1
00:00:06,459 --> 00:00:08,459
[mechanical chirping]
2
00:00:11,834 --> 00:00:13,834
[upbeat music playing]
3
00:00:27,584 --> 00:00:29,793
[Verna] You're looking
the wrong way, Gatsby.
4
00:00:29,876 --> 00:00:32,084
Daisy's done run off with the hoi polloi.
5
00:00:32,668 --> 00:00:33,918
[Roderick] As she should.
6
00:00:34,001 --> 00:00:37,626
Growing up, my mom used to tell us
that ravens were the minions of Satan,
7
00:00:37,709 --> 00:00:38,918
'cause Noah threw them-
8
00:00:39,001 --> 00:00:41,709
Threw them overboard
and they still survived the flood.
9
00:00:41,793 --> 00:00:43,293
Yeah. Heard that one before.
10
00:00:43,376 --> 00:00:46,209
They're not considered bad omens
in every culture though.
11
00:00:46,293 --> 00:00:49,709
A lot of people believe ravens
bring good fortune.
12
00:00:50,543 --> 00:00:52,293
Not sure I want to know my fortune.
13
00:00:53,084 --> 00:00:53,918
Oh, why?
14
00:00:56,334 --> 00:00:57,834
See how your line splits here?
15
00:00:58,793 --> 00:01:01,876
Your life will take
a complete change of course.
16
00:01:03,001 --> 00:01:03,834
Tonight.
17
00:01:06,459 --> 00:01:07,584
[siren wails]
18
00:01:07,668 --> 00:01:11,418
♪ Woah, listen to the music ♪
19
00:01:12,126 --> 00:01:15,918
♪ Woah, listen to the music ♪
20
00:01:16,668 --> 00:01:20,209
♪ Woah, listen to the music ♪
21
00:01:21,168 --> 00:01:25,959
♪ All the time ♪
22
00:01:37,584 --> 00:01:39,668
♪ Then I know you're not there ♪
23
00:01:39,751 --> 00:01:41,084
It's your turn.
24
00:01:41,168 --> 00:01:43,168
I don't really feel like dancing.
25
00:01:43,251 --> 00:01:45,334
It's not about dancing,
it's about being seen.
26
00:01:45,959 --> 00:01:47,293
Make a friend.
27
00:01:47,376 --> 00:01:50,043
Kiss her as the ball drops,
make sure she'll remember.
28
00:01:51,293 --> 00:01:52,376
[sighs]
29
00:01:56,251 --> 00:01:58,459
[man on TV] Under the direction
of Mr. Alex Parker,
30
00:01:58,543 --> 00:02:01,459
who owns this wonderful building,
the former Times Tower,
31
00:02:01,543 --> 00:02:06,626
and this has become a New Year's tradition
for the last 75 years…
32
00:02:08,918 --> 00:02:12,626
Thank God he's got you to call the shots.
33
00:02:12,709 --> 00:02:13,876
What's that supposed to mean?
34
00:02:14,709 --> 00:02:15,959
Nothing but a compliment.
35
00:02:16,668 --> 00:02:20,543
If it was our birthday he'd forget
to eat cake if I didn't take a bite first.
36
00:02:20,626 --> 00:02:23,126
Women are the natural leaders
of the species.
37
00:02:23,209 --> 00:02:24,668
Ancient Egypt had it right.
38
00:02:26,543 --> 00:02:29,584
The ball is gonna drop.
You decide on your resolution?
39
00:02:30,876 --> 00:02:32,376
You already asked us that.
40
00:02:33,084 --> 00:02:33,959
Change the world.
41
00:02:34,584 --> 00:02:35,459
Remember?
42
00:02:35,543 --> 00:02:37,043
Your brother answered for you.
43
00:02:37,751 --> 00:02:39,751
- What do you want?
- That is what I want.
44
00:02:39,834 --> 00:02:41,668
Do I seem like I can't speak for myself?
45
00:02:41,751 --> 00:02:44,501
You strike me as a queen without a crown.
46
00:02:46,418 --> 00:02:47,251
How about this?
47
00:02:48,084 --> 00:02:50,043
If you could be rich or famous, which-
48
00:02:50,126 --> 00:02:51,251
Rich.
49
00:02:52,751 --> 00:02:54,459
Okay. You're rich.
50
00:02:54,543 --> 00:02:56,168
You never have to work again.
51
00:02:56,251 --> 00:02:57,376
What now?
52
00:02:57,459 --> 00:02:59,001
What do you do with your life?
53
00:02:59,084 --> 00:03:00,418
[man] Getting closer now.
54
00:03:01,084 --> 00:03:02,668
Less than 20 seconds coming up.
55
00:03:06,459 --> 00:03:08,918
I'd never let a man have power over me,
56
00:03:09,001 --> 00:03:13,084
- and I'd figure out how to live forever.
- [crowd] Ten, nine, eight, seven,
57
00:03:13,168 --> 00:03:18,251
six, five, four, three, two, one!
58
00:03:18,334 --> 00:03:21,543
[man] Happy new year!
59
00:03:44,959 --> 00:03:48,001
Cheers to you, Cleopatra.
60
00:03:55,209 --> 00:03:57,709
[Auguste] You always had a way
with the ladies.
61
00:03:57,793 --> 00:03:58,959
Over the years, I mean.
62
00:04:00,501 --> 00:04:02,834
But, you seemed happily married
when I met you.
63
00:04:03,959 --> 00:04:04,834
[Roderick] I was.
64
00:04:04,918 --> 00:04:06,001
What went wrong?
65
00:04:06,668 --> 00:04:08,126
Doesn't matter now.
66
00:04:08,209 --> 00:04:09,418
That when it started?
67
00:04:10,084 --> 00:04:12,709
New Year's 1980?
You're not at home with Annabel Lee,
68
00:04:12,793 --> 00:04:15,959
you're locking lips
with some other woman at a bar.
69
00:04:16,043 --> 00:04:17,168
- Had to.
- Why?
70
00:04:19,043 --> 00:04:19,918
I'll get to that.
71
00:04:22,168 --> 00:04:24,668
What did you do, Roderick?
72
00:04:25,626 --> 00:04:26,501
You and Madeline.
73
00:04:28,709 --> 00:04:30,376
You said this is your confession.
74
00:04:31,709 --> 00:04:32,543
Confess.
75
00:04:37,459 --> 00:04:39,543
[pastor] In death around thee…
76
00:04:41,043 --> 00:04:46,043
And their will shall overshadow thee
Be still
77
00:04:48,293 --> 00:04:50,793
The night, tho' clear, shall frown
78
00:04:51,751 --> 00:04:57,959
And the stars shall not look down
From their high thrones in heaven
79
00:04:58,043 --> 00:05:01,376
With light like Hope to mortals given
80
00:05:04,126 --> 00:05:07,251
But their red orbs, without beam
81
00:05:08,251 --> 00:05:10,501
- To thy weariness shall seem…
- Who are they?
82
00:05:10,584 --> 00:05:12,709
- As a burning and a fever…
- The mothers.
83
00:05:12,793 --> 00:05:15,793
Perry, Leo, Camille.
84
00:05:15,876 --> 00:05:18,001
[pastor] Which will cling to thee forever
85
00:05:19,376 --> 00:05:23,001
Now are thoughts thou shalt not banish
86
00:05:23,834 --> 00:05:27,418
Now are visions never to vanish
87
00:05:29,334 --> 00:05:31,626
From thy spirit shall they pass
88
00:05:32,334 --> 00:05:38,293
No more, like dewdrops from the grass
89
00:05:56,959 --> 00:05:59,959
Just say, "This is a very difficult
moment for me,
90
00:06:00,043 --> 00:06:02,584
please respect my privacy at this time."
91
00:06:03,126 --> 00:06:07,043
This is a very difficult moment for me,
please respect my privacy at this time.
92
00:06:07,126 --> 00:06:07,959
You got it.
93
00:06:22,501 --> 00:06:23,334
Juno.
94
00:06:47,918 --> 00:06:48,959
- You okay?
- Yeah.
95
00:06:49,043 --> 00:06:49,918
Just take my arm.
96
00:06:50,001 --> 00:06:52,084
- Juno, you've got his side? Okay.
- I'm fine.
97
00:06:52,168 --> 00:06:56,293
Heads down, just nods, sad smiles,
we are not talking to anyone.
98
00:07:02,918 --> 00:07:03,918
Well, you did it.
99
00:07:05,043 --> 00:07:06,668
You bought out the whole place.
100
00:07:06,751 --> 00:07:07,626
Want a drink?
101
00:07:08,834 --> 00:07:10,043
No bartender?
102
00:07:10,126 --> 00:07:12,959
Fuck, no bartender,
this is a private conversation.
103
00:07:13,626 --> 00:07:15,001
Your date can sit with our dates.
104
00:07:15,084 --> 00:07:16,459
Nothing for them, they're on duty.
105
00:07:16,543 --> 00:07:17,668
Ah.
106
00:07:17,751 --> 00:07:18,709
This is Tony.
107
00:07:19,459 --> 00:07:20,876
Tony, this is who's left.
108
00:07:21,918 --> 00:07:25,334
I asked Tony if he had to follow us
everywhere, even to take a piss.
109
00:07:25,418 --> 00:07:26,876
He isn't being forthcoming.
110
00:07:26,959 --> 00:07:27,918
[Tammy] Mine did.
111
00:07:28,501 --> 00:07:29,668
To the door at least.
112
00:07:29,751 --> 00:07:32,584
Not sure if he was supposed to,
but he did, dirty boy!
113
00:07:33,126 --> 00:07:34,376
[Victorine] This is mental.
114
00:07:34,459 --> 00:07:36,793
And protect us from what exactly?
115
00:07:36,876 --> 00:07:39,501
Leo jumped. Julius saw the whole thing.
116
00:07:40,543 --> 00:07:43,543
He was high as fuck,
not battling some corporate assassin.
117
00:07:43,626 --> 00:07:45,126
So Dad's overreacting?
118
00:07:45,209 --> 00:07:46,501
This is not Dad.
119
00:07:46,584 --> 00:07:47,834
This is Aunt Mad.
120
00:07:47,918 --> 00:07:50,251
- [Victorine] What, for real?
- For real.
121
00:07:50,334 --> 00:07:52,793
Those NDAs better be
locked up tighter than Alcatraz
122
00:07:52,876 --> 00:07:54,918
if that guy thinks
he's staying outside my place.
123
00:07:55,001 --> 00:07:56,209
Right.
124
00:07:56,293 --> 00:07:57,293
Right, the hookers.
125
00:07:57,376 --> 00:08:00,709
The only people out for Usher blood
are Ushers.
126
00:08:02,251 --> 00:08:07,001
It's kind of why I wanted to do this.
I mean, there are three of us left.
127
00:08:07,084 --> 00:08:08,043
Half of us.
128
00:08:08,126 --> 00:08:11,126
And look, I know we haven't always seen
eye-to-eye,
129
00:08:11,209 --> 00:08:13,334
but we have to pull together now,
don't we?
130
00:08:14,543 --> 00:08:15,501
She might be right.
131
00:08:16,834 --> 00:08:19,001
[Victorine] You remember
when they showed up?
132
00:08:19,084 --> 00:08:20,084
The Littles, I mean.
133
00:08:21,293 --> 00:08:22,501
I remember when you showed up.
134
00:08:22,584 --> 00:08:25,334
God, how annoyed we were.
135
00:08:25,418 --> 00:08:28,793
And watching them trying to fill
that hole.
136
00:08:28,876 --> 00:08:32,001
The drugs, the fame, the spending.
137
00:08:32,084 --> 00:08:35,626
All of it, just fucking sad, man.
138
00:08:35,709 --> 00:08:37,543
[Tammy] You have the same hole, Vic.
139
00:08:37,626 --> 00:08:40,126
I don't know if you see it,
but you have it too.
140
00:08:40,209 --> 00:08:42,126
Camille tried to fill hers
with information,
141
00:08:42,209 --> 00:08:45,126
Perry tried to fill it with…
anything really,
142
00:08:45,209 --> 00:08:48,209
and Leo tried to fill his Dad hole
with the love of his fans.
143
00:08:48,293 --> 00:08:49,168
Dad hole.
144
00:08:49,251 --> 00:08:50,793
He went out to check the fucking mail,
145
00:08:50,876 --> 00:08:52,751
he'd end up balls-deep
in an Insta follower.
146
00:08:52,834 --> 00:08:53,793
Dad hole.
147
00:08:53,876 --> 00:08:55,876
You two never had to worry about it.
148
00:08:55,959 --> 00:08:59,668
Original OG kids came up
in the same house as Dad.
149
00:08:59,751 --> 00:09:01,001
- Not true.
- Not true, Vic.
150
00:09:01,084 --> 00:09:02,668
- Not true.
- Oh, boo-fucking-hoo.
151
00:09:03,334 --> 00:09:05,209
My mother was a nurse.
152
00:09:05,293 --> 00:09:06,209
A single nurse.
153
00:09:06,293 --> 00:09:09,376
I don't want to hear how hard it was
being stuck in the same house
154
00:09:09,459 --> 00:09:11,251
as the legendary Annabel Lee.
155
00:09:11,334 --> 00:09:13,251
Only one he ever thought to marry.
156
00:09:13,334 --> 00:09:15,626
[Frederick] Well, true until Juno.
157
00:09:16,168 --> 00:09:20,084
Mmm! Nope. No. No, you don't talk
about the junkie to me.
158
00:09:20,168 --> 00:09:22,293
Look, we are sorry Dad's Dad.
159
00:09:22,376 --> 00:09:25,376
And he dove off of our mother
into a sea of strange pussy
160
00:09:25,459 --> 00:09:27,793
and we have been meeting the fruits
ever since.
161
00:09:27,876 --> 00:09:29,793
And this is tragic, but for all we know
162
00:09:29,876 --> 00:09:32,168
there are three more
coming to take their place.
163
00:09:32,751 --> 00:09:34,251
There, I said it.
164
00:09:34,334 --> 00:09:36,959
Dad's whole thing is just keeping
the door open
165
00:09:37,043 --> 00:09:39,543
for every bastard he has
in the free world.
166
00:09:39,626 --> 00:09:41,626
Okay, just because the door's open
167
00:09:41,709 --> 00:09:44,418
doesn't necessarily guarantee you
a seat at the table.
168
00:09:45,376 --> 00:09:48,501
Come on, he throws us the food
and watches us fight for it.
169
00:09:48,584 --> 00:09:50,793
You know that. Especially us.
170
00:09:50,876 --> 00:09:52,793
You seem to be faring just fine.
171
00:09:52,876 --> 00:09:55,168
Yeah, Dad really loves the heart squeezer.
172
00:09:55,251 --> 00:09:56,834
[Tammy] For some reason.
173
00:09:56,918 --> 00:09:58,043
Really, Tamerlane?
174
00:09:58,876 --> 00:10:02,168
How goes it with your homeo-hipster
subscription boxes?
175
00:10:02,793 --> 00:10:06,251
Let me know when Gwyneth bends you over
and takes one dry with her legal team.
176
00:10:06,334 --> 00:10:08,793
Well, I for one, I can't wait to hear
177
00:10:08,876 --> 00:10:11,001
how she feels about her generic
brand doppelganger.
178
00:10:11,084 --> 00:10:14,793
Didn't Camille have her face ripped off
by one of your flying monkeys?
179
00:10:14,876 --> 00:10:17,959
Chimps. I'm sorry, did you people
not graduate second grade science?
180
00:10:18,043 --> 00:10:19,459
I mean, how fucking hard is that?
181
00:10:19,543 --> 00:10:20,959
Well, this has been fun.
182
00:10:21,584 --> 00:10:24,209
I want to know what sunbaked,
half-rotten carcass
183
00:10:24,293 --> 00:10:27,001
- Camille dug up on you before she died.
- [Victorine scoffs]
184
00:10:27,084 --> 00:10:28,209
Yeah, you got me.
185
00:10:28,918 --> 00:10:31,043
I'm killing the Ushers one by one.
186
00:10:31,584 --> 00:10:32,793
Guess who's next?
187
00:10:32,876 --> 00:10:34,043
[Frederick] Okey-dokey.
188
00:10:34,126 --> 00:10:37,709
I thought we were gonna be toasting
our dead siblings or something.
189
00:10:37,793 --> 00:10:39,251
Fuck off, Froderick.
190
00:10:39,334 --> 00:10:41,543
Froderick and Maderlane.
191
00:10:41,626 --> 00:10:44,084
You two, you're just like Dad and Mads.
192
00:10:44,168 --> 00:10:46,834
Linking arms, side by side,
playing Red fucking Rover,
193
00:10:46,918 --> 00:10:49,043
trying to get me to break through,
so what?
194
00:10:49,126 --> 00:10:50,251
You can knock me down?
195
00:10:50,334 --> 00:10:51,626
Well, guess what?
196
00:10:51,709 --> 00:10:53,793
I don't need to break through.
197
00:10:54,334 --> 00:10:55,918
Because I'm going over the top.
198
00:10:58,209 --> 00:10:59,793
Oh, fuck off, Ray-Bans!
199
00:11:01,543 --> 00:11:05,251
I don't care what Pym says,
it was her, she's the informant.
200
00:11:05,334 --> 00:11:07,668
Do you think the 50 mill
is still on the table?
201
00:11:08,501 --> 00:11:10,043
[sighs] Probably not.
202
00:11:10,126 --> 00:11:12,084
Not with all the dead people and stuff.
203
00:11:13,918 --> 00:11:15,834
[Morrie wheezing]
204
00:11:17,293 --> 00:11:18,376
Am I your daughter?
205
00:11:22,459 --> 00:11:24,168
Two blinks. She said yes.
206
00:11:24,251 --> 00:11:25,459
That's great, jellybean.
207
00:11:25,543 --> 00:11:27,751
I'm sorry. Can you say that again?
208
00:11:27,834 --> 00:11:30,251
Her blood-ox levels
are looking much better…
209
00:11:30,334 --> 00:11:31,251
Is my name Lenore?
210
00:11:31,334 --> 00:11:34,543
[doctor] Given the damage to her lung,
she'll need to remain on oxygen.
211
00:11:34,626 --> 00:11:35,584
Did you miss me?
212
00:11:35,668 --> 00:11:37,126
[doctor] This is all good news.
213
00:11:37,209 --> 00:11:39,918
With third degree caustic burns
covering this much of a body…
214
00:11:40,001 --> 00:11:41,293
Am I better at bowling than Dad?
215
00:11:41,376 --> 00:11:44,293
Her organs are functioning
much better than expected.
216
00:11:44,376 --> 00:11:45,876
[Lenore] Think I'll be the next RBG?
217
00:11:45,959 --> 00:11:49,084
She's not a Magic 8 ball, honey.
I'm going to take her home.
218
00:11:49,168 --> 00:11:52,834
I don't think she's bothering her.
I think Morrie's excited to talk to her.
219
00:11:52,918 --> 00:11:54,126
No, I mean Morrie.
220
00:11:54,668 --> 00:11:56,543
I think it's time I take her home.
221
00:11:56,626 --> 00:11:59,376
We've still got a long road to hoe.
222
00:11:59,459 --> 00:12:02,959
We're weeks away from even the possibility
of skin grafts.
223
00:12:03,043 --> 00:12:05,084
We have everything we need at home.
224
00:12:05,168 --> 00:12:07,043
I've been working on this for a little bit
225
00:12:07,126 --> 00:12:09,626
and I'm just about ready
to bring her back.
226
00:12:09,709 --> 00:12:11,626
Um, most patients in her condition
227
00:12:11,709 --> 00:12:15,168
remain in intensive care
for 40 to 80 days.
228
00:12:15,251 --> 00:12:18,584
Most patients in her condition
are not industry royalty.
229
00:12:18,668 --> 00:12:19,959
I could build a suite in one day
230
00:12:20,043 --> 00:12:22,043
- that would put your best bed to shame.
- Dad.
231
00:12:22,126 --> 00:12:22,959
It's true.
232
00:12:23,043 --> 00:12:25,501
She's incredibly fragile.
233
00:12:26,584 --> 00:12:30,459
She has zero physical defense,
no protection from-
234
00:12:30,543 --> 00:12:34,501
She has the entire arsenal
of the Usher family.
235
00:12:34,584 --> 00:12:37,168
That's better protection than any patient
you've ever had.
236
00:12:37,251 --> 00:12:40,126
Are you mistaking me for a civilian?
I'm not a fucking civilian.
237
00:12:40,209 --> 00:12:42,459
You think I don't know
what I'm talking about?
238
00:12:43,626 --> 00:12:45,376
No, of course not.
239
00:12:45,459 --> 00:12:47,459
You play your cards right
and don't piss me off,
240
00:12:47,543 --> 00:12:48,918
maybe I'll hire you on.
241
00:12:49,668 --> 00:12:51,334
Morrie, honey.
242
00:12:52,168 --> 00:12:55,001
Honey, we can get through this,
we can do it.
243
00:12:56,793 --> 00:12:58,209
Don't you want to come home?
244
00:13:01,084 --> 00:13:03,043
[Victorine] Are you fucking kidding me?
245
00:13:03,126 --> 00:13:06,459
So, you're going to pull out now?
On the day I buried three of my-
246
00:13:06,543 --> 00:13:10,043
Well, I'm sorry I didn't know
about the fucking surgery until tonight!
247
00:13:10,126 --> 00:13:13,126
I've gotta learn from the office that you
literally booked me
248
00:13:13,209 --> 00:13:16,959
- for surgery next week, Victorine.
- Well, fuck me, I thought you'd be happy.
249
00:13:17,043 --> 00:13:18,084
Who's the candidate?
250
00:13:18,168 --> 00:13:21,584
We're supposed to be partners in this,
I haven't even vetted the candidate.
251
00:13:21,668 --> 00:13:23,918
Look, she's one of yours.
I will get her file.
252
00:13:24,001 --> 00:13:26,626
It doesn't matter
because we're not ready, Victorine!
253
00:13:30,126 --> 00:13:31,209
Do you remember this?
254
00:13:34,501 --> 00:13:35,626
Yeah.
255
00:13:35,709 --> 00:13:36,709
What is it?
256
00:13:37,209 --> 00:13:38,043
Say it.
257
00:13:39,334 --> 00:13:40,793
That's our prototype.
258
00:13:40,876 --> 00:13:43,168
No, baby, it's our beginning.
259
00:13:44,001 --> 00:13:47,084
The first stab at it works, Al.
260
00:13:47,168 --> 00:13:49,251
I know it works. It's not that.
261
00:13:49,334 --> 00:13:50,584
You know what else it is?
262
00:13:51,668 --> 00:13:53,918
$200 million of Roderick Usher's money
263
00:13:54,001 --> 00:13:57,209
and, for some reason, right,
for whatever reason…
264
00:13:58,501 --> 00:14:00,209
he wants it right now.
265
00:14:01,209 --> 00:14:02,584
So if he says human trials,
266
00:14:02,668 --> 00:14:05,209
you'd better believe, babe,
we're doing human trials.
267
00:14:05,876 --> 00:14:08,834
There's no way
you could have gotten clearance for this.
268
00:14:16,918 --> 00:14:17,793
Oh, no.
269
00:14:19,334 --> 00:14:20,876
- No, no, no.
- Okay. Al.
270
00:14:20,959 --> 00:14:23,209
No, Vic. No, you didn't. What did you do?
271
00:14:23,293 --> 00:14:25,376
- Baby, it's not like that.
- You didn't.
272
00:14:25,459 --> 00:14:28,126
No, tell me that my signature
isn't on falsified data.
273
00:14:28,209 --> 00:14:29,751
Listen, the reports are fine.
274
00:14:29,834 --> 00:14:31,168
- Tell me right now…
- It's… It's…
275
00:14:31,251 --> 00:14:35,126
that my signature isn't
on falsified reports, Victorine!
276
00:14:35,209 --> 00:14:37,126
Al, fucking… Don't be a fucking child!
277
00:14:38,459 --> 00:14:40,334
Shit, how do you think
this industry works?
278
00:14:42,084 --> 00:14:45,751
It is… It is filled…
279
00:14:46,626 --> 00:14:49,918
It is hard enough as it is,
and as a woman…
280
00:14:50,543 --> 00:14:53,584
As a woman you should know
it is infinitely harder.
281
00:14:53,668 --> 00:14:54,959
Oh, don't you dare.
282
00:14:55,043 --> 00:14:58,251
You sang a different tune when that money,
283
00:14:58,334 --> 00:14:59,918
my money…
284
00:15:00,626 --> 00:15:04,793
Usher money, Fortunato money,
came rolling into your clinic.
285
00:15:05,418 --> 00:15:06,793
And into your bank account.
286
00:15:08,793 --> 00:15:10,001
Yeah, I think I'm out.
287
00:15:10,834 --> 00:15:12,209
What do you mean, "out"?
288
00:15:13,043 --> 00:15:14,876
You're right. I let this go too far.
289
00:15:14,959 --> 00:15:18,293
Wait, out of… Out of us?
290
00:15:19,209 --> 00:15:20,043
Wow.
291
00:15:20,959 --> 00:15:23,376
You're not gonna say anything, Al,
about the NDA?
292
00:15:23,459 --> 00:15:24,459
Whoa.
293
00:15:25,084 --> 00:15:28,209
Well, it doesn't cover
illegal activities, so…
294
00:15:28,293 --> 00:15:30,751
Yes, it most certainly fucking does.
295
00:15:30,834 --> 00:15:33,834
Yeah, that's a… That is a Pym Special.
296
00:15:35,251 --> 00:15:37,001
And you signed it. And I'm telling…
297
00:15:41,418 --> 00:15:42,459
I'm asking you…
298
00:15:43,751 --> 00:15:45,584
Okay, babe, I'm begging you, please.
299
00:15:47,418 --> 00:15:48,251
Don't do this.
300
00:15:49,168 --> 00:15:50,043
Because they…
301
00:15:51,126 --> 00:15:54,293
they will just rip you apart into pieces
302
00:15:54,376 --> 00:15:57,834
and even after they win, and they will…
303
00:15:57,918 --> 00:16:00,584
Al, they will win. Okay? Please.
304
00:16:01,876 --> 00:16:03,793
Baby, please don't do this.
305
00:16:07,376 --> 00:16:09,084
You're not who I thought you were.
306
00:16:14,043 --> 00:16:15,876
What are you going to do, Al?
307
00:16:16,751 --> 00:16:17,709
Goodbye, Vic.
308
00:16:18,251 --> 00:16:19,126
Wait.
309
00:16:20,459 --> 00:16:22,126
You're not going to tell anyone!
310
00:16:22,209 --> 00:16:23,793
Of course I'm going to tell.
311
00:16:24,459 --> 00:16:28,168
And I don't fucking care if you sue me
or you rip me apart!
312
00:16:29,001 --> 00:16:30,543
You Ushers…
313
00:16:31,918 --> 00:16:33,834
I really didn't want to think it, but…
314
00:16:35,209 --> 00:16:37,126
you're all fucking monsters.
315
00:16:43,626 --> 00:16:45,043
[yells]
316
00:16:45,918 --> 00:16:47,834
[Victorine] Hi, it's me again.
317
00:16:47,918 --> 00:16:49,251
Listen, just…
318
00:16:51,709 --> 00:16:53,251
Look, I am sorry.
319
00:16:53,834 --> 00:16:55,709
Okay, please, just call me back.
320
00:16:57,668 --> 00:16:59,126
We can work this out.
321
00:17:00,418 --> 00:17:03,709
Just… This is my…
This is my third message…
322
00:17:05,293 --> 00:17:07,626
Don't do me like this, please.
323
00:17:15,626 --> 00:17:16,459
[sighs]
324
00:17:17,126 --> 00:17:18,001
[sniffles]
325
00:17:21,876 --> 00:17:23,418
[soft mechanical chirping]
326
00:17:33,001 --> 00:17:34,251
[chirping continues]
327
00:17:56,584 --> 00:17:57,501
Oh.
328
00:18:04,501 --> 00:18:05,418
[beeps]
329
00:18:09,626 --> 00:18:13,043
Oh, my. You didn't take up smoking,
did you?
330
00:18:13,126 --> 00:18:15,084
Oh, no.
331
00:18:15,168 --> 00:18:17,418
It's just chirping. It's weird. Sorry.
332
00:18:17,501 --> 00:18:19,834
How did you get past Kevin Costner
in the hall?
333
00:18:19,918 --> 00:18:23,043
It is for your own protection, all of you,
to keep you safe.
334
00:18:23,126 --> 00:18:24,834
And good morning, how are you?
335
00:18:25,918 --> 00:18:26,793
What do you want?
336
00:18:27,668 --> 00:18:30,793
I'm just making the rounds.
Checking on my ducklings.
337
00:18:30,876 --> 00:18:33,418
Seeing if anything unusual is happening.
338
00:18:33,501 --> 00:18:34,918
[chirping continues]
339
00:18:35,001 --> 00:18:36,668
Sorry. Do you hear that?
340
00:18:37,501 --> 00:18:38,334
Listen.
341
00:18:39,084 --> 00:18:40,459
I hear a delightful rumor
342
00:18:40,543 --> 00:18:43,126
that you're moving forward
with human trials.
343
00:18:43,209 --> 00:18:45,959
- We are working on it.
- When?
344
00:18:47,376 --> 00:18:50,376
Can I ask why you're interested
in HeroVesta all of a sudden?
345
00:18:50,459 --> 00:18:52,043
I'm now taking an interest.
346
00:18:52,126 --> 00:18:53,543
You and Dad.
347
00:18:54,418 --> 00:18:55,626
Lucky me.
348
00:18:55,709 --> 00:18:56,918
It's important.
349
00:18:57,001 --> 00:18:59,793
Maybe the most important thing right now.
350
00:19:00,584 --> 00:19:03,251
We need to get it on a fast track.
351
00:19:03,334 --> 00:19:08,043
So we can implement
a very special human study
352
00:19:08,834 --> 00:19:10,834
on a candidate that will surprise you.
353
00:19:11,959 --> 00:19:14,876
A candidate we cannot risk.
Do you understand?
354
00:19:14,959 --> 00:19:16,084
[chirping echoing]
355
00:19:16,168 --> 00:19:17,751
Am I boring you?
356
00:19:17,834 --> 00:19:20,043
Mmm? No. No, sure.
357
00:19:20,834 --> 00:19:25,084
Look, whilst I appreciate your sudden
and not at all alarming interest
358
00:19:25,168 --> 00:19:27,293
in HeroVesta,
don't you have bigger fish to fry?
359
00:19:27,376 --> 00:19:28,209
Like what?
360
00:19:28,293 --> 00:19:31,251
Not to put too fine a point on it,
but aren't you still on trial?
361
00:19:31,334 --> 00:19:32,168
[scoffs]
362
00:19:33,126 --> 00:19:34,584
Not for much longer,
363
00:19:35,501 --> 00:19:36,334
I would imagine.
364
00:19:45,376 --> 00:19:47,501
You know, I think I see where they get it.
365
00:19:47,584 --> 00:19:48,459
The Pym Reaper.
366
00:19:49,668 --> 00:19:52,001
If only we had a chessboard and a beach.
367
00:19:52,084 --> 00:19:53,293
Hmm.
368
00:19:53,376 --> 00:19:54,751
Love Bergman.
369
00:19:56,584 --> 00:19:58,751
Can I ask you something
man to man, Arthur?
370
00:20:01,543 --> 00:20:03,126
Yes, Auguste.
371
00:20:03,209 --> 00:20:04,418
You're a smart man.
372
00:20:04,501 --> 00:20:06,959
You could be anywhere, doing anything.
373
00:20:07,876 --> 00:20:10,043
You know what they are,
why do you do this?
374
00:20:10,668 --> 00:20:14,168
I wouldn't be where I am today
without Roderick Usher.
375
00:20:16,084 --> 00:20:17,584
Neither would you, by the way.
376
00:20:19,376 --> 00:20:21,084
Apologies for the wait, gentlemen.
377
00:20:22,251 --> 00:20:26,209
We're here during my lunch hour
to discuss the recent tragedies
378
00:20:26,293 --> 00:20:28,709
that have been suffered by the defense,
379
00:20:29,668 --> 00:20:34,334
and Mr. Pym's motion for a continuance.
380
00:20:34,418 --> 00:20:35,251
[Auguste] Why?
381
00:20:35,334 --> 00:20:37,876
None of the deceased
were defendants in this trial.
382
00:20:37,959 --> 00:20:40,251
Mr. Dupin insinuated early on
383
00:20:40,334 --> 00:20:42,709
that there was an informant close
to the family,
384
00:20:42,793 --> 00:20:46,751
and since then, we believe
the family is under attack.
385
00:20:46,834 --> 00:20:49,543
I was told these deaths were accidental.
386
00:20:49,626 --> 00:20:51,668
We are still investigating, Your Honor,
387
00:20:51,751 --> 00:20:55,251
but a continuance is warranted
and needed in this case.
388
00:20:55,334 --> 00:20:57,959
I wouldn't have thought counsel
would be this opportunistic,
389
00:20:58,043 --> 00:20:59,918
but I suppose I'm not surprised.
390
00:21:00,001 --> 00:21:03,334
- Just what is he implying?
- Three dead bodies in a week, Mr. Dupin.
391
00:21:03,418 --> 00:21:05,376
And until we know why this happened,
392
00:21:05,459 --> 00:21:08,293
and how it's related
to Mr. Dupin's informant-
393
00:21:08,376 --> 00:21:09,709
I'm sorry, who said it's related?
394
00:21:09,793 --> 00:21:12,001
How can we know it isn't?
You won't disclose.
395
00:21:12,084 --> 00:21:13,334
For their safety.
396
00:21:13,418 --> 00:21:16,709
Continuance isn't the end
of the world, Mr. Dupin.
397
00:21:16,793 --> 00:21:19,084
But, Your Honor, this is bullshit!
398
00:21:19,709 --> 00:21:25,209
This family has repeatedly managed
to evade prosecution,
399
00:21:25,293 --> 00:21:27,418
no matter how much evidence
stacked against them,
400
00:21:27,501 --> 00:21:28,793
no matter how many testified,
401
00:21:28,876 --> 00:21:33,126
no matter how many bodies they pile up,
they always slip through the cracks.
402
00:21:33,209 --> 00:21:35,126
It's almost supernatural, Your Honor.
403
00:21:35,626 --> 00:21:37,709
And you're going to let them do it again.
404
00:21:37,793 --> 00:21:38,959
I'm gonna go ahead and assume
405
00:21:39,043 --> 00:21:41,126
you're not intending to imply
what you're implying.
406
00:21:41,209 --> 00:21:44,959
- I'm not implying anything, Your Honor.
- Your Honor, if I may?
407
00:21:45,043 --> 00:21:48,001
Perhaps we can avoid a continuance
after all.
408
00:21:49,001 --> 00:21:52,751
Mr. Dupin can help us cut through
this mess
409
00:21:52,834 --> 00:21:55,584
if he simply identifies his informant
410
00:21:55,668 --> 00:21:58,834
and allows an investigation
to take its course.
411
00:22:00,834 --> 00:22:02,626
[Roderick] Who was it, by the way?
412
00:22:04,001 --> 00:22:05,709
I mean, things all got so… Well…
413
00:22:06,793 --> 00:22:07,959
You know how they got.
414
00:22:08,043 --> 00:22:09,959
I guess it got lost in the shuffle,
415
00:22:10,043 --> 00:22:12,584
but it doesn't possibly
matter now, Auggie.
416
00:22:15,751 --> 00:22:19,168
Just… out of curiosity.
417
00:22:20,543 --> 00:22:21,376
Who was it?
418
00:22:22,959 --> 00:22:24,126
Who was your informant?
419
00:22:26,126 --> 00:22:29,584
Oh, come on. I get why
you didn't answer that day,
420
00:22:29,668 --> 00:22:32,251
but now, Auggie, it's done, it's all over.
421
00:22:38,834 --> 00:22:39,876
[sighs]
422
00:22:40,876 --> 00:22:42,334
There was never an informant.
423
00:22:45,168 --> 00:22:47,168
Oh, I'm impressed, Auggie.
424
00:22:47,251 --> 00:22:49,959
- I didn't think that you had it in you.
- Come on.
425
00:22:50,043 --> 00:22:51,959
There's no ethics to your defense,
426
00:22:52,043 --> 00:22:53,793
and I'm supposed to run
my case by the book.
427
00:22:53,876 --> 00:22:55,584
There's even more scrutiny on me
428
00:22:55,668 --> 00:22:57,668
because you're so unscrupulous so, yeah,
429
00:22:57,751 --> 00:23:00,334
one time I play your way.
430
00:23:00,418 --> 00:23:02,001
Relax, Auggie, I mean it.
431
00:23:02,084 --> 00:23:04,251
It was good.
This would have been a fun one.
432
00:23:05,168 --> 00:23:07,209
I'm as sorry as you
we couldn't play it through.
433
00:23:07,293 --> 00:23:10,876
Watching you shit on your principles
would have been worth every fucking penny.
434
00:23:10,959 --> 00:23:13,209
- Fuck you.
- Drag me, you fucking honey badger.
435
00:23:13,293 --> 00:23:15,584
We got you off your white horse
and down in the mud.
436
00:23:15,668 --> 00:23:18,251
I shouldn't have pointed at the kids.
437
00:23:18,334 --> 00:23:21,418
But, Roderick, if I'd thought for a moment
they'd start dying-
438
00:23:21,501 --> 00:23:22,334
Easy there.
439
00:23:22,418 --> 00:23:24,418
No. Let's play in the mud. You're right.
440
00:23:24,501 --> 00:23:27,293
I pointed at the kids,
figured it would stir you all up.
441
00:23:27,959 --> 00:23:31,418
Pressure the fault lines.
Maybe even pitch you against each other.
442
00:23:31,501 --> 00:23:33,334
Hell, you might eat each other alive
443
00:23:33,418 --> 00:23:35,668
but, hey, it could finally crack
the fortress.
444
00:23:35,751 --> 00:23:37,668
Let you all knock it down from inside.
445
00:23:37,751 --> 00:23:40,751
But, Roderick, I didn't imagine
for a moment
446
00:23:40,834 --> 00:23:42,209
the kids would start dying.
447
00:23:42,293 --> 00:23:44,334
Figured you might torture them a bit.
448
00:23:46,043 --> 00:23:50,668
But I never imagined in a million years
any of them would end up dead.
449
00:23:50,751 --> 00:23:52,543
You really stepped in it this time.
450
00:23:52,626 --> 00:23:56,709
Why, if it weren't for you,
they would all still be alive today.
451
00:24:02,876 --> 00:24:05,418
[heart thumping]
452
00:24:11,459 --> 00:24:13,459
[thumping continues]
453
00:24:22,709 --> 00:24:25,918
[screaming]
454
00:24:29,001 --> 00:24:31,001
- [gasps]
- [thunder rumbling]
455
00:24:32,543 --> 00:24:34,168
[sighs]
456
00:24:37,043 --> 00:24:39,168
Auggie, let me relieve you of that burden.
457
00:24:42,918 --> 00:24:44,751
No one died for your lie.
458
00:24:48,751 --> 00:24:50,043
So don't carry that.
459
00:24:55,209 --> 00:24:57,459
You see, one had nothing to do
with the other.
460
00:24:58,293 --> 00:24:59,626
So, just…
461
00:25:01,376 --> 00:25:02,668
You can let that go.
462
00:25:06,709 --> 00:25:08,168
And the mind of guilt…
463
00:25:12,293 --> 00:25:13,584
is full of scorpions.
464
00:25:15,751 --> 00:25:17,876
And I wouldn't wish their sting on anyone.
465
00:25:21,334 --> 00:25:23,334
Never waste your time on guilt or shame.
466
00:25:24,168 --> 00:25:28,001
Is their alchemy a savage cross to bear?
467
00:25:28,876 --> 00:25:30,543
And he'll change everything.
468
00:25:30,626 --> 00:25:33,959
You could track how many prescriptions
of your drugs are being written.
469
00:25:34,043 --> 00:25:36,001
Know which drugs are underperforming
and where.
470
00:25:36,084 --> 00:25:40,209
Customize your sales force,
annihilate the competition.
471
00:25:40,293 --> 00:25:42,709
Yeah, but I don't much love computers.
472
00:25:42,834 --> 00:25:45,793
- And they take up half the building and…
- They'll only get smaller.
473
00:25:45,876 --> 00:25:47,668
Much smaller, and fast,
474
00:25:47,751 --> 00:25:50,084
and you're expanding anyway, aren't you?
475
00:25:50,168 --> 00:25:53,459
- Roddie says you're building a new campus?
- We are. Yeah.
476
00:25:55,668 --> 00:25:56,918
Well, I, you know…
477
00:25:58,334 --> 00:25:59,168
I'm interested.
478
00:26:00,376 --> 00:26:02,334
Well, that is forward thinking of you.
479
00:26:02,418 --> 00:26:06,126
Not many men want to listen to me talk
about tech for half an hour.
480
00:26:06,209 --> 00:26:07,418
Oh, I doubt that.
481
00:26:08,376 --> 00:26:10,501
Well, maybe not the radio version, anyway.
482
00:26:12,001 --> 00:26:14,918
I'm happy to answer any questions
you might have.
483
00:26:15,001 --> 00:26:16,418
How do you take your coffee?
484
00:26:17,501 --> 00:26:19,334
How do you take your morning coffee?
485
00:26:19,418 --> 00:26:21,376
That's top of my mind for me right now.
486
00:26:23,251 --> 00:26:24,293
In solitude.
487
00:26:25,293 --> 00:26:26,126
Uh-huh.
488
00:26:29,459 --> 00:26:31,834
So, this computer…
489
00:26:32,584 --> 00:26:34,043
what, company that you're pitching,
490
00:26:34,126 --> 00:26:35,543
- this is your company?
- Yes.
491
00:26:35,626 --> 00:26:37,751
And why would a woman
want to run her own company?
492
00:26:39,334 --> 00:26:40,626
Same reason a man would.
493
00:26:40,709 --> 00:26:42,959
Yeah, I get it, but why go it alone?
494
00:26:43,626 --> 00:26:46,751
You could be doing more sitting
at that desk outside my door
495
00:26:46,834 --> 00:26:48,751
in one day than you could on your own.
496
00:26:48,834 --> 00:26:51,709
A secretary can't build you an algorithm
to triple your sales-
497
00:26:51,793 --> 00:26:55,376
You think you're the first to walk in here
with a computer infrastructure pitch?
498
00:26:55,459 --> 00:26:59,084
You're right, we're expanding,
and we are buying all that stuff already.
499
00:26:59,168 --> 00:27:01,126
I'm not sure why you're talking
to me this way.
500
00:27:01,209 --> 00:27:03,834
Take a guess, sweetheart,
you're a pretty smart girl.
501
00:27:07,626 --> 00:27:08,543
Mmm.
502
00:27:10,084 --> 00:27:12,584
Smart girls are only sexy
until they don't wanna fuck you,
503
00:27:12,668 --> 00:27:14,959
and then they're competition,
and then what do you do?
504
00:27:15,043 --> 00:27:16,168
You take them down a peg.
505
00:27:17,959 --> 00:27:22,168
Well, Roderick Usher's sister. Mmm.
506
00:27:23,376 --> 00:27:25,668
It's funny,
I just had a very interesting conversation
507
00:27:25,751 --> 00:27:29,501
with Roderick Usher only a few days ago,
and now suddenly his sister's in my office
508
00:27:29,584 --> 00:27:33,876
to pitch me some sort of computer thing
that will require me to, what?
509
00:27:35,001 --> 00:27:36,751
Computerize all our records, right?
510
00:27:37,751 --> 00:27:40,543
"Why don't you let me take
all those sensitive company papers
511
00:27:40,626 --> 00:27:42,543
that my brother was just talking about
512
00:27:42,626 --> 00:27:46,168
out of the basement
and computerize them for you."
513
00:27:47,126 --> 00:27:52,293
And even if this is innocent,
well, I don't know just what to do.
514
00:27:54,376 --> 00:27:57,293
So you figured you'd humiliate me?
515
00:27:57,376 --> 00:28:00,001
No. No, no, no.
No, I don't wanna humiliate you.
516
00:28:01,209 --> 00:28:02,043
I don't need to.
517
00:28:03,876 --> 00:28:07,209
You do realize the entire company
knows about you, right?
518
00:28:08,168 --> 00:28:11,918
Yeah, you're the go-to gossip
around here for decades.
519
00:28:12,584 --> 00:28:14,293
You two are an office fairytale.
520
00:28:15,293 --> 00:28:20,293
Longfellow knocks up his secretary.
Ooh. Such a scandal.
521
00:28:21,959 --> 00:28:23,043
I was here, you know?
522
00:28:23,918 --> 00:28:25,209
I worked for your father.
523
00:28:26,626 --> 00:28:27,918
I knew your mother.
524
00:28:28,001 --> 00:28:32,043
And she was a great secretary.
She was a full-service secretary.
525
00:28:34,709 --> 00:28:35,959
Until her brain rotted.
526
00:28:37,668 --> 00:28:39,251
Until she killed a giant.
527
00:28:39,334 --> 00:28:42,293
Until she killed a great man.
528
00:28:44,918 --> 00:28:47,293
And it must have been so tough
for you growing up.
529
00:28:48,459 --> 00:28:50,959
I don't know why he didn't
just claim you as heirs.
530
00:28:51,043 --> 00:28:52,793
Would have made such a difference.
531
00:28:53,293 --> 00:28:55,001
Everybody knew about you anyway,
532
00:28:55,084 --> 00:28:58,168
but here you both are,
working the mail room.
533
00:28:59,168 --> 00:29:01,584
Pitching from the fringes.
534
00:29:01,668 --> 00:29:05,793
I don't need nor want to humiliate you,
you're doing fine on your own.
535
00:29:05,876 --> 00:29:07,459
And I know it's not your fault.
536
00:29:08,459 --> 00:29:12,209
But hey, it worked out pretty good for me,
what with the old man gone.
537
00:29:12,293 --> 00:29:14,459
That's the way this business works.
538
00:29:14,543 --> 00:29:18,168
Chairs empty out, sad to say,
but they don't stay empty long.
539
00:29:18,251 --> 00:29:20,084
So I'm grateful for that part of it.
540
00:29:20,793 --> 00:29:24,209
So don't misread me here, Madeline,
I'm actually on your side.
541
00:29:24,751 --> 00:29:25,626
You and Roderick.
542
00:29:26,626 --> 00:29:27,709
I'm helping. Ask him.
543
00:29:28,418 --> 00:29:29,668
I'm giving him a hand up.
544
00:29:30,668 --> 00:29:32,251
And I can do the same for you.
545
00:29:33,543 --> 00:29:35,126
It just has to make sense.
546
00:29:36,543 --> 00:29:39,668
So just don't… And this is important…
547
00:29:41,459 --> 00:29:43,126
Don't fuck with me, Madeline.
548
00:29:43,209 --> 00:29:45,918
Either of you. Do not fuck with me.
549
00:29:51,751 --> 00:29:56,418
Fuck me, now that's fine.
Hell, you'll climb that ladder fast.
550
00:29:56,501 --> 00:29:58,834
Men have to climb
on their bellies in the dirt,
551
00:29:58,918 --> 00:30:01,084
but women, they can climb it
on their backs.
552
00:30:01,709 --> 00:30:03,126
On their knees.
553
00:30:03,209 --> 00:30:08,709
World's unfair that way, but it works,
so you can fuck me any time you want.
554
00:30:12,376 --> 00:30:17,751
But don't you ever fuck with me,
Madeline Usher. Do you get me?
555
00:30:19,959 --> 00:30:20,793
I get you.
556
00:30:21,959 --> 00:30:23,084
[Annabel] That's disgusting.
557
00:30:23,959 --> 00:30:24,793
That's men.
558
00:30:25,543 --> 00:30:28,501
I don't understand why you went
in there in the first place.
559
00:30:29,001 --> 00:30:30,418
To look him in the eye.
560
00:30:30,501 --> 00:30:32,709
Now I know what we're up against
and it's not much.
561
00:30:32,793 --> 00:30:35,376
Testosterone, hubris, aftershave.
562
00:30:36,584 --> 00:30:37,751
I'm relieved.
563
00:30:37,834 --> 00:30:39,918
I mean, shit. What if he was smart?
564
00:30:40,001 --> 00:30:41,959
Don't have to be smart to be dangerous.
565
00:30:42,043 --> 00:30:44,418
I'm not scared of rattlesnakes
'cause they're so smart.
566
00:30:44,501 --> 00:30:46,126
[Auguste] He's smart, all right.
567
00:30:46,626 --> 00:30:48,668
Don't misjudge him, he's misjudged you.
568
00:30:48,751 --> 00:30:52,209
Don't make the same mistake.
People misjudge me all the time.
569
00:30:52,751 --> 00:30:53,751
Everywhere I go.
570
00:30:54,959 --> 00:30:56,334
Used to make my blood boil.
571
00:30:57,418 --> 00:30:58,334
But now I get it.
572
00:30:59,209 --> 00:31:00,293
It's an opportunity.
573
00:31:01,918 --> 00:31:04,501
He's underestimated you. That's a gift.
574
00:31:04,584 --> 00:31:06,584
A failure of imagination.
575
00:31:07,501 --> 00:31:09,751
He sees you as formidable, he locks down,
576
00:31:09,834 --> 00:31:12,751
closes ranks, shuts the doors,
battens the hatches.
577
00:31:12,834 --> 00:31:16,293
But… he doesn't think much of you,
either of you.
578
00:31:17,376 --> 00:31:19,043
And that's great for us.
579
00:31:19,126 --> 00:31:20,251
[Madeline] I agree.
580
00:31:21,376 --> 00:31:22,876
This one gets it, Roddie.
581
00:31:22,959 --> 00:31:24,376
[Auguste] So we learned two things.
582
00:31:24,459 --> 00:31:27,001
First, he isn't worried about you,
which is great.
583
00:31:27,084 --> 00:31:30,668
And second… those records still exist.
584
00:31:31,501 --> 00:31:32,584
In hard copy.
585
00:31:33,209 --> 00:31:34,168
In the basement.
586
00:31:34,751 --> 00:31:37,418
Best time to destroy them
will be during construction.
587
00:31:37,501 --> 00:31:39,876
They can get lost in the move
to the new campus,
588
00:31:39,959 --> 00:31:43,084
disappear quietly before everything
gets computerized.
589
00:31:43,168 --> 00:31:45,751
So, that gives us our clock too.
590
00:31:45,834 --> 00:31:49,126
I don't like this. I'm sorry, I don't.
591
00:31:49,209 --> 00:31:50,584
[Auguste] And you're right.
592
00:31:50,668 --> 00:31:52,001
This is dangerous.
593
00:31:53,709 --> 00:31:58,543
And once we do this next part,
there is no going back.
594
00:32:03,626 --> 00:32:04,709
Well, we're doing it.
595
00:32:12,418 --> 00:32:13,918
[Roderick] So what are we looking at?
596
00:32:19,709 --> 00:32:20,959
And this.
597
00:32:22,168 --> 00:32:23,668
This is from Leo's phone.
598
00:32:29,959 --> 00:32:31,751
Double the security detail.
599
00:32:31,834 --> 00:32:35,709
It's ridiculous. Leo jumped off a balcony,
Julius saw it.
600
00:32:35,793 --> 00:32:37,334
No one in the room with Cami,
601
00:32:37,418 --> 00:32:39,376
and no one could have made
these things happen.
602
00:32:39,459 --> 00:32:40,918
[Madeline] I know that face.
603
00:32:41,001 --> 00:32:44,126
I really had to dig back
and I thought I was a little nuts
604
00:32:44,209 --> 00:32:47,459
but I thought it through again and again
and I can't deny it.
605
00:32:47,543 --> 00:32:50,293
I know that face. You know her too.
606
00:32:51,293 --> 00:32:53,418
New Year's Eve 1980.
607
00:32:53,501 --> 00:32:55,334
That New Year's.
608
00:32:55,834 --> 00:32:58,543
Don't tell me you don't remember.
609
00:32:58,626 --> 00:33:00,918
- Arthur, please leave us.
- No, he stays.
610
00:33:01,543 --> 00:33:04,876
I'm sorry, you just mentioned New Year's
in front of another person.
611
00:33:04,959 --> 00:33:07,001
We don't have many rules,
but that one's yours.
612
00:33:07,084 --> 00:33:08,126
So you remember?
613
00:33:09,126 --> 00:33:11,293
- 'Course I remember.
- You remember that bar?
614
00:33:11,376 --> 00:33:12,459
I remember a bar.
615
00:33:12,543 --> 00:33:14,918
You stubborn, stubborn man.
616
00:33:15,001 --> 00:33:20,126
I remember we were drunk
and maybe a little high,
617
00:33:20,209 --> 00:33:22,584
and definitely a little fucking distracted
that night.
618
00:33:22,668 --> 00:33:25,334
And since we've both sworn
to never discuss that night again,
619
00:33:25,418 --> 00:33:27,251
I don't know what you're talking about.
620
00:33:27,334 --> 00:33:29,626
But let me take the ride with you, Mads.
621
00:33:30,959 --> 00:33:32,876
You're saying that imaginary bartender
622
00:33:32,959 --> 00:33:35,584
that you dreamed up 40 years ago is back,
623
00:33:35,668 --> 00:33:37,376
hasn't aged a day and is-
624
00:33:37,459 --> 00:33:40,501
Maybe I'm saying,
"Gee, Roderick, did you happen to,
625
00:33:40,584 --> 00:33:44,501
I don't know, fuck that pretty bartender
all those years ago?"
626
00:33:44,584 --> 00:33:46,751
"Now you've got another heir
running around,
627
00:33:46,834 --> 00:33:48,584
and maybe this one's psychotic."
628
00:33:49,709 --> 00:33:51,126
Tell me everything.
629
00:33:51,209 --> 00:33:55,334
This woman looks remarkably like
a certain bartender we met back in 1980
630
00:33:55,418 --> 00:33:57,334
just up the street from here, in fact.
631
00:33:57,418 --> 00:33:58,626
The bar's long gone now.
632
00:33:58,709 --> 00:34:01,501
I already checked, but I know I'm right.
633
00:34:01,584 --> 00:34:05,293
And since my brother likes to stick
his dick into anything that moves,
634
00:34:05,376 --> 00:34:08,834
you've got new bastards popping up
like new smart phones,
635
00:34:08,918 --> 00:34:13,126
and maybe this one is crazy
and wants to be first in line.
636
00:34:14,209 --> 00:34:18,168
Beef up security, let Pym do what he does.
637
00:34:18,251 --> 00:34:19,251
[Arthur] I'm on it.
638
00:34:19,334 --> 00:34:23,751
I assume I'm authorized to negotiate
on your behalf with this individual?
639
00:34:23,834 --> 00:34:27,543
Unless you object right now,
I assume I'm authorized
640
00:34:27,626 --> 00:34:32,501
to approach these negotiations
from a… hostile posture.
641
00:34:34,418 --> 00:34:37,626
Text me the location of the bar,
where it used to be, anyway.
642
00:34:38,668 --> 00:34:39,668
I'll go from there.
643
00:34:40,293 --> 00:34:44,001
I'll return with the receipt.
Once the transaction is complete.
644
00:34:44,084 --> 00:34:45,709
Her eyes, Arthur.
645
00:34:47,418 --> 00:34:48,251
The receipt.
646
00:34:49,459 --> 00:34:51,334
I'd like it to be her eyes.
647
00:34:51,418 --> 00:34:52,584
Both of them.
648
00:34:52,668 --> 00:34:53,501
Extracted.
649
00:34:54,501 --> 00:34:55,334
With patience.
650
00:34:59,334 --> 00:35:01,626
[Victorine] I know
you're having second thoughts
651
00:35:01,709 --> 00:35:03,126
and that's totally normal.
652
00:35:03,876 --> 00:35:09,959
But this… this might be the single
most important thing you've ever done.
653
00:35:10,418 --> 00:35:11,418
[chuckles]
654
00:35:12,209 --> 00:35:14,209
It might be the most important thing
you ever do,
655
00:35:14,293 --> 00:35:17,918
and I'm, well, you know what,
I'm jealous of you, quite frankly.
656
00:35:18,001 --> 00:35:20,209
It's not that I don't want to be
an important person.
657
00:35:20,293 --> 00:35:22,418
I mean, who doesn't?
658
00:35:22,501 --> 00:35:23,501
- I just…
- [chirping]
659
00:35:24,584 --> 00:35:26,626
it's about being the first.
660
00:35:27,876 --> 00:35:29,209
That's where I get scared.
661
00:35:29,751 --> 00:35:32,459
[distorted] Just because
it's all happening so fast.
662
00:35:32,543 --> 00:35:35,001
I suppose I'd feel better as well
663
00:35:35,084 --> 00:35:37,209
- if I could talk to Dr. Ruiz.
- [chirping]
664
00:35:37,293 --> 00:35:38,126
I'm sorry?
665
00:35:39,709 --> 00:35:41,168
What's more important to you…
666
00:35:42,084 --> 00:35:45,959
being famous or saving lives?
667
00:35:47,168 --> 00:35:49,376
You've always dreamed about one of those.
668
00:35:50,043 --> 00:35:51,251
Not so much the other.
669
00:35:52,751 --> 00:35:55,209
Ever think the balance was off
in that equation?
670
00:35:55,793 --> 00:35:57,168
As a scientist, I mean.
671
00:35:57,251 --> 00:35:58,543
Excuse me?
672
00:35:58,626 --> 00:36:01,751
Dr. Ruiz, she's supposed to be performing
my surgery
673
00:36:01,834 --> 00:36:03,543
and I haven't gotten to talk to her yet.
674
00:36:03,626 --> 00:36:06,584
I'd kind of like to hear
what she has to say about it.
675
00:36:06,668 --> 00:36:08,543
- I'm… I'm sorry. Just…
- [chirping]
676
00:36:10,376 --> 00:36:11,209
Do you…
677
00:36:12,459 --> 00:36:14,168
Do you hear that?
678
00:36:14,709 --> 00:36:15,543
Hear what?
679
00:36:16,459 --> 00:36:17,709
[chirping continues]
680
00:36:17,793 --> 00:36:21,584
Dr. Ruiz, yes, of course she is…
She's performing the surgery.
681
00:36:22,251 --> 00:36:23,126
Really?
682
00:36:23,209 --> 00:36:24,209
Yes.
683
00:36:27,084 --> 00:36:29,751
Do you know the term
"operant conditioning"?
684
00:36:30,376 --> 00:36:33,709
It's what a horse has that lets them know
685
00:36:34,293 --> 00:36:37,834
a rider might be nervous or hesitant.
686
00:36:38,334 --> 00:36:40,501
- [chirping intensifies]
- They read erratic behavior.
687
00:36:41,876 --> 00:36:43,668
Not fear, not exactly.
688
00:36:44,293 --> 00:36:47,709
But animals learn real quick
to avoid that person.
689
00:36:49,251 --> 00:36:51,209
That's you. In a nutshell.
690
00:36:52,418 --> 00:36:54,959
You're so out of touch
with your human side…
691
00:36:56,126 --> 00:36:59,918
you can't even listen to anything outside
your own head.
692
00:37:00,001 --> 00:37:01,501
You really don't hear that?
693
00:37:03,501 --> 00:37:06,001
- [chirping stops]
- Do have Dr. Ruiz give me a call.
694
00:37:06,751 --> 00:37:09,959
And if she says I should do this,
I'll do it.
695
00:37:11,001 --> 00:37:12,459
No questions asked.
696
00:37:13,543 --> 00:37:14,543
[sighs]
697
00:37:18,334 --> 00:37:20,918
[mechanical chirping]
698
00:37:26,084 --> 00:37:28,501
[phone ringing]
699
00:37:28,584 --> 00:37:29,959
Shit.
700
00:37:30,043 --> 00:37:31,709
Shit.
701
00:37:33,293 --> 00:37:35,001
Oh, shit.
702
00:37:37,543 --> 00:37:40,209
[voicemail] You've reached
Alessandra Ruiz. Leave a message.
703
00:37:40,293 --> 00:37:41,668
- [beeps]
- [sighs]
704
00:37:42,251 --> 00:37:43,084
It's me again.
705
00:37:43,751 --> 00:37:46,168
Listen, you have to call me back,
706
00:37:46,251 --> 00:37:47,584
I am losing it.
707
00:37:47,668 --> 00:37:49,876
Every time the phone rings,
I think it's you,
708
00:37:49,959 --> 00:37:51,209
and every time it's not, I get…
709
00:37:53,251 --> 00:37:54,459
Please, Ali.
710
00:37:55,293 --> 00:37:56,126
Please.
711
00:37:56,793 --> 00:37:58,959
Look, she'll do the trial if you will.
712
00:37:59,543 --> 00:38:01,418
This all hinges on you.
713
00:38:03,376 --> 00:38:04,209
I love…
714
00:38:09,209 --> 00:38:11,918
I will give you anything you want.
715
00:38:12,751 --> 00:38:13,876
Just name your price.
716
00:38:18,834 --> 00:38:20,959
- [chirping]
- [sighs]
717
00:38:27,168 --> 00:38:29,584
[operatic music playing]
718
00:38:34,626 --> 00:38:37,334
Could have saved some room
and brought another bouquet.
719
00:38:37,793 --> 00:38:38,834
I know, I know.
720
00:38:39,793 --> 00:38:41,459
I know, it's better for the environment.
721
00:38:42,209 --> 00:38:45,584
Watching a plant grow is more therapeutic
than if it's in a bouquet.
722
00:38:45,668 --> 00:38:48,751
Who wants to watch their favorite flower
die slowly in a vase?
723
00:38:48,834 --> 00:38:49,751
[chuckles]
724
00:38:50,751 --> 00:38:53,126
It's looking good so far.
You built it so fast.
725
00:38:53,209 --> 00:38:54,168
Hmm.
726
00:38:54,251 --> 00:38:55,918
Better look good. It cost enough.
727
00:38:58,459 --> 00:39:00,001
Are there gonna be reporters?
728
00:39:00,084 --> 00:39:01,084
When she comes home?
729
00:39:02,459 --> 00:39:03,709
Probably.
730
00:39:03,793 --> 00:39:04,626
I hate that.
731
00:39:05,209 --> 00:39:06,376
Well, just talk to Pym.
732
00:39:07,251 --> 00:39:09,543
He'll tell you what to say
or what not to say.
733
00:39:10,501 --> 00:39:11,668
That feels so gross.
734
00:39:16,168 --> 00:39:17,001
Come here.
735
00:39:23,334 --> 00:39:25,793
You understand who we are in the world,
don't you?
736
00:39:26,918 --> 00:39:29,084
We're part of a kingdom.
We're like royalty.
737
00:39:29,876 --> 00:39:31,584
People fear that. They envy that.
738
00:39:32,501 --> 00:39:35,126
They want to tear it down.
They want to tear us down.
739
00:39:36,459 --> 00:39:38,251
Now, do you know that I've had…
740
00:39:38,959 --> 00:39:43,668
Eleven personal death threats
since I turned 30? Not Fortunato. Me.
741
00:39:44,334 --> 00:39:48,584
Someone once mailed me a bullet
with my name etched in the casing.
742
00:39:49,376 --> 00:39:51,834
Now you don't have to worry about that.
Not now.
743
00:39:51,918 --> 00:39:52,751
But you will.
744
00:39:54,043 --> 00:39:54,918
Someday soon.
745
00:39:57,376 --> 00:40:00,293
Now, if you could see
the paper trail of shit
746
00:40:00,376 --> 00:40:03,709
that Pym has protected this family
from over the years,
747
00:40:03,793 --> 00:40:06,084
it's… it's thicker than a phonebook.
748
00:40:06,168 --> 00:40:08,084
That's what that man does for us.
749
00:40:08,168 --> 00:40:10,959
So, if he tells you to say something,
you say it.
750
00:40:11,709 --> 00:40:15,709
If he says to keep quiet about something,
you keep quiet.
751
00:40:15,793 --> 00:40:17,584
Because he's also protecting you.
752
00:40:20,209 --> 00:40:21,043
Okay.
753
00:40:21,751 --> 00:40:22,709
I'm sorry.
754
00:40:23,668 --> 00:40:24,501
Attagirl.
755
00:40:25,918 --> 00:40:27,084
You've got to be smart.
756
00:40:28,126 --> 00:40:31,334
You have to realize,
you can't trust people.
757
00:40:32,043 --> 00:40:33,543
Not you. Not anyone.
758
00:40:35,251 --> 00:40:38,209
Hell… look at your own mother.
759
00:40:38,293 --> 00:40:39,209
[scoffs]
760
00:40:39,793 --> 00:40:42,668
Your mother, who looked us in the eyes…
761
00:40:43,793 --> 00:40:47,668
and said that she was going out
with her girlfriends that night. And lied.
762
00:40:48,501 --> 00:40:49,751
Your own mother who lied.
763
00:40:53,918 --> 00:40:55,501
I'm so glad Mama's coming home.
764
00:40:56,251 --> 00:40:57,084
So she can heal.
765
00:40:58,751 --> 00:41:00,168
So we can all start to heal.
766
00:41:01,084 --> 00:41:02,626
[sighs] Yes.
767
00:41:09,834 --> 00:41:10,959
We've almost got her.
768
00:41:28,584 --> 00:41:30,751
[indistinct chatter]
769
00:41:35,793 --> 00:41:37,126
[sighs] God.
770
00:41:37,209 --> 00:41:39,501
You can't be fucking serious.
771
00:41:41,668 --> 00:41:42,501
Ma'am?
772
00:41:43,668 --> 00:41:44,793
Who are you talking to?
773
00:41:46,376 --> 00:41:47,209
I'm sorry?
774
00:41:47,793 --> 00:41:50,918
Do you have a date out here?
Keep it down, I'm trying to work.
775
00:41:51,001 --> 00:41:52,918
Ma'am, I haven't been talking to anyone.
776
00:41:53,418 --> 00:41:57,209
[Bill] Jesus, Tam, did you just
fall asleep in mid-sentence?
777
00:41:58,084 --> 00:41:58,918
No!
778
00:42:00,543 --> 00:42:03,168
But… say that again.
779
00:42:03,251 --> 00:42:05,543
I was just saying,
just, like, a few weeks.
780
00:42:05,626 --> 00:42:07,251
Just a postponement.
781
00:42:07,334 --> 00:42:09,876
For the last time,
we're not postponing the launch.
782
00:42:09,959 --> 00:42:12,001
With everything that's happened,
you need a break.
783
00:42:12,751 --> 00:42:16,293
Listen to me, Bill, because I really don't
wanna go through this again.
784
00:42:16,376 --> 00:42:18,418
The optics will be fine.
785
00:42:18,501 --> 00:42:21,334
A few "my heart will go on" tweets
will pad it out.
786
00:42:21,418 --> 00:42:23,668
You can't even sit upright
because you're so tired.
787
00:42:23,751 --> 00:42:25,418
I haven't seen you sleep in like…
788
00:42:26,251 --> 00:42:29,709
I mean, it's been a fucking long time,
Tammy. Like, horror movie long.
789
00:42:29,793 --> 00:42:31,001
Well, Billy Boy,
790
00:42:31,084 --> 00:42:34,001
I guess that's why you're in front
of the camera and not me, right?
791
00:42:34,084 --> 00:42:36,668
You're making approvals
you don't even remember making.
792
00:42:36,751 --> 00:42:39,376
- Every executive does that.
- The trial's been suspended, Tam.
793
00:42:39,459 --> 00:42:41,751
The trial! If what is happening right now
794
00:42:41,834 --> 00:42:45,084
feels like a bridge too far
to the United States government,
795
00:42:45,168 --> 00:42:47,043
maybe take a page out of their book!
796
00:42:47,126 --> 00:42:50,168
Absolutely not.
I would like to be successful.
797
00:42:50,251 --> 00:42:53,751
Okay, then, do it for me, please.
As a favor.
798
00:42:53,834 --> 00:42:56,043
Did you just say do it for you?
799
00:42:57,209 --> 00:42:58,043
For you?
800
00:42:58,668 --> 00:42:59,543
[chuckles]
801
00:42:59,626 --> 00:43:03,376
I'm sorry, Bill, just who do you think
you are in this?
802
00:43:04,293 --> 00:43:07,668
You have one job, you smile,
you jazz-ercise,
803
00:43:07,751 --> 00:43:10,376
and you bring that army of fitness fuckers
with you.
804
00:43:10,459 --> 00:43:15,459
You are a face, you're not a mouthpiece,
so just smile and shut the fuck up.
805
00:43:17,918 --> 00:43:18,751
Okay, then.
806
00:43:19,709 --> 00:43:22,334
From a strictly business perspective,
807
00:43:22,418 --> 00:43:25,418
you can't sell health…
unless you look healthy.
808
00:43:25,501 --> 00:43:28,543
If you try to tell me what to do
with my business one more time-
809
00:43:28,626 --> 00:43:30,876
- Our business. Ours.
- That's cute.
810
00:43:30,959 --> 00:43:36,251
I have hand selected every single aspect
of this company.
811
00:43:36,334 --> 00:43:39,918
Every single aspect, including you.
812
00:43:40,001 --> 00:43:41,043
- BILLT.
- Hey now.
813
00:43:41,126 --> 00:43:43,126
Let's just finally say it.
814
00:43:43,209 --> 00:43:47,376
You were selected. You were chosen.
You headhunted.
815
00:43:47,459 --> 00:43:49,543
Baby, we met at VidCon.
816
00:43:49,626 --> 00:43:53,168
Did you think that was an accident?
I had a list.
817
00:43:53,251 --> 00:43:55,418
I think I still have the grid I made.
818
00:43:55,501 --> 00:43:57,668
It was between you and Yogi Yohann.
819
00:43:57,751 --> 00:43:59,459
You are just trying to hurt me.
820
00:43:59,543 --> 00:44:00,751
No, honey, it's true.
821
00:44:00,834 --> 00:44:04,626
You fit the brand better than Yogi.
And you were so eager.
822
00:44:04,709 --> 00:44:07,751
And it worked out pretty well
before the head got boring,
823
00:44:07,834 --> 00:44:11,001
but never forget,
I can easily replace you.
824
00:44:11,084 --> 00:44:15,126
I'll just find another fitness guru
with a hot ass and a snappy slogan.
825
00:44:16,126 --> 00:44:16,959
Wow.
826
00:44:18,376 --> 00:44:21,709
I mean, there is no Goldbug
without me, Tammy.
827
00:44:21,793 --> 00:44:24,293
It isn't a lifestyle brand without me.
828
00:44:24,376 --> 00:44:25,459
That is what I bring.
829
00:44:25,543 --> 00:44:30,501
Without me, it is just
a lowly-ass box of cosmetics.
830
00:44:30,584 --> 00:44:32,959
- Fucking stop it! Stop it!
- What the…
831
00:44:34,126 --> 00:44:37,126
Don't stand there and look all hurt,
you asshole.
832
00:44:37,209 --> 00:44:38,668
You think I don't know.
833
00:44:38,751 --> 00:44:40,918
You are fucking that whore behind my back.
834
00:44:41,001 --> 00:44:43,709
- What the fuck are you talking about?
- You think I'm stupid?
835
00:44:43,793 --> 00:44:46,334
I have seen her on four
of your streams, BILLT.
836
00:44:46,418 --> 00:44:50,043
The bodyguard out there saw you two taking
a walk in the park this afternoon!
837
00:44:50,126 --> 00:44:53,334
That was you, you psycho!
I was walking with you!
838
00:44:53,418 --> 00:44:54,751
You're fucking some whore!
839
00:44:54,834 --> 00:44:58,001
Some fucking knock-off off-brand me!
840
00:44:58,084 --> 00:45:02,084
It is pathetic, so yes,
forgive me for finally being honest,
841
00:45:02,168 --> 00:45:03,918
but you are a product!
842
00:45:04,001 --> 00:45:07,168
You are a fucking mascot,
843
00:45:07,251 --> 00:45:10,126
and don't forget,
I own the BILLT name now,
844
00:45:10,209 --> 00:45:11,584
so you are an asset.
845
00:45:11,668 --> 00:45:14,751
And I don't care who you fuck,
as stupid as that sounds,
846
00:45:14,834 --> 00:45:19,251
but if you fuck me on this launch,
I will fuck a trench through you.
847
00:45:19,334 --> 00:45:21,501
You are losing it, honey.
848
00:45:21,584 --> 00:45:27,293
And those girls, the goddamn hookers,
that was always you!
849
00:45:27,376 --> 00:45:30,543
And I always fucking hated it! I hated it!
850
00:45:31,459 --> 00:45:33,334
Every minute of it!
851
00:45:33,418 --> 00:45:34,251
You done?
852
00:45:37,001 --> 00:45:39,209
I walk out that door
and I'm not coming back.
853
00:45:39,793 --> 00:45:40,959
Fucking great.
854
00:45:52,918 --> 00:45:54,793
[Roderick] You must be enjoying this.
855
00:45:57,543 --> 00:46:00,084
This impossible… bullshit.
856
00:46:02,626 --> 00:46:03,543
Never touched her.
857
00:46:04,209 --> 00:46:06,209
Well, no more than Mads did. Anyway…
858
00:46:07,876 --> 00:46:08,709
The truth.
859
00:46:10,043 --> 00:46:12,126
It's impossible anyway. Isn't it?
860
00:46:12,209 --> 00:46:14,251
- [metallic clinking]
- Fuck you too.
861
00:46:16,834 --> 00:46:20,293
Maybe this is just a psycho bastard
like she said. Maybe it's nothing.
862
00:46:22,626 --> 00:46:23,876
Maybe I'm losing my mind.
863
00:46:25,918 --> 00:46:27,584
The doctor says not to trust it.
864
00:46:31,751 --> 00:46:33,668
And dementia's a nasty little bitch.
865
00:46:35,876 --> 00:46:38,209
Or maybe I know
what's actually happening here.
866
00:46:41,084 --> 00:46:42,376
Crazy as it sounds.
867
00:46:44,084 --> 00:46:48,793
If all this crazy bullshit is right,
then maybe I know how to stop it.
868
00:46:49,918 --> 00:46:50,751
You dare me?
869
00:46:54,626 --> 00:46:55,501
Mmm.
870
00:46:58,209 --> 00:46:59,876
Take 'em five at a time.
871
00:47:01,043 --> 00:47:02,668
You'll go to sleep on the chair.
872
00:47:06,751 --> 00:47:08,168
Won't feel a thing.
873
00:47:12,543 --> 00:47:13,668
Just drift…
874
00:47:17,876 --> 00:47:18,709
off.
875
00:47:26,084 --> 00:47:28,793
Of course, not the best look
for your product.
876
00:47:33,293 --> 00:47:36,501
This khopesh was in someone's belly
circa 2000 BCE.
877
00:47:41,376 --> 00:47:44,418
Just go out like a warrior
in ancient Egypt.
878
00:47:46,001 --> 00:47:46,876
[strains]
879
00:47:47,501 --> 00:47:49,959
[strains, sighs]
880
00:47:51,709 --> 00:47:55,126
Takes 10 seconds to fall 70 floors.
That's no time at all.
881
00:47:56,084 --> 00:47:59,668
And you don't even feel it.
You fucking… You can do 10 seconds.
882
00:48:01,334 --> 00:48:02,959
Some wind in your hair.
883
00:48:04,043 --> 00:48:05,459
That's quite a view.
884
00:48:14,418 --> 00:48:15,501
[laughs]
885
00:48:23,376 --> 00:48:24,209
[gasps]
886
00:48:26,293 --> 00:48:27,376
Wasn't so hard.
887
00:48:29,918 --> 00:48:31,168
You fucking coward.
888
00:48:34,084 --> 00:48:35,418
You fucking coward.
889
00:48:38,501 --> 00:48:40,668
Ten seconds, you'd save them all.
890
00:48:41,376 --> 00:48:42,459
[exhales]
891
00:48:50,709 --> 00:48:51,918
[upbeat music playing]
892
00:48:52,001 --> 00:48:52,834
[Victorine] Oh.
893
00:48:53,543 --> 00:48:54,376
Dad.
894
00:49:02,459 --> 00:49:03,584
Will you turn it down?
895
00:49:09,209 --> 00:49:10,293
[volume decreases]
896
00:49:12,418 --> 00:49:13,293
Um…
897
00:49:14,334 --> 00:49:15,751
What… What are you doing here?
898
00:49:15,834 --> 00:49:17,834
Well, I was just… I… Well…
899
00:49:17,918 --> 00:49:20,001
I think we should talk, if that's okay.
900
00:49:21,376 --> 00:49:22,209
Yeah, okay.
901
00:49:26,376 --> 00:49:28,334
I… I hope I'm not interrupting.
902
00:49:28,876 --> 00:49:32,834
No. No, I'm just in project mode,
you know.
903
00:49:32,918 --> 00:49:35,126
I know, I'm excited. Um…
904
00:49:36,209 --> 00:49:37,418
- [sighs]
- Uh…
905
00:49:38,168 --> 00:49:40,584
Look, I'm shit at preambles.
906
00:49:40,668 --> 00:49:42,834
I made a life by getting to the point, so…
907
00:49:43,959 --> 00:49:45,084
I'll get to the point.
908
00:49:47,418 --> 00:49:48,459
I'm sorry.
909
00:49:50,084 --> 00:49:52,293
You and your brothers and your sisters,
910
00:49:52,376 --> 00:49:56,376
I always thought of you
as a pride of lions.
911
00:49:57,209 --> 00:50:00,501
And a young lioness
has to grapple with her…
912
00:50:01,126 --> 00:50:04,793
She has to grapple with her siblings
before she goes off to hunt, right?
913
00:50:04,876 --> 00:50:07,251
Just learn how to use her claws and…
914
00:50:08,209 --> 00:50:11,043
and her teeth and her strength,
915
00:50:11,126 --> 00:50:13,793
before she can go off
and slaughter the water buffalo.
916
00:50:16,126 --> 00:50:16,959
I…
917
00:50:18,418 --> 00:50:19,459
I want to apologize.
918
00:50:21,001 --> 00:50:23,084
For turning you kids against one another.
919
00:50:24,668 --> 00:50:27,876
I… I wanted to make you stronger.
920
00:50:29,293 --> 00:50:30,959
And I was…
921
00:50:33,126 --> 00:50:33,959
I was wrong.
922
00:50:36,376 --> 00:50:37,209
And…
923
00:50:40,584 --> 00:50:41,418
your work…
924
00:50:43,793 --> 00:50:46,376
Well, I may need your work
more than you know.
925
00:50:49,459 --> 00:50:50,668
I am not strong.
926
00:50:52,084 --> 00:50:52,918
I am…
927
00:50:55,959 --> 00:50:57,293
I am not brave.
928
00:50:59,126 --> 00:51:00,209
And your work…
929
00:51:01,376 --> 00:51:05,293
Well, it can make a big difference for me,
930
00:51:05,376 --> 00:51:10,168
so I am here to support you
with everything… everything I've got.
931
00:51:11,418 --> 00:51:12,709
It may even be a matter of…
932
00:51:12,793 --> 00:51:14,959
I'm sorry, can you just
turn the music off?
933
00:51:15,043 --> 00:51:17,543
I'm trying to… Trying to talk with you.
934
00:51:18,209 --> 00:51:20,126
Well, no, I'd very much rather not.
935
00:51:21,209 --> 00:51:22,626
Because, you see, there's a…
936
00:51:23,334 --> 00:51:24,251
There's a problem.
937
00:51:24,918 --> 00:51:26,876
Because if I turn it off…
938
00:51:26,959 --> 00:51:30,418
Look, I'll show you,
maybe you can… You can help me fix it.
939
00:51:31,709 --> 00:51:32,876
[music turns off]
940
00:51:32,959 --> 00:51:34,459
[mechanical chirping]
941
00:51:34,543 --> 00:51:35,376
[whispers] See?
942
00:51:38,084 --> 00:51:38,918
It's just…
943
00:51:40,376 --> 00:51:42,251
It's just… loud.
944
00:51:42,334 --> 00:51:44,209
I mean, do you… do you hear that?
945
00:51:44,834 --> 00:51:47,418
Because people keep telling me,
they can't hear it.
946
00:51:49,168 --> 00:51:50,334
Yeah, I can hear it.
947
00:51:50,418 --> 00:51:51,251
Right?
948
00:51:53,626 --> 00:51:57,543
And you were…
You were saying? About my work?
949
00:51:59,418 --> 00:52:00,793
What is that?
950
00:52:02,376 --> 00:52:04,834
Your support, it means so much to me.
951
00:52:05,626 --> 00:52:06,626
And I think…
952
00:52:08,043 --> 00:52:09,126
I think it works.
953
00:52:10,543 --> 00:52:11,834
Well, it does.
954
00:52:13,793 --> 00:52:14,626
It does work.
955
00:52:27,793 --> 00:52:30,918
- You're not going to tell anyone!
- Of course I'm going to tell.
956
00:52:31,001 --> 00:52:35,168
And I don't fucking care if you sue me
or you rip me apart!
957
00:52:35,834 --> 00:52:37,001
You Ushers…
958
00:52:38,293 --> 00:52:39,126
Fuck.
959
00:52:40,126 --> 00:52:41,959
I really didn't want to think it, but…
960
00:52:43,501 --> 00:52:45,418
you're all fucking monsters.
961
00:52:51,918 --> 00:52:52,751
[yells]
962
00:52:54,251 --> 00:52:55,418
Oh, God.
963
00:52:55,501 --> 00:52:56,334
Oh, God.
964
00:52:56,418 --> 00:52:57,376
Oh, God!
965
00:52:57,459 --> 00:52:59,209
I'm sorry, I'm sorry, I just…
966
00:52:59,293 --> 00:53:01,543
I just… I just wanted to hit the door.
967
00:53:01,626 --> 00:53:04,001
I just wanted to stop you.
968
00:53:04,084 --> 00:53:08,376
Look, babe, okay, wait, hang on.
Okay. Just hang on there.
969
00:53:10,126 --> 00:53:12,459
[panting]
970
00:53:12,543 --> 00:53:13,626
Okay.
971
00:53:17,793 --> 00:53:18,626
[gasps]
972
00:53:21,126 --> 00:53:22,084
[groaning]
973
00:53:23,751 --> 00:53:25,376
[man speaking indistinctly]
974
00:53:29,918 --> 00:53:31,751
[groaning]
975
00:53:33,251 --> 00:53:34,501
[knock on door]
976
00:53:35,584 --> 00:53:37,168
[man] Okay in there, Ms. Usher?
977
00:53:37,251 --> 00:53:39,459
[groaning]
978
00:53:39,543 --> 00:53:40,876
- Fuck off!
- [man] You okay?
979
00:53:41,584 --> 00:53:42,501
I heard noises.
980
00:53:43,209 --> 00:53:44,668
Just want to make sure everything…
981
00:53:45,126 --> 00:53:46,334
[hesitates]
982
00:53:46,418 --> 00:53:49,459
Have you never heard a woman
getting eaten out before?
983
00:53:49,543 --> 00:53:52,418
Fuck off you pervert or I'll replace you
with someone less cringe.
984
00:53:55,334 --> 00:53:56,668
[groaning]
985
00:53:56,751 --> 00:53:58,293
This was an accident.
986
00:54:00,876 --> 00:54:03,751
This was an accident, you hear me?
987
00:54:04,251 --> 00:54:07,001
I mean, you just…
You said you were going to tell, Al.
988
00:54:09,834 --> 00:54:11,334
You didn't mean that, did you?
989
00:54:12,084 --> 00:54:17,168
You believe me, right?
Yeah. Yeah. You believe me.
990
00:54:19,834 --> 00:54:20,668
No.
991
00:54:21,376 --> 00:54:24,501
No, no, no. Ali.
992
00:54:24,584 --> 00:54:27,001
Okay. I take it back, I take it back.
993
00:54:31,918 --> 00:54:33,584
[chirping]
994
00:54:34,251 --> 00:54:35,084
I forgot.
995
00:54:43,918 --> 00:54:45,668
What the fuck is that noise?
996
00:54:47,043 --> 00:54:48,251
And that smell?
997
00:55:01,959 --> 00:55:02,793
Dad!
998
00:55:04,418 --> 00:55:05,293
[Roderick] Yeah.
999
00:55:06,709 --> 00:55:07,709
I remember now!
1000
00:55:19,834 --> 00:55:20,709
[gasps]
1001
00:55:21,668 --> 00:55:22,501
There you are!
1002
00:55:23,209 --> 00:55:25,668
So, I've been calling you
and calling you all…
1003
00:55:27,001 --> 00:55:28,459
Don't take that tone with me.
1004
00:55:30,251 --> 00:55:31,501
I'm sorry, Dad, she's…
1005
00:55:32,334 --> 00:55:35,543
she's not being a team player,
but you see, it works.
1006
00:55:39,376 --> 00:55:40,376
You're…
1007
00:55:42,293 --> 00:55:43,376
You're fully funded.
1008
00:55:44,626 --> 00:55:47,501
Let's just get out of here
and we'll get the paperwork started.
1009
00:55:47,584 --> 00:55:48,418
No.
1010
00:55:49,084 --> 00:55:51,126
No, not until she apologizes.
1011
00:55:51,209 --> 00:55:53,918
Not until she promises
to be a team player.
1012
00:55:54,001 --> 00:55:55,501
Well, she's… she's quite dead.
1013
00:55:56,793 --> 00:55:57,626
Isn't she?
1014
00:55:59,668 --> 00:56:01,709
Yes, that would explain it, wouldn't it?
1015
00:56:02,543 --> 00:56:05,751
Like, why it's… it's making that sound.
1016
00:56:06,751 --> 00:56:07,834
It's just pumping a…
1017
00:56:11,918 --> 00:56:14,043
dead useless heart.
1018
00:56:18,001 --> 00:56:21,209
Oh, Dad, I'm so sorry. I'm just…
1019
00:56:24,251 --> 00:56:26,001
- I can fix it.
- No, no.
1020
00:56:26,084 --> 00:56:27,168
Yeah, I can fix this.
1021
00:56:27,251 --> 00:56:29,293
No, no, no-- Oh!
1022
00:56:30,376 --> 00:56:32,459
You know, I wish you'd just jumped.
1023
00:56:32,543 --> 00:56:36,334
Maybe then I wouldn't have to do this.
1024
00:56:38,626 --> 00:56:39,501
Who am I kidding?
1025
00:56:40,543 --> 00:56:41,376
'Course I would.
1026
00:56:42,418 --> 00:56:44,001
Because the work is everything.
1027
00:56:45,418 --> 00:56:48,584
Success is… Success is everything.
1028
00:56:48,668 --> 00:56:51,918
- [sobs] No.
- And if we're going to succeed,
1029
00:56:53,293 --> 00:56:55,751
we just need a better heart.
1030
00:57:02,334 --> 00:57:03,834
No!
1031
00:57:03,918 --> 00:57:05,626
[gasping]
1032
00:57:08,459 --> 00:57:10,126
Oh. [gasps]
1033
00:57:11,334 --> 00:57:12,168
Daddy?
1034
00:57:13,543 --> 00:57:14,418
[gasps]
1035
00:57:15,043 --> 00:57:16,376
[thuds]
1036
00:57:28,668 --> 00:57:30,793
[chirping continues]