1 00:00:26,283 --> 00:00:28,483 LILY THOMAS: January the 8th, 1963. 2 00:00:28,523 --> 00:00:30,043 Official statement of Mrs Flora Solomon 3 00:00:30,043 --> 00:00:31,083 Official statement of Mrs Flora Solomon 4 00:00:31,123 --> 00:00:33,883 of 19 Spencer Square, Kensington. 5 00:00:45,563 --> 00:00:46,923 Erm... 6 00:00:49,003 --> 00:00:51,083 Before I-I begin, erm... 7 00:00:53,243 --> 00:00:59,403 ..I'd like to make it clear, I... I didn't go to MI5. 8 00:00:59,443 --> 00:01:00,043 You came to me. 9 00:01:00,043 --> 00:01:00,763 You came to me. 10 00:01:03,203 --> 00:01:06,283 All because of a private conversation... 11 00:01:07,523 --> 00:01:11,083 ..or at least one that I was lead to believe was private... 12 00:01:11,123 --> 00:01:12,843 with a friend. 13 00:01:15,683 --> 00:01:19,603 And, as unlikely as it may sound, 14 00:01:19,643 --> 00:01:24,163 I have known Kim Philby for a very long time... 15 00:01:25,123 --> 00:01:26,363 ..and, erm... 16 00:01:27,763 --> 00:01:30,043 ..I simply didn't put... two and two to... 17 00:01:30,043 --> 00:01:31,563 ..I simply didn't put... two and two to... 18 00:01:33,243 --> 00:01:35,043 I still can't quite believe that... 19 00:01:38,243 --> 00:01:42,403 I very much regret that it has taken me all these years 20 00:01:42,443 --> 00:01:45,163 to realise who he really is... 21 00:01:48,643 --> 00:01:52,603 ..and the despicable, hateful things he's done. 22 00:01:56,763 --> 00:01:58,643 PAPER RUSTLES 23 00:02:11,283 --> 00:02:12,403 I'm sorry, Nick. 24 00:02:13,603 --> 00:02:15,883 I know you always considered Kim a close... I'm fine. 25 00:02:15,923 --> 00:02:18,243 DOOR OPENS 26 00:02:18,283 --> 00:02:19,643 Fine. 27 00:02:20,763 --> 00:02:24,483 You should know, Mrs Solomon's statement to MI5 28 00:02:24,523 --> 00:02:27,923 is the final piece of the puzzle that confirms everything 29 00:02:27,963 --> 00:02:30,043 that Golitsyn told us when he defected in Helsinki last year. 30 00:02:30,043 --> 00:02:30,963 that Golitsyn told us when he defected in Helsinki last year. 31 00:02:32,243 --> 00:02:34,243 I read his debrief file. 32 00:02:34,283 --> 00:02:36,683 He only ever mentioned an unidentified Soviet agent. 33 00:02:37,883 --> 00:02:41,843 I have a team standing by to go to Beirut first thing. 34 00:02:41,883 --> 00:02:45,003 But what you're now telling me is that, in fact, 35 00:02:45,043 --> 00:02:46,723 Golitsyn specifically identified Kim 36 00:02:46,763 --> 00:02:48,803 as the traitor? PHONE RINGS 37 00:02:52,683 --> 00:02:57,083 A team from MI5? That'll never fucking work. 38 00:02:57,123 --> 00:02:59,483 CAR HORNS BEEP, PEOPLE CHATTER 39 00:03:04,643 --> 00:03:07,723 Kim has to be handled by SIS, not MI5. 40 00:03:08,843 --> 00:03:11,843 That would be madness. And by "SIS"... 41 00:03:11,883 --> 00:03:15,003 I mean me. Utter bloody madness. 42 00:03:18,563 --> 00:03:20,363 'I disagree, Sir Roger.' 43 00:03:20,403 --> 00:03:22,603 Philby must, for the time being, 44 00:03:22,643 --> 00:03:25,363 be viewed and treated as a potential asset. 45 00:03:25,403 --> 00:03:29,123 He must be handled with care by an SIS man 46 00:03:29,163 --> 00:03:30,043 for foreign intelligence purposes, 47 00:03:30,043 --> 00:03:31,043 for foreign intelligence purposes, 48 00:03:31,083 --> 00:03:34,003 not arrested by MI5 for criminal prosecution. 49 00:03:34,043 --> 00:03:38,963 Forgive me, but... ten years ago, when MI5 suspected Philby 50 00:03:39,003 --> 00:03:41,563 of helping Burgess and Maclean escape to Moscow, 51 00:03:41,603 --> 00:03:43,723 you, as I recall... 52 00:03:44,763 --> 00:03:46,763 ..were his staunchest ally. 53 00:03:46,803 --> 00:03:48,923 So, I'll say it again - 54 00:03:48,963 --> 00:03:52,723 sending you to Beirut would be a colossal mistake. 55 00:03:58,883 --> 00:04:00,043 KNOCK ON DOOR 56 00:04:10,283 --> 00:04:11,483 Hello, Kim. 57 00:04:13,483 --> 00:04:15,603 I rather thought it would be you. 58 00:04:33,723 --> 00:04:35,443 CAR HORNS BEEP 59 00:05:27,123 --> 00:05:29,043 Bet you wish you were still in Beirut. 60 00:05:39,963 --> 00:05:41,483 PHILBY RETCHES 61 00:05:45,443 --> 00:05:48,923 E! Zakhodim v port. Dvadtsat' minut do stykovki. 62 00:05:48,963 --> 00:05:50,163 In English, please. 63 00:05:51,563 --> 00:05:54,643 Russia, huh? Russia! 64 00:05:54,683 --> 00:05:56,243 HE PANTS 65 00:06:03,443 --> 00:06:05,243 TYPEWRITERS CLICK AND PING 66 00:06:27,163 --> 00:06:28,563 HE GRUNTS 67 00:06:29,763 --> 00:06:30,043 We can send a man... into space, but... 68 00:06:30,043 --> 00:06:33,763 We can send a man... into space, but... 69 00:06:33,803 --> 00:06:35,003 Ah. 70 00:06:40,963 --> 00:06:43,843 I wouldn't shut that all the way again if I were you. 71 00:06:43,883 --> 00:06:45,923 Oh, right. Well, is there another room I can use...? 72 00:06:45,963 --> 00:06:48,523 It's the damp. Expands the wood, see. 73 00:06:50,483 --> 00:06:52,043 This is all there is, I'm afraid. 74 00:06:57,043 --> 00:06:59,163 PHONE RINGS DISTANTLY 75 00:07:08,123 --> 00:07:10,803 Don't forget, curtain's at eight. 76 00:07:15,883 --> 00:07:16,963 ON TAPE: 'What theatre?' 77 00:07:17,003 --> 00:07:19,443 'That'd be telling. Spoil the surprise. 78 00:07:19,483 --> 00:07:21,483 'Nice try, though.' 79 00:07:21,523 --> 00:07:24,043 Go. 'We'll get through this. 80 00:07:25,443 --> 00:07:26,603 'I believe in you.' 81 00:07:27,803 --> 00:07:28,803 Kiss me. 82 00:07:43,283 --> 00:07:45,403 CHURCH BELLS TOLL 83 00:08:01,483 --> 00:08:03,243 BELLS CHIME 84 00:08:15,043 --> 00:08:16,803 THEY CHAT INDISTINCTLY 85 00:08:48,563 --> 00:08:51,123 Uh-oh. Don't tell me - we lost. What? 86 00:08:52,603 --> 00:08:54,603 The cricket, Tim, the cricket. 87 00:08:55,803 --> 00:09:00,043 Actually, it was a draw. England were 223 for four. 88 00:09:00,043 --> 00:09:00,083 Actually, it was a draw. England were 223 for four. 89 00:09:00,123 --> 00:09:04,043 Thanks to Barrington, who was 134, not out. Hm. 90 00:09:05,083 --> 00:09:06,883 DOOR RATTLES 91 00:09:06,923 --> 00:09:09,843 Oh, give it a good, hard... 92 00:09:09,883 --> 00:09:13,043 Always forget about that. You think I'd know by now. 93 00:09:13,083 --> 00:09:14,643 Mr Elliott. 94 00:09:14,683 --> 00:09:17,443 It's been like that as long as I can remember. You must be Mrs Thomas... 95 00:09:17,483 --> 00:09:19,563 How do you do? ..of MI5 fame. 96 00:09:19,603 --> 00:09:21,003 Hardly. 97 00:09:21,043 --> 00:09:23,163 Ah... What? 98 00:09:23,203 --> 00:09:25,243 We need another chair. Hello? 99 00:09:27,043 --> 00:09:29,243 How do you do? Hello. 100 00:09:31,363 --> 00:09:32,483 Tim Milne. 101 00:09:33,763 --> 00:09:37,243 My instructions are to debrief Mr Elliott alone. Ah. 102 00:09:37,283 --> 00:09:40,003 Well, what you need to understand, Mrs Thomas, 103 00:09:40,043 --> 00:09:43,923 is that Mr Elliott is one of SIS's most respected officers, 104 00:09:43,963 --> 00:09:46,563 and C has asked me to sit in 105 00:09:46,603 --> 00:09:48,763 and make sure that everything is, er... 106 00:09:50,323 --> 00:09:51,923 ..you know... Tickety-boo. 107 00:09:53,563 --> 00:09:55,843 May I speak freely? In this building (?) 108 00:09:55,883 --> 00:09:58,083 My orders are to debrief Mr Elliott alone 109 00:09:58,123 --> 00:10:00,043 with no SIS involvement or assistance, 110 00:10:00,043 --> 00:10:00,283 with no SIS involvement or assistance, 111 00:10:00,323 --> 00:10:05,723 but should you need clarification, I'm to ask you to... 112 00:10:06,843 --> 00:10:08,323 ..call this number. 113 00:10:12,163 --> 00:10:15,003 Before you go, is there someone here... 114 00:10:16,203 --> 00:10:18,283 ..who might be able to do something about that door? 115 00:10:20,723 --> 00:10:22,123 There's a good fella. 116 00:10:31,243 --> 00:10:35,243 Mr Elliott, I'd like to begin by saying how sorry I am. 117 00:10:35,283 --> 00:10:38,083 I realise how painful this must be for you and everyone else here 118 00:10:38,123 --> 00:10:41,043 at the Intelligence Service who counted Mr Philby as a friend... 119 00:10:42,243 --> 00:10:44,483 ..and trusted colleague... 120 00:10:46,003 --> 00:10:47,963 ..for such an awfully long time. 121 00:10:50,363 --> 00:10:51,923 Is that Northumberland I hear? 122 00:10:56,283 --> 00:10:58,963 You and Mr Philby were friends for, what, 25 years? 123 00:11:00,523 --> 00:11:01,803 23. 124 00:11:03,563 --> 00:11:06,963 Could you please explain to me how he was able to escape from Beirut? 125 00:11:07,003 --> 00:11:08,403 Smart money's on a boat. 126 00:11:12,803 --> 00:11:14,363 No, thank you. 127 00:11:18,323 --> 00:11:19,363 Newcastle... 128 00:11:20,443 --> 00:11:21,483 ..the accent? 129 00:11:21,523 --> 00:11:22,883 Mr Elliott... 130 00:11:24,043 --> 00:11:26,923 ..I completely understand why you might need a moment or two 131 00:11:26,963 --> 00:11:29,403 to break the ice - believe me, I do. 132 00:11:31,043 --> 00:11:33,323 Would you mind if we now consider it broken? 133 00:11:39,963 --> 00:11:43,603 The word "escape"... would suggest that 134 00:11:43,643 --> 00:11:48,203 Philby was in some sort of custody, which he was not. 135 00:11:48,243 --> 00:11:50,203 But I do understand the drive of your question, 136 00:11:50,243 --> 00:11:53,443 and the answer is this - I simply didn't think he'd run. 137 00:11:54,443 --> 00:11:57,443 I was offering him complete immunity and secrecy, 138 00:11:57,483 --> 00:12:00,043 with a nice little retirement in the country with his wife and children, 139 00:12:00,043 --> 00:12:01,003 with a nice little retirement in the country with his wife and children, 140 00:12:01,043 --> 00:12:03,963 for a full confession of everything he ever did for the KGB. 141 00:12:04,003 --> 00:12:07,203 I didn't for a moment think he'd choose Russia over that. 142 00:12:10,203 --> 00:12:12,643 Durham. My accent. 143 00:12:13,603 --> 00:12:16,803 Ah. Mr Elliott, you are aware that we have all the... 144 00:12:17,883 --> 00:12:23,363 ..34 hours of recordings of you and Philby in that flat? 145 00:12:28,923 --> 00:12:30,043 ON TAPE: 'Hello, Kim.' 146 00:12:30,043 --> 00:12:30,083 ON TAPE: 'Hello, Kim.' 147 00:12:31,963 --> 00:12:33,803 PHILBY: 'I rather thought it would be you.' 148 00:12:34,923 --> 00:12:37,323 What did he mean by that, "I rather thought it would be you"? 149 00:12:39,003 --> 00:12:41,243 I don't know. If you were to guess? 150 00:12:42,323 --> 00:12:43,803 Well, that would be playing his game, 151 00:12:43,843 --> 00:12:46,963 and I'd sooner not do that at this juncture. Game? 152 00:12:49,403 --> 00:12:50,683 'Come on in.' 153 00:12:55,483 --> 00:12:56,843 DOOR CLOSES 154 00:13:02,483 --> 00:13:04,083 Can I offer you some tea? 155 00:13:05,603 --> 00:13:07,683 You look a little peaky. How's your health? 156 00:13:07,723 --> 00:13:10,363 Oh, it's... perfectly tolerable, 157 00:13:10,403 --> 00:13:14,043 despite recent bouts of flu AND bronchitis. 158 00:13:14,083 --> 00:13:17,523 Oh, nasty. Yes, they were both against me. 159 00:13:17,563 --> 00:13:19,363 Ah, little did they know. 160 00:13:22,323 --> 00:13:24,843 I must say, I'd rather hoped "tea" 161 00:13:24,883 --> 00:13:26,963 was code for something a little stronger. 162 00:13:27,003 --> 00:13:29,083 LIQUID POURING 163 00:13:34,643 --> 00:13:37,683 Kim, I don't have time to postpone this and... 164 00:13:37,723 --> 00:13:40,523 we've known each other forever, so... 165 00:13:40,563 --> 00:13:42,523 if you don't mind, I'll get right to the point. 166 00:13:42,563 --> 00:13:44,083 Oh, bloody hell. 167 00:13:44,123 --> 00:13:46,043 Would you believe it? I've left my pipe at home. 168 00:13:47,443 --> 00:13:48,523 Ah... 169 00:13:50,443 --> 00:13:51,723 Ah, good man. 170 00:14:05,003 --> 00:14:07,923 I came to tell you that your past has caught up with you. 171 00:14:07,963 --> 00:14:09,243 Oh? 172 00:14:10,563 --> 00:14:12,643 We found additional information about you 173 00:14:12,683 --> 00:14:14,123 that puts everything in place. 174 00:14:15,403 --> 00:14:20,203 And now... even I'm convinced, absolutely convinced... 175 00:14:22,243 --> 00:14:24,603 ..that you worked for the Soviet intelligence service... 176 00:14:27,643 --> 00:14:29,603 ..right up until the end of the war. 177 00:14:33,443 --> 00:14:34,523 TAPE DECK CLICKS 178 00:14:34,563 --> 00:14:36,563 Within the first few minutes of the tape, 179 00:14:36,603 --> 00:14:38,363 you state loud and clear, as if for the record 180 00:14:38,403 --> 00:14:40,283 and anybody else who might be listening, 181 00:14:40,323 --> 00:14:43,523 that he stopped spying for the Soviets at the end of the war. 182 00:14:44,963 --> 00:14:46,523 Yes. Did he? 183 00:14:50,283 --> 00:14:51,603 So, that was a lie. 184 00:14:53,963 --> 00:14:56,843 A nuance... A nuance. 185 00:14:56,883 --> 00:14:59,163 ..to protect the relationship with our American cousins 186 00:14:59,203 --> 00:15:00,043 who, I assumed, had to be listening... 187 00:15:00,043 --> 00:15:00,723 who, I assumed, had to be listening... 188 00:15:00,763 --> 00:15:02,963 Not as far as I know. ..or would get hold of the tape. 189 00:15:03,003 --> 00:15:04,123 Again, to my knowledge... 190 00:15:04,163 --> 00:15:08,003 Because if they ever discovered that he had been active for the KGB 191 00:15:08,043 --> 00:15:09,803 all the way up to now, 192 00:15:09,843 --> 00:15:13,563 especially during his stint in Washington from '49 to '51... 193 00:15:13,603 --> 00:15:16,683 They'd be out for blood. Not just HIS blood. 194 00:15:17,963 --> 00:15:20,363 So, am I right in saying that you were letting him know 195 00:15:20,403 --> 00:15:23,243 from the beginning you were willing to protect him from the Americans? 196 00:15:24,643 --> 00:15:28,483 I'd... rather like to think of it as protecting the service... 197 00:15:30,763 --> 00:15:33,723 And the country. ..whilst, at the same time... 198 00:15:34,803 --> 00:15:37,363 ..trying to offer him every incentive to tell the truth. 199 00:15:39,003 --> 00:15:41,083 By the way, why wasn't he in some sort of custody? 200 00:15:42,803 --> 00:15:43,843 Well, that's not how we... 201 00:15:49,523 --> 00:15:51,243 I was trying to appeal to his better nature. 202 00:15:52,683 --> 00:15:55,403 As an Englishman. And husband. 203 00:15:55,443 --> 00:15:56,603 And father. 204 00:15:58,043 --> 00:15:59,443 How did you and he first meet? 205 00:16:00,683 --> 00:16:03,003 Not sure what that has to do with what happened in Beirut. 206 00:16:03,043 --> 00:16:05,803 Oh, er, wh-what happened in Beirut... 207 00:16:06,843 --> 00:16:09,723 ..erm, is that the most dangerous Soviet penetration agent 208 00:16:09,763 --> 00:16:12,563 this country's ever known legged it on your watch. 209 00:16:13,563 --> 00:16:16,003 Odds are to the Soviet Union, who, just a few months ago, 210 00:16:16,043 --> 00:16:18,003 aimed missiles at America from Cuba. 211 00:16:18,043 --> 00:16:21,003 So we - you and I - 212 00:16:21,043 --> 00:16:23,483 are gonna look into every single nook and cranny 213 00:16:23,523 --> 00:16:25,403 of yours and Philby's friendship. 214 00:16:37,723 --> 00:16:41,083 ANNOUNCEMENT OVER TANNOY 215 00:16:47,483 --> 00:16:49,803 METAL DOOR SLIDES 216 00:16:54,363 --> 00:16:56,563 How do you do, Comrade Philby? 217 00:16:56,603 --> 00:16:59,403 Or I should say... Agent Stanley? 218 00:17:00,643 --> 00:17:01,723 I'm Sergei. 219 00:17:03,683 --> 00:17:04,803 May I...? 220 00:17:16,683 --> 00:17:19,803 I'd like to begin with an apology. Is not necessary. 221 00:17:19,843 --> 00:17:21,643 Even so... 222 00:17:21,683 --> 00:17:24,363 You are sorry that your hand was forced in Beirut 223 00:17:24,403 --> 00:17:27,203 and that you had to escape to Soviet Union. 224 00:17:27,243 --> 00:17:29,123 Actually, what I'd like to apologise... 225 00:17:29,163 --> 00:17:30,043 I say... apology is not necessary. 226 00:17:30,043 --> 00:17:32,723 I say... apology is not necessary. 227 00:17:37,643 --> 00:17:42,723 First... you are KGB hero for work as penetration agent 228 00:17:42,763 --> 00:17:46,363 into British and American intelligence since '34. 229 00:17:48,163 --> 00:17:49,443 '33. 230 00:17:50,483 --> 00:17:54,203 Second... we keep you active too long. 231 00:17:56,043 --> 00:17:58,923 In all honesty, I would've liked to have gone on forever. 232 00:17:58,963 --> 00:18:00,043 And to never leave England. 233 00:18:00,043 --> 00:18:00,363 And to never leave England. 234 00:18:01,723 --> 00:18:04,323 To never underestimating the English again. 235 00:18:07,043 --> 00:18:08,483 GLASS THUNKS ON TABLE 236 00:18:10,723 --> 00:18:12,403 SIGHS 237 00:18:25,123 --> 00:18:26,603 I first met him in 1940. 238 00:18:26,643 --> 00:18:28,083 'At my club. 239 00:18:29,403 --> 00:18:30,043 'My closest childhood chum had just been shot down and killed 240 00:18:30,043 --> 00:18:32,043 'My closest childhood chum had just been shot down and killed 241 00:18:32,083 --> 00:18:33,443 'by the Luftwaffe.' 242 00:18:37,083 --> 00:18:39,363 The first thing I noticed about Kim 243 00:18:39,403 --> 00:18:42,563 was that he had this capacity to draw people in... 244 00:18:42,603 --> 00:18:45,443 and sort of appeared, just in how he carried himself, 245 00:18:45,483 --> 00:18:47,603 to know things no-one else knew... 246 00:18:47,643 --> 00:18:49,443 LAUGHTER AND CHATTER 247 00:18:49,483 --> 00:18:50,723 Thank you, sir. 248 00:18:50,763 --> 00:18:54,243 '..exuding what I can only describe as this very British confidence 249 00:18:54,283 --> 00:18:56,443 'that everything would be all right in the end.' 250 00:18:56,483 --> 00:18:57,483 They were not in any... 251 00:18:57,523 --> 00:18:59,603 EXPLOSION 252 00:19:03,883 --> 00:19:08,283 That was, as it happens, the first night of the Blitz. 253 00:19:17,643 --> 00:19:20,043 STAGGERED BREATHING 254 00:19:23,403 --> 00:19:24,803 All right there, old bean? 255 00:19:31,723 --> 00:19:33,523 Your hand. 256 00:19:33,563 --> 00:19:35,763 GASPS 257 00:19:35,803 --> 00:19:37,363 GLASS SMASHES 258 00:19:42,483 --> 00:19:46,523 Ups-a-daisy! Arms, legs, all present and correct. 259 00:19:49,403 --> 00:19:52,083 You couldn't scare us up a couple of pink gins, could you? 260 00:19:54,123 --> 00:19:56,883 Are you a member, sir? What? 261 00:19:56,923 --> 00:19:59,163 I'm sorry, sir, only members are allowed to... 262 00:19:59,203 --> 00:20:00,043 Put it on my bill, Sam. 263 00:20:00,043 --> 00:20:00,563 Put it on my bill, Sam. 264 00:20:00,603 --> 00:20:02,603 He didn't seem at all rattled by the near miss. 265 00:20:02,643 --> 00:20:05,123 Which I have to say at the time was really rather reassuring. 266 00:20:08,323 --> 00:20:09,523 Kim Philby. 267 00:20:12,843 --> 00:20:15,723 Do you think Philby was playing you... 268 00:20:15,763 --> 00:20:18,083 from the very first moment that you met? 269 00:20:19,043 --> 00:20:20,523 No. 270 00:20:21,563 --> 00:20:23,403 I don't know. 271 00:20:23,443 --> 00:20:25,843 You didn't ask him that in Beirut? 272 00:20:25,883 --> 00:20:28,163 That would've been the first thing I'd have asked him... 273 00:20:30,203 --> 00:20:31,483 ..if I hadn't killed him first. 274 00:20:34,683 --> 00:20:35,923 So... 275 00:20:38,803 --> 00:20:43,563 ..why it was so easy for you to escape SIS in Beirut? 276 00:20:44,603 --> 00:20:47,163 I wouldn't exactly call it "easy". 277 00:20:47,203 --> 00:20:48,443 'Mr Philby?' 278 00:20:51,203 --> 00:20:53,883 Mr Philby? Sir? 279 00:20:56,243 --> 00:20:58,043 Breakfast. 280 00:21:06,603 --> 00:21:09,043 From... a friend. 281 00:21:20,003 --> 00:21:23,963 After I received the warning in Beirut from Moscow Centre, 282 00:21:24,003 --> 00:21:28,323 I first had to see if there was a way to weather the storm. 283 00:21:28,363 --> 00:21:30,043 'After all, ten years ago, I managed to survive a full-force hurricane... 284 00:21:30,043 --> 00:21:33,163 'After all, ten years ago, I managed to survive a full-force hurricane... 285 00:21:34,403 --> 00:21:37,843 '..brought on by Donald Maclean and Guy fucking Burgess.' 286 00:21:37,883 --> 00:21:40,003 PHONE RINGS 287 00:21:45,123 --> 00:21:46,443 Philby. 288 00:21:48,323 --> 00:21:49,923 Oh, hello, Peter. 289 00:21:51,883 --> 00:21:54,363 No, no, no, wide awake. 290 00:21:54,403 --> 00:21:59,723 The next morning, Peter Lunne, our Beirut station chief, 291 00:21:59,763 --> 00:22:00,043 he rang to invite me to tea that afternoon at his secretary's flat, 292 00:22:00,043 --> 00:22:05,283 he rang to invite me to tea that afternoon at his secretary's flat, 293 00:22:05,323 --> 00:22:09,763 which, as I'm sure you know, is code for one of the safe houses. 294 00:22:09,803 --> 00:22:11,243 KNOCK ON DOOR 295 00:22:19,723 --> 00:22:22,083 But when Nicholas Elliott opened the door, 296 00:22:22,123 --> 00:22:24,763 I'll admit, I was caught more than a little off-guard. 297 00:22:26,643 --> 00:22:28,763 I rather thought it would be you. 298 00:22:30,043 --> 00:22:31,123 Come on in. 299 00:22:33,563 --> 00:22:35,563 He looked like he wanted to kill me. 300 00:22:35,603 --> 00:22:39,043 And four days later, you confess? 301 00:22:39,083 --> 00:22:41,363 That's not exactly how I'd put it, no. 302 00:22:42,563 --> 00:22:44,323 A typed, signed confession, no? 303 00:22:44,363 --> 00:22:47,763 After four days of denying everything... 304 00:22:47,803 --> 00:22:51,443 and getting nowhere, I felt my time was running out. 305 00:22:51,483 --> 00:22:54,123 I needed to give him something to get him to drop his guard. 306 00:22:54,163 --> 00:22:57,683 So, yes, I signed, which you would know, if you'd actually seen it, 307 00:22:57,723 --> 00:23:00,043 what amounted to a few pages of chicken feed. 308 00:23:00,043 --> 00:23:00,123 what amounted to a few pages of chicken feed. 309 00:23:00,163 --> 00:23:01,923 No more. 310 00:23:01,963 --> 00:23:05,083 To give myself an opening, a chance to make a move 311 00:23:05,123 --> 00:23:08,603 before this whole... bloody nightmare got any worse. 312 00:23:16,843 --> 00:23:19,563 Why did they send Elliott to Beirut? 313 00:23:24,283 --> 00:23:26,283 Knowing him, he talked them into it. 314 00:23:28,083 --> 00:23:30,043 SONG: 'Colours Out Of Grey' 315 00:23:30,043 --> 00:23:30,643 SONG: 'Colours Out Of Grey' 316 00:23:30,683 --> 00:23:33,283 CHATTER 317 00:23:43,523 --> 00:23:45,323 PHONE RINGING 318 00:23:48,963 --> 00:23:50,643 CLEARS HIS THROAT MAN: 'Hello?' 319 00:23:50,683 --> 00:23:51,683 Speak. 320 00:23:51,723 --> 00:23:54,043 'Elliott met a Russian in a cemetery. 321 00:23:54,083 --> 00:23:55,363 'Handed him a newspaper. 322 00:23:57,403 --> 00:24:00,043 'Now I'm watching that same Russian sitting in a coffee shop.' 323 00:24:00,043 --> 00:24:00,323 'Now I'm watching that same Russian sitting in a coffee shop.' 324 00:24:02,563 --> 00:24:03,963 'Well, stay on him. 325 00:24:04,003 --> 00:24:05,483 'And do not fucking lose him.' 326 00:24:09,003 --> 00:24:12,123 How long were you and Nicholas Elliott friends? 327 00:24:12,163 --> 00:24:13,963 Since 1940. 328 00:24:14,003 --> 00:24:15,883 When you were both already in SIS? 329 00:24:17,963 --> 00:24:20,003 Different sections. 330 00:24:20,043 --> 00:24:22,363 I ran operations in the Iberian Peninsular, 331 00:24:22,403 --> 00:24:23,603 he covered Holland. 332 00:24:25,083 --> 00:24:29,083 Friends... for over 20 years. 333 00:24:31,723 --> 00:24:33,603 Not easy. 334 00:24:33,643 --> 00:24:36,683 Requires a certain attention to detail, I suppose. 335 00:24:37,883 --> 00:24:39,643 Hard to believe he never suspected. 336 00:24:42,643 --> 00:24:44,763 You must understand... 337 00:24:44,803 --> 00:24:47,963 A friendship within the British ruling class... 338 00:24:48,003 --> 00:24:52,163 it's built on an ingrained belief that victory over one's enemy 339 00:24:52,203 --> 00:24:55,403 is preordained, God given. 340 00:24:55,443 --> 00:24:57,403 When you think about it, it's really remarkable, 341 00:24:57,443 --> 00:25:00,043 the... the level of sentimentality and arrogance that it must take 342 00:25:00,043 --> 00:25:02,523 the... the level of sentimentality and arrogance that it must take 343 00:25:02,563 --> 00:25:05,283 in order to be so wilfully blind 344 00:25:05,323 --> 00:25:08,923 to the possibility that one of your own might see things differently. 345 00:25:08,963 --> 00:25:11,723 CHEERING AND APPLAUSE 346 00:25:12,963 --> 00:25:15,403 Tony's the only one who knows the words! 347 00:25:17,003 --> 00:25:18,763 Happy new year, darling. 348 00:25:24,643 --> 00:25:27,083 Happy new year. Happy new year, old socks. 349 00:25:27,123 --> 00:25:30,043 To peace, at last. To us. 350 00:25:30,043 --> 00:25:30,203 To peace, at last. To us. 351 00:25:30,243 --> 00:25:32,803 And to getting away with it. KIM CHUCKLES 352 00:25:34,643 --> 00:25:36,563 Why did you let him go? 353 00:25:36,603 --> 00:25:39,563 I didn't. He ran. 354 00:25:39,603 --> 00:25:40,803 At night. 355 00:25:40,843 --> 00:25:43,643 He waited until after dark. That's all it took? 356 00:25:43,683 --> 00:25:45,083 Do you not think that in hindsight, 357 00:25:45,123 --> 00:25:47,283 perhaps MI5 should've gone to Beirut, not you? 358 00:25:47,323 --> 00:25:49,483 Kim gave me an eight-page, signed confession, 359 00:25:49,523 --> 00:25:52,203 that he never would've given anyone from MI5. 360 00:25:52,243 --> 00:25:55,203 Ooh, right, yeah. Sorry, you mean this? 361 00:25:55,243 --> 00:25:56,803 Yeah. 362 00:25:56,843 --> 00:25:58,763 Er... Yeah. 363 00:25:58,803 --> 00:26:00,043 Isn't this what you SIS chaps call, er... "chicken feed"? 364 00:26:00,043 --> 00:26:05,083 Isn't this what you SIS chaps call, er... "chicken feed"? 365 00:26:05,123 --> 00:26:06,883 Or is there something you're not telling me? 366 00:26:08,363 --> 00:26:12,723 When I... grasped the scope of his betrayal... 367 00:26:13,843 --> 00:26:17,683 ..I realised that our friendship had led, over the years, to... 368 00:26:19,643 --> 00:26:21,083 ..the deaths of hundreds... 369 00:26:23,323 --> 00:26:26,123 ..possibly thousands of people at the hands of the Soviets. 370 00:26:30,083 --> 00:26:32,243 Try to imagine for a moment, if you will... 371 00:26:38,883 --> 00:26:41,563 ..how that might feel, and... 372 00:26:47,643 --> 00:26:50,923 ..give me one good reason why I'd deliberately let him go. 373 00:26:50,963 --> 00:26:53,883 I can give you several. Firstly, you were friends for years. 374 00:26:53,923 --> 00:26:56,283 Second, there's his wife and children, not to mention SIS, 375 00:26:56,323 --> 00:26:59,283 all of whom I'm sure you wanted to protect from a public scandal. 376 00:26:59,323 --> 00:27:00,043 So I have to ask if the two of you came to some sort of quid pro quo 377 00:27:00,043 --> 00:27:04,043 So I have to ask if the two of you came to some sort of quid pro quo 378 00:27:04,083 --> 00:27:06,443 out there in Beirut? 379 00:27:13,203 --> 00:27:14,443 I'm sorry, I need... 380 00:27:18,683 --> 00:27:21,763 DOOR RATTLES Fucking thing! 381 00:27:23,643 --> 00:27:25,523 It's all right. I can manage. 382 00:27:42,163 --> 00:27:44,403 HEAVY BREATHING 383 00:27:47,203 --> 00:27:49,203 METAL CLANGS 384 00:27:51,443 --> 00:27:53,163 HE PANTS 385 00:28:03,363 --> 00:28:05,243 SIGHS WITH RELIEF 386 00:28:12,683 --> 00:28:14,683 # There's one pet I like to pet 387 00:28:14,723 --> 00:28:17,083 # And every evening, we get set 388 00:28:17,123 --> 00:28:19,363 # I stroke it every chance I get 389 00:28:19,403 --> 00:28:22,083 # It's my girl's pussy... # 390 00:28:22,123 --> 00:28:24,083 SHE GIGGLES # Seldom plays and never purrs 391 00:28:24,123 --> 00:28:26,923 # And I love the thoughts it stirs 392 00:28:26,963 --> 00:28:29,683 # But I don't mind Because it's hers... # 393 00:28:29,723 --> 00:28:30,043 Elizabeth Holberton, one of my gals on the Iberia desk. 394 00:28:30,043 --> 00:28:33,123 Elizabeth Holberton, one of my gals on the Iberia desk. 395 00:28:33,163 --> 00:28:36,963 She's fluent in French, Spanish, German, Italian... 396 00:28:37,003 --> 00:28:38,843 110 words a minute. 397 00:28:38,883 --> 00:28:40,923 Don't pretend you weren't ogling. 398 00:28:42,203 --> 00:28:44,083 SHOUTS: Elizabeth? Over here! 399 00:28:44,123 --> 00:28:46,723 # In giving thrills, never mean! # 400 00:28:46,763 --> 00:28:50,043 What are you doing? Deep breath, old bean. 401 00:28:50,083 --> 00:28:51,803 I'm pretty sure she doesn't bite. 402 00:28:51,843 --> 00:28:56,843 Elizabeth, may I introduce to you my dearest and most eligible friend, 403 00:28:56,883 --> 00:28:58,323 Nicholas Elliott. 404 00:29:01,003 --> 00:29:02,003 GLASS SMASHES 405 00:29:02,043 --> 00:29:03,523 Nick! MAN: All right, old chap? 406 00:29:03,563 --> 00:29:05,363 'Are you all right? Nick! 407 00:29:05,403 --> 00:29:06,883 'Somebody get a bloody doctor!' 408 00:29:11,483 --> 00:29:12,843 SIGHS 409 00:29:29,643 --> 00:29:31,203 In 1951... 410 00:29:32,723 --> 00:29:35,963 ..you helped Comrades Burgess and Maclean escape from the West 411 00:29:36,003 --> 00:29:38,163 to the Soviet Union. 412 00:29:38,203 --> 00:29:39,763 In a manner of speaking. 413 00:29:39,803 --> 00:29:42,483 At great... personal risk. 414 00:29:44,123 --> 00:29:47,003 When I found out the codebreakers were onto Maclean, 415 00:29:47,043 --> 00:29:50,003 there was no indication Burgess was also blown. 416 00:29:50,043 --> 00:29:51,403 Maclean had no choice. 417 00:29:51,443 --> 00:29:53,043 He was blown. He had to run - no question about it. 418 00:29:53,043 --> 00:29:53,963 He was blown. He had to run - no question about it. 419 00:29:55,523 --> 00:29:57,923 Burgess, on the other hand, he was safe. 420 00:29:59,363 --> 00:30:02,563 But he panicked and decided to run anyway. 421 00:30:03,603 --> 00:30:06,163 And because he'd just been my house guest in America, 422 00:30:06,203 --> 00:30:08,243 drying out for a couple of months... 423 00:30:08,283 --> 00:30:10,443 The British suspected you were also a... traitor? 424 00:30:13,403 --> 00:30:14,723 You don't like that word. 425 00:30:16,203 --> 00:30:19,963 GRAND THEME MUSIC 426 00:30:20,003 --> 00:30:22,723 REPORTER: Mr Harold Philby, on the right, 427 00:30:22,763 --> 00:30:23,043 holds a press conference to deny charges that he was involved 428 00:30:23,043 --> 00:30:25,323 holds a press conference to deny charges that he was involved 429 00:30:25,363 --> 00:30:27,283 in the disappearance of Burgess and Maclean. 430 00:30:27,323 --> 00:30:30,483 The 43-year-old former Foreign Office diplomat 431 00:30:30,523 --> 00:30:32,323 has challenged his accuser, an MP, 432 00:30:32,363 --> 00:30:34,763 to repeat the charges outside the Commons. 433 00:30:35,883 --> 00:30:38,323 Mr Philby. Mr MacMillan, the Foreign Secretary, 434 00:30:38,363 --> 00:30:41,123 said there was no evidence that you were the so-called "Third Man" 435 00:30:41,163 --> 00:30:43,683 who allegedly tipped off Burgess and Maclean. 436 00:30:43,723 --> 00:30:46,683 Are you satisfied with that clearance that he gave you? 437 00:30:46,723 --> 00:30:48,083 Yes, I am. 438 00:30:49,363 --> 00:30:52,163 Well, if there WAS a third man, were you, in fact, the third man? 439 00:30:52,203 --> 00:30:53,043 No, I was not. Do you think there was one? 440 00:30:53,043 --> 00:30:54,683 No, I was not. Do you think there was one? 441 00:30:54,723 --> 00:30:56,123 No comment. 442 00:30:57,123 --> 00:30:59,683 Mr Philby, the disappearance of Burgess and Maclean 443 00:30:59,723 --> 00:31:02,883 is almost as much of a mystery today as it was when they went away - 444 00:31:02,923 --> 00:31:05,003 about four years ago or more. 445 00:31:05,043 --> 00:31:07,403 Can you shed any light on it at all? 446 00:31:07,443 --> 00:31:08,923 No, I can't. 447 00:31:08,963 --> 00:31:12,963 In the first place, I'm debarred by the Official Secrets Act 448 00:31:13,003 --> 00:31:15,683 from saying anything that might disclose... 449 00:31:15,723 --> 00:31:17,883 WOMAN TRANSLATES IN RUSSIAN ON TAPE 450 00:31:17,923 --> 00:31:20,403 ..information derived from my position 451 00:31:20,443 --> 00:31:22,483 as a former government official. 452 00:31:22,523 --> 00:31:23,043 In the second place, the Burgess-Maclean affair 453 00:31:23,043 --> 00:31:26,523 In the second place, the Burgess-Maclean affair 454 00:31:26,563 --> 00:31:30,163 has raised issues of great delicacy 455 00:31:30,203 --> 00:31:32,763 in the sphere of international affairs. 456 00:31:32,803 --> 00:31:35,083 And the Foreign Secretary has said that in the past, 457 00:31:35,123 --> 00:31:37,083 you had communist associations. 458 00:31:37,123 --> 00:31:39,643 Is that why you were asked to resign? 459 00:31:39,683 --> 00:31:43,003 I was asked to resign because of an imprudent association. 460 00:31:43,043 --> 00:31:46,163 That was your association with Burgess. Correct. 461 00:31:46,203 --> 00:31:48,723 What about these alleged communist associations? 462 00:31:48,763 --> 00:31:51,363 Can you say anything about them? 463 00:31:51,403 --> 00:31:53,043 The last time I spoke to a communist, 464 00:31:53,043 --> 00:31:53,963 The last time I spoke to a communist, 465 00:31:54,003 --> 00:31:57,523 knowing him to be a communist, was sometime in 1934. 466 00:31:57,563 --> 00:32:00,883 That rather implies that you've also spoken to communists unknowingly 467 00:32:00,923 --> 00:32:02,683 and you now know about it. 468 00:32:02,723 --> 00:32:07,563 Well, I spoke to Burgess last in April or May of 1951. 469 00:32:07,603 --> 00:32:09,683 Would you still regard Burgess, who... 470 00:32:09,723 --> 00:32:11,483 lived with you for a while in Washington, 471 00:32:11,523 --> 00:32:14,043 would you still regard him as a friend of yours? 472 00:32:14,083 --> 00:32:15,363 How do you feel about him now? 473 00:32:16,643 --> 00:32:19,803 I consider his action deplorable. 474 00:32:19,843 --> 00:32:21,643 On the subject of friendship, 475 00:32:21,683 --> 00:32:23,043 I prefer to say as little as possible, 476 00:32:23,043 --> 00:32:23,163 I prefer to say as little as possible, 477 00:32:23,203 --> 00:32:25,083 because it's very complicated. 478 00:32:29,603 --> 00:32:32,163 A virtuoso performance. 479 00:32:32,203 --> 00:32:33,523 Good God. 480 00:32:33,563 --> 00:32:35,603 Are you suggesting what I think you are? 481 00:32:35,643 --> 00:32:39,523 What really happened in Beirut between you and Nicholas Elliott? 482 00:32:39,563 --> 00:32:43,603 You are. You're calling me a liar. 483 00:32:43,643 --> 00:32:45,603 Who will go down in history. 484 00:32:59,123 --> 00:33:02,443 DOOR OPENS, CLOSES 485 00:33:11,603 --> 00:33:14,043 Eternal Father... 486 00:33:14,083 --> 00:33:19,123 whose son Jesus Christ was sent to the throne of Heaven... 487 00:33:19,163 --> 00:33:23,043 that he might rule over all things 488 00:33:23,043 --> 00:33:23,123 that he might rule over all things 489 00:33:23,163 --> 00:33:25,683 as Lord and King... 490 00:33:26,763 --> 00:33:30,443 ..keep the church in the unity of the spirit 491 00:33:30,483 --> 00:33:33,723 and in the bond of peace... 492 00:33:33,763 --> 00:33:39,363 and bring the whole created order to worship at his feet, 493 00:33:39,403 --> 00:33:46,203 who is alive and reigns with you in the unity of the Holy Spirit. 494 00:33:46,243 --> 00:33:49,483 One God, now and forever. 495 00:33:50,803 --> 00:33:52,883 Amen. CONGREGATION: Amen. 496 00:33:52,923 --> 00:33:53,043 And now will you join me in the Lord's Prayer? 497 00:33:53,043 --> 00:33:56,803 And now will you join me in the Lord's Prayer? 498 00:33:58,523 --> 00:34:02,123 CONGREGATION: Our Father Which art in heaven 499 00:34:03,643 --> 00:34:05,443 Hallowed be thy name 500 00:34:06,483 --> 00:34:09,323 Thy kingdom come 501 00:34:09,363 --> 00:34:11,963 Thy will be done 502 00:34:12,003 --> 00:34:14,483 On Earth as it is in heaven... 503 00:34:14,523 --> 00:34:15,603 KNOCK ON DOOR 504 00:34:18,923 --> 00:34:21,963 Thought you might like a cuppa. Thank you. 505 00:34:23,043 --> 00:34:24,603 DOOR CLOSES 506 00:34:33,483 --> 00:34:34,523 Mm, just a drop. 507 00:34:37,683 --> 00:34:39,883 WHISPERS: Sorry. Thank you. 508 00:34:43,923 --> 00:34:45,043 I'm diabetic. 509 00:34:46,443 --> 00:34:48,123 Sometimes, I forget to take my medicine - 510 00:34:48,163 --> 00:34:50,723 don't tell my wife - and gets the better of me. 511 00:34:54,123 --> 00:34:56,443 We were talking about... I know what we were talking about. 512 00:34:58,643 --> 00:34:59,923 Squashed fly? 513 00:35:01,643 --> 00:35:02,883 Thank you. 514 00:35:04,603 --> 00:35:08,283 DISTANT CHURCH BELLS 515 00:35:14,723 --> 00:35:17,043 There was no quid pro quo. 516 00:35:20,603 --> 00:35:23,003 No final act of friendship. 517 00:35:23,043 --> 00:35:24,283 No. 518 00:35:30,083 --> 00:35:32,283 SHE HUMS 519 00:35:35,003 --> 00:35:36,723 What made you go into intelligence? 520 00:35:38,363 --> 00:35:41,483 We were on the brink of war, and I wanted to do my bit... 521 00:35:41,523 --> 00:35:44,563 without doing all that marching and square-bashing, 522 00:35:44,603 --> 00:35:46,843 if at all... possible. 523 00:35:48,123 --> 00:35:49,923 I won't have time to get to the shops today... 524 00:35:51,163 --> 00:35:52,683 ..and my husband always forgets. 525 00:35:54,923 --> 00:35:56,323 SHE GRUNTS 526 00:35:58,563 --> 00:36:03,323 When I was seven, my parents sent me off to boarding school. 527 00:36:03,363 --> 00:36:06,323 A brutal place that reeked of floor polish and custard. 528 00:36:06,363 --> 00:36:08,843 Sometimes, at night, when everyone was asleep, 529 00:36:08,883 --> 00:36:10,723 I'd climb out on the roofs, 530 00:36:10,763 --> 00:36:13,003 where I'd imagine that I was the Count of Monte Cristo... 531 00:36:14,563 --> 00:36:18,283 ..and plot my enemies' downfall by means of surveillance, 532 00:36:18,323 --> 00:36:20,763 disinformation, sabotage. 533 00:36:23,043 --> 00:36:25,723 Why did Philby spy for the Russians? 534 00:36:25,763 --> 00:36:29,683 Espionage can at times be... intoxicating. 535 00:36:31,963 --> 00:36:33,923 'But where the thrill of fooling your enemy 536 00:36:33,963 --> 00:36:35,923 'might be enough for most of us, 537 00:36:35,963 --> 00:36:38,403 'it is not, it appears, sufficient for Kim.' 538 00:36:39,523 --> 00:36:43,683 Double-crossing your friends, lying to your fellow spies... 539 00:36:45,003 --> 00:36:46,243 ..must have been... 540 00:36:49,683 --> 00:36:51,483 JOVIAL CHATTER 541 00:36:53,763 --> 00:36:54,923 GLASS CLINKS 542 00:36:56,523 --> 00:36:58,043 APPLAUSE 543 00:36:58,083 --> 00:37:00,603 HE CLEARS HIS THROAT 544 00:37:00,643 --> 00:37:02,923 Ah, Elliott, oh, hold on. 545 00:37:02,963 --> 00:37:05,483 EXAGGERATED BRITISH ACCENT: Oh, Elliott, oh, just the fellow. 546 00:37:05,523 --> 00:37:07,963 Please, have a seat. I would like a frank word with you. 547 00:37:08,003 --> 00:37:09,283 Certainly, sir. 548 00:37:11,323 --> 00:37:14,883 Does your wife know what you do? Yes. 549 00:37:14,923 --> 00:37:16,363 Er, how did that come about? 550 00:37:16,403 --> 00:37:18,003 Well, she was my secretary for two years, 551 00:37:18,043 --> 00:37:19,643 and I think the penny must have dropped. 552 00:37:19,683 --> 00:37:22,323 Yes, quite so, quite, quite. And what about your mother? 553 00:37:22,363 --> 00:37:23,043 She thinks I work for something called SIS, 554 00:37:23,043 --> 00:37:24,803 She thinks I work for something called SIS, 555 00:37:24,843 --> 00:37:27,603 which she believes stands for Secret Intelligence Service. 556 00:37:27,643 --> 00:37:30,123 Good God! How did she come to know that? 557 00:37:30,163 --> 00:37:33,803 A war cabinet... A member... LAUGHTER 558 00:37:33,843 --> 00:37:36,203 A war cabinet fell on her at a cocktail party. 559 00:37:36,243 --> 00:37:38,443 Oh, goodness! That must've caused all sorts of damage. 560 00:37:38,483 --> 00:37:41,243 A member of the war cabinet told her at a cocktail party. 561 00:37:41,283 --> 00:37:43,083 LAUGHTER 562 00:37:43,123 --> 00:37:45,083 It's true. It's actually true. 563 00:37:46,443 --> 00:37:49,283 But he IS a communist? Oh. Chicken, egg... 564 00:37:55,683 --> 00:37:56,683 Please. 565 00:37:59,923 --> 00:38:01,483 That does not look like enemies to me. 566 00:38:01,523 --> 00:38:05,123 The reason, by the way, I don't like the word "traitor" 567 00:38:05,163 --> 00:38:07,443 is because I'm not a fucking traitor. 568 00:38:07,483 --> 00:38:10,523 I've been loyal to Marxism and to the Soviet Union 569 00:38:10,563 --> 00:38:11,763 my entire adult life. 570 00:38:13,483 --> 00:38:16,243 What were you talking about here? I don't know. 571 00:38:17,323 --> 00:38:19,643 All I remember is it was getting rather stuffy in that flat. 572 00:38:19,683 --> 00:38:21,483 It was seven days ago. 573 00:38:21,523 --> 00:38:23,043 We were drinking every day, and Nicholas is nothing if not witty. 574 00:38:23,043 --> 00:38:25,963 We were drinking every day, and Nicholas is nothing if not witty. 575 00:38:27,003 --> 00:38:28,283 Witty? 576 00:38:30,843 --> 00:38:34,643 He obviously knew the KGB were watching 577 00:38:34,683 --> 00:38:38,763 and wanted to plant exactly these seeds of doubt in your mind. 578 00:38:41,483 --> 00:38:42,883 And there? 579 00:38:49,443 --> 00:38:50,843 I don't remember. 580 00:38:52,083 --> 00:38:53,043 You know what it looks like to me? 581 00:38:53,043 --> 00:38:54,243 You know what it looks like to me? 582 00:38:54,283 --> 00:38:57,683 I think you say... "partners in crime". 583 00:38:59,163 --> 00:39:03,523 For God's sake, man, I have not been turned by British intelligence. 584 00:39:03,563 --> 00:39:05,923 I had to run, otherwise, they would've killed me. 585 00:39:05,963 --> 00:39:07,043 I had no other option. 586 00:39:07,083 --> 00:39:09,283 Do you seriously think I wanted to come here? 587 00:39:17,643 --> 00:39:19,123 I'm sorry. 588 00:39:21,763 --> 00:39:23,043 Slip of the tongue. 589 00:39:23,043 --> 00:39:23,163 Slip of the tongue. 590 00:39:28,483 --> 00:39:30,123 BRIEFCASE CLASPS CLICK 591 00:39:36,803 --> 00:39:41,203 I don't believe you've ever had a slip of the tongue, comrade. 592 00:39:50,043 --> 00:39:51,643 DOOR CLANGS SHUT 593 00:39:55,123 --> 00:39:58,523 By "quid pro quo", what I mean is... I'm familiar with the term. 594 00:39:58,563 --> 00:40:00,603 ..maybe you let him go in exchange for something? 595 00:40:00,643 --> 00:40:02,403 Some important piece of information... 596 00:40:02,443 --> 00:40:04,203 that might resurrect your career? 597 00:40:04,243 --> 00:40:08,243 Wouldn't that be nice? Or, God forbid, protect England. 598 00:40:08,283 --> 00:40:09,843 I didn't let him go. 599 00:40:09,883 --> 00:40:12,643 On the last day, you both go out onto the balcony. 600 00:40:12,683 --> 00:40:14,603 For four consecutive days, you meet in that flat 601 00:40:14,643 --> 00:40:15,963 for roughly eight hours a day. 602 00:40:16,003 --> 00:40:17,763 Only once do you go out onto the balcony, 603 00:40:17,803 --> 00:40:19,523 for a sum total of about three minutes. 604 00:40:22,403 --> 00:40:23,043 KNOCK ON DOOR 605 00:40:23,043 --> 00:40:23,443 KNOCK ON DOOR 606 00:40:24,403 --> 00:40:25,843 Who is it? 607 00:40:25,883 --> 00:40:28,403 TED: 'Come to look at the door for you, miss.' 608 00:40:28,443 --> 00:40:30,163 Oh, right. Erm... 609 00:40:31,363 --> 00:40:32,963 Yeah, hold on a minute, please. 610 00:40:36,643 --> 00:40:40,603 I wanted Kim's Russian friends, if they were out there, 611 00:40:40,643 --> 00:40:43,083 to see him and me together. 612 00:40:47,403 --> 00:40:49,243 Hm. 613 00:40:49,283 --> 00:40:50,883 Were you aware that the bug in the flat 614 00:40:50,923 --> 00:40:52,523 couldn't hear you out on the balcony? 615 00:40:52,563 --> 00:40:53,043 Can't say I gave it much thought. In other words, you didn't care. 616 00:40:53,043 --> 00:40:55,123 Can't say I gave it much thought. In other words, you didn't care. 617 00:40:55,163 --> 00:41:00,363 What I... cared about was getting Kim to tell the truth. 618 00:41:00,403 --> 00:41:01,883 DOOR CLANKS Hold on, Ted! 619 00:41:03,003 --> 00:41:04,723 Am I under arrest? No. 620 00:41:04,763 --> 00:41:06,083 Good. 621 00:41:07,323 --> 00:41:09,603 Cos my wife's arranged tickets for the theatre tonight. 622 00:41:09,643 --> 00:41:11,283 Oh... 623 00:41:11,323 --> 00:41:13,483 What are you gonna see? She's surprising me. 624 00:41:15,003 --> 00:41:16,283 Apparently, I need cheering up. 625 00:41:37,283 --> 00:41:40,443 MAN: Kensington Palace Gardens, please. Russian Embassy. 626 00:41:55,363 --> 00:41:58,203 'Your typical SIS man, as we all know, 627 00:41:58,243 --> 00:42:00,643 'concurrent with his upbringing, 628 00:42:00,683 --> 00:42:04,363 'considers himself to be part of a secret, elite club, 629 00:42:04,403 --> 00:42:06,403 'which, by design, has no rules. 630 00:42:06,443 --> 00:42:12,283 'Because rules... by design, are strictly for commoners... 631 00:42:12,323 --> 00:42:15,283 'like us here at MI5.' 632 00:42:15,323 --> 00:42:20,043 In many ways, SIS's real enemy is a change to the status quo 633 00:42:20,083 --> 00:42:23,683 that might, erm... threaten the existence of their club. 634 00:42:23,723 --> 00:42:24,043 So for them, Philby's worst crime 635 00:42:24,043 --> 00:42:26,403 So for them, Philby's worst crime 636 00:42:26,443 --> 00:42:28,123 is that he broke their one unwritten rule, 637 00:42:28,163 --> 00:42:30,003 which is that no member should ever do anything 638 00:42:30,043 --> 00:42:33,523 that might expose them all to the scrutiny of the peasants... 639 00:42:33,563 --> 00:42:36,163 Or, God forbid, a woman. 640 00:42:37,283 --> 00:42:42,283 So I wonder if Mr Elliott insisted he be the one to go to Beirut 641 00:42:42,323 --> 00:42:44,883 so that he and Philby could find or... 642 00:42:44,923 --> 00:42:46,283 Thank you. 643 00:42:46,323 --> 00:42:50,363 ..create some sort of last-minute save. 644 00:42:50,403 --> 00:42:52,163 DOOR CLOSES 645 00:42:52,203 --> 00:42:53,483 For example... 646 00:42:56,283 --> 00:42:58,883 ..what if he went out there to initiate... 647 00:42:58,923 --> 00:43:01,323 an operation to run Philby back at the KGB? 648 00:43:02,403 --> 00:43:04,203 Bloody hell, you actually mean that. 649 00:43:13,123 --> 00:43:14,363 For our old friend. 650 00:43:24,523 --> 00:43:28,163 I'm sorry, I just don't believe... That SIS are that devious? 651 00:43:28,203 --> 00:43:30,883 If they were running Philby back into the USSR, they'd have told us. 652 00:43:30,923 --> 00:43:34,283 Well, that's sweet, Arthur. Quite unlike you. 653 00:43:34,323 --> 00:43:35,323 Or at the very least, 654 00:43:35,363 --> 00:43:37,403 one would think they'd have asked us to back off. 655 00:43:37,443 --> 00:43:38,563 Leave Elliott alone. 656 00:43:38,603 --> 00:43:41,523 What if he didn't even tell SIS what he was up to? 657 00:44:20,683 --> 00:44:21,923 Taxi's here. 658 00:44:26,563 --> 00:44:27,923 You look stunning. 659 00:45:16,643 --> 00:45:19,083 You lost him? How? 660 00:45:20,123 --> 00:45:22,003 He's a pro, for sure. 661 00:45:23,923 --> 00:45:24,043 He gave me the slip in the church. Switched hat and coat. 662 00:45:24,043 --> 00:45:26,923 He gave me the slip in the church. Switched hat and coat. 663 00:45:26,963 --> 00:45:30,523 Now he's in the fucking wind. Long gone. 664 00:45:30,563 --> 00:45:32,923 Which means he almost certainly is not. 665 00:45:43,963 --> 00:45:46,643 CHILDREN CHATTER 666 00:46:04,203 --> 00:46:05,603 Hello? 667 00:46:09,403 --> 00:46:11,243 ON TAPE: 'Were you aware that the bug in the flat 668 00:46:11,283 --> 00:46:12,923 'couldn't hear you out on the balcony?' 669 00:46:12,963 --> 00:46:14,483 'Can't say I gave it too much thought.' 670 00:46:14,523 --> 00:46:16,763 'In other words, you didn't care.' 'What I...' 671 00:46:16,803 --> 00:46:18,123 Oh! '..cared about...' 672 00:46:18,163 --> 00:46:21,403 How long have you been there? No. Don't let me interrupt you. 673 00:46:21,443 --> 00:46:23,083 Don't be daft. Come here. 674 00:46:24,523 --> 00:46:27,203 Mm. Uh-uh - more, please. 675 00:46:32,723 --> 00:46:35,843 Yeah, boy. That... was what I needed. 676 00:46:38,123 --> 00:46:39,683 Look at you! 677 00:46:43,323 --> 00:46:45,003 What's the time? I totally lost track. 678 00:46:45,043 --> 00:46:47,043 I'm so sorry, you must be starving. 679 00:46:47,083 --> 00:46:50,603 Do you wanna light a fire and I'll rustle us up some supper? 680 00:46:51,723 --> 00:46:53,443 Do you want a beer, love? BOTTLES CLINK 681 00:46:54,643 --> 00:46:57,603 VIOLIN TUNING UP 682 00:47:13,003 --> 00:47:14,563 Thanks, John. 683 00:47:26,843 --> 00:47:28,123 Here we are. 684 00:47:34,203 --> 00:47:36,603 'He's at some Russian port on the Black Sea.' 685 00:47:53,403 --> 00:47:54,043 How was work? 686 00:47:54,043 --> 00:47:55,363 How was work? 687 00:47:55,403 --> 00:47:57,523 Flu season, you know? 688 00:47:57,563 --> 00:47:59,483 And with all the long waits these days, 689 00:47:59,523 --> 00:48:03,483 which can be up to ten times as long for my patients, 690 00:48:03,523 --> 00:48:07,003 it's all I can do to stop them from catching pneumonia, you know? 691 00:48:09,363 --> 00:48:11,483 I believe in you, love. 692 00:48:11,523 --> 00:48:12,803 Hm! 693 00:48:14,883 --> 00:48:17,883 This is delicious. Very tasty. 694 00:48:19,123 --> 00:48:21,123 Stew left over from the other day. 695 00:48:21,163 --> 00:48:24,043 VIOLIN: 'Are You Lonesome Tonight?' 696 00:48:24,043 --> 00:48:25,363 VIOLIN: 'Are You Lonesome Tonight?' 697 00:48:37,523 --> 00:48:40,163 BAND JOINS IN 698 00:48:40,203 --> 00:48:42,403 LAUGHTER 699 00:48:42,443 --> 00:48:46,083 # Are you lonesome tonight? 700 00:48:47,363 --> 00:48:52,203 # Do you miss me tonight? 701 00:48:52,243 --> 00:48:54,043 # Oh! Are you sorry 702 00:48:54,043 --> 00:48:55,603 # Oh! Are you sorry 703 00:48:55,643 --> 00:48:58,963 # We... We drifted apart? # 704 00:48:59,003 --> 00:49:02,323 What you doing? Well, I-I'm singing, aren't I? 705 00:49:02,363 --> 00:49:03,803 # Are you... # 706 00:49:08,003 --> 00:49:10,083 INHALES SHARPLY 707 00:49:29,163 --> 00:49:31,563 LAUGHTER MAN: Boom! 708 00:49:31,603 --> 00:49:33,123 Give 'em an "ooh", Sid. 709 00:49:33,163 --> 00:49:35,723 Ooh! LAUGHTER 710 00:49:35,763 --> 00:49:37,923 Didn't wanna part with that, did you? 711 00:49:37,963 --> 00:49:42,163 I'll give you a two-in, here we go. A one... two... 712 00:49:42,203 --> 00:49:44,203 A boom. Ooh! Ya-ta-ta-tah. 713 00:49:44,243 --> 00:49:46,363 A boom. Ooh! Ya-ta-ta-tah. 714 00:49:46,403 --> 00:49:49,963 # Are you lonesome tonight? # A boom. Ooh! Ya-ta-ta-tah. 715 00:49:50,003 --> 00:49:53,843 # Do you miss me tonight? # A boom. Ooh! Ya-ta-ta-tah. 716 00:49:53,883 --> 00:49:54,043 # Are you sorry we drifted... # Just... Just... No, stop! 717 00:49:54,043 --> 00:49:58,483 # Are you sorry we drifted... # Just... Just... No, stop! 718 00:49:58,523 --> 00:49:59,883 Boom! 719 00:49:59,923 --> 00:50:01,763 A boom... 720 00:50:01,803 --> 00:50:04,403 A boom. Just a little. 721 00:50:04,443 --> 00:50:06,323 I'm ya-ta-ta-tah-ing, you see. 722 00:50:06,363 --> 00:50:08,123 Oh, of course. No, you shouldn't be. 723 00:50:08,163 --> 00:50:10,123 No, I should be singing Are You Lonesome Tonight? 724 00:50:10,163 --> 00:50:12,123 Cos you've got the sideboards. You're the star. 725 00:50:12,163 --> 00:50:13,163 I go right down to here. 726 00:50:13,203 --> 00:50:14,963 There's something gone wrong with the star. 727 00:50:15,003 --> 00:50:16,283 Oh, I know! 728 00:50:16,323 --> 00:50:20,323 Sid - you start us off. Give us the one-two, will you? 729 00:50:20,363 --> 00:50:23,363 Then you'll be all right. A one, two... 730 00:50:23,403 --> 00:50:24,043 A boom. Ooh. Ya-ta-ta-tah! 731 00:50:24,043 --> 00:50:25,403 A boom. Ooh. Ya-ta-ta-tah! 732 00:50:25,443 --> 00:50:27,123 A boom. Ooh. Ya-ta-ta-tah! 733 00:50:27,163 --> 00:50:30,723 # Are you lonesome tonight? A boom. Ooh. Ya-ta-ta-tah! 734 00:50:30,763 --> 00:50:34,443 # Do you miss me tonight? A boom. Ooh. Ya-ta-ta-tah! 735 00:50:34,483 --> 00:50:40,883 # Are you sorry we drifted apart? # A boom. Ooh. Ya-ta-ta-tah! 736 00:50:40,923 --> 00:50:43,243 A boom. Ooh. Ya-ta-ta-tah! 737 00:50:43,283 --> 00:50:46,403 PHILBY, SOMBRE: # Does your memory stray 738 00:50:46,443 --> 00:50:50,323 # To a bright, sunny day 739 00:50:50,363 --> 00:50:52,483 # When I kissed you 740 00:50:52,523 --> 00:50:54,043 # And called you sweetheart? 741 00:50:54,043 --> 00:50:56,203 # And called you sweetheart? 742 00:50:58,283 --> 00:51:01,763 # Do the chairs in your parlour 743 00:51:01,803 --> 00:51:05,723 # Seem empty and bare? 744 00:51:05,763 --> 00:51:09,483 # Do you gaze at your doorstep 745 00:51:09,523 --> 00:51:12,363 # And picture me there? 746 00:51:13,443 --> 00:51:17,763 # Is your heart filled with pain? 747 00:51:17,803 --> 00:51:21,243 # Shall I come back again? 748 00:51:21,283 --> 00:51:23,803 # Tell me, dear 749 00:51:23,843 --> 00:51:24,043 # Are you lonesome tonight? # 750 00:51:24,043 --> 00:51:27,363 # Are you lonesome tonight? # 751 00:51:30,963 --> 00:51:33,683 SILENCE 752 00:51:44,723 --> 00:51:46,243 I interviewed this man today... 753 00:51:48,283 --> 00:51:51,283 It's OK, my love. I know you're not allowed to talk about your work. 754 00:51:51,323 --> 00:51:53,803 ..who's just found out that his best friend of over 20 years... 755 00:51:55,283 --> 00:51:57,083 ..has been betraying him all along. 756 00:51:59,123 --> 00:52:00,283 How long? 757 00:52:01,643 --> 00:52:02,883 23 years. 758 00:52:04,803 --> 00:52:06,803 And he only just found out? 759 00:52:25,323 --> 00:52:28,883 You were spot on. CIA. 760 00:52:28,923 --> 00:52:31,803 Angleton? James Jesus in the flesh. 761 00:52:40,723 --> 00:52:43,003 Let's keep that under our hats for now. 762 00:52:59,683 --> 00:53:01,203 Are you trying to get me killed? 763 00:53:02,283 --> 00:53:04,363 Now, there's a thought. 764 00:53:04,403 --> 00:53:05,963 You don't really mean that. 765 00:53:06,003 --> 00:53:07,803 Give me one good reason why not, Kim. 766 00:53:09,963 --> 00:53:12,083 And it better be a fucking good one. 767 00:53:18,923 --> 00:53:20,083 You know, Nick... 768 00:53:21,883 --> 00:53:24,043 ..we're all wondering what happened in Beirut. 769 00:53:24,043 --> 00:53:24,403 ..we're all wondering what happened in Beirut. 770 00:53:25,443 --> 00:53:28,603 And I for one find it hard to believe you came back empty-handed. 771 00:53:42,643 --> 00:53:44,643 Subtitles by accessibility@itv.com