1 00:00:07,173 --> 00:00:10,593 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:15,265 --> 00:00:17,350 Välkomna hit på er visit 3 00:00:17,434 --> 00:00:20,979 Det heter Hotell Mango Med Deepa och Anoop 4 00:00:21,062 --> 00:00:22,939 Med Deepa och Anoop 5 00:00:23,023 --> 00:00:26,568 Allt är bra, ja som det ska När alla är tillsammans 6 00:00:26,651 --> 00:00:28,278 Med Deepa och Anoop 7 00:00:28,361 --> 00:00:30,321 Med Deepa och Anoop 8 00:00:30,405 --> 00:00:34,117 Stig in i vår vestibul Så ska vi leka och ha kul 9 00:00:34,200 --> 00:00:37,954 Här är alla jämt på språng Ett, två, tre, så kör vi igång 10 00:00:38,038 --> 00:00:41,499 Namaste, hur mår vår gäst Jo bra till bättre och sen bäst 11 00:00:41,583 --> 00:00:43,251 Med Deepa och Anoop 12 00:00:43,334 --> 00:00:45,253 Jag är Deepa – han Anoop 13 00:00:47,255 --> 00:00:49,007 "Ett magiskt bröllop". 14 00:00:58,058 --> 00:01:02,812 Idag händer det, Anoop. Rahul och Anjali kommer tillbaka. 15 00:01:04,689 --> 00:01:08,985 Tror du att de vill leka blombladskastning igen? 16 00:01:10,987 --> 00:01:15,909 Deepa, Hotell Mango måste vara tiptop när gästerna kommer. 17 00:01:17,160 --> 00:01:18,787 Hallå! 18 00:01:18,870 --> 00:01:20,288 Här kommer de. 19 00:01:21,873 --> 00:01:25,418 -Välkomna! -Vad kul att se dig igen. 20 00:01:26,086 --> 00:01:29,047 Rahul, Anjali, minns ni det här? 21 00:01:30,006 --> 00:01:32,967 -Blombladskastning! -Blombladskastning! 22 00:01:36,012 --> 00:01:39,307 Jösses, vad stora ni har blivit. 23 00:01:43,520 --> 00:01:44,646 Namaste. 24 00:01:49,359 --> 00:01:51,694 Tack, Deepa. Tack, Anoop. 25 00:01:53,863 --> 00:01:57,909 Vi är så glada att ni kommer tillbaka till oss. 26 00:01:57,992 --> 00:02:01,412 Det var här vi träffades och blev förälskade. 27 00:02:01,496 --> 00:02:03,706 Och nu ska vi gifta oss! 28 00:02:04,457 --> 00:02:06,292 Grattis! 29 00:02:06,376 --> 00:02:10,046 Det här är så spännande. Kom. Berätta allt. 30 00:02:12,257 --> 00:02:16,302 Det blir ett litet bröllop. Bara vi två, i stan. 31 00:02:16,386 --> 00:02:21,391 Hotell Mango är det perfekta stället att bo på en sån speciell helg. 32 00:02:21,474 --> 00:02:27,188 Ett litet bröllop? Anoop, vi kan göra det större och bättre. 33 00:02:27,272 --> 00:02:30,733 Som den där Bollywoodfilmen, Bröllop Wala Woo. 34 00:02:30,817 --> 00:02:34,154 Med min favoritfilmstjärna, Vikram Velore. 35 00:02:35,280 --> 00:02:38,283 -Jag vet precis vad vi ska göra. -Deepa? 36 00:02:39,784 --> 00:02:42,537 Mamma, jag tänkte bara… 37 00:02:42,620 --> 00:02:46,624 Rahul och Anjali kan väl gifta sig här på Hotell Mango? 38 00:02:46,708 --> 00:02:48,793 Vilken underbar idé. 39 00:02:48,877 --> 00:02:53,423 Det ska bli det mest fantastiska bröllopet på Hotell Mango. 40 00:02:53,506 --> 00:02:56,467 Och det första. Kom fort, allihop! 41 00:02:56,551 --> 00:02:57,677 Kommer! 42 00:03:00,221 --> 00:03:01,472 Vad säger ni? 43 00:03:01,556 --> 00:03:04,517 Ett bröllop på hotellet, det blir bäst 44 00:03:05,643 --> 00:03:08,521 Rahul, Anjali, vill ni ha fest? 45 00:03:09,564 --> 00:03:13,443 Ni ska ha ett bröllop Som är så elegant 46 00:03:13,526 --> 00:03:17,488 Vi sköter allt Och det går helt galant 47 00:03:19,282 --> 00:03:23,494 Ett bröllop betyder mycket fest och mat 48 00:03:23,578 --> 00:03:27,290 Vad sägs om ett överfullt samosa-fat? 49 00:03:27,373 --> 00:03:31,544 Ett riktigt Mango-bröllop Där ni kan släppa loss 50 00:03:31,628 --> 00:03:35,048 Varför inte fira ihop med oss? 51 00:03:35,131 --> 00:03:38,468 Ett bröllop på hotellet, det blir bäst 52 00:03:39,636 --> 00:03:42,597 Rahul, Anjali, vill ni ha fest? 53 00:03:43,389 --> 00:03:47,560 Vi ska ha ett bröllop Som är så elegant 54 00:03:47,644 --> 00:03:51,522 Vi sköter allt Och det går helt galant 55 00:03:51,606 --> 00:03:56,152 Vi sköter allt Och det går helt galant 56 00:03:59,030 --> 00:03:59,948 Vi gör det! 57 00:04:02,575 --> 00:04:03,743 Tjoho! 58 00:04:07,956 --> 00:04:11,793 Följ med mig. Ni två behöver inte tänka på nåt, 59 00:04:11,876 --> 00:04:14,087 förutom era bröllopskläder. 60 00:04:14,963 --> 00:04:18,341 Det ska bli det vackraste bröllopet nånsin. 61 00:04:20,551 --> 00:04:24,347 Vi har så mycket att göra. Nu sätter vi fart. 62 00:04:24,430 --> 00:04:27,684 Oroa dig inte. Jag vet precis vad vi ska göra. 63 00:04:27,767 --> 00:04:31,312 Jag är bröllopsfixaren. Anoop är min assistent. 64 00:04:32,272 --> 00:04:36,401 Bröllopet ska bli magiskt, precis som på film. 65 00:04:38,152 --> 00:04:39,404 Nu ska vi se… 66 00:04:40,488 --> 00:04:45,660 -Naani-Ji, du lagar bröllopsmaten. -Bröllopsmat, ska bli! 67 00:04:46,577 --> 00:04:50,290 Pappa, du får sköta dekorationerna och tältet. 68 00:04:50,373 --> 00:04:52,792 Ska bli, beta. Kom igen, Pintu. 69 00:04:53,376 --> 00:04:56,462 Raki, du har självklart hand om musiken. 70 00:04:56,546 --> 00:04:58,798 Det fixar jag. Jajamän! 71 00:05:01,801 --> 00:05:02,885 Och morfar… 72 00:05:05,763 --> 00:05:11,269 …sover. Han är redan igång. Anoop och jag har det viktigaste jobbet. 73 00:05:12,478 --> 00:05:15,273 Vi ska göra bröllopet magiskt. 74 00:05:16,482 --> 00:05:20,945 Ett stort bröllop, räds ej Rahul, Anjali, lita på mig 75 00:05:21,029 --> 00:05:25,908 Det ryktas på Hotell Mango Det finns nån som bröllop fixar 76 00:05:30,455 --> 00:05:35,043 En checklista behövs direkt Så att bröllopet blir perfekt 77 00:05:35,126 --> 00:05:39,630 Musik, dans, blommor, snacks Allt är under kontroll, relax 78 00:05:40,131 --> 00:05:44,844 Ryktet går på Hotell Mango Det finns nån som bröllop fixar 79 00:05:44,927 --> 00:05:49,515 Ryktet går på Hotell Mango Det finns nån som bröllop fixar 80 00:05:49,599 --> 00:05:54,312 Ett bröllop precis som du vill ha det? Bara lugn, för du vet att Deepa tar det 81 00:05:54,395 --> 00:05:58,983 Ett bröllop precis som du vill ha det? Bara lugn, för du vet att Deepa tar det 82 00:05:59,067 --> 00:06:04,155 Ett bröllop precis som du vill ha det? Bara lugn, för du vet att Deepa tar det 83 00:06:04,864 --> 00:06:10,244 Där är du ju. Har du tid en stund? Jag vill prata om nåt viktigt. 84 00:06:11,579 --> 00:06:12,580 Visst, Rahul. 85 00:06:14,040 --> 00:06:18,378 Vi är så tacksamma för att du vill göra bröllopet… 86 00:06:18,461 --> 00:06:19,629 Magiskt? 87 00:06:19,712 --> 00:06:25,468 Ja, magiskt. Så jag vet att jag kan anförtro dig med ett speciellt jobb. 88 00:06:25,551 --> 00:06:30,139 -Att ta hand om mangalsutrat. -Wow! Mangalsutrat? 89 00:06:32,975 --> 00:06:36,562 -Vad är det? -Det är bröllopshalsbandet. 90 00:06:40,274 --> 00:06:43,277 Det symboliserar två familjer som förenas. 91 00:06:43,861 --> 00:06:49,700 Du kommer fram med det under ceremonin och jag ger det till Anjali. 92 00:06:51,702 --> 00:06:53,663 Kan du ta hand om det? 93 00:06:54,455 --> 00:06:56,165 Oroa dig inte. 94 00:06:56,249 --> 00:07:00,169 Inget händer med det här halsbandet när vi har det. 95 00:07:01,295 --> 00:07:03,840 Tack, Deepa. Tack, Anoop. 96 00:07:03,923 --> 00:07:08,302 Ni får ursäkta, jag måste göra mig redo för bröllopet. 97 00:07:09,303 --> 00:07:13,516 Nu måste vi fixa ett magiskt bröllop och skydda halsbandet. 98 00:07:13,599 --> 00:07:17,645 Tur att vi har allt under kontroll, eller hur? Anoop? 99 00:07:23,943 --> 00:07:26,946 Jag blir också hungrig när Naani-Ji lagar mat. 100 00:07:32,535 --> 00:07:35,621 Det luktar helt otroligt här inne. 101 00:07:36,330 --> 00:07:42,044 Bröllopet förtjänar bara den bästa maten. Färska samosas, pakoras, biryani. 102 00:07:42,128 --> 00:07:44,297 Du verkar gilla bröllop. 103 00:07:44,380 --> 00:07:47,967 Inget går upp mot ett indiskt bröllop. 104 00:07:48,050 --> 00:07:52,221 Det är magiskt. Paret som förenas i hast milap. 105 00:07:52,305 --> 00:07:56,601 Och saat pheras när de går runt elden sju gånger. 106 00:07:57,477 --> 00:08:00,897 Jag var på ett bröllop där brudgummen red in… 107 00:08:01,522 --> 00:08:04,775 -På en flodhäst. -Nej! På en vit häst. 108 00:08:06,027 --> 00:08:09,155 Vänta lite. Det där var mitt bröllop! 109 00:08:10,698 --> 00:08:12,325 Som vi dansade. 110 00:08:20,249 --> 00:08:23,586 Är det dansen och ceremonin som gör det speciellt? 111 00:08:23,669 --> 00:08:27,006 Det är dansen, dekorationerna och ceremonin. 112 00:08:27,089 --> 00:08:31,219 Men det viktigaste är kärleken och alla som samlas. 113 00:08:32,011 --> 00:08:33,262 Som min mat. 114 00:08:33,346 --> 00:08:37,517 Man har ingredienserna, sen rör man ihop dem och gör… 115 00:08:38,017 --> 00:08:39,602 Nåt stinkande. 116 00:08:39,685 --> 00:08:41,604 Nej! Inget stinkande. 117 00:08:42,104 --> 00:08:45,441 Nåt speciellt. Ni kan smaka själva. 118 00:08:50,988 --> 00:08:54,075 Naani-Ji, det där är speciellt. 119 00:08:54,575 --> 00:08:56,994 Ibland så lagar jag mat 120 00:08:57,078 --> 00:08:58,871 Och jag får en känsla 121 00:08:58,955 --> 00:09:01,999 Det fattas nånting Det är inte där 122 00:09:02,959 --> 00:09:07,338 Nånting som gör det gotteligott Nånting som gör det extra flott 123 00:09:07,421 --> 00:09:10,091 Jag letar i varenda liten vrå 124 00:09:11,008 --> 00:09:14,637 Efter nåt särskilt Som gör det perfekt 125 00:09:14,720 --> 00:09:18,891 Bara nåt litet särskilt Som gör det extra käckt 126 00:09:18,975 --> 00:09:20,768 Nånting särskilt? 127 00:09:21,269 --> 00:09:22,770 Nåt litet extra! 128 00:09:23,771 --> 00:09:25,940 Det krävs bara en sak Ett litet trick 129 00:09:26,023 --> 00:09:29,151 Nånting särskilt För att ge det en extra kick 130 00:09:32,154 --> 00:09:36,075 Naani-Ji, nu vet jag vad som ska ske 131 00:09:36,158 --> 00:09:39,161 För att förverkliga bröllopsidén 132 00:09:40,162 --> 00:09:44,667 Nånting som gör det gotteligott Nånting som gör det extra flott 133 00:09:44,750 --> 00:09:47,378 Och jag letar i varenda liten vrå 134 00:09:48,004 --> 00:09:52,049 Efter nåt särskilt Så det blir perfekt 135 00:09:52,133 --> 00:09:55,928 Nåt litet extra Så det blir sagolikt 136 00:09:56,470 --> 00:09:58,139 Nånting särskilt! 137 00:09:58,222 --> 00:09:59,890 Nåt litet extra! 138 00:10:00,933 --> 00:10:02,893 Det är bara en grej vi måste ha 139 00:10:02,977 --> 00:10:06,063 Nånting särskilt Så bröllopet blir bra 140 00:10:07,815 --> 00:10:10,735 Nåt särskilt. Vi behöver bara en sak. 141 00:10:13,487 --> 00:10:18,034 Vi lägger tillbaka halsbandet så att det är i tryggt förvar. 142 00:10:21,120 --> 00:10:23,247 Så där ja. Tack, Anoop. 143 00:10:25,916 --> 00:10:31,088 Så mycket ska göras på så lite tid. Vi måste göra blomgirlangerna. 144 00:10:31,172 --> 00:10:34,884 Det här tältet kommer att bli fantastiskt. 145 00:10:34,967 --> 00:10:36,844 Fortsätt så, pappa. 146 00:10:38,512 --> 00:10:42,183 Jag tror att blommor kan vara det där speciella 147 00:10:42,266 --> 00:10:44,143 som Naani-Ji pratade om. 148 00:10:51,025 --> 00:10:52,943 Vilken nysning. 149 00:10:53,986 --> 00:10:56,280 Nåt måste ha kittlat snabeln. 150 00:10:56,822 --> 00:11:00,910 Stanna här nära mig, mangalsutra. I säkert förvar. 151 00:11:03,329 --> 00:11:04,538 Vad tycker du? 152 00:11:09,960 --> 00:11:13,673 Du verkar vara allergisk mot rosa tagetes. 153 00:11:27,853 --> 00:11:29,397 Åh, nej! 154 00:11:30,856 --> 00:11:35,319 Bröllopet ska vara magiskt, men allt går bara fel. 155 00:11:35,403 --> 00:11:39,031 Vi har inget tält, blommorna är en katastrof… 156 00:11:40,574 --> 00:11:43,744 Vänta, var är halsbandet? Rör er inte! 157 00:11:49,041 --> 00:11:50,292 Åh, nej. 158 00:11:51,252 --> 00:11:52,420 Åh, nej. 159 00:11:52,503 --> 00:11:55,965 Åh, nej! Anoop, jag kan inte hitta det. 160 00:11:57,299 --> 00:12:01,429 Det är kört. Bröllopet kan aldrig bli magiskt nu. 161 00:12:04,348 --> 00:12:07,435 Okej. Jag gjorde det! 162 00:12:08,394 --> 00:12:12,148 -Bröllopstältet ser toppen ut. -Tack, beta. 163 00:12:12,732 --> 00:12:18,195 Vi kanske ändå kan hitta nåt speciellt, och mangalsutra-halsbandet! 164 00:12:21,407 --> 00:12:25,327 Jag känner nästan smaken av bananbröllopstårtan. 165 00:12:25,411 --> 00:12:27,705 Tänk inte ens tanken, Maruti! 166 00:12:32,793 --> 00:12:36,088 Nej! Maruti, kom ner! 167 00:12:36,172 --> 00:12:38,048 Det är inte för apor! 168 00:12:45,639 --> 00:12:48,142 -Mitt fel. -Mitt tält. 169 00:12:48,225 --> 00:12:51,187 Det här är motsatsen till magiskt. 170 00:12:51,687 --> 00:12:53,939 Du som hade jobbat så hårt. 171 00:12:54,023 --> 00:12:58,360 Det här hände definitivt inte i Bröllop Wala Woo. 172 00:13:00,780 --> 00:13:02,281 Oroa dig inte. 173 00:13:02,364 --> 00:13:06,452 Det blir ett fint bröllop. Även utan ett tält. 174 00:13:07,828 --> 00:13:10,539 Vi hinner tyvärr inte laga stolpen. 175 00:13:10,623 --> 00:13:13,250 Du har rätt. Bröllopet börjar snart. 176 00:13:13,334 --> 00:13:18,255 Men Rahul och Anjali kan inte gifta sig utan halsbandet. 177 00:13:18,339 --> 00:13:20,758 Kom igen, vi måste hitta det. 178 00:13:22,593 --> 00:13:24,053 Nu letar vi 179 00:13:24,678 --> 00:13:26,138 Efter halsbandet 180 00:13:26,639 --> 00:13:28,140 Var kan det vara? 181 00:13:28,682 --> 00:13:30,267 I trädgårdslandet? 182 00:13:30,351 --> 00:13:34,313 Leta här, jag letar där Var i all världen blev halsbandet av? 183 00:13:34,396 --> 00:13:38,859 Leta där, jag letar här Vi hittar det utan besvär 184 00:13:46,659 --> 00:13:48,536 Vi har letat överallt! 185 00:13:48,619 --> 00:13:50,204 Allt står på spel! 186 00:13:50,704 --> 00:13:52,540 Spåret det är iskallt! 187 00:13:52,623 --> 00:13:56,252 Vad mer kan gå fel? 188 00:13:57,920 --> 00:13:59,171 Regn? 189 00:14:02,132 --> 00:14:05,594 Jag är visst inte den bröllopsfixare jag trodde. 190 00:14:07,179 --> 00:14:13,018 Bröllopet skulle bli magiskt, men hittills är det en katastrof. 191 00:14:13,102 --> 00:14:17,565 Och vi vet fortfarande inte var mangalsutra-halsbandet är. 192 00:14:20,150 --> 00:14:24,530 Jag har bokat för Vikram Velore. 193 00:14:25,030 --> 00:14:28,534 Mr Velore? Den bästa Bollywoodstjärnan nånsin. 194 00:14:28,617 --> 00:14:32,788 Och ja, jag är ditt största fan! Vad gör du här? 195 00:14:33,622 --> 00:14:37,960 Ja du, tjejen… Det är dags för ännu en Vikramsemester. 196 00:14:38,043 --> 00:14:41,255 Perfekt timing. Vi planerar ett bröllop och… 197 00:14:41,755 --> 00:14:45,634 Kan du dansa som du gjorde i Bröllop Wala Woo? 198 00:14:45,718 --> 00:14:47,928 Det vore superspeciellt! 199 00:14:52,099 --> 00:14:55,352 Ledsen. Jag dansar bara i mina filmer. 200 00:14:56,896 --> 00:14:58,272 Vem är det där? 201 00:14:58,355 --> 00:15:00,107 Banantårta. 202 00:15:01,525 --> 00:15:02,860 Ursäkta mig. 203 00:15:03,903 --> 00:15:05,154 Bananer. 204 00:15:06,447 --> 00:15:08,490 Kan jag hjälpa dig? 205 00:15:09,700 --> 00:15:15,664 Ja, jag är livsmedelsinspektören. Jag ska bara se till att alla bananer… 206 00:15:15,748 --> 00:15:19,001 Att all bröllopsmat är ofarlig och god. 207 00:15:19,627 --> 00:15:24,131 Jag är bröllopsfixaren och jag anlitade inte nån inspektör. 208 00:15:26,050 --> 00:15:30,012 -Bra försök, Maruti! -Så nära! Du kom på mig. 209 00:15:30,679 --> 00:15:33,891 Du har räddat tårtan två gånger nu. Bravo. 210 00:15:33,974 --> 00:15:38,228 Men ett magiskt bröllop kräver mer än en tårta. 211 00:15:38,312 --> 00:15:42,107 Rahul och Anjalis ceremoni börjar när som helst. 212 00:15:42,191 --> 00:15:45,194 Jag är inte orolig för du är min Deepa. 213 00:15:45,903 --> 00:15:50,324 Du kommer på nåt. På ditt eget Deepa-vis. Det gör du jämt. 214 00:15:51,283 --> 00:15:53,911 Och hela din familj hjälper dig. 215 00:15:53,994 --> 00:15:55,704 Tack, pappa. 216 00:15:55,788 --> 00:16:01,001 Och jag, Bollywoodstjärnan Vikram Velore. 217 00:16:02,044 --> 00:16:03,504 Tack, Vikram. 218 00:16:03,587 --> 00:16:07,883 Du kanske har rätt. Jag kanske bara måste vara kreativ. 219 00:16:07,967 --> 00:16:11,387 Problem kan lösas Om man tar i 220 00:16:12,262 --> 00:16:14,848 Det kanske ordnar sig 221 00:16:16,392 --> 00:16:19,770 Men vi kan lösa det Med lek och skratt 222 00:16:20,562 --> 00:16:22,982 Lös problemen med skoj 223 00:16:23,732 --> 00:16:27,194 Var kreativa Vi tänker ut nåt nytt 224 00:16:27,903 --> 00:16:31,240 Var kreativa Vi ser vad som behövs 225 00:16:31,907 --> 00:16:35,703 Var kreativa Vi tänker ut nåt nytt 226 00:16:36,412 --> 00:16:39,748 Var kreativa Vi ser vad som behövs 227 00:16:43,460 --> 00:16:48,090 Jag når nog om jag bara sträcker mig lite till. 228 00:16:49,675 --> 00:16:52,219 Du kan minsann sträcka ut dig. 229 00:16:53,303 --> 00:16:55,889 Jag har ett utmärkt jobb åt dig. 230 00:16:57,266 --> 00:17:00,185 Bra jobbat. Väldigt kreativt. 231 00:17:00,269 --> 00:17:04,523 Att en apa kunde vara en tältstolpe! En perfekt lösning. 232 00:17:04,606 --> 00:17:08,360 -Bra jobbat! -Vad som helst för lite bananer. 233 00:17:08,444 --> 00:17:13,615 Äntligen! Vi har ett tält, vi har blommor och inget regn! 234 00:17:13,699 --> 00:17:16,035 Bröllopet blir av! 235 00:17:16,118 --> 00:17:17,411 -Hurra! -Okej! 236 00:17:25,586 --> 00:17:26,503 Jösses! 237 00:17:32,009 --> 00:17:33,594 Vad vackert. 238 00:17:36,722 --> 00:17:39,224 Det har din touch, Deepa. 239 00:17:39,808 --> 00:17:40,642 Hoppsan! 240 00:17:43,687 --> 00:17:44,897 Snygg hatt. 241 00:17:47,316 --> 00:17:48,817 Vem är det där? 242 00:17:48,901 --> 00:17:54,031 Det är en pandit, en väldigt klok person. De utför vigselceremonin. 243 00:18:03,665 --> 00:18:07,586 Tack. Vårt bröllop blir verkligen unikt. 244 00:18:08,337 --> 00:18:11,840 -Nu kan ceremonierna börja! -Ceremonierna? 245 00:18:12,341 --> 00:18:14,009 Nej, halsbandet! 246 00:18:15,511 --> 00:18:19,306 Vi måste hitta mangalsutra-halsbandet, fort. 247 00:18:21,183 --> 00:18:25,604 Nu ska vi se… Vi märkte att det var borta när pappa byggde tältet. 248 00:18:28,482 --> 00:18:29,316 Blommorna! 249 00:18:29,399 --> 00:18:34,488 Sist vi såg det var ute med blommorna. Du måste ha nyst bort det. 250 00:18:34,571 --> 00:18:38,242 Om spårar upp alla blommorna hittar vi det. 251 00:18:43,580 --> 00:18:47,292 Jag råkar känna till en väldigt bra blomdetektor. 252 00:18:50,462 --> 00:18:54,842 Leta här, jag letar där Var i all världen blev halsbandet av? 253 00:19:00,764 --> 00:19:02,015 Där är det! 254 00:19:05,060 --> 00:19:07,104 Var är mangalsutrat? 255 00:19:07,187 --> 00:19:08,856 Fort, det är dags! 256 00:19:24,163 --> 00:19:25,622 Tack, Deepa. 257 00:19:26,999 --> 00:19:28,125 Vi gjorde det! 258 00:19:28,792 --> 00:19:32,379 Nu är det dags att ge bruden mangalsutrat. 259 00:19:36,508 --> 00:19:38,385 Bröllop gör mig så rörd. 260 00:19:41,763 --> 00:19:42,848 Vi är gifta! 261 00:19:44,516 --> 00:19:47,811 Då är det dags att dansa! 262 00:19:53,525 --> 00:19:55,152 Maten har ätits 263 00:19:57,279 --> 00:19:59,239 Det har sjungits glatt 264 00:20:01,867 --> 00:20:05,704 Men allt bröllopskul det börjar nu 265 00:20:05,787 --> 00:20:09,041 Men allt bröllopskul det börjar nu 266 00:20:09,625 --> 00:20:13,462 -Vi är så glada för det här -Deepa hjälpte oss så bra 267 00:20:13,545 --> 00:20:17,466 -Vi har gift oss, jag är din fru -Och kärleken den börjar nu 268 00:20:17,549 --> 00:20:21,178 Maten har ätits 269 00:20:21,261 --> 00:20:25,349 Det har sjungits glatt 270 00:20:25,432 --> 00:20:29,645 Men allt bröllopskul det börjar nu 271 00:20:29,728 --> 00:20:33,398 Men allt bröllopskul det börjar nu 272 00:20:33,982 --> 00:20:38,487 Det är lika fint och romantiskt som en Vikram Velore-film. 273 00:20:38,570 --> 00:20:41,782 Jag vill dansa och sjunga! 274 00:20:41,865 --> 00:20:45,202 Maten har ätits 275 00:20:45,285 --> 00:20:49,414 Det har sjungits glatt 276 00:20:49,498 --> 00:20:53,669 Men allt bröllopskul det börjar nu 277 00:20:53,752 --> 00:20:57,714 Men allt bröllopskul det börjar nu 278 00:21:03,929 --> 00:21:06,556 Det där kan man kalla speciellt. 279 00:21:08,141 --> 00:21:10,394 Mr Velore är speciell. 280 00:21:10,477 --> 00:21:12,896 Men du la ner hjärta och själ i 281 00:21:12,980 --> 00:21:16,942 att hjälpa Anjali och Rahul att fira sin kärlek. 282 00:21:17,025 --> 00:21:20,404 Och att göra deras dag och bröllop magiskt. 283 00:21:20,487 --> 00:21:23,282 Det där är vad jag kallar speciellt. 284 00:22:06,992 --> 00:22:11,913 Undertexter: Pauline Mengel