1 00:01:00,000 --> 00:01:05,660 حرفه‌ای‌ترین اپلیکیشن پخش آنلاین ایرانی "فیلامینگو" تقدیم می‌کند 2 00:01:07,660 --> 00:01:11,660 ترجمه و زیرنویس توسط اپلیکیشن فیلامینگو N3D :مترجم 3 00:01:11,660 --> 00:01:13,080 یه روز قشنگ دیگه 4 00:01:15,660 --> 00:01:16,660 سلام همسایه 5 00:01:17,830 --> 00:01:19,580 عجیبه اینجا می‌بینمت کارآگاه 6 00:01:20,950 --> 00:01:25,040 نشسته بودم یه گوشه، کندی‌کراش بازی می‌کردم خوش و خرم بودم 7 00:01:25,040 --> 00:01:28,290 و از تنبیه انضباطیم لذت می‌بردم 8 00:01:28,290 --> 00:01:29,580 مظنون رو زدی 9 00:01:29,580 --> 00:01:32,910 دیگه مجرم شده نمیشه که هم اشتباه کنم 10 00:01:32,910 --> 00:01:34,370 هم درست بگم- چرا، میشه- 11 00:01:34,370 --> 00:01:37,160 رئیس زنگ زد و گفت خواب زمستانی تموم شده 12 00:01:37,160 --> 00:01:39,200 یه پرونده هست که فقط تو می‌تونی حل کنی 13 00:01:40,580 --> 00:01:41,620 دقیقا همین بود 14 00:01:43,370 --> 00:01:44,370 خب؟ 15 00:01:46,290 --> 00:01:48,790 ناشناسه، کنار آب پیداش کردن 16 00:01:49,450 --> 00:01:51,580 به صورت ناشناس با مرکز تماس گرفتن 17 00:01:51,580 --> 00:01:53,700 یکی نمی‌خواسته اینو تنها بذاره 18 00:01:55,080 --> 00:01:56,410 این تمام چیزیه که داشت 19 00:01:56,410 --> 00:01:58,870 چیه؟ واسه کتابخونه‌ست؟ 20 00:01:58,870 --> 00:02:00,040 شعبه وست‌ویو 21 00:02:00,250 --> 00:02:01,750 22 00:02:01,750 --> 00:02:03,580 علت؟- آسیب با شیء تیز- 23 00:02:04,540 --> 00:02:06,580 چیز زیادی این اطراف نیست سقوط کرده؟ 24 00:02:06,580 --> 00:02:08,410 له شده- با چی؟- 25 00:02:08,410 --> 00:02:10,330 یه چیز بزرگ، یه چیز سنگین 26 00:02:11,040 --> 00:02:12,500 اینجا نمرده 27 00:02:13,620 --> 00:02:15,250 ولی مرده، مگه نه هرب؟ 28 00:02:15,450 --> 00:02:17,580 قطعا مرده 29 00:02:19,040 --> 00:02:20,160 آدم نمی‌تونه مطمئن باشه 30 00:02:45,870 --> 00:02:47,200 از هر دوشون نمونه‌برداری کنین 31 00:03:27,620 --> 00:03:28,620 چیزی پیدا کردین؟ 32 00:03:30,660 --> 00:03:31,870 نه 33 00:03:31,870 --> 00:03:33,750 می‌خوان ببرنش، آماده‌ای؟ 34 00:03:34,830 --> 00:03:35,830 بریم 35 00:04:01,830 --> 00:04:03,080 کی هستی؟ 36 00:04:05,790 --> 00:04:07,040 چه بلایی سرت اومده؟ 37 00:04:11,700 --> 00:04:12,750 خوبی اگنس؟ 38 00:04:18,250 --> 00:04:19,250 منظورت چیه؟ 39 00:04:20,870 --> 00:04:22,450 مثل همیشه نیستی 40 00:04:22,450 --> 00:04:23,580 واقعا؟ 41 00:04:25,700 --> 00:04:27,160 چجوریم؟ 42 00:04:30,080 --> 00:04:32,250 سعی می‌کنم دفعه بعد شادتر باشم، هرب 43 00:04:33,000 --> 00:04:35,830 ولی الان جسد این زن بی‌هویت توی رودخونه‌ست 44 00:04:35,830 --> 00:04:37,620 و یکم ناراحتم کرده 45 00:04:40,250 --> 00:04:42,040 وقتی مدارک دندان‌پزشکیش اومد بهم اطلاع بده 46 00:04:54,040 --> 00:04:58,290 47 00:04:58,750 --> 00:05:01,500 48 00:05:02,370 --> 00:05:06,450 49 00:05:06,910 --> 00:05:09,830 50 00:05:10,160 --> 00:05:13,790 51 00:05:14,120 --> 00:05:19,000 52 00:05:29,290 --> 00:05:31,540 راه رو باز کنین، پلیس 53 00:05:31,540 --> 00:05:32,620 ببخشید- هی- 54 00:05:33,120 --> 00:05:34,450 ببخشید- وای- 55 00:05:35,910 --> 00:05:38,250 با این جمله از صف سوپرمارکت هم میزنی جلو؟ 56 00:05:38,870 --> 00:05:40,620 فقط بازنده‌ها توی صف می‌مونن 57 00:05:40,620 --> 00:05:42,160 چه کمکی از دستم برمیاد اگنس؟ 58 00:05:42,160 --> 00:05:43,660 اینو روی قربانی پیدا کردم 59 00:05:44,700 --> 00:05:48,160 دختر قربانی کیه؟ مرده؟ 60 00:05:48,830 --> 00:05:50,540 نه، چرا فکر می‌کنی دختره؟ 61 00:05:50,540 --> 00:05:54,000 نمی‌دونم، اینجوری بحث‌برانگیزتره 62 00:05:56,080 --> 00:05:58,330 هیچ اسمی روش نیست- ولی تاریخ داره- 63 00:05:58,330 --> 00:06:02,700 دیگه از کارت استفاده نمی‌کنیم همه چیز دیجیتاله، متاسفم 64 00:06:03,290 --> 00:06:06,910 بابت کمکت ممنونم داتی خیلی بهم کمک کردی 65 00:06:06,910 --> 00:06:08,950 برحسب اتفاق، دیشب 66 00:06:09,080 --> 00:06:11,250 بین ساعت 1 تا 3 صبح، کجا بودی؟ 67 00:06:11,250 --> 00:06:13,330 فکر کنم بتونم درمورد اسمش تحقیق کنم 68 00:06:13,910 --> 00:06:14,910 واقعا؟ 69 00:06:17,660 --> 00:06:21,160 گفت‌وگو و خطابه: تاریخ شناخته شده یادگیری و بحث از اندرو اوگو 70 00:06:21,160 --> 00:06:23,000 آره، فکر کنم عاشقانه جنایی باشه 71 00:06:24,080 --> 00:06:26,250 آهان- آهان چی؟- 72 00:06:26,950 --> 00:06:29,950 کسی این کتاب رو نبرده سه سال پیش دزدیده شده 73 00:06:30,950 --> 00:06:34,000 ولی نسخه‌های بیش‌تری توی علوم طبیعی داریم 74 00:06:34,000 --> 00:06:35,540 ...حالا اگه اجازه بدی 75 00:06:37,790 --> 00:06:38,950 آره، اجازه میدم 76 00:07:10,700 --> 00:07:12,910 آتش سوزی شده بود 77 00:07:16,660 --> 00:07:19,040 همه چیز نابود شده؟ 78 00:07:21,080 --> 00:07:22,580 همه نسخه‌ها 79 00:07:48,000 --> 00:07:50,960 صبح‌بخیر کارآگاه- صبح‌بخیر- 80 00:07:57,370 --> 00:07:58,370 81 00:08:00,120 --> 00:08:02,370 ممنونم- خوشحالم که برگشتی اگنس- 82 00:08:02,870 --> 00:08:06,160 خوشحالم که برگشتم رئیس و عذرخواهیت رو قبول نمی‌کنم 83 00:08:06,290 --> 00:08:07,910 ...خب اگنس 84 00:08:07,910 --> 00:08:09,910 شنیدی توی کتابخونه چه اتفاقی افتاده؟- ...نه، من- 85 00:08:09,910 --> 00:08:11,830 یه نفر، یه ردیف از کتاب‌ها رو آتیش زده- نه- 86 00:08:11,830 --> 00:08:14,750 انگار شعله‌ آتیش گرفته روشون- واقعا؟- 87 00:08:14,750 --> 00:08:17,160 یه نفر رو می‌فرستم بررسی کنه ولی گوش کن اگنس 88 00:08:17,160 --> 00:08:19,250 لباست کثیف شده 89 00:08:19,250 --> 00:08:21,040 و روی کراواتت- لعنت بهش- 90 00:08:21,040 --> 00:08:23,290 دوباره اسموتی صبحونه درست کردی رئیس؟ 91 00:08:23,290 --> 00:08:26,160 می‌دونی که قبل از مخلوط کردن باید درش رو ببندی 92 00:08:26,160 --> 00:08:28,040 آره، می‌دونم 93 00:08:28,910 --> 00:08:30,000 ...گوش کن، اگنس 94 00:08:30,000 --> 00:08:32,910 می‌خوای درمورد چیزی صحبت کنی که دوست ندارم 95 00:08:33,500 --> 00:08:37,540 جواب نمونه خاک زیر ناخن دست و پای مقتول اومده 96 00:08:38,120 --> 00:08:40,120 با جایی که پیداش کردیم تطابق نداره 97 00:08:41,080 --> 00:08:44,000 عجیب نیست حدس میزدیم جا‌به‌جا شده باشه 98 00:08:44,580 --> 00:08:47,540 رسوب میکروبی خاصی وجود داره 99 00:08:47,540 --> 00:08:49,000 که فقط در اروپای شرقی داریم 100 00:08:49,580 --> 00:08:51,580 حالا برو سراغ قسمتی که دوست ندارم 101 00:08:51,580 --> 00:08:52,700 من اومدم 102 00:08:59,620 --> 00:09:00,830 خیلی‌خب 103 00:09:00,830 --> 00:09:03,870 خاک باکلاس همیشه فدرالی‌ها رو جذب می‌کنه 104 00:09:03,870 --> 00:09:06,540 مامور ویدال خیلی به‌دردمون می‌خوره اگنس 105 00:09:06,540 --> 00:09:10,870 هر چه تعداد افراد بیش‌تر باشه پرونده سریع‌تر حل میشه 106 00:09:10,870 --> 00:09:12,120 هرچی بیش‌تر بهتر 107 00:09:12,120 --> 00:09:14,500 ...کار تیمی- گوه نخور رئیس- 108 00:09:14,500 --> 00:09:17,330 پس مزاحمتون نمیشم 109 00:09:33,250 --> 00:09:35,290 مدت زیادی گذشته- اینجا چیکار می‌کنی؟- 110 00:09:35,950 --> 00:09:36,950 کارم رو انجام میدم 111 00:09:37,950 --> 00:09:40,120 می‌خوای کنترل تحقیقاتم رو بدست بگیری 112 00:09:41,080 --> 00:09:42,080 نه 113 00:09:43,080 --> 00:09:47,540 اگه می‌خوای رئیس باشی، راحت باش 114 00:09:50,370 --> 00:09:51,370 ...اون 115 00:09:51,370 --> 00:09:54,450 جنازه در سراسر ایالت جابه‌جا شده نظرت همینه؟ 116 00:09:56,950 --> 00:09:58,540 نظر واقعیت همینه؟ 117 00:10:01,620 --> 00:10:03,790 باشه، بیا درمورد پرونده صحبت کنیم 118 00:10:04,330 --> 00:10:07,250 فرضیه‌هاتون چی هستن؟ چجوری رسیده به دره؟ 119 00:10:07,830 --> 00:10:09,750 اثر کشیدگی وجود نداره انگار اونو کول کرده 120 00:10:10,450 --> 00:10:16,580 منطقی به‌نظر میرسه ...ولی اینو باور نداری چون که 121 00:10:17,660 --> 00:10:18,870 ردی از کس دیگه‌ای نیست 122 00:10:18,870 --> 00:10:21,700 قبل از اینکه تکنسین‌ها برسن، یه برگ هم جا‌به‌جا نشده 123 00:10:21,700 --> 00:10:24,450 انگار به طرز جادویی پیداش شده 124 00:10:25,870 --> 00:10:29,000 بیا با واقعیت‌ها پیش بریم، باشه؟ 125 00:10:29,660 --> 00:10:32,250 باشه- در یه مورد توافق داریم- 126 00:10:32,250 --> 00:10:35,330 مهم‌ترین نکته این پرونده، مکانشه 127 00:10:35,830 --> 00:10:37,580 یه شهر کوچک خاص 128 00:10:37,580 --> 00:10:41,750 تاریخچه‌اش، آدمایی که توش زندگی می‌کنن رازهایی که زیر خاکش دفن شده 129 00:10:42,410 --> 00:10:44,660 پاسخ ما اونجاست 130 00:10:48,450 --> 00:10:53,950 کی بهتر از یکی از شهروندان وست‌ویو می‌تونه معماش رو حل کنه؟ 131 00:10:55,500 --> 00:10:57,410 آره، کل زندگیت اینجا بودی 132 00:10:59,080 --> 00:11:02,040 اشتباه می‌کنم...اگنس؟ 133 00:11:13,700 --> 00:11:14,870 دوست ندارم اینجا باشی 134 00:11:34,790 --> 00:11:37,200 اصله و خیلی زیباست 135 00:11:37,200 --> 00:11:38,370 از کجا آوردی؟ 136 00:11:38,370 --> 00:11:41,200 فوضولی نکن نورم از کجا اومده؟ چند ساله ساخته شده؟ 137 00:11:41,950 --> 00:11:44,080 آمریکای شمالی شایدم نیوانگلند 138 00:11:44,750 --> 00:11:47,410 حدودا اواخر قرن 17 از پوسته کوری ساخته شده 139 00:11:48,410 --> 00:11:49,620 کوری چیه؟ 140 00:11:49,620 --> 00:11:51,000 حلزون دریایی 141 00:11:51,000 --> 00:11:53,370 این سه تا خوشگل، الهه سه‌گانه هستن 142 00:11:53,370 --> 00:11:55,790 دوشیزه، مادر،‌ مادربزرگ 143 00:11:55,790 --> 00:11:58,790 یعنی الهه متخصص نداشتیم؟ 144 00:11:59,540 --> 00:12:00,540 به‌به 145 00:12:01,660 --> 00:12:03,790 مثل اینکه سنجاق‌سینه‌ات یه پلاکه 146 00:12:05,790 --> 00:12:07,250 می‌خوای بفروشیش اگنس؟ 147 00:12:10,040 --> 00:12:11,450 چند میخری نورم؟ 148 00:12:12,580 --> 00:12:13,580 از تو؟ 149 00:12:14,580 --> 00:12:15,580 200تا 150 00:12:15,580 --> 00:12:18,330 خوبه، حالا می‌دونم با چه قیمتی توی دیوار بفروشمش 151 00:12:20,750 --> 00:12:22,250 منم از دیدنت خوشحال شدم اگنس 152 00:13:06,700 --> 00:13:07,700 برو خونه اگنس 153 00:13:10,870 --> 00:13:12,290 اینجا خونمه رئیس 154 00:13:16,330 --> 00:13:18,250 هی- برو خونه- 155 00:13:45,910 --> 00:13:46,910 سگ احمق 156 00:14:51,660 --> 00:14:52,750 چیه؟ 157 00:14:52,750 --> 00:14:55,330 می‌دونی همه فکر می‌کنن 158 00:14:55,330 --> 00:14:57,200 یه زن پلیس نمی‌تونه کار خودش رو خوب انجام بده 159 00:14:57,200 --> 00:14:59,370 و همزمان یه زندگی شخصی سالم هم داشته باشه؟ 160 00:15:01,700 --> 00:15:02,700 گرسنه‌ای؟ 161 00:15:03,870 --> 00:15:07,120 پس قبول داریم که تازه‌کاره 162 00:15:07,120 --> 00:15:09,540 ولی بهش میگم 163 00:15:09,540 --> 00:15:12,950 مظنون در 24 ساعت گذشته دیده شده؟ 164 00:15:12,950 --> 00:15:15,830 و جواب میده: فقط توی تیک‌تاک 165 00:15:16,450 --> 00:15:18,830 و بعد گفتم: خب چیزی یاد گرفتی؟ 166 00:15:18,830 --> 00:15:19,910 :و گفت 167 00:15:21,370 --> 00:15:24,160 از برس کرم اشتباهی استفاده می‌کردم 168 00:15:34,700 --> 00:15:35,700 ...بگذریم 169 00:15:41,290 --> 00:15:42,790 یه سرنخ درمورد پرونده پیدا کردم 170 00:15:43,540 --> 00:15:45,120 به خاطر این نیومدم 171 00:15:48,660 --> 00:15:49,660 ولی بگو 172 00:15:52,450 --> 00:15:56,200 حدود یک ساعت قبل از مرگش، یه ماشین خراب شده 173 00:15:56,750 --> 00:15:58,330 کجا؟- ایست‌ویو- 174 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 ایست‌ویو؟ 175 00:16:01,580 --> 00:16:04,250 فکر می‌کردم اگه انقدر از خونه دور بشی، به کدوتنبل تبدیل میشی 176 00:16:04,250 --> 00:16:06,750 هی، من سفر می‌کنم دنیا دیده‌ام 177 00:16:07,500 --> 00:16:08,910 کجاها رفتی؟ 178 00:16:15,830 --> 00:16:17,290 خب، ماشین خراب چیشد؟ 179 00:16:21,120 --> 00:16:22,620 روی صندلی عقبش لکه خون بوده 180 00:16:23,660 --> 00:16:25,200 به نظرت اینجوری جابه‌جاش کردن؟ 181 00:16:26,040 --> 00:16:27,700 دو کیسه هوای جلوی باز شده 182 00:16:28,290 --> 00:16:30,410 شاید دو نفر بودن- شاید- 183 00:16:30,700 --> 00:16:32,790 ولی موافق نیستی 184 00:16:33,950 --> 00:16:35,790 حس می‌کنم بهم ربط دارن 185 00:16:36,830 --> 00:16:39,200 ولی همش حس می‌کنم اشتباه می‌کنم 186 00:16:46,830 --> 00:16:48,330 می‌تونم یه سوال ازت بپرسم؟ 187 00:16:49,620 --> 00:16:50,620 آره 188 00:16:52,370 --> 00:16:54,040 یادته چرا ازم بدت میومد؟ 189 00:17:02,160 --> 00:17:03,160 نه 190 00:17:03,870 --> 00:17:05,370 مدرکی رو پنهان کردی؟ 191 00:17:06,040 --> 00:17:07,040 نه 192 00:17:09,620 --> 00:17:12,250 فقط داری به خودت دروغ میگی 193 00:17:32,250 --> 00:17:34,410 هی! داری چیکار می‌کنی؟ 194 00:17:35,620 --> 00:17:37,160 چی برداشتی؟ 195 00:17:38,830 --> 00:17:39,950 حتما شوخیت گرفته 196 00:17:39,950 --> 00:17:42,700 تکون نخور! وایسا، بیا 197 00:17:46,160 --> 00:17:48,000 198 00:17:49,540 --> 00:17:50,870 لعنتی، لعنتی، لعنتی 199 00:17:51,790 --> 00:17:53,120 ...هی! کجا 200 00:17:58,250 --> 00:17:59,790 !ایست! پلیس 201 00:17:59,790 --> 00:18:01,410 فرار نکن 202 00:18:06,120 --> 00:18:07,120 !ایست 203 00:18:08,120 --> 00:18:09,160 !پلیس 204 00:18:11,330 --> 00:18:12,750 هی، هی 205 00:18:16,250 --> 00:18:18,500 !وایسا 206 00:18:31,370 --> 00:18:34,000 هی،‌ هی،‌ خوبی؟ خوبی؟ 207 00:18:35,250 --> 00:18:37,580 خدای من، یهویی پیدا شد 208 00:18:37,580 --> 00:18:39,330 خانم، برگردین توی ماشین 209 00:18:41,540 --> 00:18:42,700 زنده‌ای؟ 210 00:18:43,250 --> 00:18:47,000 خوبه، چون می‌خوام دستگیرت کنم و باید کاملا هشیار باشی 211 00:18:47,000 --> 00:18:48,120 خیلی‌خب، بیا 212 00:18:50,790 --> 00:18:53,370 اسمش رو نمیگه و توی سیستم هم ثبت نشده 213 00:18:53,370 --> 00:18:56,330 اولین بارشه، چیزی از خونه‌ات برداشته؟ 214 00:18:56,330 --> 00:18:58,830 نه، ولی تلاشش رو کرد 215 00:18:59,950 --> 00:19:01,870 به نظرم وقتشه که اونجا 216 00:19:01,870 --> 00:19:03,410 یه صحبت درست و حسابی با ادوارد سیزرهندز داشته بشیم 217 00:19:04,000 --> 00:19:05,290 برو بگیرش 218 00:19:20,290 --> 00:19:21,410 یکم کنجکاوم 219 00:19:22,580 --> 00:19:26,080 چرا می‌خواستی از خونه یه کارآگاه حاذق دزدی کنی؟ 220 00:19:26,660 --> 00:19:29,750 وقتی میگی حاذق منظورت تعلیقی بدون حقوقه؟ 221 00:19:32,830 --> 00:19:34,450 آره، می‌شناسمت 222 00:19:37,660 --> 00:19:39,700 پس بیا درمورد تو صحبت کنیم کثافت 223 00:19:42,500 --> 00:19:44,410 همیشه بدون اجازه وارد خونه مردم میشی؟ 224 00:19:45,580 --> 00:19:46,790 225 00:19:49,250 --> 00:19:50,620 چون اصلا حرفه‌ای نیستی 226 00:19:52,370 --> 00:19:54,410 تو خونه من دنبال چی بودی؟ 227 00:19:55,790 --> 00:19:58,370 احترام همکاران و یه زندگی خوب 228 00:19:58,910 --> 00:20:00,700 ولی هیچکدوم رو نداشتی 229 00:20:12,500 --> 00:20:13,500 ...ببین 230 00:20:15,750 --> 00:20:18,200 ویژگی‌هایی که باهاش منو مسخره می‌کنی 231 00:20:18,790 --> 00:20:20,910 باعث میشه خطرناک باشم 232 00:20:23,250 --> 00:20:25,290 پس می‌خوای همینجوری اذیتم کنی؟ 233 00:20:30,580 --> 00:20:31,580 خوبه 234 00:20:33,120 --> 00:20:34,120 ...حالا بگو 235 00:20:43,120 --> 00:20:44,200 دنبال چی بودی؟ 236 00:20:47,330 --> 00:20:48,330 جاده 237 00:20:49,540 --> 00:20:50,540 کدوم جاده؟ 238 00:20:51,910 --> 00:20:53,620 تو بهتر از همه باید بدونی 239 00:21:02,660 --> 00:21:05,660 چیه؟ جوهر اثرانگشته 240 00:21:08,870 --> 00:21:10,750 امروز صبح توی جاده بودم 241 00:21:12,910 --> 00:21:14,790 به اتفاق افتضاحی ختم شد 242 00:21:19,000 --> 00:21:20,370 یه سوال دیگه 243 00:21:22,330 --> 00:21:25,250 دیشب بین ساعت 1 تا 3 کجا بودی؟ 244 00:21:25,250 --> 00:21:27,830 توی تختم، خوابیده بودم 245 00:21:39,410 --> 00:21:43,410 «توی تختم خوابیده بودم» 246 00:21:43,410 --> 00:21:46,700 یه اسکل واقعی 247 00:21:47,830 --> 00:21:51,870 یا یه دروغگوی واقعی؟ 248 00:21:51,870 --> 00:21:54,870 بذار ببینیم کدومه 249 00:21:57,620 --> 00:21:59,790 درمورد این چی می‌دونی؟- هیچی، هیچی- 250 00:21:59,790 --> 00:22:01,330 بهم بگو کیه- نمی‌دونم- 251 00:22:01,330 --> 00:22:02,750 بگو چه بلایی سرش اومده 252 00:22:02,750 --> 00:22:05,200 چی داری میگی؟ اینا یه مشت گله 253 00:22:06,080 --> 00:22:07,080 چی؟ 254 00:22:09,660 --> 00:22:12,450 عکس حیاط خونه یکیه 255 00:22:19,870 --> 00:22:21,620 چرا همش به اون نقاشی نگاه می‌کنی؟ 256 00:22:22,700 --> 00:22:23,700 ...این که 257 00:22:32,200 --> 00:22:34,200 چی داری میگی؟ 258 00:22:36,200 --> 00:22:37,200 این چیه؟ 259 00:22:39,830 --> 00:22:40,830 بس کن 260 00:22:41,450 --> 00:22:42,870 !بلند شو! بلند شو 261 00:22:44,500 --> 00:22:46,950 می‌دونی چیه؟ امشب باید بری زندان 262 00:22:46,950 --> 00:22:48,750 بذار ببینم چقد دووم میاری 263 00:22:58,950 --> 00:23:00,080 یه جسد بود 264 00:23:01,000 --> 00:23:02,370 خودم دیدم 265 00:23:04,000 --> 00:23:05,290 دیوونه نیستم 266 00:23:06,910 --> 00:23:08,540 اونجا بود، اونجا بود 267 00:23:42,290 --> 00:23:46,700 اواخر 20سالگیش بود، چشمای سبز داشت و قدش 5.7 فوت بود 268 00:23:54,700 --> 00:23:56,620 رنگ موهاش 269 00:24:00,330 --> 00:24:01,410 قرمز بود 270 00:24:21,500 --> 00:24:23,500 13اکتبر و-مکسیموف 271 00:24:30,500 --> 00:24:31,660 پس پرونده بسته شده؟ 272 00:24:35,410 --> 00:24:36,870 چجوری مرده؟ 273 00:24:37,000 --> 00:24:39,500 سوالت اشتباهه 274 00:24:40,540 --> 00:24:42,910 اون دیگه مرده 275 00:24:42,910 --> 00:24:45,500 و همراه با اون همه نسخه‌های دارک‌هولد هم از بین رفته 276 00:24:46,200 --> 00:24:48,450 تو رو توی طلسمش گیر انداخته 277 00:24:49,750 --> 00:24:52,450 ولی لازم نیست اینجا بمونی، لازمه؟ 278 00:24:56,870 --> 00:25:00,120 گرم نیست؟ گرمت نیست؟ 279 00:25:00,790 --> 00:25:02,620 چرا، برو بیرون 280 00:25:04,250 --> 00:25:06,790 گرممه، گرم نیست؟ 281 00:25:07,660 --> 00:25:08,830 ...حس می‌کنم 282 00:25:12,200 --> 00:25:13,330 خوبه 283 00:25:16,330 --> 00:25:17,330 284 00:25:28,620 --> 00:25:29,790 چی؟ 285 00:25:53,330 --> 00:25:55,750 هویت دو نفر توی این پرونده نامشخصه 286 00:25:57,910 --> 00:25:59,540 و اسمش رو بلدی 287 00:26:01,200 --> 00:26:02,870 پس اسم خودت چیه؟ 288 00:26:11,950 --> 00:26:13,950 21ژانویه ا-هارکنس 289 00:26:56,950 --> 00:26:58,660 خیلی‌خب، اینم از این 290 00:27:00,660 --> 00:27:03,450 291 00:27:03,450 --> 00:27:05,660 چیه؟ چه خبره؟ 292 00:27:06,870 --> 00:27:08,080 هی خانم اگنس 293 00:27:08,080 --> 00:27:10,000 امروز حالت خوبه؟- صحبت نکن- 294 00:27:10,000 --> 00:27:11,160 چندوقته اینجام؟ 295 00:27:11,160 --> 00:27:13,500 چی؟ 296 00:27:13,500 --> 00:27:18,160 چند وقته توی این شهر لعنتی زندگی می‌کنم؟ 297 00:27:18,160 --> 00:27:19,580 یادت نمیاد؟ 298 00:27:21,660 --> 00:27:22,830 تو بهم بگو 299 00:27:22,830 --> 00:27:24,450 سه ساله 300 00:27:25,700 --> 00:27:27,950 سه سال؟ 301 00:27:30,910 --> 00:27:31,910 واندا 302 00:27:32,410 --> 00:27:33,870 سعی می‌‌کنیم اسمش رو به زبون نیاریم 303 00:27:34,540 --> 00:27:37,830 چون شماها می‌ترسین، مثل گوسفندین 304 00:27:37,830 --> 00:27:39,700 تمام این مدت چیکار می‌کردم 305 00:27:39,700 --> 00:27:43,450 همسایه خوبی بودی ...یکم حریم شخصی رو جدی نمی‌گیری 306 00:27:43,450 --> 00:27:45,450 اگه بهم بگی فوضول زبونت رو می‌برم 307 00:27:45,450 --> 00:27:46,870 آره 308 00:27:46,870 --> 00:27:49,200 چند روز گذشته خودت نبودی 309 00:27:49,200 --> 00:27:51,750 انگار یه بلایی سرت اومده 310 00:27:52,500 --> 00:27:53,500 ...خب 311 00:27:54,040 --> 00:27:58,790 خب که چی؟ همش چرت و پرت می‌گفتم 312 00:27:58,790 --> 00:28:00,910 و بهم می‌خندیدی؟ 313 00:28:00,910 --> 00:28:03,250 همسایه‌ها سعی می‌کردن بهت کمک کنن 314 00:28:03,250 --> 00:28:05,620 میومدن و برات خوراکی میاوردن 315 00:28:06,200 --> 00:28:07,330 و بهت سر میزدن 316 00:28:07,330 --> 00:28:09,000 خدای من- یه کاری بکن- 317 00:28:09,000 --> 00:28:10,700 ترتیبش رو میدم- ببرش داخل- 318 00:28:10,700 --> 00:28:13,500 کتابخونه‌دار رئیس پلیس 319 00:28:14,620 --> 00:28:16,500 داری چیکار می‌کنی؟ نه- هیچی- 320 00:28:17,500 --> 00:28:19,620 جواهر ساز 321 00:28:19,620 --> 00:28:20,700 خیلی‌خب 322 00:28:22,370 --> 00:28:24,580 همه امیدهام به باد رفت 323 00:28:24,580 --> 00:28:25,910 ...می‌دونی 324 00:28:27,040 --> 00:28:29,450 ...خیلی‌خب، به جز اینکه 325 00:28:30,540 --> 00:28:33,290 امروز هشیار به نظر میرسی 326 00:28:33,290 --> 00:28:35,830 انگار پرخاشگر و قدرتمندی 327 00:28:38,160 --> 00:28:39,160 چی گفتی؟ 328 00:28:39,660 --> 00:28:42,830 ...گفتم قدرتمند ولی ببین اگنس 329 00:28:42,830 --> 00:28:44,500 اگتا هستم 330 00:28:45,830 --> 00:28:47,870 خیلی‌خب، اگتا، آره 331 00:28:47,870 --> 00:28:50,120 میشه لطفا لباس بپوشی؟ 332 00:28:50,120 --> 00:28:52,120 چون لختی 333 00:29:05,200 --> 00:29:07,120 خیلی‌خب 334 00:29:07,120 --> 00:29:08,950 نه، نه 335 00:29:40,500 --> 00:29:42,000 ازم دزدی کردن آقا 336 00:29:46,540 --> 00:29:52,330 تمام قدرتم رو گرفت و وسایل خونه رو برام گذاشت 337 00:29:56,500 --> 00:29:58,120 باید برگردم به حالت قبلیم 338 00:30:35,450 --> 00:30:39,120 پس اون دستگیری یه جور دزدی بوده 339 00:30:40,160 --> 00:30:45,290 ولی اگه تو حقیقت داری و ساخته ذهن من نیستی 340 00:30:46,080 --> 00:30:47,080 پس این یعنی 341 00:31:12,750 --> 00:31:15,580 دلم برات تنگ شده بود 342 00:31:15,580 --> 00:31:16,910 ازت متنفرم 343 00:31:16,910 --> 00:31:18,750 چند وقت گذشته اگتا؟ 344 00:31:18,750 --> 00:31:21,620 نمی‌دونم- از وقتی که دارک‌هولد رو بدست آوردی- 345 00:31:22,580 --> 00:31:24,620 پشت اون همه جادوی سیاه پنهان شدی 346 00:31:25,330 --> 00:31:26,750 ولی بعد از دستش دادی 347 00:31:26,750 --> 00:31:28,500 ...و حالا 348 00:31:32,700 --> 00:31:33,700 لمس 349 00:31:36,080 --> 00:31:37,160 آسیب‌پذیر شدی 350 00:31:38,950 --> 00:31:40,330 فقط از نظر فیزیکی 351 00:32:02,910 --> 00:32:04,120 درد رو یادته؟ 352 00:32:05,000 --> 00:32:06,910 یکم قلقلکت میده، نه؟ 353 00:32:13,120 --> 00:32:14,660 خوردیش؟ 354 00:32:20,870 --> 00:32:25,200 نمی‌تونی منو بکشی- تو نمی‌تونی منو بکشی، اجازه نداری- 355 00:32:37,250 --> 00:32:38,540 شاید نتونم بکشمت 356 00:32:39,080 --> 00:32:41,000 ولی می‌تونم کاری کنم، مرگ آرزوت باشه 357 00:32:41,000 --> 00:32:43,830 صبر کن، صبر کن 358 00:32:45,290 --> 00:32:46,830 این چیزی نیست که می‌خوایی 359 00:32:49,330 --> 00:32:52,120 من بدون قدرت 360 00:32:55,580 --> 00:32:58,330 بی‌شرفیه 361 00:32:59,370 --> 00:33:01,290 نمی‌خوای توی بهترین حالتم باشم؟ 362 00:33:04,410 --> 00:33:07,370 ...اعتراف کن، ترجیح میدی 363 00:33:07,370 --> 00:33:10,500 افقی توی قبر باشی 364 00:33:11,580 --> 00:33:12,700 قدرتمند باشم 365 00:33:13,290 --> 00:33:14,660 پس قدرتم رو بگیر 366 00:33:15,830 --> 00:33:18,660 بامزه بود، ولی می‌دونی این منو می‌کشه 367 00:33:19,660 --> 00:33:22,450 بذار جادوی بنفشم رو پس بگیرم 368 00:33:23,500 --> 00:33:24,870 بعد بیا سراغم 369 00:33:25,450 --> 00:33:27,910 من تنها کسی نیستم که دوست داره مرگت رو ببینه 370 00:33:28,500 --> 00:33:30,500 سوختنت در آتیش رو ببینه 371 00:33:31,200 --> 00:33:34,160 به دار آویخته شدن یا غرق شدنت رو ببینه 372 00:33:34,750 --> 00:33:36,200 گزینه جدیدی نیست؟ 373 00:33:37,660 --> 00:33:39,910 می‌تونم عقب وایسم و تماشا کنم 374 00:33:41,040 --> 00:33:42,080 کوتاه بیا 375 00:33:46,000 --> 00:33:47,120 عاشق حس انتظار 376 00:33:50,370 --> 00:33:51,830 هستی 377 00:33:58,040 --> 00:33:59,040 باشه اگتا 378 00:34:02,910 --> 00:34:04,950 ولی قطعا بهشون میگم کجا پیدات کنن 379 00:34:08,540 --> 00:34:11,540 دقیقا به کی میگی؟ 380 00:34:11,700 --> 00:34:15,290 بدترین‌شون هفت جادوگر سیلم 381 00:34:15,790 --> 00:34:18,080 موقع غروب میان 382 00:34:19,290 --> 00:34:20,700 بعد از قرن‌ها 383 00:34:22,700 --> 00:34:26,410 کار اگتا هارکنس، بالاخره تموم میشه 384 00:34:26,410 --> 00:34:29,250 واقعا دلم خنک میشه- دل نداری- 385 00:34:29,250 --> 00:34:31,290 چرا دارم 386 00:34:31,290 --> 00:34:34,450 سیاهه، و واسه تو میتپه 387 00:35:00,410 --> 00:35:02,620 ...درسته، تو 388 00:35:02,620 --> 00:35:06,620 فیلامینگو را در اینستاگرام دنبال کنید filamingo.official N3D :مترجم 389 00:35:06,620 --> 00:35:08,620