1
00:00:07,173 --> 00:00:10,593
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:15,390 --> 00:00:17,350
Denne vej, nyd dit ophold
3
00:00:17,434 --> 00:00:18,893
Her på Mango Manor
4
00:00:18,977 --> 00:00:20,979
Med Deepa og Anoop
5
00:00:21,062 --> 00:00:22,939
Med Deepa og Anoop
6
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
En perfekt dag er
Når vi er sammen
7
00:00:26,651 --> 00:00:28,278
Med Deepa og Anoop
8
00:00:28,361 --> 00:00:30,321
Med Deepa og Anoop
9
00:00:30,405 --> 00:00:34,075
Kom og deltag i morskaben
Der er plads til alle
10
00:00:34,159 --> 00:00:37,912
Har du brug for hjælp
Vores familie er her
11
00:00:37,996 --> 00:00:41,374
Vi ændrer din dag
Fra god til fantastisk
12
00:00:41,458 --> 00:00:45,003
Med Deepa og Anoop
Jeg er Deepa, han er Anoop!
13
00:00:47,213 --> 00:00:49,632
"Deepas pizzatastiske palads."
14
00:00:56,556 --> 00:00:57,974
Støt det, Anoop.
15
00:01:04,522 --> 00:01:07,859
Åh nej. Glemte jeg Naani-Jis fødselsdag?
16
00:01:08,526 --> 00:01:14,449
Det er vores bryllupsdag.
Vi giftede os for mange år siden.
17
00:01:14,532 --> 00:01:19,662
Bryllupsdag?
I har sikkert planlagt noget fantasiøst!
18
00:01:22,040 --> 00:01:27,128
Vi har været gift længe.
Vi gør ikke noget stort ud af det længere.
19
00:01:32,717 --> 00:01:35,095
Kan du se, hvad jeg mener?
20
00:01:35,178 --> 00:01:38,389
Kom, rose. Lad os putte dig i vand.
21
00:01:42,310 --> 00:01:45,271
Vil de ikke fejre noget?
22
00:01:45,355 --> 00:01:47,607
Så er det op til os, Anoop.
23
00:01:47,690 --> 00:01:53,238
Vi skal sørge for, at deres bryllupsdag
bliver ekstra, super speciel.
24
00:01:56,991 --> 00:01:59,369
Det er vigtigt at fejre det
25
00:01:59,452 --> 00:02:01,579
Vi kender fantastiske folk
26
00:02:01,663 --> 00:02:05,750
Vi overrasker Naani-ji
Giver bedstefar endnu en kop te
27
00:02:05,834 --> 00:02:09,963
Jeg har så mange at elske
28
00:02:10,046 --> 00:02:14,717
Og deres kærlighed kommer tilbage
Og giver mig et kram
29
00:02:14,801 --> 00:02:19,055
Lav et måltid, smag kærligheden
Det er vigtigt at fejre
30
00:02:19,139 --> 00:02:21,182
Lav et måltid
31
00:02:21,266 --> 00:02:24,018
Vi kender fantastiske folk
32
00:02:24,477 --> 00:02:30,233
Vi gør noget særligt for bedsteforældrene,
og jeg ved, hvem der kan hjælpe.
33
00:02:30,817 --> 00:02:34,904
En,
der har holdt så mange fødselsdagsfester.
34
00:02:34,988 --> 00:02:38,700
Mor, det er Naani-Jis
og bedstefars bryllupsdag.
35
00:02:38,783 --> 00:02:41,786
Jeg har hverken et kort eller en gave.
36
00:02:41,870 --> 00:02:46,583
Heller ikke mig.
Så jeg vil gøre noget fantastisk for dem.
37
00:02:47,417 --> 00:02:50,795
Måske invitere naboerne til en dansefest?
38
00:02:50,879 --> 00:02:54,299
Eller junglesafari? Faldskærmsudspring!
39
00:02:54,382 --> 00:03:00,763
Baba og jeg fejrer normalt bryllupsdagen
på vores yndlingsrestaurant.
40
00:03:01,347 --> 00:03:04,517
Jeg kan smage det tårn af løgringe.
41
00:03:04,601 --> 00:03:07,061
En restaurant? Det er perfekt.
42
00:03:07,145 --> 00:03:11,191
-Baba, måske kan du hjælpe mig og Anoop.
-Ja, beta.
43
00:03:11,274 --> 00:03:16,112
Jeg har en god idé.
Men først skal vi planlægge noget.
44
00:03:16,779 --> 00:03:21,951
Se lige. Mozzarella-Ellas
er den bedste restaurant nogensinde.
45
00:03:22,035 --> 00:03:26,915
Den har det hele.
Pizza, spil, shows, selv præmier.
46
00:03:28,416 --> 00:03:34,797
Vi kan lave vores egne Mozzarella-Ella
her i Mango Manor.
47
00:03:35,590 --> 00:03:40,011
Det bliver en dag,
Naani-ji og bedstefar aldrig glemmer.
48
00:03:41,262 --> 00:03:44,265
Tro mig. Jeg ved, hvad jeg skal gøre.
49
00:03:49,479 --> 00:03:54,692
Hold Naani-ji ude af køkkenet,
så vi kan lave en overraskelse.
50
00:03:54,776 --> 00:03:56,069
Jeg er i gang.
51
00:03:59,280 --> 00:04:03,493
Det skal også være en overraskelse
for bedstefar.
52
00:04:03,993 --> 00:04:06,663
Det behøver vi ikke bekymre os om.
53
00:04:10,041 --> 00:04:16,130
Hej, vi giver Naani-ji og bedstefar
den bedste overraskelse nogensinde.
54
00:04:16,214 --> 00:04:19,634
-Raki, kan du sørge for musikken?
-Ja, søs.
55
00:04:19,717 --> 00:04:23,763
Og Anoop og jeg arbejder på maden
og dekorationerne.
56
00:04:23,846 --> 00:04:27,058
Maruti Munjal sørger for underholdning.
57
00:04:27,141 --> 00:04:30,311
Mit jonglørshow vil gå bananas.
58
00:04:31,271 --> 00:04:34,649
Hvis nogen ikke spiser dem først.
59
00:04:36,651 --> 00:04:38,987
Kom så. Tid til madlavning.
60
00:04:39,946 --> 00:04:43,533
Bina, hold op med at distrahere mig.
61
00:04:43,616 --> 00:04:46,202
Giv mig mine køkkentænger.
62
00:04:46,286 --> 00:04:50,290
Naani-ji er ude, og Baba, du er med.
63
00:04:51,374 --> 00:04:54,752
Klar til overraskelse. Hvad er planen?
64
00:04:54,836 --> 00:04:57,505
Hjælp mig med tandoor-ovnen.
65
00:04:57,588 --> 00:04:58,589
Det kan jeg.
66
00:05:00,258 --> 00:05:02,343
Hvad laver vi, kok Deepa?
67
00:05:02,427 --> 00:05:05,763
Den bedste mad nogensinde opfundet: Pizza!
68
00:05:05,847 --> 00:05:07,098
Fantastisk.
69
00:05:07,181 --> 00:05:09,767
Og vi laver den stor.
70
00:05:09,851 --> 00:05:11,394
Dobbelt fantastisk.
71
00:05:11,477 --> 00:05:15,565
I hjerteform.
For bryllupsdage handler om kærlighed,
72
00:05:15,648 --> 00:05:18,276
og jeg elsker mine bedsteforældre.
73
00:05:21,154 --> 00:05:23,364
Det er vigtigt at fejre det
74
00:05:23,448 --> 00:05:25,575
Vi kender fantastiske folk
75
00:05:25,658 --> 00:05:29,746
Vi overrasker Naani-ji
Giver bedstefar endnu en kop te
76
00:05:29,829 --> 00:05:33,958
Jeg har så mange at elske
77
00:05:34,042 --> 00:05:38,713
Og deres kærlighed kommer tilbage
Med et kram
78
00:05:38,796 --> 00:05:42,884
Lav et måltid, smag kærlighed
Det er vigtigt at fejre
79
00:05:42,967 --> 00:05:48,097
Lav et måltid, smag kærlighed
Vi kender fantastiske folk
80
00:05:49,974 --> 00:05:53,686
Jeg tror,
pizzaen bliver større, mens den bages.
81
00:05:53,770 --> 00:05:57,857
-Bare ikke for stor.
-Der findes ikke for meget pizza.
82
00:05:57,940 --> 00:06:01,736
Nu hvor den er i ovnen,
kan vi hente vores gæster.
83
00:06:04,405 --> 00:06:05,907
Vi er klar, Bina!
84
00:06:07,700 --> 00:06:09,118
Vågn op!
85
00:06:12,830 --> 00:06:14,957
Tillykke med bryllupsdagen!
86
00:06:20,296 --> 00:06:22,423
Vrid mit overskæg!
87
00:06:22,507 --> 00:06:24,592
Hvad sker der her, beta?
88
00:06:24,675 --> 00:06:30,139
Da det er en ekstra særlig dag,
ville vi have, I har det særlig sjovt.
89
00:06:30,223 --> 00:06:34,143
Velkommen til Deepas Pizzatastiske Palads!
90
00:06:36,479 --> 00:06:41,192
Det er ikke bare en restaurant.
Vi har spil og underholdning.
91
00:06:41,275 --> 00:06:45,738
Men først må jeg tage mod bestillingen.
Bestil, hvad I vil.
92
00:06:46,406 --> 00:06:49,283
Vi tager Pizza Deepa Style.
93
00:06:50,118 --> 00:06:51,577
Fremragende valg.
94
00:06:53,871 --> 00:06:56,833
Måske skulle jeg hjælpe i køkkenet.
95
00:06:56,916 --> 00:07:00,211
Kan du huske den vigtigste ingrediens?
96
00:07:00,294 --> 00:07:03,339
Selvfølgelig. Vi har styr på det.
97
00:07:03,423 --> 00:07:08,970
Desuden vil du ikke gå glip af legene.
Lad os spille lidt bold!
98
00:07:09,053 --> 00:07:13,433
-Kast bolden i spanden, vind en præmie.
-En stor præmie.
99
00:07:14,725 --> 00:07:16,811
Mor jer. Kommer straks.
100
00:07:17,895 --> 00:07:20,898
Han skyder, han scorer!
101
00:07:22,442 --> 00:07:24,193
Du får den næste gang.
102
00:07:27,363 --> 00:07:32,160
Naani-ji, du må ikke være herinde.
Det ødelægger overraskelsen.
103
00:07:32,243 --> 00:07:36,330
Jeg ville sikre mig,
Baba tager sig af min bedste ven.
104
00:07:37,665 --> 00:07:39,417
Bina er okay.
105
00:07:39,500 --> 00:07:43,796
Jeg talte om tandoor,
men du er nummer to, Bina.
106
00:07:44,464 --> 00:07:48,551
-Hvordan går det med pizzaen?
-Godt. Intet at se her.
107
00:07:49,218 --> 00:07:53,097
Kom nu, Naani-ji.
Du går glip af alt det sjove.
108
00:07:56,476 --> 00:07:58,186
Vis dem, hvad vi har.
109
00:08:01,564 --> 00:08:02,857
Ingenting!
110
00:08:05,067 --> 00:08:09,447
Vi kan ikke slamma jamma som før.
Jeg kunne bruge en lur.
111
00:08:11,115 --> 00:08:14,702
Det er ikke tid til en lur…
Det er showtime!
112
00:08:21,542 --> 00:08:27,632
Lad os byde Maruti og Munjal velkommen.
113
00:08:28,132 --> 00:08:29,634
-Åh.
-Hurra.
114
00:08:30,718 --> 00:08:34,430
Kærlighed. Evigt mysterium…
115
00:08:34,514 --> 00:08:36,891
Med pizzatærte……
116
00:08:41,020 --> 00:08:43,481
Hvad rodede jeg mig ud i?
117
00:08:47,860 --> 00:08:49,820
Aftensmad! Kommer straks.
118
00:08:55,952 --> 00:08:57,912
Rolig nu.
119
00:08:59,038 --> 00:09:03,167
Åh nej. Den kan ikke komme ind
gennem de normale døre.
120
00:09:04,335 --> 00:09:06,754
Hvis vi går udenfor og rundt,
121
00:09:06,837 --> 00:09:10,174
kan vi få den ind gennem spisestuen.
122
00:09:11,133 --> 00:09:14,470
Vi har et fint værelse. Pizza?
123
00:09:15,096 --> 00:09:16,055
Ta-da!
124
00:09:17,723 --> 00:09:20,560
Værsgo. Jeres Pizza Deepa Style.
125
00:09:29,652 --> 00:09:33,948
Naani-ji, du gjorde det, du vandt!
Kom så, drenge!
126
00:09:35,283 --> 00:09:37,451
Dj Raki i huset.
127
00:09:40,079 --> 00:09:42,456
Deepa, hvad sker der?
128
00:09:42,540 --> 00:09:47,545
Da jeg talte om restaurant,
var det ikke præcis det, jeg mente.
129
00:09:47,628 --> 00:09:51,465
Det er den sjoveste aften,
vi har haft længe.
130
00:09:51,549 --> 00:09:53,843
Vi vandt en kamp, så et show.
131
00:09:53,926 --> 00:09:58,514
Og vi har det sjovt
med nogle af vores yndlingsfolk.
132
00:09:58,598 --> 00:10:01,267
-Tak, beta.
-Jeg glemte det næsten.
133
00:10:01,892 --> 00:10:03,644
Din præmie.
134
00:10:03,728 --> 00:10:08,441
Den rigtige præmie var,
at du og Anoop gjorde så meget for os.
135
00:10:08,524 --> 00:10:10,943
Og lavede Pizza Deepa Style.
136
00:10:12,320 --> 00:10:13,195
Den er god.
137
00:10:14,530 --> 00:10:19,368
Og du huskede den vigtigste ingrediens:
Kærlighed.
138
00:10:24,749 --> 00:10:30,004
Hvis du synes, det var godt,
så vent, til vi fejrer venskabsdag.
139
00:10:48,022 --> 00:10:49,649
"Den summede flue?"
140
00:10:55,237 --> 00:10:58,199
Flyvemaskine-tik! Jeg får dig.
141
00:11:02,203 --> 00:11:04,372
Deepa, luk døren.
142
00:11:04,455 --> 00:11:05,831
Timeout, Anoop.
143
00:11:08,250 --> 00:11:09,543
Tak, beta.
144
00:11:09,627 --> 00:11:12,296
Tiden er inde. Jeg har dig nu.
145
00:11:13,798 --> 00:11:16,300
Det her er en flyveforbuds-zone.
146
00:11:16,384 --> 00:11:18,302
Fly skal lege udenfor.
147
00:11:21,806 --> 00:11:24,225
Hvornår lærer de at lukke døre?
148
00:11:24,850 --> 00:11:28,729
Tik! Nu er du flyvemaskinen og flyver mig.
149
00:11:30,022 --> 00:11:32,900
Velkommen til Anoop Airlines.
150
00:11:34,860 --> 00:11:38,406
Frokost! I skal lande nu og spise.
151
00:11:43,577 --> 00:11:46,414
Husk også at lukke døren.
152
00:11:46,497 --> 00:11:50,710
I slipper fluer ind,
og vi får store på denne årstid.
153
00:11:54,463 --> 00:11:55,923
Lad os spise!
154
00:11:59,593 --> 00:12:02,012
Ups! Jeg glemte at lukke døren.
155
00:12:04,807 --> 00:12:05,766
Tak, Anoop.
156
00:12:14,150 --> 00:12:18,696
Væk!
Ladooerne er til frokost, ikke til dig.
157
00:12:18,779 --> 00:12:22,616
Jeg kan ikke servere mad,
en flue har rørt.
158
00:12:27,037 --> 00:12:28,539
Væk!
159
00:12:30,291 --> 00:12:34,545
Nej, jeg må trække grænsen et sted.
160
00:12:34,628 --> 00:12:38,299
Den flue kan godt lide stinkende ting.
161
00:12:40,009 --> 00:12:43,929
Undskyld, vi må have lukket fluen ind.
162
00:12:44,013 --> 00:12:46,098
Men vi skal nok få den ud.
163
00:12:49,602 --> 00:12:56,358
Her, flue. Lad Deepa Airlines tage dig
med på et nonstop-flight udenfor.
164
00:13:01,405 --> 00:13:03,991
Jeg hører den ikke. Er den væk?
165
00:13:04,617 --> 00:13:05,451
Hvad?
166
00:13:07,870 --> 00:13:10,289
Naani-ji, rør dig ikke.
167
00:13:11,916 --> 00:13:15,085
-Jeg har den.
-Forsigtig. Mas den ikke.
168
00:13:15,169 --> 00:13:18,506
Naani-ji, jeg kunne aldrig skade en flue.
169
00:13:19,298 --> 00:13:20,633
Hej, lille flue.
170
00:13:24,386 --> 00:13:28,808
I det mindste generer den dig
ikke længere i køkkenet.
171
00:13:28,891 --> 00:13:33,938
Men den vil genere vores gæster.
Den summer rundt om deres senge.
172
00:13:34,021 --> 00:13:37,399
Vi skal nok få den ud, hvor den hører til,
173
00:13:37,483 --> 00:13:39,693
før den generer andre.
174
00:13:39,777 --> 00:13:45,032
Meget fint. Husk at lukke dørene bag dig.
175
00:13:46,450 --> 00:13:49,286
Jeg prøver at gøre, hvad jeg skal
176
00:13:49,787 --> 00:13:53,123
Ups, nogle gange glemmer jeg det
177
00:13:54,416 --> 00:13:57,169
Det sker for alle
178
00:13:58,420 --> 00:14:00,631
Jeg summer rundt som en flue
179
00:14:00,714 --> 00:14:02,591
Fra en ting til en anden
180
00:14:02,675 --> 00:14:06,637
Det er, fordi jeg ser
Der er meget mere at opdage
181
00:14:10,558 --> 00:14:15,354
Og ups, ups, sommetider glemmer jeg
182
00:14:18,357 --> 00:14:21,151
Det sker for alle
183
00:14:23,153 --> 00:14:24,738
Anoop, der er den.
184
00:14:26,532 --> 00:14:28,993
Den er på vej op på anden sal.
185
00:14:29,076 --> 00:14:32,621
Jeg tager Deepa-døren, du tager trappen.
186
00:14:36,834 --> 00:14:40,254
Kom ud, summeflue.
187
00:14:40,838 --> 00:14:44,008
Bare rolig, vi vil være dine venner.
188
00:14:56,145 --> 00:15:00,149
Det er sværere, end jeg troede.
Hvad har vi overset?
189
00:15:02,818 --> 00:15:07,573
Netop. For at fange en flue
må vi tænke som en flue.
190
00:15:07,656 --> 00:15:09,950
Jeg ved, hvad jeg skal gøre.
191
00:15:11,327 --> 00:15:14,872
Jeg er allerede summende.
Hvad med dig, Anoop?
192
00:15:16,123 --> 00:15:21,795
Hvis fluen tror, vi er ligesom ham,
vil han lege med os.
193
00:15:21,879 --> 00:15:23,422
Men ikke længe.
194
00:15:23,505 --> 00:15:27,384
Vi fører ham ud, hvor han hører til.
Er du klar?
195
00:15:39,271 --> 00:15:43,734
Hørte du det? Han er herinde.
Vi mister ham ikke nu.
196
00:15:45,736 --> 00:15:46,862
Der er du.
197
00:15:48,989 --> 00:15:53,661
Tid til en legeaftale, flue.
Men i denne leg går vi udenfor.
198
00:15:57,706 --> 00:15:59,416
Den tager til lobbyen.
199
00:16:00,709 --> 00:16:02,127
Deepa glider!
200
00:16:08,384 --> 00:16:10,177
Sæt farten ned, beta.
201
00:16:13,722 --> 00:16:16,684
Vi har fluetjeneste, mor. Jeg må løbe!
202
00:16:16,767 --> 00:16:22,314
Jeg kan ikke høre ham, men han er tæt på.
Jeg kan mærke det i vingerne.
203
00:16:22,398 --> 00:16:27,820
Giv ikke op, Anoop. Husk,
vi skal tænke som en flue for at fange en.
204
00:16:27,903 --> 00:16:29,822
Så flyver han udenfor.
205
00:16:34,743 --> 00:16:36,036
En ladoo?
206
00:16:36,120 --> 00:16:37,788
God idé, Anoop.
207
00:16:37,871 --> 00:16:40,541
Vent. Hvor kom det fra?
208
00:16:43,127 --> 00:16:44,294
Glem det.
209
00:16:44,378 --> 00:16:47,631
Vi kan bruge en ladoo til at lokke fluen.
210
00:16:47,715 --> 00:16:49,800
Den elsker søde ting som…
211
00:16:54,430 --> 00:16:58,183
Okay, vi kan ikke bruge den ladoo.
212
00:16:58,267 --> 00:17:03,856
Lad os se, hvad elsker fluer ellers?
Søde ting, ildelugtende affald…
213
00:17:04,732 --> 00:17:05,607
Sådan!
214
00:17:05,691 --> 00:17:08,444
Han elsker ildelugtende ting.
215
00:17:08,527 --> 00:17:12,448
Og jeg ved,
hvor de mest stinkende ting er.
216
00:17:14,575 --> 00:17:15,909
Anoop, se.
217
00:17:15,993 --> 00:17:20,372
Det er en durian.
Det er den mest stinkende frugt.
218
00:17:24,668 --> 00:17:26,545
Fluen vil elske den.
219
00:17:27,963 --> 00:17:31,842
Kom her! Se, hvad jeg har til dig.
220
00:17:31,925 --> 00:17:33,802
Lækker frugt!
221
00:17:37,848 --> 00:17:38,682
Adr!
222
00:17:42,811 --> 00:17:46,690
Skynd dig, åbn hoveddøren,
så lokker jeg ham ud.
223
00:17:50,277 --> 00:17:51,487
Det virker.
224
00:17:54,948 --> 00:17:56,867
Hurtigt, Anoop, døren.
225
00:18:10,297 --> 00:18:13,175
Hvad hvis vi aldrig får den udenfor?
226
00:18:39,618 --> 00:18:40,786
Fik ham næsten.
227
00:18:40,869 --> 00:18:44,456
Bina, hvordan kan nogen slappe af
med den larm?
228
00:18:45,165 --> 00:18:50,838
Måske kan vi få fluen til at slappe af
på en anden måde, så vi får ham.
229
00:18:50,921 --> 00:18:54,258
Et sted, der er sjovt og afslappende
230
00:18:54,800 --> 00:18:56,760
og passende til en flue.
231
00:18:57,511 --> 00:18:59,721
Jeg ved, hvad jeg skal gøre!
232
00:19:00,222 --> 00:19:03,851
Fantastiske Fluehytte er åben!
233
00:19:05,477 --> 00:19:09,189
Perfekt til en flue for at slappe af.
234
00:19:09,690 --> 00:19:11,108
Lige en ting til.
235
00:19:12,401 --> 00:19:15,112
En stinkende, lækker godbid.
236
00:19:15,195 --> 00:19:18,782
Nu skal vi bare bruge
Naani-jis veena-musik.
237
00:19:21,660 --> 00:19:23,495
Se, hvad vi har lavet.
238
00:19:23,579 --> 00:19:26,707
Fluen vil tjekke ind og ikke rejse igen.
239
00:19:26,790 --> 00:19:29,209
Nu mangler vi kun lidt musik.
240
00:19:29,293 --> 00:19:32,546
Så ruller vi ham bare ud.
241
00:19:33,922 --> 00:19:38,635
Klogt. Både afslappende
og tiltalende for fluen på samme tid.
242
00:19:38,719 --> 00:19:39,761
Vi prøver.
243
00:19:56,195 --> 00:20:00,073
Det er en glad flue.
Måske kunne han blive hos os.
244
00:20:00,157 --> 00:20:04,620
Beta, fluer hører til udenfor.
Tid til at sige farvel.
245
00:20:09,374 --> 00:20:12,336
Tid til at tage af sted, lille flue.
246
00:20:21,637 --> 00:20:23,055
Farvel.
247
00:20:32,231 --> 00:20:34,483
-Nej!
-Nej!
248
00:20:34,566 --> 00:20:36,652
-Nej!
-Nu igen.
249
00:20:38,695 --> 00:20:39,571
Ups!
250
00:21:16,942 --> 00:21:21,863
Tekster af: Michael Asmussen