1 00:00:07,173 --> 00:00:10,552 UMA SÉRIE NETFLIX 2 00:00:15,473 --> 00:00:17,350 Pode entrar, você vai gostar 3 00:00:17,434 --> 00:00:18,893 Aqui na Mansão Manga 4 00:00:18,977 --> 00:00:20,812 Com Deepa e Anoop 5 00:00:20,895 --> 00:00:22,939 Com Deepa e Anoop 6 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 Nós nos divertimos muito Quando estamos juntos 7 00:00:26,651 --> 00:00:28,319 Com Deepa e Anoop 8 00:00:28,403 --> 00:00:30,321 Com Deepa e Anoop 9 00:00:30,405 --> 00:00:34,034 Vem aqui ficar com a gente Tem muito espaço, é diferente 10 00:00:34,117 --> 00:00:37,954 Toda a família vai te ajudar Preparado? Vem brincar 11 00:00:38,038 --> 00:00:41,458 Vamos transformar seu dia De bom em pura alegria 12 00:00:41,541 --> 00:00:43,209 Com Deepa e Anoop 13 00:00:43,293 --> 00:00:44,961 Sou Deepa, ele é Anoop! 14 00:00:47,297 --> 00:00:49,632 "Jogos Deepa." 15 00:00:52,343 --> 00:00:53,428 Pronto, Anoop? 16 00:00:59,934 --> 00:01:01,269 Pegou bem, Anoop. 17 00:01:01,352 --> 00:01:05,732 Você é mestre em pegar laddus. Como você consegue? 18 00:01:07,233 --> 00:01:08,735 Não pego nenhum. 19 00:01:11,321 --> 00:01:14,657 O fato do laddu ser seu doce favorito ajuda. 20 00:01:17,744 --> 00:01:20,830 Vamos, Renas, vocês conseguem! 21 00:01:20,914 --> 00:01:22,832 Parece o hóspede Hans. 22 00:01:22,916 --> 00:01:24,751 Que barulheira é essa? 23 00:01:25,835 --> 00:01:28,296 Que jogão para as Renas! 24 00:01:28,379 --> 00:01:30,256 Deixem Grüberville orgulhosa! 25 00:01:32,675 --> 00:01:33,802 Marquem o gol! 26 00:01:33,885 --> 00:01:36,721 Eles se aproximam do gol… 27 00:01:39,474 --> 00:01:42,310 Ah, não! A TV pifou! 28 00:01:42,393 --> 00:01:44,854 Socorro! 29 00:01:44,938 --> 00:01:48,233 Meu Deus. Sinto muito, Hans. 30 00:01:48,316 --> 00:01:50,485 Baba, é a televisão! 31 00:01:50,985 --> 00:01:51,945 Deixem comigo! 32 00:01:58,368 --> 00:02:00,787 Está tudo bem com a TV. 33 00:02:02,413 --> 00:02:04,290 O sinal da TV a cabo caiu. 34 00:02:06,501 --> 00:02:09,921 Aconteceu uma vez e levou horas pra voltar. 35 00:02:10,004 --> 00:02:11,089 Desculpe. 36 00:02:11,172 --> 00:02:15,301 Nada de jogo das Renas? Essa não. 37 00:02:15,385 --> 00:02:17,387 O que foi feito das Renas? 38 00:02:18,513 --> 00:02:21,933 Pobre Hans. Ele adora assistir a esportes. 39 00:02:23,852 --> 00:02:26,312 Anoop, eu já sei o que fazer. 40 00:02:28,273 --> 00:02:31,234 Hans, você gosta de torcer pelo seu time. 41 00:02:32,443 --> 00:02:33,820 Gosto muito. 42 00:02:33,903 --> 00:02:35,530 Que sorte a sua! 43 00:02:35,613 --> 00:02:42,579 Hoje vamos ter um evento esportivo na Mansão Manga, com um bilhão de jogos. 44 00:02:43,621 --> 00:02:45,707 Pelo menos alguns jogos. 45 00:02:46,207 --> 00:02:48,376 Hans, você pode assistir 46 00:02:48,877 --> 00:02:50,962 aos Jogos Deepa! 47 00:02:51,045 --> 00:02:53,715 Mas eu torço pelas Renas. 48 00:02:53,798 --> 00:02:58,011 Agora pode torcer pelo maior atleta de todos os tempos. 49 00:02:58,928 --> 00:02:59,762 Anoop. 50 00:03:00,889 --> 00:03:02,265 Calma, Anoop. 51 00:03:02,348 --> 00:03:05,226 Vou ser sua treinadora. Conte comigo. 52 00:03:11,065 --> 00:03:13,276 Quando temos que jogar 53 00:03:14,652 --> 00:03:17,030 Quem é o melhor pra se chamar? 54 00:03:18,031 --> 00:03:21,784 É Anoop O talentoso Anoop! 55 00:03:21,868 --> 00:03:25,371 Ele vira, voa, vai e marca Manda ver, Anoop! 56 00:03:25,872 --> 00:03:29,584 Todos nós temos talentos 57 00:03:29,667 --> 00:03:33,087 Somos fortes Ágeis como o vento 58 00:03:33,171 --> 00:03:36,674 Anoop O talentoso Anoop! 59 00:03:36,758 --> 00:03:40,261 Ele corre e chuta, sabe tudo Manda ver, Anoop! 60 00:03:42,305 --> 00:03:45,391 Bem-vindos, família, amigos e Hans, 61 00:03:45,475 --> 00:03:48,478 aos primeiros Jogos Deepa. 62 00:03:48,561 --> 00:03:51,940 Os melhores atletas da Mansão disputarão jogos 63 00:03:52,023 --> 00:03:55,902 como esportes de verdade, só que bem mais legais. 64 00:03:55,985 --> 00:03:57,820 Deepa escreveu muito bem. 65 00:03:57,904 --> 00:04:01,115 Com vocês, a melhor neta do mundo, 66 00:04:01,199 --> 00:04:03,534 Deepa, dando início aos jogos. 67 00:04:07,538 --> 00:04:09,290 - Vai! - Vai! 68 00:04:09,374 --> 00:04:10,708 Muito legal. 69 00:04:15,171 --> 00:04:18,716 - Que os Jogos Deepa… - Terminem. Estou morto. 70 00:04:18,800 --> 00:04:20,426 Eita, não. 71 00:04:20,510 --> 00:04:24,430 Que os Jogos Deepa… comecem agora. 72 00:04:24,514 --> 00:04:27,058 O primeiro jogo é tênis de cauda. 73 00:04:27,141 --> 00:04:30,186 Os jogadores usam a cauda como raquete. 74 00:04:30,270 --> 00:04:33,856 Competindo neste evento, Munjal contra Anoop. 75 00:04:35,024 --> 00:04:38,403 Anoop, lembre-se: sua cauda nunca falhará. 76 00:04:41,614 --> 00:04:44,033 E isso marca o primeiro jogo. 77 00:04:44,117 --> 00:04:48,913 A força da cauda de um elefante contra a de um tigre preguiçoso, 78 00:04:48,997 --> 00:04:50,748 mole como um macarrão. 79 00:04:53,960 --> 00:04:55,128 Vamos lá! 80 00:05:07,598 --> 00:05:08,516 Wunderbar. 81 00:05:08,599 --> 00:05:11,311 Anoop usa toda a quadra! 82 00:05:11,394 --> 00:05:15,773 Ele pula feito pipoca com uma pitada de pimenta em pó. 83 00:05:17,442 --> 00:05:18,818 Vai! 84 00:05:21,321 --> 00:05:23,656 Esse foi o ponto da vitória. 85 00:05:24,157 --> 00:05:26,617 E Munjal, o tigre, vence. 86 00:05:29,704 --> 00:05:33,249 Valeu, Anoop. É mais emocionante do que pensei. 87 00:05:34,208 --> 00:05:38,379 Agora, nos incríveis Jogos Deepa, empinamento de pipas. 88 00:05:38,463 --> 00:05:42,175 Vovô, campeão de empinamento de pipas da Índia, 89 00:05:42,258 --> 00:05:43,468 contra Anoop. 90 00:05:44,635 --> 00:05:47,347 Cada competidor fará uma manobra incrível. 91 00:05:47,430 --> 00:05:50,641 A verdadeira manobra foi tirar o vovô da poltrona. 92 00:05:50,725 --> 00:05:54,896 Veremos se ele aguenta. A pipa no ar mais tempo vence. 93 00:06:07,867 --> 00:06:10,912 Tenta balançar a tromba. 94 00:06:16,459 --> 00:06:18,628 E Anoop está dentro! 95 00:06:18,711 --> 00:06:19,629 Anoop! 96 00:06:20,588 --> 00:06:24,384 Um elefante com um toque leve como meu basmati… 97 00:06:25,301 --> 00:06:27,261 Sorvete. Estou com calor. 98 00:06:27,345 --> 00:06:29,597 Não! Arroz basmati. 99 00:06:29,680 --> 00:06:32,350 A habilidade do vovô está nas alturas. 100 00:06:37,188 --> 00:06:42,235 E que incrível destreza do Anoop com a linha. 101 00:06:44,779 --> 00:06:48,491 Lembra o meu queijo de corda, com uma pitada de… 102 00:06:49,075 --> 00:06:53,121 - Sorvete. Ainda calor. - Não! Uma pitada de tempero. 103 00:06:53,204 --> 00:06:56,207 Use as asas pra se refrescar. 104 00:06:56,290 --> 00:06:58,376 Agora, de volta ao Anoop. 105 00:07:07,218 --> 00:07:08,970 Temos um vencedor! 106 00:07:11,013 --> 00:07:13,891 Valeu, Anoop. Você ganha o próximo. 107 00:07:15,601 --> 00:07:20,648 Agora, nosso evento final: ginástica musical! 108 00:07:20,731 --> 00:07:23,568 Anoop contra Maruti, o macaco. 109 00:07:24,819 --> 00:07:28,489 Perfeito. Você é um dançarino tão gracioso! 110 00:07:28,573 --> 00:07:30,741 Não se esqueça de respirar. 111 00:07:47,884 --> 00:07:51,137 Que pirueta de cauda tripla do Maruti! 112 00:07:54,682 --> 00:07:55,725 Viva! 113 00:07:57,351 --> 00:07:58,561 Para com isso! 114 00:07:58,644 --> 00:08:00,605 Maruti faz tudo por uma banana. 115 00:08:00,688 --> 00:08:04,901 Mas enfrentará o elefante mais gracioso de todos: Anoop. 116 00:08:11,324 --> 00:08:12,241 Vai, Anoop! 117 00:08:15,453 --> 00:08:17,663 Anoop, você consegue! 118 00:08:17,747 --> 00:08:18,748 Estou aqui! 119 00:08:18,831 --> 00:08:21,042 Quero fazer uma onda! 120 00:08:21,751 --> 00:08:22,793 Fui o único. 121 00:08:26,797 --> 00:08:28,049 Ai, não! 122 00:08:28,716 --> 00:08:31,511 Anoop, não precisa continuar. 123 00:08:31,594 --> 00:08:33,054 Não é culpa sua. 124 00:08:33,137 --> 00:08:37,225 Os outros têm dons que os tornam muito bons nos jogos. 125 00:08:37,308 --> 00:08:40,436 A cauda de Munjal é longa e forte. 126 00:08:40,520 --> 00:08:43,523 O vovô é muito tranquilo soltando pipa. 127 00:08:47,985 --> 00:08:51,113 Espere. Suas orelhas são o seu dom. 128 00:08:53,366 --> 00:08:55,368 Lembra como pegou o laddu? 129 00:08:57,411 --> 00:09:00,665 Use essas lindas orelhas pra se equilibrar. 130 00:09:00,748 --> 00:09:02,583 Siga os meus sinais. 131 00:09:11,300 --> 00:09:13,135 - Isso! - Vai! 132 00:09:13,219 --> 00:09:15,513 É isso aí. Você consegue. 133 00:09:18,349 --> 00:09:20,101 Esse é o nosso Anoop! 134 00:09:20,184 --> 00:09:22,353 Vai, Anoop! 135 00:09:30,111 --> 00:09:33,114 Certo, Anoop. É hora do grande final. 136 00:09:33,197 --> 00:09:34,198 Está pronto? 137 00:09:43,207 --> 00:09:44,166 Viva! 138 00:09:45,334 --> 00:09:49,422 Foi a coisa mais linda que eu já vi! 139 00:09:49,964 --> 00:09:51,215 Dá-lhe, Anoop! 140 00:09:51,299 --> 00:09:53,634 Que virada! 141 00:09:53,718 --> 00:09:55,720 Anoop é o campeão! 142 00:10:00,725 --> 00:10:05,229 Anoop é o número um! 143 00:10:05,313 --> 00:10:08,357 Você não desistiu. Estou tão orgulhosa! 144 00:10:09,900 --> 00:10:13,404 …e as Renas estão ganhando! 145 00:10:13,487 --> 00:10:16,616 O sinal voltou. Pode ver o jogo. 146 00:10:16,699 --> 00:10:19,952 Quem liga tendo estes campeões aqui? 147 00:10:20,036 --> 00:10:21,954 Concordo plenamente. 148 00:10:22,038 --> 00:10:24,707 Gostaria de entregar as medalhas? 149 00:10:24,790 --> 00:10:26,876 Seria uma honra. 150 00:10:33,466 --> 00:10:35,635 Palmas pro nosso campeão! 151 00:10:35,718 --> 00:10:38,387 - Viva! - Abraço feliz! 152 00:10:48,648 --> 00:10:50,232 "Show do Raki." 153 00:10:51,025 --> 00:10:53,903 Cinco pulinhos, seis pulinhos, 154 00:10:53,986 --> 00:10:56,572 sete pulinhos, oito pulinhos. 155 00:10:57,698 --> 00:11:01,285 Contar pulinhos é a melhor brincadeira! 156 00:11:02,662 --> 00:11:06,165 Acho que perdi a conta. Vamos começar de novo. 157 00:11:06,248 --> 00:11:08,918 Um pulinho, dois pulinhos, 158 00:11:09,001 --> 00:11:13,381 três pulinhos, quatro pulinhos, cinco pulinhos, seis pulinhos… 159 00:11:13,464 --> 00:11:16,801 Raki, quando eu começar a contagem, 160 00:11:16,884 --> 00:11:18,594 você começa o show. 161 00:11:18,678 --> 00:11:22,932 Tranquila, diretora Bumstead. Estarei pronto. 162 00:11:23,015 --> 00:11:26,352 Testando: um, dois, três… 163 00:11:26,435 --> 00:11:27,478 Oi, Raki. 164 00:11:30,690 --> 00:11:31,774 Opa! 165 00:11:35,820 --> 00:11:37,279 Você está bem? 166 00:11:37,363 --> 00:11:41,283 Eu estou bem se meu equipamento de DJ estiver bem. 167 00:11:41,367 --> 00:11:45,871 Tenho meu microfone, fones de ouvido, notebook, mesa de mixagem. 168 00:11:46,872 --> 00:11:49,208 - Tudo certo. - Pra que isso? 169 00:11:49,291 --> 00:11:53,504 Vai ser meu 1º show de DJ com transmissão ao vivo. 170 00:11:53,587 --> 00:11:55,923 Nossa, que demais! 171 00:11:57,383 --> 00:11:59,719 O que é "transmissão ao vivo"? 172 00:12:00,845 --> 00:12:04,640 Toco uma lista de músicas com isto. É como na rádio, 173 00:12:04,724 --> 00:12:08,644 só que toda a escola me vê no celular e no note. 174 00:12:08,728 --> 00:12:10,646 Que demais! 175 00:12:10,730 --> 00:12:13,274 Tudo precisa estar perfeito. 176 00:12:14,567 --> 00:12:16,402 E muito maneiro. 177 00:12:16,485 --> 00:12:19,822 Moleza. Você é o cara mais maneiro que conheço. 178 00:12:19,905 --> 00:12:21,490 Qual é o nome do show? 179 00:12:21,574 --> 00:12:26,245 DJ Raki e Seu Show Espetacular. 180 00:12:26,328 --> 00:12:28,164 Espetacular? 181 00:12:28,247 --> 00:12:31,000 Adoro tudo espetacular! 182 00:12:34,503 --> 00:12:37,047 - O que foi? - Estou meio nervoso. 183 00:12:37,131 --> 00:12:39,133 É uma oportunidade bacana. 184 00:12:40,009 --> 00:12:41,010 Vamos ajudar. 185 00:12:41,093 --> 00:12:44,221 Somos especialistas em coisas bacanas! 186 00:12:44,305 --> 00:12:48,934 Por favor! Você é meu irmão mais velho favorito. 187 00:12:50,019 --> 00:12:52,438 Sou seu único irmão mais velho. 188 00:12:52,521 --> 00:12:55,149 Um show maneiro está nos detalhes. 189 00:12:55,232 --> 00:12:58,569 E quem cuida dos detalhes? Um assistente. 190 00:12:58,652 --> 00:13:02,114 Com a gente, será o DJ mais maneiro do mundo. 191 00:13:04,909 --> 00:13:07,995 Tá. Podem ser meus assistentes. 192 00:13:08,078 --> 00:13:09,038 Sério? 193 00:13:12,875 --> 00:13:15,044 Então, ideia número um. 194 00:13:15,127 --> 00:13:17,922 Na verdade, é minha única ideia. 195 00:13:19,507 --> 00:13:22,676 Pro show ser maneiro, precisa se achar maneiro. 196 00:13:22,760 --> 00:13:24,804 Você se acha maneiro? 197 00:13:26,096 --> 00:13:27,515 Acho que sim. 198 00:13:29,099 --> 00:13:31,977 Pra isso, tem que parecer maneiro. 199 00:13:32,061 --> 00:13:36,607 - Nunca pensei no visual. - Assistentes são pra isso. 200 00:13:38,317 --> 00:13:42,112 Seu cabelo está legal, mas precisa de um toque. 201 00:13:42,196 --> 00:13:44,490 - Qual é o problema? - Nenhum. 202 00:13:44,573 --> 00:13:46,742 Precisa ficar supermaneiro. 203 00:13:46,826 --> 00:13:52,164 Confie. Faço penteados nos meus bichos de pelúcia desde pequena. 204 00:13:52,248 --> 00:13:54,375 Sou quase profissional. 205 00:13:59,046 --> 00:13:59,880 Beleza. 206 00:14:00,631 --> 00:14:01,465 Vamos lá. 207 00:14:12,726 --> 00:14:14,186 Armado demais. 208 00:14:18,315 --> 00:14:19,316 Verde demais. 209 00:14:21,735 --> 00:14:22,987 Espetado demais. 210 00:14:24,280 --> 00:14:26,699 Este é o mais legal. 211 00:14:27,741 --> 00:14:29,285 Era o look de antes. 212 00:14:29,368 --> 00:14:31,912 Viu? Você sempre foi maneiro. 213 00:14:31,996 --> 00:14:33,664 Agora você sabe. 214 00:14:36,000 --> 00:14:39,003 O Show Espetacu… 215 00:14:40,254 --> 00:14:44,425 O Show Espetacular do DJ Raki! 216 00:14:46,677 --> 00:14:48,721 Quê? Ficou bom? 217 00:14:48,804 --> 00:14:51,807 Tem que estar perfeito quando começar. 218 00:14:52,641 --> 00:14:54,977 Você está muito bem. 219 00:14:58,606 --> 00:15:01,609 Não basta o look e seu jeito de falar. 220 00:15:01,692 --> 00:15:04,320 O ambiente também importa. 221 00:15:04,403 --> 00:15:07,364 Então meu quarto tem que ser maneiro? 222 00:15:08,908 --> 00:15:12,786 Tem que ser rápido. A transmissão vai começar. 223 00:15:13,370 --> 00:15:15,664 Seus assistentes resolvem. 224 00:15:24,757 --> 00:15:26,759 Não ficou maneiríssimo? 225 00:15:28,010 --> 00:15:30,763 Show! Mas a luz está no meu olho. 226 00:15:30,846 --> 00:15:32,431 É difícil enxergar. 227 00:15:32,514 --> 00:15:35,726 Não posso mexer nos controles sem vê-los. 228 00:15:35,809 --> 00:15:39,229 Sabemos como resolver. Anoop? 229 00:15:39,730 --> 00:15:45,444 Óculos escuros. Ajudam com as luzes e deixam você com cara de DJ. 230 00:15:45,945 --> 00:15:48,906 Não sei, Deepa. Fica muito escuro. 231 00:15:48,989 --> 00:15:51,075 Viram meus fones de ouvido? 232 00:15:52,952 --> 00:15:54,119 Foi mal, Anoop. 233 00:15:55,162 --> 00:15:58,832 Relaxa. O importante é sentir a música. 234 00:15:58,916 --> 00:16:02,294 Anda, DJ Raki. Vamos sentir esta música. 235 00:16:02,795 --> 00:16:03,963 É pra já! 236 00:16:04,046 --> 00:16:10,594 O teste pra saber se um DJ é um espetáculo é sua vontade de dançar. 237 00:16:13,347 --> 00:16:15,849 É achar a música no computador, 238 00:16:15,933 --> 00:16:18,769 adicionar à lista de DJ e tocar. 239 00:16:22,314 --> 00:16:25,818 - Não deu vontade de dançar. - E esta? 240 00:16:25,901 --> 00:16:27,653 É minha nova favorita. 241 00:16:28,862 --> 00:16:30,489 "Mix de Manga." 242 00:16:31,949 --> 00:16:36,036 É muito boa. Anoop, você gostou? 243 00:16:39,498 --> 00:16:43,168 Está mandando ver, Anoop! Que batida legal! 244 00:16:45,254 --> 00:16:47,297 É bem dançante! 245 00:16:51,844 --> 00:16:55,014 Vai começar. Preciso dos melhores fones de ouvido. 246 00:16:55,097 --> 00:16:56,473 Já volto. 247 00:16:58,142 --> 00:17:02,980 Olha, Anoop! Pode usar o computador pra achar qualquer música! 248 00:17:03,063 --> 00:17:05,733 Minha música favorita está aqui? 249 00:17:07,276 --> 00:17:08,402 Achei! 250 00:17:11,321 --> 00:17:13,365 Adoro esta música! 251 00:17:13,449 --> 00:17:16,618 Os ouvintes do show do Raki vão amar. 252 00:17:19,079 --> 00:17:20,789 Adicionei à lista. 253 00:17:21,457 --> 00:17:23,542 Raki vai adorar. 254 00:17:23,625 --> 00:17:24,626 Achei! 255 00:17:26,253 --> 00:17:29,048 Não é com essa música que vou abrir. 256 00:17:30,382 --> 00:17:34,595 Não dá tempo de voltar pra certa. 257 00:17:36,847 --> 00:17:40,934 Raki, você entra ao vivo em cinco, quatro… 258 00:17:41,018 --> 00:17:41,977 Ai, não! 259 00:17:43,145 --> 00:17:47,274 Ele perdeu a calma. Temos que ajudá-lo. 260 00:17:47,357 --> 00:17:49,109 …três, dois… 261 00:17:52,321 --> 00:17:55,240 Anoop e eu estamos aqui pra ajudar. 262 00:17:55,324 --> 00:17:56,909 Vai dar tudo certo. 263 00:17:56,992 --> 00:17:59,036 …um. Você está no ar. 264 00:18:03,248 --> 00:18:06,168 Este é o Show Espetacular do DJ Raki, 265 00:18:06,251 --> 00:18:08,420 e não estou indo muito bem. 266 00:18:09,588 --> 00:18:12,174 Deepa, está tudo misturado. 267 00:18:13,842 --> 00:18:16,303 Eita… Ainda pode ser maneiro. 268 00:18:18,806 --> 00:18:19,807 Ser maneiro… 269 00:18:21,433 --> 00:18:22,810 e mixar tudo! 270 00:18:28,190 --> 00:18:29,691 Que demais! 271 00:18:34,321 --> 00:18:36,281 Agora sim. 272 00:18:39,284 --> 00:18:41,286 Esse é o meu irmão Ele é maneiro 273 00:18:41,370 --> 00:18:43,914 Ele toca pra escola Não fica com medo 274 00:18:43,997 --> 00:18:45,749 Ser maneiro é o nosso lema 275 00:18:46,250 --> 00:18:47,960 Basta você ser você! 276 00:18:48,043 --> 00:18:49,878 Quando tenta algo novo 277 00:18:49,962 --> 00:18:52,422 Você aprende quem você é 278 00:18:52,506 --> 00:18:54,299 O mais maneiro a se fazer 279 00:18:54,383 --> 00:18:56,969 É poder ser só você 280 00:18:57,052 --> 00:18:59,012 Irmãzinhas podem ajudar 281 00:18:59,096 --> 00:19:01,473 Botam cor E te fazem brilhar 282 00:19:01,557 --> 00:19:03,392 Seu amigo é descolado? 283 00:19:03,475 --> 00:19:05,602 Deve ter seu próprio gingado 284 00:19:05,686 --> 00:19:07,604 Quando tenta algo novo 285 00:19:07,688 --> 00:19:10,065 Você aprende quem você é 286 00:19:10,149 --> 00:19:12,067 O mais maneiro a se fazer 287 00:19:12,151 --> 00:19:14,319 É poder ser só você 288 00:19:14,403 --> 00:19:16,613 É o que te torna maneiro. 289 00:19:16,697 --> 00:19:17,948 Muito maneiro. 290 00:19:19,992 --> 00:19:23,996 Esse é o Show Espetacular do DJ Raki. 291 00:19:24,079 --> 00:19:25,414 Eu volto já. 292 00:19:25,497 --> 00:19:27,583 - Beleza! - Muito bem! 293 00:19:27,666 --> 00:19:30,460 Que maravilha, beta! 294 00:19:30,544 --> 00:19:33,297 Maneiro! E o quarto está irado. 295 00:19:33,797 --> 00:19:37,759 Vimos a transmissão, DJ Raki. Você é fantástico! 296 00:19:37,843 --> 00:19:41,346 Viu? O irmão mais velho mais maneiro de todos. 297 00:19:41,430 --> 00:19:47,144 Irmãos mais velhos são maneiros com a ajuda de irmãzinhas maneiras. 298 00:19:47,728 --> 00:19:51,148 Saiba que você é muito legal, Deepa. 299 00:19:51,231 --> 00:19:52,900 - Sério? - Sério. 300 00:19:52,983 --> 00:19:55,861 Não tem medo de ser você. Você também, Anoop. 301 00:20:02,159 --> 00:20:04,912 Uau! Todos amaram meu show! 302 00:20:04,995 --> 00:20:05,996 Eu sabia. 303 00:20:06,622 --> 00:20:09,166 A escola quer que eu repita. 304 00:20:09,249 --> 00:20:11,752 - Isso! - Da hora! 305 00:20:12,377 --> 00:20:13,921 Mas não vou repetir. 306 00:20:14,880 --> 00:20:17,466 Só se meus assistentes toparem. 307 00:20:19,760 --> 00:20:23,722 Raki, vai voltar ao ar em três, dois… 308 00:20:23,805 --> 00:20:25,015 Tenho que ir. 309 00:20:25,933 --> 00:20:27,768 …e um. Você está no ar. 310 00:20:28,352 --> 00:20:31,396 Aqui é o DJ Raki com músicas maneiras 311 00:20:31,480 --> 00:20:34,358 para o público mais maneiro do mundo. 312 00:20:36,193 --> 00:20:37,569 É isso aí! 313 00:21:16,942 --> 00:21:21,863 Legendas: Rosane Falcão