05,370 Hoera. -Ja. 66 00:04:07,538 --> 00:04:10,708 Hup. -Ja, heel mooi. 67 00:04:12,001 --> 00:04:12,961 Ja. 68 00:04:14,128 --> 00:04:15,088 Hoera. 69 00:04:15,171 --> 00:04:18,716 Laat de Spelen… -Klaar zijn. Ik ben moe. 70 00:04:18,800 --> 00:04:20,426 O, hoy-hoy, nee. 71 00:04:20,510 --> 00:04:24,430 Laat de Deepa Spelen… nu beginnen. 72 00:04:24,514 --> 00:04:30,186 Als eerste, staart-tennis. Daar gebruiken spelers hun staart als racket. 73 00:04:30,270 --> 00:04:33,856 Het is Munjal tegen Anoop. 74 00:04:35,024 --> 00:04:38,403 Je staart kan niet falen. 75 00:04:41,614 --> 00:04:44,033 En de eerste wedstrijd begint. 76 00:04:44,117 --> 00:04:48,913 De zwaaikracht van een olifant tegen de luie tijgerstaart… 77 00:04:48,997 --> 00:04:50,748 …zo dun als 'n noedel. 78 00:04:50,832 --> 00:04:53,084 Ja. -Jippie. 79 00:05:07,598 --> 00:05:08,516 Wunderbar. 80 00:05:08,599 --> 00:05:11,477 Kijk hoe Anoop elke centimeter benut. 81 00:05:11,561 --> 00:05:15,773 Hij stuitert rond als popcorn met wat chilipoeder. 82 00:05:17,442 --> 00:05:18,818 Wauw, hup. 83 00:05:21,321 --> 00:05:23,656 Dat is het winnende punt. 84 00:05:24,157 --> 00:05:26,617 En Munjal de tijger wint. 85 00:05:27,910 --> 00:05:29,203 Ja. 86 00:05:29,704 --> 00:05:32,832 Toch goed, Anoop. Dit is best spannend. 87 00:05:34,250 --> 00:05:37,170 Volgende in de Deepa Spelen… 88 00:05:37,253 --> 00:05:38,379 …vliegeren. 89 00:05:38,463 --> 00:05:42,175 Opa, de vliegerkampioen van India… 90 00:05:42,258 --> 00:05:43,468 …tegen Anoop. 91 00:05:44,635 --> 00:05:47,347 Elke vlieger doet een truc. 92 00:05:47,430 --> 00:05:52,018 De truc was dat opa uit z'n stoel kwam. -Houdt hij 't vol? 93 00:05:52,101 --> 00:05:54,896 Wie het langst boven blijft, wint. 94 00:06:07,867 --> 00:06:10,912 Doe die truc met je slurf eens. 95 00:06:16,459 --> 00:06:18,628 En Anoop doet mee. 96 00:06:18,711 --> 00:06:19,629 Anoop. 97 00:06:20,588 --> 00:06:24,384 Een zware olifant en net zo licht en luchtig als… 98 00:06:25,385 --> 00:06:27,261 IJs. Ik heb het heet. 99 00:06:27,345 --> 00:06:29,597 Nee. Basmatirijst. 100 00:06:29,680 --> 00:06:32,350 Opa's vaardigheden zijn top. 101 00:06:37,188 --> 00:06:42,235 En wat een prachtig vertoon van draadkunst door Anoop. 102 00:06:44,779 --> 00:06:48,491 Doet me denken aan hoe ik kaas maak met… 103 00:06:49,075 --> 00:06:50,535 IJs. Nog heet. 104 00:06:50,618 --> 00:06:56,207 Nee. Een snufje kruiden. Waaier jezelf koelte toe met je vleugels. 105 00:06:56,290 --> 00:06:58,376 Terug naar Anoop. 106 00:07:07,218 --> 00:07:08,970 We hebben een winnaar. 107 00:07:11,013 --> 00:07:13,891 Toch goed. Jij wint de volgende keer. 108 00:07:15,601 --> 00:07:20,648 En nu ons laatste onderdeel, muzikale gymnastiek. 109 00:07:20,731 --> 00:07:23,568 Anoop tegen Maruti, de aap. 110 00:07:23,651 --> 00:07:24,735 Ja. -Jippie. 111 00:07:24,819 --> 00:07:28,489 Dit is perfect, omdat je zo elegant danst. 112 00:07:28,573 --> 00:07:30,741 Vergeet niet te ademen. 113 00:07:47,884 --> 00:07:51,137 Wat een mooie driedubbele draai van Maruti. 114 00:07:54,682 --> 00:07:55,725 Ja. 115 00:07:58,644 --> 00:08:04,901 Maruti doet alles voor een banaan. -Maar nu, de elegantste olifant ooit. 116 00:08:05,610 --> 00:08:07,528 Wauw. -Hoera. 117 00:08:11,324 --> 00:08:12,241 Hup, Anoop. 118 00:08:15,453 --> 00:08:17,663 Anoop, je kunt het. 119 00:08:17,747 --> 00:08:18,748 Ik ben hier. 120 00:08:18,831 --> 00:08:21,042 Kijk. Ik begin een golf. 121 00:08:21,709 --> 00:08:22,793 Ik was alleen. 122 00:08:22,877 --> 00:08:24,837 Hoera. Jippie. 123 00:08:27,256 --> 00:08:28,633 O nee. 124 00:08:28,716 --> 00:08:31,511 Je hoeft dit niet meer te doen. 125 00:08:31,594 --> 00:08:37,225 Je kan er niks aan doen. Iedereen heeft iets, waardoor ze heel goed zijn. 126 00:08:37,308 --> 00:08:40,436 Munjals staart is lang en sterk. 127 00:08:40,520 --> 00:08:43,272 Opa is een superrelaxte vliegeraar. 128 00:08:47,985 --> 00:08:51,113 Wacht, Anoop, jouw oren zijn speciaal. 129 00:08:53,407 --> 00:08:55,368 Je ving de Ladoo toch op? 130 00:08:57,411 --> 00:09:02,583 Met die grote, mooie oren blijf je in balans. Let op mijn teken. 131 00:09:11,300 --> 00:09:13,135 Ja. -Hup. 132 00:09:13,219 --> 00:09:15,513 Zo, ja. Je kunt dit, Anoop. 133 00:09:18,349 --> 00:09:20,101 Dat is onze Anoop. Ja. 134 00:09:20,184 --> 00:09:22,353 Hup, Anoop. 135 00:09:30,111 --> 00:09:33,114 Oké, Anoop, tijd voor de grote finale. 136 00:09:33,197 --> 00:09:34,198 Ben je zover? 137 00:09:42,540 --> 00:09:45,251 Ja. -Hoera. 138 00:09:45,334 --> 00:09:49,422 Dat was het mooiste wat ik ooit heb gezien. 139 00:09:49,964 --> 00:09:51,215 Oké, Anoop. 140 00:09:51,299 --> 00:09:53,634 Wat een comeback. 141 00:09:53,718 --> 00:09:55,720 Anoop is de kampioen. 142 00:10:00,725 --> 00:10:05,229 Anoop is nummer één. 143 00:10:05,313 --> 00:10:08,357 Je gaf nooit op. Ik ben zo trots op je. 144 00:10:09,900 --> 00:10:13,404 …en de Rendieren winnen. 145 00:10:13,487 --> 00:10:16,616 Hij doet 't weer. Ga maar kijken, Hans. 146 00:10:16,699 --> 00:10:19,994 Wat boeit dat met deze kampioenen hier? 147 00:10:20,077 --> 00:10:21,954 Helemaal mee eens. 148 00:10:22,038 --> 00:10:24,707 Wil jij de medailles uitreiken? 149 00:10:24,790 --> 00:10:26,876 Het zou me een eer zijn. 150 00:10:33,466 --> 00:10:38,387 Een applaus voor onze kampioenen. -Knuffel. 151 00:10:48,648 --> 00:10:50,232 Rockende Raki. 152 00:10:51,025 --> 00:10:53,903 Vijf stuiters, zes stuiters… 153 00:10:53,986 --> 00:10:56,572 …zeven stuiters, acht stuiters. 154 00:10:57,698 --> 00:11:01,285 Stuitertellen is het beste spel ooit. 155 00:11:02,662 --> 00:11:06,165 Ik ben de tel kwijt. Opnieuw dan maar. 156 00:11:06,248 --> 00:11:08,918 Eén stuiter, twee stuiters. 157 00:11:09,001 --> 00:11:13,464 …drie stuiters, vier stuiters, vijf stuiters, zes stuiters. 158 00:11:13,547 --> 00:11:14,507 Oké, Raki… 159 00:11:15,007 --> 00:11:18,594 Bij één, kun je je show beginnen. 160 00:11:18,678 --> 00:11:22,932 Geen zorgen, ik ben klaar om mijn set te streamen. 161 00:11:23,015 --> 00:11:26,352 Testen, één, twee, drie. 162 00:11:26,435 --> 00:11:27,478 Hoi, Raki. 163 00:11:30,690 --> 00:11:31,774 Oeps. 164 00:11:35,903 --> 00:11:37,279 Gaat het, Raki? 165 00:11:37,363 --> 00:11:41,283 Ja. Zolang m'n DJ-spullen niet kapot zijn. 166 00:11:41,367 --> 00:11:45,871 M'n microfoon, koptelefoon, laptop, mengpaneel. 167 00:11:46,872 --> 00:11:49,208 We zijn cool. -Waar is 't voor? 168 00:11:49,291 --> 00:11:53,504 Dit wordt m'n eerste livestream, een DJ-show. 169 00:11:53,587 --> 00:11:55,923 Wauw, dat is geweldig. 170 00:11:57,383 --> 00:11:59,260 Wat is een livestream? 171 00:12:00,845 --> 00:12:03,139 Hiermee speel ik liedjes. 172 00:12:03,222 --> 00:12:08,644 Net de radio, alleen kijkt m'n hele school mee op hun telefoons en zo. 173 00:12:08,728 --> 00:12:10,646 Te gek. 174 00:12:10,730 --> 00:12:13,274 Alles moet perfect zijn. 175 00:12:14,567 --> 00:12:16,402 En, supercool. 176 00:12:16,485 --> 00:12:19,822 Eitje. Je bent de coolste die ik ken. 177 00:12:19,905 --> 00:12:21,490 Hoe heet je show? 178 00:12:21,574 --> 00:12:26,245 Rockende Raki's DJ Extravaganza. 179 00:12:26,328 --> 00:12:31,584 Een extravaganza? Ik hou van extravaganza's. 180 00:12:34,503 --> 00:12:37,047 Wat is er? -Ik ben toch nerveus. 181 00:12:37,131 --> 00:12:39,133 Dit is nogal wat. 182 00:12:39,967 --> 00:12:43,596 Wij helpen wel. Wij zijn goed in nogal wat. 183 00:12:44,305 --> 00:12:48,934 Alsjeblieft. Je weet dat je m'n favoriete grote broer bent. 184 00:12:50,019 --> 00:12:52,438 Ik ben je enige grote broer. 185 00:12:52,521 --> 00:12:57,067 Een coole show zit in de details. En wie regelt die details? 186 00:12:57,151 --> 00:12:58,569 Een assistent. 187 00:12:58,652 --> 00:13:02,031 Met onze hulp word je de coolste DJ ooit. 188 00:13:04,909 --> 00:13:07,995 Oké. Jullie mogen mijn assistenten zijn. 189 00:13:08,078 --> 00:13:09,038 Echt? 190 00:13:12,875 --> 00:13:15,044 Idee nummer één. 191 00:13:15,127 --> 00:13:17,922 Dat is mijn enige idee. 192 00:13:19,507 --> 00:13:22,676 Voor 'n coole show moet je je cool voelen. 193 00:13:22,760 --> 00:13:24,804 Voel je je cool? 194 00:13:26,096 --> 00:13:27,515 Ik denk het wel? 195 00:13:29,099 --> 00:13:31,977 En je moet er cool uitzien. 196 00:13:32,061 --> 00:13:36,607 Daar heb ik nooit aan gedacht. -Daar zijn assistenten voor. 197 00:13:38,317 --> 00:13:42,112 Je haar zit prima, maar het mist iets. 198 00:13:42,196 --> 00:13:44,490 Wat is er mis mee? -Niets. 199 00:13:44,573 --> 00:13:46,742 Het moet extra cool worden. 200 00:13:46,826 --> 00:13:52,164 Geen zorgen, ik doe al jaren kapsels bij mijn knuffels. 201 00:13:52,248 --> 00:13:54,500 Ik ben praktisch een beroeps. 202 00:13:59,046 --> 00:13:59,880 Oké. 203 00:14:00,631 --> 00:14:01,465 Vooruit. 204 00:14:12,726 --> 00:14:14,186 Te opgeblazen. 205 00:14:18,315 --> 00:14:19,233 Te groen. 206 00:14:21,735 --> 00:14:22,820 Te pittig? 207 00:14:24,280 --> 00:14:26,699 Dit is absoluut de coolste. 208 00:14:27,741 --> 00:14:30,077 Zo had ik het al. -Zie je dat? 209 00:14:30,160 --> 00:14:33,664 Je was de hele tijd al cool en nu weet je het. 210 00:14:36,000 --> 00:14:39,003 Rockende Raki's DJ Extrava… 211 00:14:40,254 --> 00:14:44,842 Rockende Raki's DJ Extravaganza. 212 00:14:46,468 --> 00:14:47,303 Wat? 213 00:14:47,386 --> 00:14:48,721 Klink ik goed? 214 00:14:48,804 --> 00:14:52,016 Het begin moet precies goed zijn. 215 00:14:52,641 --> 00:14:54,977 Je klinkt best goed. 216 00:14:58,606 --> 00:15:04,320 Maar niet alleen jij moet er cool uitzien, de kamer ook. 217 00:15:04,403 --> 00:15:07,364 Moet mijn kamer er cool uitzien? 218 00:15:08,908 --> 00:15:12,786 Maar dat moet wel snel. Ik ga zo live. 219 00:15:13,370 --> 00:15:15,664 Je assistenten regelen het. 220 00:15:24,757 --> 00:15:26,759 Is dit cool of niet? 221 00:15:28,010 --> 00:15:32,431 De lichten zijn cool, maar ze verblinden me. Ik zie niks. 222 00:15:32,514 --> 00:15:35,726 Ik moet wel de knoppen kunnen zien. 223 00:15:35,809 --> 00:15:39,229 Wij lossen dat wel op. Anoop? 224 00:15:39,730 --> 00:15:45,444 Zonnebril. Ze dempen het licht en laten je er DJ-cool uitzien. 225 00:15:45,945 --> 00:15:48,906 Ik weet het niet. Nu is 't te donker. 226 00:15:48,989 --> 00:15:50,908 Waar is m'n koptelefoon? 227 00:15:52,952 --> 00:15:54,036 Sorry, Anoop. 228 00:15:55,162 --> 00:15:58,832 Het belangrijkste is dat je de muziek voelt. 229 00:15:58,916 --> 00:16:02,294 Kom op, DJ Raki, laten we die muziek voelen. 230 00:16:02,795 --> 00:16:03,963 Komt eraan. 231 00:16:04,046 --> 00:16:10,594 De test van een coole DJ is hoeveel je wilt dansen. 232 00:16:13,347 --> 00:16:18,769 Ik zet het nummer van m'n computer op m'n lijst en speel het af. 233 00:16:22,314 --> 00:16:27,653 Nog niet op te dansen. -Oké, dan deze. M'n nieuwe favoriete lied. 234 00:16:28,862 --> 00:16:30,489 'Mango Mash.' 235 00:16:31,949 --> 00:16:36,036 Het is best goed. Anoop, voel je het? 236 00:16:39,498 --> 00:16:43,168 Wauw. Goed zo, Anoop. Dat is een coole beat. 237 00:16:45,254 --> 00:16:47,297 Hier kun je op dansen. 238 00:16:51,844 --> 00:16:55,014 M'n show begint zo. Nu m'n koptelefoon. 239 00:16:55,097 --> 00:16:56,473 Ben zo terug. 240 00:16:58,142 --> 00:17:02,980 Je kunt met de computer bijna elk nummer vinden. 241 00:17:03,063 --> 00:17:05,733 Zou m'n lievelingsliedje er zijn? 242 00:17:07,276 --> 00:17:08,402 Gevonden. 243 00:17:11,321 --> 00:17:16,618 Ik ben gek op dit nummer. Iedereen die naar Raki luistert, vast ook. 244 00:17:19,079 --> 00:17:20,789 En toegevoegd. 245 00:17:21,457 --> 00:17:24,626 Dit vindt Raki vast geweldig. -Ik heb hem. 246 00:17:26,378 --> 00:17:29,048 Maar dat is niet het beginnummer. 247 00:17:30,382 --> 00:17:34,595 O nee. Geen tijd voor het juiste nummer. 248 00:17:36,847 --> 00:17:40,934 Oké, Raki, je gaat live over vijf, vier… 249 00:17:41,018 --> 00:17:41,977 O nee. 250 00:17:43,145 --> 00:17:47,274 Hij is niet cool meer. We moeten hem helpen. 251 00:17:47,357 --> 00:17:49,109 …drie, twee… 252 00:17:52,321 --> 00:17:55,240 Rustig maar, Anoop en ik helpen je. 253 00:17:55,324 --> 00:17:56,909 Het komt goed. 254 00:17:56,992 --> 00:17:59,036 …en één, jij bent. 255 00:18:03,248 --> 00:18:08,420 Dit is Rockende Raki's DJ Extravaganza en… Het loopt niet. 256 00:18:09,588 --> 00:18:12,174 Deepa, het ligt door elkaar. 257 00:18:13,842 --> 00:18:16,303 Oeps. Je kunt toch cool zijn. 258 00:18:18,806 --> 00:18:19,807 Wees cool… 259 00:18:21,433 --> 00:18:22,810 …en mengen maar. 260 00:18:28,190 --> 00:18:29,691 Hoe cool is dat? 261 00:18:34,321 --> 00:18:36,281 Dat lijkt er meer op. 262 00:18:39,201 --> 00:18:43,914 da's m'n broer, hij is zo cool hij speelt muziek op z'n school 263 00:18:43,997 --> 00:18:47,960 cool zijn ben je van nature wees gewoon jezelf 264 00:18:48,043 --> 00:18:49,878 probeer je iets nieuws 265 00:18:49,962 --> 00:18:52,422 dan leer je over jezelf 266 00:18:52,506 --> 00:18:54,299 het coolste om te doen 267 00:18:54,383 --> 00:18:56,969 is gewoon jezelf zijn 268 00:18:57,052 --> 00:18:59,012 zusjes kunnen helpen 269 00:18:59,096 --> 00:19:03,392 ze voegen kleur toe en is je beste vriend wat raar 270 00:19:03,475 --> 00:19:05,602 laat hem in z'n waarde maar 271 00:19:05,686 --> 00:19:07,604 probeer je iets nieuws 272 00:19:07,688 --> 00:19:10,065 dan leer je over jezelf 273 00:19:10,149 --> 00:19:12,067 het coolste om te doen 274 00:19:12,151 --> 00:19:14,319 is gewoon jezelf zijn 275 00:19:14,403 --> 00:19:16,196 Want dat maakt je cool. 276 00:19:16,697 --> 00:19:17,948 Helemaal. 277 00:19:19,992 --> 00:19:23,996 Dit was Rockende Raki's DJ Extravaganza. 278 00:19:24,079 --> 00:19:25,414 Ik ben zo terug. 279 00:19:25,497 --> 00:19:27,583 Ja. Jippie. -Oké. 280 00:19:27,666 --> 00:19:30,460 Dat was geweldig. 281 00:19:30,544 --> 00:19:33,172 Heel cool. En je kamer is vet. 282 00:19:33,797 --> 00:19:36,508 We hebben je live gevolgd, DJ Raki. 283 00:19:36,592 --> 00:19:37,759 Fantastisch. 284 00:19:37,843 --> 00:19:41,346 Zie je dat? Coolste grote broer ooit. 285 00:19:41,430 --> 00:19:47,144 Er zijn geen coole grote broers zonder coole zusjes die helpen. 286 00:19:47,728 --> 00:19:51,148 En ik moet zeggen, je bent best cool, Deepa. 287 00:19:51,231 --> 00:19:52,900 Echt? -Echt waar. 288 00:19:52,983 --> 00:19:55,861 Je bent jezelf. Jij ook, Anoop. 289 00:20:02,159 --> 00:20:04,912 Wauw. Iedereen is dol op mijn show. 290 00:20:04,995 --> 00:20:05,996 Ik wist het. 291 00:20:06,622 --> 00:20:09,750 De school wil er volgende week nog een. 292 00:20:09,833 --> 00:20:11,752 Ja. -Heftig. 293 00:20:12,377 --> 00:20:13,921 Maar ik doe 't niet. 294 00:20:14,880 --> 00:20:17,466 Tenzij m'n assistenten helpen. 295 00:20:19,760 --> 00:20:23,722 Raki, je bent weer in de lucht over drie, twee… 296 00:20:23,805 --> 00:20:25,015 Ik moet gaan. 297 00:20:25,933 --> 00:20:27,768 …en één, ga je gang. 298 00:20:28,352 --> 00:20:33,857 Ik ben DJ Raki, live met coole nummers voor 't coolste publiek ooit. 299 00:20:36,193 --> 00:20:37,569 Ja. Oké. 300 00:21:16,942 --> 00:21:21,863 Ondertiteld door: Gerrie Timmerman