1 00:00:23,834 --> 00:00:26,668 You found it like this? Didn't touch anything, did you? 2 00:00:27,459 --> 00:00:30,418 No, sir. Clocked in, did my morning rounds and there it was. 3 00:00:31,418 --> 00:00:36,168 You know, I read a story once about a guy who diddled dead bodies. Necropeelio? 4 00:00:36,251 --> 00:00:37,251 Necrophiliac. 5 00:00:40,084 --> 00:00:41,168 Right. 6 00:00:41,251 --> 00:00:44,043 I'd never heard of taking the body with them when they're done. 7 00:00:44,584 --> 00:00:46,084 So what do you think? Robbers? 8 00:00:46,793 --> 00:00:48,543 Take the jewelry, not the body. 9 00:00:49,751 --> 00:00:52,126 Oh, no, you don't! Told you if I saw you again- 10 00:00:52,209 --> 00:00:53,209 I'm leaving. 11 00:00:53,293 --> 00:00:54,793 Don't make me confiscate that camera. 12 00:00:54,876 --> 00:00:57,001 You can't, unless I'm being charged with a crime. 13 00:00:57,084 --> 00:00:58,334 Don't push me, Mr. Dupin. 14 00:00:58,418 --> 00:01:00,334 I told you, this is serious business. 15 00:01:00,418 --> 00:01:02,209 And you're not supposed to be here! 16 00:01:03,209 --> 00:01:05,543 I've got to tell the police captain again 17 00:01:05,626 --> 00:01:08,668 why one of my guys is impersonating a fucking police officer. 18 00:01:08,751 --> 00:01:10,501 Not my fault the guard made assumptions. 19 00:01:10,584 --> 00:01:12,376 - Must be the coat. - You think you're funny? 20 00:01:12,459 --> 00:01:15,126 I get a call from a lady a few weeks ago whose mom passed away. 21 00:01:15,209 --> 00:01:18,418 And she found some paperwork saying the old lady was seeing some doctor. 22 00:01:18,501 --> 00:01:22,043 Her daughter never met this doctor. No idea her mom was seeing him at all. 23 00:01:22,126 --> 00:01:25,084 And apparently, he signed her up for a drug trial. 24 00:01:25,168 --> 00:01:26,834 But mom wasn't competent. 25 00:01:26,918 --> 00:01:30,168 Daughter notices mom's signature on the consent form was forged. 26 00:01:30,251 --> 00:01:32,459 I call the number, it's an answering service. 27 00:01:32,543 --> 00:01:34,501 I call the doctor, he hangs up on me. 28 00:01:34,584 --> 00:01:37,709 Turns out there are multiple complaints about this drug trial. 29 00:01:38,126 --> 00:01:40,376 So Ms. Brady calls me this morning in a panic. 30 00:01:40,459 --> 00:01:43,418 She got a call from the cemetery. Her mother's grave was disturbed. 31 00:01:43,501 --> 00:01:45,584 - See here's where you fucked up. - So I went down- 32 00:01:45,668 --> 00:01:48,001 - You're an idiot. - Because there have been five! 33 00:01:48,501 --> 00:01:50,918 Five graves exhumed in the last four weeks. 34 00:01:51,376 --> 00:01:53,043 Five corpses missing! 35 00:01:53,126 --> 00:01:55,459 All people who were part of that drug trial. 36 00:01:55,543 --> 00:01:57,793 Bodies vanished into thin air. 37 00:01:57,876 --> 00:02:00,584 I don't like you. I've had issues with you people in the past. 38 00:02:00,668 --> 00:02:01,501 You people? 39 00:02:01,584 --> 00:02:03,501 Whole damn office still white as cream cheese, 40 00:02:03,584 --> 00:02:05,293 in case you're worried we're invading. 41 00:02:05,376 --> 00:02:09,084 Who says I'm talking about your skin? That's right, I noticed that too. 42 00:02:09,168 --> 00:02:12,251 You need two things to do this job, a phone and a typewriter. 43 00:02:12,334 --> 00:02:14,334 And some respect. Three things, I guess. 44 00:02:14,418 --> 00:02:18,001 Respect? Come on, nobody holds anybody to account, you know that. 45 00:02:18,084 --> 00:02:21,501 The people in charge of making us healthy make us sick. 46 00:02:21,584 --> 00:02:25,376 We cheat the dying. We fleece the poor. 47 00:02:25,459 --> 00:02:28,876 Promote the racist. Let the demons run amok. 48 00:02:28,959 --> 00:02:31,168 This world needs changing. 49 00:02:32,293 --> 00:02:33,293 Okay, then. 50 00:02:34,001 --> 00:02:35,001 Say you win. 51 00:02:35,876 --> 00:02:38,043 If you could catch them all, take all of it, 52 00:02:38,126 --> 00:02:40,751 all the greed, the foulness, the rot in the world 53 00:02:40,834 --> 00:02:43,751 and sit down across from it, what would you say? 54 00:02:45,209 --> 00:02:47,334 Was it ever going to be enough? 55 00:02:48,751 --> 00:02:49,751 Over the years, 56 00:02:51,126 --> 00:02:53,959 I've talked to a lot of people who have taken your drugs. 57 00:02:55,043 --> 00:02:57,168 Soccer moms with headaches. 58 00:02:58,251 --> 00:03:02,209 Accountants with carpal tunnel. Kids with sports injuries. 59 00:03:02,293 --> 00:03:06,334 Their docs prescribe them Ligodone, pitch it like extra strength Tylenol. 60 00:03:06,418 --> 00:03:10,209 Fast forward a year, they're shooting up heroin behind dumpsters. 61 00:03:11,001 --> 00:03:12,001 Or they're dead. 62 00:03:12,084 --> 00:03:16,668 Don't be naive. I'm not responsible if people abuse Ligodone. 63 00:03:16,751 --> 00:03:18,959 This is an old and boring argument. 64 00:03:19,043 --> 00:03:21,709 Do you know how much Ligodone my wife takes every day? 65 00:03:21,793 --> 00:03:22,793 She's fine. 66 00:03:22,876 --> 00:03:24,834 Wasn't your wife a heroin addict before you met? 67 00:03:24,918 --> 00:03:27,668 She is a success story from every angle, I agree. 68 00:03:27,751 --> 00:03:31,043 You knew the extended release formulation created abuse potential. 69 00:03:31,126 --> 00:03:33,626 You knew it was highly addictive. 70 00:03:33,709 --> 00:03:35,751 You marketed it non-addictive anyway 71 00:03:35,834 --> 00:03:40,334 because you wanted more than the hundreds of millions you were pulling 72 00:03:40,418 --> 00:03:42,001 before Ligodone hit the market. 73 00:03:42,084 --> 00:03:45,001 That wasn't enough for you, so that's my question. 74 00:03:46,293 --> 00:03:47,876 Was it ever going to be enough? 75 00:03:49,168 --> 00:03:53,793 How much money would make you say, "We did it"? 76 00:03:53,876 --> 00:03:55,293 Does that number even exist? 77 00:03:55,376 --> 00:03:57,293 That's an idiot question. Course not. 78 00:03:57,376 --> 00:03:59,334 But we aren't here to talk about that. 79 00:03:59,418 --> 00:04:01,584 We're here to talk about… 80 00:04:06,251 --> 00:04:07,876 What? 81 00:04:13,084 --> 00:04:14,084 My son. 82 00:04:17,751 --> 00:04:18,751 Prospero. 83 00:04:19,418 --> 00:04:20,418 Perry. 84 00:04:22,751 --> 00:04:27,584 So, Frederick told me before the end, he thought Perry was your informant. 85 00:04:27,668 --> 00:04:29,918 That he was giving you the information. 86 00:04:30,001 --> 00:04:31,001 Was he? 87 00:04:31,751 --> 00:04:33,793 Because it really doesn't matter now. 88 00:04:33,876 --> 00:04:35,543 Anyway, it doesn't matter at all. 89 00:04:37,376 --> 00:04:38,668 Not since I killed him. 90 00:04:41,626 --> 00:04:44,126 I know how Prospero died. 91 00:04:45,584 --> 00:04:50,918 Are you saying that was somehow your fault? 92 00:04:51,001 --> 00:04:54,084 Perry was the first of my children to die. 93 00:04:54,168 --> 00:04:56,793 And I know you think you know how that happened. 94 00:04:58,501 --> 00:04:59,501 But you don't. 95 00:05:00,959 --> 00:05:04,293 The first thing you have to understand about my son is that he was, 96 00:05:04,376 --> 00:05:05,543 if nothing else… 97 00:05:08,209 --> 00:05:09,376 crazy. 98 00:05:26,084 --> 00:05:27,084 Fuck. 99 00:05:37,876 --> 00:05:38,876 Morning. 100 00:05:39,834 --> 00:05:41,584 We haven't slept yet. 101 00:05:42,668 --> 00:05:44,209 You've got to try this stuff. 102 00:05:44,293 --> 00:05:46,376 Where are my eggs? Did you eat my eggs? 103 00:05:46,459 --> 00:05:48,334 Do you care? They're fucking eggs. 104 00:05:53,126 --> 00:05:54,251 They were gull's eggs. 105 00:05:54,334 --> 00:05:56,043 Black-headed gull's eggs. 106 00:05:56,668 --> 00:05:58,168 Foraged from Keyhaven Marshes. 107 00:05:58,251 --> 00:06:00,126 They're only in season for three weeks a year. 108 00:06:00,209 --> 00:06:04,293 If I push this in, you can't take it out. 109 00:06:04,376 --> 00:06:06,459 You have to leave it in on the way to the hospital, 110 00:06:06,543 --> 00:06:08,001 or else it'll just get worse. 111 00:06:08,709 --> 00:06:10,293 Babe, no one touched your eggs. 112 00:06:16,584 --> 00:06:18,709 Jesus. You had me going there. 113 00:06:19,293 --> 00:06:21,626 Oh! Huh. 114 00:06:22,209 --> 00:06:23,876 Here they are. I found them. 115 00:06:25,376 --> 00:06:28,543 You know, I'm still pissed your dad didn't go for the club idea. 116 00:06:29,834 --> 00:06:31,543 Your dad wouldn't know a good idea 117 00:06:31,626 --> 00:06:34,751 if it smeared his dick in peanut butter and sucked it off. 118 00:06:35,751 --> 00:06:37,459 Yeah, should have thought of that. 119 00:06:37,959 --> 00:06:40,376 No, I just opened up a bottle of the Glenfiddich. 120 00:06:40,459 --> 00:06:44,418 Plus, you never fuck family. Apparently, you just hunt them. 121 00:06:45,668 --> 00:06:49,334 I don't know. Maybe this is a good thing. My dad does this fucking thing. 122 00:06:49,418 --> 00:06:52,501 Every kid in the family gets their nest egg investment 123 00:06:52,584 --> 00:06:53,876 once paternity is established. 124 00:06:53,959 --> 00:06:57,959 Every one of my fucking siblings got it. It's like a given. Like a fucking right. 125 00:06:58,876 --> 00:07:01,001 But you have to pitch him on it. 126 00:07:01,084 --> 00:07:02,334 And he grinds you. 127 00:07:02,918 --> 00:07:04,376 And once he finally approves… 128 00:07:04,959 --> 00:07:07,126 you should see what it fucking does to them. 129 00:07:07,209 --> 00:07:09,918 He makes it sound like a gift, but it's not. It's a trick. 130 00:07:10,001 --> 00:07:12,334 He puts you under his ugly ass fucking thumb, 131 00:07:12,418 --> 00:07:13,959 and you might never get out. 132 00:07:14,043 --> 00:07:15,334 So fuck him. 133 00:07:15,418 --> 00:07:16,626 He doesn't like my idea? 134 00:07:17,543 --> 00:07:18,834 Maybe we dodged a bullet. 135 00:07:21,584 --> 00:07:22,918 Hmm. Who's Dickwad? 136 00:07:23,418 --> 00:07:25,501 - It's my brother, Frederick. - Oh. 137 00:07:30,293 --> 00:07:31,293 Fuck. 138 00:07:32,168 --> 00:07:33,168 Bye. 139 00:07:33,251 --> 00:07:38,376 We at Fortunato take our responsibility to the environment very seriously, 140 00:07:38,459 --> 00:07:42,001 and we are aligned with you in our mutual goal of compliance 141 00:07:42,084 --> 00:07:44,584 with any and all regulatory guidelines. 142 00:07:44,668 --> 00:07:46,126 Okay, that's not true. 143 00:07:46,209 --> 00:07:48,918 And you didn't return my calls until your company was indicted. 144 00:07:49,001 --> 00:07:52,334 Sorry I'm late. I got hit by a truck. 145 00:07:53,459 --> 00:07:56,126 Sorry, everyone. This is my brother, Prospero. 146 00:07:56,793 --> 00:07:57,918 What's this? 147 00:07:58,001 --> 00:08:01,751 This is a collection of condemned Fortunato testing facilities 148 00:08:01,834 --> 00:08:06,334 that are not compliant or, worse, leaking toxins into the groundwater. 149 00:08:06,418 --> 00:08:08,001 Holy shit, we own all of these? 150 00:08:08,751 --> 00:08:10,293 Are you acknowledging ownership? 151 00:08:10,376 --> 00:08:11,418 Of course he isn't. 152 00:08:11,501 --> 00:08:14,418 - What's the problem with these? - Well, we inspected these sites- 153 00:08:14,501 --> 00:08:16,084 By court order or permission? 154 00:08:16,168 --> 00:08:18,168 If you don't own them, what do you care? 155 00:08:18,251 --> 00:08:20,084 We found evidence of buried toxins. 156 00:08:20,168 --> 00:08:23,293 Oil, coal, pesticides, rotting debris, chemicals, 157 00:08:23,376 --> 00:08:26,834 heavy metals, including arsenic, benzene, chromium, mercury and lead. 158 00:08:27,543 --> 00:08:30,501 One site had such a highly acidic concentration that- 159 00:08:30,584 --> 00:08:34,001 - Sorry, yes. That's bad. - You're acknowledging? 160 00:08:34,084 --> 00:08:36,209 He is not, and you know that, Peter. 161 00:08:36,293 --> 00:08:38,709 Any structure we own or control, 162 00:08:38,793 --> 00:08:40,501 if it's found in violation, 163 00:08:40,584 --> 00:08:43,376 and we are legally liable for that property, 164 00:08:43,459 --> 00:08:44,626 we'll bring to code, 165 00:08:44,709 --> 00:08:47,084 or we will demolish it as soon as possible. 166 00:08:47,168 --> 00:08:49,751 You've been saying that for a year. Over a year. 167 00:08:49,834 --> 00:08:51,918 With due respect, we keep having the same meeting. 168 00:08:52,001 --> 00:08:56,626 Don't tear them down just yet, actually. Some of these are a fucking goldmine. 169 00:08:56,709 --> 00:08:59,168 If this one is ours, I want to see it. 170 00:08:59,251 --> 00:09:00,876 It's perfect for this idea I had 171 00:09:00,959 --> 00:09:04,168 - for this anonymous debauchery- - Can I talk to you for a moment? 172 00:09:04,251 --> 00:09:05,751 - Excuse us, please. - Do you want- 173 00:09:05,834 --> 00:09:07,334 - Let's go. - You could be invited. 174 00:09:07,418 --> 00:09:09,293 The fuck are you doing? 175 00:09:09,376 --> 00:09:11,709 I'm getting to know the family business, like Dad said. 176 00:09:11,793 --> 00:09:13,251 You're supposed to be shadowing me. 177 00:09:13,334 --> 00:09:15,293 Shadows don't fucking talk. They don't speak. 178 00:09:15,376 --> 00:09:17,959 And they don't fucking acknowledge the allegations. 179 00:09:18,043 --> 00:09:19,334 Everything okay? 180 00:09:20,376 --> 00:09:22,001 He talks. You don't talk. 181 00:09:22,084 --> 00:09:23,918 If you're ever in doubt, you say, 182 00:09:24,001 --> 00:09:29,334 "We at Fortunato take our responsibility to the environment very seriously. 183 00:09:29,418 --> 00:09:33,418 "And we are aligned with you in our mutual goal of compliance 184 00:09:33,501 --> 00:09:36,293 with any and all of the regulatory guidelines." 185 00:09:36,376 --> 00:09:38,543 Do you know how many attorneys they brought? 186 00:09:39,084 --> 00:09:40,168 - Seven. - Six. 187 00:09:41,126 --> 00:09:43,584 Okay, they brought six. Do you know how many we brought? 188 00:09:44,251 --> 00:09:45,251 One! 189 00:09:45,334 --> 00:09:49,126 Because Arthur has the power of six, or seven, attorneys. 190 00:09:49,209 --> 00:09:51,084 And the last thing he fucking needs 191 00:09:51,168 --> 00:09:54,251 is Gucci Caligula handing over the keys to the store. 192 00:09:54,334 --> 00:09:58,834 Yeah, but weren't you supposed to demolish those buildings six or seven months ago? 193 00:09:58,918 --> 00:10:01,043 I know it's you, you little fuck. 194 00:10:01,126 --> 00:10:03,459 No wonder you're so comfy talking around the Feds. 195 00:10:03,543 --> 00:10:05,168 Getting a lot of practice after hours? 196 00:10:05,251 --> 00:10:07,959 I know you're the fucking mole. I know it. 197 00:10:08,043 --> 00:10:09,334 And when I can prove it, 198 00:10:09,418 --> 00:10:12,043 I'm going to serve you up to Dad on a silver platter. 199 00:10:12,126 --> 00:10:15,043 You don't discuss that in the building, Frederick. 200 00:10:15,126 --> 00:10:15,959 I'm not the… 201 00:10:16,043 --> 00:10:18,709 You know, I don't think mole is the right word for it, 202 00:10:18,793 --> 00:10:21,084 but I'm not the informant. Or whatever. 203 00:10:21,168 --> 00:10:22,918 I'm only here because Dad said so- 204 00:10:23,001 --> 00:10:26,209 You're only here because my father fucked a blackjack dealer 205 00:10:26,293 --> 00:10:28,793 on a yacht in Cannes 25 years ago. 206 00:10:28,876 --> 00:10:32,043 And he fucked her so hard that the estate cracked 207 00:10:32,126 --> 00:10:34,084 into six pieces instead of five. 208 00:10:34,584 --> 00:10:36,001 Fucking bastard. 209 00:10:43,709 --> 00:10:45,168 We're throwing a party. 210 00:10:45,251 --> 00:10:46,334 Here. 211 00:10:46,918 --> 00:10:47,918 Tomorrow night. 212 00:10:48,001 --> 00:10:50,459 No holds barred. Fuck the permits. 213 00:10:50,543 --> 00:10:52,543 Anonymous debauchery social event 214 00:10:52,626 --> 00:10:54,459 that changes venues every month. 215 00:10:54,543 --> 00:10:57,168 You won't know where it is unless you're on the list. 216 00:10:57,251 --> 00:10:59,293 And the list is fucking exclusive. 217 00:10:59,376 --> 00:11:01,876 - It's a pop-up club. - The pop-up club. 218 00:11:01,959 --> 00:11:02,959 You get a digital invite. 219 00:11:03,043 --> 00:11:05,501 Don't click the link in five minutes, it disappears. 220 00:11:05,584 --> 00:11:08,751 And to get on the list, you pay a serious fucking membership fee. 221 00:11:08,834 --> 00:11:10,501 - How much? - Ten grand. 222 00:11:10,584 --> 00:11:13,584 So we get 100 people on the list, that's our first million. 223 00:11:13,668 --> 00:11:17,043 Five grand at the door per party you attend, we're at 1.5. 224 00:11:17,126 --> 00:11:18,668 Never at the same place twice. 225 00:11:19,501 --> 00:11:21,709 This building belongs to my family's company. 226 00:11:21,793 --> 00:11:25,459 These old labs have their own power, closed water supply. 227 00:11:25,543 --> 00:11:27,126 Keeps us off the city's radar. 228 00:11:28,209 --> 00:11:30,834 And it's slated for demolition, so it's fucking free. 229 00:11:31,376 --> 00:11:33,001 Do we need a theme or something? 230 00:11:34,543 --> 00:11:36,334 No. It's not a fucking prom. 231 00:11:36,876 --> 00:11:38,751 Sex and drugs are the theme. 232 00:11:39,543 --> 00:11:40,959 The orgy starts at midnight. 233 00:11:41,584 --> 00:11:44,501 - Actually make that 20 grand. - But baby, 20 grand- 234 00:11:44,584 --> 00:11:46,668 And it should be a masquerade. 235 00:11:47,959 --> 00:11:50,209 I guess we could make that, right? 236 00:12:14,126 --> 00:12:15,918 What? No, she can still make it. 237 00:12:16,001 --> 00:12:18,626 - Pulse ox is- - Tanking. It was a long shot. 238 00:12:18,709 --> 00:12:20,793 - Give more nitrates. - No, they won't help. 239 00:12:20,876 --> 00:12:23,376 Not at this point. It's just not taking. 240 00:12:23,459 --> 00:12:25,418 Okay, give her more adrenaline. 241 00:12:25,501 --> 00:12:26,626 What? No! 242 00:12:26,709 --> 00:12:28,043 Hey, Vic! 243 00:12:28,126 --> 00:12:32,084 Hey! Victorine, listen to me, don't just… 244 00:12:49,584 --> 00:12:50,668 Mark it. 245 00:12:51,084 --> 00:12:51,918 Fuck! 246 00:12:56,251 --> 00:12:57,501 It's okay. It really is. 247 00:12:57,584 --> 00:12:59,709 No, babe, nothing about this is okay. 248 00:12:59,793 --> 00:13:02,168 At this rate, we'll lose funding in six months. 249 00:13:02,251 --> 00:13:04,459 If she'd lived, the whole trial would be poisoned. 250 00:13:06,918 --> 00:13:09,293 Because of the adrenaline. 251 00:13:10,376 --> 00:13:15,001 The last thing we should be talking about right now is human trials. 252 00:13:15,084 --> 00:13:17,709 Human trials. How much longer is this gonna take? 253 00:13:17,793 --> 00:13:19,834 - The monkey's fine, right? - Yeah, it's… 254 00:13:20,959 --> 00:13:23,251 Our test subjects are reacting as predicted. 255 00:13:23,334 --> 00:13:26,001 I'm going over the latest reports, I'll bring them over later. 256 00:13:26,084 --> 00:13:27,834 I need this viable in humans. 257 00:13:28,709 --> 00:13:30,084 And a lot sooner. 258 00:13:30,168 --> 00:13:31,626 - Like six months. - What? 259 00:13:33,501 --> 00:13:34,584 No, that's… 260 00:13:35,959 --> 00:13:37,043 Okay, why? 261 00:13:37,793 --> 00:13:39,001 You just asked me why? 262 00:13:39,084 --> 00:13:41,668 You let me worry about why and you worry about results. 263 00:13:41,751 --> 00:13:43,709 If we're not going to make those dates… 264 00:13:44,668 --> 00:13:46,709 if we're going to miss the human trial threshold, 265 00:13:46,793 --> 00:13:50,126 if my 200 million is coming up snake eyes, you'll tell me, right? 266 00:13:50,209 --> 00:13:52,293 - Well, yeah, of course. - Look at me. 267 00:13:52,959 --> 00:13:53,959 I need this to work. 268 00:13:56,251 --> 00:13:58,501 Come on, man, I don't ask for much. 269 00:13:58,584 --> 00:14:01,543 You want a little Molly, a little coke, a little pick me up, 270 00:14:01,626 --> 00:14:03,418 or a check me out, I'm your guy. 271 00:14:03,501 --> 00:14:06,751 But I'm not a fucking cartel, I can't supply your whole rave. 272 00:14:06,834 --> 00:14:08,668 You know people who move that kind of weight? 273 00:14:08,751 --> 00:14:10,418 "Move that kind of weight"? 274 00:14:10,501 --> 00:14:12,959 What? Have you been watching fucking Narcos or something? 275 00:14:13,043 --> 00:14:14,793 You should if you haven't. It's brilliant. 276 00:14:14,876 --> 00:14:15,793 What about Viagra? 277 00:14:15,876 --> 00:14:18,709 - Mmm. Yeah, I've got a stash out back. - You do? 278 00:14:18,793 --> 00:14:21,293 No, I don't. Because I'm a stallion in my fucking prime. 279 00:14:21,376 --> 00:14:24,001 And why the fuck do you need Viagra? 280 00:14:24,084 --> 00:14:25,293 You're in your twenties. 281 00:14:25,376 --> 00:14:28,126 You're basically 80% cum, I can fucking smell it on you. 282 00:14:28,209 --> 00:14:29,918 I just want this thing to be epic. 283 00:14:30,501 --> 00:14:33,168 Dad doesn't believe in me and the rest make fun of me, 284 00:14:33,251 --> 00:14:36,709 but I blow the roof off this thing and I print seven figures out of thin air, 285 00:14:36,793 --> 00:14:40,293 maybe I get a fraction of the respect that's supposed to come with this name? 286 00:14:40,376 --> 00:14:43,501 It's harder for me. You know that. But the rest don't. 287 00:14:43,584 --> 00:14:46,834 It's hard enough for the bastards, but it's harder for me for some reason. 288 00:14:46,918 --> 00:14:50,043 Like I'm extra bastard. Like I'm the fucking bastard's bastard. 289 00:14:50,126 --> 00:14:51,876 All right, okay, I get it. Look. 290 00:14:51,959 --> 00:14:54,043 You're going to pull this off, all right? 291 00:14:54,126 --> 00:14:56,584 You've got this. Half your guests will be holding, 292 00:14:56,668 --> 00:14:59,043 half will be rolling before they even get there. 293 00:14:59,126 --> 00:15:00,584 I'll give you two dealers to invite. 294 00:15:00,668 --> 00:15:03,001 And they'll jump on it, just for the sales opportunity. 295 00:15:03,084 --> 00:15:06,209 But whatever the fuck goes down after that is on them, not you. 296 00:15:06,293 --> 00:15:07,501 Oi! Look at me. 297 00:15:08,376 --> 00:15:09,626 This shouldn't be on you. 298 00:15:14,001 --> 00:15:15,418 You're better than a dealer. 299 00:15:16,001 --> 00:15:17,376 You're smarter than a DJ. 300 00:15:18,043 --> 00:15:19,918 All right? This is beneath you. 301 00:15:20,001 --> 00:15:21,418 And you're going to kill it. 302 00:15:22,084 --> 00:15:23,918 But you're better than all of this. 303 00:15:25,084 --> 00:15:30,209 And the minute you figure that out, bruv, you're going to be unstoppable. 304 00:15:35,209 --> 00:15:36,043 All right. 305 00:15:37,959 --> 00:15:38,959 Just for you. 306 00:15:39,043 --> 00:15:41,626 Because I get the kind of performance anxiety 307 00:15:41,709 --> 00:15:43,376 that comes with a public orgy, 308 00:15:43,459 --> 00:15:46,209 - I'm going to get you some Viagra. - You do have Viagra? 309 00:15:46,293 --> 00:15:47,543 Of course I have Viagra. 310 00:15:48,376 --> 00:15:49,918 I have a reputation to uphold. 311 00:15:50,418 --> 00:15:51,584 Yeah! 312 00:15:51,668 --> 00:15:52,793 That's it! 313 00:15:53,334 --> 00:15:56,168 That's right. Feel that. 314 00:15:56,918 --> 00:15:58,251 You can do it. 315 00:15:59,168 --> 00:16:01,543 We're going to go another 60 seconds. 316 00:16:01,626 --> 00:16:04,084 - Feel that? You bet you do. - Yeah. 317 00:16:04,834 --> 00:16:06,251 You are getting BILLT. 318 00:16:06,334 --> 00:16:08,834 As a drug rep, you were encouraged 319 00:16:08,918 --> 00:16:12,584 to report this kind of issue to your supervisors at Fortunato? 320 00:16:13,293 --> 00:16:16,168 Uh, I was not. I was discouraged even. 321 00:16:16,709 --> 00:16:18,209 But you reported it anyway? 322 00:16:18,293 --> 00:16:23,376 I was concerned that this particular doctor was running a pill mill. 323 00:16:23,459 --> 00:16:26,543 To the best of your knowledge, was any action taken? 324 00:16:26,626 --> 00:16:29,251 To the best of my knowledge, no. No action was taken. 325 00:16:29,334 --> 00:16:31,418 Look into this witness soon. Drug rep. 326 00:16:31,501 --> 00:16:33,043 See if you can find something. 327 00:16:33,709 --> 00:16:37,751 And if you can't find something, we may have to just find something. 328 00:16:38,543 --> 00:16:39,418 How was your day? 329 00:16:40,418 --> 00:16:43,001 We're looking everywhere, but… 330 00:16:43,084 --> 00:16:44,584 Toby, damn it. 331 00:16:44,668 --> 00:16:48,043 I'm sorry. If somebody talked to the Feds, they were smart about it. 332 00:16:48,126 --> 00:16:50,459 I know. The Ushers aren't idiots. 333 00:16:50,959 --> 00:16:51,918 Except Perry. 334 00:16:52,501 --> 00:16:54,459 Get me Vic's file. And Juno's. 335 00:16:59,168 --> 00:17:01,001 Wow, nobody's in court today? 336 00:17:01,626 --> 00:17:04,918 I knew your dad was skipping, but nobody from your family… 337 00:17:05,001 --> 00:17:07,168 No. We won't show up again most likely. 338 00:17:08,001 --> 00:17:09,668 We sit there, they get credibility. 339 00:17:09,751 --> 00:17:12,959 But we will be watching every second. You'd better believe it. 340 00:17:13,043 --> 00:17:15,418 You're still thinking Victorine's the informant? 341 00:17:15,501 --> 00:17:16,334 Maybe. 342 00:17:16,418 --> 00:17:18,751 It could be Perry. Little psycho. 343 00:17:18,834 --> 00:17:19,959 I also want to look at Juno, 344 00:17:20,043 --> 00:17:22,793 but something stinks about Vic's clinical trial. 345 00:17:22,876 --> 00:17:24,543 That might be the Feds' way in. 346 00:17:24,626 --> 00:17:26,251 If they have something on her heart mesh, 347 00:17:26,334 --> 00:17:27,584 can you poke at that? 348 00:17:27,668 --> 00:17:30,293 Talk to lab techs, bribe, threaten, mix and match. 349 00:17:30,376 --> 00:17:32,543 What did she do to you? 350 00:17:32,626 --> 00:17:34,043 I'm sorry, what was that? 351 00:17:35,376 --> 00:17:36,376 Um… 352 00:17:38,418 --> 00:17:39,251 Nothing. 353 00:17:40,251 --> 00:17:42,626 I mean, I hate my sister too, but… 354 00:17:45,001 --> 00:17:46,834 Never mind. Forget I said anything. 355 00:17:49,793 --> 00:17:50,918 I will. 356 00:17:52,043 --> 00:17:56,084 You know what? I will need both of you tonight before dinner. 357 00:18:02,126 --> 00:18:04,959 You tap on the mask and it takes you to the payment page. 358 00:18:05,043 --> 00:18:07,084 We'll get Apple Pay up before tomorrow night. 359 00:18:07,168 --> 00:18:10,043 - Working on your guest list too. - Right. Good job, Faraj. 360 00:18:11,543 --> 00:18:14,418 Okay. I'm thinking we get everybody on the dance floor, 361 00:18:14,959 --> 00:18:16,584 install some padding up in here, 362 00:18:16,668 --> 00:18:19,084 and turn on those sprinklers, make it rain. 363 00:18:19,168 --> 00:18:20,626 Kicks off the fuckfest. 364 00:18:20,709 --> 00:18:23,793 Nobody sucks or fucks until the rain starts. 365 00:18:23,876 --> 00:18:24,793 Yes? 366 00:18:24,876 --> 00:18:28,584 ♪ Well, I said certified freak Seven days a week ♪ 367 00:18:28,668 --> 00:18:31,793 ♪ Wet-ass party Make that pull-out game weak ♪ 368 00:18:31,876 --> 00:18:33,793 Is that what the song is now? 369 00:18:33,876 --> 00:18:34,876 - Yeah? - Yeah. 370 00:18:36,001 --> 00:18:37,584 Yo. How's the water? 371 00:18:37,668 --> 00:18:40,876 Well, tap's off. The municipal line's closed off. 372 00:18:40,959 --> 00:18:43,459 I'd suggest serving bottled water back here. 373 00:18:43,543 --> 00:18:45,418 Everybody's drinking Dom anyway. 374 00:18:45,501 --> 00:18:46,834 What about the sprinklers? 375 00:18:46,918 --> 00:18:49,709 - Those are dry. - Bullshit, they're dripping on my phone. 376 00:18:49,793 --> 00:18:53,001 They might sweat a little, they're old, but there's no pressure. 377 00:18:53,709 --> 00:18:56,834 I can call the city, see if we can tie into the municipal line. 378 00:18:57,834 --> 00:19:00,334 Ugh. Dry-ass party. 379 00:19:00,418 --> 00:19:01,543 Yeah, works less well. 380 00:19:06,209 --> 00:19:09,459 You know, these testing facilities need their own filtered water. 381 00:19:09,543 --> 00:19:12,668 And Fortunato wouldn't use city water. Not in a million years. 382 00:19:14,043 --> 00:19:17,209 You guys saw those tanks on the roof when we walked in, yes? 383 00:19:17,293 --> 00:19:18,793 - Mmm. - Mmm-hmm. 384 00:19:18,876 --> 00:19:20,918 Okay, cool. We just tie in. 385 00:19:21,001 --> 00:19:22,751 Like hooking up a hot tub. 386 00:19:23,376 --> 00:19:25,251 You can do that by tomorrow night? 387 00:19:25,334 --> 00:19:26,209 Yes. 388 00:19:26,709 --> 00:19:28,376 Because remember the golden rule. 389 00:19:29,043 --> 00:19:31,251 Whoever has the gold makes the- 390 00:19:35,918 --> 00:19:36,834 What was that? 391 00:19:37,793 --> 00:19:40,043 Uh, sorry, it's an old joke. 392 00:19:40,876 --> 00:19:42,209 Old joke I told them once. 393 00:19:43,709 --> 00:19:44,959 "Remember the golden rule." 394 00:19:47,834 --> 00:19:49,043 It was in a comic book. 395 00:19:51,084 --> 00:19:52,084 The Wizard of Id. 396 00:19:53,918 --> 00:19:56,501 Number four… I think. 397 00:19:56,584 --> 00:19:58,959 Late '60s, kitschy as hell. 398 00:20:00,126 --> 00:20:03,584 And the cover was a stout little king standing on a green tower 399 00:20:03,668 --> 00:20:07,001 looking down over his subjects, one finger up, 400 00:20:07,959 --> 00:20:12,001 making a proclamation, "Remember the golden rule." 401 00:20:13,501 --> 00:20:14,626 "And what's that?" 402 00:20:14,709 --> 00:20:18,418 his short little peasant subjects shout back from below. 403 00:20:20,126 --> 00:20:25,209 And then… this little peasant in the back, he pipes up. 404 00:20:27,043 --> 00:20:30,376 And in the last little word bubble it says, 405 00:20:31,126 --> 00:20:33,126 "Whoever has the gold makes the--" 406 00:20:45,209 --> 00:20:46,834 Are you… Are you all right? 407 00:20:52,751 --> 00:20:54,501 Have you ever heard of CADASIL? 408 00:20:54,584 --> 00:20:55,584 No. 409 00:20:56,251 --> 00:20:59,668 Is that another drug, something else in Fortunato's arsenal? 410 00:20:59,751 --> 00:21:01,168 How many people will this one kill? 411 00:21:01,251 --> 00:21:03,668 You were a Medicare fraud investigator once upon a time. 412 00:21:03,751 --> 00:21:06,876 You were in the industry. You should know this, CADASIL. 413 00:21:08,584 --> 00:21:12,584 Cerebral autosomal dominant arteriopathy 414 00:21:13,334 --> 00:21:15,793 with subcortical infarcts and leukoencephalopathy. 415 00:21:16,543 --> 00:21:17,376 CADASIL. 416 00:21:18,418 --> 00:21:20,751 In fairness to you, it wasn't coined until '93. 417 00:21:21,334 --> 00:21:22,334 Anyway. 418 00:21:22,918 --> 00:21:26,751 It's a hereditary form of vascular cognitive impairment. 419 00:21:28,001 --> 00:21:31,168 Before it kills you, it causes symptoms very much like dementia. 420 00:21:32,959 --> 00:21:36,918 Affects thinking, problem solving, spatial… 421 00:21:38,793 --> 00:21:41,334 reasoning and memory. 422 00:21:42,793 --> 00:21:44,626 It can even cause hallucinations. 423 00:21:46,793 --> 00:21:48,751 You're talking about vascular dementia? 424 00:21:50,293 --> 00:21:51,626 There's no cure, you know. 425 00:21:53,043 --> 00:21:56,043 And a five-year prognosis, on the outside. 426 00:21:57,126 --> 00:22:00,418 The medications, anti-psychotics, 427 00:22:00,501 --> 00:22:03,043 the beta-blockers, the stimulants… No, thank you. 428 00:22:04,959 --> 00:22:06,084 Don't kid a kidder. 429 00:22:10,918 --> 00:22:14,584 So really, the only hope is preventative. 430 00:22:15,876 --> 00:22:20,668 Like, say, an experimental new smart heart mesh 431 00:22:20,751 --> 00:22:24,209 that offers real-time diagnostics of major blood vessels in the brain. 432 00:22:25,543 --> 00:22:26,543 Might buy some time. 433 00:22:29,834 --> 00:22:31,334 The Wizard of Id. 434 00:22:33,751 --> 00:22:36,209 A play on The Wizard of Oz. A comic. 435 00:22:37,334 --> 00:22:41,959 About a sprawling cast of characters in a medieval kingdom called Id. 436 00:22:43,293 --> 00:22:45,126 More of a Calvin and Hobbes guy. 437 00:22:46,751 --> 00:22:50,293 And I first saw it hanging outside Rufus Griswold's office. 438 00:22:53,543 --> 00:22:55,001 You remember Gris, don't you? 439 00:22:55,084 --> 00:22:58,834 That unfortunate cemetery business… 440 00:23:00,751 --> 00:23:02,501 was your whole thing, wasn't it? 441 00:23:02,584 --> 00:23:04,793 I remember everything, Roderick. 442 00:23:06,251 --> 00:23:09,043 Gris, the original gangsta, you might say. 443 00:23:10,834 --> 00:23:14,168 All of this really starts there. 444 00:23:16,751 --> 00:23:20,418 In that office with Rufus Griswold. 445 00:23:22,959 --> 00:23:24,543 The original cocksucker. 446 00:23:27,876 --> 00:23:30,418 Tell him no more fucking messes. 447 00:23:30,501 --> 00:23:33,626 And no more cops. He has one job, for Christ's sake. 448 00:23:33,709 --> 00:23:35,876 He's a glorified fucking gardener. 449 00:23:35,959 --> 00:23:37,459 I just need him to dig! 450 00:23:39,043 --> 00:23:40,543 Mr. Griswold is ready for you. 451 00:23:41,709 --> 00:23:42,543 Roderick Usher. 452 00:23:43,751 --> 00:23:44,918 Oh, yeah, right. 453 00:23:48,418 --> 00:23:49,501 Sorry about that. 454 00:23:49,584 --> 00:23:50,709 You want a drink, Rod? 455 00:23:50,793 --> 00:23:52,001 Uh, no, I'm fine. 456 00:23:54,168 --> 00:23:55,501 Fucking FDA. 457 00:23:56,084 --> 00:23:57,418 Fuck Dicks Association. 458 00:23:58,251 --> 00:24:00,126 Between Carter and the Fuck Dicks, am I right? 459 00:24:00,209 --> 00:24:03,459 Yeah, absolutely. Stupid Fuck Dicks. 460 00:24:05,001 --> 00:24:07,626 Sorry, this is your time. Third quarter projections. 461 00:24:07,709 --> 00:24:10,709 No, sorry, I'm Roderick Usher, I have a presentation. 462 00:24:13,834 --> 00:24:15,543 When was the last time you had a headache? 463 00:24:15,626 --> 00:24:17,626 Fuck me. This is a pitch? 464 00:24:18,459 --> 00:24:22,126 Suz, you said it was fucking accounting! This is not Suz's day. 465 00:24:22,209 --> 00:24:25,584 Sorry, this has been on the books a few times. Do you want me to reschedule? 466 00:24:27,459 --> 00:24:28,501 No. 467 00:24:28,584 --> 00:24:30,168 Fuck it, you're here already. Go ahead. 468 00:24:31,334 --> 00:24:33,043 When was the last time you had a headache? 469 00:24:33,126 --> 00:24:35,251 - Yesterday? This morning? - I've got one right now. 470 00:24:35,334 --> 00:24:37,793 Arthritis. Back pain. What do you take for it? Ibuprofen? 471 00:24:38,334 --> 00:24:44,043 Serious pain, you're on opioids. Everyday pain, you're on acetaminophen. 472 00:24:44,126 --> 00:24:47,084 But for the gulf in between? Well, you're fucked. 473 00:24:48,043 --> 00:24:53,209 So, let me introduce you to Ligodone. 474 00:24:54,959 --> 00:24:58,543 A reformulated opioid coated in a proprietary synthetic 475 00:24:58,626 --> 00:24:59,793 to slow absorption. 476 00:24:59,876 --> 00:25:01,709 No side effects. Non-addictive. 477 00:25:02,418 --> 00:25:05,293 A serious injury, cancer, trauma, sure, 478 00:25:05,376 --> 00:25:09,168 but also for chronic, mild, even temporary pain. 479 00:25:09,251 --> 00:25:10,334 Same pill. 480 00:25:10,876 --> 00:25:12,751 Only thing that changes is the dose. 481 00:25:12,834 --> 00:25:16,584 This whole industry has always been about pain management. 482 00:25:16,668 --> 00:25:18,918 This is about pain erasure. 483 00:25:19,001 --> 00:25:23,584 Not just for the ICU. This is for Mom and Dad and little Timmy's scraped knee 484 00:25:23,668 --> 00:25:25,626 because everyone has that in common. 485 00:25:25,709 --> 00:25:28,543 We all, all of us, know pain. 486 00:25:29,084 --> 00:25:30,876 It's the great equalizer. 487 00:25:30,959 --> 00:25:36,168 And this is the first pill in history for all of us. 488 00:25:37,043 --> 00:25:41,001 In this little pill is a world without pain. 489 00:25:43,126 --> 00:25:47,501 First, we hire the chemist. Metzer, he developed Ligodone. 490 00:25:47,584 --> 00:25:51,043 Or even better, we buy Landor Pharma. 491 00:25:51,126 --> 00:25:52,918 The infrastructure's already up and running. 492 00:25:53,001 --> 00:25:55,334 We get it to market and we usher in a new world 493 00:25:55,418 --> 00:25:58,668 because this world… needs changing. 494 00:26:04,001 --> 00:26:05,959 - You work in this building? - I do. 495 00:26:06,543 --> 00:26:07,501 Where? 496 00:26:07,584 --> 00:26:09,084 I'm on sub-two. 497 00:26:09,168 --> 00:26:10,668 So you're in the mail room? 498 00:26:10,751 --> 00:26:14,543 I'm in the communication logistics office. I don't work in the mail room. 499 00:26:16,209 --> 00:26:18,668 A world without pain. That's pretty good. 500 00:26:18,751 --> 00:26:20,543 It's not just good. It's imminent. 501 00:26:20,626 --> 00:26:21,751 Well… 502 00:26:22,543 --> 00:26:23,543 Interesting. 503 00:26:24,043 --> 00:26:26,668 But drugs is a dirty business. 504 00:26:27,334 --> 00:26:30,084 It's a tricky business. Especially with the Fuck Dicks. 505 00:26:30,751 --> 00:26:33,043 You've got trials, regulations, all that. 506 00:26:33,126 --> 00:26:35,209 We're dabbling in it a bit too right now. 507 00:26:35,293 --> 00:26:36,959 It's been nothing but a shit show so far. 508 00:26:37,043 --> 00:26:40,209 I'm cleaning up a huge mess as we speak. 509 00:26:40,293 --> 00:26:45,168 A drug trial that has cost me three years and 20 fucking million on bad chemistry. 510 00:26:45,251 --> 00:26:48,459 And even if the chemistry goes perfect, which it never will, 511 00:26:48,543 --> 00:26:51,209 you still have fines, bribes, law suits, court- 512 00:26:51,293 --> 00:26:53,043 But on the other side of all that… 513 00:26:53,126 --> 00:26:54,918 Medical devices on the other hand… 514 00:26:56,251 --> 00:26:58,001 Now that's our bread and butter. 515 00:26:58,084 --> 00:27:01,209 It's still a pain in the ass, sure, but way less complicated. 516 00:27:01,918 --> 00:27:03,084 Tangible. 517 00:27:03,168 --> 00:27:04,418 Practical. 518 00:27:04,501 --> 00:27:05,501 Physical. 519 00:27:06,209 --> 00:27:08,334 And hard enough without all the chemistry. 520 00:27:08,418 --> 00:27:09,459 How many people need 521 00:27:09,543 --> 00:27:12,626 that cardio-verter-defibrillator we spent millions developing? 522 00:27:12,709 --> 00:27:15,501 What? 100k a year? Tops. 523 00:27:15,584 --> 00:27:18,834 A strong, universal, non-addictive pain killer, 524 00:27:18,918 --> 00:27:21,376 we're talking a thousand times that, easy. 525 00:27:22,251 --> 00:27:24,418 Bigger than the numbers, which will be huge, 526 00:27:24,501 --> 00:27:27,501 and bigger than the profits, which will be astonishing, 527 00:27:27,584 --> 00:27:30,043 Fortunato won't just be a medical care company, 528 00:27:30,126 --> 00:27:32,209 Fortunato will be a miracle. 529 00:27:33,459 --> 00:27:35,793 And you will be the new Messiah. 530 00:27:37,251 --> 00:27:39,209 This is how you change the world. 531 00:27:41,293 --> 00:27:44,543 My mother… she used to work here. 532 00:27:45,501 --> 00:27:48,043 She sat on that desk that Suz is on right now. 533 00:27:48,126 --> 00:27:49,834 She gave her life to this company. 534 00:27:50,376 --> 00:27:55,626 And for years, towards the end, she was in agony. 535 00:27:56,709 --> 00:27:57,959 Daily pain. 536 00:27:58,043 --> 00:28:02,709 Every minute, and I saw all of it, and I knew it did not have to be that way. 537 00:28:03,668 --> 00:28:07,084 Yes, of course, you'll make billions doing this, that's true. 538 00:28:08,834 --> 00:28:10,293 But that's not why you do it. 539 00:28:22,584 --> 00:28:23,584 Well? 540 00:28:24,459 --> 00:28:25,293 Oh! 541 00:28:31,209 --> 00:28:35,209 I'm so sorry, sweetie. He's wrong. 542 00:28:37,751 --> 00:28:39,376 Hey, baby. Hey, it's okay. 543 00:28:39,459 --> 00:28:42,668 - You're going to stay with Mom. - I know. It's okay. 544 00:28:43,834 --> 00:28:44,709 I saw her desk. 545 00:28:44,793 --> 00:28:46,876 - Smaller than I'd pictured. - Whose desk? 546 00:28:47,918 --> 00:28:48,918 Our mom's. 547 00:28:49,584 --> 00:28:52,668 Wanted to for months. Today was the first time I got into that office. 548 00:28:52,751 --> 00:28:55,959 Wow, that's amazing. 549 00:28:56,043 --> 00:28:57,209 Sorry about your pitch. 550 00:28:57,751 --> 00:28:59,959 I was glad to have some time with your wife. 551 00:29:00,043 --> 00:29:02,334 I think today's the most time I've spent with Annabel. 552 00:29:03,584 --> 00:29:07,043 And you're seeing me at my best, that's for sure. 553 00:29:09,418 --> 00:29:10,751 I come out of these days feeling 554 00:29:10,834 --> 00:29:13,584 like I got beat with a pillowcase full of doorknobs. 555 00:29:13,668 --> 00:29:14,668 Be quiet. 556 00:29:14,751 --> 00:29:16,251 Pardon my boob again. 557 00:29:17,959 --> 00:29:18,959 Hang on. 558 00:29:21,959 --> 00:29:25,376 I wonder… Maybe it's time to move on from that place. 559 00:29:26,168 --> 00:29:28,251 Find another opportunity somewhere else? 560 00:29:28,334 --> 00:29:32,626 I know there's a connection for you there because of your mom, and I guess your dad. 561 00:29:32,709 --> 00:29:34,418 Oh, you told her. 562 00:29:38,543 --> 00:29:43,001 "It was many and many a year ago in a kingdom by the sea 563 00:29:43,959 --> 00:29:45,209 "that a maiden there lived 564 00:29:45,293 --> 00:29:47,793 "whom you may know by the name of Annabel Lee." 565 00:29:47,876 --> 00:29:49,626 - What's happening? - Shh. 566 00:29:49,709 --> 00:29:51,543 "And this maiden she lived." 567 00:29:52,793 --> 00:29:56,084 "With no other thought but to love and be loved by me." 568 00:29:57,793 --> 00:29:59,209 Vomit. 569 00:30:00,459 --> 00:30:01,543 I quit my job today. 570 00:30:03,251 --> 00:30:04,168 What? 571 00:30:04,668 --> 00:30:05,793 These men. 572 00:30:06,834 --> 00:30:08,959 You'd think developing a single-chip microprocessor 573 00:30:09,043 --> 00:30:13,209 would earn you a little respect, but no, still just a fucking boys' club. 574 00:30:13,293 --> 00:30:14,918 Jerking each other off 575 00:30:15,001 --> 00:30:18,751 because they invented the microcontroller chip in fucking Simon. 576 00:30:18,834 --> 00:30:20,959 Maybe someday you'll put a chip in a toy. 577 00:30:21,043 --> 00:30:24,126 I'm proud of you. Both of you. 578 00:30:24,209 --> 00:30:26,751 Roddy? You took a big swing. 579 00:30:26,834 --> 00:30:31,084 And Madeline, you're a goddamn genius. You took a step out of a bad situation. 580 00:30:31,168 --> 00:30:33,918 The kids are healthy and happy, we're together. 581 00:30:35,001 --> 00:30:36,168 Money isn't everything. 582 00:30:36,959 --> 00:30:38,501 - Hmm. - We're okay. 583 00:30:38,584 --> 00:30:41,834 You're both so fucking high-tech, impressive. 584 00:30:41,918 --> 00:30:45,126 Roderick with your medicine, Madeline with your algorithms. 585 00:30:45,209 --> 00:30:48,043 Algorithms aren't high tech. They've been around since antiquity. 586 00:30:48,126 --> 00:30:51,001 An algorithm is just a finite sequence of all defined instructions 587 00:30:51,084 --> 00:30:53,543 to solve a problem, or perform a computation. 588 00:30:53,626 --> 00:30:59,334 But, down the line, with computers, we could use them for anything. 589 00:30:59,876 --> 00:31:02,668 Financial markets. Investments. 590 00:31:02,751 --> 00:31:04,751 Predictive medical care. 591 00:31:04,834 --> 00:31:08,459 Hell, an algorithm could write movies and TV shows. 592 00:31:08,543 --> 00:31:10,043 - Not well. - You'll see. 593 00:31:10,626 --> 00:31:13,084 Down the line, we could mimic human consciousness. 594 00:31:14,084 --> 00:31:17,793 That is immortality talk right there. 595 00:31:17,876 --> 00:31:23,376 Yeah, but aren't there just some things only we sad, little, flawed people can do? 596 00:31:23,918 --> 00:31:27,376 I mean, can an algorithm write a poem the way Roderick does? 597 00:31:27,459 --> 00:31:28,501 Roddy. 598 00:31:30,126 --> 00:31:32,251 Fuck that tiny little man in his big office 599 00:31:32,334 --> 00:31:34,709 with his tiny little ideas. 600 00:31:34,793 --> 00:31:37,668 We are going to change the goddamn world, 601 00:31:37,751 --> 00:31:43,209 and if Fortunato won't help us get there, we will trample them on our way. 602 00:31:44,834 --> 00:31:46,751 There's no such thing as a step back. 603 00:31:48,209 --> 00:31:49,376 You go forward. 604 00:31:49,459 --> 00:31:52,376 If you hit a brick wall, you don't go back, you go through. 605 00:31:52,459 --> 00:31:56,043 Rufus Griswold is going to help us go forward. 606 00:31:56,793 --> 00:32:00,918 Or we're going to go right through him and leave him in pieces behind us. 607 00:32:03,418 --> 00:32:06,918 Jesus, Madeline. When you get going, you get going. 608 00:32:08,584 --> 00:32:09,959 Here's what'll happen. 609 00:32:10,043 --> 00:32:12,793 Now you finally finished all these questions, 610 00:32:12,876 --> 00:32:15,001 and I know that was a lot. 611 00:32:15,084 --> 00:32:16,543 A hundred thousand questions. 612 00:32:16,626 --> 00:32:19,459 It was ten thousand, but I take your point. 613 00:32:19,959 --> 00:32:21,209 You finished the journal? 614 00:32:21,293 --> 00:32:23,376 Every day for four months. Like you said. 615 00:32:24,459 --> 00:32:26,334 Lenore. 616 00:32:26,418 --> 00:32:30,668 And now, the algorithm's going to worm its way through the Internet. 617 00:32:30,751 --> 00:32:32,793 It's going to grab everything it can. 618 00:32:32,876 --> 00:32:34,793 Your Facebook, your Instagram, 619 00:32:34,876 --> 00:32:38,834 your profile, your posts, your email, microdata. 620 00:32:38,918 --> 00:32:44,251 - And then it makes another me. - An AI approximation, but, yeah. Maybe. 621 00:32:44,751 --> 00:32:49,584 A virtual you that thinks like you, talks like you, is you. 622 00:32:50,126 --> 00:32:51,334 That's so cool. 623 00:32:51,418 --> 00:32:54,709 It is cool, isn't it? 624 00:32:54,793 --> 00:32:56,293 - Is that it? - Yes, ma'am. 625 00:32:56,376 --> 00:32:58,834 You see, what your granddad doesn't get 626 00:32:58,918 --> 00:33:03,834 is that this isn't about building a chatbot. 627 00:33:03,918 --> 00:33:05,834 It's about legacy. 628 00:33:06,418 --> 00:33:11,709 See, the ancients, they all wanted to live on after they died, well, everybody does. 629 00:33:11,793 --> 00:33:15,043 And they tried all this stuff, mummification, pyramids, 630 00:33:15,126 --> 00:33:19,334 but speaking of mummification. 631 00:33:19,418 --> 00:33:22,084 This is straight from Egypt. 632 00:33:22,584 --> 00:33:28,751 They would take this and shove it up the nose 633 00:33:28,834 --> 00:33:33,584 and pick out the brains bit by bit before mummification. 634 00:33:33,668 --> 00:33:37,084 It is a new piece for my immortality collection, 635 00:33:37,168 --> 00:33:39,168 and it is beautiful, and I'm gonna use- 636 00:33:39,251 --> 00:33:40,584 Got a minute? 637 00:33:41,376 --> 00:33:42,793 I'll go say hi to Grandpa. 638 00:33:42,876 --> 00:33:43,876 Okay, love. 639 00:33:47,709 --> 00:33:48,709 What is it? 640 00:33:48,793 --> 00:33:49,793 You were right. 641 00:33:50,501 --> 00:33:53,251 I got a look at Perry's bank statements. 642 00:33:53,334 --> 00:33:56,168 His spending's dropped a bit in the last few months. 643 00:33:56,251 --> 00:33:59,709 I thought so. Either he's coming down in his old age, or- 644 00:33:59,793 --> 00:34:01,459 Or he's spending more cash. 645 00:34:01,543 --> 00:34:05,334 Which can mean one of a few things. He's dealing, pimping, or… 646 00:34:05,418 --> 00:34:08,376 - Or… - Do the Feds still pay in cash? 647 00:34:08,459 --> 00:34:10,793 The government was always cash in my day. 648 00:34:11,459 --> 00:34:14,668 - What about the child bride? - She doesn't have her own accounts. 649 00:34:14,751 --> 00:34:16,501 She's just co-signed on Roderick's. 650 00:34:16,584 --> 00:34:17,543 Of course. 651 00:34:17,626 --> 00:34:18,876 Okay, well, keep looking. 652 00:34:19,376 --> 00:34:20,334 We'll find them. 653 00:34:21,459 --> 00:34:23,126 - Surprise it's- - Oh, fuck. 654 00:34:23,209 --> 00:34:24,501 Oh. 655 00:34:25,334 --> 00:34:26,459 Come in, sweetheart. 656 00:34:28,793 --> 00:34:33,334 Hi, Grandpa. And… Grandma? 657 00:34:35,918 --> 00:34:40,459 No. No, Jesus, no, never. Never again. I'll hit you. 658 00:34:40,543 --> 00:34:41,418 How was your day? 659 00:34:41,501 --> 00:34:43,418 Good. Just visiting Nanna Madeline. 660 00:34:43,501 --> 00:34:47,376 Oh, that's right, she's turning you into a video game. Or something. 661 00:34:47,459 --> 00:34:50,918 Oh! Oh, I love video games. Which ones are your favorites? 662 00:34:51,001 --> 00:34:52,251 We should play. 663 00:34:52,334 --> 00:34:54,918 - We should bond. - That's right. You two should bond. 664 00:34:55,001 --> 00:34:57,126 My two favorite women together in one room. 665 00:34:57,709 --> 00:35:00,084 I'm going to get them to whip us up some pizzas. 666 00:35:00,168 --> 00:35:04,834 I'll be right back and… you bond. 667 00:35:09,501 --> 00:35:11,751 So, you know, I never asked. 668 00:35:12,293 --> 00:35:13,876 How did you meet my grandpa? 669 00:35:13,959 --> 00:35:16,418 Well, that… That is a funny story. 670 00:35:16,501 --> 00:35:21,459 Actually, I was in this awful car accident. 671 00:35:21,543 --> 00:35:23,084 I was shattered. 672 00:35:23,626 --> 00:35:24,793 Inside. 673 00:35:24,876 --> 00:35:28,751 More than three dozen fractures, they just whipped off the old leg 674 00:35:28,834 --> 00:35:32,168 and your granddad happened to be visiting the hospital on business, 675 00:35:32,251 --> 00:35:34,251 and I guess they wanted him to see me 676 00:35:34,334 --> 00:35:37,751 because I was on this dosage of Ligodone that no one had ever been on before. 677 00:35:37,834 --> 00:35:41,043 And I was conscious and that was… Well, that was fucking bizarre, 678 00:35:41,126 --> 00:35:43,668 and the doctors, they were all gossiping about it. 679 00:35:43,751 --> 00:35:45,126 And he came to my ICU room, 680 00:35:45,209 --> 00:35:47,418 and he asked me how I was enjoying the pills. 681 00:35:47,501 --> 00:35:51,126 And I was like, "I literally fucking love the pills." 682 00:35:51,209 --> 00:35:53,459 And he said he was the one that invented them! 683 00:35:53,543 --> 00:35:58,168 And I said that I was just so grateful I could just blow him and- 684 00:36:03,376 --> 00:36:04,376 Yeah. 685 00:36:07,584 --> 00:36:09,376 Oh. What can I do for you, Perry? 686 00:36:09,459 --> 00:36:12,626 Hey, just had to drop this off for Froderick. 687 00:36:12,709 --> 00:36:15,293 Oh, I'm sorry. Dickwad. 688 00:36:15,376 --> 00:36:17,084 You know, I'm sorry. 689 00:36:18,126 --> 00:36:21,168 Your dad was hard on him too, when he came up. 690 00:36:21,251 --> 00:36:24,251 And Freddie can be… 691 00:36:25,209 --> 00:36:28,918 Even when he loves you, Freddie can be… Freddie? 692 00:36:30,334 --> 00:36:31,334 It's no fun. 693 00:36:31,834 --> 00:36:33,251 I get it, is all I'm saying. 694 00:36:35,959 --> 00:36:36,959 What? 695 00:36:37,418 --> 00:36:38,418 No. 696 00:36:39,209 --> 00:36:40,209 No, it's nothing. 697 00:36:40,293 --> 00:36:41,418 No, what? 698 00:36:45,418 --> 00:36:49,043 Well, I'm throwing a party tonight. 699 00:36:49,834 --> 00:36:51,043 It's very private. 700 00:36:51,126 --> 00:36:52,334 It's very exclusive. 701 00:36:52,418 --> 00:36:53,959 It sounds like fun. 702 00:36:54,043 --> 00:36:55,043 Yeah, it is. 703 00:36:55,126 --> 00:36:58,709 See, it's an old world masquerade, anonymous debauchery. 704 00:36:58,793 --> 00:37:00,626 A carefully curated group. 705 00:37:00,709 --> 00:37:02,459 Elite. And discreet. 706 00:37:02,543 --> 00:37:05,876 And at midnight, the rain will fall and we'll all dance and fuck. 707 00:37:05,959 --> 00:37:09,001 And feel more alive in five minutes than Freddie ever will. 708 00:37:11,084 --> 00:37:12,126 You should come. 709 00:37:18,251 --> 00:37:19,793 Perry, that's insane. 710 00:37:19,876 --> 00:37:20,918 No, it's not. 711 00:37:21,001 --> 00:37:25,418 I still see that fiery, free-spirited goddess in there. 712 00:37:26,876 --> 00:37:28,501 Don't you want to see her again? 713 00:37:29,001 --> 00:37:30,334 Just for one night? 714 00:37:30,418 --> 00:37:32,668 No one has to know. No one will ever find out. 715 00:37:33,584 --> 00:37:35,209 Yeah, it's my gift to you. Look… 716 00:37:37,459 --> 00:37:42,084 picture the perfect cock in your hands, in your mouth. 717 00:37:42,168 --> 00:37:44,876 The perfect pussy, if that's your speed, or both. 718 00:37:46,959 --> 00:37:49,751 Without faces, without words, without judgment. 719 00:37:50,834 --> 00:37:54,918 Wet and hard… and all yours. 720 00:38:00,668 --> 00:38:03,209 How dare you? 721 00:38:04,668 --> 00:38:07,001 I'm your brother's wife. 722 00:38:07,751 --> 00:38:08,584 Yeah. 723 00:38:09,959 --> 00:38:11,459 And that's pretty fucking hot. 724 00:38:13,626 --> 00:38:14,834 I'll send you an invite. 725 00:38:15,376 --> 00:38:16,376 Yeah? 726 00:38:16,459 --> 00:38:17,459 Check your phone. 727 00:38:17,543 --> 00:38:18,876 Or… hold on. 728 00:38:19,501 --> 00:38:21,584 Probably don't want that going to your real phone, 729 00:38:21,668 --> 00:38:23,168 so I'll send it on this. 730 00:38:24,043 --> 00:38:25,126 It's a burner. 731 00:38:25,209 --> 00:38:27,168 I go through them like fucking Kleenex. 732 00:38:27,251 --> 00:38:29,709 Password's 6-6-6-9-9-9. Yeah? Get it? 733 00:38:30,459 --> 00:38:33,751 Wait for a text or, I don't know, throw it away. 734 00:38:33,834 --> 00:38:34,668 It's up to you. 735 00:39:11,543 --> 00:39:14,543 Hi, come on in. I'm sorry about the schedule shenanigans. 736 00:39:14,626 --> 00:39:17,626 - I'm glad we could make this work. - It's fine, not a problem. 737 00:39:17,709 --> 00:39:19,209 Does this wig work for you? 738 00:39:19,293 --> 00:39:20,501 Yeah, it's good. 739 00:39:20,584 --> 00:39:23,334 I like that better than the last one, it's a good color. 740 00:39:24,959 --> 00:39:26,751 - Hey there, Bill. - Nice to see you. 741 00:39:30,959 --> 00:39:34,293 Right, so, I am thinking a romantic dinner tonight. 742 00:39:34,376 --> 00:39:37,584 He can serve you food, romance, an intimate dinner, 743 00:39:37,668 --> 00:39:39,168 like a good date. 744 00:39:39,251 --> 00:39:41,501 An anniversary date maybe. That kind of vibe. 745 00:39:41,584 --> 00:39:42,459 Mmm. 746 00:39:48,918 --> 00:39:50,876 Oh, good, you got the clothes right. 747 00:39:50,959 --> 00:39:52,876 And I brought a black teddy, or red lace. 748 00:39:52,959 --> 00:39:54,501 We'll get to that later. 749 00:39:58,543 --> 00:39:59,376 Go ahead. 750 00:40:00,876 --> 00:40:01,751 How was your day? 751 00:40:02,626 --> 00:40:03,626 It was tough. 752 00:40:04,126 --> 00:40:05,584 I worked very hard. 753 00:40:06,626 --> 00:40:07,918 I'm sorry. 754 00:40:08,001 --> 00:40:09,043 You work too hard. 755 00:40:10,959 --> 00:40:12,043 Here. 756 00:40:13,418 --> 00:40:15,293 Let me pour you a glass of wine, 757 00:40:15,376 --> 00:40:16,376 so you can relax. 758 00:40:18,459 --> 00:40:19,918 You look beautiful tonight. 759 00:40:23,668 --> 00:40:27,584 Well, I can't wait to eat this. 760 00:40:32,084 --> 00:40:36,543 Okay, here we go. Full speed in three, two, one. 761 00:40:36,626 --> 00:40:38,626 Jab, cross, hook, uppercut. 762 00:40:38,709 --> 00:40:40,334 Jab, cross, hook, uppercut. 763 00:40:42,418 --> 00:40:44,084 Jab, cross, hook, uppercut. 764 00:40:44,168 --> 00:40:45,626 Right. Left. 765 00:40:48,251 --> 00:40:49,251 Anything? 766 00:40:49,334 --> 00:40:51,876 We've got feelers into the staff at the testing facility. 767 00:40:51,959 --> 00:40:55,126 Some whispers about an animal that may not have survived an application, 768 00:40:55,209 --> 00:40:56,668 but nothing concrete yet. 769 00:40:57,376 --> 00:40:58,376 Damn it, Toby. 770 00:40:59,251 --> 00:41:00,251 Toby, damn it. 771 00:41:09,959 --> 00:41:12,334 You know what we used to call that place, right? 772 00:41:13,376 --> 00:41:15,459 Roderick Usher Experimental. 773 00:41:15,543 --> 00:41:17,709 His name was there on the sign, 774 00:41:17,793 --> 00:41:20,376 before he got smart and took it down for something generic. 775 00:41:21,251 --> 00:41:23,459 When we were kids, he called it RUE Zoo. 776 00:41:25,043 --> 00:41:26,876 When we got older, we'd know better. 777 00:41:27,876 --> 00:41:29,251 Called it "RUE Morgue". 778 00:41:31,959 --> 00:41:35,001 There's rumors they're using some unapproved paralytic powder 779 00:41:35,084 --> 00:41:36,251 in the surgeries. 780 00:41:36,334 --> 00:41:38,293 An experimental new nightshade agent. 781 00:41:38,376 --> 00:41:39,418 Yawn. 782 00:41:39,501 --> 00:41:43,959 And we're thinking maybe there's an angle to play on the biological waste disposal. 783 00:41:44,043 --> 00:41:46,459 They have three pick-ups a week. Maybe we look into that. 784 00:41:46,543 --> 00:41:48,626 Good thing about having a profile article, 785 00:41:48,709 --> 00:41:50,834 is we can use it to get a little access. 786 00:41:50,918 --> 00:41:54,084 Say that it's for background for the feature. 787 00:41:55,543 --> 00:41:57,251 Damn it, Toby, that's a good idea. 788 00:42:03,626 --> 00:42:04,751 She's up to something. 789 00:42:08,584 --> 00:42:11,084 ♪ Dive down deeper, still ♪ 790 00:42:11,168 --> 00:42:14,376 ♪ All I need is you ♪ 791 00:42:15,584 --> 00:42:17,959 ♪ You're all I need to breathe ♪ 792 00:42:18,043 --> 00:42:21,834 ♪ All I need is you ♪ 793 00:42:27,043 --> 00:42:28,251 Okay, careful. 794 00:42:28,876 --> 00:42:30,209 Just pull the string. 795 00:42:31,668 --> 00:42:32,626 Oh… 796 00:42:33,709 --> 00:42:35,793 A wooded, three-masted schooner. 797 00:42:35,876 --> 00:42:37,251 Grandpa's going to love it. 798 00:42:37,334 --> 00:42:40,168 - You should name it "The Grampus." - "The Grampus." 799 00:42:40,251 --> 00:42:42,376 - That's what I used to call him, right? - Yeah. 800 00:42:42,459 --> 00:42:43,376 Hey, you two. 801 00:42:43,459 --> 00:42:44,293 Hi, Mom. 802 00:42:44,376 --> 00:42:45,668 So, I'm headed out. 803 00:42:46,709 --> 00:42:48,501 Oh, we've got this. Have fun. 804 00:42:48,584 --> 00:42:49,959 What time will you be back? 805 00:42:50,501 --> 00:42:52,126 Oh, you know, I don't know. 806 00:42:52,209 --> 00:42:55,918 Um, Nancy's feeling pretty rough, so the girls are taking her out 807 00:42:56,001 --> 00:42:57,251 and try to cheer her up. 808 00:42:57,334 --> 00:42:59,459 I don't even know what's on the itinerary, 809 00:42:59,543 --> 00:43:01,834 but don't worry though, I won't be all night. 810 00:43:01,918 --> 00:43:04,668 The oven mitts come off and the nail polish goes on. 811 00:43:04,751 --> 00:43:06,293 Have fun with the ships! 812 00:43:07,293 --> 00:43:09,668 - You can try these. - The cork too. 813 00:43:09,751 --> 00:43:11,959 We need the ceiling wax and the string. 814 00:43:12,043 --> 00:43:13,501 - Oh, we have the string here. - Yeah. 815 00:43:26,584 --> 00:43:28,459 Put everything in the lockers. 816 00:43:29,209 --> 00:43:33,126 Wallets, purses, keys. No metal beyond this point. 817 00:43:33,209 --> 00:43:36,668 Absolutely no phones, cameras. 818 00:43:36,751 --> 00:43:38,918 Please make sure that you're wearing your bracelet. 819 00:43:39,001 --> 00:43:40,334 Your bracelet is your key. 820 00:43:40,418 --> 00:43:43,334 Please ensure that you have your bracelet. 821 00:43:43,834 --> 00:43:45,626 Put everything else in the lockers. 822 00:43:45,709 --> 00:43:48,501 Personal keys. Wallets, purses. 823 00:43:49,084 --> 00:43:50,793 No metal comes beyond this point. 824 00:43:51,584 --> 00:43:55,834 Absolutely no phones or cameras beyond this point. 825 00:43:55,918 --> 00:43:57,543 No phones. 826 00:43:58,459 --> 00:43:59,834 ♪ Laughing like a whore ♪ 827 00:43:59,918 --> 00:44:02,293 ♪ But I'm really falling into you ♪ 828 00:44:06,126 --> 00:44:09,959 ♪ Such a pretty face Would you tell me who I'm talking to ♪ 829 00:44:13,793 --> 00:44:15,168 ♪ Shouldn't fall in love ♪ 830 00:44:15,251 --> 00:44:17,709 ♪ But I wouldn't mind it if you do ♪ 831 00:44:20,084 --> 00:44:21,501 ♪ Now it's me and you ♪ 832 00:44:36,043 --> 00:44:40,376 Oh, dude, there you are! This is off the fucking chain. 833 00:44:41,293 --> 00:44:42,709 ♪ Laughing like a whore ♪ 834 00:44:42,793 --> 00:44:45,084 ♪ But I'm really falling into you ♪ 835 00:44:47,251 --> 00:44:48,418 Holy shit. 836 00:44:49,834 --> 00:44:51,459 Hold on. Excuse me. 837 00:44:51,834 --> 00:44:53,251 ♪ Who I'm talking to ♪ 838 00:44:56,668 --> 00:44:58,043 ♪ Shouldn't fall in love ♪ 839 00:44:58,126 --> 00:45:00,876 ♪ But I wouldn't mind it if you do ♪ 840 00:45:02,751 --> 00:45:04,709 ♪ Now it's me and you ♪ 841 00:45:05,668 --> 00:45:07,126 - Oh. - You came. 842 00:45:08,043 --> 00:45:09,209 I don't know you. 843 00:45:10,126 --> 00:45:14,126 There's only one bartender back here and I've been waiting for ten minutes. 844 00:45:14,209 --> 00:45:17,376 Hey. Look for people with the red glowsticks around their necks. 845 00:45:17,459 --> 00:45:21,418 They've got the good shit. Ex, Molly, top shelf stuff. 846 00:45:21,501 --> 00:45:23,626 And try one of the bedrooms. 847 00:45:23,709 --> 00:45:24,876 We have 12 of them. 848 00:45:25,834 --> 00:45:27,584 With mattresses for floors. 849 00:45:29,626 --> 00:45:30,626 I'll find you later. 850 00:45:33,376 --> 00:45:34,918 ♪ Now it's me and you ♪ 851 00:45:49,793 --> 00:45:51,043 Ugh. 852 00:45:52,293 --> 00:45:53,543 You see her? 853 00:45:53,626 --> 00:45:54,876 Her dad's a congressman. 854 00:45:55,584 --> 00:45:57,293 This guy, he's a draft pick. 855 00:45:57,918 --> 00:45:59,126 Oh, Jen, look. 856 00:46:00,001 --> 00:46:01,251 If you look real close… 857 00:46:01,334 --> 00:46:04,501 - That isn't who I think it is? - Yeah. 858 00:46:05,626 --> 00:46:06,626 Fuck. 859 00:46:06,709 --> 00:46:07,709 This… 860 00:46:08,834 --> 00:46:10,293 This is the real business. 861 00:46:10,793 --> 00:46:12,918 This party's worth 2.5, but this footage, 862 00:46:13,001 --> 00:46:16,918 after the rain starts, it's worth a whole lot fucking more. 863 00:46:20,751 --> 00:46:22,626 I'm about to own Dickwad. 864 00:46:22,709 --> 00:46:27,459 I mean own him for the rest of his stupid little, sweaty life. 865 00:46:28,376 --> 00:46:30,334 Freddie's afraid to go in elevators. 866 00:46:31,126 --> 00:46:32,209 Did you know that? 867 00:46:32,876 --> 00:46:36,626 His secretaries call him "Sweaty Freddie" because he takes the stairs all the time. 868 00:46:36,709 --> 00:46:39,418 And somehow he marries that. 869 00:46:41,334 --> 00:46:43,293 I'm about to fuck his entire world. 870 00:46:47,876 --> 00:46:49,793 All right. Tongues. 871 00:47:22,834 --> 00:47:24,918 ♪ The world was on fire ♪ 872 00:47:25,001 --> 00:47:27,876 ♪ No one could save me but you ♪ 873 00:47:30,043 --> 00:47:34,709 ♪ Strange what desire Will make foolish people do ♪ 874 00:47:37,459 --> 00:47:42,584 ♪ I never dreamed That I'd meet somebody like you ♪ 875 00:47:44,376 --> 00:47:45,918 ♪ I never dreamed ♪ 876 00:47:46,001 --> 00:47:49,668 ♪ That I'd lose somebody like you ♪ 877 00:47:51,959 --> 00:47:54,959 ♪ What a wicked thing to say ♪ 878 00:47:55,751 --> 00:47:58,251 ♪ You never felt this way ♪ 879 00:47:58,918 --> 00:48:01,584 ♪ What a wicked thing to do ♪ 880 00:48:03,084 --> 00:48:05,126 ♪ To make me dream of you ♪ 881 00:48:06,209 --> 00:48:09,126 ♪ What a wicked thing to say ♪ 882 00:48:09,793 --> 00:48:12,376 ♪ You never felt this way ♪ 883 00:48:12,918 --> 00:48:15,626 ♪ What a wicked thing to do ♪ 884 00:48:17,209 --> 00:48:20,376 ♪ To make me dream of you ♪ 885 00:48:32,251 --> 00:48:37,001 ♪ And I don't wanna fall in love ♪ 886 00:48:38,001 --> 00:48:39,293 Who are you? 887 00:48:42,251 --> 00:48:43,918 I thought you'd never catch up. 888 00:48:44,459 --> 00:48:46,334 - Well, you don't make it easy. - Hmm. 889 00:48:46,418 --> 00:48:48,251 Nothing worth having is ever easy. 890 00:48:49,418 --> 00:48:50,918 You didn't answer my question. 891 00:48:51,793 --> 00:48:52,626 Who are you? 892 00:48:53,459 --> 00:48:54,584 I know everybody here. 893 00:48:55,584 --> 00:48:58,876 I chose this guest list very carefully and I have no idea who you are. 894 00:49:00,043 --> 00:49:02,501 You can take off your mask, Prospero. 895 00:49:06,418 --> 00:49:07,418 You know my name. 896 00:49:08,376 --> 00:49:09,668 I know everyone here. 897 00:49:10,584 --> 00:49:11,709 It's my kind of party. 898 00:49:12,584 --> 00:49:13,834 It's yours too, isn't it? 899 00:49:14,959 --> 00:49:15,959 Do you like it? 900 00:49:16,043 --> 00:49:17,043 I do. 901 00:49:18,293 --> 00:49:20,084 Mmm. The music. 902 00:49:20,168 --> 00:49:21,209 The lights. 903 00:49:21,876 --> 00:49:23,418 The beautiful flesh. 904 00:49:24,293 --> 00:49:27,084 So pretty and soft. 905 00:49:28,876 --> 00:49:30,459 But the smells of it. 906 00:49:32,376 --> 00:49:37,793 All that sweat, the perfumes, the lotions, the musk. 907 00:49:39,709 --> 00:49:41,626 Sex, yes. 908 00:49:43,126 --> 00:49:45,168 But with a dash of Rome. 909 00:49:47,376 --> 00:49:49,709 Tell me, and don't lie. 910 00:49:50,959 --> 00:49:52,959 Is it everything you wanted it to be? 911 00:49:54,543 --> 00:49:55,376 Not yet. 912 00:49:56,418 --> 00:49:57,418 Almost. 913 00:49:58,001 --> 00:50:00,293 Nearly realized is the sweetest. 914 00:50:02,084 --> 00:50:08,793 It's better, I promise, in the moment just before than in the moment after. 915 00:50:10,043 --> 00:50:12,334 That is the truth of this world. 916 00:50:12,418 --> 00:50:13,709 But you did it. 917 00:50:14,251 --> 00:50:16,334 And it's everything you imagined. 918 00:50:17,293 --> 00:50:19,793 And there's still time. 919 00:50:21,751 --> 00:50:23,001 To what? 920 00:50:24,584 --> 00:50:25,584 To stop it. 921 00:50:27,876 --> 00:50:33,293 Things like this, all things, in fact, have consequences. 922 00:50:34,251 --> 00:50:35,334 Not this. 923 00:50:35,418 --> 00:50:38,209 That's the whole point. You didn't read the invite? 924 00:50:38,293 --> 00:50:40,459 There are always consequences. 925 00:50:42,876 --> 00:50:44,626 Take you, for instance. 926 00:50:45,376 --> 00:50:48,918 Someone, a long time ago, made a little decision, 927 00:50:49,793 --> 00:50:55,376 then another, then a big one, then one of absolutely no importance. 928 00:50:56,126 --> 00:50:58,959 And then by and by, you were born. 929 00:51:00,126 --> 00:51:04,584 On that day, you were the consequence of a harmless choice 930 00:51:04,668 --> 00:51:07,543 made by someone in a moment where you didn't even exist. 931 00:51:08,418 --> 00:51:11,834 And that choice defined your whole life. 932 00:51:13,959 --> 00:51:16,876 You are consequence, Perry. 933 00:51:18,209 --> 00:51:21,209 And tonight, you are consequential. 934 00:51:24,876 --> 00:51:28,626 Oh, you are one crazy, trippy, hot bitch. Aren't you? 935 00:51:30,043 --> 00:51:31,876 We could have had fun, you and me. 936 00:51:33,084 --> 00:51:34,584 Well, the night's young. 937 00:51:35,501 --> 00:51:37,168 We can have all the fun you want. 938 00:51:37,959 --> 00:51:40,793 I've always liked the bad boys. 939 00:51:42,168 --> 00:51:44,001 Got a weakness, I suppose. 940 00:51:46,418 --> 00:51:48,126 And you bad boys… 941 00:51:50,084 --> 00:51:54,959 you always just loved me. 942 00:51:59,418 --> 00:52:05,334 You are a pretty, pretty little thing. 943 00:52:19,793 --> 00:52:21,959 Hey! Wait! 944 00:52:32,959 --> 00:52:34,209 ♪ Hurry up ♪ 945 00:52:35,834 --> 00:52:38,001 ♪ Hurry up, yeah, yeah ♪ 946 00:52:38,751 --> 00:52:39,918 ♪ Hurry up ♪ 947 00:52:41,668 --> 00:52:43,793 ♪ Hurry up, yeah, yeah ♪ 948 00:52:44,459 --> 00:52:47,376 ♪ Work baby start running ♪ 949 00:52:47,459 --> 00:52:50,001 ♪ Hounds on your heels keep coming ♪ 950 00:52:50,084 --> 00:52:52,918 ♪ Blood in the fields still buzzin' ♪ 951 00:52:53,001 --> 00:52:55,834 ♪ I got the skin to skin if you want it ♪ 952 00:52:56,459 --> 00:52:58,626 ♪ Work baby start up running ♪ 953 00:52:59,168 --> 00:53:01,876 ♪ Hounds on your heels keep coming ♪ 954 00:53:01,959 --> 00:53:04,876 ♪ Blood in the fields still buzzin' ♪ 955 00:53:05,793 --> 00:53:06,668 ♪ You want it ♪ 956 00:53:11,168 --> 00:53:13,251 ♪ Midnight run for the hills ♪ 957 00:53:16,959 --> 00:53:18,959 ♪ Midnight come for the thrills ♪ 958 00:53:22,876 --> 00:53:24,584 ♪ Midnight run for the hills ♪ 959 00:53:28,584 --> 00:53:30,876 ♪ Midnight come for the thrills ♪ 960 00:53:38,376 --> 00:53:41,001 ♪ You let me violate you ♪ 961 00:53:44,126 --> 00:53:46,251 ♪ You let me desecrate you ♪ 962 00:53:49,293 --> 00:53:51,459 ♪ You let me penetrate you ♪ 963 00:53:51,543 --> 00:53:53,001 Go. Now. 964 00:53:54,668 --> 00:53:56,751 ♪ You let me complicate you ♪ 965 00:53:59,793 --> 00:54:00,626 ♪ Help me ♪ 966 00:54:00,709 --> 00:54:03,293 ♪ I broke apart my insides ♪ 967 00:54:04,751 --> 00:54:05,918 ♪ Help me ♪ 968 00:54:06,001 --> 00:54:08,251 ♪ I've got no soul to sell ♪ 969 00:54:10,543 --> 00:54:11,584 ♪ Help me ♪ 970 00:54:11,668 --> 00:54:13,959 ♪ The only thing that works for me ♪ 971 00:54:15,668 --> 00:54:18,501 ♪ Help me get away from myself ♪ 972 00:54:18,584 --> 00:54:21,709 ♪ I want to fuck you like an animal ♪ 973 00:54:24,001 --> 00:54:27,501 ♪ I wanna feel you from the inside ♪ 974 00:54:29,376 --> 00:54:32,751 ♪ I wanna fuck you like an animal ♪ 975 00:54:34,501 --> 00:54:37,668 ♪ My whole existence is flawed ♪ 976 00:54:39,834 --> 00:54:43,334 ♪ You get me closer to God ♪ 977 00:54:46,209 --> 00:54:48,043 ♪ Closer to God ♪ 978 00:54:51,501 --> 00:54:54,001 ♪ Closer to God ♪ 979 00:54:54,084 --> 00:54:56,043 ♪ Closer to God ♪ 980 00:54:56,834 --> 00:54:58,918 ♪ Closer to God ♪ 981 00:54:59,501 --> 00:55:01,376 ♪ Closer to God ♪ 982 00:55:01,459 --> 00:55:04,084 ♪ You get me closer to God ♪ 983 00:56:29,334 --> 00:56:32,334 You beautiful boy.