1 00:00:07,173 --> 00:00:10,593 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:15,390 --> 00:00:17,350 Denne vej, nyd dit ophold 3 00:00:17,434 --> 00:00:18,893 Her på Mango Manor 4 00:00:18,977 --> 00:00:20,979 Med Deepa og Anoop 5 00:00:21,062 --> 00:00:22,939 Med Deepa og Anoop 6 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 En perfekt dag er Når vi er sammen 7 00:00:26,651 --> 00:00:28,278 Med Deepa og Anoop 8 00:00:28,361 --> 00:00:30,321 Med Deepa og Anoop 9 00:00:30,405 --> 00:00:34,075 Kom og deltag i morskaben Der er plads til alle 10 00:00:34,159 --> 00:00:37,912 Har du brug for hjælp Vores familie er her 11 00:00:37,996 --> 00:00:41,374 Vi ændrer din dag Fra god til fantastisk 12 00:00:41,458 --> 00:00:45,003 Med Deepa og Anoop Jeg er Deepa, han er Anoop! 13 00:00:47,213 --> 00:00:49,632 "Deepas pizzatastiske palads." 14 00:00:56,556 --> 00:00:57,974 Støt det, Anoop. 15 00:01:04,522 --> 00:01:07,859 Åh nej. Glemte jeg Naani-Jis fødselsdag? 16 00:01:08,526 --> 00:01:14,449 Det er vores bryllupsdag. Vi giftede os for mange år siden. 17 00:01:14,532 --> 00:01:19,662 Bryllupsdag? I har sikkert planlagt noget fantasiøst! 18 00:01:22,040 --> 00:01:27,128 Vi har været gift længe. Vi gør ikke noget stort ud af det længere. 19 00:01:32,717 --> 00:01:35,095 Kan du se, hvad jeg mener? 20 00:01:35,178 --> 00:01:38,389 Kom, rose. Lad os putte dig i vand. 21 00:01:42,310 --> 00:01:45,271 Vil de ikke fejre noget? 22 00:01:45,355 --> 00:01:47,607 Så er det op til os, Anoop. 23 00:01:47,690 --> 00:01:53,238 Vi skal sørge for, at deres bryllupsdag bliver ekstra, super speciel. 24 00:01:56,991 --> 00:01:59,369 Det er vigtigt at fejre det 25 00:01:59,452 --> 00:02:01,579 Vi kender fantastiske folk 26 00:02:01,663 --> 00:02:05,750 Vi overrasker Naani-ji Giver bedstefar endnu en kop te 27 00:02:05,834 --> 00:02:09,963 Jeg har så mange at elske 28 00:02:10,046 --> 00:02:14,717 Og deres kærlighed kommer tilbage Og giver mig et kram 29 00:02:14,801 --> 00:02:19,055 Lav et måltid, smag kærligheden Det er vigtigt at fejre 30 00:02:19,139 --> 00:02:21,182 Lav et måltid 31 00:02:21,266 --> 00:02:24,018 Vi kender fantastiske folk 32 00:02:24,477 --> 00:02:30,233 Vi gør noget særligt for bedsteforældrene, og jeg ved, hvem der kan hjælpe. 33 00:02:30,817 --> 00:02:34,904 En, der har holdt så mange fødselsdagsfester. 34 00:02:34,988 --> 00:02:38,700 Mor, det er Naani-Jis og bedstefars bryllupsdag. 35 00:02:38,783 --> 00:02:41,786 Jeg har hverken et kort eller en gave. 36 00:02:41,870 --> 00:02:46,583 Heller ikke mig. Så jeg vil gøre noget fantastisk for dem. 37 00:02:47,417 --> 00:02:50,795 Måske invitere naboerne til en dansefest? 38 00:02:50,879 --> 00:02:54,299 Eller junglesafari? Faldskærmsudspring! 39 00:02:54,382 --> 00:03:00,763 Baba og jeg fejrer normalt bryllupsdagen på vores yndlingsrestaurant. 40 00:03:01,347 --> 00:03:04,517 Jeg kan smage det tårn af løgringe. 41 00:03:04,601 --> 00:03:07,061 En restaurant? Det er perfekt. 42 00:03:07,145 --> 00:03:11,191 -Baba, måske kan du hjælpe mig og Anoop. -Ja, beta. 43 00:03:11,274 --> 00:03:16,112 Jeg har en god idé. Men først skal vi planlægge noget. 44 00:03:16,779 --> 00:03:21,951 Se lige. Mozzarella-Ellas er den bedste restaurant nogensinde. 45 00:03:22,035 --> 00:03:26,915 Den har det hele. Pizza, spil, shows, selv præmier. 46 00:03:28,416 --> 00:03:34,797 Vi kan lave vores egne Mozzarella-Ella her i Mango Manor. 47 00:03:35,590 --> 00:03:40,011 Det bliver en dag, Naani-ji og bedstefar aldrig glemmer. 48 00:03:41,262 --> 00:03:44,265 Tro mig. Jeg ved, hvad jeg skal gøre. 49 00:03:49,479 --> 00:03:54,692 Hold Naani-ji ude af køkkenet, så vi kan lave en overraskelse. 50 00:03:54,776 --> 00:03:56,069 Jeg er i gang. 51 00:03:59,280 --> 00:04:03,493 Det skal også være en overraskelse for bedstefar. 52 00:04:03,993 --> 00:04:06,663 Det behøver vi ikke bekymre os om. 53 00:04:10,041 --> 00:04:16,130 Hej, vi giver Naani-ji og bedstefar den bedste overraskelse nogensinde. 54 00:04:16,214 --> 00:04:19,634 -Raki, kan du sørge for musikken? -Ja, søs. 55 00:04:19,717 --> 00:04:23,763 Og Anoop og jeg arbejder på maden og dekorationerne. 56 00:04:23,846 --> 00:04:27,058 Maruti Munjal sørger for underholdning. 57 00:04:27,141 --> 00:04:30,311 Mit jonglørshow vil gå bananas. 58 00:04:31,271 --> 00:04:34,649 Hvis nogen ikke spiser dem først. 59 00:04:36,651 --> 00:04:38,987 Kom så. Tid til madlavning. 60 00:04:39,946 --> 00:04:43,533 Bina, hold op med at distrahere mig. 61 00:04:43,616 --> 00:04:46,202 Giv mig mine køkkentænger. 62 00:04:46,286 --> 00:04:50,290 Naani-ji er ude, og Baba, du er med. 63 00:04:51,374 --> 00:04:54,752 Klar til overraskelse. Hvad er planen? 64 00:04:54,836 --> 00:04:57,505 Hjælp mig med tandoor-ovnen. 65 00:04:57,588 --> 00:04:58,589 Det kan jeg. 66 00:05:00,258 --> 00:05:02,343 Hvad laver vi, kok Deepa? 67 00:05:02,427 --> 00:05:05,763 Den bedste mad nogensinde opfundet: Pizza! 68 00:05:05,847 --> 00:05:07,098 Fantastisk. 69 00:05:07,181 --> 00:05:09,767 Og vi laver den stor. 70 00:05:09,851 --> 00:05:11,394 Dobbelt fantastisk. 71 00:05:11,477 --> 00:05:15,565 I hjerteform. For bryllupsdage handler om kærlighed, 72 00:05:15,648 --> 00:05:18,276 og jeg elsker mine bedsteforældre. 73 00:05:21,154 --> 00:05:23,364 Det er vigtigt at fejre det 74 00:05:23,448 --> 00:05:25,575 Vi kender fantastiske folk 75 00:05:25,658 --> 00:05:29,746 Vi overrasker Naani-ji Giver bedstefar endnu en kop te 76 00:05:29,829 --> 00:05:33,958 Jeg har så mange at elske 77 00:05:34,042 --> 00:05:38,713 Og deres kærlighed kommer tilbage Med et kram 78 00:05:38,796 --> 00:05:42,884 Lav et måltid, smag kærlighed Det er vigtigt at fejre 79 00:05:42,967 --> 00:05:48,097 Lav et måltid, smag kærlighed Vi kender fantastiske folk 80 00:05:49,974 --> 00:05:53,686 Jeg tror, pizzaen bliver større, mens den bages. 81 00:05:53,770 --> 00:05:57,857 -Bare ikke for stor. -Der findes ikke for meget pizza. 82 00:05:57,940 --> 00:06:01,736 Nu hvor den er i ovnen, kan vi hente vores gæster. 83 00:06:04,405 --> 00:06:05,907 Vi er klar, Bina! 84 00:06:07,700 --> 00:06:09,118 Vågn op! 85 00:06:12,830 --> 00:06:14,957 Tillykke med bryllupsdagen! 86 00:06:20,296 --> 00:06:22,423 Vrid mit overskæg! 87 00:06:22,507 --> 00:06:24,592 Hvad sker der her, beta? 88 00:06:24,675 --> 00:06:30,139 Da det er en ekstra særlig dag, ville vi have, I har det særlig sjovt. 89 00:06:30,223 --> 00:06:34,143 Velkommen til Deepas Pizzatastiske Palads! 90 00:06:36,479 --> 00:06:41,192 Det er ikke bare en restaurant. Vi har spil og underholdning. 91 00:06:41,275 --> 00:06:45,738 Men først må jeg tage mod bestillingen. Bestil, hvad I vil. 92 00:06:46,406 --> 00:06:49,283 Vi tager Pizza Deepa Style. 93 00:06:50,118 --> 00:06:51,577 Fremragende valg. 94 00:06:53,871 --> 00:06:56,833 Måske skulle jeg hjælpe i køkkenet. 95 00:06:56,916 --> 00:07:00,211 Kan du huske den vigtigste ingrediens? 96 00:07:00,294 --> 00:07:03,339 Selvfølgelig. Vi har styr på det. 97 00:07:03,423 --> 00:07:08,970 Desuden vil du ikke gå glip af legene. Lad os spille lidt bold! 98 00:07:09,053 --> 00:07:13,433 -Kast bolden i spanden, vind en præmie. -En stor præmie. 99 00:07:14,725 --> 00:07:16,811 Mor jer. Kommer straks. 100 00:07:17,895 --> 00:07:20,898 Han skyder, han scorer! 101 00:07:22,442 --> 00:07:24,193 Du får den næste gang. 102 00:07:27,363 --> 00:07:32,160 Naani-ji, du må ikke være herinde. Det ødelægger overraskelsen. 103 00:07:32,243 --> 00:07:36,330 Jeg ville sikre mig, Baba tager sig af min bedste ven. 104 00:07:37,665 --> 00:07:39,417 Bina er okay. 105 00:07:39,500 --> 00:07:43,796 Jeg talte om tandoor, men du er nummer to, Bina. 106 00:07:44,464 --> 00:07:48,551 -Hvordan går det med pizzaen? -Godt. Intet at se her. 107 00:07:49,218 --> 00:07:53,097 Kom nu, Naani-ji. Du går glip af alt det sjove. 108 00:07:56,476 --> 00:07:58,186 Vis dem, hvad vi har. 109 00:08:01,564 --> 00:08:02,857 Ingenting! 110 00:08:05,067 --> 00:08:09,447 Vi kan ikke slamma jamma som før. Jeg kunne bruge en lur. 111 00:08:11,115 --> 00:08:14,702 Det er ikke tid til en lur… Det er showtime! 112 00:08:21,542 --> 00:08:27,632 Lad os byde Maruti og Munjal velkommen. 113 00:08:28,132 --> 00:08:29,634 -Åh. -Hurra. 114 00:08:30,718 --> 00:08:34,430 Kærlighed. Evigt mysterium… 115 00:08:34,514 --> 00:08:36,891 Med pizzatærte…… 116 00:08:41,020 --> 00:08:43,481 Hvad rodede jeg mig ud i? 117 00:08:47,860 --> 00:08:49,820 Aftensmad! Kommer straks. 118 00:08:55,952 --> 00:08:57,912 Rolig nu. 119 00:08:59,038 --> 00:09:03,167 Åh nej. Den kan ikke komme ind gennem de normale døre. 120 00:09:04,335 --> 00:09:06,754 Hvis vi går udenfor og rundt, 121 00:09:06,837 --> 00:09:10,174 kan vi få den ind gennem spisestuen. 122 00:09:11,133 --> 00:09:14,470 Vi har et fint værelse. Pizza? 123 00:09:15,096 --> 00:09:16,055 Ta-da! 124 00:09:17,723 --> 00:09:20,560 Værsgo. Jeres Pizza Deepa Style. 125 00:09:29,652 --> 00:09:33,948 Naani-ji, du gjorde det, du vandt! Kom så, drenge! 126 00:09:35,283 --> 00:09:37,451 Dj Raki i huset. 127 00:09:40,079 --> 00:09:42,456 Deepa, hvad sker der? 128 00:09:42,540 --> 00:09:47,545 Da jeg talte om restaurant, var det ikke præcis det, jeg mente. 129 00:09:47,628 --> 00:09:51,465 Det er den sjoveste aften, vi har haft længe. 130 00:09:51,549 --> 00:09:53,843 Vi vandt en kamp, så et show. 131 00:09:53,926 --> 00:09:58,514 Og vi har det sjovt med nogle af vores yndlingsfolk. 132 00:09:58,598 --> 00:10:01,267 -Tak, beta. -Jeg glemte det næsten. 133 00:10:01,892 --> 00:10:03,644 Din præmie. 134 00:10:03,728 --> 00:10:08,441 Den rigtige præmie var, at du og Anoop gjorde så meget for os. 135 00:10:08,524 --> 00:10:10,943 Og lavede Pizza Deepa Style. 136 00:10:12,320 --> 00:10:13,195 Den er god. 137 00:10:14,530 --> 00:10:19,368 Og du huskede den vigtigste ingrediens: Kærlighed. 138 00:10:24,749 --> 00:10:30,004 Hvis du synes, det var godt, så vent, til vi fejrer venskabsdag. 139 00:10:48,022 --> 00:10:49,649 "Den summede flue?" 140 00:10:55,237 --> 00:10:58,199 Flyvemaskine-tik! Jeg får dig. 141 00:11:02,203 --> 00:11:04,372 Deepa, luk døren. 142 00:11:04,455 --> 00:11:05,831 Timeout, Anoop. 143 00:11:08,250 --> 00:11:09,543 Tak, beta. 144 00:11:09,627 --> 00:11:12,296 Tiden er inde. Jeg har dig nu. 145 00:11:13,798 --> 00:11:16,300 Det her er en flyveforbuds-zone. 146 00:11:16,384 --> 00:11:18,302 Fly skal lege udenfor. 147 00:11:21,806 --> 00:11:24,225 Hvornår lærer de at lukke døre? 148 00:11:24,850 --> 00:11:28,729 Tik! Nu er du flyvemaskinen og flyver mig. 149 00:11:30,022 --> 00:11:32,900 Velkommen til Anoop Airlines. 150 00:11:34,860 --> 00:11:38,406 Frokost! I skal lande nu og spise. 151 00:11:43,577 --> 00:11:46,414 Husk også at lukke døren. 152 00:11:46,497 --> 00:11:50,710 I slipper fluer ind, og vi får store på denne årstid. 153 00:11:54,463 --> 00:11:55,923 Lad os spise! 154 00:11:59,593 --> 00:12:02,012 Ups! Jeg glemte at lukke døren. 155 00:12:04,807 --> 00:12:05,766 Tak, Anoop. 156 00:12:14,150 --> 00:12:18,696 Væk! Ladooerne er til frokost, ikke til dig. 157 00:12:18,779 --> 00:12:22,616 Jeg kan ikke servere mad, en flue har rørt. 158 00:12:27,037 --> 00:12:28,539 Væk! 159 00:12:30,291 --> 00:12:34,545 Nej, jeg må trække grænsen et sted. 160 00:12:34,628 --> 00:12:38,299 Den flue kan godt lide stinkende ting. 161 00:12:40,009 --> 00:12:43,929 Undskyld, vi må have lukket fluen ind. 162 00:12:44,013 --> 00:12:46,098 Men vi skal nok få den ud. 163 00:12:49,602 --> 00:12:56,358 Her, flue. Lad Deepa Airlines tage dig med på et nonstop-flight udenfor. 164 00:13:01,405 --> 00:13:03,991 Jeg hører den ikke. Er den væk? 165 00:13:04,617 --> 00:13:05,451 Hvad? 166 00:13:07,870 --> 00:13:10,289 Naani-ji, rør dig ikke. 167 00:13:11,916 --> 00:13:15,085 -Jeg har den. -Forsigtig. Mas den ikke. 168 00:13:15,169 --> 00:13:18,506 Naani-ji, jeg kunne aldrig skade en flue. 169 00:13:19,298 --> 00:13:20,633 Hej, lille flue. 170 00:13:24,386 --> 00:13:28,808 I det mindste generer den dig ikke længere i køkkenet. 171 00:13:28,891 --> 00:13:33,938 Men den vil genere vores gæster. Den summer rundt om deres senge. 172 00:13:34,021 --> 00:13:37,399 Vi skal nok få den ud, hvor den hører til, 173 00:13:37,483 --> 00:13:39,693 før den generer andre. 174 00:13:39,777 --> 00:13:45,032 Meget fint. Husk at lukke dørene bag dig. 175 00:13:46,450 --> 00:13:49,286 Jeg prøver at gøre, hvad jeg skal 176 00:13:49,787 --> 00:13:53,123 Ups, nogle gange glemmer jeg det 177 00:13:54,416 --> 00:13:57,169 Det sker for alle 178 00:13:58,420 --> 00:14:00,631 Jeg summer rundt som en flue 179 00:14:00,714 --> 00:14:02,591 Fra en ting til en anden 180 00:14:02,675 --> 00:14:06,637 Det er, fordi jeg ser Der er meget mere at opdage 181 00:14:10,558 --> 00:14:15,354 Og ups, ups, sommetider glemmer jeg 182 00:14:18,357 --> 00:14:21,151 Det sker for alle 183 00:14:23,153 --> 00:14:24,738 Anoop, der er den. 184 00:14:26,532 --> 00:14:28,993 Den er på vej op på anden sal. 185 00:14:29,076 --> 00:14:32,621 Jeg tager Deepa-døren, du tager trappen. 186 00:14:36,834 --> 00:14:40,254 Kom ud, summeflue. 187 00:14:40,838 --> 00:14:44,008 Bare rolig, vi vil være dine venner. 188 00:14:56,145 --> 00:15:00,149 Det er sværere, end jeg troede. Hvad har vi overset? 189 00:15:02,818 --> 00:15:07,573 Netop. For at fange en flue må vi tænke som en flue. 190 00:15:07,656 --> 00:15:09,950 Jeg ved, hvad jeg skal gøre. 191 00:15:11,327 --> 00:15:14,872 Jeg er allerede summende. Hvad med dig, Anoop? 192 00:15:16,123 --> 00:15:21,795 Hvis fluen tror, vi er ligesom ham, vil han lege med os. 193 00:15:21,879 --> 00:15:23,422 Men ikke længe. 194 00:15:23,505 --> 00:15:27,384 Vi fører ham ud, hvor han hører til. Er du klar? 195 00:15:39,271 --> 00:15:43,734 Hørte du det? Han er herinde. Vi mister ham ikke nu. 196 00:15:45,736 --> 00:15:46,862 Der er du. 197 00:15:48,989 --> 00:15:53,661 Tid til en legeaftale, flue. Men i denne leg går vi udenfor. 198 00:15:57,706 --> 00:15:59,416 Den tager til lobbyen. 199 00:16:00,709 --> 00:16:02,127 Deepa glider! 200 00:16:08,384 --> 00:16:10,177 Sæt farten ned, beta. 201 00:16:13,722 --> 00:16:16,684 Vi har fluetjeneste, mor. Jeg må løbe! 202 00:16:16,767 --> 00:16:22,314 Jeg kan ikke høre ham, men han er tæt på. Jeg kan mærke det i vingerne. 203 00:16:22,398 --> 00:16:27,820 Giv ikke op, Anoop. Husk, vi skal tænke som en flue for at fange en. 204 00:16:27,903 --> 00:16:29,822 Så flyver han udenfor. 205 00:16:34,743 --> 00:16:36,036 En ladoo? 206 00:16:36,120 --> 00:16:37,788 God idé, Anoop. 207 00:16:37,871 --> 00:16:40,541 Vent. Hvor kom det fra? 208 00:16:43,127 --> 00:16:44,294 Glem det. 209 00:16:44,378 --> 00:16:47,631 Vi kan bruge en ladoo til at lokke fluen. 210 00:16:47,715 --> 00:16:49,800 Den elsker søde ting som… 211 00:16:54,430 --> 00:16:58,183 Okay, vi kan ikke bruge den ladoo. 212 00:16:58,267 --> 00:17:03,856 Lad os se, hvad elsker fluer ellers? Søde ting, ildelugtende affald… 213 00:17:04,732 --> 00:17:05,607 Sådan! 214 00:17:05,691 --> 00:17:08,444 Han elsker ildelugtende ting. 215 00:17:08,527 --> 00:17:12,448 Og jeg ved, hvor de mest stinkende ting er. 216 00:17:14,575 --> 00:17:15,909 Anoop, se. 217 00:17:15,993 --> 00:17:20,372 Det er en durian. Det er den mest stinkende frugt. 218 00:17:24,668 --> 00:17:26,545 Fluen vil elske den. 219 00:17:27,963 --> 00:17:31,842 Kom her! Se, hvad jeg har til dig. 220 00:17:31,925 --> 00:17:33,802 Lækker frugt! 221 00:17:37,848 --> 00:17:38,682 Adr! 222 00:17:42,811 --> 00:17:46,690 Skynd dig, åbn hoveddøren, så lokker jeg ham ud. 223 00:17:50,277 --> 00:17:51,487 Det virker. 224 00:17:54,948 --> 00:17:56,867 Hurtigt, Anoop, døren. 225 00:18:10,297 --> 00:18:13,175 Hvad hvis vi aldrig får den udenfor? 226 00:18:39,618 --> 00:18:40,786 Fik ham næsten. 227 00:18:40,869 --> 00:18:44,456 Bina, hvordan kan nogen slappe af med den larm? 228 00:18:45,165 --> 00:18:50,838 Måske kan vi få fluen til at slappe af på en anden måde, så vi får ham. 229 00:18:50,921 --> 00:18:54,258 Et sted, der er sjovt og afslappende 230 00:18:54,800 --> 00:18:56,760 og passende til en flue. 231 00:18:57,511 --> 00:18:59,721 Jeg ved, hvad jeg skal gøre! 232 00:19:00,222 --> 00:19:03,851 Fantastiske Fluehytte er åben! 233 00:19:05,477 --> 00:19:09,189 Perfekt til en flue for at slappe af. 234 00:19:09,690 --> 00:19:11,108 Lige en ting til. 235 00:19:12,401 --> 00:19:15,112 En stinkende, lækker godbid. 236 00:19:15,195 --> 00:19:18,782 Nu skal vi bare bruge Naani-jis veena-musik. 237 00:19:21,660 --> 00:19:23,495 Se, hvad vi har lavet. 238 00:19:23,579 --> 00:19:26,707 Fluen vil tjekke ind og ikke rejse igen. 239 00:19:26,790 --> 00:19:29,209 Nu mangler vi kun lidt musik. 240 00:19:29,293 --> 00:19:32,546 Så ruller vi ham bare ud. 241 00:19:33,922 --> 00:19:38,635 Klogt. Både afslappende og tiltalende for fluen på samme tid. 242 00:19:38,719 --> 00:19:39,761 Vi prøver. 243 00:19:56,195 --> 00:20:00,073 Det er en glad flue. Måske kunne han blive hos os. 244 00:20:00,157 --> 00:20:04,620 Beta, fluer hører til udenfor. Tid til at sige farvel. 245 00:20:09,374 --> 00:20:12,336 Tid til at tage af sted, lille flue. 246 00:20:21,637 --> 00:20:23,055 Farvel. 247 00:20:32,231 --> 00:20:34,483 -Nej! -Nej! 248 00:20:34,566 --> 00:20:36,652 -Nej! -Nu igen. 249 00:20:38,695 --> 00:20:39,571 Ups! 250 00:21:16,942 --> 00:21:21,863 Tekster af: Michael Asmussen