1
00:00:07,173 --> 00:00:10,593
EEN NETFLIX-SERIE
2
00:00:15,390 --> 00:00:18,893
ik wens je 'n mooi verblijf
in Mango Manor
3
00:00:18,977 --> 00:00:20,979
met Deepa en Anoop
4
00:00:21,062 --> 00:00:22,939
met Deepa en Anoop
5
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
elke dag, een mooie dag
als het hier druk is
6
00:00:26,651 --> 00:00:28,278
met Deepa en Anoop
7
00:00:28,361 --> 00:00:30,321
met Deepa en Anoop
8
00:00:30,405 --> 00:00:34,075
kom erin en doe mee
plek genoeg voor iedereen
9
00:00:34,159 --> 00:00:37,912
wij staan klaar, altijd tevree
de familie juicht hoezee
10
00:00:37,996 --> 00:00:41,374
namaste, we maken er een feest van, hee
11
00:00:41,458 --> 00:00:45,003
met Deepa en Anoop
'k ben Deepa, hij's Anoop
12
00:00:47,130 --> 00:00:49,382
Deepa's pizzatastisch paleis.
13
00:00:56,556 --> 00:00:57,974
Achteruit, Anoop.
14
00:01:04,439 --> 00:01:07,859
O nee. Ben ik
Naani-Ji's verjaardag vergeten?
15
00:01:08,526 --> 00:01:14,449
Nee, het is onze trouwdag. We trouwden
op deze dag, lang geleden.
16
00:01:14,532 --> 00:01:16,451
Jullie trouwdag?
17
00:01:16,534 --> 00:01:19,662
Je hebt vast iets geweldigs gepland.
18
00:01:22,040 --> 00:01:24,667
We zijn al lang getrouwd.
19
00:01:24,751 --> 00:01:27,128
We doen er niet veel meer aan.
20
00:01:32,717 --> 00:01:33,885
Zie je nou?
21
00:01:35,178 --> 00:01:38,389
Kom, roos. Ik zet je in water.
22
00:01:42,310 --> 00:01:45,271
Doen ze niets om het te vieren?
23
00:01:45,355 --> 00:01:47,690
Dan moeten wij 't doen, Anoop.
24
00:01:47,774 --> 00:01:53,238
We moeten de trouwdag
van mijn grootouders heel bijzonder maken.
25
00:01:56,991 --> 00:01:59,369
het vieren is belangrijk
26
00:01:59,452 --> 00:02:01,579
van alle fijne mensen
27
00:02:01,663 --> 00:02:05,750
of we Naani-ji nu verrassen
of een kopje thee voor opa
28
00:02:05,834 --> 00:02:09,963
zo veel mensen te bedanken
29
00:02:10,046 --> 00:02:14,717
en hun liefde komt terug
als een dikke knuffel
30
00:02:14,801 --> 00:02:19,055
kook en proef de liefde
vieren is belangrijk
31
00:02:19,139 --> 00:02:21,182
kook en proef de liefde
32
00:02:21,266 --> 00:02:24,018
voor alle fijne mensen
33
00:02:24,519 --> 00:02:30,108
We gaan wat speciaals doen voor opa en oma
en ik weet wie kan helpen.
34
00:02:30,817 --> 00:02:34,904
Iemand die mij
geweldige verjaardagsfeestjes gaf.
35
00:02:34,988 --> 00:02:38,700
Mama, het is de trouwdag
van Naani-Ji en opa.
36
00:02:38,783 --> 00:02:41,786
O nee. Ik heb geen kaart of cadeau.
37
00:02:41,870 --> 00:02:46,583
Ik ook niet. Ik wil iets geweldigs
doen om het te vieren.
38
00:02:47,417 --> 00:02:50,795
Mogen de buren komen voor een dansfeest?
39
00:02:50,879 --> 00:02:54,299
Of een junglesafari? Skydiven.
40
00:02:54,382 --> 00:02:58,178
Je vader en ik
vieren onze trouwdag meestal…
41
00:02:58,261 --> 00:03:00,763
…in ons favoriete restaurant.
42
00:03:01,347 --> 00:03:04,517
Ik proef die toren van uienringen nog.
43
00:03:04,601 --> 00:03:07,061
Een restaurant? Dat is perfect.
44
00:03:07,145 --> 00:03:11,191
Baba, kun jij Anoop en mij helpen?
-Tuurlijk.
45
00:03:11,274 --> 00:03:16,112
Ik heb een idee.
Maar eerst, het plannen.
46
00:03:16,779 --> 00:03:21,951
Kijk eens, Anoop. Mozzarella-Ella's
is het beste restaurant ooit.
47
00:03:22,035 --> 00:03:26,915
Het heeft alles.
Pizza, spelletjes, shows, zelfs prijzen.
48
00:03:28,416 --> 00:03:32,795
We kunnen
onze eigen Mozzarella-Ella's maken…
49
00:03:32,879 --> 00:03:34,797
…hier in Mango Manor.
50
00:03:35,590 --> 00:03:39,802
Ja, het wordt een dag
die ze nooit zullen vergeten.
51
00:03:41,262 --> 00:03:44,015
Geloof me. Ik heb de oplossing.
52
00:03:46,601 --> 00:03:47,685
Bina.
53
00:03:49,479 --> 00:03:54,692
Hou jij Naani-ji uit de keuken
zodat we een verrassing kunnen maken?
54
00:03:54,776 --> 00:03:55,735
Doe ik.
55
00:03:59,280 --> 00:04:03,493
We moeten het ook
voor opa geheim houden.
56
00:04:03,993 --> 00:04:06,663
Dat lukt makkelijk.
57
00:04:10,041 --> 00:04:11,125
Hallo.
58
00:04:11,209 --> 00:04:16,130
We geven Naani-ji en opa
de beste trouwdagverrassing ooit.
59
00:04:16,214 --> 00:04:19,634
Raki, regel jij de muziek?
-Doe ik, zus.
60
00:04:19,717 --> 00:04:23,763
En Anoop en ik werken
aan 't eten en de versieringen.
61
00:04:23,846 --> 00:04:27,058
Maruti, jij en Munjal zijn de artiesten.
62
00:04:27,141 --> 00:04:30,311
Ik ga met bananen jongleren.
63
00:04:31,271 --> 00:04:34,649
Als iemand ze niet eerst opeet.
64
00:04:36,651 --> 00:04:38,987
Kom, Anoop. Tijd om te koken.
65
00:04:39,946 --> 00:04:43,533
Bina, leid me niet af,
ik heb te veel te doen.
66
00:04:43,616 --> 00:04:45,535
Geef hier die tang.
67
00:04:46,286 --> 00:04:50,290
Naani-ji is weg en baba, jij doet mee.
68
00:04:51,374 --> 00:04:54,752
Ik meld me. Wat is het plan?
69
00:04:54,836 --> 00:04:58,589
Help me met de tandoor-oven.
-Dat kan ik.
70
00:05:00,258 --> 00:05:02,343
Wat maken we, chef Deepa?
71
00:05:02,427 --> 00:05:04,804
Het beste eten ooit…
72
00:05:04,887 --> 00:05:05,763
Pizza.
73
00:05:05,847 --> 00:05:07,098
Geweldig.
74
00:05:07,181 --> 00:05:09,767
En we gaan hem heel groot maken.
75
00:05:09,851 --> 00:05:11,394
Dubbel geweldig.
76
00:05:11,477 --> 00:05:15,356
In de vorm van een hart.
Want het gaat over liefde…
77
00:05:15,440 --> 00:05:18,276
…en ik hou veel van m'n grootouders.
78
00:05:21,154 --> 00:05:23,364
het vieren is belangrijk
79
00:05:23,448 --> 00:05:25,575
van alle fijne mensen
80
00:05:25,658 --> 00:05:29,746
of we Naani-ji nu verrassen
of een kopje thee voor opa
81
00:05:29,829 --> 00:05:33,958
zo veel mensen te bedanken
82
00:05:34,042 --> 00:05:38,713
en hun liefde komt terug
als een dikke knuffel
83
00:05:38,796 --> 00:05:40,798
kook en proef de liefde
84
00:05:40,882 --> 00:05:42,884
het vieren is belangrijk
85
00:05:42,967 --> 00:05:45,178
kook en proef de liefde
86
00:05:45,261 --> 00:05:48,097
voor alle fijne mensen
87
00:05:49,974 --> 00:05:53,686
De pizza wordt steeds groter.
88
00:05:53,770 --> 00:05:57,857
Hopelijk niet te groot.
-Nog beter.
89
00:05:57,940 --> 00:06:01,736
Nu hij in de oven staat,
halen we de eregasten.
90
00:06:04,405 --> 00:06:05,907
Kom maar, Bina.
91
00:06:07,700 --> 00:06:09,118
Wakker worden.
92
00:06:12,830 --> 00:06:14,332
Fijne trouwdag.
93
00:06:20,296 --> 00:06:24,592
Wat heb ik nou aan m'n snor hangen?
-Wat gebeurt hier?
94
00:06:24,675 --> 00:06:30,139
Omdat het een speciale dag is,
wilden we het extra leuk maken.
95
00:06:30,223 --> 00:06:34,143
Welkom bij Deepa's pizzatastische paleis.
96
00:06:36,479 --> 00:06:41,192
Dit is niet zomaar een restaurant.
We hebben allerlei vermaak.
97
00:06:41,275 --> 00:06:45,738
Maar eerst moet ik uw bestelling opnemen.
Alles mag.
98
00:06:46,406 --> 00:06:49,283
We nemen de Pizza Deepa-stijl.
99
00:06:50,118 --> 00:06:51,327
Prima keus.
100
00:06:53,871 --> 00:06:56,833
Misschien moet ik in de keuken helpen.
101
00:06:56,916 --> 00:07:00,211
Weet je het belangrijkste ingrediënt nog?
102
00:07:00,294 --> 00:07:03,339
Natuurlijk. Ik regel het.
103
00:07:03,423 --> 00:07:08,970
En je wilt de spelletjes niet missen.
Balgooien.
104
00:07:09,053 --> 00:07:11,472
Zit hij erin, win je een prijs.
105
00:07:11,556 --> 00:07:13,433
Dat is een mooie prijs.
106
00:07:14,725 --> 00:07:16,811
Veel plezier. Ik kom terug.
107
00:07:17,895 --> 00:07:20,898
Hij schiet, hij scoort.
108
00:07:22,442 --> 00:07:24,193
Volgende keer beter.
109
00:07:27,363 --> 00:07:32,160
Naani-ji, je mag hier niet komen.
Dan is het geen verrassing.
110
00:07:32,243 --> 00:07:36,330
Ik wil zeker weten
dat baba voor m'n vriendin zorgt.
111
00:07:37,665 --> 00:07:39,417
Alles goed met Bina.
112
00:07:39,500 --> 00:07:43,796
Ik had het over de tandoor,
maar daarna kom jij, Bina.
113
00:07:44,464 --> 00:07:46,090
Lukt de pizza?
114
00:07:46,174 --> 00:07:48,009
Ja, hoor. Niks te zien.
115
00:07:49,218 --> 00:07:53,097
Kom op, Naani-ji. Je mist al het plezier.
116
00:07:56,476 --> 00:07:58,186
Laat zien wat je kunt.
117
00:08:01,564 --> 00:08:02,857
Hij zit klem.
118
00:08:05,067 --> 00:08:08,946
We kunnen 't niet meer.
Ik ga een dutje doen.
119
00:08:11,115 --> 00:08:12,867
Geen tijd voor dutjes…
120
00:08:12,950 --> 00:08:14,702
…maar voor de show.
121
00:08:21,542 --> 00:08:27,632
Geef Maruti en Munjal
een groot applaus.
122
00:08:28,132 --> 00:08:29,634
Hoera.
123
00:08:30,718 --> 00:08:34,430
Liefde. Het eeuwige mysterie…
124
00:08:34,514 --> 00:08:36,891
…met pizza…
125
00:08:41,020 --> 00:08:43,481
Waar ben ik in beland?
126
00:08:47,860 --> 00:08:49,820
Het diner. Ben zo terug.
127
00:08:55,952 --> 00:08:57,912
Rustig aan.
128
00:08:59,038 --> 00:09:03,167
O nee. Hij past niet
door de gewone deur.
129
00:09:04,335 --> 00:09:06,754
Als we buitenom gaan…
130
00:09:06,837 --> 00:09:10,174
…gaan we door de dubbele deuren.
131
00:09:11,133 --> 00:09:14,595
We hebben een mooie kamer… Pizza?
132
00:09:15,096 --> 00:09:16,055
Tada.
133
00:09:17,723 --> 00:09:20,560
Je Pizza Deepa-stijl is klaar.
134
00:09:29,652 --> 00:09:33,406
Naani-ji, je hebt gewonnen.
Kom op, jongens.
135
00:09:35,283 --> 00:09:37,451
DJ Raki is aanwezig.
136
00:09:40,079 --> 00:09:42,456
Deepa, wat is er aan de hand?
137
00:09:42,540 --> 00:09:45,543
Toen ik restaurant zei…
138
00:09:45,626 --> 00:09:47,545
…bedoelde ik niet dit.
139
00:09:47,628 --> 00:09:53,843
Het was de leukste avond in tijden.
We wonnen iets, zagen een show.
140
00:09:53,926 --> 00:09:58,514
En we hadden het leuk
met onze favoriete mensen.
141
00:09:58,598 --> 00:10:01,309
Bedankt, liefje.
-O, bijna vergeten.
142
00:10:01,892 --> 00:10:03,644
Je prijs.
143
00:10:03,728 --> 00:10:08,441
De echte prijs was
dat jij en Anoop zoveel voor ons deden.
144
00:10:08,524 --> 00:10:10,776
En Pizza Deepa-stijl maakten.
145
00:10:12,320 --> 00:10:13,195
Heerlijk.
146
00:10:14,530 --> 00:10:19,368
En je deed er
het belangrijkste ingrediënt in, liefde.
147
00:10:24,749 --> 00:10:30,004
Als je dit leuk vond, wacht dan maar
op ons vriendschapsdag-feest.
148
00:10:48,022 --> 00:10:49,649
Venijnige vlieg.
149
00:10:55,237 --> 00:10:58,199
Vliegtikkertje. Ik krijg je wel.
150
00:11:02,203 --> 00:11:04,372
Deepa, doe de deur dicht.
151
00:11:04,455 --> 00:11:05,831
Momentje, Anoop.
152
00:11:08,250 --> 00:11:09,543
Bedankt, liefje.
153
00:11:09,627 --> 00:11:12,296
Je mag weer. Ik pak je wel, Anoop.
154
00:11:13,798 --> 00:11:18,302
Hier wordt niet gevlogen.
Vliegtuigen horen buiten.
155
00:11:21,889 --> 00:11:24,225
Nog steeds in de kerk geboren.
156
00:11:24,850 --> 00:11:28,729
Jij bent hem. Nu vlieg ik met jou mee.
157
00:11:30,022 --> 00:11:32,900
Welkom bij Anoop Airlines.
158
00:11:34,860 --> 00:11:38,406
Lunch. Je kunt beter landen en komen eten.
159
00:11:43,577 --> 00:11:46,414
En doe de deur dicht.
160
00:11:46,497 --> 00:11:50,710
Want anders komen
die grote vliegen binnen.
161
00:11:54,463 --> 00:11:55,923
We gaan lunchen.
162
00:11:59,593 --> 00:12:02,012
Oeps. Weer de deur vergeten.
163
00:12:04,807 --> 00:12:05,766
Bedankt.
164
00:12:14,150 --> 00:12:18,696
Weg. Deze ladoos
zijn voor onze lunch, niet voor jou.
165
00:12:18,779 --> 00:12:21,866
Ik serveer niets
waar een vlieg op zat.
166
00:12:27,037 --> 00:12:28,539
Vort.
167
00:12:30,291 --> 00:12:34,545
Jakkes. Nee, ik moet een grens trekken.
168
00:12:34,628 --> 00:12:38,299
Bah. Die vlieg houdt wel
van stinkende dingen.
169
00:12:40,009 --> 00:12:43,929
Sorry, Naani-ji,
we hebben hem vast binnen gelaten.
170
00:12:44,013 --> 00:12:46,098
Maar we jagen hem wel weg.
171
00:12:49,602 --> 00:12:56,358
Kom, vlieg. Laat Deepa je meenemen
op een non-stop vlucht naar buiten.
172
00:13:01,405 --> 00:13:03,991
Ik hoor hem niet. Is hij weg?
173
00:13:04,617 --> 00:13:05,451
Wat?
174
00:13:07,870 --> 00:13:10,289
Naani-ji, niet bewegen.
175
00:13:11,916 --> 00:13:15,085
Begrepen.
-Voorzichtig, niet pletten.
176
00:13:15,169 --> 00:13:18,047
Ik kan geen vlieg kwaad doen.
177
00:13:19,298 --> 00:13:20,633
Hallo, vliegje.
178
00:13:24,386 --> 00:13:28,390
Je hebt er tenminste geen last
meer van in de keuken.
179
00:13:28,891 --> 00:13:33,938
Maar nu stoort ie de gasten.
Hij kan al rond hun bed zoemen.
180
00:13:34,021 --> 00:13:37,399
We brengen
die vlieg wel naar buiten…
181
00:13:37,483 --> 00:13:39,693
…voor hij iemand stoort.
182
00:13:39,777 --> 00:13:45,032
Heel goed. En vergeet niet
de deur achter je te sluiten.
183
00:13:46,450 --> 00:13:49,286
ik wil het wel doen, maar oeps
184
00:13:49,787 --> 00:13:53,123
oeps, soms vergeet ik het
185
00:13:54,416 --> 00:13:57,169
dat kan iedereen overkomen
186
00:13:58,420 --> 00:14:00,631
Ik zoem rond als een vlieg
187
00:14:00,714 --> 00:14:02,591
van hier naar daar
188
00:14:02,675 --> 00:14:06,637
omdat ik vaak weer
naar iets anders staar
189
00:14:10,558 --> 00:14:15,354
en oeps, oeps, oeps, soms vergeet ik het
190
00:14:18,357 --> 00:14:21,151
dat kan iedereen overkomen
191
00:14:23,153 --> 00:14:24,738
Anoop, daar is ie.
192
00:14:26,532 --> 00:14:28,993
Hij gaat naar boven.
193
00:14:29,076 --> 00:14:32,621
Snel, ik neem de Deepa-deur,
neem jij de trap.
194
00:14:36,834 --> 00:14:40,254
Kom naar buiten, zoemende vlieg.
195
00:14:40,838 --> 00:14:43,591
Kom, we willen je vrienden zijn.
196
00:14:56,145 --> 00:15:00,065
Dit is moeilijker dan ik dacht.
Wat missen we?
197
00:15:02,818 --> 00:15:07,573
O ja. Om een vlieg te vangen,
moeten we denken als een vlieg.
198
00:15:07,656 --> 00:15:09,742
Ik heb de oplossing.
199
00:15:11,327 --> 00:15:14,872
Ik voel me al zweverig.
En jij, Anoop?
200
00:15:16,123 --> 00:15:21,795
Als de vlieg denkt dat we
net als hij zijn, komt hij wel.
201
00:15:21,879 --> 00:15:23,422
Maar niet lang.
202
00:15:23,505 --> 00:15:27,384
We brengen hem
waar hij thuishoort. Klaar?
203
00:15:39,271 --> 00:15:43,734
Hoor je dat? Hij is hier.
Zo raken we hem niet kwijt.
204
00:15:45,736 --> 00:15:46,862
Daar ben je.
205
00:15:48,989 --> 00:15:53,661
Kom met ons spelen. Maar wel buiten.
206
00:15:57,623 --> 00:15:59,416
Hij gaat naar de lobby.
207
00:16:00,709 --> 00:16:02,127
Deepa-glijbaan.
208
00:16:08,384 --> 00:16:10,177
Rustig aan.
209
00:16:13,722 --> 00:16:16,684
We hebben vliegdienst, mama.
210
00:16:16,767 --> 00:16:21,146
Ik hoor hem niet, maar hij is dichtbij.
Ik voel het.
211
00:16:22,398 --> 00:16:27,778
Geef niet op, Anoop.
We moeten denken als een vlieg.
212
00:16:27,861 --> 00:16:29,822
Dan gaat hij naar buiten.
213
00:16:34,743 --> 00:16:36,036
Een ladoo?
214
00:16:36,120 --> 00:16:37,788
Goed idee, Anoop.
215
00:16:37,871 --> 00:16:40,541
Wacht eens. Waar kwam dat vandaan?
216
00:16:43,127 --> 00:16:44,294
Laat maar.
217
00:16:44,378 --> 00:16:47,631
We lokken hem met een ladoo
naar ons toe.
218
00:16:47,715 --> 00:16:49,800
Hij houdt van zoete dingen…
219
00:16:54,430 --> 00:16:58,183
Juist, dus niet die ladoo.
220
00:16:58,267 --> 00:17:03,856
Waar houden vliegen nog meer van?
Zoete dingen, stinkend afval…
221
00:17:04,732 --> 00:17:05,607
Dat is het.
222
00:17:05,691 --> 00:17:08,444
Hij houdt van stinkende dingen.
223
00:17:08,527 --> 00:17:12,448
En ik weet waar ik
de smerigste dingen kan vinden.
224
00:17:14,575 --> 00:17:15,909
Anoop, kijk.
225
00:17:15,993 --> 00:17:20,372
Dit is een durian.
Het is het meest stinkende fruit.
226
00:17:24,585 --> 00:17:26,545
Dat vindt ie vast lekker.
227
00:17:27,963 --> 00:17:31,842
Hier, zoemerd. Kijk wat we voor je hebben.
228
00:17:31,925 --> 00:17:33,802
Lekker fruit.
229
00:17:37,848 --> 00:17:38,682
Jakkes.
230
00:17:42,811 --> 00:17:46,315
Snel, open de deur
en ik lok hem naar buiten.
231
00:17:50,277 --> 00:17:51,487
Het werkt.
232
00:17:54,948 --> 00:17:56,492
Snel, de deur.
233
00:18:10,297 --> 00:18:13,175
Wat als we hem nooit buiten krijgen?
234
00:18:39,618 --> 00:18:44,373
Ik had hem bijna.
-Wie kan er ontspannen met dat gekrijs?
235
00:18:45,374 --> 00:18:50,838
Misschien is er een andere manier
om die vlieg te laten ontspannen.
236
00:18:50,921 --> 00:18:54,258
Iets leuks en ontspannends…
237
00:18:54,800 --> 00:18:56,760
…en goed voor een vlieg.
238
00:18:57,511 --> 00:18:59,388
Ik heb de oplossing.
239
00:19:00,222 --> 00:19:03,851
Het Vlieghotel is open.
240
00:19:05,477 --> 00:19:09,189
Daar kan een vlieg ontspannen.
241
00:19:09,690 --> 00:19:11,108
Nog één ding.
242
00:19:12,401 --> 00:19:15,112
Een stinkende traktatie.
243
00:19:15,195 --> 00:19:18,240
Nu nog Naani-ji's veena-muziek.
244
00:19:21,660 --> 00:19:23,495
Kijk wat ik heb.
245
00:19:23,579 --> 00:19:26,707
Die vlieg checkt in en wil niet weg.
246
00:19:26,790 --> 00:19:29,209
Nu alleen nog wat muziek.
247
00:19:29,293 --> 00:19:32,546
Dan rollen we hem naar buiten.
248
00:19:33,922 --> 00:19:38,635
Heel slim. Zowel ontspannend
als aantrekkelijk voor de vlieg.
249
00:19:38,719 --> 00:19:39,803
Proberen maar.
250
00:19:56,195 --> 00:20:00,073
Dat is een blije vlieg.
Misschien kan hij blijven.
251
00:20:00,157 --> 00:20:04,620
Nee, vliegen horen echt buiten.
Tijd om afscheid te nemen.
252
00:20:09,374 --> 00:20:11,335
Tijd om te gaan, vliegje.
253
00:20:21,637 --> 00:20:23,055
Dag.
254
00:20:32,231 --> 00:20:34,483
Nee.
-Nee.
255
00:20:34,566 --> 00:20:36,652
Nee.
-Daar gaan we weer.
256
00:20:38,695 --> 00:20:39,571
Oeps.
257
00:21:16,942 --> 00:21:21,863
Ondertiteld door: Gerrie Timmerman