1 00:00:07,173 --> 00:00:10,593 EEN NETFLIX-SERIE 2 00:00:15,390 --> 00:00:18,893 ik wens je 'n mooi verblijf in Mango Manor 3 00:00:18,977 --> 00:00:20,979 met Deepa en Anoop 4 00:00:21,062 --> 00:00:22,939 met Deepa en Anoop 5 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 elke dag, een mooie dag als het hier druk is 6 00:00:26,651 --> 00:00:28,278 met Deepa en Anoop 7 00:00:28,361 --> 00:00:30,321 met Deepa en Anoop 8 00:00:30,405 --> 00:00:34,075 kom erin en doe mee plek genoeg voor iedereen 9 00:00:34,159 --> 00:00:37,912 wij staan klaar, altijd tevree de familie juicht hoezee 10 00:00:37,996 --> 00:00:41,374 namaste, we maken er een feest van, hee 11 00:00:41,458 --> 00:00:45,003 met Deepa en Anoop 'k ben Deepa, hij's Anoop 12 00:00:47,130 --> 00:00:49,382 Deepa's pizzatastisch paleis. 13 00:00:56,556 --> 00:00:57,974 Achteruit, Anoop. 14 00:01:04,439 --> 00:01:07,859 O nee. Ben ik Naani-Ji's verjaardag vergeten? 15 00:01:08,526 --> 00:01:14,449 Nee, het is onze trouwdag. We trouwden op deze dag, lang geleden. 16 00:01:14,532 --> 00:01:16,451 Jullie trouwdag? 17 00:01:16,534 --> 00:01:19,662 Je hebt vast iets geweldigs gepland. 18 00:01:22,040 --> 00:01:24,667 We zijn al lang getrouwd. 19 00:01:24,751 --> 00:01:27,128 We doen er niet veel meer aan. 20 00:01:32,717 --> 00:01:33,885 Zie je nou? 21 00:01:35,178 --> 00:01:38,389 Kom, roos. Ik zet je in water. 22 00:01:42,310 --> 00:01:45,271 Doen ze niets om het te vieren? 23 00:01:45,355 --> 00:01:47,690 Dan moeten wij 't doen, Anoop. 24 00:01:47,774 --> 00:01:53,238 We moeten de trouwdag van mijn grootouders heel bijzonder maken. 25 00:01:56,991 --> 00:01:59,369 het vieren is belangrijk 26 00:01:59,452 --> 00:02:01,579 van alle fijne mensen 27 00:02:01,663 --> 00:02:05,750 of we Naani-ji nu verrassen of een kopje thee voor opa 28 00:02:05,834 --> 00:02:09,963 zo veel mensen te bedanken 29 00:02:10,046 --> 00:02:14,717 en hun liefde komt terug als een dikke knuffel 30 00:02:14,801 --> 00:02:19,055 kook en proef de liefde vieren is belangrijk 31 00:02:19,139 --> 00:02:21,182 kook en proef de liefde 32 00:02:21,266 --> 00:02:24,018 voor alle fijne mensen 33 00:02:24,519 --> 00:02:30,108 We gaan wat speciaals doen voor opa en oma en ik weet wie kan helpen. 34 00:02:30,817 --> 00:02:34,904 Iemand die mij geweldige verjaardagsfeestjes gaf. 35 00:02:34,988 --> 00:02:38,700 Mama, het is de trouwdag van Naani-Ji en opa. 36 00:02:38,783 --> 00:02:41,786 O nee. Ik heb geen kaart of cadeau. 37 00:02:41,870 --> 00:02:46,583 Ik ook niet. Ik wil iets geweldigs doen om het te vieren. 38 00:02:47,417 --> 00:02:50,795 Mogen de buren komen voor een dansfeest? 39 00:02:50,879 --> 00:02:54,299 Of een junglesafari? Skydiven. 40 00:02:54,382 --> 00:02:58,178 Je vader en ik vieren onze trouwdag meestal… 41 00:02:58,261 --> 00:03:00,763 …in ons favoriete restaurant. 42 00:03:01,347 --> 00:03:04,517 Ik proef die toren van uienringen nog. 43 00:03:04,601 --> 00:03:07,061 Een restaurant? Dat is perfect. 44 00:03:07,145 --> 00:03:11,191 Baba, kun jij Anoop en mij helpen? -Tuurlijk. 45 00:03:11,274 --> 00:03:16,112 Ik heb een idee. Maar eerst, het plannen. 46 00:03:16,779 --> 00:03:21,951 Kijk eens, Anoop. Mozzarella-Ella's is het beste restaurant ooit. 47 00:03:22,035 --> 00:03:26,915 Het heeft alles. Pizza, spelletjes, shows, zelfs prijzen. 48 00:03:28,416 --> 00:03:32,795 We kunnen onze eigen Mozzarella-Ella's maken… 49 00:03:32,879 --> 00:03:34,797 …hier in Mango Manor. 50 00:03:35,590 --> 00:03:39,802 Ja, het wordt een dag die ze nooit zullen vergeten. 51 00:03:41,262 --> 00:03:44,015 Geloof me. Ik heb de oplossing. 52 00:03:46,601 --> 00:03:47,685 Bina. 53 00:03:49,479 --> 00:03:54,692 Hou jij Naani-ji uit de keuken zodat we een verrassing kunnen maken? 54 00:03:54,776 --> 00:03:55,735 Doe ik. 55 00:03:59,280 --> 00:04:03,493 We moeten het ook voor opa geheim houden. 56 00:04:03,993 --> 00:04:06,663 Dat lukt makkelijk. 57 00:04:10,041 --> 00:04:11,125 Hallo. 58 00:04:11,209 --> 00:04:16,130 We geven Naani-ji en opa de beste trouwdagverrassing ooit. 59 00:04:16,214 --> 00:04:19,634 Raki, regel jij de muziek? -Doe ik, zus. 60 00:04:19,717 --> 00:04:23,763 En Anoop en ik werken aan 't eten en de versieringen. 61 00:04:23,846 --> 00:04:27,058 Maruti, jij en Munjal zijn de artiesten. 62 00:04:27,141 --> 00:04:30,311 Ik ga met bananen jongleren. 63 00:04:31,271 --> 00:04:34,649 Als iemand ze niet eerst opeet. 64 00:04:36,651 --> 00:04:38,987 Kom, Anoop. Tijd om te koken. 65 00:04:39,946 --> 00:04:43,533 Bina, leid me niet af, ik heb te veel te doen. 66 00:04:43,616 --> 00:04:45,535 Geef hier die tang. 67 00:04:46,286 --> 00:04:50,290 Naani-ji is weg en baba, jij doet mee. 68 00:04:51,374 --> 00:04:54,752 Ik meld me. Wat is het plan? 69 00:04:54,836 --> 00:04:58,589 Help me met de tandoor-oven. -Dat kan ik. 70 00:05:00,258 --> 00:05:02,343 Wat maken we, chef Deepa? 71 00:05:02,427 --> 00:05:04,804 Het beste eten ooit… 72 00:05:04,887 --> 00:05:05,763 Pizza. 73 00:05:05,847 --> 00:05:07,098 Geweldig. 74 00:05:07,181 --> 00:05:09,767 En we gaan hem heel groot maken. 75 00:05:09,851 --> 00:05:11,394 Dubbel geweldig. 76 00:05:11,477 --> 00:05:15,356 In de vorm van een hart. Want het gaat over liefde… 77 00:05:15,440 --> 00:05:18,276 …en ik hou veel van m'n grootouders. 78 00:05:21,154 --> 00:05:23,364 het vieren is belangrijk 79 00:05:23,448 --> 00:05:25,575 van alle fijne mensen 80 00:05:25,658 --> 00:05:29,746 of we Naani-ji nu verrassen of een kopje thee voor opa 81 00:05:29,829 --> 00:05:33,958 zo veel mensen te bedanken 82 00:05:34,042 --> 00:05:38,713 en hun liefde komt terug als een dikke knuffel 83 00:05:38,796 --> 00:05:40,798 kook en proef de liefde 84 00:05:40,882 --> 00:05:42,884 het vieren is belangrijk 85 00:05:42,967 --> 00:05:45,178 kook en proef de liefde 86 00:05:45,261 --> 00:05:48,097 voor alle fijne mensen 87 00:05:49,974 --> 00:05:53,686 De pizza wordt steeds groter. 88 00:05:53,770 --> 00:05:57,857 Hopelijk niet te groot. -Nog beter. 89 00:05:57,940 --> 00:06:01,736 Nu hij in de oven staat, halen we de eregasten. 90 00:06:04,405 --> 00:06:05,907 Kom maar, Bina. 91 00:06:07,700 --> 00:06:09,118 Wakker worden. 92 00:06:12,830 --> 00:06:14,332 Fijne trouwdag. 93 00:06:20,296 --> 00:06:24,592 Wat heb ik nou aan m'n snor hangen? -Wat gebeurt hier? 94 00:06:24,675 --> 00:06:30,139 Omdat het een speciale dag is, wilden we het extra leuk maken. 95 00:06:30,223 --> 00:06:34,143 Welkom bij Deepa's pizzatastische paleis. 96 00:06:36,479 --> 00:06:41,192 Dit is niet zomaar een restaurant. We hebben allerlei vermaak. 97 00:06:41,275 --> 00:06:45,738 Maar eerst moet ik uw bestelling opnemen. Alles mag. 98 00:06:46,406 --> 00:06:49,283 We nemen de Pizza Deepa-stijl. 99 00:06:50,118 --> 00:06:51,327 Prima keus. 100 00:06:53,871 --> 00:06:56,833 Misschien moet ik in de keuken helpen. 101 00:06:56,916 --> 00:07:00,211 Weet je het belangrijkste ingrediënt nog? 102 00:07:00,294 --> 00:07:03,339 Natuurlijk. Ik regel het. 103 00:07:03,423 --> 00:07:08,970 En je wilt de spelletjes niet missen. Balgooien. 104 00:07:09,053 --> 00:07:11,472 Zit hij erin, win je een prijs. 105 00:07:11,556 --> 00:07:13,433 Dat is een mooie prijs. 106 00:07:14,725 --> 00:07:16,811 Veel plezier. Ik kom terug. 107 00:07:17,895 --> 00:07:20,898 Hij schiet, hij scoort. 108 00:07:22,442 --> 00:07:24,193 Volgende keer beter. 109 00:07:27,363 --> 00:07:32,160 Naani-ji, je mag hier niet komen. Dan is het geen verrassing. 110 00:07:32,243 --> 00:07:36,330 Ik wil zeker weten dat baba voor m'n vriendin zorgt. 111 00:07:37,665 --> 00:07:39,417 Alles goed met Bina. 112 00:07:39,500 --> 00:07:43,796 Ik had het over de tandoor, maar daarna kom jij, Bina. 113 00:07:44,464 --> 00:07:46,090 Lukt de pizza? 114 00:07:46,174 --> 00:07:48,009 Ja, hoor. Niks te zien. 115 00:07:49,218 --> 00:07:53,097 Kom op, Naani-ji. Je mist al het plezier. 116 00:07:56,476 --> 00:07:58,186 Laat zien wat je kunt. 117 00:08:01,564 --> 00:08:02,857 Hij zit klem. 118 00:08:05,067 --> 00:08:08,946 We kunnen 't niet meer. Ik ga een dutje doen. 119 00:08:11,115 --> 00:08:12,867 Geen tijd voor dutjes… 120 00:08:12,950 --> 00:08:14,702 …maar voor de show. 121 00:08:21,542 --> 00:08:27,632 Geef Maruti en Munjal een groot applaus. 122 00:08:28,132 --> 00:08:29,634 Hoera. 123 00:08:30,718 --> 00:08:34,430 Liefde. Het eeuwige mysterie… 124 00:08:34,514 --> 00:08:36,891 …met pizza… 125 00:08:41,020 --> 00:08:43,481 Waar ben ik in beland? 126 00:08:47,860 --> 00:08:49,820 Het diner. Ben zo terug. 127 00:08:55,952 --> 00:08:57,912 Rustig aan. 128 00:08:59,038 --> 00:09:03,167 O nee. Hij past niet door de gewone deur. 129 00:09:04,335 --> 00:09:06,754 Als we buitenom gaan… 130 00:09:06,837 --> 00:09:10,174 …gaan we door de dubbele deuren. 131 00:09:11,133 --> 00:09:14,595 We hebben een mooie kamer… Pizza? 132 00:09:15,096 --> 00:09:16,055 Tada. 133 00:09:17,723 --> 00:09:20,560 Je Pizza Deepa-stijl is klaar. 134 00:09:29,652 --> 00:09:33,406 Naani-ji, je hebt gewonnen. Kom op, jongens. 135 00:09:35,283 --> 00:09:37,451 DJ Raki is aanwezig. 136 00:09:40,079 --> 00:09:42,456 Deepa, wat is er aan de hand? 137 00:09:42,540 --> 00:09:45,543 Toen ik restaurant zei… 138 00:09:45,626 --> 00:09:47,545 …bedoelde ik niet dit. 139 00:09:47,628 --> 00:09:53,843 Het was de leukste avond in tijden. We wonnen iets, zagen een show. 140 00:09:53,926 --> 00:09:58,514 En we hadden het leuk met onze favoriete mensen. 141 00:09:58,598 --> 00:10:01,309 Bedankt, liefje. -O, bijna vergeten. 142 00:10:01,892 --> 00:10:03,644 Je prijs. 143 00:10:03,728 --> 00:10:08,441 De echte prijs was dat jij en Anoop zoveel voor ons deden. 144 00:10:08,524 --> 00:10:10,776 En Pizza Deepa-stijl maakten. 145 00:10:12,320 --> 00:10:13,195 Heerlijk. 146 00:10:14,530 --> 00:10:19,368 En je deed er het belangrijkste ingrediënt in, liefde. 147 00:10:24,749 --> 00:10:30,004 Als je dit leuk vond, wacht dan maar op ons vriendschapsdag-feest. 148 00:10:48,022 --> 00:10:49,649 Venijnige vlieg. 149 00:10:55,237 --> 00:10:58,199 Vliegtikkertje. Ik krijg je wel. 150 00:11:02,203 --> 00:11:04,372 Deepa, doe de deur dicht. 151 00:11:04,455 --> 00:11:05,831 Momentje, Anoop. 152 00:11:08,250 --> 00:11:09,543 Bedankt, liefje. 153 00:11:09,627 --> 00:11:12,296 Je mag weer. Ik pak je wel, Anoop. 154 00:11:13,798 --> 00:11:18,302 Hier wordt niet gevlogen. Vliegtuigen horen buiten. 155 00:11:21,889 --> 00:11:24,225 Nog steeds in de kerk geboren. 156 00:11:24,850 --> 00:11:28,729 Jij bent hem. Nu vlieg ik met jou mee. 157 00:11:30,022 --> 00:11:32,900 Welkom bij Anoop Airlines. 158 00:11:34,860 --> 00:11:38,406 Lunch. Je kunt beter landen en komen eten. 159 00:11:43,577 --> 00:11:46,414 En doe de deur dicht. 160 00:11:46,497 --> 00:11:50,710 Want anders komen die grote vliegen binnen. 161 00:11:54,463 --> 00:11:55,923 We gaan lunchen. 162 00:11:59,593 --> 00:12:02,012 Oeps. Weer de deur vergeten. 163 00:12:04,807 --> 00:12:05,766 Bedankt. 164 00:12:14,150 --> 00:12:18,696 Weg. Deze ladoos zijn voor onze lunch, niet voor jou. 165 00:12:18,779 --> 00:12:21,866 Ik serveer niets waar een vlieg op zat. 166 00:12:27,037 --> 00:12:28,539 Vort. 167 00:12:30,291 --> 00:12:34,545 Jakkes. Nee, ik moet een grens trekken. 168 00:12:34,628 --> 00:12:38,299 Bah. Die vlieg houdt wel van stinkende dingen. 169 00:12:40,009 --> 00:12:43,929 Sorry, Naani-ji, we hebben hem vast binnen gelaten. 170 00:12:44,013 --> 00:12:46,098 Maar we jagen hem wel weg. 171 00:12:49,602 --> 00:12:56,358 Kom, vlieg. Laat Deepa je meenemen op een non-stop vlucht naar buiten. 172 00:13:01,405 --> 00:13:03,991 Ik hoor hem niet. Is hij weg? 173 00:13:04,617 --> 00:13:05,451 Wat? 174 00:13:07,870 --> 00:13:10,289 Naani-ji, niet bewegen. 175 00:13:11,916 --> 00:13:15,085 Begrepen. -Voorzichtig, niet pletten. 176 00:13:15,169 --> 00:13:18,047 Ik kan geen vlieg kwaad doen. 177 00:13:19,298 --> 00:13:20,633 Hallo, vliegje. 178 00:13:24,386 --> 00:13:28,390 Je hebt er tenminste geen last meer van in de keuken. 179 00:13:28,891 --> 00:13:33,938 Maar nu stoort ie de gasten. Hij kan al rond hun bed zoemen. 180 00:13:34,021 --> 00:13:37,399 We brengen die vlieg wel naar buiten… 181 00:13:37,483 --> 00:13:39,693 …voor hij iemand stoort. 182 00:13:39,777 --> 00:13:45,032 Heel goed. En vergeet niet de deur achter je te sluiten. 183 00:13:46,450 --> 00:13:49,286 ik wil het wel doen, maar oeps 184 00:13:49,787 --> 00:13:53,123 oeps, soms vergeet ik het 185 00:13:54,416 --> 00:13:57,169 dat kan iedereen overkomen 186 00:13:58,420 --> 00:14:00,631 Ik zoem rond als een vlieg 187 00:14:00,714 --> 00:14:02,591 van hier naar daar 188 00:14:02,675 --> 00:14:06,637 omdat ik vaak weer naar iets anders staar 189 00:14:10,558 --> 00:14:15,354 en oeps, oeps, oeps, soms vergeet ik het 190 00:14:18,357 --> 00:14:21,151 dat kan iedereen overkomen 191 00:14:23,153 --> 00:14:24,738 Anoop, daar is ie. 192 00:14:26,532 --> 00:14:28,993 Hij gaat naar boven. 193 00:14:29,076 --> 00:14:32,621 Snel, ik neem de Deepa-deur, neem jij de trap. 194 00:14:36,834 --> 00:14:40,254 Kom naar buiten, zoemende vlieg. 195 00:14:40,838 --> 00:14:43,591 Kom, we willen je vrienden zijn. 196 00:14:56,145 --> 00:15:00,065 Dit is moeilijker dan ik dacht. Wat missen we? 197 00:15:02,818 --> 00:15:07,573 O ja. Om een vlieg te vangen, moeten we denken als een vlieg. 198 00:15:07,656 --> 00:15:09,742 Ik heb de oplossing. 199 00:15:11,327 --> 00:15:14,872 Ik voel me al zweverig. En jij, Anoop? 200 00:15:16,123 --> 00:15:21,795 Als de vlieg denkt dat we net als hij zijn, komt hij wel. 201 00:15:21,879 --> 00:15:23,422 Maar niet lang. 202 00:15:23,505 --> 00:15:27,384 We brengen hem waar hij thuishoort. Klaar? 203 00:15:39,271 --> 00:15:43,734 Hoor je dat? Hij is hier. Zo raken we hem niet kwijt. 204 00:15:45,736 --> 00:15:46,862 Daar ben je. 205 00:15:48,989 --> 00:15:53,661 Kom met ons spelen. Maar wel buiten. 206 00:15:57,623 --> 00:15:59,416 Hij gaat naar de lobby. 207 00:16:00,709 --> 00:16:02,127 Deepa-glijbaan. 208 00:16:08,384 --> 00:16:10,177 Rustig aan. 209 00:16:13,722 --> 00:16:16,684 We hebben vliegdienst, mama. 210 00:16:16,767 --> 00:16:21,146 Ik hoor hem niet, maar hij is dichtbij. Ik voel het. 211 00:16:22,398 --> 00:16:27,778 Geef niet op, Anoop. We moeten denken als een vlieg. 212 00:16:27,861 --> 00:16:29,822 Dan gaat hij naar buiten. 213 00:16:34,743 --> 00:16:36,036 Een ladoo? 214 00:16:36,120 --> 00:16:37,788 Goed idee, Anoop. 215 00:16:37,871 --> 00:16:40,541 Wacht eens. Waar kwam dat vandaan? 216 00:16:43,127 --> 00:16:44,294 Laat maar. 217 00:16:44,378 --> 00:16:47,631 We lokken hem met een ladoo naar ons toe. 218 00:16:47,715 --> 00:16:49,800 Hij houdt van zoete dingen… 219 00:16:54,430 --> 00:16:58,183 Juist, dus niet die ladoo. 220 00:16:58,267 --> 00:17:03,856 Waar houden vliegen nog meer van? Zoete dingen, stinkend afval… 221 00:17:04,732 --> 00:17:05,607 Dat is het. 222 00:17:05,691 --> 00:17:08,444 Hij houdt van stinkende dingen. 223 00:17:08,527 --> 00:17:12,448 En ik weet waar ik de smerigste dingen kan vinden. 224 00:17:14,575 --> 00:17:15,909 Anoop, kijk. 225 00:17:15,993 --> 00:17:20,372 Dit is een durian. Het is het meest stinkende fruit. 226 00:17:24,585 --> 00:17:26,545 Dat vindt ie vast lekker. 227 00:17:27,963 --> 00:17:31,842 Hier, zoemerd. Kijk wat we voor je hebben. 228 00:17:31,925 --> 00:17:33,802 Lekker fruit. 229 00:17:37,848 --> 00:17:38,682 Jakkes. 230 00:17:42,811 --> 00:17:46,315 Snel, open de deur en ik lok hem naar buiten. 231 00:17:50,277 --> 00:17:51,487 Het werkt. 232 00:17:54,948 --> 00:17:56,492 Snel, de deur. 233 00:18:10,297 --> 00:18:13,175 Wat als we hem nooit buiten krijgen? 234 00:18:39,618 --> 00:18:44,373 Ik had hem bijna. -Wie kan er ontspannen met dat gekrijs? 235 00:18:45,374 --> 00:18:50,838 Misschien is er een andere manier om die vlieg te laten ontspannen. 236 00:18:50,921 --> 00:18:54,258 Iets leuks en ontspannends… 237 00:18:54,800 --> 00:18:56,760 …en goed voor een vlieg. 238 00:18:57,511 --> 00:18:59,388 Ik heb de oplossing. 239 00:19:00,222 --> 00:19:03,851 Het Vlieghotel is open. 240 00:19:05,477 --> 00:19:09,189 Daar kan een vlieg ontspannen. 241 00:19:09,690 --> 00:19:11,108 Nog één ding. 242 00:19:12,401 --> 00:19:15,112 Een stinkende traktatie. 243 00:19:15,195 --> 00:19:18,240 Nu nog Naani-ji's veena-muziek. 244 00:19:21,660 --> 00:19:23,495 Kijk wat ik heb. 245 00:19:23,579 --> 00:19:26,707 Die vlieg checkt in en wil niet weg. 246 00:19:26,790 --> 00:19:29,209 Nu alleen nog wat muziek. 247 00:19:29,293 --> 00:19:32,546 Dan rollen we hem naar buiten. 248 00:19:33,922 --> 00:19:38,635 Heel slim. Zowel ontspannend als aantrekkelijk voor de vlieg. 249 00:19:38,719 --> 00:19:39,803 Proberen maar. 250 00:19:56,195 --> 00:20:00,073 Dat is een blije vlieg. Misschien kan hij blijven. 251 00:20:00,157 --> 00:20:04,620 Nee, vliegen horen echt buiten. Tijd om afscheid te nemen. 252 00:20:09,374 --> 00:20:11,335 Tijd om te gaan, vliegje. 253 00:20:21,637 --> 00:20:23,055 Dag. 254 00:20:32,231 --> 00:20:34,483 Nee. -Nee. 255 00:20:34,566 --> 00:20:36,652 Nee. -Daar gaan we weer. 256 00:20:38,695 --> 00:20:39,571 Oeps. 257 00:21:16,942 --> 00:21:21,863 Ondertiteld door: Gerrie Timmerman