1
00:00:15,265 --> 00:00:17,350
Right this way, enjoy your stay
2
00:00:17,434 --> 00:00:18,935
Here at Mango Manor
3
00:00:19,019 --> 00:00:20,979
With Deepa and Anoop
4
00:00:21,062 --> 00:00:22,939
With Deepa and Anoop!
5
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
We all say a perfect day's
When we are all together
6
00:00:26,651 --> 00:00:28,278
With Deepa and Anoop
7
00:00:28,361 --> 00:00:30,321
With Deepa and Anoop!
8
00:00:30,405 --> 00:00:34,117
Come on in and join the fun
Plenty of room for everyone
9
00:00:34,200 --> 00:00:37,954
Need some help our family's here
Ready, set, go, let's give a cheer
10
00:00:38,038 --> 00:00:41,499
Namaste, we'll turn your day
From good to great, and celebrate
11
00:00:41,583 --> 00:00:43,251
With Deepa and Anoop
12
00:00:43,334 --> 00:00:45,086
I'm Deepa, he's Anoop!
13
00:00:47,255 --> 00:00:48,840
"Wedding Day Magic."
14
00:00:58,016 --> 00:00:59,768
Anoop, today's the day.
15
00:00:59,851 --> 00:01:02,812
Rahul and Anjali are coming back
to Mango Manor.
16
00:01:04,689 --> 00:01:08,485
Do you think they'll want to play
Flower Petal Power Toss again?
17
00:01:11,154 --> 00:01:15,909
Deepa, we need to keep Mango Manor
in tip-top shape for our guests.
18
00:01:17,160 --> 00:01:18,787
Hello!
19
00:01:18,870 --> 00:01:20,288
And here they are.
20
00:01:21,873 --> 00:01:25,418
-Welcome!
-So good to see you again.
21
00:01:26,086 --> 00:01:29,047
Rahul, Anjali, remember this?
22
00:01:30,006 --> 00:01:32,842
-Flower Petal Power Toss!
-Flower Petal Power Toss!
23
00:01:36,012 --> 00:01:39,307
Oh, my, you've both gotten so big.
24
00:01:43,520 --> 00:01:44,646
Namaste.
25
00:01:49,359 --> 00:01:51,694
Thank you, Deepa. Thank you, Anoop.
26
00:01:53,696 --> 00:01:57,909
Oh, we are so glad you chose
to come back to Mango Manor.
27
00:01:57,992 --> 00:02:01,329
Well, Mango Manor
is where we met and fell in love.
28
00:02:01,412 --> 00:02:03,706
And now, we're getting married!
29
00:02:04,457 --> 00:02:06,292
Congratulations!
30
00:02:06,376 --> 00:02:10,046
This is so exciting.
Come, tell us all about it.
31
00:02:12,257 --> 00:02:16,302
Well, it'll be a small wedding,
just the two of us, in town.
32
00:02:16,386 --> 00:02:19,222
We thought Mango Manor
was the perfect place to stay
33
00:02:19,305 --> 00:02:21,391
for such a special weekend.
34
00:02:21,474 --> 00:02:23,685
A small wedding?
35
00:02:23,768 --> 00:02:27,188
Anoop, we can help
make it bigger and better.
36
00:02:27,272 --> 00:02:30,733
Like that Bollywood movie,
Wedding Wala Woo.
37
00:02:30,817 --> 00:02:33,736
With my favourite movie star,
Vikram Velore.
38
00:02:35,363 --> 00:02:37,073
I know just what to do.
39
00:02:37,157 --> 00:02:38,199
Deepa?
40
00:02:39,784 --> 00:02:42,537
Mama, I was just thinking,
41
00:02:42,620 --> 00:02:46,624
why don't Rahul and Anjali
get married here, at Mango Manor?
42
00:02:46,708 --> 00:02:48,793
It's a wonderful idea, Deepa.
43
00:02:48,877 --> 00:02:53,423
We'll make it the most fantastic wedding
Mango Manor has ever hosted.
44
00:02:53,506 --> 00:02:56,467
And the first. Everybody, come quick!
45
00:02:56,551 --> 00:02:57,677
Coming!
46
00:03:00,221 --> 00:03:01,472
What do you say?
47
00:03:01,556 --> 00:03:04,517
A Mango Manor wedding will be the best
48
00:03:05,643 --> 00:03:08,521
Rahul, Anjali, won't you say yes?
49
00:03:09,564 --> 00:03:13,443
You should have a wedding
That's just like a movie
50
00:03:13,526 --> 00:03:17,488
Leave it up to us
And it'll all go smoothly
51
00:03:19,282 --> 00:03:23,494
A wedding means there's much to celebrate
52
00:03:23,578 --> 00:03:27,290
Why not do it with a full samosa plate?
53
00:03:27,373 --> 00:03:31,544
A Mango Manor wedding
With all the latest trends
54
00:03:31,628 --> 00:03:35,048
Why not celebrate it with us, your friends
55
00:03:35,131 --> 00:03:38,509
A Mango Manor wedding will be the best
56
00:03:39,636 --> 00:03:42,597
Rahul, Anjali, won't you say yes?
57
00:03:43,389 --> 00:03:47,560
We should have a wedding
That's just like a movie
58
00:03:47,644 --> 00:03:51,522
Leave it up to us
And it'll all go smoothly
59
00:03:51,606 --> 00:03:56,152
Leave it up to us
And it'll all go smoothly
60
00:03:59,030 --> 00:03:59,948
We'll do it!
61
00:04:02,575 --> 00:04:03,743
Woo-hoo!
62
00:04:07,997 --> 00:04:11,793
Come with me.
You two don't need to worry about a thing.
63
00:04:11,876 --> 00:04:14,170
Other than getting dressed
for the wedding.
64
00:04:14,963 --> 00:04:18,132
Anoop, we'll make it
the most beautiful wedding, ever.
65
00:04:20,551 --> 00:04:24,347
There's so much to do.
Let's get a-moving and a-grooving.
66
00:04:24,430 --> 00:04:27,684
Don't worry, Baba. I know just what to do.
67
00:04:27,767 --> 00:04:31,271
I'll be the wedding planner
and Anoop will be my assistant.
68
00:04:32,272 --> 00:04:34,649
We'll make this wedding magical,
69
00:04:34,732 --> 00:04:36,567
just like in the movies.
70
00:04:38,152 --> 00:04:39,404
Let's see…
71
00:04:40,488 --> 00:04:45,660
-Naani-ji, you'll make the wedding feast.
-One wedding feast, coming right up.
72
00:04:46,577 --> 00:04:50,290
Baba, you'll be great at handling
the decorations and the tent.
73
00:04:50,373 --> 00:04:52,667
You got it, beta. Let's go, Pintu.
74
00:04:53,293 --> 00:04:56,462
Raki, you're on music duty, obviously.
75
00:04:56,546 --> 00:04:58,798
Got it. Oh, yes!
76
00:05:01,801 --> 00:05:02,885
And Grandpa will…
77
00:05:05,763 --> 00:05:07,849
take a nap. He's already on it.
78
00:05:07,932 --> 00:05:11,019
Anoop and I have the most important job.
79
00:05:12,478 --> 00:05:14,856
Making sure the wedding is magical.
80
00:05:16,482 --> 00:05:20,945
Need a wedding in a hurry?
Rahul, Anjali, no need to worry
81
00:05:21,029 --> 00:05:25,908
The rumour 'round Mango Manor
We have a new wedding planner
82
00:05:30,455 --> 00:05:35,043
You need a checklist quickly too
To make this a magical day for two
83
00:05:35,126 --> 00:05:37,420
Music, dancing, flowers, snacks
84
00:05:37,503 --> 00:05:39,630
It's all under control, relax
85
00:05:40,131 --> 00:05:44,844
Rumour around Mango Manor
We have a new wedding planner
86
00:05:44,927 --> 00:05:49,515
Rumour around Mango Manor
We have a new wedding planner
87
00:05:49,599 --> 00:05:54,312
A wedding just the way you want it?
Relax, 'cause now you've got Deepa on it
88
00:05:54,395 --> 00:05:58,941
A wedding just the way you want it?
Relax, 'cause now you've got Deepa on it
89
00:05:59,025 --> 00:06:03,863
A wedding just the way you want it?
Relax, 'cause now you've got Deepa on it!
90
00:06:04,864 --> 00:06:07,367
There you are, Deepa.
Do you have a moment?
91
00:06:07,450 --> 00:06:10,244
I have something important
to talk to you about.
92
00:06:11,579 --> 00:06:12,580
Sure, Rahul.
93
00:06:14,082 --> 00:06:18,378
We are so grateful for everything
you're doing to make our wedding--
94
00:06:18,461 --> 00:06:19,629
Magical?
95
00:06:19,712 --> 00:06:25,468
Yes, magical. That's why I know
I can trust you with a very special job.
96
00:06:25,551 --> 00:06:27,512
Taking care of the Mangalsutra.
97
00:06:27,595 --> 00:06:30,139
Whoa! The Mangalsutra?
98
00:06:32,975 --> 00:06:36,562
-What's the Mangalsutra?
-It's the wedding necklace.
99
00:06:40,274 --> 00:06:43,027
It symbolizes two families
coming together.
100
00:06:43,861 --> 00:06:48,157
During the ceremony, you'll bring it to me
after we walk around the fire,
101
00:06:48,241 --> 00:06:49,700
and I'll put it on Anjali.
102
00:06:51,702 --> 00:06:53,663
Will you take care of it for me?
103
00:06:54,455 --> 00:06:56,290
Don't worry, Rahul.
104
00:06:56,374 --> 00:06:59,877
Nothing's happening to this necklace
on our watch.
105
00:07:01,295 --> 00:07:03,840
Thank you, Deepa. Thank you, Anoop.
106
00:07:03,923 --> 00:07:08,261
If you'll excuse me, I have to hurry
and get ready for my wedding.
107
00:07:09,262 --> 00:07:13,516
Now we have to plan a magical wedding
and protect the Mangalsutra.
108
00:07:13,599 --> 00:07:16,727
Good thing we've got everything
under control, Anoop.
109
00:07:17,228 --> 00:07:18,229
Anoop?
110
00:07:23,943 --> 00:07:26,612
Naani-ji's cooking makes me hungry, too.
111
00:07:32,743 --> 00:07:35,621
Naani-ji, it smells amazing in here.
112
00:07:36,330 --> 00:07:38,791
Only the best foods for the wedding.
113
00:07:38,875 --> 00:07:42,044
Fresh samosas, pakoras, biryani.
114
00:07:42,128 --> 00:07:44,297
You sure seem to like weddings.
115
00:07:44,380 --> 00:07:47,967
Oh, there's nothing
like an Indian wedding, beta.
116
00:07:48,050 --> 00:07:52,221
It's magical. The loving couple
joining hands in the Hast Milap.
117
00:07:52,305 --> 00:07:56,601
And the Saat Pheras when they walk
around the fire seven times.
118
00:07:57,477 --> 00:08:00,771
Once I went to a wedding
where the groom rode in--
119
00:08:01,522 --> 00:08:02,690
On a hippo.
120
00:08:02,773 --> 00:08:04,775
No! On a white horse.
121
00:08:06,027 --> 00:08:09,155
Wait a minute. That was my wedding!
122
00:08:10,698 --> 00:08:12,450
How we danced at our wedding.
123
00:08:20,249 --> 00:08:23,586
So dancing and the ceremony
are what make a wedding special?
124
00:08:23,669 --> 00:08:27,006
It's dancing,
the decorations, the ceremony.
125
00:08:27,089 --> 00:08:31,219
But it's really all about the love
and people coming together.
126
00:08:32,011 --> 00:08:33,262
It's like my cooking.
127
00:08:33,346 --> 00:08:37,517
You have all the right ingredients,
and then you stir it up and make--
128
00:08:38,017 --> 00:08:39,602
Something stinky.
129
00:08:39,685 --> 00:08:41,604
No! Not stinky.
130
00:08:42,104 --> 00:08:45,441
Something special. Taste for yourselves.
131
00:08:50,988 --> 00:08:54,075
Naani-ji, that's really special.
132
00:08:54,575 --> 00:08:56,994
Sometimes when I get cooking
133
00:08:57,078 --> 00:08:58,871
I get this feeling
134
00:08:58,955 --> 00:09:01,999
That something's missing
Something isn't there
135
00:09:02,959 --> 00:09:07,338
Something to take it over the top
Something to make it really pop!
136
00:09:07,421 --> 00:09:10,091
So, I look up and down and everywhere!
137
00:09:11,008 --> 00:09:12,552
For something special
138
00:09:12,635 --> 00:09:14,637
To make it just right
139
00:09:14,720 --> 00:09:16,722
A little something special
140
00:09:17,223 --> 00:09:18,891
To make the perfect bite
141
00:09:18,975 --> 00:09:20,768
Something special?
142
00:09:21,269 --> 00:09:22,770
A special something!
143
00:09:23,771 --> 00:09:25,940
You just need one thing
To make it all sing
144
00:09:26,023 --> 00:09:28,568
Something special
To give it that special zing!
145
00:09:32,154 --> 00:09:36,075
Naani-ji, now I know what I need to do
146
00:09:36,158 --> 00:09:39,161
To make this special wedding dream
Come true
147
00:09:40,162 --> 00:09:44,667
Something to take it over the top
Something to make it really pop!
148
00:09:44,750 --> 00:09:47,378
And I'll look up and down thanks to you
149
00:09:48,004 --> 00:09:50,006
To find something special
150
00:09:50,089 --> 00:09:52,008
To make it just right
151
00:09:52,091 --> 00:09:55,886
A little something special
To make it out-of-sight!
152
00:09:56,470 --> 00:09:58,139
Something special!
153
00:09:58,222 --> 00:09:59,890
A special something!
154
00:10:00,933 --> 00:10:02,893
You just need one thing, and I can't wait
155
00:10:02,977 --> 00:10:05,771
One thing special
To make this wedding great
156
00:10:07,815 --> 00:10:10,735
A special something.
We just need one thing.
157
00:10:12,987 --> 00:10:17,783
Let's get this necklace back in the box
so it's perfectly safe until the wedding.
158
00:10:21,120 --> 00:10:23,247
There we go. Thanks, Anoop.
159
00:10:25,833 --> 00:10:27,793
So much to do and so little time.
160
00:10:27,877 --> 00:10:31,088
We need to hurry and make
the flower garlands for the wedding.
161
00:10:31,172 --> 00:10:34,884
This wedding ceremony tent
is going to be fantastic.
162
00:10:34,967 --> 00:10:36,844
Keep up the good work, Baba.
163
00:10:38,512 --> 00:10:42,183
You know, I think flowers
might be the something special
164
00:10:42,266 --> 00:10:44,101
Naani-ji was talking about.
165
00:10:50,066 --> 00:10:52,943
Whoa! That's a big sneeze.
166
00:10:54,070 --> 00:10:56,405
Something must have tickled your trunk.
167
00:10:56,947 --> 00:10:59,659
You stay right here near me, Mangalsutra.
168
00:10:59,742 --> 00:11:00,910
Safe and sound.
169
00:11:03,412 --> 00:11:04,538
What do you think?
170
00:11:10,002 --> 00:11:13,673
Anoop, I think you're allergic
to the pink marigolds.
171
00:11:27,853 --> 00:11:29,397
Oh, no!
172
00:11:30,022 --> 00:11:33,025
Ugh, this wedding
is supposed to be magical,
173
00:11:33,109 --> 00:11:35,319
but everything keeps going wrong.
174
00:11:35,403 --> 00:11:39,031
There's no tent, the flowers are a dis--
175
00:11:40,574 --> 00:11:43,744
Wait, where's the Mangalsutra?
Nobody move!
176
00:11:49,041 --> 00:11:50,292
Oh, no.
177
00:11:51,252 --> 00:11:52,420
Oh, no.
178
00:11:52,503 --> 00:11:55,965
Oh, no! Anoop, I can't find it.
179
00:11:57,383 --> 00:12:01,429
That's it. This wedding
can never be magical now.
180
00:12:04,473 --> 00:12:07,435
All right. I did it!
181
00:12:08,394 --> 00:12:12,148
-Baba, the wedding tent looks great.
-Thank you, beta.
182
00:12:12,732 --> 00:12:17,903
Maybe we can still find something special,
and the Mangalsutra necklace, too!
183
00:12:21,407 --> 00:12:25,327
I can almost taste
that banana wedding cake now.
184
00:12:25,411 --> 00:12:27,705
Don't even think about it, Maruti!
185
00:12:32,793 --> 00:12:36,088
No! Maruti, get down!
186
00:12:36,172 --> 00:12:38,048
It's not made for monkeys.
187
00:12:45,639 --> 00:12:48,142
-My bad.
-My tent.
188
00:12:48,225 --> 00:12:51,187
This is the opposite of magical.
189
00:12:51,687 --> 00:12:53,939
After all your hard work.
190
00:12:54,023 --> 00:12:58,360
This definitely didn't happen
in Wedding Wala Woo.
191
00:13:00,780 --> 00:13:02,281
Not to worry, Deepa.
192
00:13:02,364 --> 00:13:06,452
It'll be a beautiful Mango Manor wedding.
Even without a tent.
193
00:13:07,828 --> 00:13:10,414
I'm afraid there's no time
to fix this pole.
194
00:13:10,498 --> 00:13:13,250
You're right.
It's almost time for the wedding.
195
00:13:13,334 --> 00:13:18,255
But Rahul and Anjali can't get married
without the Mangalsutra necklace.
196
00:13:18,339 --> 00:13:20,758
Come on, Anoop, we have to find it.
197
00:13:22,593 --> 00:13:24,053
The search is on
198
00:13:24,678 --> 00:13:26,138
To find the necklace
199
00:13:26,639 --> 00:13:28,015
But where's it gone?
200
00:13:28,682 --> 00:13:30,267
We weren't reckless
201
00:13:30,351 --> 00:13:34,313
You search high and I'll search low
Where on earth did that necklace go?
202
00:13:34,396 --> 00:13:38,859
You search low and I'll search high
I know we'll find it if we try
203
00:13:46,659 --> 00:13:48,536
We've looked everywhere!
204
00:13:48,619 --> 00:13:50,204
We've searched so long!
205
00:13:50,704 --> 00:13:52,540
Don't see it anywhere!
206
00:13:52,623 --> 00:13:56,252
What else could go wrong?
207
00:13:58,170 --> 00:13:59,171
Rain?
208
00:14:02,091 --> 00:14:05,594
Guess I'm not the wedding planner
I thought I was, Anoop.
209
00:14:07,179 --> 00:14:13,018
I wanted to make this wedding magical,
but so far, it's a total disaster.
210
00:14:13,102 --> 00:14:17,356
And we still don't know
where the Mangalsutra necklace is.
211
00:14:20,150 --> 00:14:24,530
I have a reservation for… Vikram Velore.
212
00:14:25,030 --> 00:14:28,492
Mr. Velore?
Greatest Bollywood star of all time.
213
00:14:28,576 --> 00:14:30,661
And yes, I am your biggest fan!
214
00:14:30,744 --> 00:14:32,746
What are you doing here?
215
00:14:33,622 --> 00:14:37,960
Well, little one, it's time for another…
Vikram happy holiday.
216
00:14:38,043 --> 00:14:41,255
Perfect timing.
We're planning a wedding and…
217
00:14:41,755 --> 00:14:45,718
Mr. Velore, could you dance at the wedding
like you did in Wedding Wala Woo?
218
00:14:45,801 --> 00:14:47,928
It would be super special!
219
00:14:52,141 --> 00:14:54,768
Sorry, little one.
I only dance in my movies.
220
00:14:56,979 --> 00:14:58,272
Who is that?
221
00:14:58,355 --> 00:15:00,107
Banana cake.
222
00:15:01,442 --> 00:15:03,027
Excuse me, Mr. Velore.
223
00:15:03,903 --> 00:15:05,154
Bananas.
224
00:15:06,572 --> 00:15:08,490
Can I help you with something?
225
00:15:09,700 --> 00:15:12,703
Yeah, I'm the food inspector.
226
00:15:12,786 --> 00:15:15,664
Just making sure all the bananas--
227
00:15:15,748 --> 00:15:18,667
food for the wedding
is safe and delicious.
228
00:15:19,627 --> 00:15:23,964
I'm the wedding planner
and I didn't ask for a food inspector.
229
00:15:26,050 --> 00:15:30,012
-Nice try, Maruti!
-So close! You got me.
230
00:15:30,679 --> 00:15:33,891
That's twice you've saved the cake, beta.
Good job.
231
00:15:33,974 --> 00:15:38,228
But Baba, a cake isn't enough
to pull off a magical wedding.
232
00:15:38,312 --> 00:15:42,274
Rahul and Anjali's ceremony
is supposed to start any minute.
233
00:15:42,358 --> 00:15:45,194
I'm not worried, because you are my Deepa.
234
00:15:45,945 --> 00:15:50,032
You'll figure it out
in your special Deepa way. You always do.
235
00:15:51,283 --> 00:15:53,911
And you have your whole family to help.
236
00:15:53,994 --> 00:15:55,704
Thank you, Baba.
237
00:15:55,788 --> 00:16:01,001
And me, Bollywood star Vikram Velore.
238
00:16:02,044 --> 00:16:03,504
Thanks, Vikram.
239
00:16:03,587 --> 00:16:07,883
Maybe you're right, Baba.
Maybe I just need to get creative.
240
00:16:07,967 --> 00:16:11,387
You could solve problems
With sweat and strain
241
00:16:12,262 --> 00:16:15,307
And that might get the job done
242
00:16:16,392 --> 00:16:19,895
But why not solve these problems
With joy and play
243
00:16:20,562 --> 00:16:22,982
Let's solve our problems with fun!
244
00:16:23,732 --> 00:16:27,194
Let's get creative
Let's think of something new
245
00:16:27,903 --> 00:16:31,407
Let's get creative and see what we can do
246
00:16:31,907 --> 00:16:35,703
Let's get creative
Let's think of something new
247
00:16:36,328 --> 00:16:39,748
Let's get creative and see what we can do
248
00:16:43,460 --> 00:16:48,090
I think I can reach
if I stretch just a little bit more.
249
00:16:49,675 --> 00:16:52,136
You sure can stretch, Maruti.
250
00:16:53,303 --> 00:16:55,639
And I've got just the job for you.
251
00:16:57,266 --> 00:17:00,227
Well done, Deepa. Very creative.
252
00:17:00,310 --> 00:17:04,523
I never knew a monkey could make
a good tent pole. It's the perfect fix.
253
00:17:04,606 --> 00:17:08,360
-Way to go, Maruti!
-Anything for a couple of bananas.
254
00:17:08,444 --> 00:17:13,615
Finally! We've got a tent,
we've got flowers, and no more rain!
255
00:17:13,699 --> 00:17:16,035
The wedding can go on!
256
00:17:16,118 --> 00:17:17,411
-Hooray!
-All right!
257
00:17:25,586 --> 00:17:26,503
Oh, my!
258
00:17:32,009 --> 00:17:33,594
Wow, it's so beautiful.
259
00:17:36,722 --> 00:17:39,224
It does have your touch, Deepa.
260
00:17:39,808 --> 00:17:40,642
Oops!
261
00:17:43,687 --> 00:17:44,897
Hey, nice hat.
262
00:17:47,399 --> 00:17:48,817
Who's that, Mummy?
263
00:17:48,901 --> 00:17:54,031
That's the Pandit, a very wise person.
They perform the marriage ceremony.
264
00:18:03,665 --> 00:18:07,586
Thank you, Deepa.
Our wedding really will be one of a kind.
265
00:18:08,420 --> 00:18:11,840
-Now, the ceremonies can begin!
-The ceremonies?
266
00:18:12,341 --> 00:18:14,009
Oh, no, the necklace!
267
00:18:15,511 --> 00:18:19,223
Anoop, we need to find
the Mangalsutra necklace, fast.
268
00:18:21,183 --> 00:18:25,604
Let's see, we noticed it was gone
when Baba was building the tent.
269
00:18:28,482 --> 00:18:29,316
The flowers!
270
00:18:29,399 --> 00:18:32,569
The last time we saw the necklace
was outside with the flowers.
271
00:18:32,653 --> 00:18:34,488
It must have been sneezed away.
272
00:18:34,571 --> 00:18:38,450
We need to track down all the flowers
and we'll find the necklace.
273
00:18:43,580 --> 00:18:47,209
And I just happen to know
a very good flower detector.
274
00:18:50,462 --> 00:18:54,258
You search high and I'll search low
Where on earth did that necklace go?
275
00:19:00,764 --> 00:19:02,015
There it is!
276
00:19:05,060 --> 00:19:07,104
Where is the Mangalsutra?
277
00:19:07,187 --> 00:19:08,856
Hurry, Anoop, it's time!
278
00:19:24,163 --> 00:19:25,622
Thank you, Deepa.
279
00:19:26,957 --> 00:19:28,041
We did it!
280
00:19:28,792 --> 00:19:32,379
Now, time to put
the Mangalsutra on the bride.
281
00:19:36,508 --> 00:19:38,010
Weddings just get me.
282
00:19:41,763 --> 00:19:42,848
We're married!
283
00:19:44,641 --> 00:19:47,811
That means it's time to dance!
284
00:19:53,525 --> 00:19:55,152
The food's been eaten
285
00:19:57,279 --> 00:19:59,239
The songs have been sung
286
00:20:01,867 --> 00:20:05,704
But the wedding fun has just begun
287
00:20:05,787 --> 00:20:09,041
But the wedding fun has just begun!
288
00:20:09,625 --> 00:20:13,462
We're so happy to celebrate
Deepa truly saved the day
289
00:20:13,545 --> 00:20:17,466
Vows are taken and now we're done
But I think our love has just begun!
290
00:20:17,549 --> 00:20:21,178
The food's been eaten
291
00:20:21,261 --> 00:20:25,349
The songs have been sung
292
00:20:25,432 --> 00:20:29,645
But the wedding fun has just begun
293
00:20:29,728 --> 00:20:33,982
But the wedding fun has just begun
294
00:20:34,066 --> 00:20:38,487
This is as beautiful and romantic
as any Vikram Velore movie I've seen.
295
00:20:38,570 --> 00:20:41,782
I want to dance and sing!
296
00:20:41,865 --> 00:20:45,202
The food's been eaten
297
00:20:45,285 --> 00:20:49,414
The songs have been sung
298
00:20:49,498 --> 00:20:53,669
But the wedding fun has just begun
299
00:20:53,752 --> 00:20:57,714
But the wedding fun has just begun
300
00:21:02,886 --> 00:21:06,556
Whoa! Now that's something special.
301
00:21:08,141 --> 00:21:10,394
Mr. Velore is special.
302
00:21:10,477 --> 00:21:12,813
But you put all your work and heart
303
00:21:12,896 --> 00:21:16,942
into helping celebrate the love
between Anjali and Rahul.
304
00:21:17,025 --> 00:21:20,445
And into making their day
and wedding magical.
305
00:21:20,529 --> 00:21:23,282
Now that is something special.