1
00:00:07,173 --> 00:00:10,552
EEN NETFLIX-SERIE
2
00:00:15,473 --> 00:00:18,893
ik wens je 'n mooi verblijf
in Mango Manor
3
00:00:18,977 --> 00:00:20,812
met Deepa en Anoop
4
00:00:20,895 --> 00:00:22,939
met Deepa en Anoop
5
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
elke dag, een mooie dag
als het hier druk is
6
00:00:26,651 --> 00:00:28,319
met Deepa en Anoop
7
00:00:28,403 --> 00:00:30,321
met Deepa en Anoop
8
00:00:30,405 --> 00:00:34,034
kom erin en doe mee
plek genoeg voor iedereen
9
00:00:34,117 --> 00:00:37,954
wij staan klaar, altijd tevree
de familie juicht hoezee
10
00:00:38,038 --> 00:00:41,458
namaste, we maken er een feest van, hee
11
00:00:41,541 --> 00:00:43,209
met Deepa en Anoop
12
00:00:43,293 --> 00:00:45,253
'k ben Deepa, hij's Anoop
13
00:00:47,297 --> 00:00:49,632
De Deepa Spelen.
14
00:00:52,343 --> 00:00:53,303
Klaar?
15
00:00:59,934 --> 00:01:03,646
Goed gevangen.
Je bent een kei in Ladoo-vangen.
16
00:01:03,730 --> 00:01:05,732
Hoe doe je dat?
17
00:01:07,233 --> 00:01:08,735
Ik kan er niks van.
18
00:01:11,321 --> 00:01:14,657
Ja. Het helpt
dat je gek bent op Ladoos.
19
00:01:17,744 --> 00:01:20,705
Hup, Rendieren, jullie kunnen het.
20
00:01:20,789 --> 00:01:24,751
Klinkt als onze gast Hans.
Ik vraag me af wat er is.
21
00:01:25,835 --> 00:01:28,296
Wat een wedstrijd.
22
00:01:28,379 --> 00:01:30,256
Maak Grüberville trots.
23
00:01:32,675 --> 00:01:34,052
Schiet hem erin.
24
00:01:34,135 --> 00:01:36,721
Ze gaan voor…
25
00:01:39,474 --> 00:01:42,310
O nee. De tv is kapot.
26
00:01:42,393 --> 00:01:44,854
Help.
27
00:01:44,938 --> 00:01:48,233
O, jeetje. Het spijt me zo, Hans.
28
00:01:48,316 --> 00:01:50,485
Baba, het is de tv.
29
00:01:50,985 --> 00:01:51,945
Ik ben er.
30
00:01:58,368 --> 00:02:00,787
Zo te zien is de tv in orde.
31
00:02:02,413 --> 00:02:04,290
Het is vast de kabel.
32
00:02:06,501 --> 00:02:09,921
Dit is al eens gebeurd.
Het duurde uren.
33
00:02:10,004 --> 00:02:11,089
Sorry, Hans.
34
00:02:11,172 --> 00:02:15,343
Geen Rendieren meer. O nee.
35
00:02:15,426 --> 00:02:17,428
Waar zijn de Rendieren?
36
00:02:18,513 --> 00:02:22,058
Arme Hans. Hij kijkt graag naar sport.
37
00:02:23,852 --> 00:02:26,312
Anoop, ik heb een oplossing.
38
00:02:28,273 --> 00:02:31,234
Hans, je bent gek op sport.
39
00:02:32,443 --> 00:02:33,820
Heel erg.
40
00:02:33,903 --> 00:02:35,530
Je hebt mazzel.
41
00:02:35,613 --> 00:02:38,825
Want er is een groot sportevenement hier…
42
00:02:38,908 --> 00:02:42,579
…bij Mango Manor,
met 'n miljard wedstrijden.
43
00:02:43,621 --> 00:02:45,707
Nou ja, een paar.
44
00:02:46,207 --> 00:02:48,376
Hans, jij mag kijken naar…
45
00:02:48,877 --> 00:02:50,962
…de Deepa Spelen.
46
00:02:51,045 --> 00:02:53,715
Maar ik ben voor de Rendieren.
47
00:02:53,798 --> 00:02:58,011
Nu mag je de beste atleet
ooit steunen, Anoop.
48
00:02:58,928 --> 00:02:59,762
Anoop.
49
00:03:00,889 --> 00:03:02,265
Ik zal…
50
00:03:02,348 --> 00:03:05,226
…je coach zijn en ik steun je wel.
51
00:03:11,065 --> 00:03:13,276
met nog een spel te gaan
52
00:03:14,652 --> 00:03:17,030
wie kan dat alles aan?
53
00:03:18,031 --> 00:03:22,035
het is Anoop, Anoop
de getalenteerde Anoop
54
00:03:22,118 --> 00:03:25,830
hij draait, hij schiet, hij scoort
hup, Anoop
55
00:03:25,914 --> 00:03:29,584
ieder heeft zijn talent
-ieder heeft zijn talent
56
00:03:29,667 --> 00:03:33,087
groot, sterk of elegant
57
00:03:33,171 --> 00:03:36,674
Anoop, Anoop
de getalenteerde olifant
58
00:03:36,758 --> 00:03:40,386
hij rent, hij schopt, kent alle trucs
hup, Anoop
59
00:03:42,305 --> 00:03:45,391
Welkom, familie, vrienden en Hans…
60
00:03:45,475 --> 00:03:48,478
…bij de allereerste Deepa Spelen.
61
00:03:48,561 --> 00:03:51,940
Hier strijden de beste atleten
in allerlei…
62
00:03:52,023 --> 00:03:57,820
…sporten, maar dan veel cooler.
Goed geschreven door Deepa.
63
00:03:57,904 --> 00:04:01,950
En nu opent de fijnste
kleindochter ooit, Deepa…
64
00:04:02,033 --> 00:04:03,493
…de Spelen.
65
00:04:03,576 --> 00:04:05,370
Hoera.
-Ja.
66
00:04:07,538 --> 00:04:10,708
Hup.
-Ja, heel mooi.
67
00:04:12,001 --> 00:04:12,961
Ja.
68
00:04:14,128 --> 00:04:15,088
Hoera.
69
00:04:15,171 --> 00:04:18,716
Laat de Spelen…
-Klaar zijn. Ik ben moe.
70
00:04:18,800 --> 00:04:20,426
O, hoy-hoy, nee.
71
00:04:20,510 --> 00:04:24,430
Laat de Deepa Spelen… nu beginnen.
72
00:04:24,514 --> 00:04:30,186
Als eerste, staart-tennis. Daar gebruiken
spelers hun staart als racket.
73
00:04:30,270 --> 00:04:33,856
Het is Munjal tegen Anoop.
74
00:04:35,024 --> 00:04:38,403
Je staart kan niet falen.
75
00:04:41,614 --> 00:04:44,033
En de eerste wedstrijd begint.
76
00:04:44,117 --> 00:04:48,913
De zwaaikracht van een olifant
tegen de luie tijgerstaart…
77
00:04:48,997 --> 00:04:50,748
…zo dun als 'n noedel.
78
00:04:50,832 --> 00:04:53,084
Ja.
-Jippie.
79
00:05:07,598 --> 00:05:08,516
Wunderbar.
80
00:05:08,599 --> 00:05:11,477
Kijk hoe Anoop elke centimeter benut.
81
00:05:11,561 --> 00:05:15,773
Hij stuitert rond als popcorn
met wat chilipoeder.
82
00:05:17,442 --> 00:05:18,818
Wauw, hup.
83
00:05:21,321 --> 00:05:23,656
Dat is het winnende punt.
84
00:05:24,157 --> 00:05:26,617
En Munjal de tijger wint.
85
00:05:27,910 --> 00:05:29,203
Ja.
86
00:05:29,704 --> 00:05:32,832
Toch goed, Anoop. Dit is best spannend.
87
00:05:34,250 --> 00:05:37,170
Volgende in de Deepa Spelen…
88
00:05:37,253 --> 00:05:38,379
…vliegeren.
89
00:05:38,463 --> 00:05:42,175
Opa, de vliegerkampioen van India…
90
00:05:42,258 --> 00:05:43,468
…tegen Anoop.
91
00:05:44,635 --> 00:05:47,347
Elke vlieger doet een truc.
92
00:05:47,430 --> 00:05:52,018
De truc was dat opa uit z'n stoel kwam.
-Houdt hij 't vol?
93
00:05:52,101 --> 00:05:54,896
Wie het langst boven blijft, wint.
94
00:06:07,867 --> 00:06:10,912
Doe die truc met je slurf eens.
95
00:06:16,459 --> 00:06:18,628
En Anoop doet mee.
96
00:06:18,711 --> 00:06:19,629
Anoop.
97
00:06:20,588 --> 00:06:24,384
Een zware olifant en
net zo licht en luchtig als…
98
00:06:25,385 --> 00:06:27,261
IJs. Ik heb het heet.
99
00:06:27,345 --> 00:06:29,597
Nee. Basmatirijst.
100
00:06:29,680 --> 00:06:32,350
Opa's vaardigheden zijn top.
101
00:06:37,188 --> 00:06:42,235
En wat een prachtig vertoon
van draadkunst door Anoop.
102
00:06:44,779 --> 00:06:48,491
Doet me denken aan
hoe ik kaas maak met…
103
00:06:49,075 --> 00:06:50,535
IJs. Nog heet.
104
00:06:50,618 --> 00:06:56,207
Nee. Een snufje kruiden.
Waaier jezelf koelte toe met je vleugels.
105
00:06:56,290 --> 00:06:58,376
Terug naar Anoop.
106
00:07:07,218 --> 00:07:08,970
We hebben een winnaar.
107
00:07:11,013 --> 00:07:13,891
Toch goed. Jij wint de volgende keer.
108
00:07:15,601 --> 00:07:20,648
En nu ons laatste onderdeel,
muzikale gymnastiek.
109
00:07:20,731 --> 00:07:23,568
Anoop tegen Maruti, de aap.
110
00:07:23,651 --> 00:07:24,735
Ja.
-Jippie.
111
00:07:24,819 --> 00:07:28,489
Dit is perfect,
omdat je zo elegant danst.
112
00:07:28,573 --> 00:07:30,741
Vergeet niet te ademen.
113
00:07:47,884 --> 00:07:51,137
Wat een mooie
driedubbele draai van Maruti.
114
00:07:54,682 --> 00:07:55,725
Ja.
115
00:07:58,644 --> 00:08:04,901
Maruti doet alles voor een banaan.
-Maar nu, de elegantste olifant ooit.
116
00:08:05,610 --> 00:08:07,528
Wauw.
-Hoera.
117
00:08:11,324 --> 00:08:12,241
Hup, Anoop.
118
00:08:15,453 --> 00:08:17,663
Anoop, je kunt het.
119
00:08:17,747 --> 00:08:18,748
Ik ben hier.
120
00:08:18,831 --> 00:08:21,042
Kijk. Ik begin een golf.
121
00:08:21,709 --> 00:08:22,793
Ik was alleen.
122
00:08:22,877 --> 00:08:24,837
Hoera. Jippie.
123
00:08:27,256 --> 00:08:28,633
O nee.
124
00:08:28,716 --> 00:08:31,511
Je hoeft dit niet meer te doen.
125
00:08:31,594 --> 00:08:37,225
Je kan er niks aan doen. Iedereen
heeft iets, waardoor ze heel goed zijn.
126
00:08:37,308 --> 00:08:40,436
Munjals staart is lang en sterk.
127
00:08:40,520 --> 00:08:43,272
Opa is een superrelaxte vliegeraar.
128
00:08:47,985 --> 00:08:51,113
Wacht, Anoop, jouw oren zijn speciaal.
129
00:08:53,407 --> 00:08:55,368
Je ving de Ladoo toch op?
130
00:08:57,411 --> 00:09:02,583
Met die grote, mooie oren
blijf je in balans. Let op mijn teken.
131
00:09:11,300 --> 00:09:13,135
Ja.
-Hup.
132
00:09:13,219 --> 00:09:15,513
Zo, ja. Je kunt dit, Anoop.
133
00:09:18,349 --> 00:09:20,101
Dat is onze Anoop. Ja.
134
00:09:20,184 --> 00:09:22,353
Hup, Anoop.
135
00:09:30,111 --> 00:09:33,114
Oké, Anoop, tijd voor de grote finale.
136
00:09:33,197 --> 00:09:34,198
Ben je zover?
137
00:09:42,540 --> 00:09:45,251
Ja.
-Hoera.
138
00:09:45,334 --> 00:09:49,422
Dat was het mooiste
wat ik ooit heb gezien.
139
00:09:49,964 --> 00:09:51,215
Oké, Anoop.
140
00:09:51,299 --> 00:09:53,634
Wat een comeback.
141
00:09:53,718 --> 00:09:55,720
Anoop is de kampioen.
142
00:10:00,725 --> 00:10:05,229
Anoop is nummer één.
143
00:10:05,313 --> 00:10:08,357
Je gaf nooit op.
Ik ben zo trots op je.
144
00:10:09,900 --> 00:10:13,404
…en de Rendieren winnen.
145
00:10:13,487 --> 00:10:16,616
Hij doet 't weer.
Ga maar kijken, Hans.
146
00:10:16,699 --> 00:10:19,994
Wat boeit dat
met deze kampioenen hier?
147
00:10:20,077 --> 00:10:21,954
Helemaal mee eens.
148
00:10:22,038 --> 00:10:24,707
Wil jij de medailles uitreiken?
149
00:10:24,790 --> 00:10:26,876
Het zou me een eer zijn.
150
00:10:33,466 --> 00:10:38,387
Een applaus voor onze kampioenen.
-Knuffel.
151
00:10:48,648 --> 00:10:50,232
Rockende Raki.
152
00:10:51,025 --> 00:10:53,903
Vijf stuiters, zes stuiters…
153
00:10:53,986 --> 00:10:56,572
…zeven stuiters, acht stuiters.
154
00:10:57,698 --> 00:11:01,285
Stuitertellen is het beste spel ooit.
155
00:11:02,662 --> 00:11:06,165
Ik ben de tel kwijt. Opnieuw dan maar.
156
00:11:06,248 --> 00:11:08,918
Eén stuiter, twee stuiters.
157
00:11:09,001 --> 00:11:13,464
…drie stuiters, vier stuiters,
vijf stuiters, zes stuiters.
158
00:11:13,547 --> 00:11:14,507
Oké, Raki…
159
00:11:15,007 --> 00:11:18,594
Bij één, kun je je show beginnen.
160
00:11:18,678 --> 00:11:22,932
Geen zorgen, ik ben klaar
om mijn set te streamen.
161
00:11:23,015 --> 00:11:26,352
Testen, één, twee, drie.
162
00:11:26,435 --> 00:11:27,478
Hoi, Raki.
163
00:11:30,690 --> 00:11:31,774
Oeps.
164
00:11:35,903 --> 00:11:37,279
Gaat het, Raki?
165
00:11:37,363 --> 00:11:41,283
Ja. Zolang m'n DJ-spullen niet kapot zijn.
166
00:11:41,367 --> 00:11:45,871
M'n microfoon, koptelefoon,
laptop, mengpaneel.
167
00:11:46,872 --> 00:11:49,208
We zijn cool.
-Waar is 't voor?
168
00:11:49,291 --> 00:11:53,504
Dit wordt m'n eerste livestream,
een DJ-show.
169
00:11:53,587 --> 00:11:55,923
Wauw, dat is geweldig.
170
00:11:57,383 --> 00:11:59,260
Wat is een livestream?
171
00:12:00,845 --> 00:12:03,139
Hiermee speel ik liedjes.
172
00:12:03,222 --> 00:12:08,644
Net de radio, alleen kijkt m'n hele
school mee op hun telefoons en zo.
173
00:12:08,728 --> 00:12:10,646
Te gek.
174
00:12:10,730 --> 00:12:13,274
Alles moet perfect zijn.
175
00:12:14,567 --> 00:12:16,402
En, supercool.
176
00:12:16,485 --> 00:12:19,822
Eitje. Je bent de coolste die ik ken.
177
00:12:19,905 --> 00:12:21,490
Hoe heet je show?
178
00:12:21,574 --> 00:12:26,245
Rockende Raki's DJ Extravaganza.
179
00:12:26,328 --> 00:12:31,584
Een extravaganza?
Ik hou van extravaganza's.
180
00:12:34,503 --> 00:12:37,047
Wat is er?
-Ik ben toch nerveus.
181
00:12:37,131 --> 00:12:39,133
Dit is nogal wat.
182
00:12:39,967 --> 00:12:43,596
Wij helpen wel.
Wij zijn goed in nogal wat.
183
00:12:44,305 --> 00:12:48,934
Alsjeblieft. Je weet
dat je m'n favoriete grote broer bent.
184
00:12:50,019 --> 00:12:52,438
Ik ben je enige grote broer.
185
00:12:52,521 --> 00:12:57,067
Een coole show zit in de details.
En wie regelt die details?
186
00:12:57,151 --> 00:12:58,569
Een assistent.
187
00:12:58,652 --> 00:13:02,031
Met onze hulp word je de coolste DJ ooit.
188
00:13:04,909 --> 00:13:07,995
Oké. Jullie mogen mijn assistenten zijn.
189
00:13:08,078 --> 00:13:09,038
Echt?
190
00:13:12,875 --> 00:13:15,044
Idee nummer één.
191
00:13:15,127 --> 00:13:17,922
Dat is mijn enige idee.
192
00:13:19,507 --> 00:13:22,676
Voor 'n coole show
moet je je cool voelen.
193
00:13:22,760 --> 00:13:24,804
Voel je je cool?
194
00:13:26,096 --> 00:13:27,515
Ik denk het wel?
195
00:13:29,099 --> 00:13:31,977
En je moet er cool uitzien.
196
00:13:32,061 --> 00:13:36,607
Daar heb ik nooit aan gedacht.
-Daar zijn assistenten voor.
197
00:13:38,317 --> 00:13:42,112
Je haar zit prima, maar het mist iets.
198
00:13:42,196 --> 00:13:44,490
Wat is er mis mee?
-Niets.
199
00:13:44,573 --> 00:13:46,742
Het moet extra cool worden.
200
00:13:46,826 --> 00:13:52,164
Geen zorgen, ik doe al jaren kapsels
bij mijn knuffels.
201
00:13:52,248 --> 00:13:54,500
Ik ben praktisch een beroeps.
202
00:13:59,046 --> 00:13:59,880
Oké.
203
00:14:00,631 --> 00:14:01,465
Vooruit.
204
00:14:12,726 --> 00:14:14,186
Te opgeblazen.
205
00:14:18,315 --> 00:14:19,233
Te groen.
206
00:14:21,735 --> 00:14:22,820
Te pittig?
207
00:14:24,280 --> 00:14:26,699
Dit is absoluut de coolste.
208
00:14:27,741 --> 00:14:30,077
Zo had ik het al.
-Zie je dat?
209
00:14:30,160 --> 00:14:33,664
Je was de hele tijd al cool
en nu weet je het.
210
00:14:36,000 --> 00:14:39,003
Rockende Raki's DJ Extrava…
211
00:14:40,254 --> 00:14:44,842
Rockende Raki's DJ Extravaganza.
212
00:14:46,468 --> 00:14:47,303
Wat?
213
00:14:47,386 --> 00:14:48,721
Klink ik goed?
214
00:14:48,804 --> 00:14:52,016
Het begin moet precies goed zijn.
215
00:14:52,641 --> 00:14:54,977
Je klinkt best goed.
216
00:14:58,606 --> 00:15:04,320
Maar niet alleen jij moet er cool uitzien,
de kamer ook.
217
00:15:04,403 --> 00:15:07,364
Moet mijn kamer er cool uitzien?
218
00:15:08,908 --> 00:15:12,786
Maar dat moet wel snel.
Ik ga zo live.
219
00:15:13,370 --> 00:15:15,664
Je assistenten regelen het.
220
00:15:24,757 --> 00:15:26,759
Is dit cool of niet?
221
00:15:28,010 --> 00:15:32,431
De lichten zijn cool,
maar ze verblinden me. Ik zie niks.
222
00:15:32,514 --> 00:15:35,726
Ik moet wel de knoppen kunnen zien.
223
00:15:35,809 --> 00:15:39,229
Wij lossen dat wel op. Anoop?
224
00:15:39,730 --> 00:15:45,444
Zonnebril. Ze dempen het licht
en laten je er DJ-cool uitzien.
225
00:15:45,945 --> 00:15:48,906
Ik weet het niet. Nu is 't te donker.
226
00:15:48,989 --> 00:15:50,908
Waar is m'n koptelefoon?
227
00:15:52,952 --> 00:15:54,036
Sorry, Anoop.
228
00:15:55,162 --> 00:15:58,832
Het belangrijkste is
dat je de muziek voelt.
229
00:15:58,916 --> 00:16:02,294
Kom op, DJ Raki,
laten we die muziek voelen.
230
00:16:02,795 --> 00:16:03,963
Komt eraan.
231
00:16:04,046 --> 00:16:10,594
De test van een coole DJ is
hoeveel je wilt dansen.
232
00:16:13,347 --> 00:16:18,769
Ik zet het nummer van m'n computer
op m'n lijst en speel het af.
233
00:16:22,314 --> 00:16:27,653
Nog niet op te dansen.
-Oké, dan deze. M'n nieuwe favoriete lied.
234
00:16:28,862 --> 00:16:30,489
'Mango Mash.'
235
00:16:31,949 --> 00:16:36,036
Het is best goed. Anoop, voel je het?
236
00:16:39,498 --> 00:16:43,168
Wauw. Goed zo, Anoop.
Dat is een coole beat.
237
00:16:45,254 --> 00:16:47,297
Hier kun je op dansen.
238
00:16:51,844 --> 00:16:55,014
M'n show begint zo. Nu m'n koptelefoon.
239
00:16:55,097 --> 00:16:56,473
Ben zo terug.
240
00:16:58,142 --> 00:17:02,980
Je kunt met de computer
bijna elk nummer vinden.
241
00:17:03,063 --> 00:17:05,733
Zou m'n lievelingsliedje er zijn?
242
00:17:07,276 --> 00:17:08,402
Gevonden.
243
00:17:11,321 --> 00:17:16,618
Ik ben gek op dit nummer. Iedereen
die naar Raki luistert, vast ook.
244
00:17:19,079 --> 00:17:20,789
En toegevoegd.
245
00:17:21,457 --> 00:17:24,626
Dit vindt Raki vast geweldig.
-Ik heb hem.
246
00:17:26,378 --> 00:17:29,048
Maar dat is niet het beginnummer.
247
00:17:30,382 --> 00:17:34,595
O nee. Geen tijd voor het juiste nummer.
248
00:17:36,847 --> 00:17:40,934
Oké, Raki, je gaat live over vijf, vier…
249
00:17:41,018 --> 00:17:41,977
O nee.
250
00:17:43,145 --> 00:17:47,274
Hij is niet cool meer.
We moeten hem helpen.
251
00:17:47,357 --> 00:17:49,109
…drie, twee…
252
00:17:52,321 --> 00:17:55,240
Rustig maar, Anoop en ik helpen je.
253
00:17:55,324 --> 00:17:56,909
Het komt goed.
254
00:17:56,992 --> 00:17:59,036
…en één, jij bent.
255
00:18:03,248 --> 00:18:08,420
Dit is Rockende Raki's DJ Extravaganza en…
Het loopt niet.
256
00:18:09,588 --> 00:18:12,174
Deepa, het ligt door elkaar.
257
00:18:13,842 --> 00:18:16,303
Oeps. Je kunt toch cool zijn.
258
00:18:18,806 --> 00:18:19,807
Wees cool…
259
00:18:21,433 --> 00:18:22,810
…en mengen maar.
260
00:18:28,190 --> 00:18:29,691
Hoe cool is dat?
261
00:18:34,321 --> 00:18:36,281
Dat lijkt er meer op.
262
00:18:39,201 --> 00:18:43,914
da's m'n broer, hij is zo cool
hij speelt muziek op z'n school
263
00:18:43,997 --> 00:18:47,960
cool zijn ben je van nature
wees gewoon jezelf
264
00:18:48,043 --> 00:18:49,878
probeer je iets nieuws
265
00:18:49,962 --> 00:18:52,422
dan leer je over jezelf
266
00:18:52,506 --> 00:18:54,299
het coolste om te doen
267
00:18:54,383 --> 00:18:56,969
is gewoon jezelf zijn
268
00:18:57,052 --> 00:18:59,012
zusjes kunnen helpen
269
00:18:59,096 --> 00:19:03,392
ze voegen kleur toe
en is je beste vriend wat raar
270
00:19:03,475 --> 00:19:05,602
laat hem in z'n waarde maar
271
00:19:05,686 --> 00:19:07,604
probeer je iets nieuws
272
00:19:07,688 --> 00:19:10,065
dan leer je over jezelf
273
00:19:10,149 --> 00:19:12,067
het coolste om te doen
274
00:19:12,151 --> 00:19:14,319
is gewoon jezelf zijn
275
00:19:14,403 --> 00:19:16,196
Want dat maakt je cool.
276
00:19:16,697 --> 00:19:17,948
Helemaal.
277
00:19:19,992 --> 00:19:23,996
Dit was Rockende Raki's DJ Extravaganza.
278
00:19:24,079 --> 00:19:25,414
Ik ben zo terug.
279
00:19:25,497 --> 00:19:27,583
Ja. Jippie.
-Oké.
280
00:19:27,666 --> 00:19:30,460
Dat was geweldig.
281
00:19:30,544 --> 00:19:33,172
Heel cool. En je kamer is vet.
282
00:19:33,797 --> 00:19:36,508
We hebben je live gevolgd, DJ Raki.
283
00:19:36,592 --> 00:19:37,759
Fantastisch.
284
00:19:37,843 --> 00:19:41,346
Zie je dat? Coolste grote broer ooit.
285
00:19:41,430 --> 00:19:47,144
Er zijn geen coole grote broers
zonder coole zusjes die helpen.
286
00:19:47,728 --> 00:19:51,148
En ik moet zeggen,
je bent best cool, Deepa.
287
00:19:51,231 --> 00:19:52,900
Echt?
-Echt waar.
288
00:19:52,983 --> 00:19:55,861
Je bent jezelf. Jij ook, Anoop.
289
00:20:02,159 --> 00:20:04,912
Wauw. Iedereen is dol op mijn show.
290
00:20:04,995 --> 00:20:05,996
Ik wist het.
291
00:20:06,622 --> 00:20:09,750
De school wil er volgende week nog een.
292
00:20:09,833 --> 00:20:11,752
Ja.
-Heftig.
293
00:20:12,377 --> 00:20:13,921
Maar ik doe 't niet.
294
00:20:14,880 --> 00:20:17,466
Tenzij m'n assistenten helpen.
295
00:20:19,760 --> 00:20:23,722
Raki, je bent weer in de lucht
over drie, twee…
296
00:20:23,805 --> 00:20:25,015
Ik moet gaan.
297
00:20:25,933 --> 00:20:27,768
…en één, ga je gang.
298
00:20:28,352 --> 00:20:33,857
Ik ben DJ Raki, live met coole nummers
voor 't coolste publiek ooit.
299
00:20:36,193 --> 00:20:37,569
Ja. Oké.
300
00:21:16,942 --> 00:21:21,863
Ondertiteld door: Gerrie Timmerman