1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,682 --> 00:00:18,309 NETFLIX PRESENTA 4 00:00:27,652 --> 00:00:30,864 {\an8}No existen las relaciones sin jerarquías. 5 00:00:31,364 --> 00:00:34,159 {\an8}Sea o no intencional, cuando dos personas se conocen, 6 00:00:34,242 --> 00:00:36,244 el poder recae en una de ellas. 7 00:00:36,911 --> 00:00:40,707 {\an8}Tal vez todos tenemos ese instinto escondido 8 00:00:40,790 --> 00:00:44,586 {\an8}de dominar o someternos a alguien. 9 00:00:46,379 --> 00:00:49,299 {\an8}Me pregunto si tú tienes 10 00:00:49,382 --> 00:00:53,845 alguno de esos instintos en tu corazón que no puedes revelar. 11 00:01:48,817 --> 00:01:50,527 - Jung Jihoo. - ¿Sí? 12 00:01:52,445 --> 00:01:55,156 Llegaste primero en tu primer día. 13 00:01:55,740 --> 00:01:56,741 Buenos días. 14 00:01:57,700 --> 00:01:58,618 Cierto. 15 00:01:58,701 --> 00:02:01,079 No te hablaba a ti, Jiwoo, sino a Jihoo. 16 00:02:04,415 --> 00:02:05,416 Buenos días. 17 00:02:07,293 --> 00:02:08,962 Para reemplazar al Sr. Yang, 18 00:02:09,045 --> 00:02:13,133 trajimos a Jung Jihoo, el señor Perfecto, del equipo de negocios. 19 00:02:13,716 --> 00:02:14,801 Encantado. 20 00:02:14,884 --> 00:02:16,553 Aplauso de bienvenida. 21 00:02:19,055 --> 00:02:20,181 Por cierto, 22 00:02:20,265 --> 00:02:22,100 Jung Jihoo y Jung Jiwoo. 23 00:02:22,183 --> 00:02:23,476 Son muy similares. 24 00:02:23,560 --> 00:02:26,229 Podría generar una confusión. 25 00:02:26,312 --> 00:02:29,524 ¿Tú crees? Pero él es su superior. 26 00:02:29,607 --> 00:02:31,818 Cenemos después del trabajo. 27 00:02:31,901 --> 00:02:33,069 ¿Qué prefieren? 28 00:02:33,153 --> 00:02:35,697 ¿Chuletas de cordero o chuletas de cordero? 29 00:02:36,281 --> 00:02:37,198 Chuletas. 30 00:02:37,782 --> 00:02:41,411 Señor, suena bien, pero no queda presupuesto para eso. 31 00:02:43,371 --> 00:02:47,917 Y no aclaramos el problema del YouTuber que mencionó antes. 32 00:02:48,001 --> 00:02:49,377 No, Jiwoo. 33 00:02:50,128 --> 00:02:54,215 Solo tenemos un problema porque tú lo odias. 34 00:02:55,300 --> 00:02:57,093 ¿Sabes cuántos suscriptores tiene? 35 00:02:57,177 --> 00:02:58,928 No estaría bien 36 00:02:59,012 --> 00:03:01,723 poner a un homofóbico en programas educativos. 37 00:03:02,307 --> 00:03:06,686 Yo no diría que es homofóbico. Solo le incomoda la homosexualidad. 38 00:03:07,270 --> 00:03:08,104 Señor. 39 00:03:08,813 --> 00:03:12,775 ¿Por qué no reconsidera si él no representaría un riesgo? 40 00:03:13,902 --> 00:03:17,155 Su decisión puede reflejarse en la imagen del canal. 41 00:03:17,822 --> 00:03:19,616 Jiwoo, sé más como él. 42 00:03:20,200 --> 00:03:22,660 Si arruinarás la eficacia de la reunión 43 00:03:22,744 --> 00:03:25,079 con un tema que ya se discutió, 44 00:03:25,163 --> 00:03:28,875 al menos sé cortés como él. Sonríe. ¿No es agradable? 45 00:03:29,834 --> 00:03:32,212 Ser lindo y agradable da resultado. 46 00:03:33,671 --> 00:03:34,505 Señor, 47 00:03:35,840 --> 00:03:37,508 ¿dijo "lindo"? 48 00:03:39,844 --> 00:03:42,513 Quise decir que el trabajo en equipo es importante, 49 00:03:42,597 --> 00:03:45,600 así que mantengamos un buen ambiente laboral. 50 00:03:46,267 --> 00:03:50,021 Lo cual es difícil con tantas mujeres aquí. Dios mío. 51 00:03:50,897 --> 00:03:55,276 Es extraño que no reaccionen a eso. Mi viejo equipo no lo toleraría. 52 00:03:55,360 --> 00:03:56,486 ¿A qué te refieres? 53 00:03:56,569 --> 00:04:01,658 ¿No lo sabe, señor? Podría considerarse acoso sexual. 54 00:04:05,453 --> 00:04:09,040 ¡Pasó! Estábamos probando su conciencia de género. ¿Cierto? 55 00:04:09,582 --> 00:04:10,959 Para mí, pasaste. 56 00:04:11,042 --> 00:04:11,876 Entonces, 57 00:04:13,336 --> 00:04:14,254 tengo una idea. 58 00:04:14,963 --> 00:04:19,676 Que el señor Jung y Jiwoo, que es tan eficiente, trabajen juntos 59 00:04:19,759 --> 00:04:21,970 en una lista de posibles candidatos. 60 00:04:23,221 --> 00:04:24,138 Estoy ansioso. 61 00:04:33,940 --> 00:04:35,149 Gracias por el café. 62 00:04:35,650 --> 00:04:37,986 Hagamos otra fiesta de despedida. 63 00:04:38,069 --> 00:04:38,903 Yo invito. 64 00:04:38,987 --> 00:04:40,321 Tiene seguidoras. 65 00:04:41,155 --> 00:04:45,660 Y pareciera que sabe muy bien que todos lo adoran. 66 00:04:47,078 --> 00:04:49,998 - ¿Él tampoco te interesa? - Sí. 67 00:04:50,081 --> 00:04:50,999 ¿Qué? 68 00:04:51,958 --> 00:04:53,543 - Me interesa. - ¿En serio? 69 00:04:58,089 --> 00:05:00,675 - ¿Por qué está mirándonos? - ¿Nos mira? 70 00:05:01,259 --> 00:05:02,093 ¿En serio? 71 00:05:05,054 --> 00:05:07,015 Hola, señor Popular. 72 00:05:07,098 --> 00:05:09,517 No, son colegas de mi antiguo equipo. 73 00:05:10,893 --> 00:05:12,603 Bien, Jiwoo… 74 00:05:12,687 --> 00:05:13,688 ¿Sí? 75 00:05:14,272 --> 00:05:17,608 Me alegra que impidiera ese desastre. 76 00:05:18,318 --> 00:05:22,238 El equipo de RR. PP. tiene que modernizarse. 77 00:05:22,739 --> 00:05:25,450 - Gracias. - Espero que nos llevemos bien. 78 00:05:26,492 --> 00:05:27,827 La veré en la reunión. 79 00:05:32,373 --> 00:05:34,751 ¿Te interesa? Ni te sonrojaste. 80 00:05:35,585 --> 00:05:40,089 - No voy a hacer nada. - ¿Hacer nada? ¿De qué hablas? 81 00:05:40,923 --> 00:05:42,884 ¿Qué te estabas imaginando? 82 00:05:43,551 --> 00:05:44,677 Eso no. 83 00:05:45,720 --> 00:05:46,554 Oye, 84 00:05:47,055 --> 00:05:50,933 haz algo respecto a tu mirada si quieres tener una cita. 85 00:05:53,978 --> 00:05:58,107 Cuando cambia la temporada, no duermes bien y te sientes pesada… 86 00:05:59,233 --> 00:06:03,321 ¿Te sonrió? Aun así, nunca le des ventaja. 87 00:06:04,697 --> 00:06:07,784 Nunca le digas que te gusta antes que él a ti. 88 00:06:07,867 --> 00:06:10,203 Así es como los chicos pierden interés. 89 00:06:10,286 --> 00:06:14,207 Mamá, solo dije que es lindo. Nada más. 90 00:06:14,290 --> 00:06:18,378 Oye, los chicos lindos no abundan, en especial en el trabajo. 91 00:06:19,212 --> 00:06:20,296 Sí, es cierto. 92 00:06:20,380 --> 00:06:23,508 ¿Y por qué las chicas no pueden decir lo que sienten primero? 93 00:06:24,175 --> 00:06:26,135 ¿Acaso estamos en 1920? 94 00:06:27,053 --> 00:06:30,264 Esa regla seguirá vigente incluso en el 2220. 95 00:06:30,348 --> 00:06:32,558 Los hombres tienen instinto cazador. 96 00:06:32,642 --> 00:06:36,354 Persiguen chicas y se las comen. Es su deseo de dominar. 97 00:06:36,437 --> 00:06:38,189 ¿Soy una presa? ¿Un conejo? 98 00:06:38,272 --> 00:06:39,315 Cielos. 99 00:06:39,399 --> 00:06:42,151 - Antes, las mujeres también cazaban. - ¡Esa mirada! 100 00:06:43,027 --> 00:06:44,904 Entonces, vuelve a cazar, 101 00:06:45,488 --> 00:06:49,158 o haz algo con tu vida aburrida. 102 00:06:52,912 --> 00:06:54,288 - Gracias. - De nada. 103 00:06:54,372 --> 00:06:58,418 No puede ser. Recibí un mensaje que decía que está aquí. 104 00:06:58,501 --> 00:07:00,878 No hay nada para el equipo de negocios. 105 00:07:00,962 --> 00:07:02,630 No, estoy en RR. PP. ahora. 106 00:07:02,713 --> 00:07:04,507 - ¿RR. PP.? - Sí. 107 00:07:05,007 --> 00:07:07,677 Entonces, ese era para usted. 108 00:07:07,760 --> 00:07:09,053 Alguien se lo llevó. 109 00:07:09,137 --> 00:07:11,097 ¿Qué? ¿Quién? 110 00:07:26,195 --> 00:07:27,280 Lo siento. 111 00:07:50,178 --> 00:07:51,262 Por favor. 112 00:07:55,558 --> 00:07:56,392 Jiwoo, ¡alto! 113 00:08:13,868 --> 00:08:14,952 ¡Tarán! 114 00:08:15,036 --> 00:08:18,206 Es para mi perro. Es obligatorio usar correa. 115 00:08:18,789 --> 00:08:21,167 Lo siento. Pensé que era para mí. 116 00:08:21,250 --> 00:08:25,963 Seguro fue porque nuestros nombres se parecen. ¿No? Está al revés. 117 00:08:26,047 --> 00:08:27,632 ¿Su perro se llama Miho? 118 00:08:30,092 --> 00:08:30,968 Sí. 119 00:08:31,052 --> 00:08:33,054 Miho. ¿No es lindo nombre? 120 00:08:33,137 --> 00:08:34,472 Miho es hembra. 121 00:08:35,640 --> 00:08:38,267 - Una caniche de tres años. - Bueno. 122 00:08:40,353 --> 00:08:42,939 Parece un poco grande para un caniche. 123 00:08:45,525 --> 00:08:49,237 Claro, porque no la conoce. Su cuello creció mucho. 124 00:08:50,029 --> 00:08:51,489 Así, ¿sabe? 125 00:08:52,323 --> 00:08:53,282 Ya veo. 126 00:08:55,910 --> 00:08:57,537 - Falta la correa. - Claro. 127 00:09:01,207 --> 00:09:03,125 Me desharé de esto por usted. 128 00:09:03,709 --> 00:09:04,877 ¡No! Yo lo hago. 129 00:09:19,058 --> 00:09:21,477 LA TIENDA DE SM MÁS GRANDE DEL PAÍS 130 00:09:23,312 --> 00:09:24,480 {\an8}15 % DE DESCUENTO 131 00:09:27,650 --> 00:09:30,361 El papel se recicla. Yo me desharé de esto. 132 00:09:30,444 --> 00:09:32,238 ¿Por qué arrojar el cupón? 133 00:09:36,701 --> 00:09:37,702 Tiene 134 00:09:39,287 --> 00:09:40,580 muy buena vista. 135 00:09:45,543 --> 00:09:48,045 - Provecho. - Provecho. 136 00:09:54,719 --> 00:09:56,637 ¿Qué? ¿Hay un pervertido ahí? 137 00:09:57,805 --> 00:09:59,724 - ¿Un pervertido? - ¿Es él? 138 00:10:01,100 --> 00:10:02,435 Sr. Jung, ¿está bien? 139 00:10:02,518 --> 00:10:05,771 Protejamos la escuela del pervertido. 140 00:10:06,272 --> 00:10:08,024 Doongi doongi, ¡cambio! 141 00:10:08,107 --> 00:10:09,442 Sí, estoy bien. 142 00:10:10,693 --> 00:10:12,486 Veamos dónde se esconde el pervertido. 143 00:10:16,240 --> 00:10:19,702 Por suerte, creo que todavía nadie lo sabe. 144 00:10:19,785 --> 00:10:22,413 La chica de mi equipo sigue tratándome igual. 145 00:10:23,539 --> 00:10:25,333 Tal vez haya esperanza. 146 00:10:26,876 --> 00:10:28,210 No te esperances. 147 00:10:28,294 --> 00:10:33,466 A un colega lo descubrieron y lo echaron cuando corrió el rumor. 148 00:10:34,508 --> 00:10:36,552 Tal vez ella sea como nosotros. 149 00:10:36,636 --> 00:10:38,471 A alguien de la comunidad le pasó. 150 00:10:38,554 --> 00:10:41,557 Conoció a alguien que compartía sus gustos. 151 00:10:41,641 --> 00:10:46,145 Somos más de los que creemos. Nadie sospecharía de nosotros tampoco. 152 00:10:46,228 --> 00:10:47,480 ¿Quizá Jiwoo también? 153 00:10:53,194 --> 00:10:55,571 {\an8}Pero contárselo es muy arriesgado. 154 00:10:55,655 --> 00:10:57,615 {\an8}Evítalo y ten cuidado. 155 00:11:08,292 --> 00:11:11,212 DESCUBRE TU DICHA LABORATORIO DE PLACER 156 00:11:38,823 --> 00:11:40,700 Ahora sabes todo de mí… 157 00:12:03,597 --> 00:12:06,809 Lo siento, ni siquiera uso cuello alto. 158 00:12:10,312 --> 00:12:12,064 Jiwoo, ¿qué haces? 159 00:12:12,732 --> 00:12:14,567 No te quedes mirando. Entra. 160 00:12:15,526 --> 00:12:18,279 ¿Por qué no? ¿Quieres que mami te compre uno? 161 00:12:18,362 --> 00:12:19,864 - No, gracias. - ¿Por qué? 162 00:12:19,947 --> 00:12:22,575 - ¿Qué almorzamos? - No me gusta el color. 163 00:12:22,658 --> 00:12:25,494 - Debería ser así. - Es muy pálido. 164 00:12:25,578 --> 00:12:26,579 Disculpen, 165 00:12:26,662 --> 00:12:28,581 ¿Jiwoo no viene hoy? 166 00:12:28,664 --> 00:12:30,624 Fue a ver la locación. 167 00:12:31,208 --> 00:12:33,043 La envió el gerente Hwang. 168 00:12:33,127 --> 00:12:35,546 Ella debería ser más flexible. 169 00:12:35,629 --> 00:12:36,464 Ya lo creo. 170 00:12:36,964 --> 00:12:39,091 Han, ¿moviste a Doong-doong y a Toy? 171 00:12:39,175 --> 00:12:42,428 Sí, los de utilería movieron a Toy y Doong-doong… 172 00:12:44,013 --> 00:12:46,390 - No sé dónde está. - ¿Dónde está? 173 00:12:46,932 --> 00:12:48,142 ¡Doong-doong! 174 00:12:49,059 --> 00:12:51,604 ¿Le estoy pidiendo mucho a un pasante? 175 00:12:51,687 --> 00:12:54,023 - Yo lo buscaré. - No, yo iré. 176 00:12:54,106 --> 00:12:54,940 Está bien. 177 00:12:55,566 --> 00:12:56,484 Gracias, señor. 178 00:12:58,778 --> 00:13:01,697 Hola, Jiwoo. ¿Cómo está? 179 00:13:02,323 --> 00:13:05,826 - Quería decirle gracias y lo siento… - Sí, señora. 180 00:13:06,702 --> 00:13:09,997 Fui a la locación y ahora estoy en el depósito. Sí. 181 00:13:20,007 --> 00:13:21,091 Cielos. 182 00:13:23,052 --> 00:13:23,928 ¿Quién es? 183 00:13:25,513 --> 00:13:27,389 ¿Por qué lleva eso puesto? 184 00:13:36,524 --> 00:13:38,484 ¡Doongi doongi! ¡Doong-doong! 185 00:13:39,109 --> 00:13:39,985 ¿Señor Jung? 186 00:13:41,570 --> 00:13:43,322 - ¡No! - ¡Espere! 187 00:13:43,405 --> 00:13:45,950 ¡No! ¡Señor Jung! Cielos. 188 00:13:47,034 --> 00:13:48,702 - ¿Está bien? - Sí. 189 00:13:48,786 --> 00:13:50,913 ¿Cómo que está bien? 190 00:13:56,877 --> 00:13:57,753 Vaya… 191 00:14:04,927 --> 00:14:07,012 ¿Es estúpido? ¿Qué hace? 192 00:14:12,726 --> 00:14:13,561 Lo siento. 193 00:14:15,729 --> 00:14:16,689 No se mueva. 194 00:14:17,523 --> 00:14:18,357 ¿Está mareado? 195 00:14:19,733 --> 00:14:21,944 Estoy bien. Doong-doong es acolchado. 196 00:14:22,027 --> 00:14:25,698 Pero se golpeó la cabeza. Debe ir al hospital. 197 00:14:27,867 --> 00:14:30,369 - ¡Vamos! - De verdad, estoy bien. 198 00:14:45,009 --> 00:14:47,678 Lamento haberla hecho perder tiempo del fin de semana. 199 00:14:47,761 --> 00:14:49,179 ¿A qué se refería? 200 00:14:49,263 --> 00:14:51,807 QUERÍA DECIRLE GRACIAS Y LO SIENTO. 201 00:14:53,017 --> 00:14:53,893 Quería 202 00:14:55,102 --> 00:14:59,732 agradecerle por no decir nada después de haber visto lo que vio. 203 00:15:00,733 --> 00:15:03,485 No es nada. ¿Por qué querría chismear? 204 00:15:06,238 --> 00:15:08,365 Gracias. Y gracias por lo de hoy. 205 00:15:08,908 --> 00:15:09,742 Lo siento. 206 00:15:09,825 --> 00:15:10,826 Siéntese. 207 00:15:11,869 --> 00:15:12,703 Claro. 208 00:15:16,624 --> 00:15:18,751 Yo también quiero pedirle disculpas. 209 00:15:18,834 --> 00:15:19,668 ¿Por qué? 210 00:15:19,752 --> 00:15:23,422 Porque fui muy mandona y le grité. 211 00:15:25,716 --> 00:15:26,759 Para ser sincera, 212 00:15:27,343 --> 00:15:29,178 es una tendencia que tengo. 213 00:15:29,845 --> 00:15:31,096 ¿En serio? 214 00:15:31,180 --> 00:15:33,057 Pero no en el trabajo… 215 00:15:33,140 --> 00:15:35,684 ¿Será una de nosotros? 216 00:15:36,268 --> 00:15:38,062 Tal vez compartimos gustos. 217 00:15:38,145 --> 00:15:39,980 No tiene que evadirme. 218 00:15:40,064 --> 00:15:43,859 Tal vez no parezca, pero me importa lo que otros piensan de mí. 219 00:15:43,943 --> 00:15:45,444 - Así que usted… - Jiwoo. 220 00:15:46,946 --> 00:15:49,239 Gracias por ser sincera conmigo. 221 00:15:49,823 --> 00:15:51,700 Estoy feliz y agradecido. 222 00:15:52,534 --> 00:15:55,537 Me preocupaba que pensara que soy un pervertido, 223 00:15:55,621 --> 00:15:58,916 pero compartimos este gusto. ¡Qué coincidencia! 224 00:15:59,500 --> 00:16:02,586 - No creo que sea un pervertido. - Lo sé, ¡exacto! 225 00:16:03,921 --> 00:16:06,298 El mundo es cruel al vernos así. 226 00:16:06,966 --> 00:16:08,300 Para ser sincero, 227 00:16:09,218 --> 00:16:11,011 pude intuirlo de usted. 228 00:16:11,595 --> 00:16:15,808 Si le cuesta ocultarlo, puede hacérmelo a mí si quiere. 229 00:16:16,850 --> 00:16:17,935 ¿Hacerle qué? 230 00:16:18,018 --> 00:16:19,895 Puede ser mandona y gritarme. 231 00:16:19,979 --> 00:16:22,106 ¡Tráteme como a un perro! 232 00:16:22,940 --> 00:16:25,567 No solemos encontrar gente como nosotros en el trabajo. 233 00:16:25,651 --> 00:16:27,695 ¡Compartamos todo! 234 00:16:38,122 --> 00:16:40,332 Lo siento. Cuando hablé de tendencia, 235 00:16:40,416 --> 00:16:42,251 no me refería a eso. 236 00:16:43,544 --> 00:16:44,378 ¿Cómo? 237 00:16:44,461 --> 00:16:48,173 Me refería a que suelen decirme que soy fría y aterradora, 238 00:16:48,257 --> 00:16:50,009 y eso me acompleja. 239 00:16:51,427 --> 00:16:52,636 Ya veo. 240 00:16:53,554 --> 00:16:54,680 Entonces, el collar… 241 00:16:55,931 --> 00:16:58,684 No era para una mujer, ¿era para usted? 242 00:17:00,602 --> 00:17:01,812 No es lo que piensa. 243 00:17:09,278 --> 00:17:12,156 {\an8}BONDAGE, DISCIPLINA, SADISMO, MASOQUISMO DOMINACIÓN, SUMISIÓN 244 00:17:12,239 --> 00:17:15,951 Hablemos de D y S, que significan dominación y sumisión. 245 00:17:16,035 --> 00:17:17,870 Siéntate, Pippi. 246 00:17:18,662 --> 00:17:19,747 Siéntate. 247 00:17:19,830 --> 00:17:20,664 Abajo. 248 00:17:21,373 --> 00:17:24,168 Gira. Buena chica. 249 00:17:24,877 --> 00:17:27,337 El dominante ocupa el rol del que manda. 250 00:17:27,421 --> 00:17:30,799 El sumiso se somete a su dominante hombre o mujer. 251 00:17:32,176 --> 00:17:34,261 ¿Qué le pasa a ella hoy? 252 00:17:35,095 --> 00:17:37,931 Siempre hace así cuando ve a los perros. 253 00:17:38,015 --> 00:17:40,059 Hoy está pegada al teléfono. 254 00:17:40,559 --> 00:17:41,393 ¿En serio? 255 00:17:42,978 --> 00:17:46,148 Las abreviaturas son dom y sum. 256 00:17:46,231 --> 00:17:49,151 - ¿Quieres un dom? - ¿Qué es un dom? 257 00:17:50,069 --> 00:17:52,571 ¿Qué te pasa? Tenemos pescado dom hoy. 258 00:17:53,155 --> 00:17:54,740 Te haré un descuento. 259 00:18:01,246 --> 00:18:03,332 No entiendo de qué hablas. 260 00:18:04,458 --> 00:18:07,002 Sé más específica, como siempre. 261 00:18:08,378 --> 00:18:09,338 Es como… 262 00:18:11,882 --> 00:18:14,134 si a Woohyuk no le gustaran los perros. 263 00:18:14,718 --> 00:18:17,930 Él adora los perros. Es más perro que un perro. 264 00:18:18,013 --> 00:18:21,350 Pero imagina que les tuviera miedo y temiera 265 00:18:21,433 --> 00:18:23,685 que la gente creyera que es un loco 266 00:18:23,769 --> 00:18:25,104 por odiarlos. 267 00:18:25,187 --> 00:18:26,897 Entonces, lo oculta. 268 00:18:26,980 --> 00:18:29,274 Pero tú descubres su verdad. 269 00:18:29,358 --> 00:18:32,444 Esto no tiene sentido, 270 00:18:33,028 --> 00:18:34,113 pero continúa. 271 00:18:34,196 --> 00:18:38,617 No sé si es mejor actuar como que no lo sé 272 00:18:39,451 --> 00:18:40,869 o ser más amable con él. 273 00:18:41,703 --> 00:18:43,997 ¿Te gusta el que odia los perros o no? 274 00:18:45,207 --> 00:18:46,208 Sí. 275 00:18:48,710 --> 00:18:49,670 Es lindo. 276 00:18:52,464 --> 00:18:55,175 Entonces, olvida eso y dale tiempo. 277 00:18:55,259 --> 00:18:57,094 Debe estar avergonzado. 278 00:18:57,177 --> 00:18:59,471 Será peor si eres demasiado amable. 279 00:19:15,445 --> 00:19:20,284 Doong-doong tiene más seguidores ahora. Por eso me gustan los eventos en persona. 280 00:19:20,367 --> 00:19:24,496 Qué bueno que a la gente le gustó, si no, el Sr. Hwang nos regañaría. 281 00:19:25,330 --> 00:19:27,916 La preparación no podría importarle menos. 282 00:19:28,000 --> 00:19:31,378 Ahora nos envía capturas del número de seguidores. 283 00:19:31,461 --> 00:19:34,715 Debería estar aquí en lugar de pedir que le envíe fotos. 284 00:19:35,215 --> 00:19:37,968 Iré a fijarme los horarios para el escenario. 285 00:19:38,051 --> 00:19:38,886 Claro. 286 00:19:38,969 --> 00:19:39,803 Carajo. 287 00:19:40,888 --> 00:19:43,765 - ¿Una videollamada ahora? - Fuerza. 288 00:19:45,309 --> 00:19:46,852 Señor Hwang, ¿puede verme? 289 00:19:49,396 --> 00:19:52,107 Jiwoo, ¿ya es hora del almuerzo? 290 00:19:52,191 --> 00:19:56,195 ¿Qué hace? No puede sacárselo aquí. Le avisaré cuando sea la hora. 291 00:19:56,278 --> 00:19:57,487 - Póngaselo. - Agua… 292 00:19:59,281 --> 00:20:02,117 Lo siento, iré al depósito. Siga así. 293 00:20:04,203 --> 00:20:05,037 Jiwoo. 294 00:20:06,955 --> 00:20:10,042 - Iré con usted. - No, puedo sola. 295 00:20:10,125 --> 00:20:11,418 Entonces, iré yo. 296 00:20:11,501 --> 00:20:13,754 No, yo lo haré. Gracias, señor Jung. 297 00:20:27,476 --> 00:20:29,853 ¿Intentas freír la carne? 298 00:20:29,937 --> 00:20:32,147 ¿Es una freidora de aire? Déjame ver. 299 00:20:32,231 --> 00:20:34,733 Jiwoo, ¡ven aquí! 300 00:20:35,567 --> 00:20:36,652 Toma unas papitas. 301 00:20:37,152 --> 00:20:38,820 - Gracias. - Gracias, señor. 302 00:20:38,904 --> 00:20:39,738 Es difícil. 303 00:20:39,821 --> 00:20:41,823 ¿Lo cocí demasiado? ¿Pedimos más? 304 00:20:41,907 --> 00:20:43,867 No hace falta. 305 00:20:43,951 --> 00:20:46,370 ¿Vieron las reseñas en Instagram? 306 00:20:47,079 --> 00:20:48,497 Les encantó el evento. 307 00:20:48,997 --> 00:20:50,540 - Dije que era buena idea. - ¿Soju? 308 00:20:50,624 --> 00:20:52,501 - Sí, señor. - Nadie me escucha… 309 00:20:52,584 --> 00:20:54,336 - Qué bien que lo hicimos. - Maldición. 310 00:20:56,797 --> 00:20:57,631 Buen trabajo. 311 00:21:01,134 --> 00:21:03,095 Hasta eres bueno grillando. 312 00:21:04,054 --> 00:21:06,807 ¿Qué defecto tienes? ¿Qué opinas, Jiwoo? 313 00:21:06,890 --> 00:21:08,392 Así no se hace… 314 00:21:08,475 --> 00:21:10,560 - Los hombres deben… - No lo sé. 315 00:21:11,603 --> 00:21:15,399 - No nos conocemos mucho. - Las mujeres deben saber cortar fruta. 316 00:21:15,482 --> 00:21:18,443 Deben aprender a hacerlo para encontrar marido. 317 00:21:18,527 --> 00:21:21,196 Qué detestable. 318 00:21:21,280 --> 00:21:22,406 Es tan detestable. 319 00:21:28,662 --> 00:21:30,664 - Hasta luego. - Buen regreso. 320 00:21:33,750 --> 00:21:37,212 - ¡Suerte con Jihoo, el que te gusta! - Adiós. 321 00:21:39,089 --> 00:21:41,383 ¿Por qué no consigo un taxi? 322 00:21:43,885 --> 00:21:45,304 ¿Hay un perro llorando…? 323 00:21:45,929 --> 00:21:46,888 ¡Dios mío! 324 00:21:48,223 --> 00:21:49,057 ¿Señor Jung? 325 00:21:53,186 --> 00:21:54,521 ¿Qué hace? 326 00:21:59,318 --> 00:22:00,485 ¿Se siente mal? 327 00:22:02,237 --> 00:22:03,238 ¿Está llorando? 328 00:22:03,739 --> 00:22:04,656 No… 329 00:22:07,284 --> 00:22:08,827 Claro que sí. 330 00:22:12,789 --> 00:22:13,623 No. 331 00:22:14,875 --> 00:22:16,376 ¿Por qué llora? 332 00:22:16,960 --> 00:22:18,378 Usted me agrada. 333 00:22:20,672 --> 00:22:22,507 Y si cree que soy detestable, 334 00:22:23,425 --> 00:22:24,843 lo entiendo, pero… 335 00:22:25,635 --> 00:22:28,055 Como recién me cambiaron a este equipo, 336 00:22:30,015 --> 00:22:31,933 es difícil pedir otro traslado. 337 00:22:32,893 --> 00:22:34,144 Lo siento. 338 00:22:34,853 --> 00:22:36,646 Qué llorón. 339 00:22:37,147 --> 00:22:39,941 Nunca se lo conté a nadie, solo a usted y a Hana. 340 00:22:40,025 --> 00:22:41,651 ¿Quién es Hana? 341 00:22:45,989 --> 00:22:48,909 Mi ex, que me dejó por ser un pervertido. 342 00:22:56,666 --> 00:23:00,253 Señor Jung, no lo evité porque lo odio, 343 00:23:00,337 --> 00:23:03,840 sino porque no quería que se sintiera incómodo. 344 00:23:04,341 --> 00:23:05,675 Fue por eso. 345 00:23:06,259 --> 00:23:08,095 Le estoy dando su espacio. 346 00:23:10,097 --> 00:23:11,681 ¿No le parezco detestable? 347 00:23:11,765 --> 00:23:14,267 Ya le dije que no me parece un pervertido. 348 00:23:15,185 --> 00:23:16,978 Tal vez lo sea. 349 00:23:17,854 --> 00:23:19,981 ¿No somos todos un poco pervertidos? 350 00:23:24,653 --> 00:23:25,487 ¿Sabe 351 00:23:27,322 --> 00:23:28,615 lo genial que es? 352 00:23:29,699 --> 00:23:30,534 ¿Lo soy? 353 00:23:32,994 --> 00:23:34,413 Jiwoo, estaba pensando… 354 00:23:35,705 --> 00:23:37,207 ¿Sería mi ama? 355 00:23:39,334 --> 00:23:40,919 Eso… 356 00:23:41,002 --> 00:23:43,505 No la estoy invitando a salir ni nada. 357 00:23:44,172 --> 00:23:45,382 Solo sea mi ama. 358 00:23:45,465 --> 00:23:48,468 - ¿Solo eso? - ¡Sí! 359 00:23:48,552 --> 00:23:52,139 Me encantaría que alguien como usted fuera mi ama. 360 00:23:54,641 --> 00:23:55,767 No. 361 00:23:57,477 --> 00:23:58,311 ¿No? 362 00:24:00,105 --> 00:24:01,231 Lo siento. 363 00:24:04,192 --> 00:24:05,986 Esto no volverá a suceder. 364 00:24:09,906 --> 00:24:11,992 ¿No llamará un auto? 365 00:24:16,997 --> 00:24:19,040 Siempre rompes la máquina. 366 00:24:20,292 --> 00:24:22,502 Creo que hay algo atorado. 367 00:24:23,712 --> 00:24:25,589 Me da una razón para verte. 368 00:24:26,548 --> 00:24:28,383 Puedes llamarme cuando quieras. 369 00:24:29,342 --> 00:24:33,513 No es cierto. Nunca puedes cuando te invito a cenar. 370 00:24:34,264 --> 00:24:35,807 Deja de mirar así. 371 00:24:36,558 --> 00:24:37,517 Jiwoo, 372 00:24:37,601 --> 00:24:41,605 no puedes seducir a un hombre mirándolo así. 373 00:24:41,688 --> 00:24:44,858 - No intento seducirlo. - Míralas. 374 00:24:45,358 --> 00:24:47,903 Están embelesadas. 375 00:24:47,986 --> 00:24:51,323 Intenta cruzar los límites alguna vez. 376 00:24:53,450 --> 00:24:54,284 Nos vemos. 377 00:25:04,169 --> 00:25:05,003 Jihoo. 378 00:25:05,754 --> 00:25:06,963 Bien hecho. 379 00:25:08,215 --> 00:25:09,132 Gracias, señor. 380 00:25:29,694 --> 00:25:33,657 ¿Señor Jung, tiene un minuto? Quiero decirle algo en privado. 381 00:25:34,866 --> 00:25:36,535 Aguardaré en el salón. 382 00:25:57,639 --> 00:25:59,307 Dígame, ¿qué sucede? 383 00:26:03,645 --> 00:26:04,896 Póngase esto. 384 00:26:06,231 --> 00:26:07,232 ¿Qué? 385 00:26:07,315 --> 00:26:09,734 Aún no estoy segura, pero tengo curiosidad. 386 00:26:11,152 --> 00:26:12,112 Póngaselo. 387 00:26:12,696 --> 00:26:13,613 ¿Es un sueño? 388 00:26:14,197 --> 00:26:15,865 No pensé que sería… 389 00:26:15,949 --> 00:26:16,825 ¿No? Bueno. 390 00:26:16,908 --> 00:26:18,326 Nunca dije que no. 391 00:26:20,203 --> 00:26:21,204 Me lo pondré. 392 00:26:55,113 --> 00:26:57,574 - De hecho, Jiwoo… - Siéntese ahí. 393 00:27:25,101 --> 00:27:29,064 Lo que dijo la otra noche me dio curiosidad. 394 00:27:30,482 --> 00:27:31,316 ¿Qué cosa? 395 00:27:31,399 --> 00:27:34,027 Dijo que quería que su amo fuera alguien como yo. 396 00:27:34,903 --> 00:27:36,571 ¿A qué se refería? 397 00:27:38,281 --> 00:27:40,533 Nunca conocí a nadie como usted. 398 00:27:43,161 --> 00:27:44,412 Para ser sincero, 399 00:27:45,538 --> 00:27:47,582 siempre fui acomplejado. 400 00:27:49,334 --> 00:27:52,545 Finjo ser muy maduro para que los demás no me odien. 401 00:27:53,296 --> 00:27:56,925 Pero sin importar qué piensan los otros o si la tratan injustamente, 402 00:27:57,008 --> 00:28:01,596 incluso con un raro como yo, usted sigue siendo la misma persona. 403 00:28:02,806 --> 00:28:04,349 Es fiel a sí misma. 404 00:28:05,475 --> 00:28:08,853 Me hace sentir tan bien, aunque no seamos amigos, 405 00:28:10,230 --> 00:28:12,315 que quiero actuar como niño. 406 00:28:20,198 --> 00:28:22,826 Lamento si la hice sentir incómoda. 407 00:28:23,535 --> 00:28:24,369 Está bien. 408 00:28:26,246 --> 00:28:29,624 Le prometo que no volveré a pasarme de la raya. 409 00:28:34,838 --> 00:28:38,508 No sé exactamente qué quiere de mí. 410 00:28:39,676 --> 00:28:42,387 Pero aprendo rápido. 411 00:28:43,221 --> 00:28:45,181 Voy a considerarlo, 412 00:28:45,890 --> 00:28:47,642 ¿dejará de evitarme? 413 00:28:47,726 --> 00:28:48,727 ¿En serio? 414 00:28:51,187 --> 00:28:52,021 Claro. 415 00:28:53,523 --> 00:28:57,193 Entonces, cuente hasta 30, quítese eso y regrese a la oficina. 416 00:29:06,911 --> 00:29:08,079 Gracias, Jiwoo. 417 00:29:09,998 --> 00:29:13,084 Es la persona más genial que conocí. 418 00:29:14,335 --> 00:29:16,296 Dije que contara hasta 30. 419 00:29:17,338 --> 00:29:19,132 Todavía no es mi ama. 420 00:30:00,215 --> 00:30:02,467 Parece un cachorro esperando a alguien. 421 00:30:03,051 --> 00:30:04,260 La esperaba a usted. 422 00:30:04,344 --> 00:30:07,722 ¿Intenta conquistarme compartiendo su paraguas? 423 00:30:07,806 --> 00:30:09,224 Solo intento convencerla 424 00:30:09,307 --> 00:30:12,560 de que sinceramente quiero servirle como mi ama. 425 00:30:21,861 --> 00:30:24,447 Sé por qué me mira así. 426 00:30:25,323 --> 00:30:26,157 ¿Por qué? 427 00:30:26,908 --> 00:30:28,117 Quiere ver 428 00:30:29,494 --> 00:30:31,621 todo con mucha atención. 429 00:30:32,580 --> 00:30:33,498 Así. 430 00:30:46,177 --> 00:30:47,095 Muy bien. 431 00:30:47,720 --> 00:30:49,013 Seré su ama. 432 00:30:51,015 --> 00:30:53,852 Sígame de cerca así no me mojo. 433 00:30:56,354 --> 00:30:57,272 Sí, señora. 434 00:31:02,569 --> 00:31:04,445 No cambie de parecer mañana. 435 00:31:07,615 --> 00:31:08,449 DS. 436 00:31:09,033 --> 00:31:12,370 {\an8}Es una relación entre un dominante y un sumiso. 437 00:31:12,453 --> 00:31:15,456 {\an8}Una relación entre uno que manda y otro que obedece. 438 00:31:15,957 --> 00:31:18,376 {\an8}Dom es dominante y sum es sumiso. 439 00:31:18,459 --> 00:31:19,586 {\an8}Según el género, 440 00:31:19,669 --> 00:31:23,089 {\an8}puede haber un dom masculino o femenino y un sum masculino o femenino. 441 00:31:24,090 --> 00:31:25,049 {\an8}¿Eso significa 442 00:31:25,675 --> 00:31:27,176 {\an8}que el señor Jung 443 00:31:28,678 --> 00:31:31,014 {\an8}es un sum masculino? 444 00:31:36,644 --> 00:31:37,770 Esto es una locura. 445 00:31:39,856 --> 00:31:43,359 ¡Tengo excelentes noticias! ¡Finalmente tengo una ama! 446 00:31:43,443 --> 00:31:44,736 ¡A festejar! 447 00:31:44,819 --> 00:31:46,571 CÓMO SER UNA BUENA AMA 448 00:31:49,699 --> 00:31:51,701 {\an8}GUÍA DE BDSM DE FEMFEM 449 00:31:52,493 --> 00:31:54,537 ¿La diferencia entre DS y SM? 450 00:31:54,621 --> 00:31:57,290 La DS es más sobre el aspecto psicológico 451 00:31:57,373 --> 00:31:59,334 que surge de la relación. 452 00:32:00,043 --> 00:32:01,127 Mientras que el SM 453 00:32:02,211 --> 00:32:05,173 se refiere al juego físico y de sensaciones. 454 00:32:06,174 --> 00:32:08,426 Por supuesto, ambos conceptos pueden convivir. 455 00:32:08,509 --> 00:32:12,221 Puedes disfrutar del SM en una relación DS. 456 00:32:12,305 --> 00:32:16,184 Los participantes de la DS o del SM no suelen ser pareja. 457 00:32:16,809 --> 00:32:20,355 Las relaciones DS y SM tienden a ser verticales, 458 00:32:20,438 --> 00:32:22,273 las de amantes, horizontales. 459 00:32:22,774 --> 00:32:24,776 Pero claro, todo es posible. 460 00:32:24,859 --> 00:32:30,031 Aunque creo que es difícil manejar las dos cosas. 461 00:33:02,188 --> 00:33:03,523 Se siente bien, Jihoo. 462 00:33:08,277 --> 00:33:10,697 ¿A su ex no le gustaba? 463 00:33:12,949 --> 00:33:15,994 Le gustaba cuando no sabía de mi tendencia, 464 00:33:17,120 --> 00:33:19,122 pero me detestó cuando lo supo. 465 00:33:21,541 --> 00:33:23,376 ¿No le gusta que lo detesten? 466 00:33:23,876 --> 00:33:25,086 Pervertido. 467 00:33:46,065 --> 00:33:50,319 Perdón por llegar tarde la primera vez. No volveré a cometer este error… 468 00:33:50,403 --> 00:33:51,738 Debemos poner reglas. 469 00:33:52,238 --> 00:33:54,866 Pongan reglas que solo se apliquen a ustedes. 470 00:33:54,949 --> 00:33:55,867 ¿Reglas? 471 00:33:56,659 --> 00:33:58,619 Ya no me llame "ama". 472 00:33:58,703 --> 00:34:00,163 "Jiwoo" está bien. 473 00:34:01,831 --> 00:34:04,292 - ¿Y "señora Jiwoo"? - Solo "Jiwoo". 474 00:34:05,334 --> 00:34:06,836 Si no, lo castigaré. 475 00:34:08,796 --> 00:34:09,756 ¿Me castigará? 476 00:34:11,090 --> 00:34:13,009 ¿Por qué luce entusiasmado? 477 00:34:13,092 --> 00:34:14,010 ¡No lo estoy! 478 00:34:14,927 --> 00:34:16,095 Para nada. 479 00:34:16,179 --> 00:34:18,347 Castígalo y felicítalo seguido. 480 00:34:21,601 --> 00:34:24,437 Leí que un sum se siente parte de la relación 481 00:34:24,520 --> 00:34:26,898 con solo recibir un regalo de su amo. 482 00:34:31,194 --> 00:34:32,361 Jiwoo, 483 00:34:33,112 --> 00:34:34,864 investigó, ¿verdad? 484 00:34:34,947 --> 00:34:37,158 Pon una condición para tus órdenes. 485 00:34:37,241 --> 00:34:38,951 Estos anteojos son la señal. 486 00:34:39,827 --> 00:34:43,122 Si necesita una orden en el trabajo, póngaselos. 487 00:34:52,715 --> 00:34:55,009 ¿Quiere sellar o firmar? 488 00:34:55,802 --> 00:34:57,470 - ¿Cómo? - El contrato. 489 00:34:58,179 --> 00:35:01,891 Jung Jiwoo, o dom, debe conducirse de una manera tal, 490 00:35:01,974 --> 00:35:04,685 que Jung Jihoo, o sum, pueda admirar. 491 00:35:04,769 --> 00:35:07,814 Comió cerdo picante anoche, pero le encanta el picante. 492 00:35:07,897 --> 00:35:11,609 Pediré cuatro tteokbokki, dos suaves y dos picantes, con arroz. 493 00:35:11,692 --> 00:35:12,985 También Coolpis. 494 00:35:18,199 --> 00:35:22,078 Y el sum deberá esforzarse por servir a su dom. 495 00:35:22,161 --> 00:35:23,162 MI AMA 496 00:35:25,540 --> 00:35:28,584 El contrato expirará a los tres meses de la firma. 497 00:35:28,668 --> 00:35:31,796 No se puede terminar sin consentimiento. 498 00:35:31,879 --> 00:35:35,133 El juego se llevará a cabo al menos una vez por semana. 499 00:35:36,801 --> 00:35:40,096 Dom y sum pueden designar una palabra de seguridad 500 00:35:40,179 --> 00:35:42,431 para situaciones urgentes o peligrosas. 501 00:35:42,515 --> 00:35:46,227 Cuando se use, el juego terminará de inmediato. 502 00:35:46,310 --> 00:35:49,397 Puede ser una frase que no usamos a diario 503 00:35:49,480 --> 00:35:51,566 o algo fácil de pronunciar. 504 00:35:51,649 --> 00:35:55,403 Por ejemplo, El planeta de los simios, sopa soondae, o algo así. 505 00:35:56,154 --> 00:35:58,322 ¿Se le ocurre algo en particular? 506 00:35:59,240 --> 00:36:01,826 Que sea especial y tenga significado para ambos. 507 00:36:02,493 --> 00:36:03,995 ¿Significado? 508 00:36:04,871 --> 00:36:05,705 ¿Doong-doong? 509 00:36:12,753 --> 00:36:16,048 El sexo debe estar consensuado por ambos. 510 00:36:20,928 --> 00:36:24,140 Es un contrato que encontré en internet. 511 00:36:24,223 --> 00:36:25,933 Apenas lo cambié. 512 00:36:26,017 --> 00:36:28,477 Sí, entiendo su preocupación. 513 00:36:28,561 --> 00:36:29,395 Sin tocar. 514 00:36:29,896 --> 00:36:31,981 No tengo deseos eróticos por usted. 515 00:36:36,235 --> 00:36:38,404 JUNG JIHOO 516 00:36:53,628 --> 00:36:56,756 Algunos de los hoteles son peores que los moteles. 517 00:36:58,007 --> 00:37:00,009 Aunque no soy experto en moteles. 518 00:37:02,762 --> 00:37:04,764 ¿Cuál será el más limpio? 519 00:37:05,431 --> 00:37:07,975 - El mejor… - Está todo en la aplicación. 520 00:37:08,476 --> 00:37:10,561 - Gire a la derecha. - Bien. 521 00:37:37,713 --> 00:37:39,423 ¿Nunca lo usó? 522 00:37:39,507 --> 00:37:43,386 No. Pero el collar tiene algo estéticamente placentero. 523 00:37:43,469 --> 00:37:45,596 Me basta con mirarlo… 524 00:37:45,680 --> 00:37:47,098 Está hecho para usarse. 525 00:37:52,937 --> 00:37:56,482 Es crucial que el dom no esté nervioso durante el juego. 526 00:37:57,108 --> 00:37:59,902 El dom siempre debe verse tranquilo ante el sum. 527 00:38:28,055 --> 00:38:29,390 Juego de rol canino. 528 00:38:29,890 --> 00:38:31,851 Introducción al mundo del SM. 529 00:38:31,934 --> 00:38:34,353 Un juego suave pero clásico. 530 00:38:34,437 --> 00:38:36,355 Trátalo como a un perro. 531 00:38:36,439 --> 00:38:37,315 Pata. 532 00:38:41,360 --> 00:38:42,361 Cabeza. 533 00:39:00,921 --> 00:39:03,466 Le daré un premio si se porta bien. 534 00:39:08,763 --> 00:39:10,598 Bien. Haré lo que diga… 535 00:39:10,681 --> 00:39:13,768 ¿Cómo? ¿Un perro habla? 536 00:40:05,653 --> 00:40:06,821 ¡No! 537 00:40:07,947 --> 00:40:08,781 ¡No! 538 00:40:09,657 --> 00:40:11,617 ¡No! ¡Detente! 539 00:40:12,952 --> 00:40:13,786 ¡Sentado! 540 00:40:13,869 --> 00:40:14,829 ¡Sentado! 541 00:40:16,288 --> 00:40:17,373 ¡Al piso! 542 00:40:18,457 --> 00:40:19,375 ¡Bam! 543 00:40:19,458 --> 00:40:20,584 Buen chico. 544 00:40:20,668 --> 00:40:22,378 Qué buen chico. 545 00:40:33,097 --> 00:40:34,598 ¡Dije que no! 546 00:40:34,682 --> 00:40:35,891 ¡Alto! 547 00:40:37,726 --> 00:40:38,686 ¡Vamos! 548 00:40:39,645 --> 00:40:41,814 ¡Callen a ese perro! 549 00:40:44,567 --> 00:40:47,528 ¿Cómo se atreve un perro a contestarme? 550 00:40:48,821 --> 00:40:52,658 Disculpe. Estoy aquí porque recibimos una queja. 551 00:41:08,132 --> 00:41:10,134 Gracias por su buen trabajo. 552 00:41:10,801 --> 00:41:11,760 Sí, claro. 553 00:41:13,721 --> 00:41:14,680 A usted también. 554 00:41:21,437 --> 00:41:23,272 ¿"Gracias por su buen trabajo"? 555 00:41:24,106 --> 00:41:25,649 ¿Qué fue eso, tonta? 556 00:41:33,782 --> 00:41:36,744 Solo di que el equipo de edición lo puso por error. 557 00:41:36,827 --> 00:41:39,246 - ¿Por qué hacernos cargo? - Señor. 558 00:41:39,914 --> 00:41:43,167 Evadir la responsabilidad puede traer problemas peores. 559 00:41:43,250 --> 00:41:46,670 ¿Y qué? Es un programa para niños casi sin audiencia. 560 00:41:48,380 --> 00:41:51,842 ¿Por eso no debemos mantener un código moral estricto? 561 00:41:53,511 --> 00:41:57,306 Jiwoo, ¿tiene el comunicado de prensa sobre el reclamo de derechos de autor? 562 00:41:57,389 --> 00:41:59,099 - Démelo. - Claro. 563 00:41:59,183 --> 00:42:01,769 - Han, reserve la sala de reunión. - Sí. 564 00:42:02,269 --> 00:42:04,355 Primero resolveremos esto, señor. 565 00:42:07,107 --> 00:42:08,817 ¿Por qué me siento amenazado? 566 00:42:20,120 --> 00:42:21,622 Eso fue impresionante. 567 00:42:21,705 --> 00:42:24,667 El señor Hwang no pudo decir nada. Fue catártico. 568 00:42:24,750 --> 00:42:28,295 Cierto. Cuando yo reaccioné, me trató como una loca. 569 00:42:30,297 --> 00:42:31,549 Yo debería mejorar. 570 00:42:32,174 --> 00:42:36,303 No. Si mejoras, más te insultará por ser mujer. 571 00:42:36,929 --> 00:42:41,058 - Jiwoo, ¿y el presupuesto para el evento? - Lo puse allí hace un rato. 572 00:42:45,229 --> 00:42:46,814 Debiste avisarme. 573 00:42:47,982 --> 00:42:50,859 Estos malcriados creen que soy un imbécil. 574 00:42:50,943 --> 00:42:51,944 Pobre de mí. 575 00:43:07,293 --> 00:43:09,003 Jiwoo, ¿no se estaba yendo? 576 00:43:12,798 --> 00:43:13,716 Señor Jung, 577 00:43:15,509 --> 00:43:16,802 ¿se lastimó ayer? 578 00:43:16,885 --> 00:43:19,179 Debí estar mejor preparada. Lo siento. 579 00:43:22,933 --> 00:43:24,059 Si lo siente, 580 00:43:25,519 --> 00:43:27,062 déjeme planear el próximo. 581 00:43:34,778 --> 00:43:35,904 Que lo disfruten. 582 00:43:46,957 --> 00:43:49,168 Feliz cumpleaños a… 583 00:43:53,714 --> 00:43:55,716 Debe soplar después de la canción. 584 00:43:55,799 --> 00:43:57,551 Hoy no es mi cumpleaños. 585 00:43:58,552 --> 00:44:01,138 Lo sé, es mañana. Lo vi en KakaoTalk. 586 00:44:02,514 --> 00:44:04,516 Pero celebraremos en la oficina, 587 00:44:04,600 --> 00:44:06,644 y quería hacerlo antes que nadie. 588 00:44:07,728 --> 00:44:08,562 A… 589 00:44:09,480 --> 00:44:10,314 Ama. 590 00:44:15,069 --> 00:44:16,111 Feliz cumpleaños. 591 00:44:33,337 --> 00:44:34,380 Permítame. 592 00:44:45,933 --> 00:44:47,017 Son tan… 593 00:44:49,269 --> 00:44:50,521 hermosos, Jiwoo. 594 00:44:51,647 --> 00:44:56,777 Gracias, pero no sé si hice lo suficiente para merecerlos. 595 00:44:58,237 --> 00:45:00,114 - Fallamos la última vez. - No. 596 00:45:00,698 --> 00:45:02,408 Usted es como el sol para mí. 597 00:45:03,158 --> 00:45:05,786 Agradezco que haya nacido. 598 00:45:07,371 --> 00:45:08,580 Gracias por los zapatos. 599 00:45:09,915 --> 00:45:12,418 ¿Quiere que lo pise? 600 00:45:15,796 --> 00:45:18,966 No era exactamente lo que había pensado, pero… 601 00:45:35,607 --> 00:45:38,694 No lo pensó, pero parece preparado. 602 00:45:40,154 --> 00:45:41,321 No, de hecho, 603 00:45:42,573 --> 00:45:45,200 debe ser porque lo soñé muchas veces. 604 00:45:45,284 --> 00:45:46,118 ¿Lo soñó? 605 00:45:47,411 --> 00:45:49,747 Nada que la ofenda. 606 00:45:50,289 --> 00:45:52,541 Bueno, tal vez un poco, pero… 607 00:45:54,668 --> 00:45:56,712 Mejor que sea donde nadie lo note. 608 00:46:35,125 --> 00:46:36,001 ¿Duele? 609 00:46:38,921 --> 00:46:40,130 Me está matando. 610 00:47:11,328 --> 00:47:12,246 ¿Me detengo? 611 00:47:15,165 --> 00:47:16,458 Estoy feliz 612 00:47:17,918 --> 00:47:18,961 porque es usted. 613 00:47:38,897 --> 00:47:41,942 Me gusta ganar porque soy competitivo. 614 00:47:44,862 --> 00:47:47,155 Detesto parecer un blanco fácil 615 00:47:47,239 --> 00:47:49,867 o perder ante tipos que se creen muy rudos. 616 00:47:53,036 --> 00:47:56,874 Supongo que no quería que ellos supieran que soy débil, 617 00:47:58,834 --> 00:48:01,169 cuando por dentro soy un desastre. 618 00:48:04,381 --> 00:48:06,258 Por eso me encanta 619 00:48:07,467 --> 00:48:09,136 cuando todo se desmorona. 620 00:48:11,513 --> 00:48:13,599 Me encanta caer, que me pisotee, 621 00:48:14,641 --> 00:48:15,976 que me haga pedazos. 622 00:48:22,316 --> 00:48:23,734 Pero solo usted. 623 00:49:19,873 --> 00:49:20,749 Sedúcelo. 624 00:49:23,794 --> 00:49:25,420 Es un hecho. 625 00:49:25,504 --> 00:49:27,631 Te dio un regalo de cumpleaños. 626 00:49:28,256 --> 00:49:30,801 Hasta te contó sus secretos que no sé. 627 00:49:31,510 --> 00:49:33,178 ¿No trabajan juntos? 628 00:49:33,762 --> 00:49:34,888 Invítalo a cenar. 629 00:49:34,972 --> 00:49:35,806 No, unos tragos. 630 00:49:35,889 --> 00:49:39,851 Eso podría ser abuso de poder. 631 00:49:39,935 --> 00:49:43,271 Pero él es tu superior, ¿qué te preocupa? 632 00:49:43,855 --> 00:49:46,942 No hay que mezclar vida privada y trabajo. 633 00:49:47,025 --> 00:49:48,068 Sí, claro. 634 00:49:48,694 --> 00:49:51,279 Pippi, pequeña celosa. Ya basta. 635 00:49:51,363 --> 00:49:52,489 ¡Silencio! 636 00:49:54,408 --> 00:49:55,242 Qué ruidosa. 637 00:49:56,493 --> 00:49:57,995 Qué correcta. 638 00:49:58,787 --> 00:50:00,247 Como quieras. 639 00:50:00,330 --> 00:50:02,874 - ¿Tienes otra cita? - Sí, algo así. 640 00:50:04,835 --> 00:50:06,837 ¿Un romance de oficina controlado? 641 00:50:07,796 --> 00:50:08,839 No será fácil. 642 00:50:17,931 --> 00:50:20,767 Agranda la letra de los folletos. ¿Qué es esto? 643 00:50:21,601 --> 00:50:23,270 ¿No quieres que lo lea? 644 00:50:24,354 --> 00:50:25,731 Es broma. 645 00:50:26,773 --> 00:50:27,899 Vamos, muchachos. 646 00:50:29,276 --> 00:50:31,695 Han, preséntate en esta atmósfera agradable. 647 00:50:31,778 --> 00:50:32,988 Sí, señor. 648 00:50:34,990 --> 00:50:36,158 Hola. 649 00:50:36,241 --> 00:50:39,911 Como saben, soy Lee Han, y ahora soy empleado permanente. 650 00:50:39,995 --> 00:50:41,580 ¡Daré lo mejor de mí! 651 00:50:41,663 --> 00:50:42,497 Aplausos. 652 00:50:43,248 --> 00:50:44,374 Bien. 653 00:50:44,458 --> 00:50:48,086 Creo que necesita un mentor que le muestre cómo son las cosas. 654 00:50:49,379 --> 00:50:50,380 Jiwoo lo hará. 655 00:50:50,964 --> 00:50:51,840 No Jihoo. 656 00:50:52,674 --> 00:50:55,177 Ella tiene mucho trabajo este mes. 657 00:50:55,677 --> 00:50:56,803 ¿Y Soyeon? 658 00:50:57,512 --> 00:50:59,306 Jiwoo trabaja como nadie. 659 00:51:00,140 --> 00:51:03,268 Han, podrás sobrevivir a todo si aprendes de ella. 660 00:51:04,519 --> 00:51:05,353 Bien. 661 00:51:07,481 --> 00:51:10,150 Revise la lista de los productos de Toy. 662 00:51:10,233 --> 00:51:12,986 Reenvíe el borrador de la orden de impresión 663 00:51:13,070 --> 00:51:16,114 por correo electrónico al equipo de planeamiento. 664 00:51:16,198 --> 00:51:18,825 Actualice la lista de distribuidores… 665 00:51:19,326 --> 00:51:20,327 La pierna. 666 00:51:22,454 --> 00:51:23,997 Actualice la lista. 667 00:52:18,301 --> 00:52:19,427 Jiwoo. 668 00:52:24,266 --> 00:52:27,018 Lo siento, pero no logro hacer lo de Excel. 669 00:52:27,102 --> 00:52:29,729 ¿Lo intentó más de una vez? 670 00:52:51,626 --> 00:52:52,627 Jiwoo. 671 00:52:54,880 --> 00:52:57,841 ¿Cuál fue la tercera cosa que me pidió que hiciera ayer? 672 00:52:57,924 --> 00:53:00,552 Si no lo recuerda, anote lo que digo. 673 00:53:15,567 --> 00:53:18,195 ¿Envió el reporte en un correo grupal? 674 00:53:18,778 --> 00:53:21,239 ¿El presidente debe leer sus anotaciones de la reunión? 675 00:53:21,323 --> 00:53:23,491 - Mire. ¿Ve este archivo? - Sí. 676 00:53:23,575 --> 00:53:25,243 Debe entrar ahí. 677 00:53:25,327 --> 00:53:28,496 Confirmaron los cambios en el doblaje del tráiler. 678 00:53:28,580 --> 00:53:31,416 Lo enviaré e iré al estudio de grabación. 679 00:53:31,499 --> 00:53:36,004 Sí, no hace falta revisarlo otra vez. No hay tiempo para eso. 680 00:53:41,343 --> 00:53:42,177 Deténganse. 681 00:53:47,599 --> 00:53:48,433 Hola. 682 00:53:52,687 --> 00:53:53,730 Es difícil, ¿no? 683 00:53:55,065 --> 00:53:57,943 - Puede preguntarme lo que necesite. - ¿Cómo? 684 00:53:59,361 --> 00:54:01,446 Sí. Estoy muy bien. 685 00:54:02,072 --> 00:54:05,325 A todos les preocupa que Jiwoo me intimide, 686 00:54:05,408 --> 00:54:07,494 pero me encanta eso de ella. 687 00:54:08,203 --> 00:54:09,037 ¿Qué cosa? 688 00:54:09,120 --> 00:54:12,499 Siempre va al grano sin dar vueltas. 689 00:54:13,416 --> 00:54:15,418 Cuando suena intimidante, 690 00:54:15,502 --> 00:54:18,046 es extrañamente sexi. 691 00:54:18,129 --> 00:54:19,005 ¿Cómo dijo? 692 00:54:22,175 --> 00:54:23,009 Ya veo. 693 00:54:23,093 --> 00:54:24,594 - Un segundo. - Claro. 694 00:54:26,221 --> 00:54:27,931 Sí, enseguida voy. 695 00:54:28,515 --> 00:54:31,643 Debo ir a una reunión con Jiwoo. Tengo que irme. 696 00:54:31,726 --> 00:54:33,311 - Buen viaje. - Gracias. 697 00:54:37,232 --> 00:54:40,527 Jiwoo, regrese a la oficina antes de irse a casa. 698 00:55:00,213 --> 00:55:01,089 ¿Señor Jung? 699 00:55:15,937 --> 00:55:18,231 - Lo envié por error. - ¿Qué cosa? 700 00:55:21,651 --> 00:55:24,571 Un correo electrónico grupal. 701 00:55:28,116 --> 00:55:29,284 Puede reenviarlo. 702 00:55:31,578 --> 00:55:32,996 ¿Eso es todo? 703 00:55:33,079 --> 00:55:34,956 Usted no es mi aprendiz. 704 00:55:35,040 --> 00:55:36,750 ¡Pero le pertenezco! 705 00:55:38,251 --> 00:55:40,795 Señor Jung, ¿algo le molesta? 706 00:55:40,879 --> 00:55:44,966 No. Es demasiado atenta con Lee Han, como si fuera su ama. 707 00:55:48,470 --> 00:55:50,180 Esto no funcionará. 708 00:55:53,475 --> 00:55:55,935 En situaciones inesperadas, 709 00:55:56,019 --> 00:55:58,355 un dom debe saber jugar sin juguetes. 710 00:55:59,022 --> 00:56:01,941 Es el rol y la responsabilidad de todo dominante. 711 00:56:06,863 --> 00:56:08,114 Siéntese ahí. 712 00:56:12,369 --> 00:56:13,787 Quítese el cinturón. 713 00:56:16,247 --> 00:56:19,125 Quítese los anteojos si quiere parar. 714 00:56:37,811 --> 00:56:38,853 Quíteselo. 715 00:56:48,238 --> 00:56:50,031 Es más grueso de lo que pensé. 716 00:56:58,873 --> 00:57:03,211 Señor Jung Jihoo, debe separar su vida privada del trabajo. 717 00:57:44,627 --> 00:57:46,713 Se imagina cosas y se pone celoso. 718 00:57:47,922 --> 00:57:49,799 ¿No confía en su ama? 719 00:58:04,522 --> 00:58:05,857 Golpéeme de verdad. 720 00:58:07,525 --> 00:58:10,236 Puede golpearme, lo que hice estuvo mal. 721 00:58:11,279 --> 00:58:13,948 Es vergonzoso, pero quiero sentir el dolor. 722 00:58:14,449 --> 00:58:17,368 Si no puede, patéeme o insúlteme. 723 00:58:17,994 --> 00:58:20,163 Quiero que al menos me insulte. 724 00:58:25,251 --> 00:58:26,377 Hijo de puta. 725 00:58:27,545 --> 00:58:28,421 ¿Qué? 726 00:58:29,214 --> 00:58:30,924 ¿Qué mira, pervertido? 727 00:58:31,633 --> 00:58:33,801 ¿Cómo se atreve a mirarme así? 728 00:58:33,885 --> 00:58:34,886 Mire hacia abajo. 729 00:58:38,431 --> 00:58:40,266 ¿No puede arreglar una máquina de café? 730 00:58:40,850 --> 00:58:42,810 ¿No hace nada bien? 731 00:58:42,894 --> 00:58:46,606 - ¿Ese es su ego masculino? - Perdóneme. Jiwoo, lo siento. 732 00:58:46,689 --> 00:58:48,441 No basta. Sígame. 733 00:58:49,150 --> 00:58:50,610 ¿No sabe hacer nada? 734 00:58:50,693 --> 00:58:53,530 ¿Es tan difícil revisar el presupuesto a tiempo? 735 00:58:53,613 --> 00:58:55,865 Si va a arruinar nuestra eficacia, 736 00:58:55,949 --> 00:58:58,034 al menos sea cortés y sonría, 737 00:58:58,117 --> 00:58:59,911 ¡maldita escoria! 738 00:58:59,994 --> 00:59:01,538 Soy peor que la escoria. 739 00:59:01,621 --> 00:59:04,582 ¡Esta estúpida fotocopiadora se rompe todo el tiempo! 740 00:59:05,250 --> 00:59:07,043 ¡Hágalo otra vez, desgraciado! 741 00:59:26,563 --> 00:59:29,524 No hay tiempo para anotarlo todo. 742 00:59:29,607 --> 00:59:30,817 Memorícelo. 743 00:59:30,900 --> 00:59:33,111 ¡Me frustra, imbécil! 744 00:59:33,194 --> 00:59:34,654 Sí, soy un imbécil. 745 00:59:34,737 --> 00:59:36,656 ¿Qué le pasa a su dedo? 746 00:59:36,739 --> 00:59:39,701 ¿Por qué siempre envía correos grupales? 747 00:59:39,784 --> 00:59:43,121 - ¡Perdóneme! Enséñeme… - ¿Cuántas putas veces? 748 00:59:43,204 --> 00:59:46,124 Piénselo dos veces antes de enviarlo. 749 00:59:46,207 --> 00:59:48,042 ¿Es tan difícil? ¡Carajo! 750 00:59:48,126 --> 00:59:49,502 ¡Carajo! 751 00:59:50,670 --> 00:59:51,504 Lo siento. 752 00:59:53,798 --> 00:59:55,800 Usted y su maldito rasca espalda. 753 00:59:57,927 --> 00:59:59,178 Pedazo de mierda. 754 01:00:08,146 --> 01:00:10,398 Usted, con su pequeña verga, 755 01:00:10,481 --> 01:00:13,151 es un desgraciado asqueroso. 756 01:00:13,234 --> 01:00:17,447 ¡Soy mucho mejor haciendo mi trabajo que usted, imbécil! 757 01:00:19,240 --> 01:00:20,408 Jiwoo. 758 01:00:30,460 --> 01:00:32,378 ¿Alguien sigue aquí? 759 01:01:27,642 --> 01:01:28,726 ¿Le gustó? 760 01:01:30,103 --> 01:01:31,104 ¿Y a usted? 761 01:01:31,604 --> 01:01:33,606 También. Me entusiasmó. 762 01:02:56,272 --> 01:03:00,234 Las cadenas psicológicas son tan importantes como el juego físico. 763 01:03:00,902 --> 01:03:05,531 Tal vez quieran reforzar la relación DS con simples reportes diarios. 764 01:03:07,825 --> 01:03:11,788 Comí una ensalada con tomates cherri, pan y jugo de manzana. 765 01:03:11,871 --> 01:03:14,791 ¿Usted ya desayunó? La veo en la oficina. 766 01:03:19,796 --> 01:03:21,506 Sí, ama. Digo, Jiwoo. 767 01:03:22,215 --> 01:03:23,090 Señor Jung, 768 01:03:24,091 --> 01:03:25,635 perderá peso si come así. 769 01:03:25,718 --> 01:03:27,094 Entonces… 770 01:03:27,178 --> 01:03:28,596 Buen provecho. 771 01:03:32,016 --> 01:03:35,478 Finalmente aprendiste a apreciar el sabor del gukbap. 772 01:03:35,561 --> 01:03:37,855 Le toma fotos a todo. 773 01:03:37,939 --> 01:03:39,148 ¿Son para Instagram? 774 01:03:40,233 --> 01:03:43,027 Para mi entrenador. Controla lo que como. 775 01:03:48,616 --> 01:03:50,785 Claro. ¿Alguien trabajó hasta tarde? 776 01:03:51,494 --> 01:03:54,121 - La oficina era un desastre. - ¿Sí? 777 01:03:54,705 --> 01:03:56,499 Una de mis cosas estaba rota. 778 01:04:05,842 --> 01:04:06,717 RASCADOR MIAU 779 01:04:06,801 --> 01:04:07,635 ¿Qué es esto? 780 01:04:34,704 --> 01:04:36,372 ¿Sabe qué hizo mal? 781 01:04:38,666 --> 01:04:39,750 No estoy seguro. 782 01:04:49,218 --> 01:04:50,469 Te lo haré saber. 783 01:05:45,524 --> 01:05:47,652 HANA 784 01:05:52,323 --> 01:05:53,783 ¿Siguen en contacto? 785 01:05:54,742 --> 01:05:55,576 ¿Perdón? 786 01:05:55,660 --> 01:05:56,869 ¿No era su ex? 787 01:05:58,204 --> 01:06:00,748 La que mencionó cuando lloraba. 788 01:06:05,836 --> 01:06:09,799 No estamos en contacto. Ella me odia. 789 01:06:10,341 --> 01:06:12,343 ¿Por qué? Ella lo dejó a usted. 790 01:06:14,011 --> 01:06:15,054 La entiendo. 791 01:06:16,347 --> 01:06:20,267 Le conté mi secreto para desahogarme. Fui egoísta. 792 01:06:23,312 --> 01:06:25,856 ¿De verdad le gusta sangrar así? 793 01:06:27,942 --> 01:06:28,776 Duele… 794 01:06:31,445 --> 01:06:32,989 pero me hace sentir vivo. 795 01:06:35,282 --> 01:06:36,367 No lo entiendo. 796 01:06:39,578 --> 01:06:40,496 Ya veo. 797 01:06:40,579 --> 01:06:43,374 Si ella lo amaba y esto lo hace sentir vivo, 798 01:06:43,457 --> 01:06:45,001 ¿no podía seguirle la corriente? 799 01:06:46,127 --> 01:06:47,503 No es un delito. 800 01:06:54,093 --> 01:06:55,803 No quiero obligar a nadie. 801 01:06:56,554 --> 01:06:58,597 Por eso agradezco que esté aquí. 802 01:06:59,348 --> 01:07:02,518 Parece que empieza a disfrutar de la relación DS. 803 01:07:04,437 --> 01:07:06,022 Gracias por su buen trabajo. 804 01:07:07,148 --> 01:07:08,357 Iré a limpiarme. 805 01:07:23,748 --> 01:07:28,252 No puedo creer lo que hice, pero tampoco puedo dejar de pensar en eso. 806 01:07:28,836 --> 01:07:33,340 Cuanto más lo disfruto, más me confundo sobre nuestra relación fuera de esto. 807 01:07:34,467 --> 01:07:39,346 ¿Es normal jugar así de rudo sin tener sexo? 808 01:07:48,731 --> 01:07:52,568 ESTOY EN CASA. BAÑADO Y EN LA CAMA. MIRARÉ TV ANTES DE DORMIR. BUENAS NOCHES. 809 01:07:53,986 --> 01:07:56,781 Es difícil decir qué es y qué no es normal. 810 01:07:57,281 --> 01:08:00,493 Muchas parejas terminan teniendo sexo consensuado, 811 01:08:00,576 --> 01:08:03,621 pero, como sabes, cada caso es diferente. 812 01:08:05,247 --> 01:08:06,916 ¿Qué quieres tú? 813 01:08:06,999 --> 01:08:09,126 Háblalo con tu sum. 814 01:08:22,515 --> 01:08:23,974 ¡Woohyuk! 815 01:08:25,476 --> 01:08:26,477 Buenos días. 816 01:08:26,560 --> 01:08:28,896 ¿Por qué está solo? ¿Y su jefa? 817 01:08:31,982 --> 01:08:35,027 Hoy llegará más tarde, tenía una cita. 818 01:08:35,111 --> 01:08:37,947 Cierto, se jactó de que iría a un arboreto. 819 01:08:38,823 --> 01:08:40,699 Está ocupada los fines de semana. 820 01:08:41,200 --> 01:08:44,078 Dice que está soltera, pero siempre tiene citas. 821 01:08:45,162 --> 01:08:47,706 ¿Y por qué no la invita a salir? 822 01:08:48,707 --> 01:08:52,753 No, se confunde. Ella es mi… No es así. 823 01:08:53,379 --> 01:08:55,589 ¿Corre en las mañanas? 824 01:08:56,090 --> 01:08:56,924 Qué bien. 825 01:08:58,300 --> 01:09:00,511 Si no le dice, ella nunca lo sabrá. 826 01:09:02,012 --> 01:09:03,722 No le diga a nadie. 827 01:09:05,391 --> 01:09:06,684 - Hasta luego. - Adiós. 828 01:09:07,643 --> 01:09:08,477 Vamos. 829 01:09:27,163 --> 01:09:30,207 {\an8}HANA 830 01:09:36,755 --> 01:09:38,132 Hola, Hana. 831 01:09:38,757 --> 01:09:41,844 Hola, Jung Jihoo. Deja de fingir que estás ocupado. 832 01:09:41,927 --> 01:09:44,388 No es así. Simplemente no coincidimos. 833 01:09:45,222 --> 01:09:46,432 ¿Qué pasa? 834 01:09:46,515 --> 01:09:47,850 Estoy en Hapjeong. 835 01:09:47,933 --> 01:09:50,144 Tengo resaca. Invítame kalguksu. 836 01:09:50,978 --> 01:09:53,480 Estaba por salir a encontrarme con alguien. 837 01:09:54,273 --> 01:09:55,274 Lo siento, Hana. 838 01:09:56,859 --> 01:09:57,776 La próxima. 839 01:09:58,944 --> 01:10:00,279 Hablemos luego. 840 01:10:01,488 --> 01:10:02,448 Voy a colgar. 841 01:10:04,658 --> 01:10:07,328 ¿Sí? Está bien. 842 01:10:10,748 --> 01:10:12,249 Imbécil. 843 01:10:26,138 --> 01:10:29,934 {\an8}ARBORETO 844 01:10:32,019 --> 01:10:33,687 ¿Será el buen clima? 845 01:10:33,771 --> 01:10:35,814 Veo muchas parejas en citas. 846 01:10:35,898 --> 01:10:37,024 Tiene razón. 847 01:10:37,107 --> 01:10:39,109 Tal vez nos vean como una pareja. 848 01:10:40,027 --> 01:10:42,029 Estamos aquí solo por el juego. 849 01:10:53,832 --> 01:10:54,667 Esto… 850 01:10:54,750 --> 01:10:57,962 Durante todo el día, le ordeno que no se aleje de mí. 851 01:10:58,045 --> 01:10:59,213 ¿Qué? 852 01:10:59,296 --> 01:11:01,382 - ¿Incluso ahí afuera? - Sí. 853 01:11:04,969 --> 01:11:07,680 Sin importar qué pase. Hasta regresar aquí. 854 01:11:08,180 --> 01:11:09,098 Sin importar… 855 01:11:13,143 --> 01:11:14,228 De acuerdo, Jiwoo. 856 01:11:14,728 --> 01:11:15,562 Vamos. 857 01:11:19,316 --> 01:11:20,317 Lo siento. 858 01:11:26,865 --> 01:11:29,952 ¿Seguro está bien? No tiene que usarlo usted también. 859 01:11:30,035 --> 01:11:32,705 No me contradiga. Solo intento ser justa. 860 01:11:39,003 --> 01:11:40,838 PINGÜINO, ESTOY EN EL ESTACIONAMIENTO. 861 01:11:40,921 --> 01:11:41,755 YA LLEGO. 862 01:11:45,718 --> 01:11:46,593 Espera. 863 01:11:47,594 --> 01:11:48,721 Mírala nada más. 864 01:11:49,346 --> 01:11:50,973 Déjeme bajar aquí. 865 01:11:52,474 --> 01:11:53,851 Te descubrí, Jiwoo. 866 01:12:03,819 --> 01:12:06,780 Mira nada más, ni siquiera atiende el teléfono. 867 01:12:08,240 --> 01:12:09,241 ¿Señora Pingüino? 868 01:12:55,746 --> 01:12:59,208 Aquí tienen, dos americanos fríos 869 01:12:59,708 --> 01:13:01,543 y sándwiches de tocino. 870 01:13:03,754 --> 01:13:04,838 Alégrese. 871 01:13:05,339 --> 01:13:06,173 ¿Qué? 872 01:13:07,007 --> 01:13:08,467 Que se alegre. 873 01:13:09,885 --> 01:13:11,845 Gracias. Lo haré. 874 01:13:15,474 --> 01:13:17,601 Creo que debería sentarse más cerca. 875 01:13:18,102 --> 01:13:18,936 Claro. 876 01:13:30,864 --> 01:13:32,241 Espere. Quédese quieto. 877 01:13:32,866 --> 01:13:34,201 Puedo hacerlo solo. 878 01:13:51,051 --> 01:13:53,637 No tenemos opción. Diga "ah". 879 01:14:02,146 --> 01:14:03,272 ¿Los viste? 880 01:14:04,481 --> 01:14:05,482 No mires. 881 01:14:07,943 --> 01:14:08,861 Gracias. 882 01:14:08,944 --> 01:14:10,946 - ¿Estás loco? - Te daré de comer. 883 01:14:11,029 --> 01:14:12,030 - No. - Di "ah". 884 01:14:12,114 --> 01:14:13,949 - No. Basta. - Di "ah". 885 01:14:18,579 --> 01:14:19,455 Cielos. 886 01:14:20,122 --> 01:14:21,790 Hasta le limpia la boca. 887 01:14:33,552 --> 01:14:34,428 Señor Jung. 888 01:14:37,181 --> 01:14:38,724 Tengo algo que decirle. 889 01:14:40,100 --> 01:14:41,560 ¿Qué, Jiwoo? 890 01:14:53,739 --> 01:14:55,199 Nada mal. 891 01:14:59,661 --> 01:15:00,996 Vaya, qué lugar. 892 01:15:05,417 --> 01:15:06,752 No, lo siento. Espere. 893 01:15:06,835 --> 01:15:09,087 ¿Por qué se quita los pantalones? 894 01:15:09,588 --> 01:15:11,882 No te hagas la tonta. Sé que estás excitada. 895 01:15:11,965 --> 01:15:14,134 No acordamos esto. 896 01:15:14,218 --> 01:15:15,719 Te gusta que te obliguen. 897 01:15:16,470 --> 01:15:17,888 ¿Te golpeo primero? 898 01:15:27,523 --> 01:15:28,398 Usted… 899 01:15:30,859 --> 01:15:32,528 Me gusta, señor Jung. 900 01:15:36,698 --> 01:15:39,701 En lugar de ser colegas o acompañantes, podríamos… 901 01:15:41,578 --> 01:15:42,621 ¿salir de verdad? 902 01:15:45,249 --> 01:15:46,458 Salgamos de verdad. 903 01:15:48,001 --> 01:15:50,337 Intentémoslo. Es una orden. 904 01:15:59,680 --> 01:16:01,139 De hecho… 905 01:16:05,102 --> 01:16:05,978 Lo siento… 906 01:16:07,938 --> 01:16:09,940 ¿Está bien? Su cabeza… 907 01:16:10,023 --> 01:16:12,609 ¿Está bien? Yo lo limpiaré… 908 01:16:13,735 --> 01:16:16,280 - ¿Qué…? ¿Viste eso? - Tienen esposas. 909 01:16:17,656 --> 01:16:19,491 Son esposas. ¿Las probamos? 910 01:16:19,575 --> 01:16:22,369 - Claro que no. - ¿Por qué no? Probémoslas. 911 01:16:25,872 --> 01:16:28,750 Señor General, no. Tengo algo para usted. 912 01:16:31,253 --> 01:16:32,754 ¿En serio? No debiste. 913 01:16:34,381 --> 01:16:35,257 Tarán. 914 01:16:35,757 --> 01:16:37,718 Se llama bondage. 915 01:16:37,801 --> 01:16:39,386 Esto no es lo que quería. 916 01:16:40,429 --> 01:16:42,055 Quitémonos esto en el auto. 917 01:16:42,889 --> 01:16:43,932 No quiero. 918 01:16:45,183 --> 01:16:47,936 Volveremos a probar en un ambiente más seguro. 919 01:16:48,020 --> 01:16:50,022 Ahora quitémonos las esposas. 920 01:16:54,776 --> 01:16:56,153 No me refería a eso. 921 01:16:58,947 --> 01:17:00,073 No, Jiwoo. 922 01:17:02,117 --> 01:17:03,619 No quiero salir con usted. 923 01:17:06,246 --> 01:17:07,080 Lo siento. 924 01:17:16,256 --> 01:17:17,507 Hola, Hyemi. 925 01:17:19,384 --> 01:17:21,845 Fue el destino conocerlo 926 01:17:21,928 --> 01:17:24,348 en la habitación 506 del motel temático Paju SM. 927 01:17:24,431 --> 01:17:26,933 Nuestro primer juego será perfecto. 928 01:17:27,017 --> 01:17:28,226 Soy sum, sí, 929 01:17:28,310 --> 01:17:31,730 ¿pero no cree que el juego de violación es demasiado para la primera cita? 930 01:17:31,813 --> 01:17:34,441 No es un violador ni fingió practicar BDSM, 931 01:17:34,524 --> 01:17:35,692 ¿verdad? 932 01:17:35,776 --> 01:17:37,569 Entonces, ¿qué haremos? 933 01:17:38,278 --> 01:17:42,574 ¿Hyemi? ¿De qué hablas? ¿Dónde estás? ¡Hyemi! 934 01:17:45,786 --> 01:17:47,037 ¿Qué crees que haces? 935 01:17:48,538 --> 01:17:50,624 ¡Paju SM, habitación 506! 936 01:17:51,124 --> 01:17:53,752 - ¿Qué es fingir practicar BDSM? - ¿Qué? 937 01:17:53,835 --> 01:17:55,170 ¡Desgraciados! 938 01:18:03,136 --> 01:18:03,970 Con cuidado. 939 01:18:13,146 --> 01:18:14,231 ¡No, la llave! 940 01:18:14,314 --> 01:18:15,649 Jiwoo, vamos. 941 01:18:18,777 --> 01:18:21,238 No es lejos. Son 2.3 kilómetros, a la derecha. 942 01:18:22,030 --> 01:18:23,949 Hyemi, ¿estás bien? 943 01:18:24,449 --> 01:18:25,450 Soy yo, Jiwoo. 944 01:18:26,410 --> 01:18:27,703 ¿Estás ahí? 945 01:18:29,955 --> 01:18:30,789 ¡Hyemi! 946 01:18:32,040 --> 01:18:33,375 Demasiado tarde. 947 01:18:33,458 --> 01:18:34,793 ¿Ven? 948 01:18:36,211 --> 01:18:38,588 Si van a unírseles, deben pagar extra. 949 01:18:41,466 --> 01:18:43,760 - ¿Estás bien? - Debes estar sorprendida. 950 01:18:43,844 --> 01:18:45,095 Sabes mi secreto. 951 01:18:46,346 --> 01:18:47,889 Te explicaré luego. 952 01:18:48,724 --> 01:18:51,476 - Vámonos. - ¿No llamamos a la policía? 953 01:18:53,437 --> 01:18:54,312 Esperen. 954 01:18:58,775 --> 01:19:00,610 Que sea pervertida 955 01:19:00,694 --> 01:19:03,321 no significa que puedas tratarme como mierda. 956 01:19:03,947 --> 01:19:09,244 Te tomé fotos atado, y se te ve la cara. Así que no hagas nada estúpido. 957 01:19:24,676 --> 01:19:26,386 ¡Maldito pervertido! 958 01:19:28,180 --> 01:19:32,434 Cuando publiqué mi mensaje, recibí 50 respuestas. 959 01:19:32,517 --> 01:19:35,353 Una mitad eran imbéciles que le escriben a cualquier chica, 960 01:19:35,437 --> 01:19:38,148 a la otra mitad no le importaban mis preferencias. 961 01:19:38,231 --> 01:19:40,650 Solo mandaban fotos de sus penes. 962 01:19:41,777 --> 01:19:42,819 En serio. 963 01:19:44,446 --> 01:19:46,323 Pero lo que más me molesta 964 01:19:46,823 --> 01:19:49,910 es que sé que no tiene sentido acudir a la policía. 965 01:19:50,452 --> 01:19:53,038 Y no le tomé fotos al imbécil. 966 01:19:53,121 --> 01:19:54,331 ¿Saben por qué? 967 01:19:54,414 --> 01:19:55,373 Porque 968 01:19:56,166 --> 01:19:58,877 eso me haría igual a esos imbéciles. 969 01:20:03,173 --> 01:20:06,927 Oí de muchos farsantes que fingen ser doms. 970 01:20:07,552 --> 01:20:08,595 Imbéciles. 971 01:20:09,471 --> 01:20:12,682 La mayoría no sabe nada de relaciones DS. 972 01:20:15,936 --> 01:20:17,687 ¿Usted es el de la fobia a los perros? 973 01:20:19,022 --> 01:20:20,023 ¿Perdón? 974 01:20:20,607 --> 01:20:21,650 Encantada. 975 01:20:22,734 --> 01:20:23,693 Es lindo. 976 01:20:25,320 --> 01:20:28,031 - Mire el camino al conducir. - Sí. 977 01:20:29,658 --> 01:20:32,077 Sí, es muy lindo. 978 01:20:49,803 --> 01:20:51,179 Salgamos de verdad. 979 01:20:52,347 --> 01:20:53,723 Es una orden. 980 01:20:54,683 --> 01:20:55,892 No, Jiwoo. 981 01:20:57,310 --> 01:20:58,687 No quiero una relación. 982 01:21:02,399 --> 01:21:03,233 Lo siento. 983 01:21:11,825 --> 01:21:13,660 LO QUE DIJE HOY… 984 01:21:17,497 --> 01:21:18,331 SEÑOR JUNG… 985 01:21:22,002 --> 01:21:23,670 Esto es una locura. 986 01:21:30,176 --> 01:21:32,512 EN UNA SEMANA VENCE EL CONTRATO 987 01:21:56,620 --> 01:21:58,204 Oye, Jihoo. ¡Espera! 988 01:22:00,081 --> 01:22:02,000 ¿De qué demonios hablas? 989 01:22:02,667 --> 01:22:06,463 A veces nos mordemos y nos damos nalgadas, ¿no? 990 01:22:06,546 --> 01:22:07,964 Es parecido a eso. 991 01:22:08,924 --> 01:22:10,425 A ti también te gustó. 992 01:22:10,508 --> 01:22:12,510 Es una forma de demostrar afecto. 993 01:22:12,594 --> 01:22:14,429 No son cosas pervertidas. 994 01:22:16,473 --> 01:22:18,600 ¿No deberías ver a un psiquiatra? 995 01:22:18,683 --> 01:22:20,518 ¿Te pasó algo cuando eras niño? 996 01:22:22,020 --> 01:22:23,480 Este es quien soy, Hana. 997 01:22:24,773 --> 01:22:28,109 Quería ser sincero contigo. Lo pensé muchísimo. 998 01:22:28,193 --> 01:22:29,110 ¿Sincero? 999 01:22:29,903 --> 01:22:32,989 ¿Y todo lo que hicimos juntos? ¿Fingías? 1000 01:22:33,573 --> 01:22:35,992 No estabas excitado y querías otra cosa. 1001 01:22:36,493 --> 01:22:38,912 Te obligaste a hacerlo, ¿no? 1002 01:22:39,829 --> 01:22:41,039 Eso no es cierto. 1003 01:22:42,666 --> 01:22:44,542 Debiste ocultarlo por siempre. 1004 01:22:45,627 --> 01:22:46,670 Me asustas. 1005 01:23:21,121 --> 01:23:23,456 Lo entiendo. 1006 01:23:24,541 --> 01:23:27,377 Algunos salen con sus parejas de la DS. 1007 01:23:28,086 --> 01:23:32,215 Uno piensa que funcionaría, pero no es tan fácil como crees. 1008 01:23:32,882 --> 01:23:35,176 Dominar es una forma de amor, 1009 01:23:36,011 --> 01:23:37,679 pero el amor es más que eso. 1010 01:23:38,555 --> 01:23:39,639 Lo sé. 1011 01:23:41,266 --> 01:23:43,309 ¿Sabes qué es lo más humillante? 1012 01:23:45,061 --> 01:23:47,147 Que asumí que diría que sí. 1013 01:23:47,856 --> 01:23:48,773 Claro. 1014 01:23:49,399 --> 01:23:51,735 Hasta ahora siempre me obedeció, 1015 01:23:53,111 --> 01:23:54,779 y le encanta obedecerme. 1016 01:23:58,241 --> 01:24:00,326 Al final, soy como esos mentirosos. 1017 01:24:01,661 --> 01:24:03,413 - Jefa. - ¿Sí? 1018 01:24:10,962 --> 01:24:13,548 Con esto no le quedarán cicatrices, nena. 1019 01:24:17,719 --> 01:24:19,387 Por favor, no me seduzcas. 1020 01:24:19,471 --> 01:24:21,097 Si salgo contigo a mi edad… 1021 01:24:21,181 --> 01:24:22,807 Sería grandioso. 1022 01:24:26,019 --> 01:24:30,023 Digo, no tengo por qué ser yo, pero basta de tipos raros. 1023 01:24:30,523 --> 01:24:33,902 Prefiero salir con los raros que contigo, ¿sí? 1024 01:24:35,153 --> 01:24:36,321 Ya puedes irte. 1025 01:24:38,573 --> 01:24:39,616 Ve. 1026 01:24:42,368 --> 01:24:44,329 Eres diferente a esos mentirosos. 1027 01:24:44,412 --> 01:24:46,289 Tú lo intentaste. 1028 01:24:51,920 --> 01:24:56,049 Ni siquiera era un proyecto de gran presupuesto. Gracias por la ayuda. 1029 01:24:56,132 --> 01:24:57,467 No es nada. 1030 01:24:57,550 --> 01:25:00,220 El equipo de negocios y yo somos como una familia. 1031 01:25:00,804 --> 01:25:02,806 Jihoo, supervísalo. 1032 01:25:03,431 --> 01:25:04,808 Claro, señor. 1033 01:25:05,475 --> 01:25:08,728 Sr. Jung, ¿dónde compró esos anteojos? ¿Puedo probármelos? 1034 01:25:09,771 --> 01:25:12,065 Vamos. No genere un momento incómodo. 1035 01:25:12,148 --> 01:25:14,692 Solo estoy buscando anteojos nuevos. 1036 01:25:15,193 --> 01:25:17,737 - Hasta yo me siento incómodo. - No, es que… 1037 01:25:18,404 --> 01:25:21,950 No debo quitármelos. Son como un amuleto de la suerte. 1038 01:25:23,201 --> 01:25:25,954 No sabía que era supersticioso. 1039 01:25:27,038 --> 01:25:28,957 Me gusta ese lado humano. 1040 01:25:29,040 --> 01:25:30,458 Discúlpelo, Srta. Choi. 1041 01:25:34,796 --> 01:25:35,672 Jiwoo. 1042 01:25:36,214 --> 01:25:37,757 ¿Le preocupa algo? 1043 01:25:37,841 --> 01:25:38,675 ¿Qué? 1044 01:25:39,801 --> 01:25:40,635 No. 1045 01:25:45,265 --> 01:25:46,850 Bebí demasiado anoche. 1046 01:25:46,933 --> 01:25:49,394 Me duele aquí en la vejiga. 1047 01:25:56,359 --> 01:25:59,112 ¿Qué pasa? ¿Pasó algo entre ustedes? 1048 01:25:59,195 --> 01:26:01,281 Pensé que se estaban acercando. 1049 01:26:11,875 --> 01:26:14,752 - Ya me voy. - Hasta la semana próxima. 1050 01:26:25,597 --> 01:26:27,098 Buen fin de semana. 1051 01:26:27,182 --> 01:26:28,683 - Buen trabajo. - Gracias. 1052 01:26:46,117 --> 01:26:47,660 - Señor Jung. - ¡Sí! 1053 01:26:49,287 --> 01:26:50,163 Hasta luego. 1054 01:27:07,055 --> 01:27:09,390 Mañana será el último juego, como estaba planeado. 1055 01:27:50,223 --> 01:27:52,850 El bondage es el alma del juego en el SM. 1056 01:27:52,934 --> 01:27:55,687 Desde la calidad de la cuerda hasta la tirantez del nudo, 1057 01:27:55,770 --> 01:27:59,565 hay mucho para tener en cuenta, y eso lo hace una tarea difícil. 1058 01:28:00,316 --> 01:28:03,945 Quien es atado siente la sangre ralentizarse y un mareo 1059 01:28:04,028 --> 01:28:06,698 que le da una sensación de euforia y libertad. 1060 01:28:07,532 --> 01:28:09,200 Libertad por estar atado, 1061 01:28:09,284 --> 01:28:10,618 la paradoja del dolor. 1062 01:28:11,327 --> 01:28:14,956 Dada su dificultad, el resultado es impredecible. 1063 01:28:37,562 --> 01:28:40,440 Tonto, ¿ni siquiera preguntas quién es? 1064 01:28:45,987 --> 01:28:47,488 Hana, ¿estás borracha? 1065 01:28:47,572 --> 01:28:48,740 Debiste llamar. 1066 01:28:49,282 --> 01:28:50,533 No contestabas. 1067 01:28:51,451 --> 01:28:52,535 Hoy no… 1068 01:28:54,579 --> 01:28:56,456 Rompí con mi novio. 1069 01:28:58,333 --> 01:28:59,459 ¿Pelearon otra vez? 1070 01:29:00,960 --> 01:29:04,255 Mis amigas ya no quieren oír esta historia, 1071 01:29:05,214 --> 01:29:07,091 pero tú sí, ¿verdad? 1072 01:29:08,343 --> 01:29:10,011 Sí, puedo escucharte. 1073 01:29:10,720 --> 01:29:12,055 Pero ahora no. 1074 01:29:12,889 --> 01:29:16,684 Me debes una. 1075 01:29:18,186 --> 01:29:21,773 Y no podrás pagarme ni en toda tu vida. 1076 01:29:25,568 --> 01:29:27,195 Odio esa mirada. 1077 01:29:30,782 --> 01:29:33,868 Bien. Lo lamento mucho, pero no… 1078 01:29:33,951 --> 01:29:35,745 ¿No puedes ser más obvio? 1079 01:29:36,245 --> 01:29:37,622 No puedes hacerme esto. 1080 01:29:37,705 --> 01:29:41,209 No tienes derecho a mirarme con odio. No te lo permitiré. 1081 01:29:42,043 --> 01:29:45,046 Me molesta que sigas con tu vida como si nada hubiera pasado. 1082 01:29:47,340 --> 01:29:49,300 ¿Crees que puedo vivir así? 1083 01:29:50,259 --> 01:29:52,845 Todo me da miedo por tu culpa, incluso salir con alguien. 1084 01:29:52,929 --> 01:29:56,682 A mí me pasa lo mismo, me da miedo salir con alguien. 1085 01:29:57,266 --> 01:30:00,269 ¿Sabes lo mucho que me dolió? 1086 01:30:01,312 --> 01:30:03,022 A mí también me dolió, Hana. 1087 01:30:04,482 --> 01:30:05,900 Tal vez no lo entiendas, 1088 01:30:05,983 --> 01:30:09,612 pero nunca me aceptaron como soy, ni por un segundo. 1089 01:30:11,614 --> 01:30:12,532 Y eso me duele. 1090 01:30:14,826 --> 01:30:16,160 Tal vez no soy raro. 1091 01:30:18,663 --> 01:30:20,873 Tal vez no tengo nada de malo. 1092 01:30:40,435 --> 01:30:42,395 {\an8}JUNG JIWOO 1093 01:31:07,336 --> 01:31:08,212 Bien, me voy. 1094 01:31:09,922 --> 01:31:11,883 Pero te lo juro, 1095 01:31:12,967 --> 01:31:14,510 nunca amarás a alguien de verdad 1096 01:31:15,511 --> 01:31:17,513 porque no renuncias a nada. 1097 01:31:19,182 --> 01:31:21,642 Solo te amas a ti mismo. 1098 01:31:59,347 --> 01:32:00,556 La viste, ¿no? 1099 01:32:01,641 --> 01:32:02,475 A Hana. 1100 01:32:04,101 --> 01:32:05,561 ¿Están juntos otra vez? 1101 01:32:05,645 --> 01:32:07,063 No, no es eso. 1102 01:32:08,731 --> 01:32:10,566 Ella aún me odia mucho. 1103 01:32:15,238 --> 01:32:16,614 Ella no te odiaría 1104 01:32:17,698 --> 01:32:19,158 si no te amara. 1105 01:33:16,424 --> 01:33:17,425 ¿Duele? 1106 01:33:27,018 --> 01:33:27,893 Solo dilo. 1107 01:33:29,312 --> 01:33:30,896 Puedo hacer mucho más. 1108 01:33:46,787 --> 01:33:48,372 Es nuestro último juego. 1109 01:33:49,123 --> 01:33:50,833 Haz lo que quieras. No lo dudes. 1110 01:34:17,777 --> 01:34:18,694 ¡Basta, Jihoo! 1111 01:34:23,949 --> 01:34:25,660 No puedo hacer esto. 1112 01:34:32,458 --> 01:34:34,293 No sé qué estoy haciendo. 1113 01:34:41,550 --> 01:34:42,385 Lo siento. 1114 01:34:46,514 --> 01:34:47,640 ¿Por qué? 1115 01:35:24,343 --> 01:35:25,261 Jiwoo. 1116 01:35:27,596 --> 01:35:30,141 ¿Sabe por qué Mercurio es pequeño y oscuro? 1117 01:35:31,892 --> 01:35:34,019 Porque está muy cerca del sol. 1118 01:35:34,603 --> 01:35:37,398 Se quemó como carbón y se achicó. 1119 01:35:39,775 --> 01:35:41,402 Me gusta el calor, 1120 01:35:43,154 --> 01:35:44,864 pero me da miedo quemarme. 1121 01:35:47,742 --> 01:35:48,743 Jiwoo, 1122 01:35:50,244 --> 01:35:51,579 usted es mi sol. 1123 01:35:53,581 --> 01:35:55,374 El primer sol que conocí. 1124 01:35:57,126 --> 01:35:58,377 El único. 1125 01:36:03,674 --> 01:36:05,718 Nuestro último juego termina aquí. 1126 01:37:11,367 --> 01:37:13,160 Una boca menos que alimentar. 1127 01:37:13,244 --> 01:37:14,829 Jiwoo pidió licencia. 1128 01:37:14,912 --> 01:37:16,622 Después de todo, es humana. 1129 01:37:16,705 --> 01:37:18,374 Pensé que era un robot. 1130 01:37:19,583 --> 01:37:20,417 Señor. 1131 01:37:21,210 --> 01:37:22,336 Gracias, Han. 1132 01:37:22,419 --> 01:37:23,963 - En mi escritorio. - Sí. 1133 01:37:32,054 --> 01:37:34,640 Señor, ¿hoy no los usará? 1134 01:37:36,225 --> 01:37:38,727 Los anteojos. Su amuleto de la suerte. 1135 01:37:39,854 --> 01:37:42,648 Lo envidio por tener algo tan especial. 1136 01:37:55,578 --> 01:37:57,872 No hacía falta que me hicieras gachas. 1137 01:37:59,957 --> 01:38:01,417 No las hice, las compré. 1138 01:38:02,960 --> 01:38:04,503 Bien. Están deliciosas. 1139 01:38:05,921 --> 01:38:07,590 Come y vuelve a dormir. 1140 01:38:14,972 --> 01:38:16,599 ¿Qué? ¿Qué pasa? 1141 01:38:16,682 --> 01:38:18,142 No dije nada. 1142 01:38:18,225 --> 01:38:20,019 Lo dices con los ojos. 1143 01:38:22,146 --> 01:38:25,232 No puedes controlar lo que alguien siente. 1144 01:38:26,609 --> 01:38:28,152 No te preocupes por eso. 1145 01:38:45,336 --> 01:38:46,170 ¡Oye! 1146 01:38:51,342 --> 01:38:54,094 Creo que fui cruel con Jiwoo. 1147 01:38:55,429 --> 01:38:58,724 Ni siquiera es como nosotros. No debí habérselo pedido. 1148 01:38:58,807 --> 01:39:01,226 No se dé tanto crédito. 1149 01:39:02,019 --> 01:39:03,979 Jiwoo eligió. 1150 01:39:06,565 --> 01:39:08,484 ¿Sabe cuánto lo pensó? 1151 01:39:10,527 --> 01:39:12,655 No se animaba a invitarlo a salir. 1152 01:39:12,738 --> 01:39:16,075 Creyó que sería abuso de poder. 1153 01:39:17,493 --> 01:39:18,994 Qué correcta es. 1154 01:39:20,621 --> 01:39:22,581 Fue amable desde el principio. 1155 01:39:23,916 --> 01:39:25,668 Eso me gustó. 1156 01:39:29,046 --> 01:39:32,007 ¿Habla su tendencia o usted? 1157 01:39:32,508 --> 01:39:35,469 - Al principio sabía cuál. - Bien. 1158 01:39:35,552 --> 01:39:38,263 Pero ya no estoy seguro. 1159 01:39:39,515 --> 01:39:41,100 Soy patético, ¿no? 1160 01:39:44,395 --> 01:39:45,270 Cielos. 1161 01:39:46,647 --> 01:39:47,815 Yo soy un desastre, 1162 01:39:49,108 --> 01:39:50,943 pero usted también. 1163 01:39:51,443 --> 01:39:54,905 ¿La vida mejora cuando uno se odia? 1164 01:39:55,406 --> 01:39:57,199 Si tiene tiempo para eso, 1165 01:39:57,825 --> 01:40:00,411 intente ser responsable con sus sentimientos. 1166 01:40:21,098 --> 01:40:22,683 CUIDADO, PODRÍAN ESTAR ESPIANDO. 1167 01:40:28,439 --> 01:40:29,273 Demonios. 1168 01:40:34,319 --> 01:40:36,196 Jiwoo, tenga cuidado. 1169 01:40:37,156 --> 01:40:39,825 No muchos lo entenderían. 1170 01:40:41,285 --> 01:40:42,745 ADJUNTO 1 SIN TÍTULO 01 1171 01:40:42,828 --> 01:40:43,662 Siéntese ahí. 1172 01:40:45,539 --> 01:40:46,832 Quítese el cinturón. 1173 01:40:51,295 --> 01:40:53,756 Es más grueso de lo que pensé. 1174 01:40:53,839 --> 01:40:54,882 ¿Qué? 1175 01:40:54,965 --> 01:40:56,633 Golpéeme de verdad. 1176 01:40:59,178 --> 01:41:02,473 DESTINATARIOS DEL CORREO SIN TÍTULO 01 1177 01:41:07,853 --> 01:41:12,858 Después de hacerte la correcta, la perfecta sabelotodo, 1178 01:41:12,941 --> 01:41:14,276 ¿qué es esto? 1179 01:41:14,359 --> 01:41:16,987 ¿Qué harás? ¡Responde! 1180 01:41:17,071 --> 01:41:19,907 ¿Han no vendrá a trabajar? ¿Renunció? 1181 01:41:20,491 --> 01:41:23,202 - ¿Y por qué no llegó el Sr. Jung? - Ahí está. 1182 01:41:24,661 --> 01:41:26,997 - ¿Qué sucede? - Vaya a la sala de reunión. 1183 01:41:27,081 --> 01:41:29,249 No confirmaron nada. Sí. 1184 01:41:29,333 --> 01:41:31,794 La gente sigue escribiendo en el foro. 1185 01:41:31,877 --> 01:41:34,963 Envía una notificación. Quien lo comparta será sancionado. 1186 01:41:35,047 --> 01:41:36,548 - Sí, señora. - Sí. 1187 01:41:36,632 --> 01:41:39,343 Qué humillante. ¿Del equipo de RR. PP.? 1188 01:41:42,179 --> 01:41:43,180 Pasa. 1189 01:41:43,263 --> 01:41:45,474 ME ENTERÉ. ¿QUIÉN LO HUBIERA PENSADO? 1190 01:41:45,557 --> 01:41:48,644 APOYO LA LIBERTAD, ¿PERO EN EL SALÓN COMÚN? 1191 01:41:49,228 --> 01:41:52,022 Parece que Jung Jiwoo tendrá que renunciar. 1192 01:41:52,106 --> 01:41:54,316 ¿Quién es el pervertido, él o ella? 1193 01:41:54,399 --> 01:41:56,401 Los dos. 1194 01:42:00,322 --> 01:42:03,283 ¿A quién pueden gustarle los golpes? ¿Eso excita? 1195 01:42:03,367 --> 01:42:05,160 ¿Tienes curiosidad? ¿Probamos? 1196 01:42:05,244 --> 01:42:08,080 Cállate o te golpearé con un cinturón. 1197 01:42:09,206 --> 01:42:12,876 DAME CON LO MEJOR QUE TENGAS. QUÉ EXCITANTE. 1198 01:42:17,756 --> 01:42:19,550 SEÑOR JUNG JIHOO 1199 01:42:26,056 --> 01:42:29,476 Lo siento, la persona a la que llama no está disponible. 1200 01:42:29,560 --> 01:42:31,562 Por favor, inténtelo más tarde. 1201 01:42:38,527 --> 01:42:42,072 Soy su colega. Pero no atiende mis llamadas. 1202 01:42:43,407 --> 01:42:44,950 ¿Solo un colega? 1203 01:42:45,033 --> 01:42:45,909 ¿Cómo dice? 1204 01:42:46,660 --> 01:42:49,204 Si fuera así, lo habría atendido. 1205 01:43:05,387 --> 01:43:06,722 Si no fuera por mí, 1206 01:43:08,182 --> 01:43:11,560 no estaría sufriendo toda esta humillación. 1207 01:43:13,478 --> 01:43:14,688 Es todo mi culpa. 1208 01:43:16,982 --> 01:43:18,442 Pero al mismo tiempo, 1209 01:43:20,360 --> 01:43:23,488 saber que las personas conocen mi verdadera naturaleza 1210 01:43:23,989 --> 01:43:25,824 me hace querer esconderme. 1211 01:43:26,867 --> 01:43:28,076 Es patético, ¿no? 1212 01:43:39,713 --> 01:43:40,714 Jiwoo… 1213 01:44:16,375 --> 01:44:18,877 Comenzaremos la audiencia disciplinaria. 1214 01:44:21,755 --> 01:44:23,131 Siéntese ahí. 1215 01:44:24,549 --> 01:44:25,759 Quítese el cinturón. 1216 01:44:29,179 --> 01:44:30,138 Quíteselo. 1217 01:44:32,266 --> 01:44:34,434 Es más grueso de lo que pensé. 1218 01:44:35,769 --> 01:44:36,937 Golpéeme de verdad. 1219 01:44:37,479 --> 01:44:38,480 Suficiente. 1220 01:44:41,692 --> 01:44:42,651 ¿Qué tipo 1221 01:44:44,278 --> 01:44:46,029 de relación tienen exactamente? 1222 01:44:46,905 --> 01:44:50,325 ¿Qué es todo esto de los golpes? 1223 01:44:50,409 --> 01:44:53,829 La cuestión aquí es si rompimos las reglas en el trabajo, 1224 01:44:53,912 --> 01:44:55,622 no nuestras vidas privadas. 1225 01:44:55,706 --> 01:45:01,169 Pero debemos saber eso para saber qué reglas rompieron. 1226 01:45:01,920 --> 01:45:03,505 No somos cualquier compañía. 1227 01:45:04,089 --> 01:45:06,967 ¿Y si se sabe en foros de madres? 1228 01:45:07,968 --> 01:45:12,723 Señorita Jung, supongo que usted es una dama de día y una vampiresa de noche. 1229 01:45:16,476 --> 01:45:17,602 ¿Fue gracioso? 1230 01:45:18,854 --> 01:45:20,439 Ya cuéntennos todo. 1231 01:45:20,522 --> 01:45:23,150 No queremos que se nos vaya de las manos. 1232 01:45:23,233 --> 01:45:27,446 Diremos que una pareja joven se dejó llevar en una relación romántica. 1233 01:45:27,529 --> 01:45:30,532 Sí. Será su oportunidad de limpiar su nombre. 1234 01:45:31,033 --> 01:45:33,160 ¿No es lo que quiere, señor Jung? 1235 01:45:33,785 --> 01:45:35,996 Salir con alguien puede ser más incómodo. 1236 01:45:36,079 --> 01:45:38,707 Tal vez solo eran compañeros sexuales. 1237 01:45:38,790 --> 01:45:39,791 Sí. 1238 01:45:42,127 --> 01:45:46,340 Puede ser excitante las primeras veces seguir las órdenes de una chica, 1239 01:45:46,423 --> 01:45:48,633 pero si siempre es así, un hombre… 1240 01:45:48,717 --> 01:45:52,637 ¿Saben que sus comentarios podrían ser problemáticos? 1241 01:45:52,721 --> 01:45:55,515 Vaya, es tan grandiosa como me dijeron. 1242 01:45:56,266 --> 01:46:00,187 No hicieron nada más que eso en el salón, ¿verdad? 1243 01:46:00,270 --> 01:46:02,397 Sí, respondan. ¿Tuvieron sexo o no? 1244 01:46:03,648 --> 01:46:06,443 No se retractará, ¿verdad? 1245 01:46:07,152 --> 01:46:08,737 - Yo… - Ya basta. 1246 01:46:10,864 --> 01:46:13,658 Yo le pedí que me castigara. No fue su culpa. 1247 01:46:13,742 --> 01:46:16,995 Nosotros decidiremos si ella hizo algo mal o no. 1248 01:46:18,622 --> 01:46:22,000 Entonces, ¿dice que sucedió por sus extraños gustos? 1249 01:46:22,709 --> 01:46:26,505 Así es. Me gusta que me den órdenes y me pisen. 1250 01:46:27,089 --> 01:46:29,591 Yo soy el responsable. Demos fin al debate. 1251 01:46:29,674 --> 01:46:32,677 - Señor Jung, Doong-doong. - Hoy no la obedeceré. 1252 01:46:32,761 --> 01:46:35,055 - ¿Qué dijo ella? - Doong-doong. 1253 01:46:35,138 --> 01:46:36,723 ¿Es una palabra secreta? 1254 01:46:37,641 --> 01:46:38,475 No importa. 1255 01:46:39,434 --> 01:46:43,313 Para resumir, el señor Jung no siente nada por la señorita Jung. 1256 01:46:43,397 --> 01:46:45,482 Solo le gusta que lo pisoteen, ¿sí? 1257 01:46:46,274 --> 01:46:49,736 Y a usted, Srta. Jung, ¿le gusta él o le gusta golpearlo? 1258 01:46:49,820 --> 01:46:51,113 Que quede claro. 1259 01:46:52,447 --> 01:46:54,825 No lo entienden. A mí… 1260 01:46:57,411 --> 01:46:58,286 me gusta Jiwoo. 1261 01:47:00,789 --> 01:47:02,707 Señor Jung, este no es el lugar… 1262 01:47:02,791 --> 01:47:05,419 Me gusta y quiero salir con ella. 1263 01:47:05,961 --> 01:47:08,046 Así que no hablen de ella así. 1264 01:47:08,630 --> 01:47:10,006 Entonces, le gusta. 1265 01:47:10,090 --> 01:47:12,634 ¿Pero sabe que igual lo sancionaremos? 1266 01:47:12,717 --> 01:47:16,346 No me importa si me sancionan o me echan. Necesito decir esto. 1267 01:47:17,305 --> 01:47:20,767 Como dije, soy un raro que causó este escándalo, 1268 01:47:21,893 --> 01:47:22,978 pero ella no. 1269 01:47:24,729 --> 01:47:28,108 Sinceramente, creo que todos aquí están locos menos ella. 1270 01:47:29,276 --> 01:47:33,697 Es una mujer competente y agradable que hizo muy bien el trabajo que le di. 1271 01:47:34,197 --> 01:47:35,907 Por eso me enamoré de ella. 1272 01:47:37,159 --> 01:47:40,370 ¿Está mal? ¿Está en contra de las reglas? 1273 01:47:42,664 --> 01:47:46,460 ¡Ustedes están pasándose de la raya faltándonos el respeto! 1274 01:47:49,796 --> 01:47:51,214 ¡Qué vergüenza! 1275 01:47:56,219 --> 01:47:57,179 Jiwoo, 1276 01:47:59,014 --> 01:48:01,850 sé que no es el momento adecuado, 1277 01:48:04,394 --> 01:48:05,312 pero me gusta. 1278 01:48:06,188 --> 01:48:08,356 Al diablo el contrato o la medida disciplinaria. 1279 01:48:08,440 --> 01:48:12,986 Como colega, ser humano y hombre, la respeto y me gusta. 1280 01:48:16,573 --> 01:48:19,159 No se imagina cuánto. 1281 01:48:23,997 --> 01:48:24,873 Me gusta. 1282 01:48:34,508 --> 01:48:36,092 No importa, es provocativo. 1283 01:48:37,802 --> 01:48:40,722 Sí, supongo que lo somos. 1284 01:48:40,805 --> 01:48:43,892 De ahora en más, solo lo seremos fuera de la oficina. 1285 01:48:44,476 --> 01:48:45,894 ¿Alguna otra pregunta? 1286 01:48:46,895 --> 01:48:48,522 Espero que no se arrepientan. 1287 01:48:58,782 --> 01:49:00,659 No tenía que ir tan lejos. 1288 01:49:03,870 --> 01:49:07,666 Es genial cuando es dura y hermosa cuando sonríe. Es perfecta. 1289 01:49:08,416 --> 01:49:10,335 ¿No soy linda cuando no sonrío? 1290 01:49:10,835 --> 01:49:13,505 ¿Es tonta? Claro que sí. 1291 01:49:14,339 --> 01:49:15,590 No puedo creerlo. 1292 01:49:17,926 --> 01:49:21,304 Desde que se terminó el contrato se volvió muy insolente. 1293 01:49:21,972 --> 01:49:23,265 ¿Debería renovarlo? 1294 01:49:26,309 --> 01:49:29,312 No hace falta que haga nada que no quiera. 1295 01:49:31,231 --> 01:49:32,691 Otra vez. 1296 01:49:33,650 --> 01:49:35,485 Deje de asumir cosas. 1297 01:49:36,194 --> 01:49:38,446 Me gustan los desafíos, 1298 01:49:39,739 --> 01:49:42,075 y, además, disfruté este. 1299 01:49:44,494 --> 01:49:45,787 Probemos ambas cosas. 1300 01:49:46,538 --> 01:49:48,373 - La relación DS y salir. - ¿Sí? 1301 01:49:48,456 --> 01:49:52,002 Renovemos el contrato detalladamente para que no se confunda. 1302 01:49:52,961 --> 01:49:54,462 Valió la pena el despido. 1303 01:49:54,546 --> 01:49:56,715 Aún no sabemos eso. 1304 01:49:58,133 --> 01:49:59,134 ¿Cómo? 1305 01:50:00,802 --> 01:50:03,346 ANÓNIMO 1306 01:50:03,430 --> 01:50:05,932 Señor Hwang, ¿cuándo nos iremos de viaje? 1307 01:50:06,516 --> 01:50:08,727 No me llames señor Hwang. 1308 01:50:08,810 --> 01:50:10,312 Mi esposa está irritable. 1309 01:50:10,395 --> 01:50:14,482 Vayamos de viaje de trabajo a Busan y comamos caballa fileteada. 1310 01:50:16,192 --> 01:50:18,361 Maldito espía. 1311 01:50:19,863 --> 01:50:22,866 Señor, llamé a las chicas más lindas… 1312 01:50:24,117 --> 01:50:25,493 ¿Qué es eso? 1313 01:50:25,577 --> 01:50:28,079 - Es de un chat grupal. - ¿En serio? 1314 01:50:29,039 --> 01:50:30,957 Han, Jiwoo te llama. 1315 01:50:31,499 --> 01:50:32,334 Bueno. 1316 01:50:32,959 --> 01:50:36,421 Si grabaron nuestra conversación, supuse que otras también. 1317 01:50:39,591 --> 01:50:40,884 Golpéeme de verdad. 1318 01:50:41,509 --> 01:50:43,136 Eso no bastará. Sígame. 1319 01:50:44,888 --> 01:50:47,557 Señor Hwang, ¿cuándo nos vamos de viaje? 1320 01:50:48,350 --> 01:50:51,186 Jiwoo, lamento haberla expuesto así, 1321 01:50:51,269 --> 01:50:52,937 pero eso me meterá en problemas. 1322 01:50:53,021 --> 01:50:54,648 ¿No iba a renunciar? 1323 01:50:56,650 --> 01:50:57,776 Entonces, ayúdeme. 1324 01:50:58,652 --> 01:51:00,111 ¿Suspendidos? 1325 01:51:00,195 --> 01:51:01,780 ¿Acaso les pagarán? 1326 01:51:01,863 --> 01:51:03,031 ¿Solo a ellos dos? 1327 01:51:03,114 --> 01:51:04,532 JUNG JIHOO SUSPENDIDO SEIS MESES 1328 01:51:04,616 --> 01:51:06,076 JUNG JIWOO TRES MESES SIN SUELDO 1329 01:51:06,159 --> 01:51:08,495 Nuestro equipo perdió demasiada gente. 1330 01:51:08,578 --> 01:51:12,082 Por ahora, ocúpate de los eventos. Esa es la sanción. 1331 01:51:13,583 --> 01:51:14,459 Sí, señora. 1332 01:51:16,252 --> 01:51:19,464 - ¿Renunciarás si es mucho trabajo? - Sí. 1333 01:51:21,132 --> 01:51:22,008 Bueno. 1334 01:51:28,932 --> 01:51:32,769 No existen las relaciones sin jerarquías, creo. 1335 01:51:33,770 --> 01:51:38,066 Pero nos esforzamos mucho por amar tanto como nos aman. 1336 01:51:40,026 --> 01:51:41,403 ¿Va a tener otra cita? 1337 01:51:41,986 --> 01:51:44,030 Contigo. Cerremos. 1338 01:51:46,491 --> 01:51:49,077 - ¡No, James! - ¡Hyemi! 1339 01:51:49,661 --> 01:51:51,246 Cuidado. Dime "jefa", ¿sí? 1340 01:51:53,289 --> 01:51:54,499 Dom o sum, 1341 01:51:54,582 --> 01:51:57,669 S o M, todos estamos buscando 1342 01:51:57,752 --> 01:52:01,172 a alguien que acepte quiénes somos debajo de la máscara, 1343 01:52:02,841 --> 01:52:06,761 ese amor único que puedes encontrar si no te rindes. 1344 01:52:08,096 --> 01:52:09,764 Si encuentras a esa persona, 1345 01:52:09,848 --> 01:52:13,893 tal vez valga la pena dar un vuelco a tu vida. 1346 01:52:16,479 --> 01:52:18,565 ¿De verdad quiere que lo muerda? 1347 01:52:19,691 --> 01:52:22,318 Quiero abrazar, besar y hacer todo eso. 1348 01:52:22,902 --> 01:52:27,407 Pero quiero ir de a poco y disfrutar cada paso. 1349 01:52:29,451 --> 01:52:33,079 Y, según sus estándares, ¿este sería el primer paso? 1350 01:52:34,247 --> 01:52:35,081 Así es. 1351 01:52:51,097 --> 01:52:51,931 Jiwoo… 1352 01:52:53,224 --> 01:52:55,310 Probaremos tener una relación DS y salir. 1353 01:52:55,393 --> 01:52:57,854 Pensé que debías saberlo, FemFem. 1354 01:52:58,521 --> 01:52:59,564 Gracias. 1355 01:53:01,816 --> 01:53:04,194 Felicitaciones por encontrar a alguien así. 1356 01:53:04,903 --> 01:53:07,947 Apoyo su relación DS y el amor. 1357 01:53:27,258 --> 01:53:29,969 Eres lindo casi todo el tiempo, 1358 01:53:30,053 --> 01:53:33,473 pero eres más lindo cuando estás atado así. 1359 01:53:33,556 --> 01:53:35,433 Entonces, áteme todo el tiempo. 1360 01:53:36,601 --> 01:53:38,186 Ya veremos. 1361 01:53:39,687 --> 01:53:43,358 Pero por hoy, no te dejaré ir hasta que esté satisfecha. 1362 01:53:53,117 --> 01:53:54,118 Vamos. 1363 01:53:54,202 --> 01:53:56,371 ¿Intentas tomar el camino más fácil? 1364 01:54:01,334 --> 01:54:03,169 La amo, ama. 1365 01:56:54,382 --> 01:56:59,387 Subtítulos: Laura Aguilar