1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,682 --> 00:00:18,309
NETFLIX PRESENTA
4
00:00:27,652 --> 00:00:30,864
{\an8}No existen las relaciones sin jerarquías.
5
00:00:31,364 --> 00:00:34,159
{\an8}Sea o no intencional,
cuando dos personas se conocen,
6
00:00:34,242 --> 00:00:36,244
el poder recae en una de ellas.
7
00:00:36,911 --> 00:00:40,707
{\an8}Tal vez todos tenemos
ese instinto escondido
8
00:00:40,790 --> 00:00:44,586
{\an8}de dominar o someternos a alguien.
9
00:00:46,379 --> 00:00:49,299
{\an8}Me pregunto si tú tienes
10
00:00:49,382 --> 00:00:53,845
alguno de esos instintos en tu corazón
que no puedes revelar.
11
00:01:48,817 --> 00:01:50,527
- Jung Jihoo.
- ¿Sí?
12
00:01:52,445 --> 00:01:55,156
Llegaste primero en tu primer día.
13
00:01:55,740 --> 00:01:56,741
Buenos días.
14
00:01:57,700 --> 00:01:58,618
Cierto.
15
00:01:58,701 --> 00:02:01,079
No te hablaba a ti, Jiwoo, sino a Jihoo.
16
00:02:04,415 --> 00:02:05,416
Buenos días.
17
00:02:07,293 --> 00:02:08,962
Para reemplazar al Sr. Yang,
18
00:02:09,045 --> 00:02:13,133
trajimos a Jung Jihoo,
el señor Perfecto, del equipo de negocios.
19
00:02:13,716 --> 00:02:14,801
Encantado.
20
00:02:14,884 --> 00:02:16,553
Aplauso de bienvenida.
21
00:02:19,055 --> 00:02:20,181
Por cierto,
22
00:02:20,265 --> 00:02:22,100
Jung Jihoo y Jung Jiwoo.
23
00:02:22,183 --> 00:02:23,476
Son muy similares.
24
00:02:23,560 --> 00:02:26,229
Podría generar una confusión.
25
00:02:26,312 --> 00:02:29,524
¿Tú crees? Pero él es su superior.
26
00:02:29,607 --> 00:02:31,818
Cenemos después del trabajo.
27
00:02:31,901 --> 00:02:33,069
¿Qué prefieren?
28
00:02:33,153 --> 00:02:35,697
¿Chuletas de cordero
o chuletas de cordero?
29
00:02:36,281 --> 00:02:37,198
Chuletas.
30
00:02:37,782 --> 00:02:41,411
Señor, suena bien, pero no queda
presupuesto para eso.
31
00:02:43,371 --> 00:02:47,917
Y no aclaramos el problema
del YouTuber que mencionó antes.
32
00:02:48,001 --> 00:02:49,377
No, Jiwoo.
33
00:02:50,128 --> 00:02:54,215
Solo tenemos un problema
porque tú lo odias.
34
00:02:55,300 --> 00:02:57,093
¿Sabes cuántos suscriptores tiene?
35
00:02:57,177 --> 00:02:58,928
No estaría bien
36
00:02:59,012 --> 00:03:01,723
poner a un homofóbico
en programas educativos.
37
00:03:02,307 --> 00:03:06,686
Yo no diría que es homofóbico.
Solo le incomoda la homosexualidad.
38
00:03:07,270 --> 00:03:08,104
Señor.
39
00:03:08,813 --> 00:03:12,775
¿Por qué no reconsidera
si él no representaría un riesgo?
40
00:03:13,902 --> 00:03:17,155
Su decisión puede reflejarse
en la imagen del canal.
41
00:03:17,822 --> 00:03:19,616
Jiwoo, sé más como él.
42
00:03:20,200 --> 00:03:22,660
Si arruinarás la eficacia de la reunión
43
00:03:22,744 --> 00:03:25,079
con un tema que ya se discutió,
44
00:03:25,163 --> 00:03:28,875
al menos sé cortés como él.
Sonríe. ¿No es agradable?
45
00:03:29,834 --> 00:03:32,212
Ser lindo y agradable da resultado.
46
00:03:33,671 --> 00:03:34,505
Señor,
47
00:03:35,840 --> 00:03:37,508
¿dijo "lindo"?
48
00:03:39,844 --> 00:03:42,513
Quise decir
que el trabajo en equipo es importante,
49
00:03:42,597 --> 00:03:45,600
así que mantengamos
un buen ambiente laboral.
50
00:03:46,267 --> 00:03:50,021
Lo cual es difícil
con tantas mujeres aquí. Dios mío.
51
00:03:50,897 --> 00:03:55,276
Es extraño que no reaccionen a eso.
Mi viejo equipo no lo toleraría.
52
00:03:55,360 --> 00:03:56,486
¿A qué te refieres?
53
00:03:56,569 --> 00:04:01,658
¿No lo sabe, señor?
Podría considerarse acoso sexual.
54
00:04:05,453 --> 00:04:09,040
¡Pasó! Estábamos probando
su conciencia de género. ¿Cierto?
55
00:04:09,582 --> 00:04:10,959
Para mí, pasaste.
56
00:04:11,042 --> 00:04:11,876
Entonces,
57
00:04:13,336 --> 00:04:14,254
tengo una idea.
58
00:04:14,963 --> 00:04:19,676
Que el señor Jung y Jiwoo,
que es tan eficiente, trabajen juntos
59
00:04:19,759 --> 00:04:21,970
en una lista de posibles candidatos.
60
00:04:23,221 --> 00:04:24,138
Estoy ansioso.
61
00:04:33,940 --> 00:04:35,149
Gracias por el café.
62
00:04:35,650 --> 00:04:37,986
Hagamos otra fiesta de despedida.
63
00:04:38,069 --> 00:04:38,903
Yo invito.
64
00:04:38,987 --> 00:04:40,321
Tiene seguidoras.
65
00:04:41,155 --> 00:04:45,660
Y pareciera que sabe muy bien
que todos lo adoran.
66
00:04:47,078 --> 00:04:49,998
- ¿Él tampoco te interesa?
- Sí.
67
00:04:50,081 --> 00:04:50,999
¿Qué?
68
00:04:51,958 --> 00:04:53,543
- Me interesa.
- ¿En serio?
69
00:04:58,089 --> 00:05:00,675
- ¿Por qué está mirándonos?
- ¿Nos mira?
70
00:05:01,259 --> 00:05:02,093
¿En serio?
71
00:05:05,054 --> 00:05:07,015
Hola, señor Popular.
72
00:05:07,098 --> 00:05:09,517
No, son colegas de mi antiguo equipo.
73
00:05:10,893 --> 00:05:12,603
Bien, Jiwoo…
74
00:05:12,687 --> 00:05:13,688
¿Sí?
75
00:05:14,272 --> 00:05:17,608
Me alegra que impidiera ese desastre.
76
00:05:18,318 --> 00:05:22,238
El equipo de RR. PP.
tiene que modernizarse.
77
00:05:22,739 --> 00:05:25,450
- Gracias.
- Espero que nos llevemos bien.
78
00:05:26,492 --> 00:05:27,827
La veré en la reunión.
79
00:05:32,373 --> 00:05:34,751
¿Te interesa? Ni te sonrojaste.
80
00:05:35,585 --> 00:05:40,089
- No voy a hacer nada.
- ¿Hacer nada? ¿De qué hablas?
81
00:05:40,923 --> 00:05:42,884
¿Qué te estabas imaginando?
82
00:05:43,551 --> 00:05:44,677
Eso no.
83
00:05:45,720 --> 00:05:46,554
Oye,
84
00:05:47,055 --> 00:05:50,933
haz algo respecto a tu mirada
si quieres tener una cita.
85
00:05:53,978 --> 00:05:58,107
Cuando cambia la temporada,
no duermes bien y te sientes pesada…
86
00:05:59,233 --> 00:06:03,321
¿Te sonrió? Aun así, nunca le des ventaja.
87
00:06:04,697 --> 00:06:07,784
Nunca le digas que te gusta
antes que él a ti.
88
00:06:07,867 --> 00:06:10,203
Así es como los chicos pierden interés.
89
00:06:10,286 --> 00:06:14,207
Mamá, solo dije que es lindo. Nada más.
90
00:06:14,290 --> 00:06:18,378
Oye, los chicos lindos no abundan,
en especial en el trabajo.
91
00:06:19,212 --> 00:06:20,296
Sí, es cierto.
92
00:06:20,380 --> 00:06:23,508
¿Y por qué las chicas
no pueden decir lo que sienten primero?
93
00:06:24,175 --> 00:06:26,135
¿Acaso estamos en 1920?
94
00:06:27,053 --> 00:06:30,264
Esa regla seguirá vigente
incluso en el 2220.
95
00:06:30,348 --> 00:06:32,558
Los hombres tienen instinto cazador.
96
00:06:32,642 --> 00:06:36,354
Persiguen chicas y se las comen.
Es su deseo de dominar.
97
00:06:36,437 --> 00:06:38,189
¿Soy una presa? ¿Un conejo?
98
00:06:38,272 --> 00:06:39,315
Cielos.
99
00:06:39,399 --> 00:06:42,151
- Antes, las mujeres también cazaban.
- ¡Esa mirada!
100
00:06:43,027 --> 00:06:44,904
Entonces, vuelve a cazar,
101
00:06:45,488 --> 00:06:49,158
o haz algo con tu vida aburrida.
102
00:06:52,912 --> 00:06:54,288
- Gracias.
- De nada.
103
00:06:54,372 --> 00:06:58,418
No puede ser.
Recibí un mensaje que decía que está aquí.
104
00:06:58,501 --> 00:07:00,878
No hay nada para el equipo de negocios.
105
00:07:00,962 --> 00:07:02,630
No, estoy en RR. PP. ahora.
106
00:07:02,713 --> 00:07:04,507
- ¿RR. PP.?
- Sí.
107
00:07:05,007 --> 00:07:07,677
Entonces, ese era para usted.
108
00:07:07,760 --> 00:07:09,053
Alguien se lo llevó.
109
00:07:09,137 --> 00:07:11,097
¿Qué? ¿Quién?
110
00:07:26,195 --> 00:07:27,280
Lo siento.
111
00:07:50,178 --> 00:07:51,262
Por favor.
112
00:07:55,558 --> 00:07:56,392
Jiwoo, ¡alto!
113
00:08:13,868 --> 00:08:14,952
¡Tarán!
114
00:08:15,036 --> 00:08:18,206
Es para mi perro.
Es obligatorio usar correa.
115
00:08:18,789 --> 00:08:21,167
Lo siento. Pensé que era para mí.
116
00:08:21,250 --> 00:08:25,963
Seguro fue porque nuestros nombres
se parecen. ¿No? Está al revés.
117
00:08:26,047 --> 00:08:27,632
¿Su perro se llama Miho?
118
00:08:30,092 --> 00:08:30,968
Sí.
119
00:08:31,052 --> 00:08:33,054
Miho. ¿No es lindo nombre?
120
00:08:33,137 --> 00:08:34,472
Miho es hembra.
121
00:08:35,640 --> 00:08:38,267
- Una caniche de tres años.
- Bueno.
122
00:08:40,353 --> 00:08:42,939
Parece un poco grande para un caniche.
123
00:08:45,525 --> 00:08:49,237
Claro, porque no la conoce.
Su cuello creció mucho.
124
00:08:50,029 --> 00:08:51,489
Así, ¿sabe?
125
00:08:52,323 --> 00:08:53,282
Ya veo.
126
00:08:55,910 --> 00:08:57,537
- Falta la correa.
- Claro.
127
00:09:01,207 --> 00:09:03,125
Me desharé de esto por usted.
128
00:09:03,709 --> 00:09:04,877
¡No! Yo lo hago.
129
00:09:19,058 --> 00:09:21,477
LA TIENDA DE SM MÁS GRANDE DEL PAÍS
130
00:09:23,312 --> 00:09:24,480
{\an8}15 % DE DESCUENTO
131
00:09:27,650 --> 00:09:30,361
El papel se recicla.
Yo me desharé de esto.
132
00:09:30,444 --> 00:09:32,238
¿Por qué arrojar el cupón?
133
00:09:36,701 --> 00:09:37,702
Tiene
134
00:09:39,287 --> 00:09:40,580
muy buena vista.
135
00:09:45,543 --> 00:09:48,045
- Provecho.
- Provecho.
136
00:09:54,719 --> 00:09:56,637
¿Qué? ¿Hay un pervertido ahí?
137
00:09:57,805 --> 00:09:59,724
- ¿Un pervertido?
- ¿Es él?
138
00:10:01,100 --> 00:10:02,435
Sr. Jung, ¿está bien?
139
00:10:02,518 --> 00:10:05,771
Protejamos la escuela del pervertido.
140
00:10:06,272 --> 00:10:08,024
Doongi doongi, ¡cambio!
141
00:10:08,107 --> 00:10:09,442
Sí, estoy bien.
142
00:10:10,693 --> 00:10:12,486
Veamos dónde se esconde el pervertido.
143
00:10:16,240 --> 00:10:19,702
Por suerte,
creo que todavía nadie lo sabe.
144
00:10:19,785 --> 00:10:22,413
La chica de mi equipo
sigue tratándome igual.
145
00:10:23,539 --> 00:10:25,333
Tal vez haya esperanza.
146
00:10:26,876 --> 00:10:28,210
No te esperances.
147
00:10:28,294 --> 00:10:33,466
A un colega lo descubrieron
y lo echaron cuando corrió el rumor.
148
00:10:34,508 --> 00:10:36,552
Tal vez ella sea como nosotros.
149
00:10:36,636 --> 00:10:38,471
A alguien de la comunidad le pasó.
150
00:10:38,554 --> 00:10:41,557
Conoció a alguien
que compartía sus gustos.
151
00:10:41,641 --> 00:10:46,145
Somos más de los que creemos.
Nadie sospecharía de nosotros tampoco.
152
00:10:46,228 --> 00:10:47,480
¿Quizá Jiwoo también?
153
00:10:53,194 --> 00:10:55,571
{\an8}Pero contárselo es muy arriesgado.
154
00:10:55,655 --> 00:10:57,615
{\an8}Evítalo y ten cuidado.
155
00:11:08,292 --> 00:11:11,212
DESCUBRE TU DICHA
LABORATORIO DE PLACER
156
00:11:38,823 --> 00:11:40,700
Ahora sabes todo de mí…
157
00:12:03,597 --> 00:12:06,809
Lo siento, ni siquiera uso cuello alto.
158
00:12:10,312 --> 00:12:12,064
Jiwoo, ¿qué haces?
159
00:12:12,732 --> 00:12:14,567
No te quedes mirando. Entra.
160
00:12:15,526 --> 00:12:18,279
¿Por qué no?
¿Quieres que mami te compre uno?
161
00:12:18,362 --> 00:12:19,864
- No, gracias.
- ¿Por qué?
162
00:12:19,947 --> 00:12:22,575
- ¿Qué almorzamos?
- No me gusta el color.
163
00:12:22,658 --> 00:12:25,494
- Debería ser así.
- Es muy pálido.
164
00:12:25,578 --> 00:12:26,579
Disculpen,
165
00:12:26,662 --> 00:12:28,581
¿Jiwoo no viene hoy?
166
00:12:28,664 --> 00:12:30,624
Fue a ver la locación.
167
00:12:31,208 --> 00:12:33,043
La envió el gerente Hwang.
168
00:12:33,127 --> 00:12:35,546
Ella debería ser más flexible.
169
00:12:35,629 --> 00:12:36,464
Ya lo creo.
170
00:12:36,964 --> 00:12:39,091
Han, ¿moviste a Doong-doong y a Toy?
171
00:12:39,175 --> 00:12:42,428
Sí, los de utilería movieron a Toy
y Doong-doong…
172
00:12:44,013 --> 00:12:46,390
- No sé dónde está.
- ¿Dónde está?
173
00:12:46,932 --> 00:12:48,142
¡Doong-doong!
174
00:12:49,059 --> 00:12:51,604
¿Le estoy pidiendo mucho a un pasante?
175
00:12:51,687 --> 00:12:54,023
- Yo lo buscaré.
- No, yo iré.
176
00:12:54,106 --> 00:12:54,940
Está bien.
177
00:12:55,566 --> 00:12:56,484
Gracias, señor.
178
00:12:58,778 --> 00:13:01,697
Hola, Jiwoo. ¿Cómo está?
179
00:13:02,323 --> 00:13:05,826
- Quería decirle gracias y lo siento…
- Sí, señora.
180
00:13:06,702 --> 00:13:09,997
Fui a la locación
y ahora estoy en el depósito. Sí.
181
00:13:20,007 --> 00:13:21,091
Cielos.
182
00:13:23,052 --> 00:13:23,928
¿Quién es?
183
00:13:25,513 --> 00:13:27,389
¿Por qué lleva eso puesto?
184
00:13:36,524 --> 00:13:38,484
¡Doongi doongi! ¡Doong-doong!
185
00:13:39,109 --> 00:13:39,985
¿Señor Jung?
186
00:13:41,570 --> 00:13:43,322
- ¡No!
- ¡Espere!
187
00:13:43,405 --> 00:13:45,950
¡No! ¡Señor Jung! Cielos.
188
00:13:47,034 --> 00:13:48,702
- ¿Está bien?
- Sí.
189
00:13:48,786 --> 00:13:50,913
¿Cómo que está bien?
190
00:13:56,877 --> 00:13:57,753
Vaya…
191
00:14:04,927 --> 00:14:07,012
¿Es estúpido? ¿Qué hace?
192
00:14:12,726 --> 00:14:13,561
Lo siento.
193
00:14:15,729 --> 00:14:16,689
No se mueva.
194
00:14:17,523 --> 00:14:18,357
¿Está mareado?
195
00:14:19,733 --> 00:14:21,944
Estoy bien. Doong-doong es acolchado.
196
00:14:22,027 --> 00:14:25,698
Pero se golpeó la cabeza.
Debe ir al hospital.
197
00:14:27,867 --> 00:14:30,369
- ¡Vamos!
- De verdad, estoy bien.
198
00:14:45,009 --> 00:14:47,678
Lamento haberla hecho perder tiempo
del fin de semana.
199
00:14:47,761 --> 00:14:49,179
¿A qué se refería?
200
00:14:49,263 --> 00:14:51,807
QUERÍA DECIRLE GRACIAS Y LO SIENTO.
201
00:14:53,017 --> 00:14:53,893
Quería
202
00:14:55,102 --> 00:14:59,732
agradecerle por no decir nada
después de haber visto lo que vio.
203
00:15:00,733 --> 00:15:03,485
No es nada. ¿Por qué querría chismear?
204
00:15:06,238 --> 00:15:08,365
Gracias. Y gracias por lo de hoy.
205
00:15:08,908 --> 00:15:09,742
Lo siento.
206
00:15:09,825 --> 00:15:10,826
Siéntese.
207
00:15:11,869 --> 00:15:12,703
Claro.
208
00:15:16,624 --> 00:15:18,751
Yo también quiero pedirle disculpas.
209
00:15:18,834 --> 00:15:19,668
¿Por qué?
210
00:15:19,752 --> 00:15:23,422
Porque fui muy mandona y le grité.
211
00:15:25,716 --> 00:15:26,759
Para ser sincera,
212
00:15:27,343 --> 00:15:29,178
es una tendencia que tengo.
213
00:15:29,845 --> 00:15:31,096
¿En serio?
214
00:15:31,180 --> 00:15:33,057
Pero no en el trabajo…
215
00:15:33,140 --> 00:15:35,684
¿Será una de nosotros?
216
00:15:36,268 --> 00:15:38,062
Tal vez compartimos gustos.
217
00:15:38,145 --> 00:15:39,980
No tiene que evadirme.
218
00:15:40,064 --> 00:15:43,859
Tal vez no parezca, pero me importa
lo que otros piensan de mí.
219
00:15:43,943 --> 00:15:45,444
- Así que usted…
- Jiwoo.
220
00:15:46,946 --> 00:15:49,239
Gracias por ser sincera conmigo.
221
00:15:49,823 --> 00:15:51,700
Estoy feliz y agradecido.
222
00:15:52,534 --> 00:15:55,537
Me preocupaba que pensara
que soy un pervertido,
223
00:15:55,621 --> 00:15:58,916
pero compartimos este gusto.
¡Qué coincidencia!
224
00:15:59,500 --> 00:16:02,586
- No creo que sea un pervertido.
- Lo sé, ¡exacto!
225
00:16:03,921 --> 00:16:06,298
El mundo es cruel al vernos así.
226
00:16:06,966 --> 00:16:08,300
Para ser sincero,
227
00:16:09,218 --> 00:16:11,011
pude intuirlo de usted.
228
00:16:11,595 --> 00:16:15,808
Si le cuesta ocultarlo,
puede hacérmelo a mí si quiere.
229
00:16:16,850 --> 00:16:17,935
¿Hacerle qué?
230
00:16:18,018 --> 00:16:19,895
Puede ser mandona y gritarme.
231
00:16:19,979 --> 00:16:22,106
¡Tráteme como a un perro!
232
00:16:22,940 --> 00:16:25,567
No solemos encontrar
gente como nosotros en el trabajo.
233
00:16:25,651 --> 00:16:27,695
¡Compartamos todo!
234
00:16:38,122 --> 00:16:40,332
Lo siento. Cuando hablé de tendencia,
235
00:16:40,416 --> 00:16:42,251
no me refería a eso.
236
00:16:43,544 --> 00:16:44,378
¿Cómo?
237
00:16:44,461 --> 00:16:48,173
Me refería a que suelen decirme
que soy fría y aterradora,
238
00:16:48,257 --> 00:16:50,009
y eso me acompleja.
239
00:16:51,427 --> 00:16:52,636
Ya veo.
240
00:16:53,554 --> 00:16:54,680
Entonces, el collar…
241
00:16:55,931 --> 00:16:58,684
No era para una mujer, ¿era para usted?
242
00:17:00,602 --> 00:17:01,812
No es lo que piensa.
243
00:17:09,278 --> 00:17:12,156
{\an8}BONDAGE, DISCIPLINA, SADISMO, MASOQUISMO
DOMINACIÓN, SUMISIÓN
244
00:17:12,239 --> 00:17:15,951
Hablemos de D y S,
que significan dominación y sumisión.
245
00:17:16,035 --> 00:17:17,870
Siéntate, Pippi.
246
00:17:18,662 --> 00:17:19,747
Siéntate.
247
00:17:19,830 --> 00:17:20,664
Abajo.
248
00:17:21,373 --> 00:17:24,168
Gira. Buena chica.
249
00:17:24,877 --> 00:17:27,337
El dominante ocupa el rol del que manda.
250
00:17:27,421 --> 00:17:30,799
El sumiso se somete
a su dominante hombre o mujer.
251
00:17:32,176 --> 00:17:34,261
¿Qué le pasa a ella hoy?
252
00:17:35,095 --> 00:17:37,931
Siempre hace así cuando ve a los perros.
253
00:17:38,015 --> 00:17:40,059
Hoy está pegada al teléfono.
254
00:17:40,559 --> 00:17:41,393
¿En serio?
255
00:17:42,978 --> 00:17:46,148
Las abreviaturas son dom y sum.
256
00:17:46,231 --> 00:17:49,151
- ¿Quieres un dom?
- ¿Qué es un dom?
257
00:17:50,069 --> 00:17:52,571
¿Qué te pasa? Tenemos pescado dom hoy.
258
00:17:53,155 --> 00:17:54,740
Te haré un descuento.
259
00:18:01,246 --> 00:18:03,332
No entiendo de qué hablas.
260
00:18:04,458 --> 00:18:07,002
Sé más específica, como siempre.
261
00:18:08,378 --> 00:18:09,338
Es como…
262
00:18:11,882 --> 00:18:14,134
si a Woohyuk no le gustaran los perros.
263
00:18:14,718 --> 00:18:17,930
Él adora los perros.
Es más perro que un perro.
264
00:18:18,013 --> 00:18:21,350
Pero imagina
que les tuviera miedo y temiera
265
00:18:21,433 --> 00:18:23,685
que la gente creyera que es un loco
266
00:18:23,769 --> 00:18:25,104
por odiarlos.
267
00:18:25,187 --> 00:18:26,897
Entonces, lo oculta.
268
00:18:26,980 --> 00:18:29,274
Pero tú descubres su verdad.
269
00:18:29,358 --> 00:18:32,444
Esto no tiene sentido,
270
00:18:33,028 --> 00:18:34,113
pero continúa.
271
00:18:34,196 --> 00:18:38,617
No sé si es mejor actuar como que no lo sé
272
00:18:39,451 --> 00:18:40,869
o ser más amable con él.
273
00:18:41,703 --> 00:18:43,997
¿Te gusta el que odia los perros o no?
274
00:18:45,207 --> 00:18:46,208
Sí.
275
00:18:48,710 --> 00:18:49,670
Es lindo.
276
00:18:52,464 --> 00:18:55,175
Entonces, olvida eso y dale tiempo.
277
00:18:55,259 --> 00:18:57,094
Debe estar avergonzado.
278
00:18:57,177 --> 00:18:59,471
Será peor si eres demasiado amable.
279
00:19:15,445 --> 00:19:20,284
Doong-doong tiene más seguidores ahora.
Por eso me gustan los eventos en persona.
280
00:19:20,367 --> 00:19:24,496
Qué bueno que a la gente le gustó,
si no, el Sr. Hwang nos regañaría.
281
00:19:25,330 --> 00:19:27,916
La preparación no podría importarle menos.
282
00:19:28,000 --> 00:19:31,378
Ahora nos envía capturas
del número de seguidores.
283
00:19:31,461 --> 00:19:34,715
Debería estar aquí
en lugar de pedir que le envíe fotos.
284
00:19:35,215 --> 00:19:37,968
Iré a fijarme los horarios
para el escenario.
285
00:19:38,051 --> 00:19:38,886
Claro.
286
00:19:38,969 --> 00:19:39,803
Carajo.
287
00:19:40,888 --> 00:19:43,765
- ¿Una videollamada ahora?
- Fuerza.
288
00:19:45,309 --> 00:19:46,852
Señor Hwang, ¿puede verme?
289
00:19:49,396 --> 00:19:52,107
Jiwoo, ¿ya es hora del almuerzo?
290
00:19:52,191 --> 00:19:56,195
¿Qué hace? No puede sacárselo aquí.
Le avisaré cuando sea la hora.
291
00:19:56,278 --> 00:19:57,487
- Póngaselo.
- Agua…
292
00:19:59,281 --> 00:20:02,117
Lo siento, iré al depósito. Siga así.
293
00:20:04,203 --> 00:20:05,037
Jiwoo.
294
00:20:06,955 --> 00:20:10,042
- Iré con usted.
- No, puedo sola.
295
00:20:10,125 --> 00:20:11,418
Entonces, iré yo.
296
00:20:11,501 --> 00:20:13,754
No, yo lo haré. Gracias, señor Jung.
297
00:20:27,476 --> 00:20:29,853
¿Intentas freír la carne?
298
00:20:29,937 --> 00:20:32,147
¿Es una freidora de aire? Déjame ver.
299
00:20:32,231 --> 00:20:34,733
Jiwoo, ¡ven aquí!
300
00:20:35,567 --> 00:20:36,652
Toma unas papitas.
301
00:20:37,152 --> 00:20:38,820
- Gracias.
- Gracias, señor.
302
00:20:38,904 --> 00:20:39,738
Es difícil.
303
00:20:39,821 --> 00:20:41,823
¿Lo cocí demasiado? ¿Pedimos más?
304
00:20:41,907 --> 00:20:43,867
No hace falta.
305
00:20:43,951 --> 00:20:46,370
¿Vieron las reseñas en Instagram?
306
00:20:47,079 --> 00:20:48,497
Les encantó el evento.
307
00:20:48,997 --> 00:20:50,540
- Dije que era buena idea.
- ¿Soju?
308
00:20:50,624 --> 00:20:52,501
- Sí, señor.
- Nadie me escucha…
309
00:20:52,584 --> 00:20:54,336
- Qué bien que lo hicimos.
- Maldición.
310
00:20:56,797 --> 00:20:57,631
Buen trabajo.
311
00:21:01,134 --> 00:21:03,095
Hasta eres bueno grillando.
312
00:21:04,054 --> 00:21:06,807
¿Qué defecto tienes? ¿Qué opinas, Jiwoo?
313
00:21:06,890 --> 00:21:08,392
Así no se hace…
314
00:21:08,475 --> 00:21:10,560
- Los hombres deben…
- No lo sé.
315
00:21:11,603 --> 00:21:15,399
- No nos conocemos mucho.
- Las mujeres deben saber cortar fruta.
316
00:21:15,482 --> 00:21:18,443
Deben aprender a hacerlo
para encontrar marido.
317
00:21:18,527 --> 00:21:21,196
Qué detestable.
318
00:21:21,280 --> 00:21:22,406
Es tan detestable.
319
00:21:28,662 --> 00:21:30,664
- Hasta luego.
- Buen regreso.
320
00:21:33,750 --> 00:21:37,212
- ¡Suerte con Jihoo, el que te gusta!
- Adiós.
321
00:21:39,089 --> 00:21:41,383
¿Por qué no consigo un taxi?
322
00:21:43,885 --> 00:21:45,304
¿Hay un perro llorando…?
323
00:21:45,929 --> 00:21:46,888
¡Dios mío!
324
00:21:48,223 --> 00:21:49,057
¿Señor Jung?
325
00:21:53,186 --> 00:21:54,521
¿Qué hace?
326
00:21:59,318 --> 00:22:00,485
¿Se siente mal?
327
00:22:02,237 --> 00:22:03,238
¿Está llorando?
328
00:22:03,739 --> 00:22:04,656
No…
329
00:22:07,284 --> 00:22:08,827
Claro que sí.
330
00:22:12,789 --> 00:22:13,623
No.
331
00:22:14,875 --> 00:22:16,376
¿Por qué llora?
332
00:22:16,960 --> 00:22:18,378
Usted me agrada.
333
00:22:20,672 --> 00:22:22,507
Y si cree que soy detestable,
334
00:22:23,425 --> 00:22:24,843
lo entiendo, pero…
335
00:22:25,635 --> 00:22:28,055
Como recién me cambiaron a este equipo,
336
00:22:30,015 --> 00:22:31,933
es difícil pedir otro traslado.
337
00:22:32,893 --> 00:22:34,144
Lo siento.
338
00:22:34,853 --> 00:22:36,646
Qué llorón.
339
00:22:37,147 --> 00:22:39,941
Nunca se lo conté a nadie,
solo a usted y a Hana.
340
00:22:40,025 --> 00:22:41,651
¿Quién es Hana?
341
00:22:45,989 --> 00:22:48,909
Mi ex, que me dejó por ser un pervertido.
342
00:22:56,666 --> 00:23:00,253
Señor Jung, no lo evité porque lo odio,
343
00:23:00,337 --> 00:23:03,840
sino porque no quería
que se sintiera incómodo.
344
00:23:04,341 --> 00:23:05,675
Fue por eso.
345
00:23:06,259 --> 00:23:08,095
Le estoy dando su espacio.
346
00:23:10,097 --> 00:23:11,681
¿No le parezco detestable?
347
00:23:11,765 --> 00:23:14,267
Ya le dije que no me parece un pervertido.
348
00:23:15,185 --> 00:23:16,978
Tal vez lo sea.
349
00:23:17,854 --> 00:23:19,981
¿No somos todos un poco pervertidos?
350
00:23:24,653 --> 00:23:25,487
¿Sabe
351
00:23:27,322 --> 00:23:28,615
lo genial que es?
352
00:23:29,699 --> 00:23:30,534
¿Lo soy?
353
00:23:32,994 --> 00:23:34,413
Jiwoo, estaba pensando…
354
00:23:35,705 --> 00:23:37,207
¿Sería mi ama?
355
00:23:39,334 --> 00:23:40,919
Eso…
356
00:23:41,002 --> 00:23:43,505
No la estoy invitando a salir ni nada.
357
00:23:44,172 --> 00:23:45,382
Solo sea mi ama.
358
00:23:45,465 --> 00:23:48,468
- ¿Solo eso?
- ¡Sí!
359
00:23:48,552 --> 00:23:52,139
Me encantaría
que alguien como usted fuera mi ama.
360
00:23:54,641 --> 00:23:55,767
No.
361
00:23:57,477 --> 00:23:58,311
¿No?
362
00:24:00,105 --> 00:24:01,231
Lo siento.
363
00:24:04,192 --> 00:24:05,986
Esto no volverá a suceder.
364
00:24:09,906 --> 00:24:11,992
¿No llamará un auto?
365
00:24:16,997 --> 00:24:19,040
Siempre rompes la máquina.
366
00:24:20,292 --> 00:24:22,502
Creo que hay algo atorado.
367
00:24:23,712 --> 00:24:25,589
Me da una razón para verte.
368
00:24:26,548 --> 00:24:28,383
Puedes llamarme cuando quieras.
369
00:24:29,342 --> 00:24:33,513
No es cierto.
Nunca puedes cuando te invito a cenar.
370
00:24:34,264 --> 00:24:35,807
Deja de mirar así.
371
00:24:36,558 --> 00:24:37,517
Jiwoo,
372
00:24:37,601 --> 00:24:41,605
no puedes seducir a un hombre
mirándolo así.
373
00:24:41,688 --> 00:24:44,858
- No intento seducirlo.
- Míralas.
374
00:24:45,358 --> 00:24:47,903
Están embelesadas.
375
00:24:47,986 --> 00:24:51,323
Intenta cruzar los límites alguna vez.
376
00:24:53,450 --> 00:24:54,284
Nos vemos.
377
00:25:04,169 --> 00:25:05,003
Jihoo.
378
00:25:05,754 --> 00:25:06,963
Bien hecho.
379
00:25:08,215 --> 00:25:09,132
Gracias, señor.
380
00:25:29,694 --> 00:25:33,657
¿Señor Jung, tiene un minuto?
Quiero decirle algo en privado.
381
00:25:34,866 --> 00:25:36,535
Aguardaré en el salón.
382
00:25:57,639 --> 00:25:59,307
Dígame, ¿qué sucede?
383
00:26:03,645 --> 00:26:04,896
Póngase esto.
384
00:26:06,231 --> 00:26:07,232
¿Qué?
385
00:26:07,315 --> 00:26:09,734
Aún no estoy segura,
pero tengo curiosidad.
386
00:26:11,152 --> 00:26:12,112
Póngaselo.
387
00:26:12,696 --> 00:26:13,613
¿Es un sueño?
388
00:26:14,197 --> 00:26:15,865
No pensé que sería…
389
00:26:15,949 --> 00:26:16,825
¿No? Bueno.
390
00:26:16,908 --> 00:26:18,326
Nunca dije que no.
391
00:26:20,203 --> 00:26:21,204
Me lo pondré.
392
00:26:55,113 --> 00:26:57,574
- De hecho, Jiwoo…
- Siéntese ahí.
393
00:27:25,101 --> 00:27:29,064
Lo que dijo la otra noche
me dio curiosidad.
394
00:27:30,482 --> 00:27:31,316
¿Qué cosa?
395
00:27:31,399 --> 00:27:34,027
Dijo que quería que su amo
fuera alguien como yo.
396
00:27:34,903 --> 00:27:36,571
¿A qué se refería?
397
00:27:38,281 --> 00:27:40,533
Nunca conocí a nadie como usted.
398
00:27:43,161 --> 00:27:44,412
Para ser sincero,
399
00:27:45,538 --> 00:27:47,582
siempre fui acomplejado.
400
00:27:49,334 --> 00:27:52,545
Finjo ser muy maduro
para que los demás no me odien.
401
00:27:53,296 --> 00:27:56,925
Pero sin importar qué piensan los otros
o si la tratan injustamente,
402
00:27:57,008 --> 00:28:01,596
incluso con un raro como yo,
usted sigue siendo la misma persona.
403
00:28:02,806 --> 00:28:04,349
Es fiel a sí misma.
404
00:28:05,475 --> 00:28:08,853
Me hace sentir tan bien,
aunque no seamos amigos,
405
00:28:10,230 --> 00:28:12,315
que quiero actuar como niño.
406
00:28:20,198 --> 00:28:22,826
Lamento si la hice sentir incómoda.
407
00:28:23,535 --> 00:28:24,369
Está bien.
408
00:28:26,246 --> 00:28:29,624
Le prometo
que no volveré a pasarme de la raya.
409
00:28:34,838 --> 00:28:38,508
No sé exactamente qué quiere de mí.
410
00:28:39,676 --> 00:28:42,387
Pero aprendo rápido.
411
00:28:43,221 --> 00:28:45,181
Voy a considerarlo,
412
00:28:45,890 --> 00:28:47,642
¿dejará de evitarme?
413
00:28:47,726 --> 00:28:48,727
¿En serio?
414
00:28:51,187 --> 00:28:52,021
Claro.
415
00:28:53,523 --> 00:28:57,193
Entonces, cuente hasta 30,
quítese eso y regrese a la oficina.
416
00:29:06,911 --> 00:29:08,079
Gracias, Jiwoo.
417
00:29:09,998 --> 00:29:13,084
Es la persona más genial que conocí.
418
00:29:14,335 --> 00:29:16,296
Dije que contara hasta 30.
419
00:29:17,338 --> 00:29:19,132
Todavía no es mi ama.
420
00:30:00,215 --> 00:30:02,467
Parece un cachorro esperando a alguien.
421
00:30:03,051 --> 00:30:04,260
La esperaba a usted.
422
00:30:04,344 --> 00:30:07,722
¿Intenta conquistarme
compartiendo su paraguas?
423
00:30:07,806 --> 00:30:09,224
Solo intento convencerla
424
00:30:09,307 --> 00:30:12,560
de que sinceramente
quiero servirle como mi ama.
425
00:30:21,861 --> 00:30:24,447
Sé por qué me mira así.
426
00:30:25,323 --> 00:30:26,157
¿Por qué?
427
00:30:26,908 --> 00:30:28,117
Quiere ver
428
00:30:29,494 --> 00:30:31,621
todo con mucha atención.
429
00:30:32,580 --> 00:30:33,498
Así.
430
00:30:46,177 --> 00:30:47,095
Muy bien.
431
00:30:47,720 --> 00:30:49,013
Seré su ama.
432
00:30:51,015 --> 00:30:53,852
Sígame de cerca así no me mojo.
433
00:30:56,354 --> 00:30:57,272
Sí, señora.
434
00:31:02,569 --> 00:31:04,445
No cambie de parecer mañana.
435
00:31:07,615 --> 00:31:08,449
DS.
436
00:31:09,033 --> 00:31:12,370
{\an8}Es una relación entre un dominante
y un sumiso.
437
00:31:12,453 --> 00:31:15,456
{\an8}Una relación entre uno que manda
y otro que obedece.
438
00:31:15,957 --> 00:31:18,376
{\an8}Dom es dominante y sum es sumiso.
439
00:31:18,459 --> 00:31:19,586
{\an8}Según el género,
440
00:31:19,669 --> 00:31:23,089
{\an8}puede haber un dom masculino o femenino
y un sum masculino o femenino.
441
00:31:24,090 --> 00:31:25,049
{\an8}¿Eso significa
442
00:31:25,675 --> 00:31:27,176
{\an8}que el señor Jung
443
00:31:28,678 --> 00:31:31,014
{\an8}es un sum masculino?
444
00:31:36,644 --> 00:31:37,770
Esto es una locura.
445
00:31:39,856 --> 00:31:43,359
¡Tengo excelentes noticias!
¡Finalmente tengo una ama!
446
00:31:43,443 --> 00:31:44,736
¡A festejar!
447
00:31:44,819 --> 00:31:46,571
CÓMO SER UNA BUENA AMA
448
00:31:49,699 --> 00:31:51,701
{\an8}GUÍA DE BDSM DE FEMFEM
449
00:31:52,493 --> 00:31:54,537
¿La diferencia entre DS y SM?
450
00:31:54,621 --> 00:31:57,290
La DS es más sobre el aspecto psicológico
451
00:31:57,373 --> 00:31:59,334
que surge de la relación.
452
00:32:00,043 --> 00:32:01,127
Mientras que el SM
453
00:32:02,211 --> 00:32:05,173
se refiere al juego físico
y de sensaciones.
454
00:32:06,174 --> 00:32:08,426
Por supuesto,
ambos conceptos pueden convivir.
455
00:32:08,509 --> 00:32:12,221
Puedes disfrutar del SM
en una relación DS.
456
00:32:12,305 --> 00:32:16,184
Los participantes de la DS o del SM
no suelen ser pareja.
457
00:32:16,809 --> 00:32:20,355
Las relaciones DS y SM
tienden a ser verticales,
458
00:32:20,438 --> 00:32:22,273
las de amantes, horizontales.
459
00:32:22,774 --> 00:32:24,776
Pero claro, todo es posible.
460
00:32:24,859 --> 00:32:30,031
Aunque creo que es difícil
manejar las dos cosas.
461
00:33:02,188 --> 00:33:03,523
Se siente bien, Jihoo.
462
00:33:08,277 --> 00:33:10,697
¿A su ex no le gustaba?
463
00:33:12,949 --> 00:33:15,994
Le gustaba
cuando no sabía de mi tendencia,
464
00:33:17,120 --> 00:33:19,122
pero me detestó cuando lo supo.
465
00:33:21,541 --> 00:33:23,376
¿No le gusta que lo detesten?
466
00:33:23,876 --> 00:33:25,086
Pervertido.
467
00:33:46,065 --> 00:33:50,319
Perdón por llegar tarde la primera vez.
No volveré a cometer este error…
468
00:33:50,403 --> 00:33:51,738
Debemos poner reglas.
469
00:33:52,238 --> 00:33:54,866
Pongan reglas
que solo se apliquen a ustedes.
470
00:33:54,949 --> 00:33:55,867
¿Reglas?
471
00:33:56,659 --> 00:33:58,619
Ya no me llame "ama".
472
00:33:58,703 --> 00:34:00,163
"Jiwoo" está bien.
473
00:34:01,831 --> 00:34:04,292
- ¿Y "señora Jiwoo"?
- Solo "Jiwoo".
474
00:34:05,334 --> 00:34:06,836
Si no, lo castigaré.
475
00:34:08,796 --> 00:34:09,756
¿Me castigará?
476
00:34:11,090 --> 00:34:13,009
¿Por qué luce entusiasmado?
477
00:34:13,092 --> 00:34:14,010
¡No lo estoy!
478
00:34:14,927 --> 00:34:16,095
Para nada.
479
00:34:16,179 --> 00:34:18,347
Castígalo y felicítalo seguido.
480
00:34:21,601 --> 00:34:24,437
Leí que un sum
se siente parte de la relación
481
00:34:24,520 --> 00:34:26,898
con solo recibir un regalo de su amo.
482
00:34:31,194 --> 00:34:32,361
Jiwoo,
483
00:34:33,112 --> 00:34:34,864
investigó, ¿verdad?
484
00:34:34,947 --> 00:34:37,158
Pon una condición para tus órdenes.
485
00:34:37,241 --> 00:34:38,951
Estos anteojos son la señal.
486
00:34:39,827 --> 00:34:43,122
Si necesita una orden
en el trabajo, póngaselos.
487
00:34:52,715 --> 00:34:55,009
¿Quiere sellar o firmar?
488
00:34:55,802 --> 00:34:57,470
- ¿Cómo?
- El contrato.
489
00:34:58,179 --> 00:35:01,891
Jung Jiwoo, o dom,
debe conducirse de una manera tal,
490
00:35:01,974 --> 00:35:04,685
que Jung Jihoo, o sum, pueda admirar.
491
00:35:04,769 --> 00:35:07,814
Comió cerdo picante anoche,
pero le encanta el picante.
492
00:35:07,897 --> 00:35:11,609
Pediré cuatro tteokbokki,
dos suaves y dos picantes, con arroz.
493
00:35:11,692 --> 00:35:12,985
También Coolpis.
494
00:35:18,199 --> 00:35:22,078
Y el sum deberá esforzarse
por servir a su dom.
495
00:35:22,161 --> 00:35:23,162
MI AMA
496
00:35:25,540 --> 00:35:28,584
El contrato expirará
a los tres meses de la firma.
497
00:35:28,668 --> 00:35:31,796
No se puede terminar sin consentimiento.
498
00:35:31,879 --> 00:35:35,133
El juego se llevará a cabo
al menos una vez por semana.
499
00:35:36,801 --> 00:35:40,096
Dom y sum pueden designar
una palabra de seguridad
500
00:35:40,179 --> 00:35:42,431
para situaciones urgentes o peligrosas.
501
00:35:42,515 --> 00:35:46,227
Cuando se use,
el juego terminará de inmediato.
502
00:35:46,310 --> 00:35:49,397
Puede ser una frase que no usamos a diario
503
00:35:49,480 --> 00:35:51,566
o algo fácil de pronunciar.
504
00:35:51,649 --> 00:35:55,403
Por ejemplo, El planeta de los simios,
sopa soondae, o algo así.
505
00:35:56,154 --> 00:35:58,322
¿Se le ocurre algo en particular?
506
00:35:59,240 --> 00:36:01,826
Que sea especial
y tenga significado para ambos.
507
00:36:02,493 --> 00:36:03,995
¿Significado?
508
00:36:04,871 --> 00:36:05,705
¿Doong-doong?
509
00:36:12,753 --> 00:36:16,048
El sexo debe estar consensuado por ambos.
510
00:36:20,928 --> 00:36:24,140
Es un contrato que encontré en internet.
511
00:36:24,223 --> 00:36:25,933
Apenas lo cambié.
512
00:36:26,017 --> 00:36:28,477
Sí, entiendo su preocupación.
513
00:36:28,561 --> 00:36:29,395
Sin tocar.
514
00:36:29,896 --> 00:36:31,981
No tengo deseos eróticos por usted.
515
00:36:36,235 --> 00:36:38,404
JUNG JIHOO
516
00:36:53,628 --> 00:36:56,756
Algunos de los hoteles
son peores que los moteles.
517
00:36:58,007 --> 00:37:00,009
Aunque no soy experto en moteles.
518
00:37:02,762 --> 00:37:04,764
¿Cuál será el más limpio?
519
00:37:05,431 --> 00:37:07,975
- El mejor…
- Está todo en la aplicación.
520
00:37:08,476 --> 00:37:10,561
- Gire a la derecha.
- Bien.
521
00:37:37,713 --> 00:37:39,423
¿Nunca lo usó?
522
00:37:39,507 --> 00:37:43,386
No. Pero el collar
tiene algo estéticamente placentero.
523
00:37:43,469 --> 00:37:45,596
Me basta con mirarlo…
524
00:37:45,680 --> 00:37:47,098
Está hecho para usarse.
525
00:37:52,937 --> 00:37:56,482
Es crucial que el dom
no esté nervioso durante el juego.
526
00:37:57,108 --> 00:37:59,902
El dom siempre debe verse tranquilo
ante el sum.
527
00:38:28,055 --> 00:38:29,390
Juego de rol canino.
528
00:38:29,890 --> 00:38:31,851
Introducción al mundo del SM.
529
00:38:31,934 --> 00:38:34,353
Un juego suave pero clásico.
530
00:38:34,437 --> 00:38:36,355
Trátalo como a un perro.
531
00:38:36,439 --> 00:38:37,315
Pata.
532
00:38:41,360 --> 00:38:42,361
Cabeza.
533
00:39:00,921 --> 00:39:03,466
Le daré un premio si se porta bien.
534
00:39:08,763 --> 00:39:10,598
Bien. Haré lo que diga…
535
00:39:10,681 --> 00:39:13,768
¿Cómo? ¿Un perro habla?
536
00:40:05,653 --> 00:40:06,821
¡No!
537
00:40:07,947 --> 00:40:08,781
¡No!
538
00:40:09,657 --> 00:40:11,617
¡No! ¡Detente!
539
00:40:12,952 --> 00:40:13,786
¡Sentado!
540
00:40:13,869 --> 00:40:14,829
¡Sentado!
541
00:40:16,288 --> 00:40:17,373
¡Al piso!
542
00:40:18,457 --> 00:40:19,375
¡Bam!
543
00:40:19,458 --> 00:40:20,584
Buen chico.
544
00:40:20,668 --> 00:40:22,378
Qué buen chico.
545
00:40:33,097 --> 00:40:34,598
¡Dije que no!
546
00:40:34,682 --> 00:40:35,891
¡Alto!
547
00:40:37,726 --> 00:40:38,686
¡Vamos!
548
00:40:39,645 --> 00:40:41,814
¡Callen a ese perro!
549
00:40:44,567 --> 00:40:47,528
¿Cómo se atreve un perro a contestarme?
550
00:40:48,821 --> 00:40:52,658
Disculpe. Estoy aquí
porque recibimos una queja.
551
00:41:08,132 --> 00:41:10,134
Gracias por su buen trabajo.
552
00:41:10,801 --> 00:41:11,760
Sí, claro.
553
00:41:13,721 --> 00:41:14,680
A usted también.
554
00:41:21,437 --> 00:41:23,272
¿"Gracias por su buen trabajo"?
555
00:41:24,106 --> 00:41:25,649
¿Qué fue eso, tonta?
556
00:41:33,782 --> 00:41:36,744
Solo di que el equipo de edición
lo puso por error.
557
00:41:36,827 --> 00:41:39,246
- ¿Por qué hacernos cargo?
- Señor.
558
00:41:39,914 --> 00:41:43,167
Evadir la responsabilidad
puede traer problemas peores.
559
00:41:43,250 --> 00:41:46,670
¿Y qué? Es un programa para niños
casi sin audiencia.
560
00:41:48,380 --> 00:41:51,842
¿Por eso no debemos mantener
un código moral estricto?
561
00:41:53,511 --> 00:41:57,306
Jiwoo, ¿tiene el comunicado de prensa
sobre el reclamo de derechos de autor?
562
00:41:57,389 --> 00:41:59,099
- Démelo.
- Claro.
563
00:41:59,183 --> 00:42:01,769
- Han, reserve la sala de reunión.
- Sí.
564
00:42:02,269 --> 00:42:04,355
Primero resolveremos esto, señor.
565
00:42:07,107 --> 00:42:08,817
¿Por qué me siento amenazado?
566
00:42:20,120 --> 00:42:21,622
Eso fue impresionante.
567
00:42:21,705 --> 00:42:24,667
El señor Hwang no pudo decir nada.
Fue catártico.
568
00:42:24,750 --> 00:42:28,295
Cierto. Cuando yo reaccioné,
me trató como una loca.
569
00:42:30,297 --> 00:42:31,549
Yo debería mejorar.
570
00:42:32,174 --> 00:42:36,303
No. Si mejoras,
más te insultará por ser mujer.
571
00:42:36,929 --> 00:42:41,058
- Jiwoo, ¿y el presupuesto para el evento?
- Lo puse allí hace un rato.
572
00:42:45,229 --> 00:42:46,814
Debiste avisarme.
573
00:42:47,982 --> 00:42:50,859
Estos malcriados creen que soy un imbécil.
574
00:42:50,943 --> 00:42:51,944
Pobre de mí.
575
00:43:07,293 --> 00:43:09,003
Jiwoo, ¿no se estaba yendo?
576
00:43:12,798 --> 00:43:13,716
Señor Jung,
577
00:43:15,509 --> 00:43:16,802
¿se lastimó ayer?
578
00:43:16,885 --> 00:43:19,179
Debí estar mejor preparada. Lo siento.
579
00:43:22,933 --> 00:43:24,059
Si lo siente,
580
00:43:25,519 --> 00:43:27,062
déjeme planear el próximo.
581
00:43:34,778 --> 00:43:35,904
Que lo disfruten.
582
00:43:46,957 --> 00:43:49,168
Feliz cumpleaños a…
583
00:43:53,714 --> 00:43:55,716
Debe soplar después de la canción.
584
00:43:55,799 --> 00:43:57,551
Hoy no es mi cumpleaños.
585
00:43:58,552 --> 00:44:01,138
Lo sé, es mañana. Lo vi en KakaoTalk.
586
00:44:02,514 --> 00:44:04,516
Pero celebraremos en la oficina,
587
00:44:04,600 --> 00:44:06,644
y quería hacerlo antes que nadie.
588
00:44:07,728 --> 00:44:08,562
A…
589
00:44:09,480 --> 00:44:10,314
Ama.
590
00:44:15,069 --> 00:44:16,111
Feliz cumpleaños.
591
00:44:33,337 --> 00:44:34,380
Permítame.
592
00:44:45,933 --> 00:44:47,017
Son tan…
593
00:44:49,269 --> 00:44:50,521
hermosos, Jiwoo.
594
00:44:51,647 --> 00:44:56,777
Gracias, pero no sé
si hice lo suficiente para merecerlos.
595
00:44:58,237 --> 00:45:00,114
- Fallamos la última vez.
- No.
596
00:45:00,698 --> 00:45:02,408
Usted es como el sol para mí.
597
00:45:03,158 --> 00:45:05,786
Agradezco que haya nacido.
598
00:45:07,371 --> 00:45:08,580
Gracias por los zapatos.
599
00:45:09,915 --> 00:45:12,418
¿Quiere que lo pise?
600
00:45:15,796 --> 00:45:18,966
No era exactamente
lo que había pensado, pero…
601
00:45:35,607 --> 00:45:38,694
No lo pensó, pero parece preparado.
602
00:45:40,154 --> 00:45:41,321
No, de hecho,
603
00:45:42,573 --> 00:45:45,200
debe ser porque lo soñé muchas veces.
604
00:45:45,284 --> 00:45:46,118
¿Lo soñó?
605
00:45:47,411 --> 00:45:49,747
Nada que la ofenda.
606
00:45:50,289 --> 00:45:52,541
Bueno, tal vez un poco, pero…
607
00:45:54,668 --> 00:45:56,712
Mejor que sea donde nadie lo note.
608
00:46:35,125 --> 00:46:36,001
¿Duele?
609
00:46:38,921 --> 00:46:40,130
Me está matando.
610
00:47:11,328 --> 00:47:12,246
¿Me detengo?
611
00:47:15,165 --> 00:47:16,458
Estoy feliz
612
00:47:17,918 --> 00:47:18,961
porque es usted.
613
00:47:38,897 --> 00:47:41,942
Me gusta ganar porque soy competitivo.
614
00:47:44,862 --> 00:47:47,155
Detesto parecer un blanco fácil
615
00:47:47,239 --> 00:47:49,867
o perder ante tipos
que se creen muy rudos.
616
00:47:53,036 --> 00:47:56,874
Supongo que no quería
que ellos supieran que soy débil,
617
00:47:58,834 --> 00:48:01,169
cuando por dentro soy un desastre.
618
00:48:04,381 --> 00:48:06,258
Por eso me encanta
619
00:48:07,467 --> 00:48:09,136
cuando todo se desmorona.
620
00:48:11,513 --> 00:48:13,599
Me encanta caer, que me pisotee,
621
00:48:14,641 --> 00:48:15,976
que me haga pedazos.
622
00:48:22,316 --> 00:48:23,734
Pero solo usted.
623
00:49:19,873 --> 00:49:20,749
Sedúcelo.
624
00:49:23,794 --> 00:49:25,420
Es un hecho.
625
00:49:25,504 --> 00:49:27,631
Te dio un regalo de cumpleaños.
626
00:49:28,256 --> 00:49:30,801
Hasta te contó sus secretos que no sé.
627
00:49:31,510 --> 00:49:33,178
¿No trabajan juntos?
628
00:49:33,762 --> 00:49:34,888
Invítalo a cenar.
629
00:49:34,972 --> 00:49:35,806
No, unos tragos.
630
00:49:35,889 --> 00:49:39,851
Eso podría ser abuso de poder.
631
00:49:39,935 --> 00:49:43,271
Pero él es tu superior, ¿qué te preocupa?
632
00:49:43,855 --> 00:49:46,942
No hay que mezclar vida privada y trabajo.
633
00:49:47,025 --> 00:49:48,068
Sí, claro.
634
00:49:48,694 --> 00:49:51,279
Pippi, pequeña celosa. Ya basta.
635
00:49:51,363 --> 00:49:52,489
¡Silencio!
636
00:49:54,408 --> 00:49:55,242
Qué ruidosa.
637
00:49:56,493 --> 00:49:57,995
Qué correcta.
638
00:49:58,787 --> 00:50:00,247
Como quieras.
639
00:50:00,330 --> 00:50:02,874
- ¿Tienes otra cita?
- Sí, algo así.
640
00:50:04,835 --> 00:50:06,837
¿Un romance de oficina controlado?
641
00:50:07,796 --> 00:50:08,839
No será fácil.
642
00:50:17,931 --> 00:50:20,767
Agranda la letra de los folletos.
¿Qué es esto?
643
00:50:21,601 --> 00:50:23,270
¿No quieres que lo lea?
644
00:50:24,354 --> 00:50:25,731
Es broma.
645
00:50:26,773 --> 00:50:27,899
Vamos, muchachos.
646
00:50:29,276 --> 00:50:31,695
Han, preséntate
en esta atmósfera agradable.
647
00:50:31,778 --> 00:50:32,988
Sí, señor.
648
00:50:34,990 --> 00:50:36,158
Hola.
649
00:50:36,241 --> 00:50:39,911
Como saben, soy Lee Han,
y ahora soy empleado permanente.
650
00:50:39,995 --> 00:50:41,580
¡Daré lo mejor de mí!
651
00:50:41,663 --> 00:50:42,497
Aplausos.
652
00:50:43,248 --> 00:50:44,374
Bien.
653
00:50:44,458 --> 00:50:48,086
Creo que necesita un mentor
que le muestre cómo son las cosas.
654
00:50:49,379 --> 00:50:50,380
Jiwoo lo hará.
655
00:50:50,964 --> 00:50:51,840
No Jihoo.
656
00:50:52,674 --> 00:50:55,177
Ella tiene mucho trabajo este mes.
657
00:50:55,677 --> 00:50:56,803
¿Y Soyeon?
658
00:50:57,512 --> 00:50:59,306
Jiwoo trabaja como nadie.
659
00:51:00,140 --> 00:51:03,268
Han, podrás sobrevivir a todo
si aprendes de ella.
660
00:51:04,519 --> 00:51:05,353
Bien.
661
00:51:07,481 --> 00:51:10,150
Revise la lista de los productos de Toy.
662
00:51:10,233 --> 00:51:12,986
Reenvíe el borrador
de la orden de impresión
663
00:51:13,070 --> 00:51:16,114
por correo electrónico
al equipo de planeamiento.
664
00:51:16,198 --> 00:51:18,825
Actualice la lista de distribuidores…
665
00:51:19,326 --> 00:51:20,327
La pierna.
666
00:51:22,454 --> 00:51:23,997
Actualice la lista.
667
00:52:18,301 --> 00:52:19,427
Jiwoo.
668
00:52:24,266 --> 00:52:27,018
Lo siento,
pero no logro hacer lo de Excel.
669
00:52:27,102 --> 00:52:29,729
¿Lo intentó más de una vez?
670
00:52:51,626 --> 00:52:52,627
Jiwoo.
671
00:52:54,880 --> 00:52:57,841
¿Cuál fue la tercera cosa
que me pidió que hiciera ayer?
672
00:52:57,924 --> 00:53:00,552
Si no lo recuerda, anote lo que digo.
673
00:53:15,567 --> 00:53:18,195
¿Envió el reporte en un correo grupal?
674
00:53:18,778 --> 00:53:21,239
¿El presidente debe leer
sus anotaciones de la reunión?
675
00:53:21,323 --> 00:53:23,491
- Mire. ¿Ve este archivo?
- Sí.
676
00:53:23,575 --> 00:53:25,243
Debe entrar ahí.
677
00:53:25,327 --> 00:53:28,496
Confirmaron los cambios
en el doblaje del tráiler.
678
00:53:28,580 --> 00:53:31,416
Lo enviaré e iré al estudio de grabación.
679
00:53:31,499 --> 00:53:36,004
Sí, no hace falta revisarlo otra vez.
No hay tiempo para eso.
680
00:53:41,343 --> 00:53:42,177
Deténganse.
681
00:53:47,599 --> 00:53:48,433
Hola.
682
00:53:52,687 --> 00:53:53,730
Es difícil, ¿no?
683
00:53:55,065 --> 00:53:57,943
- Puede preguntarme lo que necesite.
- ¿Cómo?
684
00:53:59,361 --> 00:54:01,446
Sí. Estoy muy bien.
685
00:54:02,072 --> 00:54:05,325
A todos les preocupa
que Jiwoo me intimide,
686
00:54:05,408 --> 00:54:07,494
pero me encanta eso de ella.
687
00:54:08,203 --> 00:54:09,037
¿Qué cosa?
688
00:54:09,120 --> 00:54:12,499
Siempre va al grano sin dar vueltas.
689
00:54:13,416 --> 00:54:15,418
Cuando suena intimidante,
690
00:54:15,502 --> 00:54:18,046
es extrañamente sexi.
691
00:54:18,129 --> 00:54:19,005
¿Cómo dijo?
692
00:54:22,175 --> 00:54:23,009
Ya veo.
693
00:54:23,093 --> 00:54:24,594
- Un segundo.
- Claro.
694
00:54:26,221 --> 00:54:27,931
Sí, enseguida voy.
695
00:54:28,515 --> 00:54:31,643
Debo ir a una reunión con Jiwoo.
Tengo que irme.
696
00:54:31,726 --> 00:54:33,311
- Buen viaje.
- Gracias.
697
00:54:37,232 --> 00:54:40,527
Jiwoo, regrese a la oficina
antes de irse a casa.
698
00:55:00,213 --> 00:55:01,089
¿Señor Jung?
699
00:55:15,937 --> 00:55:18,231
- Lo envié por error.
- ¿Qué cosa?
700
00:55:21,651 --> 00:55:24,571
Un correo electrónico grupal.
701
00:55:28,116 --> 00:55:29,284
Puede reenviarlo.
702
00:55:31,578 --> 00:55:32,996
¿Eso es todo?
703
00:55:33,079 --> 00:55:34,956
Usted no es mi aprendiz.
704
00:55:35,040 --> 00:55:36,750
¡Pero le pertenezco!
705
00:55:38,251 --> 00:55:40,795
Señor Jung, ¿algo le molesta?
706
00:55:40,879 --> 00:55:44,966
No. Es demasiado atenta con Lee Han,
como si fuera su ama.
707
00:55:48,470 --> 00:55:50,180
Esto no funcionará.
708
00:55:53,475 --> 00:55:55,935
En situaciones inesperadas,
709
00:55:56,019 --> 00:55:58,355
un dom debe saber jugar sin juguetes.
710
00:55:59,022 --> 00:56:01,941
Es el rol y la responsabilidad
de todo dominante.
711
00:56:06,863 --> 00:56:08,114
Siéntese ahí.
712
00:56:12,369 --> 00:56:13,787
Quítese el cinturón.
713
00:56:16,247 --> 00:56:19,125
Quítese los anteojos si quiere parar.
714
00:56:37,811 --> 00:56:38,853
Quíteselo.
715
00:56:48,238 --> 00:56:50,031
Es más grueso de lo que pensé.
716
00:56:58,873 --> 00:57:03,211
Señor Jung Jihoo, debe separar
su vida privada del trabajo.
717
00:57:44,627 --> 00:57:46,713
Se imagina cosas y se pone celoso.
718
00:57:47,922 --> 00:57:49,799
¿No confía en su ama?
719
00:58:04,522 --> 00:58:05,857
Golpéeme de verdad.
720
00:58:07,525 --> 00:58:10,236
Puede golpearme, lo que hice estuvo mal.
721
00:58:11,279 --> 00:58:13,948
Es vergonzoso,
pero quiero sentir el dolor.
722
00:58:14,449 --> 00:58:17,368
Si no puede, patéeme o insúlteme.
723
00:58:17,994 --> 00:58:20,163
Quiero que al menos me insulte.
724
00:58:25,251 --> 00:58:26,377
Hijo de puta.
725
00:58:27,545 --> 00:58:28,421
¿Qué?
726
00:58:29,214 --> 00:58:30,924
¿Qué mira, pervertido?
727
00:58:31,633 --> 00:58:33,801
¿Cómo se atreve a mirarme así?
728
00:58:33,885 --> 00:58:34,886
Mire hacia abajo.
729
00:58:38,431 --> 00:58:40,266
¿No puede arreglar una máquina de café?
730
00:58:40,850 --> 00:58:42,810
¿No hace nada bien?
731
00:58:42,894 --> 00:58:46,606
- ¿Ese es su ego masculino?
- Perdóneme. Jiwoo, lo siento.
732
00:58:46,689 --> 00:58:48,441
No basta. Sígame.
733
00:58:49,150 --> 00:58:50,610
¿No sabe hacer nada?
734
00:58:50,693 --> 00:58:53,530
¿Es tan difícil
revisar el presupuesto a tiempo?
735
00:58:53,613 --> 00:58:55,865
Si va a arruinar nuestra eficacia,
736
00:58:55,949 --> 00:58:58,034
al menos sea cortés y sonría,
737
00:58:58,117 --> 00:58:59,911
¡maldita escoria!
738
00:58:59,994 --> 00:59:01,538
Soy peor que la escoria.
739
00:59:01,621 --> 00:59:04,582
¡Esta estúpida fotocopiadora
se rompe todo el tiempo!
740
00:59:05,250 --> 00:59:07,043
¡Hágalo otra vez, desgraciado!
741
00:59:26,563 --> 00:59:29,524
No hay tiempo para anotarlo todo.
742
00:59:29,607 --> 00:59:30,817
Memorícelo.
743
00:59:30,900 --> 00:59:33,111
¡Me frustra, imbécil!
744
00:59:33,194 --> 00:59:34,654
Sí, soy un imbécil.
745
00:59:34,737 --> 00:59:36,656
¿Qué le pasa a su dedo?
746
00:59:36,739 --> 00:59:39,701
¿Por qué siempre envía correos grupales?
747
00:59:39,784 --> 00:59:43,121
- ¡Perdóneme! Enséñeme…
- ¿Cuántas putas veces?
748
00:59:43,204 --> 00:59:46,124
Piénselo dos veces antes de enviarlo.
749
00:59:46,207 --> 00:59:48,042
¿Es tan difícil? ¡Carajo!
750
00:59:48,126 --> 00:59:49,502
¡Carajo!
751
00:59:50,670 --> 00:59:51,504
Lo siento.
752
00:59:53,798 --> 00:59:55,800
Usted y su maldito rasca espalda.
753
00:59:57,927 --> 00:59:59,178
Pedazo de mierda.
754
01:00:08,146 --> 01:00:10,398
Usted, con su pequeña verga,
755
01:00:10,481 --> 01:00:13,151
es un desgraciado asqueroso.
756
01:00:13,234 --> 01:00:17,447
¡Soy mucho mejor
haciendo mi trabajo que usted, imbécil!
757
01:00:19,240 --> 01:00:20,408
Jiwoo.
758
01:00:30,460 --> 01:00:32,378
¿Alguien sigue aquí?
759
01:01:27,642 --> 01:01:28,726
¿Le gustó?
760
01:01:30,103 --> 01:01:31,104
¿Y a usted?
761
01:01:31,604 --> 01:01:33,606
También. Me entusiasmó.
762
01:02:56,272 --> 01:03:00,234
Las cadenas psicológicas
son tan importantes como el juego físico.
763
01:03:00,902 --> 01:03:05,531
Tal vez quieran reforzar la relación DS
con simples reportes diarios.
764
01:03:07,825 --> 01:03:11,788
Comí una ensalada con tomates cherri,
pan y jugo de manzana.
765
01:03:11,871 --> 01:03:14,791
¿Usted ya desayunó? La veo en la oficina.
766
01:03:19,796 --> 01:03:21,506
Sí, ama. Digo, Jiwoo.
767
01:03:22,215 --> 01:03:23,090
Señor Jung,
768
01:03:24,091 --> 01:03:25,635
perderá peso si come así.
769
01:03:25,718 --> 01:03:27,094
Entonces…
770
01:03:27,178 --> 01:03:28,596
Buen provecho.
771
01:03:32,016 --> 01:03:35,478
Finalmente aprendiste a apreciar
el sabor del gukbap.
772
01:03:35,561 --> 01:03:37,855
Le toma fotos a todo.
773
01:03:37,939 --> 01:03:39,148
¿Son para Instagram?
774
01:03:40,233 --> 01:03:43,027
Para mi entrenador. Controla lo que como.
775
01:03:48,616 --> 01:03:50,785
Claro. ¿Alguien trabajó hasta tarde?
776
01:03:51,494 --> 01:03:54,121
- La oficina era un desastre.
- ¿Sí?
777
01:03:54,705 --> 01:03:56,499
Una de mis cosas estaba rota.
778
01:04:05,842 --> 01:04:06,717
RASCADOR MIAU
779
01:04:06,801 --> 01:04:07,635
¿Qué es esto?
780
01:04:34,704 --> 01:04:36,372
¿Sabe qué hizo mal?
781
01:04:38,666 --> 01:04:39,750
No estoy seguro.
782
01:04:49,218 --> 01:04:50,469
Te lo haré saber.
783
01:05:45,524 --> 01:05:47,652
HANA
784
01:05:52,323 --> 01:05:53,783
¿Siguen en contacto?
785
01:05:54,742 --> 01:05:55,576
¿Perdón?
786
01:05:55,660 --> 01:05:56,869
¿No era su ex?
787
01:05:58,204 --> 01:06:00,748
La que mencionó cuando lloraba.
788
01:06:05,836 --> 01:06:09,799
No estamos en contacto. Ella me odia.
789
01:06:10,341 --> 01:06:12,343
¿Por qué? Ella lo dejó a usted.
790
01:06:14,011 --> 01:06:15,054
La entiendo.
791
01:06:16,347 --> 01:06:20,267
Le conté mi secreto
para desahogarme. Fui egoísta.
792
01:06:23,312 --> 01:06:25,856
¿De verdad le gusta sangrar así?
793
01:06:27,942 --> 01:06:28,776
Duele…
794
01:06:31,445 --> 01:06:32,989
pero me hace sentir vivo.
795
01:06:35,282 --> 01:06:36,367
No lo entiendo.
796
01:06:39,578 --> 01:06:40,496
Ya veo.
797
01:06:40,579 --> 01:06:43,374
Si ella lo amaba
y esto lo hace sentir vivo,
798
01:06:43,457 --> 01:06:45,001
¿no podía seguirle la corriente?
799
01:06:46,127 --> 01:06:47,503
No es un delito.
800
01:06:54,093 --> 01:06:55,803
No quiero obligar a nadie.
801
01:06:56,554 --> 01:06:58,597
Por eso agradezco que esté aquí.
802
01:06:59,348 --> 01:07:02,518
Parece que empieza a disfrutar
de la relación DS.
803
01:07:04,437 --> 01:07:06,022
Gracias por su buen trabajo.
804
01:07:07,148 --> 01:07:08,357
Iré a limpiarme.
805
01:07:23,748 --> 01:07:28,252
No puedo creer lo que hice,
pero tampoco puedo dejar de pensar en eso.
806
01:07:28,836 --> 01:07:33,340
Cuanto más lo disfruto, más me confundo
sobre nuestra relación fuera de esto.
807
01:07:34,467 --> 01:07:39,346
¿Es normal jugar así de rudo
sin tener sexo?
808
01:07:48,731 --> 01:07:52,568
ESTOY EN CASA. BAÑADO Y EN LA CAMA.
MIRARÉ TV ANTES DE DORMIR. BUENAS NOCHES.
809
01:07:53,986 --> 01:07:56,781
Es difícil decir
qué es y qué no es normal.
810
01:07:57,281 --> 01:08:00,493
Muchas parejas
terminan teniendo sexo consensuado,
811
01:08:00,576 --> 01:08:03,621
pero, como sabes, cada caso es diferente.
812
01:08:05,247 --> 01:08:06,916
¿Qué quieres tú?
813
01:08:06,999 --> 01:08:09,126
Háblalo con tu sum.
814
01:08:22,515 --> 01:08:23,974
¡Woohyuk!
815
01:08:25,476 --> 01:08:26,477
Buenos días.
816
01:08:26,560 --> 01:08:28,896
¿Por qué está solo? ¿Y su jefa?
817
01:08:31,982 --> 01:08:35,027
Hoy llegará más tarde, tenía una cita.
818
01:08:35,111 --> 01:08:37,947
Cierto, se jactó
de que iría a un arboreto.
819
01:08:38,823 --> 01:08:40,699
Está ocupada los fines de semana.
820
01:08:41,200 --> 01:08:44,078
Dice que está soltera,
pero siempre tiene citas.
821
01:08:45,162 --> 01:08:47,706
¿Y por qué no la invita a salir?
822
01:08:48,707 --> 01:08:52,753
No, se confunde. Ella es mi… No es así.
823
01:08:53,379 --> 01:08:55,589
¿Corre en las mañanas?
824
01:08:56,090 --> 01:08:56,924
Qué bien.
825
01:08:58,300 --> 01:09:00,511
Si no le dice, ella nunca lo sabrá.
826
01:09:02,012 --> 01:09:03,722
No le diga a nadie.
827
01:09:05,391 --> 01:09:06,684
- Hasta luego.
- Adiós.
828
01:09:07,643 --> 01:09:08,477
Vamos.
829
01:09:27,163 --> 01:09:30,207
{\an8}HANA
830
01:09:36,755 --> 01:09:38,132
Hola, Hana.
831
01:09:38,757 --> 01:09:41,844
Hola, Jung Jihoo.
Deja de fingir que estás ocupado.
832
01:09:41,927 --> 01:09:44,388
No es así. Simplemente no coincidimos.
833
01:09:45,222 --> 01:09:46,432
¿Qué pasa?
834
01:09:46,515 --> 01:09:47,850
Estoy en Hapjeong.
835
01:09:47,933 --> 01:09:50,144
Tengo resaca. Invítame kalguksu.
836
01:09:50,978 --> 01:09:53,480
Estaba por salir
a encontrarme con alguien.
837
01:09:54,273 --> 01:09:55,274
Lo siento, Hana.
838
01:09:56,859 --> 01:09:57,776
La próxima.
839
01:09:58,944 --> 01:10:00,279
Hablemos luego.
840
01:10:01,488 --> 01:10:02,448
Voy a colgar.
841
01:10:04,658 --> 01:10:07,328
¿Sí? Está bien.
842
01:10:10,748 --> 01:10:12,249
Imbécil.
843
01:10:26,138 --> 01:10:29,934
{\an8}ARBORETO
844
01:10:32,019 --> 01:10:33,687
¿Será el buen clima?
845
01:10:33,771 --> 01:10:35,814
Veo muchas parejas en citas.
846
01:10:35,898 --> 01:10:37,024
Tiene razón.
847
01:10:37,107 --> 01:10:39,109
Tal vez nos vean como una pareja.
848
01:10:40,027 --> 01:10:42,029
Estamos aquí solo por el juego.
849
01:10:53,832 --> 01:10:54,667
Esto…
850
01:10:54,750 --> 01:10:57,962
Durante todo el día,
le ordeno que no se aleje de mí.
851
01:10:58,045 --> 01:10:59,213
¿Qué?
852
01:10:59,296 --> 01:11:01,382
- ¿Incluso ahí afuera?
- Sí.
853
01:11:04,969 --> 01:11:07,680
Sin importar qué pase.
Hasta regresar aquí.
854
01:11:08,180 --> 01:11:09,098
Sin importar…
855
01:11:13,143 --> 01:11:14,228
De acuerdo, Jiwoo.
856
01:11:14,728 --> 01:11:15,562
Vamos.
857
01:11:19,316 --> 01:11:20,317
Lo siento.
858
01:11:26,865 --> 01:11:29,952
¿Seguro está bien?
No tiene que usarlo usted también.
859
01:11:30,035 --> 01:11:32,705
No me contradiga. Solo intento ser justa.
860
01:11:39,003 --> 01:11:40,838
PINGÜINO, ESTOY EN EL ESTACIONAMIENTO.
861
01:11:40,921 --> 01:11:41,755
YA LLEGO.
862
01:11:45,718 --> 01:11:46,593
Espera.
863
01:11:47,594 --> 01:11:48,721
Mírala nada más.
864
01:11:49,346 --> 01:11:50,973
Déjeme bajar aquí.
865
01:11:52,474 --> 01:11:53,851
Te descubrí, Jiwoo.
866
01:12:03,819 --> 01:12:06,780
Mira nada más,
ni siquiera atiende el teléfono.
867
01:12:08,240 --> 01:12:09,241
¿Señora Pingüino?
868
01:12:55,746 --> 01:12:59,208
Aquí tienen, dos americanos fríos
869
01:12:59,708 --> 01:13:01,543
y sándwiches de tocino.
870
01:13:03,754 --> 01:13:04,838
Alégrese.
871
01:13:05,339 --> 01:13:06,173
¿Qué?
872
01:13:07,007 --> 01:13:08,467
Que se alegre.
873
01:13:09,885 --> 01:13:11,845
Gracias. Lo haré.
874
01:13:15,474 --> 01:13:17,601
Creo que debería sentarse más cerca.
875
01:13:18,102 --> 01:13:18,936
Claro.
876
01:13:30,864 --> 01:13:32,241
Espere. Quédese quieto.
877
01:13:32,866 --> 01:13:34,201
Puedo hacerlo solo.
878
01:13:51,051 --> 01:13:53,637
No tenemos opción. Diga "ah".
879
01:14:02,146 --> 01:14:03,272
¿Los viste?
880
01:14:04,481 --> 01:14:05,482
No mires.
881
01:14:07,943 --> 01:14:08,861
Gracias.
882
01:14:08,944 --> 01:14:10,946
- ¿Estás loco?
- Te daré de comer.
883
01:14:11,029 --> 01:14:12,030
- No.
- Di "ah".
884
01:14:12,114 --> 01:14:13,949
- No. Basta.
- Di "ah".
885
01:14:18,579 --> 01:14:19,455
Cielos.
886
01:14:20,122 --> 01:14:21,790
Hasta le limpia la boca.
887
01:14:33,552 --> 01:14:34,428
Señor Jung.
888
01:14:37,181 --> 01:14:38,724
Tengo algo que decirle.
889
01:14:40,100 --> 01:14:41,560
¿Qué, Jiwoo?
890
01:14:53,739 --> 01:14:55,199
Nada mal.
891
01:14:59,661 --> 01:15:00,996
Vaya, qué lugar.
892
01:15:05,417 --> 01:15:06,752
No, lo siento. Espere.
893
01:15:06,835 --> 01:15:09,087
¿Por qué se quita los pantalones?
894
01:15:09,588 --> 01:15:11,882
No te hagas la tonta.
Sé que estás excitada.
895
01:15:11,965 --> 01:15:14,134
No acordamos esto.
896
01:15:14,218 --> 01:15:15,719
Te gusta que te obliguen.
897
01:15:16,470 --> 01:15:17,888
¿Te golpeo primero?
898
01:15:27,523 --> 01:15:28,398
Usted…
899
01:15:30,859 --> 01:15:32,528
Me gusta, señor Jung.
900
01:15:36,698 --> 01:15:39,701
En lugar de ser colegas
o acompañantes, podríamos…
901
01:15:41,578 --> 01:15:42,621
¿salir de verdad?
902
01:15:45,249 --> 01:15:46,458
Salgamos de verdad.
903
01:15:48,001 --> 01:15:50,337
Intentémoslo. Es una orden.
904
01:15:59,680 --> 01:16:01,139
De hecho…
905
01:16:05,102 --> 01:16:05,978
Lo siento…
906
01:16:07,938 --> 01:16:09,940
¿Está bien? Su cabeza…
907
01:16:10,023 --> 01:16:12,609
¿Está bien? Yo lo limpiaré…
908
01:16:13,735 --> 01:16:16,280
- ¿Qué…? ¿Viste eso?
- Tienen esposas.
909
01:16:17,656 --> 01:16:19,491
Son esposas. ¿Las probamos?
910
01:16:19,575 --> 01:16:22,369
- Claro que no.
- ¿Por qué no? Probémoslas.
911
01:16:25,872 --> 01:16:28,750
Señor General, no. Tengo algo para usted.
912
01:16:31,253 --> 01:16:32,754
¿En serio? No debiste.
913
01:16:34,381 --> 01:16:35,257
Tarán.
914
01:16:35,757 --> 01:16:37,718
Se llama bondage.
915
01:16:37,801 --> 01:16:39,386
Esto no es lo que quería.
916
01:16:40,429 --> 01:16:42,055
Quitémonos esto en el auto.
917
01:16:42,889 --> 01:16:43,932
No quiero.
918
01:16:45,183 --> 01:16:47,936
Volveremos a probar
en un ambiente más seguro.
919
01:16:48,020 --> 01:16:50,022
Ahora quitémonos las esposas.
920
01:16:54,776 --> 01:16:56,153
No me refería a eso.
921
01:16:58,947 --> 01:17:00,073
No, Jiwoo.
922
01:17:02,117 --> 01:17:03,619
No quiero salir con usted.
923
01:17:06,246 --> 01:17:07,080
Lo siento.
924
01:17:16,256 --> 01:17:17,507
Hola, Hyemi.
925
01:17:19,384 --> 01:17:21,845
Fue el destino conocerlo
926
01:17:21,928 --> 01:17:24,348
en la habitación 506
del motel temático Paju SM.
927
01:17:24,431 --> 01:17:26,933
Nuestro primer juego será perfecto.
928
01:17:27,017 --> 01:17:28,226
Soy sum, sí,
929
01:17:28,310 --> 01:17:31,730
¿pero no cree que el juego de violación
es demasiado para la primera cita?
930
01:17:31,813 --> 01:17:34,441
No es un violador
ni fingió practicar BDSM,
931
01:17:34,524 --> 01:17:35,692
¿verdad?
932
01:17:35,776 --> 01:17:37,569
Entonces, ¿qué haremos?
933
01:17:38,278 --> 01:17:42,574
¿Hyemi? ¿De qué hablas?
¿Dónde estás? ¡Hyemi!
934
01:17:45,786 --> 01:17:47,037
¿Qué crees que haces?
935
01:17:48,538 --> 01:17:50,624
¡Paju SM, habitación 506!
936
01:17:51,124 --> 01:17:53,752
- ¿Qué es fingir practicar BDSM?
- ¿Qué?
937
01:17:53,835 --> 01:17:55,170
¡Desgraciados!
938
01:18:03,136 --> 01:18:03,970
Con cuidado.
939
01:18:13,146 --> 01:18:14,231
¡No, la llave!
940
01:18:14,314 --> 01:18:15,649
Jiwoo, vamos.
941
01:18:18,777 --> 01:18:21,238
No es lejos.
Son 2.3 kilómetros, a la derecha.
942
01:18:22,030 --> 01:18:23,949
Hyemi, ¿estás bien?
943
01:18:24,449 --> 01:18:25,450
Soy yo, Jiwoo.
944
01:18:26,410 --> 01:18:27,703
¿Estás ahí?
945
01:18:29,955 --> 01:18:30,789
¡Hyemi!
946
01:18:32,040 --> 01:18:33,375
Demasiado tarde.
947
01:18:33,458 --> 01:18:34,793
¿Ven?
948
01:18:36,211 --> 01:18:38,588
Si van a unírseles, deben pagar extra.
949
01:18:41,466 --> 01:18:43,760
- ¿Estás bien?
- Debes estar sorprendida.
950
01:18:43,844 --> 01:18:45,095
Sabes mi secreto.
951
01:18:46,346 --> 01:18:47,889
Te explicaré luego.
952
01:18:48,724 --> 01:18:51,476
- Vámonos.
- ¿No llamamos a la policía?
953
01:18:53,437 --> 01:18:54,312
Esperen.
954
01:18:58,775 --> 01:19:00,610
Que sea pervertida
955
01:19:00,694 --> 01:19:03,321
no significa
que puedas tratarme como mierda.
956
01:19:03,947 --> 01:19:09,244
Te tomé fotos atado, y se te ve la cara.
Así que no hagas nada estúpido.
957
01:19:24,676 --> 01:19:26,386
¡Maldito pervertido!
958
01:19:28,180 --> 01:19:32,434
Cuando publiqué mi mensaje,
recibí 50 respuestas.
959
01:19:32,517 --> 01:19:35,353
Una mitad eran imbéciles
que le escriben a cualquier chica,
960
01:19:35,437 --> 01:19:38,148
a la otra mitad
no le importaban mis preferencias.
961
01:19:38,231 --> 01:19:40,650
Solo mandaban fotos de sus penes.
962
01:19:41,777 --> 01:19:42,819
En serio.
963
01:19:44,446 --> 01:19:46,323
Pero lo que más me molesta
964
01:19:46,823 --> 01:19:49,910
es que sé que no tiene sentido
acudir a la policía.
965
01:19:50,452 --> 01:19:53,038
Y no le tomé fotos al imbécil.
966
01:19:53,121 --> 01:19:54,331
¿Saben por qué?
967
01:19:54,414 --> 01:19:55,373
Porque
968
01:19:56,166 --> 01:19:58,877
eso me haría igual a esos imbéciles.
969
01:20:03,173 --> 01:20:06,927
Oí de muchos farsantes
que fingen ser doms.
970
01:20:07,552 --> 01:20:08,595
Imbéciles.
971
01:20:09,471 --> 01:20:12,682
La mayoría no sabe nada de relaciones DS.
972
01:20:15,936 --> 01:20:17,687
¿Usted es el de la fobia a los perros?
973
01:20:19,022 --> 01:20:20,023
¿Perdón?
974
01:20:20,607 --> 01:20:21,650
Encantada.
975
01:20:22,734 --> 01:20:23,693
Es lindo.
976
01:20:25,320 --> 01:20:28,031
- Mire el camino al conducir.
- Sí.
977
01:20:29,658 --> 01:20:32,077
Sí, es muy lindo.
978
01:20:49,803 --> 01:20:51,179
Salgamos de verdad.
979
01:20:52,347 --> 01:20:53,723
Es una orden.
980
01:20:54,683 --> 01:20:55,892
No, Jiwoo.
981
01:20:57,310 --> 01:20:58,687
No quiero una relación.
982
01:21:02,399 --> 01:21:03,233
Lo siento.
983
01:21:11,825 --> 01:21:13,660
LO QUE DIJE HOY…
984
01:21:17,497 --> 01:21:18,331
SEÑOR JUNG…
985
01:21:22,002 --> 01:21:23,670
Esto es una locura.
986
01:21:30,176 --> 01:21:32,512
EN UNA SEMANA VENCE EL CONTRATO
987
01:21:56,620 --> 01:21:58,204
Oye, Jihoo. ¡Espera!
988
01:22:00,081 --> 01:22:02,000
¿De qué demonios hablas?
989
01:22:02,667 --> 01:22:06,463
A veces nos mordemos
y nos damos nalgadas, ¿no?
990
01:22:06,546 --> 01:22:07,964
Es parecido a eso.
991
01:22:08,924 --> 01:22:10,425
A ti también te gustó.
992
01:22:10,508 --> 01:22:12,510
Es una forma de demostrar afecto.
993
01:22:12,594 --> 01:22:14,429
No son cosas pervertidas.
994
01:22:16,473 --> 01:22:18,600
¿No deberías ver a un psiquiatra?
995
01:22:18,683 --> 01:22:20,518
¿Te pasó algo cuando eras niño?
996
01:22:22,020 --> 01:22:23,480
Este es quien soy, Hana.
997
01:22:24,773 --> 01:22:28,109
Quería ser sincero contigo.
Lo pensé muchísimo.
998
01:22:28,193 --> 01:22:29,110
¿Sincero?
999
01:22:29,903 --> 01:22:32,989
¿Y todo lo que hicimos juntos? ¿Fingías?
1000
01:22:33,573 --> 01:22:35,992
No estabas excitado y querías otra cosa.
1001
01:22:36,493 --> 01:22:38,912
Te obligaste a hacerlo, ¿no?
1002
01:22:39,829 --> 01:22:41,039
Eso no es cierto.
1003
01:22:42,666 --> 01:22:44,542
Debiste ocultarlo por siempre.
1004
01:22:45,627 --> 01:22:46,670
Me asustas.
1005
01:23:21,121 --> 01:23:23,456
Lo entiendo.
1006
01:23:24,541 --> 01:23:27,377
Algunos salen con sus parejas de la DS.
1007
01:23:28,086 --> 01:23:32,215
Uno piensa que funcionaría,
pero no es tan fácil como crees.
1008
01:23:32,882 --> 01:23:35,176
Dominar es una forma de amor,
1009
01:23:36,011 --> 01:23:37,679
pero el amor es más que eso.
1010
01:23:38,555 --> 01:23:39,639
Lo sé.
1011
01:23:41,266 --> 01:23:43,309
¿Sabes qué es lo más humillante?
1012
01:23:45,061 --> 01:23:47,147
Que asumí que diría que sí.
1013
01:23:47,856 --> 01:23:48,773
Claro.
1014
01:23:49,399 --> 01:23:51,735
Hasta ahora siempre me obedeció,
1015
01:23:53,111 --> 01:23:54,779
y le encanta obedecerme.
1016
01:23:58,241 --> 01:24:00,326
Al final, soy como esos mentirosos.
1017
01:24:01,661 --> 01:24:03,413
- Jefa.
- ¿Sí?
1018
01:24:10,962 --> 01:24:13,548
Con esto no le quedarán cicatrices, nena.
1019
01:24:17,719 --> 01:24:19,387
Por favor, no me seduzcas.
1020
01:24:19,471 --> 01:24:21,097
Si salgo contigo a mi edad…
1021
01:24:21,181 --> 01:24:22,807
Sería grandioso.
1022
01:24:26,019 --> 01:24:30,023
Digo, no tengo por qué ser yo,
pero basta de tipos raros.
1023
01:24:30,523 --> 01:24:33,902
Prefiero salir
con los raros que contigo, ¿sí?
1024
01:24:35,153 --> 01:24:36,321
Ya puedes irte.
1025
01:24:38,573 --> 01:24:39,616
Ve.
1026
01:24:42,368 --> 01:24:44,329
Eres diferente a esos mentirosos.
1027
01:24:44,412 --> 01:24:46,289
Tú lo intentaste.
1028
01:24:51,920 --> 01:24:56,049
Ni siquiera era un proyecto
de gran presupuesto. Gracias por la ayuda.
1029
01:24:56,132 --> 01:24:57,467
No es nada.
1030
01:24:57,550 --> 01:25:00,220
El equipo de negocios y yo
somos como una familia.
1031
01:25:00,804 --> 01:25:02,806
Jihoo, supervísalo.
1032
01:25:03,431 --> 01:25:04,808
Claro, señor.
1033
01:25:05,475 --> 01:25:08,728
Sr. Jung, ¿dónde compró esos anteojos?
¿Puedo probármelos?
1034
01:25:09,771 --> 01:25:12,065
Vamos. No genere un momento incómodo.
1035
01:25:12,148 --> 01:25:14,692
Solo estoy buscando anteojos nuevos.
1036
01:25:15,193 --> 01:25:17,737
- Hasta yo me siento incómodo.
- No, es que…
1037
01:25:18,404 --> 01:25:21,950
No debo quitármelos.
Son como un amuleto de la suerte.
1038
01:25:23,201 --> 01:25:25,954
No sabía que era supersticioso.
1039
01:25:27,038 --> 01:25:28,957
Me gusta ese lado humano.
1040
01:25:29,040 --> 01:25:30,458
Discúlpelo, Srta. Choi.
1041
01:25:34,796 --> 01:25:35,672
Jiwoo.
1042
01:25:36,214 --> 01:25:37,757
¿Le preocupa algo?
1043
01:25:37,841 --> 01:25:38,675
¿Qué?
1044
01:25:39,801 --> 01:25:40,635
No.
1045
01:25:45,265 --> 01:25:46,850
Bebí demasiado anoche.
1046
01:25:46,933 --> 01:25:49,394
Me duele aquí en la vejiga.
1047
01:25:56,359 --> 01:25:59,112
¿Qué pasa? ¿Pasó algo entre ustedes?
1048
01:25:59,195 --> 01:26:01,281
Pensé que se estaban acercando.
1049
01:26:11,875 --> 01:26:14,752
- Ya me voy.
- Hasta la semana próxima.
1050
01:26:25,597 --> 01:26:27,098
Buen fin de semana.
1051
01:26:27,182 --> 01:26:28,683
- Buen trabajo.
- Gracias.
1052
01:26:46,117 --> 01:26:47,660
- Señor Jung.
- ¡Sí!
1053
01:26:49,287 --> 01:26:50,163
Hasta luego.
1054
01:27:07,055 --> 01:27:09,390
Mañana será el último juego,
como estaba planeado.
1055
01:27:50,223 --> 01:27:52,850
El bondage es el alma del juego en el SM.
1056
01:27:52,934 --> 01:27:55,687
Desde la calidad de la cuerda
hasta la tirantez del nudo,
1057
01:27:55,770 --> 01:27:59,565
hay mucho para tener en cuenta,
y eso lo hace una tarea difícil.
1058
01:28:00,316 --> 01:28:03,945
Quien es atado
siente la sangre ralentizarse y un mareo
1059
01:28:04,028 --> 01:28:06,698
que le da una sensación
de euforia y libertad.
1060
01:28:07,532 --> 01:28:09,200
Libertad por estar atado,
1061
01:28:09,284 --> 01:28:10,618
la paradoja del dolor.
1062
01:28:11,327 --> 01:28:14,956
Dada su dificultad,
el resultado es impredecible.
1063
01:28:37,562 --> 01:28:40,440
Tonto, ¿ni siquiera preguntas quién es?
1064
01:28:45,987 --> 01:28:47,488
Hana, ¿estás borracha?
1065
01:28:47,572 --> 01:28:48,740
Debiste llamar.
1066
01:28:49,282 --> 01:28:50,533
No contestabas.
1067
01:28:51,451 --> 01:28:52,535
Hoy no…
1068
01:28:54,579 --> 01:28:56,456
Rompí con mi novio.
1069
01:28:58,333 --> 01:28:59,459
¿Pelearon otra vez?
1070
01:29:00,960 --> 01:29:04,255
Mis amigas
ya no quieren oír esta historia,
1071
01:29:05,214 --> 01:29:07,091
pero tú sí, ¿verdad?
1072
01:29:08,343 --> 01:29:10,011
Sí, puedo escucharte.
1073
01:29:10,720 --> 01:29:12,055
Pero ahora no.
1074
01:29:12,889 --> 01:29:16,684
Me debes una.
1075
01:29:18,186 --> 01:29:21,773
Y no podrás pagarme ni en toda tu vida.
1076
01:29:25,568 --> 01:29:27,195
Odio esa mirada.
1077
01:29:30,782 --> 01:29:33,868
Bien. Lo lamento mucho, pero no…
1078
01:29:33,951 --> 01:29:35,745
¿No puedes ser más obvio?
1079
01:29:36,245 --> 01:29:37,622
No puedes hacerme esto.
1080
01:29:37,705 --> 01:29:41,209
No tienes derecho a mirarme con odio.
No te lo permitiré.
1081
01:29:42,043 --> 01:29:45,046
Me molesta que sigas con tu vida
como si nada hubiera pasado.
1082
01:29:47,340 --> 01:29:49,300
¿Crees que puedo vivir así?
1083
01:29:50,259 --> 01:29:52,845
Todo me da miedo por tu culpa,
incluso salir con alguien.
1084
01:29:52,929 --> 01:29:56,682
A mí me pasa lo mismo,
me da miedo salir con alguien.
1085
01:29:57,266 --> 01:30:00,269
¿Sabes lo mucho que me dolió?
1086
01:30:01,312 --> 01:30:03,022
A mí también me dolió, Hana.
1087
01:30:04,482 --> 01:30:05,900
Tal vez no lo entiendas,
1088
01:30:05,983 --> 01:30:09,612
pero nunca me aceptaron como soy,
ni por un segundo.
1089
01:30:11,614 --> 01:30:12,532
Y eso me duele.
1090
01:30:14,826 --> 01:30:16,160
Tal vez no soy raro.
1091
01:30:18,663 --> 01:30:20,873
Tal vez no tengo nada de malo.
1092
01:30:40,435 --> 01:30:42,395
{\an8}JUNG JIWOO
1093
01:31:07,336 --> 01:31:08,212
Bien, me voy.
1094
01:31:09,922 --> 01:31:11,883
Pero te lo juro,
1095
01:31:12,967 --> 01:31:14,510
nunca amarás a alguien de verdad
1096
01:31:15,511 --> 01:31:17,513
porque no renuncias a nada.
1097
01:31:19,182 --> 01:31:21,642
Solo te amas a ti mismo.
1098
01:31:59,347 --> 01:32:00,556
La viste, ¿no?
1099
01:32:01,641 --> 01:32:02,475
A Hana.
1100
01:32:04,101 --> 01:32:05,561
¿Están juntos otra vez?
1101
01:32:05,645 --> 01:32:07,063
No, no es eso.
1102
01:32:08,731 --> 01:32:10,566
Ella aún me odia mucho.
1103
01:32:15,238 --> 01:32:16,614
Ella no te odiaría
1104
01:32:17,698 --> 01:32:19,158
si no te amara.
1105
01:33:16,424 --> 01:33:17,425
¿Duele?
1106
01:33:27,018 --> 01:33:27,893
Solo dilo.
1107
01:33:29,312 --> 01:33:30,896
Puedo hacer mucho más.
1108
01:33:46,787 --> 01:33:48,372
Es nuestro último juego.
1109
01:33:49,123 --> 01:33:50,833
Haz lo que quieras. No lo dudes.
1110
01:34:17,777 --> 01:34:18,694
¡Basta, Jihoo!
1111
01:34:23,949 --> 01:34:25,660
No puedo hacer esto.
1112
01:34:32,458 --> 01:34:34,293
No sé qué estoy haciendo.
1113
01:34:41,550 --> 01:34:42,385
Lo siento.
1114
01:34:46,514 --> 01:34:47,640
¿Por qué?
1115
01:35:24,343 --> 01:35:25,261
Jiwoo.
1116
01:35:27,596 --> 01:35:30,141
¿Sabe por qué Mercurio
es pequeño y oscuro?
1117
01:35:31,892 --> 01:35:34,019
Porque está muy cerca del sol.
1118
01:35:34,603 --> 01:35:37,398
Se quemó como carbón y se achicó.
1119
01:35:39,775 --> 01:35:41,402
Me gusta el calor,
1120
01:35:43,154 --> 01:35:44,864
pero me da miedo quemarme.
1121
01:35:47,742 --> 01:35:48,743
Jiwoo,
1122
01:35:50,244 --> 01:35:51,579
usted es mi sol.
1123
01:35:53,581 --> 01:35:55,374
El primer sol que conocí.
1124
01:35:57,126 --> 01:35:58,377
El único.
1125
01:36:03,674 --> 01:36:05,718
Nuestro último juego termina aquí.
1126
01:37:11,367 --> 01:37:13,160
Una boca menos que alimentar.
1127
01:37:13,244 --> 01:37:14,829
Jiwoo pidió licencia.
1128
01:37:14,912 --> 01:37:16,622
Después de todo, es humana.
1129
01:37:16,705 --> 01:37:18,374
Pensé que era un robot.
1130
01:37:19,583 --> 01:37:20,417
Señor.
1131
01:37:21,210 --> 01:37:22,336
Gracias, Han.
1132
01:37:22,419 --> 01:37:23,963
- En mi escritorio.
- Sí.
1133
01:37:32,054 --> 01:37:34,640
Señor, ¿hoy no los usará?
1134
01:37:36,225 --> 01:37:38,727
Los anteojos. Su amuleto de la suerte.
1135
01:37:39,854 --> 01:37:42,648
Lo envidio por tener algo tan especial.
1136
01:37:55,578 --> 01:37:57,872
No hacía falta que me hicieras gachas.
1137
01:37:59,957 --> 01:38:01,417
No las hice, las compré.
1138
01:38:02,960 --> 01:38:04,503
Bien. Están deliciosas.
1139
01:38:05,921 --> 01:38:07,590
Come y vuelve a dormir.
1140
01:38:14,972 --> 01:38:16,599
¿Qué? ¿Qué pasa?
1141
01:38:16,682 --> 01:38:18,142
No dije nada.
1142
01:38:18,225 --> 01:38:20,019
Lo dices con los ojos.
1143
01:38:22,146 --> 01:38:25,232
No puedes controlar lo que alguien siente.
1144
01:38:26,609 --> 01:38:28,152
No te preocupes por eso.
1145
01:38:45,336 --> 01:38:46,170
¡Oye!
1146
01:38:51,342 --> 01:38:54,094
Creo que fui cruel con Jiwoo.
1147
01:38:55,429 --> 01:38:58,724
Ni siquiera es como nosotros.
No debí habérselo pedido.
1148
01:38:58,807 --> 01:39:01,226
No se dé tanto crédito.
1149
01:39:02,019 --> 01:39:03,979
Jiwoo eligió.
1150
01:39:06,565 --> 01:39:08,484
¿Sabe cuánto lo pensó?
1151
01:39:10,527 --> 01:39:12,655
No se animaba a invitarlo a salir.
1152
01:39:12,738 --> 01:39:16,075
Creyó que sería abuso de poder.
1153
01:39:17,493 --> 01:39:18,994
Qué correcta es.
1154
01:39:20,621 --> 01:39:22,581
Fue amable desde el principio.
1155
01:39:23,916 --> 01:39:25,668
Eso me gustó.
1156
01:39:29,046 --> 01:39:32,007
¿Habla su tendencia o usted?
1157
01:39:32,508 --> 01:39:35,469
- Al principio sabía cuál.
- Bien.
1158
01:39:35,552 --> 01:39:38,263
Pero ya no estoy seguro.
1159
01:39:39,515 --> 01:39:41,100
Soy patético, ¿no?
1160
01:39:44,395 --> 01:39:45,270
Cielos.
1161
01:39:46,647 --> 01:39:47,815
Yo soy un desastre,
1162
01:39:49,108 --> 01:39:50,943
pero usted también.
1163
01:39:51,443 --> 01:39:54,905
¿La vida mejora cuando uno se odia?
1164
01:39:55,406 --> 01:39:57,199
Si tiene tiempo para eso,
1165
01:39:57,825 --> 01:40:00,411
intente ser responsable
con sus sentimientos.
1166
01:40:21,098 --> 01:40:22,683
CUIDADO, PODRÍAN ESTAR ESPIANDO.
1167
01:40:28,439 --> 01:40:29,273
Demonios.
1168
01:40:34,319 --> 01:40:36,196
Jiwoo, tenga cuidado.
1169
01:40:37,156 --> 01:40:39,825
No muchos lo entenderían.
1170
01:40:41,285 --> 01:40:42,745
ADJUNTO 1
SIN TÍTULO 01
1171
01:40:42,828 --> 01:40:43,662
Siéntese ahí.
1172
01:40:45,539 --> 01:40:46,832
Quítese el cinturón.
1173
01:40:51,295 --> 01:40:53,756
Es más grueso de lo que pensé.
1174
01:40:53,839 --> 01:40:54,882
¿Qué?
1175
01:40:54,965 --> 01:40:56,633
Golpéeme de verdad.
1176
01:40:59,178 --> 01:41:02,473
DESTINATARIOS DEL CORREO
SIN TÍTULO 01
1177
01:41:07,853 --> 01:41:12,858
Después de hacerte la correcta,
la perfecta sabelotodo,
1178
01:41:12,941 --> 01:41:14,276
¿qué es esto?
1179
01:41:14,359 --> 01:41:16,987
¿Qué harás? ¡Responde!
1180
01:41:17,071 --> 01:41:19,907
¿Han no vendrá a trabajar? ¿Renunció?
1181
01:41:20,491 --> 01:41:23,202
- ¿Y por qué no llegó el Sr. Jung?
- Ahí está.
1182
01:41:24,661 --> 01:41:26,997
- ¿Qué sucede?
- Vaya a la sala de reunión.
1183
01:41:27,081 --> 01:41:29,249
No confirmaron nada. Sí.
1184
01:41:29,333 --> 01:41:31,794
La gente sigue escribiendo en el foro.
1185
01:41:31,877 --> 01:41:34,963
Envía una notificación.
Quien lo comparta será sancionado.
1186
01:41:35,047 --> 01:41:36,548
- Sí, señora.
- Sí.
1187
01:41:36,632 --> 01:41:39,343
Qué humillante. ¿Del equipo de RR. PP.?
1188
01:41:42,179 --> 01:41:43,180
Pasa.
1189
01:41:43,263 --> 01:41:45,474
ME ENTERÉ. ¿QUIÉN LO HUBIERA PENSADO?
1190
01:41:45,557 --> 01:41:48,644
APOYO LA LIBERTAD,
¿PERO EN EL SALÓN COMÚN?
1191
01:41:49,228 --> 01:41:52,022
Parece que Jung Jiwoo
tendrá que renunciar.
1192
01:41:52,106 --> 01:41:54,316
¿Quién es el pervertido, él o ella?
1193
01:41:54,399 --> 01:41:56,401
Los dos.
1194
01:42:00,322 --> 01:42:03,283
¿A quién pueden gustarle los golpes?
¿Eso excita?
1195
01:42:03,367 --> 01:42:05,160
¿Tienes curiosidad? ¿Probamos?
1196
01:42:05,244 --> 01:42:08,080
Cállate o te golpearé con un cinturón.
1197
01:42:09,206 --> 01:42:12,876
DAME CON LO MEJOR QUE TENGAS.
QUÉ EXCITANTE.
1198
01:42:17,756 --> 01:42:19,550
SEÑOR JUNG JIHOO
1199
01:42:26,056 --> 01:42:29,476
Lo siento, la persona a la que llama
no está disponible.
1200
01:42:29,560 --> 01:42:31,562
Por favor, inténtelo más tarde.
1201
01:42:38,527 --> 01:42:42,072
Soy su colega.
Pero no atiende mis llamadas.
1202
01:42:43,407 --> 01:42:44,950
¿Solo un colega?
1203
01:42:45,033 --> 01:42:45,909
¿Cómo dice?
1204
01:42:46,660 --> 01:42:49,204
Si fuera así, lo habría atendido.
1205
01:43:05,387 --> 01:43:06,722
Si no fuera por mí,
1206
01:43:08,182 --> 01:43:11,560
no estaría sufriendo
toda esta humillación.
1207
01:43:13,478 --> 01:43:14,688
Es todo mi culpa.
1208
01:43:16,982 --> 01:43:18,442
Pero al mismo tiempo,
1209
01:43:20,360 --> 01:43:23,488
saber que las personas
conocen mi verdadera naturaleza
1210
01:43:23,989 --> 01:43:25,824
me hace querer esconderme.
1211
01:43:26,867 --> 01:43:28,076
Es patético, ¿no?
1212
01:43:39,713 --> 01:43:40,714
Jiwoo…
1213
01:44:16,375 --> 01:44:18,877
Comenzaremos la audiencia disciplinaria.
1214
01:44:21,755 --> 01:44:23,131
Siéntese ahí.
1215
01:44:24,549 --> 01:44:25,759
Quítese el cinturón.
1216
01:44:29,179 --> 01:44:30,138
Quíteselo.
1217
01:44:32,266 --> 01:44:34,434
Es más grueso de lo que pensé.
1218
01:44:35,769 --> 01:44:36,937
Golpéeme de verdad.
1219
01:44:37,479 --> 01:44:38,480
Suficiente.
1220
01:44:41,692 --> 01:44:42,651
¿Qué tipo
1221
01:44:44,278 --> 01:44:46,029
de relación tienen exactamente?
1222
01:44:46,905 --> 01:44:50,325
¿Qué es todo esto de los golpes?
1223
01:44:50,409 --> 01:44:53,829
La cuestión aquí
es si rompimos las reglas en el trabajo,
1224
01:44:53,912 --> 01:44:55,622
no nuestras vidas privadas.
1225
01:44:55,706 --> 01:45:01,169
Pero debemos saber eso
para saber qué reglas rompieron.
1226
01:45:01,920 --> 01:45:03,505
No somos cualquier compañía.
1227
01:45:04,089 --> 01:45:06,967
¿Y si se sabe en foros de madres?
1228
01:45:07,968 --> 01:45:12,723
Señorita Jung, supongo que usted es
una dama de día y una vampiresa de noche.
1229
01:45:16,476 --> 01:45:17,602
¿Fue gracioso?
1230
01:45:18,854 --> 01:45:20,439
Ya cuéntennos todo.
1231
01:45:20,522 --> 01:45:23,150
No queremos que se nos vaya de las manos.
1232
01:45:23,233 --> 01:45:27,446
Diremos que una pareja joven
se dejó llevar en una relación romántica.
1233
01:45:27,529 --> 01:45:30,532
Sí. Será su oportunidad
de limpiar su nombre.
1234
01:45:31,033 --> 01:45:33,160
¿No es lo que quiere, señor Jung?
1235
01:45:33,785 --> 01:45:35,996
Salir con alguien puede ser más incómodo.
1236
01:45:36,079 --> 01:45:38,707
Tal vez solo eran compañeros sexuales.
1237
01:45:38,790 --> 01:45:39,791
Sí.
1238
01:45:42,127 --> 01:45:46,340
Puede ser excitante las primeras veces
seguir las órdenes de una chica,
1239
01:45:46,423 --> 01:45:48,633
pero si siempre es así, un hombre…
1240
01:45:48,717 --> 01:45:52,637
¿Saben que sus comentarios
podrían ser problemáticos?
1241
01:45:52,721 --> 01:45:55,515
Vaya, es tan grandiosa como me dijeron.
1242
01:45:56,266 --> 01:46:00,187
No hicieron nada más que eso
en el salón, ¿verdad?
1243
01:46:00,270 --> 01:46:02,397
Sí, respondan. ¿Tuvieron sexo o no?
1244
01:46:03,648 --> 01:46:06,443
No se retractará, ¿verdad?
1245
01:46:07,152 --> 01:46:08,737
- Yo…
- Ya basta.
1246
01:46:10,864 --> 01:46:13,658
Yo le pedí que me castigara.
No fue su culpa.
1247
01:46:13,742 --> 01:46:16,995
Nosotros decidiremos
si ella hizo algo mal o no.
1248
01:46:18,622 --> 01:46:22,000
Entonces, ¿dice que sucedió
por sus extraños gustos?
1249
01:46:22,709 --> 01:46:26,505
Así es. Me gusta
que me den órdenes y me pisen.
1250
01:46:27,089 --> 01:46:29,591
Yo soy el responsable.
Demos fin al debate.
1251
01:46:29,674 --> 01:46:32,677
- Señor Jung, Doong-doong.
- Hoy no la obedeceré.
1252
01:46:32,761 --> 01:46:35,055
- ¿Qué dijo ella?
- Doong-doong.
1253
01:46:35,138 --> 01:46:36,723
¿Es una palabra secreta?
1254
01:46:37,641 --> 01:46:38,475
No importa.
1255
01:46:39,434 --> 01:46:43,313
Para resumir, el señor Jung
no siente nada por la señorita Jung.
1256
01:46:43,397 --> 01:46:45,482
Solo le gusta que lo pisoteen, ¿sí?
1257
01:46:46,274 --> 01:46:49,736
Y a usted, Srta. Jung,
¿le gusta él o le gusta golpearlo?
1258
01:46:49,820 --> 01:46:51,113
Que quede claro.
1259
01:46:52,447 --> 01:46:54,825
No lo entienden. A mí…
1260
01:46:57,411 --> 01:46:58,286
me gusta Jiwoo.
1261
01:47:00,789 --> 01:47:02,707
Señor Jung, este no es el lugar…
1262
01:47:02,791 --> 01:47:05,419
Me gusta y quiero salir con ella.
1263
01:47:05,961 --> 01:47:08,046
Así que no hablen de ella así.
1264
01:47:08,630 --> 01:47:10,006
Entonces, le gusta.
1265
01:47:10,090 --> 01:47:12,634
¿Pero sabe que igual lo sancionaremos?
1266
01:47:12,717 --> 01:47:16,346
No me importa si me sancionan o me echan.
Necesito decir esto.
1267
01:47:17,305 --> 01:47:20,767
Como dije, soy un raro
que causó este escándalo,
1268
01:47:21,893 --> 01:47:22,978
pero ella no.
1269
01:47:24,729 --> 01:47:28,108
Sinceramente, creo que todos aquí
están locos menos ella.
1270
01:47:29,276 --> 01:47:33,697
Es una mujer competente y agradable
que hizo muy bien el trabajo que le di.
1271
01:47:34,197 --> 01:47:35,907
Por eso me enamoré de ella.
1272
01:47:37,159 --> 01:47:40,370
¿Está mal? ¿Está en contra de las reglas?
1273
01:47:42,664 --> 01:47:46,460
¡Ustedes están pasándose de la raya
faltándonos el respeto!
1274
01:47:49,796 --> 01:47:51,214
¡Qué vergüenza!
1275
01:47:56,219 --> 01:47:57,179
Jiwoo,
1276
01:47:59,014 --> 01:48:01,850
sé que no es el momento adecuado,
1277
01:48:04,394 --> 01:48:05,312
pero me gusta.
1278
01:48:06,188 --> 01:48:08,356
Al diablo el contrato
o la medida disciplinaria.
1279
01:48:08,440 --> 01:48:12,986
Como colega, ser humano y hombre,
la respeto y me gusta.
1280
01:48:16,573 --> 01:48:19,159
No se imagina cuánto.
1281
01:48:23,997 --> 01:48:24,873
Me gusta.
1282
01:48:34,508 --> 01:48:36,092
No importa, es provocativo.
1283
01:48:37,802 --> 01:48:40,722
Sí, supongo que lo somos.
1284
01:48:40,805 --> 01:48:43,892
De ahora en más,
solo lo seremos fuera de la oficina.
1285
01:48:44,476 --> 01:48:45,894
¿Alguna otra pregunta?
1286
01:48:46,895 --> 01:48:48,522
Espero que no se arrepientan.
1287
01:48:58,782 --> 01:49:00,659
No tenía que ir tan lejos.
1288
01:49:03,870 --> 01:49:07,666
Es genial cuando es dura
y hermosa cuando sonríe. Es perfecta.
1289
01:49:08,416 --> 01:49:10,335
¿No soy linda cuando no sonrío?
1290
01:49:10,835 --> 01:49:13,505
¿Es tonta? Claro que sí.
1291
01:49:14,339 --> 01:49:15,590
No puedo creerlo.
1292
01:49:17,926 --> 01:49:21,304
Desde que se terminó el contrato
se volvió muy insolente.
1293
01:49:21,972 --> 01:49:23,265
¿Debería renovarlo?
1294
01:49:26,309 --> 01:49:29,312
No hace falta que haga nada que no quiera.
1295
01:49:31,231 --> 01:49:32,691
Otra vez.
1296
01:49:33,650 --> 01:49:35,485
Deje de asumir cosas.
1297
01:49:36,194 --> 01:49:38,446
Me gustan los desafíos,
1298
01:49:39,739 --> 01:49:42,075
y, además, disfruté este.
1299
01:49:44,494 --> 01:49:45,787
Probemos ambas cosas.
1300
01:49:46,538 --> 01:49:48,373
- La relación DS y salir.
- ¿Sí?
1301
01:49:48,456 --> 01:49:52,002
Renovemos el contrato detalladamente
para que no se confunda.
1302
01:49:52,961 --> 01:49:54,462
Valió la pena el despido.
1303
01:49:54,546 --> 01:49:56,715
Aún no sabemos eso.
1304
01:49:58,133 --> 01:49:59,134
¿Cómo?
1305
01:50:00,802 --> 01:50:03,346
ANÓNIMO
1306
01:50:03,430 --> 01:50:05,932
Señor Hwang, ¿cuándo nos iremos de viaje?
1307
01:50:06,516 --> 01:50:08,727
No me llames señor Hwang.
1308
01:50:08,810 --> 01:50:10,312
Mi esposa está irritable.
1309
01:50:10,395 --> 01:50:14,482
Vayamos de viaje de trabajo a Busan
y comamos caballa fileteada.
1310
01:50:16,192 --> 01:50:18,361
Maldito espía.
1311
01:50:19,863 --> 01:50:22,866
Señor, llamé a las chicas más lindas…
1312
01:50:24,117 --> 01:50:25,493
¿Qué es eso?
1313
01:50:25,577 --> 01:50:28,079
- Es de un chat grupal.
- ¿En serio?
1314
01:50:29,039 --> 01:50:30,957
Han, Jiwoo te llama.
1315
01:50:31,499 --> 01:50:32,334
Bueno.
1316
01:50:32,959 --> 01:50:36,421
Si grabaron nuestra conversación,
supuse que otras también.
1317
01:50:39,591 --> 01:50:40,884
Golpéeme de verdad.
1318
01:50:41,509 --> 01:50:43,136
Eso no bastará. Sígame.
1319
01:50:44,888 --> 01:50:47,557
Señor Hwang, ¿cuándo nos vamos de viaje?
1320
01:50:48,350 --> 01:50:51,186
Jiwoo, lamento haberla expuesto así,
1321
01:50:51,269 --> 01:50:52,937
pero eso me meterá en problemas.
1322
01:50:53,021 --> 01:50:54,648
¿No iba a renunciar?
1323
01:50:56,650 --> 01:50:57,776
Entonces, ayúdeme.
1324
01:50:58,652 --> 01:51:00,111
¿Suspendidos?
1325
01:51:00,195 --> 01:51:01,780
¿Acaso les pagarán?
1326
01:51:01,863 --> 01:51:03,031
¿Solo a ellos dos?
1327
01:51:03,114 --> 01:51:04,532
JUNG JIHOO
SUSPENDIDO SEIS MESES
1328
01:51:04,616 --> 01:51:06,076
JUNG JIWOO
TRES MESES SIN SUELDO
1329
01:51:06,159 --> 01:51:08,495
Nuestro equipo perdió demasiada gente.
1330
01:51:08,578 --> 01:51:12,082
Por ahora, ocúpate de los eventos.
Esa es la sanción.
1331
01:51:13,583 --> 01:51:14,459
Sí, señora.
1332
01:51:16,252 --> 01:51:19,464
- ¿Renunciarás si es mucho trabajo?
- Sí.
1333
01:51:21,132 --> 01:51:22,008
Bueno.
1334
01:51:28,932 --> 01:51:32,769
No existen las relaciones
sin jerarquías, creo.
1335
01:51:33,770 --> 01:51:38,066
Pero nos esforzamos mucho
por amar tanto como nos aman.
1336
01:51:40,026 --> 01:51:41,403
¿Va a tener otra cita?
1337
01:51:41,986 --> 01:51:44,030
Contigo. Cerremos.
1338
01:51:46,491 --> 01:51:49,077
- ¡No, James!
- ¡Hyemi!
1339
01:51:49,661 --> 01:51:51,246
Cuidado. Dime "jefa", ¿sí?
1340
01:51:53,289 --> 01:51:54,499
Dom o sum,
1341
01:51:54,582 --> 01:51:57,669
S o M, todos estamos buscando
1342
01:51:57,752 --> 01:52:01,172
a alguien que acepte
quiénes somos debajo de la máscara,
1343
01:52:02,841 --> 01:52:06,761
ese amor único
que puedes encontrar si no te rindes.
1344
01:52:08,096 --> 01:52:09,764
Si encuentras a esa persona,
1345
01:52:09,848 --> 01:52:13,893
tal vez valga la pena
dar un vuelco a tu vida.
1346
01:52:16,479 --> 01:52:18,565
¿De verdad quiere que lo muerda?
1347
01:52:19,691 --> 01:52:22,318
Quiero abrazar, besar y hacer todo eso.
1348
01:52:22,902 --> 01:52:27,407
Pero quiero ir de a poco
y disfrutar cada paso.
1349
01:52:29,451 --> 01:52:33,079
Y, según sus estándares,
¿este sería el primer paso?
1350
01:52:34,247 --> 01:52:35,081
Así es.
1351
01:52:51,097 --> 01:52:51,931
Jiwoo…
1352
01:52:53,224 --> 01:52:55,310
Probaremos tener una relación DS y salir.
1353
01:52:55,393 --> 01:52:57,854
Pensé que debías saberlo, FemFem.
1354
01:52:58,521 --> 01:52:59,564
Gracias.
1355
01:53:01,816 --> 01:53:04,194
Felicitaciones
por encontrar a alguien así.
1356
01:53:04,903 --> 01:53:07,947
Apoyo su relación DS y el amor.
1357
01:53:27,258 --> 01:53:29,969
Eres lindo casi todo el tiempo,
1358
01:53:30,053 --> 01:53:33,473
pero eres más lindo
cuando estás atado así.
1359
01:53:33,556 --> 01:53:35,433
Entonces, áteme todo el tiempo.
1360
01:53:36,601 --> 01:53:38,186
Ya veremos.
1361
01:53:39,687 --> 01:53:43,358
Pero por hoy,
no te dejaré ir hasta que esté satisfecha.
1362
01:53:53,117 --> 01:53:54,118
Vamos.
1363
01:53:54,202 --> 01:53:56,371
¿Intentas tomar el camino más fácil?
1364
01:54:01,334 --> 01:54:03,169
La amo, ama.
1365
01:56:54,382 --> 01:56:59,387
Subtítulos: Laura Aguilar