1 00:00:15,265 --> 00:00:17,350 Right this way, enjoy your stay 2 00:00:17,434 --> 00:00:18,935 Here at Mango Manor 3 00:00:19,019 --> 00:00:20,979 With Deepa and Anoop 4 00:00:21,062 --> 00:00:22,939 With Deepa and Anoop! 5 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 We all say a perfect day's When we are all together 6 00:00:26,651 --> 00:00:28,278 With Deepa and Anoop 7 00:00:28,361 --> 00:00:30,321 With Deepa and Anoop! 8 00:00:30,405 --> 00:00:34,117 Come on in and join the fun Plenty of room for everyone 9 00:00:34,200 --> 00:00:37,954 Need some help our family's here Ready, set, go, let's give a cheer 10 00:00:38,038 --> 00:00:41,499 Namaste, we'll turn your day From good to great, and celebrate 11 00:00:41,583 --> 00:00:43,251 With Deepa and Anoop 12 00:00:43,334 --> 00:00:45,086 I'm Deepa, he's Anoop! 13 00:00:47,255 --> 00:00:48,840 "Wedding Day Magic." 14 00:00:58,016 --> 00:00:59,768 Anoop, today's the day. 15 00:00:59,851 --> 00:01:02,812 Rahul and Anjali are coming back to Mango Manor. 16 00:01:04,689 --> 00:01:08,485 Do you think they'll want to play Flower Petal Power Toss again? 17 00:01:11,154 --> 00:01:15,909 Deepa, we need to keep Mango Manor in tip-top shape for our guests. 18 00:01:17,160 --> 00:01:18,787 Hello! 19 00:01:18,870 --> 00:01:20,288 And here they are. 20 00:01:21,873 --> 00:01:25,418 -Welcome! -So good to see you again. 21 00:01:26,086 --> 00:01:29,047 Rahul, Anjali, remember this? 22 00:01:30,006 --> 00:01:32,842 -Flower Petal Power Toss! -Flower Petal Power Toss! 23 00:01:36,012 --> 00:01:39,307 Oh, my, you've both gotten so big. 24 00:01:43,520 --> 00:01:44,646 Namaste. 25 00:01:49,359 --> 00:01:51,694 Thank you, Deepa. Thank you, Anoop. 26 00:01:53,696 --> 00:01:57,909 Oh, we are so glad you chose to come back to Mango Manor. 27 00:01:57,992 --> 00:02:01,329 Well, Mango Manor is where we met and fell in love. 28 00:02:01,412 --> 00:02:03,706 And now, we're getting married! 29 00:02:04,457 --> 00:02:06,292 Congratulations! 30 00:02:06,376 --> 00:02:10,046 This is so exciting. Come, tell us all about it. 31 00:02:12,257 --> 00:02:16,302 Well, it'll be a small wedding, just the two of us, in town. 32 00:02:16,386 --> 00:02:19,222 We thought Mango Manor was the perfect place to stay 33 00:02:19,305 --> 00:02:21,391 for such a special weekend. 34 00:02:21,474 --> 00:02:23,685 A small wedding? 35 00:02:23,768 --> 00:02:27,188 Anoop, we can help make it bigger and better. 36 00:02:27,272 --> 00:02:30,733 Like that Bollywood movie, Wedding Wala Woo. 37 00:02:30,817 --> 00:02:33,736 With my favourite movie star, Vikram Velore. 38 00:02:35,363 --> 00:02:37,073 I know just what to do. 39 00:02:37,157 --> 00:02:38,199 Deepa? 40 00:02:39,784 --> 00:02:42,537 Mama, I was just thinking, 41 00:02:42,620 --> 00:02:46,624 why don't Rahul and Anjali get married here, at Mango Manor? 42 00:02:46,708 --> 00:02:48,793 It's a wonderful idea, Deepa. 43 00:02:48,877 --> 00:02:53,423 We'll make it the most fantastic wedding Mango Manor has ever hosted. 44 00:02:53,506 --> 00:02:56,467 And the first. Everybody, come quick! 45 00:02:56,551 --> 00:02:57,677 Coming! 46 00:03:00,221 --> 00:03:01,472 What do you say? 47 00:03:01,556 --> 00:03:04,517 A Mango Manor wedding will be the best 48 00:03:05,643 --> 00:03:08,521 Rahul, Anjali, won't you say yes? 49 00:03:09,564 --> 00:03:13,443 You should have a wedding That's just like a movie 50 00:03:13,526 --> 00:03:17,488 Leave it up to us And it'll all go smoothly 51 00:03:19,282 --> 00:03:23,494 A wedding means there's much to celebrate 52 00:03:23,578 --> 00:03:27,290 Why not do it with a full samosa plate? 53 00:03:27,373 --> 00:03:31,544 A Mango Manor wedding With all the latest trends 54 00:03:31,628 --> 00:03:35,048 Why not celebrate it with us, your friends 55 00:03:35,131 --> 00:03:38,509 A Mango Manor wedding will be the best 56 00:03:39,636 --> 00:03:42,597 Rahul, Anjali, won't you say yes? 57 00:03:43,389 --> 00:03:47,560 We should have a wedding That's just like a movie 58 00:03:47,644 --> 00:03:51,522 Leave it up to us And it'll all go smoothly 59 00:03:51,606 --> 00:03:56,152 Leave it up to us And it'll all go smoothly 60 00:03:59,030 --> 00:03:59,948 We'll do it! 61 00:04:02,575 --> 00:04:03,743 Woo-hoo! 62 00:04:07,997 --> 00:04:11,793 Come with me. You two don't need to worry about a thing. 63 00:04:11,876 --> 00:04:14,170 Other than getting dressed for the wedding. 64 00:04:14,963 --> 00:04:18,132 Anoop, we'll make it the most beautiful wedding, ever. 65 00:04:20,551 --> 00:04:24,347 There's so much to do. Let's get a-moving and a-grooving. 66 00:04:24,430 --> 00:04:27,684 Don't worry, Baba. I know just what to do. 67 00:04:27,767 --> 00:04:31,271 I'll be the wedding planner and Anoop will be my assistant. 68 00:04:32,272 --> 00:04:34,649 We'll make this wedding magical, 69 00:04:34,732 --> 00:04:36,567 just like in the movies. 70 00:04:38,152 --> 00:04:39,404 Let's see… 71 00:04:40,488 --> 00:04:45,660 -Naani-ji, you'll make the wedding feast. -One wedding feast, coming right up. 72 00:04:46,577 --> 00:04:50,290 Baba, you'll be great at handling the decorations and the tent. 73 00:04:50,373 --> 00:04:52,667 You got it, beta. Let's go, Pintu. 74 00:04:53,293 --> 00:04:56,462 Raki, you're on music duty, obviously. 75 00:04:56,546 --> 00:04:58,798 Got it. Oh, yes! 76 00:05:01,801 --> 00:05:02,885 And Grandpa will… 77 00:05:05,763 --> 00:05:07,849 take a nap. He's already on it. 78 00:05:07,932 --> 00:05:11,019 Anoop and I have the most important job. 79 00:05:12,478 --> 00:05:14,856 Making sure the wedding is magical. 80 00:05:16,482 --> 00:05:20,945 Need a wedding in a hurry? Rahul, Anjali, no need to worry 81 00:05:21,029 --> 00:05:25,908 The rumour 'round Mango Manor We have a new wedding planner 82 00:05:30,455 --> 00:05:35,043 You need a checklist quickly too To make this a magical day for two 83 00:05:35,126 --> 00:05:37,420 Music, dancing, flowers, snacks 84 00:05:37,503 --> 00:05:39,630 It's all under control, relax 85 00:05:40,131 --> 00:05:44,844 Rumour around Mango Manor We have a new wedding planner 86 00:05:44,927 --> 00:05:49,515 Rumour around Mango Manor We have a new wedding planner 87 00:05:49,599 --> 00:05:54,312 A wedding just the way you want it? Relax, 'cause now you've got Deepa on it 88 00:05:54,395 --> 00:05:58,941 A wedding just the way you want it? Relax, 'cause now you've got Deepa on it 89 00:05:59,025 --> 00:06:03,863 A wedding just the way you want it? Relax, 'cause now you've got Deepa on it! 90 00:06:04,864 --> 00:06:07,367 There you are, Deepa. Do you have a moment? 91 00:06:07,450 --> 00:06:10,244 I have something important to talk to you about. 92 00:06:11,579 --> 00:06:12,580 Sure, Rahul. 93 00:06:14,082 --> 00:06:18,378 We are so grateful for everything you're doing to make our wedding-- 94 00:06:18,461 --> 00:06:19,629 Magical? 95 00:06:19,712 --> 00:06:25,468 Yes, magical. That's why I know I can trust you with a very special job. 96 00:06:25,551 --> 00:06:27,512 Taking care of the Mangalsutra. 97 00:06:27,595 --> 00:06:30,139 Whoa! The Mangalsutra? 98 00:06:32,975 --> 00:06:36,562 -What's the Mangalsutra? -It's the wedding necklace. 99 00:06:40,274 --> 00:06:43,027 It symbolizes two families coming together. 100 00:06:43,861 --> 00:06:48,157 During the ceremony, you'll bring it to me after we walk around the fire, 101 00:06:48,241 --> 00:06:49,700 and I'll put it on Anjali. 102 00:06:51,702 --> 00:06:53,663 Will you take care of it for me? 103 00:06:54,455 --> 00:06:56,290 Don't worry, Rahul. 104 00:06:56,374 --> 00:06:59,877 Nothing's happening to this necklace on our watch. 105 00:07:01,295 --> 00:07:03,840 Thank you, Deepa. Thank you, Anoop. 106 00:07:03,923 --> 00:07:08,261 If you'll excuse me, I have to hurry and get ready for my wedding. 107 00:07:09,262 --> 00:07:13,516 Now we have to plan a magical wedding and protect the Mangalsutra. 108 00:07:13,599 --> 00:07:16,727 Good thing we've got everything under control, Anoop. 109 00:07:17,228 --> 00:07:18,229 Anoop? 110 00:07:23,943 --> 00:07:26,612 Naani-ji's cooking makes me hungry, too. 111 00:07:32,743 --> 00:07:35,621 Naani-ji, it smells amazing in here. 112 00:07:36,330 --> 00:07:38,791 Only the best foods for the wedding. 113 00:07:38,875 --> 00:07:42,044 Fresh samosas, pakoras, biryani. 114 00:07:42,128 --> 00:07:44,297 You sure seem to like weddings. 115 00:07:44,380 --> 00:07:47,967 Oh, there's nothing like an Indian wedding, beta. 116 00:07:48,050 --> 00:07:52,221 It's magical. The loving couple joining hands in the Hast Milap. 117 00:07:52,305 --> 00:07:56,601 And the Saat Pheras when they walk around the fire seven times. 118 00:07:57,477 --> 00:08:00,771 Once I went to a wedding where the groom rode in-- 119 00:08:01,522 --> 00:08:02,690 On a hippo. 120 00:08:02,773 --> 00:08:04,775 No! On a white horse. 121 00:08:06,027 --> 00:08:09,155 Wait a minute. That was my wedding! 122 00:08:10,698 --> 00:08:12,450 How we danced at our wedding. 123 00:08:20,249 --> 00:08:23,586 So dancing and the ceremony are what make a wedding special? 124 00:08:23,669 --> 00:08:27,006 It's dancing, the decorations, the ceremony. 125 00:08:27,089 --> 00:08:31,219 But it's really all about the love and people coming together. 126 00:08:32,011 --> 00:08:33,262 It's like my cooking. 127 00:08:33,346 --> 00:08:37,517 You have all the right ingredients, and then you stir it up and make-- 128 00:08:38,017 --> 00:08:39,602 Something stinky. 129 00:08:39,685 --> 00:08:41,604 No! Not stinky. 130 00:08:42,104 --> 00:08:45,441 Something special. Taste for yourselves. 131 00:08:50,988 --> 00:08:54,075 Naani-ji, that's really special. 132 00:08:54,575 --> 00:08:56,994 Sometimes when I get cooking 133 00:08:57,078 --> 00:08:58,871 I get this feeling 134 00:08:58,955 --> 00:09:01,999 That something's missing Something isn't there 135 00:09:02,959 --> 00:09:07,338 Something to take it over the top Something to make it really pop! 136 00:09:07,421 --> 00:09:10,091 So, I look up and down and everywhere! 137 00:09:11,008 --> 00:09:12,552 For something special 138 00:09:12,635 --> 00:09:14,637 To make it just right 139 00:09:14,720 --> 00:09:16,722 A little something special 140 00:09:17,223 --> 00:09:18,891 To make the perfect bite 141 00:09:18,975 --> 00:09:20,768 Something special? 142 00:09:21,269 --> 00:09:22,770 A special something! 143 00:09:23,771 --> 00:09:25,940 You just need one thing To make it all sing 144 00:09:26,023 --> 00:09:28,568 Something special To give it that special zing! 145 00:09:32,154 --> 00:09:36,075 Naani-ji, now I know what I need to do 146 00:09:36,158 --> 00:09:39,161 To make this special wedding dream Come true 147 00:09:40,162 --> 00:09:44,667 Something to take it over the top Something to make it really pop! 148 00:09:44,750 --> 00:09:47,378 And I'll look up and down thanks to you 149 00:09:48,004 --> 00:09:50,006 To find something special 150 00:09:50,089 --> 00:09:52,008 To make it just right 151 00:09:52,091 --> 00:09:55,886 A little something special To make it out-of-sight! 152 00:09:56,470 --> 00:09:58,139 Something special! 153 00:09:58,222 --> 00:09:59,890 A special something! 154 00:10:00,933 --> 00:10:02,893 You just need one thing, and I can't wait 155 00:10:02,977 --> 00:10:05,771 One thing special To make this wedding great 156 00:10:07,815 --> 00:10:10,735 A special something. We just need one thing. 157 00:10:12,987 --> 00:10:17,783 Let's get this necklace back in the box so it's perfectly safe until the wedding. 158 00:10:21,120 --> 00:10:23,247 There we go. Thanks, Anoop. 159 00:10:25,833 --> 00:10:27,793 So much to do and so little time. 160 00:10:27,877 --> 00:10:31,088 We need to hurry and make the flower garlands for the wedding. 161 00:10:31,172 --> 00:10:34,884 This wedding ceremony tent is going to be fantastic. 162 00:10:34,967 --> 00:10:36,844 Keep up the good work, Baba. 163 00:10:38,512 --> 00:10:42,183 You know, I think flowers might be the something special 164 00:10:42,266 --> 00:10:44,101 Naani-ji was talking about. 165 00:10:50,066 --> 00:10:52,943 Whoa! That's a big sneeze. 166 00:10:54,070 --> 00:10:56,405 Something must have tickled your trunk. 167 00:10:56,947 --> 00:10:59,659 You stay right here near me, Mangalsutra. 168 00:10:59,742 --> 00:11:00,910 Safe and sound. 169 00:11:03,412 --> 00:11:04,538 What do you think? 170 00:11:10,002 --> 00:11:13,673 Anoop, I think you're allergic to the pink marigolds. 171 00:11:27,853 --> 00:11:29,397 Oh, no! 172 00:11:30,022 --> 00:11:33,025 Ugh, this wedding is supposed to be magical, 173 00:11:33,109 --> 00:11:35,319 but everything keeps going wrong. 174 00:11:35,403 --> 00:11:39,031 There's no tent, the flowers are a dis-- 175 00:11:40,574 --> 00:11:43,744 Wait, where's the Mangalsutra? Nobody move! 176 00:11:49,041 --> 00:11:50,292 Oh, no. 177 00:11:51,252 --> 00:11:52,420 Oh, no. 178 00:11:52,503 --> 00:11:55,965 Oh, no! Anoop, I can't find it. 179 00:11:57,383 --> 00:12:01,429 That's it. This wedding can never be magical now. 180 00:12:04,473 --> 00:12:07,435 All right. I did it! 181 00:12:08,394 --> 00:12:12,148 -Baba, the wedding tent looks great. -Thank you, beta. 182 00:12:12,732 --> 00:12:17,903 Maybe we can still find something special, and the Mangalsutra necklace, too! 183 00:12:21,407 --> 00:12:25,327 I can almost taste that banana wedding cake now. 184 00:12:25,411 --> 00:12:27,705 Don't even think about it, Maruti! 185 00:12:32,793 --> 00:12:36,088 No! Maruti, get down! 186 00:12:36,172 --> 00:12:38,048 It's not made for monkeys. 187 00:12:45,639 --> 00:12:48,142 -My bad. -My tent. 188 00:12:48,225 --> 00:12:51,187 This is the opposite of magical. 189 00:12:51,687 --> 00:12:53,939 After all your hard work. 190 00:12:54,023 --> 00:12:58,360 This definitely didn't happen in Wedding Wala Woo. 191 00:13:00,780 --> 00:13:02,281 Not to worry, Deepa. 192 00:13:02,364 --> 00:13:06,452 It'll be a beautiful Mango Manor wedding. Even without a tent. 193 00:13:07,828 --> 00:13:10,414 I'm afraid there's no time to fix this pole. 194 00:13:10,498 --> 00:13:13,250 You're right. It's almost time for the wedding. 195 00:13:13,334 --> 00:13:18,255 But Rahul and Anjali can't get married without the Mangalsutra necklace. 196 00:13:18,339 --> 00:13:20,758 Come on, Anoop, we have to find it. 197 00:13:22,593 --> 00:13:24,053 The search is on 198 00:13:24,678 --> 00:13:26,138 To find the necklace 199 00:13:26,639 --> 00:13:28,015 But where's it gone? 200 00:13:28,682 --> 00:13:30,267 We weren't reckless 201 00:13:30,351 --> 00:13:34,313 You search high and I'll search low Where on earth did that necklace go? 202 00:13:34,396 --> 00:13:38,859 You search low and I'll search high I know we'll find it if we try 203 00:13:46,659 --> 00:13:48,536 We've looked everywhere! 204 00:13:48,619 --> 00:13:50,204 We've searched so long! 205 00:13:50,704 --> 00:13:52,540 Don't see it anywhere! 206 00:13:52,623 --> 00:13:56,252 What else could go wrong? 207 00:13:58,170 --> 00:13:59,171 Rain? 208 00:14:02,091 --> 00:14:05,594 Guess I'm not the wedding planner I thought I was, Anoop. 209 00:14:07,179 --> 00:14:13,018 I wanted to make this wedding magical, but so far, it's a total disaster. 210 00:14:13,102 --> 00:14:17,356 And we still don't know where the Mangalsutra necklace is. 211 00:14:20,150 --> 00:14:24,530 I have a reservation for… Vikram Velore. 212 00:14:25,030 --> 00:14:28,492 Mr. Velore? Greatest Bollywood star of all time. 213 00:14:28,576 --> 00:14:30,661 And yes, I am your biggest fan! 214 00:14:30,744 --> 00:14:32,746 What are you doing here? 215 00:14:33,622 --> 00:14:37,960 Well, little one, it's time for another… Vikram happy holiday. 216 00:14:38,043 --> 00:14:41,255 Perfect timing. We're planning a wedding and… 217 00:14:41,755 --> 00:14:45,718 Mr. Velore, could you dance at the wedding like you did in Wedding Wala Woo? 218 00:14:45,801 --> 00:14:47,928 It would be super special! 219 00:14:52,141 --> 00:14:54,768 Sorry, little one. I only dance in my movies. 220 00:14:56,979 --> 00:14:58,272 Who is that? 221 00:14:58,355 --> 00:15:00,107 Banana cake. 222 00:15:01,442 --> 00:15:03,027 Excuse me, Mr. Velore. 223 00:15:03,903 --> 00:15:05,154 Bananas. 224 00:15:06,572 --> 00:15:08,490 Can I help you with something? 225 00:15:09,700 --> 00:15:12,703 Yeah, I'm the food inspector. 226 00:15:12,786 --> 00:15:15,664 Just making sure all the bananas-- 227 00:15:15,748 --> 00:15:18,667 food for the wedding is safe and delicious. 228 00:15:19,627 --> 00:15:23,964 I'm the wedding planner and I didn't ask for a food inspector. 229 00:15:26,050 --> 00:15:30,012 -Nice try, Maruti! -So close! You got me. 230 00:15:30,679 --> 00:15:33,891 That's twice you've saved the cake, beta. Good job. 231 00:15:33,974 --> 00:15:38,228 But Baba, a cake isn't enough to pull off a magical wedding. 232 00:15:38,312 --> 00:15:42,274 Rahul and Anjali's ceremony is supposed to start any minute. 233 00:15:42,358 --> 00:15:45,194 I'm not worried, because you are my Deepa. 234 00:15:45,945 --> 00:15:50,032 You'll figure it out in your special Deepa way. You always do. 235 00:15:51,283 --> 00:15:53,911 And you have your whole family to help. 236 00:15:53,994 --> 00:15:55,704 Thank you, Baba. 237 00:15:55,788 --> 00:16:01,001 And me, Bollywood star Vikram Velore. 238 00:16:02,044 --> 00:16:03,504 Thanks, Vikram. 239 00:16:03,587 --> 00:16:07,883 Maybe you're right, Baba. Maybe I just need to get creative. 240 00:16:07,967 --> 00:16:11,387 You could solve problems With sweat and strain 241 00:16:12,262 --> 00:16:15,307 And that might get the job done 242 00:16:16,392 --> 00:16:19,895 But why not solve these problems With joy and play 243 00:16:20,562 --> 00:16:22,982 Let's solve our problems with fun! 244 00:16:23,732 --> 00:16:27,194 Let's get creative Let's think of something new 245 00:16:27,903 --> 00:16:31,407 Let's get creative and see what we can do 246 00:16:31,907 --> 00:16:35,703 Let's get creative Let's think of something new 247 00:16:36,328 --> 00:16:39,748 Let's get creative and see what we can do 248 00:16:43,460 --> 00:16:48,090 I think I can reach if I stretch just a little bit more. 249 00:16:49,675 --> 00:16:52,136 You sure can stretch, Maruti. 250 00:16:53,303 --> 00:16:55,639 And I've got just the job for you. 251 00:16:57,266 --> 00:17:00,227 Well done, Deepa. Very creative. 252 00:17:00,310 --> 00:17:04,523 I never knew a monkey could make a good tent pole. It's the perfect fix. 253 00:17:04,606 --> 00:17:08,360 -Way to go, Maruti! -Anything for a couple of bananas. 254 00:17:08,444 --> 00:17:13,615 Finally! We've got a tent, we've got flowers, and no more rain! 255 00:17:13,699 --> 00:17:16,035 The wedding can go on! 256 00:17:16,118 --> 00:17:17,411 -Hooray! -All right! 257 00:17:25,586 --> 00:17:26,503 Oh, my! 258 00:17:32,009 --> 00:17:33,594 Wow, it's so beautiful. 259 00:17:36,722 --> 00:17:39,224 It does have your touch, Deepa. 260 00:17:39,808 --> 00:17:40,642 Oops! 261 00:17:43,687 --> 00:17:44,897 Hey, nice hat. 262 00:17:47,399 --> 00:17:48,817 Who's that, Mummy? 263 00:17:48,901 --> 00:17:54,031 That's the Pandit, a very wise person. They perform the marriage ceremony. 264 00:18:03,665 --> 00:18:07,586 Thank you, Deepa. Our wedding really will be one of a kind. 265 00:18:08,420 --> 00:18:11,840 -Now, the ceremonies can begin! -The ceremonies? 266 00:18:12,341 --> 00:18:14,009 Oh, no, the necklace! 267 00:18:15,511 --> 00:18:19,223 Anoop, we need to find the Mangalsutra necklace, fast. 268 00:18:21,183 --> 00:18:25,604 Let's see, we noticed it was gone when Baba was building the tent. 269 00:18:28,482 --> 00:18:29,316 The flowers! 270 00:18:29,399 --> 00:18:32,569 The last time we saw the necklace was outside with the flowers. 271 00:18:32,653 --> 00:18:34,488 It must have been sneezed away. 272 00:18:34,571 --> 00:18:38,450 We need to track down all the flowers and we'll find the necklace. 273 00:18:43,580 --> 00:18:47,209 And I just happen to know a very good flower detector. 274 00:18:50,462 --> 00:18:54,258 You search high and I'll search low Where on earth did that necklace go? 275 00:19:00,764 --> 00:19:02,015 There it is! 276 00:19:05,060 --> 00:19:07,104 Where is the Mangalsutra? 277 00:19:07,187 --> 00:19:08,856 Hurry, Anoop, it's time! 278 00:19:24,163 --> 00:19:25,622 Thank you, Deepa. 279 00:19:26,957 --> 00:19:28,041 We did it! 280 00:19:28,792 --> 00:19:32,379 Now, time to put the Mangalsutra on the bride. 281 00:19:36,508 --> 00:19:38,010 Weddings just get me. 282 00:19:41,763 --> 00:19:42,848 We're married! 283 00:19:44,641 --> 00:19:47,811 That means it's time to dance! 284 00:19:53,525 --> 00:19:55,152 The food's been eaten 285 00:19:57,279 --> 00:19:59,239 The songs have been sung 286 00:20:01,867 --> 00:20:05,704 But the wedding fun has just begun 287 00:20:05,787 --> 00:20:09,041 But the wedding fun has just begun! 288 00:20:09,625 --> 00:20:13,462 We're so happy to celebrate Deepa truly saved the day 289 00:20:13,545 --> 00:20:17,466 Vows are taken and now we're done But I think our love has just begun! 290 00:20:17,549 --> 00:20:21,178 The food's been eaten 291 00:20:21,261 --> 00:20:25,349 The songs have been sung 292 00:20:25,432 --> 00:20:29,645 But the wedding fun has just begun 293 00:20:29,728 --> 00:20:33,982 But the wedding fun has just begun 294 00:20:34,066 --> 00:20:38,487 This is as beautiful and romantic as any Vikram Velore movie I've seen. 295 00:20:38,570 --> 00:20:41,782 I want to dance and sing! 296 00:20:41,865 --> 00:20:45,202 The food's been eaten 297 00:20:45,285 --> 00:20:49,414 The songs have been sung 298 00:20:49,498 --> 00:20:53,669 But the wedding fun has just begun 299 00:20:53,752 --> 00:20:57,714 But the wedding fun has just begun 300 00:21:02,886 --> 00:21:06,556 Whoa! Now that's something special. 301 00:21:08,141 --> 00:21:10,394 Mr. Velore is special. 302 00:21:10,477 --> 00:21:12,813 But you put all your work and heart 303 00:21:12,896 --> 00:21:16,942 into helping celebrate the love between Anjali and Rahul. 304 00:21:17,025 --> 00:21:20,445 And into making their day and wedding magical. 305 00:21:20,529 --> 00:21:23,282 Now that is something special.