1
00:00:07,173 --> 00:00:10,593
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:15,265 --> 00:00:17,350
Välkomna hit på er visit
3
00:00:17,434 --> 00:00:20,979
Det heter Hotell Mango
Med Deepa och Anoop
4
00:00:21,062 --> 00:00:22,939
Med Deepa och Anoop
5
00:00:23,023 --> 00:00:26,568
Allt är bra, ja som det ska
När alla är tillsammans
6
00:00:26,651 --> 00:00:28,278
Med Deepa och Anoop
7
00:00:28,361 --> 00:00:30,321
Med Deepa och Anoop
8
00:00:30,405 --> 00:00:34,117
Stig in i vår vestibul
Så ska vi leka och ha kul
9
00:00:34,200 --> 00:00:37,954
Här är alla jämt på språng
Ett, två, tre, så kör vi igång
10
00:00:38,038 --> 00:00:41,499
Namaste, hur mår vår gäst
Jo bra till bättre och sen bäst
11
00:00:41,583 --> 00:00:43,251
Med Deepa och Anoop
12
00:00:43,334 --> 00:00:45,253
Jag är Deepa – han Anoop
13
00:00:47,255 --> 00:00:49,007
"Ett magiskt bröllop".
14
00:00:58,058 --> 00:01:02,812
Idag händer det, Anoop.
Rahul och Anjali kommer tillbaka.
15
00:01:04,689 --> 00:01:08,985
Tror du att de vill leka
blombladskastning igen?
16
00:01:10,987 --> 00:01:15,909
Deepa, Hotell Mango måste vara tiptop
när gästerna kommer.
17
00:01:17,160 --> 00:01:18,787
Hallå!
18
00:01:18,870 --> 00:01:20,288
Här kommer de.
19
00:01:21,873 --> 00:01:25,418
-Välkomna!
-Vad kul att se dig igen.
20
00:01:26,086 --> 00:01:29,047
Rahul, Anjali, minns ni det här?
21
00:01:30,006 --> 00:01:32,967
-Blombladskastning!
-Blombladskastning!
22
00:01:36,012 --> 00:01:39,307
Jösses, vad stora ni har blivit.
23
00:01:43,520 --> 00:01:44,646
Namaste.
24
00:01:49,359 --> 00:01:51,694
Tack, Deepa. Tack, Anoop.
25
00:01:53,863 --> 00:01:57,909
Vi är så glada
att ni kommer tillbaka till oss.
26
00:01:57,992 --> 00:02:01,412
Det var här vi träffades
och blev förälskade.
27
00:02:01,496 --> 00:02:03,706
Och nu ska vi gifta oss!
28
00:02:04,457 --> 00:02:06,292
Grattis!
29
00:02:06,376 --> 00:02:10,046
Det här är så spännande.
Kom. Berätta allt.
30
00:02:12,257 --> 00:02:16,302
Det blir ett litet bröllop.
Bara vi två, i stan.
31
00:02:16,386 --> 00:02:21,391
Hotell Mango är det perfekta stället
att bo på en sån speciell helg.
32
00:02:21,474 --> 00:02:27,188
Ett litet bröllop?
Anoop, vi kan göra det större och bättre.
33
00:02:27,272 --> 00:02:30,733
Som den där Bollywoodfilmen,
Bröllop Wala Woo.
34
00:02:30,817 --> 00:02:34,154
Med min favoritfilmstjärna, Vikram Velore.
35
00:02:35,280 --> 00:02:38,283
-Jag vet precis vad vi ska göra.
-Deepa?
36
00:02:39,784 --> 00:02:42,537
Mamma, jag tänkte bara…
37
00:02:42,620 --> 00:02:46,624
Rahul och Anjali kan väl gifta sig här
på Hotell Mango?
38
00:02:46,708 --> 00:02:48,793
Vilken underbar idé.
39
00:02:48,877 --> 00:02:53,423
Det ska bli det mest fantastiska bröllopet
på Hotell Mango.
40
00:02:53,506 --> 00:02:56,467
Och det första. Kom fort, allihop!
41
00:02:56,551 --> 00:02:57,677
Kommer!
42
00:03:00,221 --> 00:03:01,472
Vad säger ni?
43
00:03:01,556 --> 00:03:04,517
Ett bröllop på hotellet, det blir bäst
44
00:03:05,643 --> 00:03:08,521
Rahul, Anjali, vill ni ha fest?
45
00:03:09,564 --> 00:03:13,443
Ni ska ha ett bröllop
Som är så elegant
46
00:03:13,526 --> 00:03:17,488
Vi sköter allt
Och det går helt galant
47
00:03:19,282 --> 00:03:23,494
Ett bröllop betyder mycket fest och mat
48
00:03:23,578 --> 00:03:27,290
Vad sägs om ett överfullt samosa-fat?
49
00:03:27,373 --> 00:03:31,544
Ett riktigt Mango-bröllop
Där ni kan släppa loss
50
00:03:31,628 --> 00:03:35,048
Varför inte fira ihop med oss?
51
00:03:35,131 --> 00:03:38,468
Ett bröllop på hotellet, det blir bäst
52
00:03:39,636 --> 00:03:42,597
Rahul, Anjali, vill ni ha fest?
53
00:03:43,389 --> 00:03:47,560
Vi ska ha ett bröllop
Som är så elegant
54
00:03:47,644 --> 00:03:51,522
Vi sköter allt
Och det går helt galant
55
00:03:51,606 --> 00:03:56,152
Vi sköter allt
Och det går helt galant
56
00:03:59,030 --> 00:03:59,948
Vi gör det!
57
00:04:02,575 --> 00:04:03,743
Tjoho!
58
00:04:07,956 --> 00:04:11,793
Följ med mig.
Ni två behöver inte tänka på nåt,
59
00:04:11,876 --> 00:04:14,087
förutom era bröllopskläder.
60
00:04:14,963 --> 00:04:18,341
Det ska bli
det vackraste bröllopet nånsin.
61
00:04:20,551 --> 00:04:24,347
Vi har så mycket att göra.
Nu sätter vi fart.
62
00:04:24,430 --> 00:04:27,684
Oroa dig inte.
Jag vet precis vad vi ska göra.
63
00:04:27,767 --> 00:04:31,312
Jag är bröllopsfixaren.
Anoop är min assistent.
64
00:04:32,272 --> 00:04:36,401
Bröllopet ska bli magiskt,
precis som på film.
65
00:04:38,152 --> 00:04:39,404
Nu ska vi se…
66
00:04:40,488 --> 00:04:45,660
-Naani-Ji, du lagar bröllopsmaten.
-Bröllopsmat, ska bli!
67
00:04:46,577 --> 00:04:50,290
Pappa, du får sköta dekorationerna
och tältet.
68
00:04:50,373 --> 00:04:52,792
Ska bli, beta. Kom igen, Pintu.
69
00:04:53,376 --> 00:04:56,462
Raki, du har självklart hand om musiken.
70
00:04:56,546 --> 00:04:58,798
Det fixar jag. Jajamän!
71
00:05:01,801 --> 00:05:02,885
Och morfar…
72
00:05:05,763 --> 00:05:11,269
…sover. Han är redan igång.
Anoop och jag har det viktigaste jobbet.
73
00:05:12,478 --> 00:05:15,273
Vi ska göra bröllopet magiskt.
74
00:05:16,482 --> 00:05:20,945
Ett stort bröllop, räds ej
Rahul, Anjali, lita på mig
75
00:05:21,029 --> 00:05:25,908
Det ryktas på Hotell Mango
Det finns nån som bröllop fixar
76
00:05:30,455 --> 00:05:35,043
En checklista behövs direkt
Så att bröllopet blir perfekt
77
00:05:35,126 --> 00:05:39,630
Musik, dans, blommor, snacks
Allt är under kontroll, relax
78
00:05:40,131 --> 00:05:44,844
Ryktet går på Hotell Mango
Det finns nån som bröllop fixar
79
00:05:44,927 --> 00:05:49,515
Ryktet går på Hotell Mango
Det finns nån som bröllop fixar
80
00:05:49,599 --> 00:05:54,312
Ett bröllop precis som du vill ha det?
Bara lugn, för du vet att Deepa tar det
81
00:05:54,395 --> 00:05:58,983
Ett bröllop precis som du vill ha det?
Bara lugn, för du vet att Deepa tar det
82
00:05:59,067 --> 00:06:04,155
Ett bröllop precis som du vill ha det?
Bara lugn, för du vet att Deepa tar det
83
00:06:04,864 --> 00:06:10,244
Där är du ju. Har du tid en stund?
Jag vill prata om nåt viktigt.
84
00:06:11,579 --> 00:06:12,580
Visst, Rahul.
85
00:06:14,040 --> 00:06:18,378
Vi är så tacksamma för
att du vill göra bröllopet…
86
00:06:18,461 --> 00:06:19,629
Magiskt?
87
00:06:19,712 --> 00:06:25,468
Ja, magiskt. Så jag vet att jag kan
anförtro dig med ett speciellt jobb.
88
00:06:25,551 --> 00:06:30,139
-Att ta hand om mangalsutrat.
-Wow! Mangalsutrat?
89
00:06:32,975 --> 00:06:36,562
-Vad är det?
-Det är bröllopshalsbandet.
90
00:06:40,274 --> 00:06:43,277
Det symboliserar två familjer som förenas.
91
00:06:43,861 --> 00:06:49,700
Du kommer fram med det under ceremonin
och jag ger det till Anjali.
92
00:06:51,702 --> 00:06:53,663
Kan du ta hand om det?
93
00:06:54,455 --> 00:06:56,165
Oroa dig inte.
94
00:06:56,249 --> 00:07:00,169
Inget händer med det här halsbandet
när vi har det.
95
00:07:01,295 --> 00:07:03,840
Tack, Deepa. Tack, Anoop.
96
00:07:03,923 --> 00:07:08,302
Ni får ursäkta,
jag måste göra mig redo för bröllopet.
97
00:07:09,303 --> 00:07:13,516
Nu måste vi fixa ett magiskt bröllop
och skydda halsbandet.
98
00:07:13,599 --> 00:07:17,645
Tur att vi har allt under kontroll,
eller hur? Anoop?
99
00:07:23,943 --> 00:07:26,946
Jag blir också hungrig
när Naani-Ji lagar mat.
100
00:07:32,535 --> 00:07:35,621
Det luktar helt otroligt här inne.
101
00:07:36,330 --> 00:07:42,044
Bröllopet förtjänar bara den bästa maten.
Färska samosas, pakoras, biryani.
102
00:07:42,128 --> 00:07:44,297
Du verkar gilla bröllop.
103
00:07:44,380 --> 00:07:47,967
Inget går upp mot ett indiskt bröllop.
104
00:07:48,050 --> 00:07:52,221
Det är magiskt.
Paret som förenas i hast milap.
105
00:07:52,305 --> 00:07:56,601
Och saat pheras
när de går runt elden sju gånger.
106
00:07:57,477 --> 00:08:00,897
Jag var på ett bröllop
där brudgummen red in…
107
00:08:01,522 --> 00:08:04,775
-På en flodhäst.
-Nej! På en vit häst.
108
00:08:06,027 --> 00:08:09,155
Vänta lite. Det där var mitt bröllop!
109
00:08:10,698 --> 00:08:12,325
Som vi dansade.
110
00:08:20,249 --> 00:08:23,586
Är det dansen och ceremonin
som gör det speciellt?
111
00:08:23,669 --> 00:08:27,006
Det är dansen,
dekorationerna och ceremonin.
112
00:08:27,089 --> 00:08:31,219
Men det viktigaste är kärleken
och alla som samlas.
113
00:08:32,011 --> 00:08:33,262
Som min mat.
114
00:08:33,346 --> 00:08:37,517
Man har ingredienserna,
sen rör man ihop dem och gör…
115
00:08:38,017 --> 00:08:39,602
Nåt stinkande.
116
00:08:39,685 --> 00:08:41,604
Nej! Inget stinkande.
117
00:08:42,104 --> 00:08:45,441
Nåt speciellt. Ni kan smaka själva.
118
00:08:50,988 --> 00:08:54,075
Naani-Ji, det där är speciellt.
119
00:08:54,575 --> 00:08:56,994
Ibland så lagar jag mat
120
00:08:57,078 --> 00:08:58,871
Och jag får en känsla
121
00:08:58,955 --> 00:09:01,999
Det fattas nånting
Det är inte där
122
00:09:02,959 --> 00:09:07,338
Nånting som gör det gotteligott
Nånting som gör det extra flott
123
00:09:07,421 --> 00:09:10,091
Jag letar i varenda liten vrå
124
00:09:11,008 --> 00:09:14,637
Efter nåt särskilt
Som gör det perfekt
125
00:09:14,720 --> 00:09:18,891
Bara nåt litet särskilt
Som gör det extra käckt
126
00:09:18,975 --> 00:09:20,768
Nånting särskilt?
127
00:09:21,269 --> 00:09:22,770
Nåt litet extra!
128
00:09:23,771 --> 00:09:25,940
Det krävs bara en sak
Ett litet trick
129
00:09:26,023 --> 00:09:29,151
Nånting särskilt
För att ge det en extra kick
130
00:09:32,154 --> 00:09:36,075
Naani-Ji, nu vet jag vad som ska ske
131
00:09:36,158 --> 00:09:39,161
För att förverkliga bröllopsidén
132
00:09:40,162 --> 00:09:44,667
Nånting som gör det gotteligott
Nånting som gör det extra flott
133
00:09:44,750 --> 00:09:47,378
Och jag letar i varenda liten vrå
134
00:09:48,004 --> 00:09:52,049
Efter nåt särskilt
Så det blir perfekt
135
00:09:52,133 --> 00:09:55,928
Nåt litet extra
Så det blir sagolikt
136
00:09:56,470 --> 00:09:58,139
Nånting särskilt!
137
00:09:58,222 --> 00:09:59,890
Nåt litet extra!
138
00:10:00,933 --> 00:10:02,893
Det är bara en grej vi måste ha
139
00:10:02,977 --> 00:10:06,063
Nånting särskilt
Så bröllopet blir bra
140
00:10:07,815 --> 00:10:10,735
Nåt särskilt. Vi behöver bara en sak.
141
00:10:13,487 --> 00:10:18,034
Vi lägger tillbaka halsbandet
så att det är i tryggt förvar.
142
00:10:21,120 --> 00:10:23,247
Så där ja. Tack, Anoop.
143
00:10:25,916 --> 00:10:31,088
Så mycket ska göras på så lite tid.
Vi måste göra blomgirlangerna.
144
00:10:31,172 --> 00:10:34,884
Det här tältet kommer att bli fantastiskt.
145
00:10:34,967 --> 00:10:36,844
Fortsätt så, pappa.
146
00:10:38,512 --> 00:10:42,183
Jag tror att blommor
kan vara det där speciella
147
00:10:42,266 --> 00:10:44,143
som Naani-Ji pratade om.
148
00:10:51,025 --> 00:10:52,943
Vilken nysning.
149
00:10:53,986 --> 00:10:56,280
Nåt måste ha kittlat snabeln.
150
00:10:56,822 --> 00:11:00,910
Stanna här nära mig, mangalsutra.
I säkert förvar.
151
00:11:03,329 --> 00:11:04,538
Vad tycker du?
152
00:11:09,960 --> 00:11:13,673
Du verkar vara allergisk mot rosa tagetes.
153
00:11:27,853 --> 00:11:29,397
Åh, nej!
154
00:11:30,856 --> 00:11:35,319
Bröllopet ska vara magiskt,
men allt går bara fel.
155
00:11:35,403 --> 00:11:39,031
Vi har inget tält,
blommorna är en katastrof…
156
00:11:40,574 --> 00:11:43,744
Vänta, var är halsbandet? Rör er inte!
157
00:11:49,041 --> 00:11:50,292
Åh, nej.
158
00:11:51,252 --> 00:11:52,420
Åh, nej.
159
00:11:52,503 --> 00:11:55,965
Åh, nej! Anoop, jag kan inte hitta det.
160
00:11:57,299 --> 00:12:01,429
Det är kört.
Bröllopet kan aldrig bli magiskt nu.
161
00:12:04,348 --> 00:12:07,435
Okej. Jag gjorde det!
162
00:12:08,394 --> 00:12:12,148
-Bröllopstältet ser toppen ut.
-Tack, beta.
163
00:12:12,732 --> 00:12:18,195
Vi kanske ändå kan hitta nåt speciellt,
och mangalsutra-halsbandet!
164
00:12:21,407 --> 00:12:25,327
Jag känner nästan smaken
av bananbröllopstårtan.
165
00:12:25,411 --> 00:12:27,705
Tänk inte ens tanken, Maruti!
166
00:12:32,793 --> 00:12:36,088
Nej! Maruti, kom ner!
167
00:12:36,172 --> 00:12:38,048
Det är inte för apor!
168
00:12:45,639 --> 00:12:48,142
-Mitt fel.
-Mitt tält.
169
00:12:48,225 --> 00:12:51,187
Det här är motsatsen till magiskt.
170
00:12:51,687 --> 00:12:53,939
Du som hade jobbat så hårt.
171
00:12:54,023 --> 00:12:58,360
Det här hände definitivt inte
i Bröllop Wala Woo.
172
00:13:00,780 --> 00:13:02,281
Oroa dig inte.
173
00:13:02,364 --> 00:13:06,452
Det blir ett fint bröllop.
Även utan ett tält.
174
00:13:07,828 --> 00:13:10,539
Vi hinner tyvärr inte laga stolpen.
175
00:13:10,623 --> 00:13:13,250
Du har rätt. Bröllopet börjar snart.
176
00:13:13,334 --> 00:13:18,255
Men Rahul och Anjali kan inte gifta sig
utan halsbandet.
177
00:13:18,339 --> 00:13:20,758
Kom igen, vi måste hitta det.
178
00:13:22,593 --> 00:13:24,053
Nu letar vi
179
00:13:24,678 --> 00:13:26,138
Efter halsbandet
180
00:13:26,639 --> 00:13:28,140
Var kan det vara?
181
00:13:28,682 --> 00:13:30,267
I trädgårdslandet?
182
00:13:30,351 --> 00:13:34,313
Leta här, jag letar där
Var i all världen blev halsbandet av?
183
00:13:34,396 --> 00:13:38,859
Leta där, jag letar här
Vi hittar det utan besvär
184
00:13:46,659 --> 00:13:48,536
Vi har letat överallt!
185
00:13:48,619 --> 00:13:50,204
Allt står på spel!
186
00:13:50,704 --> 00:13:52,540
Spåret det är iskallt!
187
00:13:52,623 --> 00:13:56,252
Vad mer kan gå fel?
188
00:13:57,920 --> 00:13:59,171
Regn?
189
00:14:02,132 --> 00:14:05,594
Jag är visst inte
den bröllopsfixare jag trodde.
190
00:14:07,179 --> 00:14:13,018
Bröllopet skulle bli magiskt,
men hittills är det en katastrof.
191
00:14:13,102 --> 00:14:17,565
Och vi vet fortfarande inte
var mangalsutra-halsbandet är.
192
00:14:20,150 --> 00:14:24,530
Jag har bokat för Vikram Velore.
193
00:14:25,030 --> 00:14:28,534
Mr Velore?
Den bästa Bollywoodstjärnan nånsin.
194
00:14:28,617 --> 00:14:32,788
Och ja, jag är ditt största fan!
Vad gör du här?
195
00:14:33,622 --> 00:14:37,960
Ja du, tjejen…
Det är dags för ännu en Vikramsemester.
196
00:14:38,043 --> 00:14:41,255
Perfekt timing.
Vi planerar ett bröllop och…
197
00:14:41,755 --> 00:14:45,634
Kan du dansa som du gjorde
i Bröllop Wala Woo?
198
00:14:45,718 --> 00:14:47,928
Det vore superspeciellt!
199
00:14:52,099 --> 00:14:55,352
Ledsen. Jag dansar bara i mina filmer.
200
00:14:56,896 --> 00:14:58,272
Vem är det där?
201
00:14:58,355 --> 00:15:00,107
Banantårta.
202
00:15:01,525 --> 00:15:02,860
Ursäkta mig.
203
00:15:03,903 --> 00:15:05,154
Bananer.
204
00:15:06,447 --> 00:15:08,490
Kan jag hjälpa dig?
205
00:15:09,700 --> 00:15:15,664
Ja, jag är livsmedelsinspektören.
Jag ska bara se till att alla bananer…
206
00:15:15,748 --> 00:15:19,001
Att all bröllopsmat är ofarlig och god.
207
00:15:19,627 --> 00:15:24,131
Jag är bröllopsfixaren
och jag anlitade inte nån inspektör.
208
00:15:26,050 --> 00:15:30,012
-Bra försök, Maruti!
-Så nära! Du kom på mig.
209
00:15:30,679 --> 00:15:33,891
Du har räddat tårtan två gånger nu. Bravo.
210
00:15:33,974 --> 00:15:38,228
Men ett magiskt bröllop
kräver mer än en tårta.
211
00:15:38,312 --> 00:15:42,107
Rahul och Anjalis ceremoni
börjar när som helst.
212
00:15:42,191 --> 00:15:45,194
Jag är inte orolig för du är min Deepa.
213
00:15:45,903 --> 00:15:50,324
Du kommer på nåt.
På ditt eget Deepa-vis. Det gör du jämt.
214
00:15:51,283 --> 00:15:53,911
Och hela din familj hjälper dig.
215
00:15:53,994 --> 00:15:55,704
Tack, pappa.
216
00:15:55,788 --> 00:16:01,001
Och jag, Bollywoodstjärnan Vikram Velore.
217
00:16:02,044 --> 00:16:03,504
Tack, Vikram.
218
00:16:03,587 --> 00:16:07,883
Du kanske har rätt.
Jag kanske bara måste vara kreativ.
219
00:16:07,967 --> 00:16:11,387
Problem kan lösas
Om man tar i
220
00:16:12,262 --> 00:16:14,848
Det kanske ordnar sig
221
00:16:16,392 --> 00:16:19,770
Men vi kan lösa det
Med lek och skratt
222
00:16:20,562 --> 00:16:22,982
Lös problemen med skoj
223
00:16:23,732 --> 00:16:27,194
Var kreativa
Vi tänker ut nåt nytt
224
00:16:27,903 --> 00:16:31,240
Var kreativa
Vi ser vad som behövs
225
00:16:31,907 --> 00:16:35,703
Var kreativa
Vi tänker ut nåt nytt
226
00:16:36,412 --> 00:16:39,748
Var kreativa
Vi ser vad som behövs
227
00:16:43,460 --> 00:16:48,090
Jag når nog
om jag bara sträcker mig lite till.
228
00:16:49,675 --> 00:16:52,219
Du kan minsann sträcka ut dig.
229
00:16:53,303 --> 00:16:55,889
Jag har ett utmärkt jobb åt dig.
230
00:16:57,266 --> 00:17:00,185
Bra jobbat. Väldigt kreativt.
231
00:17:00,269 --> 00:17:04,523
Att en apa kunde vara en tältstolpe!
En perfekt lösning.
232
00:17:04,606 --> 00:17:08,360
-Bra jobbat!
-Vad som helst för lite bananer.
233
00:17:08,444 --> 00:17:13,615
Äntligen! Vi har ett tält,
vi har blommor och inget regn!
234
00:17:13,699 --> 00:17:16,035
Bröllopet blir av!
235
00:17:16,118 --> 00:17:17,411
-Hurra!
-Okej!
236
00:17:25,586 --> 00:17:26,503
Jösses!
237
00:17:32,009 --> 00:17:33,594
Vad vackert.
238
00:17:36,722 --> 00:17:39,224
Det har din touch, Deepa.
239
00:17:39,808 --> 00:17:40,642
Hoppsan!
240
00:17:43,687 --> 00:17:44,897
Snygg hatt.
241
00:17:47,316 --> 00:17:48,817
Vem är det där?
242
00:17:48,901 --> 00:17:54,031
Det är en pandit, en väldigt klok person.
De utför vigselceremonin.
243
00:18:03,665 --> 00:18:07,586
Tack. Vårt bröllop blir verkligen unikt.
244
00:18:08,337 --> 00:18:11,840
-Nu kan ceremonierna börja!
-Ceremonierna?
245
00:18:12,341 --> 00:18:14,009
Nej, halsbandet!
246
00:18:15,511 --> 00:18:19,306
Vi måste hitta
mangalsutra-halsbandet, fort.
247
00:18:21,183 --> 00:18:25,604
Nu ska vi se… Vi märkte att det var borta
när pappa byggde tältet.
248
00:18:28,482 --> 00:18:29,316
Blommorna!
249
00:18:29,399 --> 00:18:34,488
Sist vi såg det var ute med blommorna.
Du måste ha nyst bort det.
250
00:18:34,571 --> 00:18:38,242
Om spårar upp alla blommorna
hittar vi det.
251
00:18:43,580 --> 00:18:47,292
Jag råkar känna till
en väldigt bra blomdetektor.
252
00:18:50,462 --> 00:18:54,842
Leta här, jag letar där
Var i all världen blev halsbandet av?
253
00:19:00,764 --> 00:19:02,015
Där är det!
254
00:19:05,060 --> 00:19:07,104
Var är mangalsutrat?
255
00:19:07,187 --> 00:19:08,856
Fort, det är dags!
256
00:19:24,163 --> 00:19:25,622
Tack, Deepa.
257
00:19:26,999 --> 00:19:28,125
Vi gjorde det!
258
00:19:28,792 --> 00:19:32,379
Nu är det dags att ge bruden mangalsutrat.
259
00:19:36,508 --> 00:19:38,385
Bröllop gör mig så rörd.
260
00:19:41,763 --> 00:19:42,848
Vi är gifta!
261
00:19:44,516 --> 00:19:47,811
Då är det dags att dansa!
262
00:19:53,525 --> 00:19:55,152
Maten har ätits
263
00:19:57,279 --> 00:19:59,239
Det har sjungits glatt
264
00:20:01,867 --> 00:20:05,704
Men allt bröllopskul det börjar nu
265
00:20:05,787 --> 00:20:09,041
Men allt bröllopskul det börjar nu
266
00:20:09,625 --> 00:20:13,462
-Vi är så glada för det här
-Deepa hjälpte oss så bra
267
00:20:13,545 --> 00:20:17,466
-Vi har gift oss, jag är din fru
-Och kärleken den börjar nu
268
00:20:17,549 --> 00:20:21,178
Maten har ätits
269
00:20:21,261 --> 00:20:25,349
Det har sjungits glatt
270
00:20:25,432 --> 00:20:29,645
Men allt bröllopskul det börjar nu
271
00:20:29,728 --> 00:20:33,398
Men allt bröllopskul det börjar nu
272
00:20:33,982 --> 00:20:38,487
Det är lika fint och romantiskt
som en Vikram Velore-film.
273
00:20:38,570 --> 00:20:41,782
Jag vill dansa och sjunga!
274
00:20:41,865 --> 00:20:45,202
Maten har ätits
275
00:20:45,285 --> 00:20:49,414
Det har sjungits glatt
276
00:20:49,498 --> 00:20:53,669
Men allt bröllopskul det börjar nu
277
00:20:53,752 --> 00:20:57,714
Men allt bröllopskul det börjar nu
278
00:21:03,929 --> 00:21:06,556
Det där kan man kalla speciellt.
279
00:21:08,141 --> 00:21:10,394
Mr Velore är speciell.
280
00:21:10,477 --> 00:21:12,896
Men du la ner hjärta och själ i
281
00:21:12,980 --> 00:21:16,942
att hjälpa Anjali och Rahul
att fira sin kärlek.
282
00:21:17,025 --> 00:21:20,404
Och att göra deras dag
och bröllop magiskt.
283
00:21:20,487 --> 00:21:23,282
Det där är vad jag kallar speciellt.
284
00:22:06,992 --> 00:22:11,913
Undertexter: Pauline Mengel