1
00:00:07,173 --> 00:00:10,552
UMA SÉRIE NETFLIX
2
00:00:15,473 --> 00:00:17,350
Pode entrar, você vai gostar
3
00:00:17,434 --> 00:00:18,893
Aqui na Mansão Manga
4
00:00:18,977 --> 00:00:20,812
Com Deepa e Anoop
5
00:00:20,895 --> 00:00:22,939
Com Deepa e Anoop
6
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
Nós nos divertimos muito
Quando estamos juntos
7
00:00:26,651 --> 00:00:28,319
Com Deepa e Anoop
8
00:00:28,403 --> 00:00:30,321
Com Deepa e Anoop
9
00:00:30,405 --> 00:00:34,034
Vem aqui ficar com a gente
Tem muito espaço, é diferente
10
00:00:34,117 --> 00:00:37,954
Toda a família vai te ajudar
Preparado? Vem brincar
11
00:00:38,038 --> 00:00:41,458
Vamos transformar seu dia
De bom em pura alegria
12
00:00:41,541 --> 00:00:43,209
Com Deepa e Anoop
13
00:00:43,293 --> 00:00:44,961
Sou Deepa, ele é Anoop!
14
00:00:47,297 --> 00:00:49,632
"Jogos Deepa."
15
00:00:52,343 --> 00:00:53,428
Pronto, Anoop?
16
00:00:59,934 --> 00:01:01,269
Pegou bem, Anoop.
17
00:01:01,352 --> 00:01:05,732
Você é mestre em pegar laddus.
Como você consegue?
18
00:01:07,233 --> 00:01:08,735
Não pego nenhum.
19
00:01:11,321 --> 00:01:14,657
O fato do laddu
ser seu doce favorito ajuda.
20
00:01:17,744 --> 00:01:20,830
Vamos, Renas, vocês conseguem!
21
00:01:20,914 --> 00:01:22,832
Parece o hóspede Hans.
22
00:01:22,916 --> 00:01:24,751
Que barulheira é essa?
23
00:01:25,835 --> 00:01:28,296
Que jogão para as Renas!
24
00:01:28,379 --> 00:01:30,256
Deixem Grüberville orgulhosa!
25
00:01:32,675 --> 00:01:33,802
Marquem o gol!
26
00:01:33,885 --> 00:01:36,721
Eles se aproximam do gol…
27
00:01:39,474 --> 00:01:42,310
Ah, não! A TV pifou!
28
00:01:42,393 --> 00:01:44,854
Socorro!
29
00:01:44,938 --> 00:01:48,233
Meu Deus. Sinto muito, Hans.
30
00:01:48,316 --> 00:01:50,485
Baba, é a televisão!
31
00:01:50,985 --> 00:01:51,945
Deixem comigo!
32
00:01:58,368 --> 00:02:00,787
Está tudo bem com a TV.
33
00:02:02,413 --> 00:02:04,290
O sinal da TV a cabo caiu.
34
00:02:06,501 --> 00:02:09,921
Aconteceu uma vez
e levou horas pra voltar.
35
00:02:10,004 --> 00:02:11,089
Desculpe.
36
00:02:11,172 --> 00:02:15,301
Nada de jogo das Renas? Essa não.
37
00:02:15,385 --> 00:02:17,387
O que foi feito das Renas?
38
00:02:18,513 --> 00:02:21,933
Pobre Hans. Ele adora assistir a esportes.
39
00:02:23,852 --> 00:02:26,312
Anoop, eu já sei o que fazer.
40
00:02:28,273 --> 00:02:31,234
Hans, você gosta de torcer pelo seu time.
41
00:02:32,443 --> 00:02:33,820
Gosto muito.
42
00:02:33,903 --> 00:02:35,530
Que sorte a sua!
43
00:02:35,613 --> 00:02:42,579
Hoje vamos ter um evento esportivo
na Mansão Manga, com um bilhão de jogos.
44
00:02:43,621 --> 00:02:45,707
Pelo menos alguns jogos.
45
00:02:46,207 --> 00:02:48,376
Hans, você pode assistir
46
00:02:48,877 --> 00:02:50,962
aos Jogos Deepa!
47
00:02:51,045 --> 00:02:53,715
Mas eu torço pelas Renas.
48
00:02:53,798 --> 00:02:58,011
Agora pode torcer
pelo maior atleta de todos os tempos.
49
00:02:58,928 --> 00:02:59,762
Anoop.
50
00:03:00,889 --> 00:03:02,265
Calma, Anoop.
51
00:03:02,348 --> 00:03:05,226
Vou ser sua treinadora. Conte comigo.
52
00:03:11,065 --> 00:03:13,276
Quando temos que jogar
53
00:03:14,652 --> 00:03:17,030
Quem é o melhor pra se chamar?
54
00:03:18,031 --> 00:03:21,784
É Anoop
O talentoso Anoop!
55
00:03:21,868 --> 00:03:25,371
Ele vira, voa, vai e marca
Manda ver, Anoop!
56
00:03:25,872 --> 00:03:29,584
Todos nós temos talentos
57
00:03:29,667 --> 00:03:33,087
Somos fortes
Ágeis como o vento
58
00:03:33,171 --> 00:03:36,674
Anoop
O talentoso Anoop!
59
00:03:36,758 --> 00:03:40,261
Ele corre e chuta, sabe tudo
Manda ver, Anoop!
60
00:03:42,305 --> 00:03:45,391
Bem-vindos, família, amigos e Hans,
61
00:03:45,475 --> 00:03:48,478
aos primeiros Jogos Deepa.
62
00:03:48,561 --> 00:03:51,940
Os melhores atletas
da Mansão disputarão jogos
63
00:03:52,023 --> 00:03:55,902
como esportes de verdade,
só que bem mais legais.
64
00:03:55,985 --> 00:03:57,820
Deepa escreveu muito bem.
65
00:03:57,904 --> 00:04:01,115
Com vocês, a melhor neta do mundo,
66
00:04:01,199 --> 00:04:03,534
Deepa, dando início aos jogos.
67
00:04:07,538 --> 00:04:09,290
- Vai!
- Vai!
68
00:04:09,374 --> 00:04:10,708
Muito legal.
69
00:04:15,171 --> 00:04:18,716
- Que os Jogos Deepa…
- Terminem. Estou morto.
70
00:04:18,800 --> 00:04:20,426
Eita, não.
71
00:04:20,510 --> 00:04:24,430
Que os Jogos Deepa… comecem agora.
72
00:04:24,514 --> 00:04:27,058
O primeiro jogo é tênis de cauda.
73
00:04:27,141 --> 00:04:30,186
Os jogadores usam a cauda como raquete.
74
00:04:30,270 --> 00:04:33,856
Competindo neste evento,
Munjal contra Anoop.
75
00:04:35,024 --> 00:04:38,403
Anoop, lembre-se: sua cauda nunca falhará.
76
00:04:41,614 --> 00:04:44,033
E isso marca o primeiro jogo.
77
00:04:44,117 --> 00:04:48,913
A força da cauda de um elefante
contra a de um tigre preguiçoso,
78
00:04:48,997 --> 00:04:50,748
mole como um macarrão.
79
00:04:53,960 --> 00:04:55,128
Vamos lá!
80
00:05:07,598 --> 00:05:08,516
Wunderbar.
81
00:05:08,599 --> 00:05:11,311
Anoop usa toda a quadra!
82
00:05:11,394 --> 00:05:15,773
Ele pula feito pipoca
com uma pitada de pimenta em pó.
83
00:05:17,442 --> 00:05:18,818
Vai!
84
00:05:21,321 --> 00:05:23,656
Esse foi o ponto da vitória.
85
00:05:24,157 --> 00:05:26,617
E Munjal, o tigre, vence.
86
00:05:29,704 --> 00:05:33,249
Valeu, Anoop.
É mais emocionante do que pensei.
87
00:05:34,208 --> 00:05:38,379
Agora, nos incríveis Jogos Deepa,
empinamento de pipas.
88
00:05:38,463 --> 00:05:42,175
Vovô, campeão
de empinamento de pipas da Índia,
89
00:05:42,258 --> 00:05:43,468
contra Anoop.
90
00:05:44,635 --> 00:05:47,347
Cada competidor fará uma manobra incrível.
91
00:05:47,430 --> 00:05:50,641
A verdadeira manobra
foi tirar o vovô da poltrona.
92
00:05:50,725 --> 00:05:54,896
Veremos se ele aguenta.
A pipa no ar mais tempo vence.
93
00:06:07,867 --> 00:06:10,912
Tenta balançar a tromba.
94
00:06:16,459 --> 00:06:18,628
E Anoop está dentro!
95
00:06:18,711 --> 00:06:19,629
Anoop!
96
00:06:20,588 --> 00:06:24,384
Um elefante com um toque leve
como meu basmati…
97
00:06:25,301 --> 00:06:27,261
Sorvete. Estou com calor.
98
00:06:27,345 --> 00:06:29,597
Não! Arroz basmati.
99
00:06:29,680 --> 00:06:32,350
A habilidade do vovô está nas alturas.
100
00:06:37,188 --> 00:06:42,235
E que incrível destreza
do Anoop com a linha.
101
00:06:44,779 --> 00:06:48,491
Lembra o meu queijo de corda,
com uma pitada de…
102
00:06:49,075 --> 00:06:53,121
- Sorvete. Ainda calor.
- Não! Uma pitada de tempero.
103
00:06:53,204 --> 00:06:56,207
Use as asas pra se refrescar.
104
00:06:56,290 --> 00:06:58,376
Agora, de volta ao Anoop.
105
00:07:07,218 --> 00:07:08,970
Temos um vencedor!
106
00:07:11,013 --> 00:07:13,891
Valeu, Anoop. Você ganha o próximo.
107
00:07:15,601 --> 00:07:20,648
Agora, nosso evento final:
ginástica musical!
108
00:07:20,731 --> 00:07:23,568
Anoop contra Maruti, o macaco.
109
00:07:24,819 --> 00:07:28,489
Perfeito. Você é um dançarino
tão gracioso!
110
00:07:28,573 --> 00:07:30,741
Não se esqueça de respirar.
111
00:07:47,884 --> 00:07:51,137
Que pirueta de cauda tripla do Maruti!
112
00:07:54,682 --> 00:07:55,725
Viva!
113
00:07:57,351 --> 00:07:58,561
Para com isso!
114
00:07:58,644 --> 00:08:00,605
Maruti faz tudo por uma banana.
115
00:08:00,688 --> 00:08:04,901
Mas enfrentará o elefante
mais gracioso de todos: Anoop.
116
00:08:11,324 --> 00:08:12,241
Vai, Anoop!
117
00:08:15,453 --> 00:08:17,663
Anoop, você consegue!
118
00:08:17,747 --> 00:08:18,748
Estou aqui!
119
00:08:18,831 --> 00:08:21,042
Quero fazer uma onda!
120
00:08:21,751 --> 00:08:22,793
Fui o único.
121
00:08:26,797 --> 00:08:28,049
Ai, não!
122
00:08:28,716 --> 00:08:31,511
Anoop, não precisa continuar.
123
00:08:31,594 --> 00:08:33,054
Não é culpa sua.
124
00:08:33,137 --> 00:08:37,225
Os outros têm dons
que os tornam muito bons nos jogos.
125
00:08:37,308 --> 00:08:40,436
A cauda de Munjal é longa e forte.
126
00:08:40,520 --> 00:08:43,523
O vovô é muito tranquilo soltando pipa.
127
00:08:47,985 --> 00:08:51,113
Espere. Suas orelhas são o seu dom.
128
00:08:53,366 --> 00:08:55,368
Lembra como pegou o laddu?
129
00:08:57,411 --> 00:09:00,665
Use essas lindas orelhas
pra se equilibrar.
130
00:09:00,748 --> 00:09:02,583
Siga os meus sinais.
131
00:09:11,300 --> 00:09:13,135
- Isso!
- Vai!
132
00:09:13,219 --> 00:09:15,513
É isso aí. Você consegue.
133
00:09:18,349 --> 00:09:20,101
Esse é o nosso Anoop!
134
00:09:20,184 --> 00:09:22,353
Vai, Anoop!
135
00:09:30,111 --> 00:09:33,114
Certo, Anoop. É hora do grande final.
136
00:09:33,197 --> 00:09:34,198
Está pronto?
137
00:09:43,207 --> 00:09:44,166
Viva!
138
00:09:45,334 --> 00:09:49,422
Foi a coisa mais linda que eu já vi!
139
00:09:49,964 --> 00:09:51,215
Dá-lhe, Anoop!
140
00:09:51,299 --> 00:09:53,634
Que virada!
141
00:09:53,718 --> 00:09:55,720
Anoop é o campeão!
142
00:10:00,725 --> 00:10:05,229
Anoop é o número um!
143
00:10:05,313 --> 00:10:08,357
Você não desistiu. Estou tão orgulhosa!
144
00:10:09,900 --> 00:10:13,404
…e as Renas estão ganhando!
145
00:10:13,487 --> 00:10:16,616
O sinal voltou. Pode ver o jogo.
146
00:10:16,699 --> 00:10:19,952
Quem liga tendo estes campeões aqui?
147
00:10:20,036 --> 00:10:21,954
Concordo plenamente.
148
00:10:22,038 --> 00:10:24,707
Gostaria de entregar as medalhas?
149
00:10:24,790 --> 00:10:26,876
Seria uma honra.
150
00:10:33,466 --> 00:10:35,635
Palmas pro nosso campeão!
151
00:10:35,718 --> 00:10:38,387
- Viva!
- Abraço feliz!
152
00:10:48,648 --> 00:10:50,232
"Show do Raki."
153
00:10:51,025 --> 00:10:53,903
Cinco pulinhos, seis pulinhos,
154
00:10:53,986 --> 00:10:56,572
sete pulinhos, oito pulinhos.
155
00:10:57,698 --> 00:11:01,285
Contar pulinhos é a melhor brincadeira!
156
00:11:02,662 --> 00:11:06,165
Acho que perdi a conta.
Vamos começar de novo.
157
00:11:06,248 --> 00:11:08,918
Um pulinho, dois pulinhos,
158
00:11:09,001 --> 00:11:13,381
três pulinhos, quatro pulinhos,
cinco pulinhos, seis pulinhos…
159
00:11:13,464 --> 00:11:16,801
Raki, quando eu começar a contagem,
160
00:11:16,884 --> 00:11:18,594
você começa o show.
161
00:11:18,678 --> 00:11:22,932
Tranquila, diretora Bumstead.
Estarei pronto.
162
00:11:23,015 --> 00:11:26,352
Testando: um, dois, três…
163
00:11:26,435 --> 00:11:27,478
Oi, Raki.
164
00:11:30,690 --> 00:11:31,774
Opa!
165
00:11:35,820 --> 00:11:37,279
Você está bem?
166
00:11:37,363 --> 00:11:41,283
Eu estou bem
se meu equipamento de DJ estiver bem.
167
00:11:41,367 --> 00:11:45,871
Tenho meu microfone, fones de ouvido,
notebook, mesa de mixagem.
168
00:11:46,872 --> 00:11:49,208
- Tudo certo.
- Pra que isso?
169
00:11:49,291 --> 00:11:53,504
Vai ser meu 1º show de DJ
com transmissão ao vivo.
170
00:11:53,587 --> 00:11:55,923
Nossa, que demais!
171
00:11:57,383 --> 00:11:59,719
O que é "transmissão ao vivo"?
172
00:12:00,845 --> 00:12:04,640
Toco uma lista de músicas com isto.
É como na rádio,
173
00:12:04,724 --> 00:12:08,644
só que toda a escola me vê
no celular e no note.
174
00:12:08,728 --> 00:12:10,646
Que demais!
175
00:12:10,730 --> 00:12:13,274
Tudo precisa estar perfeito.
176
00:12:14,567 --> 00:12:16,402
E muito maneiro.
177
00:12:16,485 --> 00:12:19,822
Moleza. Você é o cara
mais maneiro que conheço.
178
00:12:19,905 --> 00:12:21,490
Qual é o nome do show?
179
00:12:21,574 --> 00:12:26,245
DJ Raki e Seu Show Espetacular.
180
00:12:26,328 --> 00:12:28,164
Espetacular?
181
00:12:28,247 --> 00:12:31,000
Adoro tudo espetacular!
182
00:12:34,503 --> 00:12:37,047
- O que foi?
- Estou meio nervoso.
183
00:12:37,131 --> 00:12:39,133
É uma oportunidade bacana.
184
00:12:40,009 --> 00:12:41,010
Vamos ajudar.
185
00:12:41,093 --> 00:12:44,221
Somos especialistas em coisas bacanas!
186
00:12:44,305 --> 00:12:48,934
Por favor!
Você é meu irmão mais velho favorito.
187
00:12:50,019 --> 00:12:52,438
Sou seu único irmão mais velho.
188
00:12:52,521 --> 00:12:55,149
Um show maneiro está nos detalhes.
189
00:12:55,232 --> 00:12:58,569
E quem cuida dos detalhes? Um assistente.
190
00:12:58,652 --> 00:13:02,114
Com a gente,
será o DJ mais maneiro do mundo.
191
00:13:04,909 --> 00:13:07,995
Tá. Podem ser meus assistentes.
192
00:13:08,078 --> 00:13:09,038
Sério?
193
00:13:12,875 --> 00:13:15,044
Então, ideia número um.
194
00:13:15,127 --> 00:13:17,922
Na verdade, é minha única ideia.
195
00:13:19,507 --> 00:13:22,676
Pro show ser maneiro,
precisa se achar maneiro.
196
00:13:22,760 --> 00:13:24,804
Você se acha maneiro?
197
00:13:26,096 --> 00:13:27,515
Acho que sim.
198
00:13:29,099 --> 00:13:31,977
Pra isso, tem que parecer maneiro.
199
00:13:32,061 --> 00:13:36,607
- Nunca pensei no visual.
- Assistentes são pra isso.
200
00:13:38,317 --> 00:13:42,112
Seu cabelo está legal,
mas precisa de um toque.
201
00:13:42,196 --> 00:13:44,490
- Qual é o problema?
- Nenhum.
202
00:13:44,573 --> 00:13:46,742
Precisa ficar supermaneiro.
203
00:13:46,826 --> 00:13:52,164
Confie. Faço penteados
nos meus bichos de pelúcia desde pequena.
204
00:13:52,248 --> 00:13:54,375
Sou quase profissional.
205
00:13:59,046 --> 00:13:59,880
Beleza.
206
00:14:00,631 --> 00:14:01,465
Vamos lá.
207
00:14:12,726 --> 00:14:14,186
Armado demais.
208
00:14:18,315 --> 00:14:19,316
Verde demais.
209
00:14:21,735 --> 00:14:22,987
Espetado demais.
210
00:14:24,280 --> 00:14:26,699
Este é o mais legal.
211
00:14:27,741 --> 00:14:29,285
Era o look de antes.
212
00:14:29,368 --> 00:14:31,912
Viu? Você sempre foi maneiro.
213
00:14:31,996 --> 00:14:33,664
Agora você sabe.
214
00:14:36,000 --> 00:14:39,003
O Show Espetacu…
215
00:14:40,254 --> 00:14:44,425
O Show Espetacular do DJ Raki!
216
00:14:46,677 --> 00:14:48,721
Quê? Ficou bom?
217
00:14:48,804 --> 00:14:51,807
Tem que estar perfeito quando começar.
218
00:14:52,641 --> 00:14:54,977
Você está muito bem.
219
00:14:58,606 --> 00:15:01,609
Não basta o look e seu jeito de falar.
220
00:15:01,692 --> 00:15:04,320
O ambiente também importa.
221
00:15:04,403 --> 00:15:07,364
Então meu quarto tem que ser maneiro?
222
00:15:08,908 --> 00:15:12,786
Tem que ser rápido.
A transmissão vai começar.
223
00:15:13,370 --> 00:15:15,664
Seus assistentes resolvem.
224
00:15:24,757 --> 00:15:26,759
Não ficou maneiríssimo?
225
00:15:28,010 --> 00:15:30,763
Show! Mas a luz está no meu olho.
226
00:15:30,846 --> 00:15:32,431
É difícil enxergar.
227
00:15:32,514 --> 00:15:35,726
Não posso mexer nos controles sem vê-los.
228
00:15:35,809 --> 00:15:39,229
Sabemos como resolver. Anoop?
229
00:15:39,730 --> 00:15:45,444
Óculos escuros. Ajudam com as luzes
e deixam você com cara de DJ.
230
00:15:45,945 --> 00:15:48,906
Não sei, Deepa. Fica muito escuro.
231
00:15:48,989 --> 00:15:51,075
Viram meus fones de ouvido?
232
00:15:52,952 --> 00:15:54,119
Foi mal, Anoop.
233
00:15:55,162 --> 00:15:58,832
Relaxa. O importante é sentir a música.
234
00:15:58,916 --> 00:16:02,294
Anda, DJ Raki. Vamos sentir esta música.
235
00:16:02,795 --> 00:16:03,963
É pra já!
236
00:16:04,046 --> 00:16:10,594
O teste pra saber se um DJ é um espetáculo
é sua vontade de dançar.
237
00:16:13,347 --> 00:16:15,849
É achar a música no computador,
238
00:16:15,933 --> 00:16:18,769
adicionar à lista de DJ e tocar.
239
00:16:22,314 --> 00:16:25,818
- Não deu vontade de dançar.
- E esta?
240
00:16:25,901 --> 00:16:27,653
É minha nova favorita.
241
00:16:28,862 --> 00:16:30,489
"Mix de Manga."
242
00:16:31,949 --> 00:16:36,036
É muito boa. Anoop, você gostou?
243
00:16:39,498 --> 00:16:43,168
Está mandando ver, Anoop!
Que batida legal!
244
00:16:45,254 --> 00:16:47,297
É bem dançante!
245
00:16:51,844 --> 00:16:55,014
Vai começar.
Preciso dos melhores fones de ouvido.
246
00:16:55,097 --> 00:16:56,473
Já volto.
247
00:16:58,142 --> 00:17:02,980
Olha, Anoop! Pode usar o computador
pra achar qualquer música!
248
00:17:03,063 --> 00:17:05,733
Minha música favorita está aqui?
249
00:17:07,276 --> 00:17:08,402
Achei!
250
00:17:11,321 --> 00:17:13,365
Adoro esta música!
251
00:17:13,449 --> 00:17:16,618
Os ouvintes do show do Raki vão amar.
252
00:17:19,079 --> 00:17:20,789
Adicionei à lista.
253
00:17:21,457 --> 00:17:23,542
Raki vai adorar.
254
00:17:23,625 --> 00:17:24,626
Achei!
255
00:17:26,253 --> 00:17:29,048
Não é com essa música que vou abrir.
256
00:17:30,382 --> 00:17:34,595
Não dá tempo de voltar pra certa.
257
00:17:36,847 --> 00:17:40,934
Raki, você entra ao vivo em cinco, quatro…
258
00:17:41,018 --> 00:17:41,977
Ai, não!
259
00:17:43,145 --> 00:17:47,274
Ele perdeu a calma. Temos que ajudá-lo.
260
00:17:47,357 --> 00:17:49,109
…três, dois…
261
00:17:52,321 --> 00:17:55,240
Anoop e eu estamos aqui pra ajudar.
262
00:17:55,324 --> 00:17:56,909
Vai dar tudo certo.
263
00:17:56,992 --> 00:17:59,036
…um. Você está no ar.
264
00:18:03,248 --> 00:18:06,168
Este é o Show Espetacular do DJ Raki,
265
00:18:06,251 --> 00:18:08,420
e não estou indo muito bem.
266
00:18:09,588 --> 00:18:12,174
Deepa, está tudo misturado.
267
00:18:13,842 --> 00:18:16,303
Eita… Ainda pode ser maneiro.
268
00:18:18,806 --> 00:18:19,807
Ser maneiro…
269
00:18:21,433 --> 00:18:22,810
e mixar tudo!
270
00:18:28,190 --> 00:18:29,691
Que demais!
271
00:18:34,321 --> 00:18:36,281
Agora sim.
272
00:18:39,284 --> 00:18:41,286
Esse é o meu irmão
Ele é maneiro
273
00:18:41,370 --> 00:18:43,914
Ele toca pra escola
Não fica com medo
274
00:18:43,997 --> 00:18:45,749
Ser maneiro é o nosso lema
275
00:18:46,250 --> 00:18:47,960
Basta você ser você!
276
00:18:48,043 --> 00:18:49,878
Quando tenta algo novo
277
00:18:49,962 --> 00:18:52,422
Você aprende quem você é
278
00:18:52,506 --> 00:18:54,299
O mais maneiro a se fazer
279
00:18:54,383 --> 00:18:56,969
É poder ser só você
280
00:18:57,052 --> 00:18:59,012
Irmãzinhas podem ajudar
281
00:18:59,096 --> 00:19:01,473
Botam cor
E te fazem brilhar
282
00:19:01,557 --> 00:19:03,392
Seu amigo é descolado?
283
00:19:03,475 --> 00:19:05,602
Deve ter seu próprio gingado
284
00:19:05,686 --> 00:19:07,604
Quando tenta algo novo
285
00:19:07,688 --> 00:19:10,065
Você aprende quem você é
286
00:19:10,149 --> 00:19:12,067
O mais maneiro a se fazer
287
00:19:12,151 --> 00:19:14,319
É poder ser só você
288
00:19:14,403 --> 00:19:16,613
É o que te torna maneiro.
289
00:19:16,697 --> 00:19:17,948
Muito maneiro.
290
00:19:19,992 --> 00:19:23,996
Esse é o Show Espetacular do DJ Raki.
291
00:19:24,079 --> 00:19:25,414
Eu volto já.
292
00:19:25,497 --> 00:19:27,583
- Beleza!
- Muito bem!
293
00:19:27,666 --> 00:19:30,460
Que maravilha, beta!
294
00:19:30,544 --> 00:19:33,297
Maneiro! E o quarto está irado.
295
00:19:33,797 --> 00:19:37,759
Vimos a transmissão, DJ Raki.
Você é fantástico!
296
00:19:37,843 --> 00:19:41,346
Viu? O irmão mais velho
mais maneiro de todos.
297
00:19:41,430 --> 00:19:47,144
Irmãos mais velhos são maneiros
com a ajuda de irmãzinhas maneiras.
298
00:19:47,728 --> 00:19:51,148
Saiba que você é muito legal, Deepa.
299
00:19:51,231 --> 00:19:52,900
- Sério?
- Sério.
300
00:19:52,983 --> 00:19:55,861
Não tem medo de ser você.
Você também, Anoop.
301
00:20:02,159 --> 00:20:04,912
Uau! Todos amaram meu show!
302
00:20:04,995 --> 00:20:05,996
Eu sabia.
303
00:20:06,622 --> 00:20:09,166
A escola quer que eu repita.
304
00:20:09,249 --> 00:20:11,752
- Isso!
- Da hora!
305
00:20:12,377 --> 00:20:13,921
Mas não vou repetir.
306
00:20:14,880 --> 00:20:17,466
Só se meus assistentes toparem.
307
00:20:19,760 --> 00:20:23,722
Raki, vai voltar ao ar em três, dois…
308
00:20:23,805 --> 00:20:25,015
Tenho que ir.
309
00:20:25,933 --> 00:20:27,768
…e um. Você está no ar.
310
00:20:28,352 --> 00:20:31,396
Aqui é o DJ Raki com músicas maneiras
311
00:20:31,480 --> 00:20:34,358
para o público mais maneiro do mundo.
312
00:20:36,193 --> 00:20:37,569
É isso aí!
313
00:21:16,942 --> 00:21:21,863
Legendas: Rosane Falcão