1 00:00:00,000 --> 00:00:33,000 {\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}ترجمة:إسلام إيسكو 2 00:00:33,025 --> 00:00:36,025 .أكثر الفعاليات المباشرة روعة على وجه الأرض 3 00:00:36,050 --> 00:00:37,450 "الطريق إلى "ريسلمانيا 4 00:00:37,475 --> 00:00:39,475 .يبد أ الآن 5 00:00:39,500 --> 00:00:41,500 .لنقم بذلك 6 00:00:41,525 --> 00:00:46,025 لقد حان الوقت للعب 7 00:00:46,050 --> 00:00:54,050 للمرة الخامسة والثلاثين على التوالي "لـ"الرويال رامبل 8 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 "من يتصدر الحدث الرئيسي لـ"ريسلمانيا 9 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 الليلة 10 00:01:10,025 --> 00:01:14,025 "تفتح مدن البوابة الطريق إلى "ريسلمانيا 11 00:01:14,050 --> 00:01:17,050 .لذا استعد للعراك 12 00:01:17,075 --> 00:01:20,075 "هذا هو "رويال رامبل 13 00:01:20,100 --> 00:01:22,100 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}كلّ الأحلام 14 00:01:22,125 --> 00:01:24,125 الليلة صناعة التاريخ 15 00:01:24,150 --> 00:01:26,150 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}كلّ الفرص 16 00:01:26,175 --> 00:01:29,075 .إنه كل رجل وامرأة لأنفسهم 17 00:01:29,100 --> 00:01:31,100 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}كلّ الفوضى 18 00:01:31,125 --> 00:01:33,125 اصطفهم ويتم إلقائهم 19 00:01:33,150 --> 00:01:35,150 الرويال رامبل" هو" 20 00:01:35,175 --> 00:01:36,475 .ما هو عليه 21 00:01:36,500 --> 00:01:38,500 لابد أنك تمازحني 22 00:01:38,525 --> 00:01:39,725 وما هي عليه 23 00:01:39,750 --> 00:01:40,850 ياللهول 24 00:01:40,875 --> 00:01:41,775 وعجباً 25 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 لذا ، بحقك 26 00:01:44,025 --> 00:01:46,025 :لم يتبق سوى شيء واحد 27 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 وهو 28 00:01:49,025 --> 00:01:50,225 .الفوز 29 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 .أنا أعظم هذا الجيل 30 00:01:58,025 --> 00:02:00,025 .بلا شك 31 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}لقد بدأ الامر 32 00:02:04,025 --> 00:02:06,025 هل تدرك من هو الأعظم هنا؟ 33 00:02:06,050 --> 00:02:10,050 كل شيء فعلته .جعله "الأوسو" ممكنًا 34 00:02:10,075 --> 00:02:12,075 لقد مُنع "الأوسوس" من التواجد بجانب الحلبة 35 00:02:12,100 --> 00:02:14,100 يجدر على (رومان) فعل الأمر بمفرده 36 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 هناك "بيج تايم بيكس" واحدة 37 00:02:19,025 --> 00:02:21,025 لن تكون (دودروب) بطلة أبدًا 38 00:02:21,050 --> 00:02:24,050 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المنافسة ضارية .طالما أنا أدير هذه الصناعة 39 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 "ثنائي المثابرة" ضد "الثنائي الشهير" 40 00:02:34,025 --> 00:02:35,525 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}إنه شيء كبير ما قولك؟ 41 00:02:35,550 --> 00:02:36,750 .نحن نقبل 42 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 أنه من المستحيل 43 00:02:41,025 --> 00:02:42,325 .(أن تهزم (بروك ليسنر 44 00:02:42,350 --> 00:02:45,050 إثنان من أكثر القوى المهيمنة 45 00:02:45,075 --> 00:02:48,075 لأول مرة على الإطلاق 46 00:02:48,100 --> 00:02:50,100 "القويّ" "الوحش ذاته" 47 00:02:50,125 --> 00:02:53,025 "إنها مباراة عيار "ريسلمانيا 48 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 "نبدأ الطريق إلى "ريسلمانيا 49 00:03:00,025 --> 00:03:02,025 "يبدأ "رويال رامبل 50 00:03:03,000 --> 00:03:04,300 !الآن 51 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"والآن شركة "دور داش 52 00:03:10,025 --> 00:03:11,425 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}و"كريكت" يقدّمان 53 00:03:11,450 --> 00:03:14,050 {\fnOsama Font\fs36\fad(180,200)\3c&H0000FC&\bord2\b1\4c&H0000F6&\blur4}"دبليو دبليو إي رويال رامبل" 54 00:03:17,000 --> 00:03:24,000 {\an5} تحـــــذير قبل أن تشاهد: هذه الترجمة برعاية فلسطين 55 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المباراة الآتية من جولة واحدة 56 00:10:41,025 --> 00:10:47,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}من أجل لقب البطولة العالمية 57 00:10:58,000 --> 00:11:03,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"أقدّم المتحدي "سيث فريكين رولينز 58 00:11:17,000 --> 00:11:21,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}وخصمه البطل العالمي 59 00:11:21,025 --> 00:11:27,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(رومان رينز) 60 00:35:23,000 --> 00:35:30,000 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"المباراة الآتية هي 30 امرأة "الـرويال رامبل 61 00:35:30,025 --> 00:35:35,025 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}في هذه المباراة ستلتقي إثنتان من النجمات في الحلبة 62 00:35:35,050 --> 00:35:38,050 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}بعد مرور كل 90 ثانية ، نجمة أخرى ستدخل للمباراة 63 00:35:38,075 --> 00:35:42,075 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}الإقصاء سيتم تأكيده عندما تُلقى من أعلى الحبال 64 00:35:42,100 --> 00:35:44,100 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}وكلتا القدمين تضربان الأرض 65 00:35:44,125 --> 00:35:48,025 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}آخر نجمة متبقية في الحلبة ستكون الفائزة 66 00:35:48,050 --> 00:35:56,050 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"وستحظى بمباراة للصراع على لقب بطولة في "الريسلمانيا 67 00:36:17,000 --> 00:36:23,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 1 (ساشا بانكس) 68 00:36:29,000 --> 00:36:33,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(أقدّم أولًا (ساشا بانكس 69 00:38:25,000 --> 00:38:27,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المشاركة رقم 2 70 00:38:27,025 --> 00:38:31,025 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(ميلينا) 71 00:41:29,000 --> 00:41:36,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 3 (تامينا) 72 00:43:32,000 --> 00:43:37,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 4 (كيلي كيلي) 73 00:45:25,000 --> 00:45:27,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 5 (عاليه) 74 00:46:59,000 --> 00:47:03,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 6 (ليف مورغان) 75 00:48:40,000 --> 00:48:46,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 7 (كوين زيلينا) 76 00:50:33,000 --> 00:50:39,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 8 (بيانكا بيلير) 77 00:52:17,000 --> 00:52:23,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 9 (دانا بروك) 78 00:54:01,000 --> 00:54:06,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 10 (ميشيل مكول) 79 00:55:46,000 --> 00:55:50,000 {\3c&H10EE36&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 11 (سونيا ديفيل) 80 00:57:40,000 --> 00:57:43,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 12 (ناتاليا) 81 00:59:33,000 --> 00:59:38,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 13 (كاميرون) 82 01:01:34,000 --> 01:01:36,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 14 (نعومي) 83 01:03:06,000 --> 01:03:09,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 15 (كارميلا) 84 01:05:09,000 --> 01:05:16,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 16 (ريا ريبلي) 85 01:07:13,000 --> 01:07:19,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 17 (شارلوت فلير) 86 01:10:02,000 --> 01:10:05,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 18 (أيفورى) 87 01:11:54,000 --> 01:12:00,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 19 (بري بيلا) 88 01:13:51,000 --> 01:13:55,000 {\3c&H10EE36&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 20 (بطلة نساء "إمباكت" (ميكي جيمس 89 01:15:37,000 --> 01:15:43,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 21 (أليسيا فوكس) 90 01:17:42,000 --> 01:17:44,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 22 (نيكي إيه اس اتش) 91 01:19:29,000 --> 01:19:32,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 23 (سمر راي) 92 01:21:14,000 --> 01:21:19,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 24 (نيكي بيلا) 93 01:23:03,000 --> 01:23:08,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 25 (سارة لوغان) 94 01:25:05,000 --> 01:25:09,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 26 (ليتا) 95 01:26:58,000 --> 01:27:02,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 27 (مولي هولي) 96 01:28:57,000 --> 01:29:00,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 28 (روندا روزي) 97 01:30:52,000 --> 01:30:55,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 29 (شوتزي بلاك هارت) 98 01:32:34,000 --> 01:32:36,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحبة الدخول رقم 30 (شاينا بازلر) 99 01:39:38,000 --> 01:39:44,000 {\3c&HFEFBC6&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28\3a&H00&}الفائزة بمباراة"رويال رامبل" وفي سبيلها نحو "الحدث "الرئيسي لـ"ريسلمانيا 100 01:39:44,025 --> 01:39:51,025 {\3c&HFEFBC6&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28\3a&H00&}(هي (روندا روزي 101 01:45:53,000 --> 01:45:55,000 ..لا أحد كان قادرًا على هزيمتي لأجل هذا اللقب 102 01:45:55,025 --> 01:45:57,025 ..لما يقرب من ثلاث سنوات 103 01:45:57,050 --> 01:45:58,350 ..أنا اخبرك 104 01:48:23,000 --> 01:48:26,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المباراة الآتية من جولة واحدة 105 01:48:26,025 --> 01:48:32,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"من أجل لقب بطولة نساء "رو 106 01:48:35,000 --> 01:48:41,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(أقدّم المتحدية (دودروب 107 01:48:46,000 --> 01:48:52,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"وخصمتها بطلة نساء "رو 108 01:48:52,025 --> 01:48:58,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}بيج تايم" (بيكي لينش)" 109 02:05:30,000 --> 02:05:32,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}سيداتي وسادتي نحن فخورون لنعلن 110 02:05:32,025 --> 02:05:36,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"أن الليلة الحضور هنا في "دوم أمريكان سنتر 111 02:05:36,050 --> 02:05:38,050 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"لـ"رويال رامبل 112 02:05:38,075 --> 02:05:45,075 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}حقق ٤٤٣٩٠ شخصًا رقمًا قياسيًا 113 02:05:54,000 --> 02:05:57,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}يا سكان "سانت لويس" وجمهور الدبليو دبليو إي 114 02:05:57,025 --> 02:05:59,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}نحن نشكركم على ذلك 115 02:06:44,000 --> 02:06:47,000 (بروك ليسنر) 116 02:06:47,025 --> 02:06:51,025 (بوبي لاشلي) 117 02:06:51,050 --> 02:06:53,050 التشكيل 118 02:06:53,075 --> 02:06:59,075 .التشكيل بالتسخين أو الطرق للتطبع إلى هيئتها 119 02:06:59,100 --> 02:07:02,000 كل المحاربين العظماء ولدوا بصناعة 120 02:07:03,000 --> 02:07:05,000 تشكلوا بفعل حرارة النار 121 02:07:05,025 --> 02:07:08,025 وملاحقة وحشية المعارك 122 02:07:08,050 --> 02:07:12,050 .هنا بدأت قصة إثنان من المحاربين 123 02:07:15,000 --> 02:07:19,000 الأرض الخضراء المسطحة تحمل في طياتها حلم 124 02:07:19,025 --> 02:07:22,025 لا ينتهي وشغف متواصل 125 02:07:24,000 --> 02:07:31,000 ولكن في الشتاء تلك الأحلام سيطرَ عليها قسوة واقع .لانحلال فارس 126 02:07:31,025 --> 02:07:35,025 إنه هنا قلب الوحش يتشكل 127 02:07:35,050 --> 02:07:37,050 والقاهر يولد 128 02:07:37,075 --> 02:07:38,475 (بروك ليسنر) 129 02:07:40,000 --> 02:07:42,000 حاصل مرتين على بطولة الرابطة الوطنية للمصارعة الجماعية الأمريكية 130 02:07:42,025 --> 02:07:44,025 بقدر ١٠٠ فوز 131 02:07:44,050 --> 02:07:48,050 وبطولة "إن سي إيه إيه ديفشن وان" للوزن الثقيل 132 02:07:48,075 --> 02:07:51,075 الشيء القادم الكبير 133 02:07:51,100 --> 02:07:53,100 والصدى الجلل بعد خمس شهور من ظهوره الأول 134 02:07:53,125 --> 02:07:56,025 "اف فايف" (لـ(روك 135 02:07:56,050 --> 02:07:58,050 بطل دبليو دبليو إي 136 02:07:58,075 --> 02:08:02,075 بعد إظها الوحشية إتجاه كل خصم وضعته "دبليو دبليو إي" أمامه 137 02:08:02,100 --> 02:08:04,100 "توجه الوحش إلى "يو اف سي 138 02:08:04,125 --> 02:08:07,025 بثلاثة معارك قتالية في مسيرته 139 02:08:07,050 --> 02:08:08,350 كانت له السيادة 140 02:08:08,375 --> 02:08:11,075 كبطل "يو اف سي" للوزن الثقيل 141 02:08:12,000 --> 02:08:15,000 "وبعدها عاد إلى "دبليو دبليو إي 142 02:08:15,025 --> 02:08:18,025 طريق التدمير للوحش استمر في النمو 143 02:08:20,000 --> 02:08:24,000 قام بالقضاء على بطل "دبليو دبليو إي" ١٦ مرة (جون سينا) 144 02:08:24,025 --> 02:08:27,025 ."بتذاكر وجهة واحدة إلى "سوبليكس سيتي 145 02:08:27,050 --> 02:08:31,050 "ومحو سجل (اندرتيكر) الغير مهزوم في "ريسلمانيا 146 02:08:33,000 --> 02:08:34,300 وقام بتعزيز هيمنته 147 02:08:34,325 --> 02:08:36,325 كبطل عالمي ٣ مرات 148 02:08:36,350 --> 02:08:39,050 وبطل "دبليو دبليو إي" حالي ٦ مرات 149 02:08:39,075 --> 02:08:41,075 (بمنتهى البساطة (بروك ليسنر 150 02:08:41,100 --> 02:08:43,100 وحش بدون قيود 151 02:08:43,125 --> 02:08:44,325 بدون رحمة 152 02:08:44,350 --> 02:08:46,350 بدون خوف 153 02:08:49,000 --> 02:08:57,000 يعدّ (بوبي لاشلي) الرّجل الأكثر ترويعًا ."في كل ربوع "دبليو دبليو إي 154 02:08:58,000 --> 02:09:00,000 انضباط 155 02:09:00,025 --> 02:09:01,325 ضبط نفس 156 02:09:02,000 --> 02:09:03,300 تحكم 157 02:09:03,325 --> 02:09:08,025 إنهم من همته ."التي شكلها "القويّ 158 02:09:08,050 --> 02:09:10,050 ابن رقيب في الجيش الأمريكي 159 02:09:10,075 --> 02:09:13,075 لقد تعلّم (بوبي لاشلي) منذ نعومة أظافره 160 02:09:13,100 --> 02:09:16,000 أنه فقط بواسطة صدق التعقب تكون كفاءة فطرية 161 02:09:16,025 --> 02:09:19,025 فما حققه هو العظمة التي كان يراها 162 02:09:19,050 --> 02:09:22,050 بطل "إن اي إيه ناشونال ريسلنغ" ٣ مرات 163 02:09:22,075 --> 02:09:26,075 أتبع (لاشلي) خطى والده في الجيش 164 02:09:26,100 --> 02:09:27,500 واستمر في شخذ البراعة 165 02:09:27,525 --> 02:09:31,025 في طريقه للفوز بالذهب ببطولات القوات المسلحة 166 02:09:31,050 --> 02:09:34,050 "انضم (لاشلي) لـ"دبليو دبليو إي 167 02:09:34,075 --> 02:09:39,075 وكان قابلًا لتطويع القوى والشره 168 02:09:39,100 --> 02:09:42,000 ورفع (لاشلي) بطولات الذهب 169 02:09:42,025 --> 02:09:45,025 لم يستطع إيجاد المستوى التالي 170 02:09:45,050 --> 02:09:48,050 إندفع إلى مزيج فنون الدفاع عن النفس 171 02:09:52,000 --> 02:09:55,000 "ويشمل عهده دون هزيمة في "بلاتور 172 02:09:55,025 --> 02:09:57,025 "ولقد عاد (لاشلي) إلى "دبليو دبليو إي 173 02:09:57,050 --> 02:09:58,450 وفي هذه المرة 174 02:09:58,475 --> 02:10:01,075 أطلق "القويّ" العنان للدمار المطلق 175 02:10:01,100 --> 02:10:03,100 خصم تلو خصم 176 02:10:03,125 --> 02:10:06,025 والصقل بواسطة ترسانته الوحشية 177 02:10:06,050 --> 02:10:07,250 وحركاته الصادمة 178 02:10:07,275 --> 02:10:09,275 وتقدّم عبر "هيرت لوك" الوخيمة 179 02:10:09,300 --> 02:10:13,000 وأصبح (لاشلي) بطل الولايات المتحدة مرتين 180 02:10:13,025 --> 02:10:15,025 بطل القارات مرتين 181 02:10:15,050 --> 02:10:18,050 "وفي النهاية بطل "دبليو دبليو إي 182 02:10:20,000 --> 02:10:23,000 والآن "القويّ" جاهز لتحدي واحد 183 02:10:23,025 --> 02:10:24,325 تعقد عليه 184 02:10:24,350 --> 02:10:27,050 معركة واحدة قد ظننا إننا لن نراها أبدًا 185 02:10:27,075 --> 02:10:28,375 مع كل الاحترام الواجب 186 02:10:28,400 --> 02:10:31,000 أنه على مدار عشرين عامًا 187 02:10:31,025 --> 02:10:35,025 !كنت تتملص وتهرب مني 188 02:10:36,000 --> 02:10:38,000 مع كل الاحترام 189 02:10:38,025 --> 02:10:40,025 "يجب أن اعتذر "بوبي 190 02:10:40,050 --> 02:10:42,050 لأنه إذا كنا قد التقينا 191 02:10:42,075 --> 02:10:44,075 لكنت قد هزمتك بالفعل 192 02:10:44,100 --> 02:10:47,000 .ولن نكون في هذا المكان الآن 193 02:10:48,000 --> 02:10:50,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"الليلة "رويال رامبل 194 02:10:50,025 --> 02:10:53,025 "القبة في مركز أمريكا" "في "سانت لويس 195 02:10:53,050 --> 02:10:55,050 (التي تشهد (بروك ليسنر 196 02:10:55,075 --> 02:10:57,075 والوحش الذي لا يهزم 197 02:10:57,100 --> 02:11:00,000 ."من المستحيل التغلّب على "بروك ليسنر 198 02:11:00,025 --> 02:11:03,025 ."عندما تكون مقلّد "بروك ليسنر 199 02:11:03,050 --> 02:11:05,050 (ضد (بوبي لاشلي 200 02:11:05,075 --> 02:11:07,075 والتحدي القويّ 201 02:11:07,100 --> 02:11:12,000 .سيكون هذا أقصر عهد في مسيرتك 202 02:11:12,025 --> 02:11:14,025 .وهذا ليس توقعًا 203 02:11:14,050 --> 02:11:17,050 .هذا حرق للأحداث 204 02:11:17,075 --> 02:11:18,375 خلال عقدين 205 02:11:18,400 --> 02:11:22,000 طريق الوحش و "القويّ" لم يتقاطع 206 02:11:22,025 --> 02:11:24,025 ولكن الآن كل من تلك المحاربين 207 02:11:24,050 --> 02:11:27,050 تقوى في حرارة الوهج 208 02:11:27,075 --> 02:11:28,375 والمعارك 209 02:11:28,400 --> 02:11:30,400 والذهب 210 02:11:30,425 --> 02:11:33,025 وسيكون القتال على الجائزة الأعظم في الحياة 211 02:11:33,050 --> 02:11:38,050 ."ولكن واحد فقط يندفع للتشكل كبطل "دبليو دبليو إي 212 02:15:56,000 --> 02:15:58,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المباراة الآتية من جولة واحدة 213 02:15:58,025 --> 02:16:06,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"من أجل لقب بطولة "دبليو دبليو إي 214 02:16:08,000 --> 02:16:14,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"أقدّم المتحدي قادم إلى الحلبة برفقة "إم في بي 215 02:16:14,025 --> 02:16:17,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"القويّ" 216 02:16:17,050 --> 02:16:22,050 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(بوبي لاشلي) 217 02:16:29,000 --> 02:16:30,300 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}..وخصمه 218 02:16:39,000 --> 02:16:41,000 .سيداتي وسادتي 219 02:16:41,025 --> 02:16:46,025 (اسمي (بول هيمان 220 02:16:46,050 --> 02:16:48,050 أقدّم الليلة 221 02:16:48,075 --> 02:16:54,075 بوزن ٢٨٦ رطلاً 222 02:16:54,100 --> 02:16:58,000 (بوبي) يمرّ بالوحش 223 02:16:58,025 --> 02:17:01,025 "طاحن "القويّ 224 02:17:01,050 --> 02:17:04,050 البطل الحامل للقب 225 02:17:04,075 --> 02:17:05,275 المدافع 226 02:17:05,300 --> 02:17:07,300 لا خلاف عليه 227 02:17:07,325 --> 02:17:12,025 !بطل الدبليو دبليو إي للوزن الثقيل للعالم 228 02:17:12,050 --> 02:17:17,050 !!(بروك ليسنر) 229 02:28:03,000 --> 02:28:08,000 {\3c&H4CB3BA&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}الفائز في المباراة وبطل "دبليو دبليو إي" الجديد 230 02:28:08,025 --> 02:28:11,025 {\3c&H4CB3BA&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"القويّ" 231 02:28:11,050 --> 02:28:15,050 {\3c&H4CB3BA&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(بوبي لاشلي) 232 02:34:50,000 --> 02:34:52,000 (ميز) و (ماريس) 233 02:34:52,025 --> 02:34:55,025 ."الثنائي الشهر لـ"دبليو دبليو إي 234 02:34:55,050 --> 02:34:56,350 (ذا ميز) 235 02:34:56,375 --> 02:34:59,075 .نجم "دبليو دبليو إي" يجب ان تشاهده 236 02:34:59,100 --> 02:35:03,000 بطل "دبليو دبليو إي" السابق مرتين 237 02:35:03,025 --> 02:35:06,025 .بسلوك الإثارة 238 02:35:06,050 --> 02:35:08,050 عندما ترفع يدي 239 02:35:08,075 --> 02:35:10,075 .فمك يغلق 240 02:35:10,100 --> 02:35:11,400 (و (ماريس 241 02:35:11,425 --> 02:35:14,025 الأفضل على الإطلاق في الأناقة 242 02:35:14,050 --> 02:35:15,350 .وظاهرة الغرور 243 02:35:15,375 --> 02:35:18,075 هل تشاهدني؟ بالطبع تفعل 244 02:35:18,100 --> 02:35:22,000 .قد بنيا معًا إمبراطورية وسائط إعلامية متعددة 245 02:35:22,025 --> 02:35:25,025 برز عن طريق برنامج واقعي متسلسل 246 02:35:25,050 --> 02:35:27,050 "ميز وحرمه" 247 02:35:27,075 --> 02:35:29,075 ولكن الشعور بنجاح عظيم 248 02:35:29,100 --> 02:35:31,100 بات غرور بالغ 249 02:35:31,125 --> 02:35:35,025 وهذا الغرور أوصلهما مباشرة نحو عقبة 250 02:35:35,050 --> 02:35:37,050 .مع ثنائي المثابرة 251 02:35:37,075 --> 02:35:39,075 (إيدج) و (بيث فينكس) 252 02:35:39,100 --> 02:35:42,000 "عضوين قاعة مشاهير "دبليو دبليو إي 253 02:35:42,025 --> 02:35:46,025 .بمجموع ١٥ بطولة مجمعين بينهما 254 02:35:46,050 --> 02:35:49,050 "ذا ريد آر سوبر ستار" 255 02:35:49,075 --> 02:35:50,375 (إيدج) 256 02:35:50,400 --> 02:35:53,000 قد صدم العالم في "رويال رامبل" العام الماضي 257 02:35:53,025 --> 02:35:54,325 ياللهول 258 02:35:54,350 --> 02:35:56,350 (إيدج) هنا 259 02:35:56,375 --> 02:36:00,075 لقد عاد بإصابة رقبة تنهي مسيرة بشغف 260 02:36:00,100 --> 02:36:02,100 .بإحياء كامل 261 02:36:02,125 --> 02:36:04,125 "ذا جلامزون" 262 02:36:04,150 --> 02:36:05,450 (بيث فينكس) 263 02:36:05,475 --> 02:36:09,075 مزيج من القوة والجمال 264 02:36:09,100 --> 02:36:12,000 هذا يسحق أشياء 265 02:36:12,025 --> 02:36:14,025 .خاصة الناس 266 02:36:14,050 --> 02:36:16,050 وليست مّمن تقف موقف المتفرج 267 02:36:19,000 --> 02:36:20,400 .عندما يعبث شخص برجلها 268 02:36:20,425 --> 02:36:23,025 (بيث فينكس) في البيت 269 02:36:32,000 --> 02:36:34,000 (الذي بدأ هي معركة بين (ميز) و (إيدج 270 02:36:34,025 --> 02:36:36,025 الآن تطورت 271 02:36:36,050 --> 02:36:39,050 .إلى غضب عائلي بالكامل 272 02:36:39,075 --> 02:36:41,075 ولا شيء خارج الحدود 273 02:36:41,100 --> 02:36:43,100 الجموح 274 02:36:43,125 --> 02:36:45,125 ياللهول 275 02:36:45,150 --> 02:36:46,450 (ميز) و (ماريس) 276 02:36:46,475 --> 02:36:47,775 .قد سحقا 277 02:36:47,800 --> 02:36:48,800 الطوب 278 02:36:48,825 --> 02:36:50,825 مباشرة نحو الرأس .الأمر الذي جعل (بيث فينكس) تستلقي 279 02:36:50,850 --> 02:36:53,050 حتى الضرب في احتفالية عيد الميلاد 280 02:36:53,075 --> 02:36:57,075 الثنائي المثابرة ينهالات بالضرب هنا وهناك 281 02:36:57,100 --> 02:36:58,500 الكل يقود إلى الليلة 282 02:36:58,525 --> 02:37:00,525 "في "رويال رامبل 283 02:37:00,550 --> 02:37:02,550 لأول مرة على الإطلاق 284 02:37:02,575 --> 02:37:03,875 (ميز) و (ماريس) 285 02:37:03,900 --> 02:37:06,000 (ضد (إيدج) و (بيث فينكس 286 02:37:06,025 --> 02:37:08,025 الثنائي الشهير 287 02:37:08,050 --> 02:37:10,050 ضد الثنائي المثابرة 288 02:37:31,000 --> 02:37:36,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}المباراة الآتية من جولة واحدة زوجية مختلطة 289 02:37:36,025 --> 02:37:39,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(أقدّم أولًا فريق (ماريس 290 02:37:39,050 --> 02:37:43,050 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(و (ذا ميز 291 02:39:01,000 --> 02:39:06,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"وخصماهما عضوين قاعة مشاهير "دبليو دبليو إي 292 02:39:06,025 --> 02:39:07,325 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(بيث فينكس) 293 02:39:07,350 --> 02:39:13,050 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"و "ذا ريتد آر سوبر ستار 294 02:39:13,075 --> 02:39:17,075 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(إيدج) 295 03:00:44,000 --> 03:00:46,000 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"المباراة الآتية هي 30 رجل "الـرويال رامبل 296 03:00:53,000 --> 03:00:56,000 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}في هذه المباراة سيلتقي إثنان من النجوم في الحلبة 297 03:00:56,025 --> 03:01:00,025 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}بعد مرور كل 90 ثانية، نجم أخر سيدخل للمباراة 298 03:01:00,050 --> 03:01:05,050 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}الإقصاء سيتم تأكيده عندما تُلقى من أعلى الحبال 299 03:01:05,075 --> 03:01:07,075 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}وكلتا القدمين تضربان الأرض 300 03:01:07,100 --> 03:01:12,000 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}آخر نجم متبقي في الحلبة سيكون الفائز 301 03:01:12,025 --> 03:01:19,025 {\3c&HEF9E80&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"وسيحظى بمباراة للصراع على لقب بطولة في "الريسلمانيا 302 03:01:58,000 --> 03:02:00,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}"أقدّم أولًا "الاستثنائي 303 03:02:00,025 --> 03:02:04,025 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(إي جي ستايلز) 304 03:03:37,000 --> 03:03:38,300 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}والمشارك رقم ٢ 305 03:03:38,325 --> 03:03:45,025 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}إنه بطل القارات 306 03:03:45,050 --> 03:03:51,050 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}(شينسوكي ناكامورا) 307 03:06:09,000 --> 03:06:13,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٣ (أوستن ثيوري) 308 03:07:55,000 --> 03:08:00,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٤ (روبرت رود) 309 03:10:05,000 --> 03:10:08,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٥ (ريدج هولاند) 310 03:11:34,000 --> 03:11:37,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٦ (مونتيز فورد) 311 03:12:59,000 --> 03:13:01,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٧ (داميان بريست) 312 03:14:32,000 --> 03:14:37,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٨ (سامي زين) 313 03:16:05,000 --> 03:16:09,000 {\3c&H10EE36&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٩ (جوني نوكسفيل) 314 03:18:24,000 --> 03:18:26,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٠ (أنجيلو دوكينز) 315 03:19:56,000 --> 03:20:00,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١١ (أوموس) 316 03:21:42,000 --> 03:21:45,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٢ (ريكوشيه) 317 03:23:05,000 --> 03:23:09,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٣ (تشاد جابل) 318 03:24:31,000 --> 03:24:35,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٤ (دومينيك ميستيريو) 319 03:25:57,000 --> 03:26:02,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٥ (هابي كوربين) 320 03:27:26,000 --> 03:27:29,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٦ (دولف زيجلر) 321 03:29:07,000 --> 03:29:09,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٧ (شيموس) 322 03:30:32,000 --> 03:30:34,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٨ (ريك بوجس) 323 03:32:15,000 --> 03:32:17,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ١٩ (ماد كاب موس) 324 03:34:11,000 --> 03:34:17,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٠ (ريدل) 325 03:35:56,000 --> 03:35:59,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢١ (درو ماكنتاير) 326 03:38:01,000 --> 03:38:04,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٢ (كيفن أوينز) 327 03:39:29,000 --> 03:39:33,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٣ (ري ميستيريو) 328 03:41:03,000 --> 03:41:08,000 {\3c&HF31168&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٤ (كوفي كينغستون) 329 03:42:48,000 --> 03:42:52,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٥ (أوتيس) 330 03:44:42,000 --> 03:44:47,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٦ (بيج إي) 331 03:46:13,000 --> 03:46:15,000 {\3c&H10EE36&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٧ (باد باني) 332 03:48:53,000 --> 03:48:57,000 {\3c&HFF00FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٨ (شين مكمان) 333 03:50:50,000 --> 03:50:53,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٢٩ (راندي أورتن) 334 03:52:48,000 --> 03:52:54,000 {\3c&H0000FF&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28}صاحب الدخول رقم ٣٠ (بروك ليسنر) 335 03:55:48,000 --> 03:55:55,000 {\3c&HFEFBC6&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28\3a&H00&}الفائز بمباراة"رويال رامبل" وفي سبيله نحو "الحدث "الرئيسي لـ"ريسلمانيا 336 03:55:55,025 --> 03:55:59,025 {\3c&HFEFBC6&\blur5\fnArabic Typesetting\fs28\3a&H00&} (بروك ليسنر) 337 03:55:59,050 --> 03:57:14,150 {\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FFFF&)}ترجمة:إسلام إيسكو