1
00:00:09,801 --> 00:00:11,141
3 LIPCA 1995
2
00:00:11,219 --> 00:00:12,719
11.47 RANO
3
00:00:12,804 --> 00:00:14,104
MIEJSCE AKCJI:
4
00:00:14,180 --> 00:00:15,890
KUCHNIA KITTY FORMAN
5
00:00:36,202 --> 00:00:37,292
Ładnie pachniesz.
6
00:00:37,370 --> 00:00:39,000
To przez majonez.
7
00:00:40,040 --> 00:00:41,120
Czy to samochód?
8
00:00:42,917 --> 00:00:44,917
To był samochód. Ja otworzę!
9
00:00:45,503 --> 00:00:49,593
Ja otworzę!
10
00:00:49,674 --> 00:00:51,344
Mamo, nawet nie zapukałem.
11
00:00:54,387 --> 00:00:55,507
Mamo.
12
00:00:55,597 --> 00:00:57,267
Mamo, nie ocieraj się.
13
00:00:58,433 --> 00:00:59,313
Tato.
14
00:00:59,392 --> 00:01:01,522
- Synu.
- Uścisk?
15
00:01:02,437 --> 00:01:04,107
Nie.
16
00:01:04,689 --> 00:01:06,269
Cześć, babciu i dziadku.
17
00:01:06,357 --> 00:01:09,647
Leia. Moja wnusia.
18
00:01:09,736 --> 00:01:13,276
Cześć, mała. Ale wyrosłaś.
19
00:01:13,364 --> 00:01:16,834
Gratuluję, nabierasz kształtów.
20
00:01:17,660 --> 00:01:19,290
Twoje też są spoko.
21
00:01:20,288 --> 00:01:23,208
Założę się, że wymiatasz
na boisku do koszykówki.
22
00:01:23,291 --> 00:01:27,671
Podobno masz umiejętności po mamie
i nazwisko po tacie.
23
00:01:29,756 --> 00:01:32,126
- Idę do łazienki.
- Halo.
24
00:01:32,717 --> 00:01:36,467
Ostrożnie z kurkami. Z kranu leci wrzątek.
25
00:01:36,554 --> 00:01:39,814
Woda ma normalną temperaturę.
26
00:01:40,600 --> 00:01:42,890
To ty masz skórę jak niemowlak.
27
00:01:44,062 --> 00:01:49,072
Tak się cieszę z tego Dnia Niepodległości.
28
00:01:49,150 --> 00:01:52,570
Zgrillujemy hot dogi,
obejrzymy fajerwerki.
29
00:01:52,654 --> 00:01:54,414
Wypożyczyłam Małą Syrenkę.
30
00:01:54,489 --> 00:01:57,199
Dzięki, ale Leia
już się tym nie interesuje.
31
00:01:57,283 --> 00:01:59,663
Nasza mała syrenka już ma okres.
32
00:02:00,245 --> 00:02:01,365
Boże, Eric.
33
00:02:03,164 --> 00:02:04,964
Nie trzeba mi pomocy, skarbie.
34
00:02:13,842 --> 00:02:16,092
RÓŻOWE LATA 90.
35
00:02:16,177 --> 00:02:18,387
Siema, Winconsin!
36
00:02:19,013 --> 00:02:21,893
Kto chce ciepłe ciasteczko?
37
00:02:21,975 --> 00:02:25,345
Ja. Mamo, to dziwne, że wąchasz mi włosy.
38
00:02:26,146 --> 00:02:30,016
Nie widziałam cię od świąt,
więc mogę wąchać, co chcę.
39
00:02:30,108 --> 00:02:31,858
A tobie to nie przeszkadza.
40
00:02:31,943 --> 00:02:36,493
Donna, Eric przysłał nam recenzję
twojej nowej książki.
41
00:02:36,573 --> 00:02:37,493
Przeczytaliśmy.
42
00:02:37,574 --> 00:02:38,834
Moją książkę?
43
00:02:38,908 --> 00:02:40,618
Nie, recenzję.
44
00:02:42,120 --> 00:02:43,160
Dzięki, pani F.
45
00:02:44,455 --> 00:02:47,375
- Chciałabym, żebyś mówiła do mnie „mamo”.
- Wiem.
46
00:02:48,668 --> 00:02:49,498
No dobrze.
47
00:02:49,586 --> 00:02:50,496
Kiedyś.
48
00:02:50,587 --> 00:02:51,957
W ten weekend.
49
00:02:53,256 --> 00:02:55,466
Eric, jak tam na uczelni?
50
00:02:55,550 --> 00:02:57,840
Super. Jestem teraz adiunktem.
51
00:02:57,927 --> 00:03:00,007
Czyli mam własne miejsce parkingowe
52
00:03:00,096 --> 00:03:01,256
na mój rower.
53
00:03:02,432 --> 00:03:04,772
Prowadzi się popularne zajęcia.
54
00:03:04,851 --> 00:03:06,731
Religia Gwiezdnych Wojen?
55
00:03:06,811 --> 00:03:08,191
Owszem.
56
00:03:08,271 --> 00:03:10,521
Ten kraj przegra następną wojnę.
57
00:03:11,107 --> 00:03:13,897
Ale nie kosmiczną bitwę
między dobrem a złem.
58
00:03:15,028 --> 00:03:17,158
Idę porzucać do kosza.
59
00:03:17,238 --> 00:03:19,658
Leia, powiedz dziadkom, jakie mamy plany.
60
00:03:19,741 --> 00:03:20,581
Jedziemy do…
61
00:03:20,658 --> 00:03:23,658
Jedziemy do Huntsville
na rodzinny obóz kosmiczny.
62
00:03:24,871 --> 00:03:27,621
Tylko we dwoje. Na dwa tygodnie.
63
00:03:28,208 --> 00:03:29,958
Houston, zabawa. Odbiór.
64
00:03:31,753 --> 00:03:33,383
Houston, słyszycie? Odbiór.
65
00:03:35,590 --> 00:03:37,180
- Jest zabawa.
- Tak jest.
66
00:03:38,092 --> 00:03:39,642
Nie powiedziałaś „odbiór”.
67
00:03:39,719 --> 00:03:42,009
- Mamo.
- Idź porzucać do kosza.
68
00:03:42,096 --> 00:03:44,016
Nie patrz, jak tata nerdzieje.
69
00:03:45,308 --> 00:03:46,678
Obóz kosmiczny.
70
00:03:47,769 --> 00:03:50,559
Będziecie się przebierać?
71
00:03:50,647 --> 00:03:54,027
Nie. To tylko w wersji Moduł Dowodzenia.
72
00:03:54,525 --> 00:03:55,645
Którą wykupiłem.
73
00:03:57,528 --> 00:03:59,698
Leia chyba nie chce jechać.
74
00:03:59,781 --> 00:04:03,201
W tym wieku potrzebuje własnego świata.
75
00:04:03,284 --> 00:04:05,794
Ja jej daję wszechświat.
76
00:04:07,789 --> 00:04:10,669
- Obóz kosmiczny.
- Eric ma problemy z Leią.
77
00:04:10,750 --> 00:04:12,920
To trudny wiek, 38 lat.
78
00:04:13,002 --> 00:04:14,212
No dobra.
79
00:04:14,295 --> 00:04:19,215
Zawsze będę ją kochał i chronił jej plecy.
80
00:04:19,300 --> 00:04:21,010
Dobry pomysł.
81
00:04:21,678 --> 00:04:25,348
Jak jesteś za plecami dziecka, łatwiej ci…
82
00:04:25,431 --> 00:04:27,021
Wsadzić mu stopę w tyłek.
83
00:04:27,100 --> 00:04:28,390
Wiemy, tato. Dzięki.
84
00:05:00,008 --> 00:05:00,968
Cześć.
85
00:05:01,843 --> 00:05:03,393
Co tu robisz, świrze?
86
00:05:03,469 --> 00:05:06,309
Nic dziwnego, stoję za twoim oknem,
87
00:05:06,389 --> 00:05:10,349
patrzę, jak śpiewasz, i myślę,
jak by to było być tobą.
88
00:05:11,936 --> 00:05:13,016
To ja już pójdę.
89
00:05:13,521 --> 00:05:16,441
Chyba że chcesz posłuchać
bootlega z Chicago.
90
00:05:16,524 --> 00:05:17,784
Jakiego?
91
00:05:17,859 --> 00:05:19,489
Duża sprawa.
92
00:05:20,570 --> 00:05:21,570
Ważny bootleg.
93
00:05:22,238 --> 00:05:24,118
Najbootlegowiejszy.
94
00:05:25,074 --> 00:05:25,914
Przynieś go.
95
00:05:25,992 --> 00:05:26,872
Tak jest.
96
00:05:27,910 --> 00:05:29,540
Proszę, bądź tu, jak wrócę.
97
00:05:32,582 --> 00:05:36,382
Czyli to był pokój twojej mamy,
a twój tata był jej sąsiadem?
98
00:05:37,378 --> 00:05:39,628
Pewnie ciągle się tu stukali.
99
00:05:40,923 --> 00:05:41,883
Teraz rozumiem.
100
00:05:42,675 --> 00:05:43,755
Czasami,
101
00:05:43,843 --> 00:05:44,973
późno w nocy,
102
00:05:45,636 --> 00:05:47,216
gdy wokół zapada cisza,
103
00:05:48,097 --> 00:05:49,387
wciąż można usłyszeć…
104
00:05:52,727 --> 00:05:55,687
Lubię, gdy ludzie czują się niekomfortowo.
105
00:05:56,397 --> 00:05:57,767
To widać.
106
00:05:59,484 --> 00:06:02,284
Opowiadaj o Chicago. Co lubisz?
107
00:06:02,362 --> 00:06:04,112
Ja? Dużo rzeczy.
108
00:06:05,740 --> 00:06:06,570
Szkołę.
109
00:06:07,867 --> 00:06:08,787
Lubię szkołę.
110
00:06:09,911 --> 00:06:13,711
Bezdyskusyjnie jestem świetna
w Klubie Dyskusyjnym.
111
00:06:14,582 --> 00:06:16,002
Nie jestem popularna.
112
00:06:17,460 --> 00:06:19,710
Dobrze. Nie lubię popularnych ludzi.
113
00:06:20,588 --> 00:06:21,668
Są beznadziejni.
114
00:06:21,756 --> 00:06:23,046
Teraz jest super.
115
00:06:27,845 --> 00:06:31,055
Gwen, do cholery!
Wyłącz to gówno, próbuję się ogolić.
116
00:06:32,683 --> 00:06:35,483
Starszy brat, mamy różnych ojców.
Jest spoko.
117
00:06:35,561 --> 00:06:37,981
Ma vana i fajnie go podpuszczać.
118
00:06:38,064 --> 00:06:39,074
Zobacz.
119
00:06:40,149 --> 00:06:43,029
Gwen, prawie sobie obciąłem sutki.
120
00:06:43,111 --> 00:06:46,071
Wkurza mnie to babskie jęczenie.
121
00:06:46,864 --> 00:06:47,784
Serio, Nate?
122
00:06:47,865 --> 00:06:50,865
Zakładamy tu zespół,
nazywa się Babskie Jęczenie.
123
00:06:50,952 --> 00:06:53,792
Ja też zakładam zespół,
nazywa się Co Za Bzdury.
124
00:06:55,289 --> 00:06:56,329
Niezłe.
125
00:07:00,002 --> 00:07:01,252
Gwen, do cholery!
126
00:07:03,089 --> 00:07:05,339
Cudownie mieć znów pełny dom.
127
00:07:05,425 --> 00:07:07,505
Jestem taka szczęśliwa.
128
00:07:08,094 --> 00:07:10,224
Aż wyjedziecie i będzie mi smutno.
129
00:07:11,472 --> 00:07:13,062
Potem przyjdzie zima.
130
00:07:14,142 --> 00:07:16,062
Odwiedzę grób mamy.
131
00:07:16,811 --> 00:07:20,311
Opowiem jej,
jak fajnie było mieć pełny dom.
132
00:07:24,068 --> 00:07:26,198
- Mogę syrop?
- Oczywiście.
133
00:07:27,196 --> 00:07:28,196
Cześć. Pa.
134
00:07:28,281 --> 00:07:30,531
Co ty masz w nosie, do cholery?
135
00:07:30,616 --> 00:07:31,486
Kolczyk?
136
00:07:32,660 --> 00:07:33,910
Twój ruch, mały.
137
00:07:36,122 --> 00:07:38,002
- Skąd go masz?
- Od Gwen.
138
00:07:38,082 --> 00:07:40,712
Spoko, od Gwen. Nie wiedziałem.
139
00:07:40,793 --> 00:07:44,593
Szybkie pytanie. Kim jest Gwen
i po co robi ci dziury w twarzy?
140
00:07:46,424 --> 00:07:49,014
Gwen mieszka obok, właśnie do niej idę.
141
00:07:49,093 --> 00:07:51,433
- Rodzice są w domu?
- Starszy brat.
142
00:07:51,512 --> 00:07:54,352
Skarbie, nie idzie ci za dobrze.
143
00:07:56,267 --> 00:07:58,057
Tato, będę pięć metrów stąd.
144
00:07:58,978 --> 00:08:02,438
- Tylko wróć na fajerwerki, dobrze?
- Spróbuję.
145
00:08:03,441 --> 00:08:04,611
Mistrz Yoda mawiał…
146
00:08:04,692 --> 00:08:05,822
Dlaczego?
147
00:08:05,902 --> 00:08:10,872
Mistrz Yoda mawiał: „Rób albo nie rób.
Nie ma próbowania”.
148
00:08:10,948 --> 00:08:15,288
Mistrz Yoda to wymyślona pacynka
z czyjąś ręką w tyłku.
149
00:08:16,954 --> 00:08:18,294
Próbujesz mnie zranić.
150
00:08:19,499 --> 00:08:20,709
Nastolatki.
151
00:08:20,791 --> 00:08:22,291
Współczuję, synu.
152
00:08:23,753 --> 00:08:25,303
Chociaż z drugiej strony
153
00:08:25,963 --> 00:08:27,843
karma wraca.
154
00:08:35,640 --> 00:08:36,470
Uno.
155
00:08:38,226 --> 00:08:40,306
Możesz rzucić tylko jedną.
156
00:08:40,394 --> 00:08:41,404
Słucham?
157
00:08:43,940 --> 00:08:45,780
- Fajna piwnica.
- To śmietnik.
158
00:08:46,984 --> 00:08:48,194
Bez urazy.
159
00:08:49,028 --> 00:08:52,318
Ozzie i ja poznaliśmy się w kozie.
Powiedz, co zrobiłeś.
160
00:08:52,406 --> 00:08:55,076
Wygadałem nauczycielowi,
że żona go zdradza.
161
00:08:55,159 --> 00:08:57,079
Całowała kogoś w śniadaniowni.
162
00:08:57,161 --> 00:08:59,121
- To straszne.
- Wiem.
163
00:08:59,205 --> 00:09:01,915
Nad śniadaniem. Trochę ogłady.
164
00:09:03,167 --> 00:09:06,047
Wiecie, co się stało?
Najlepsza rzecz na świecie!
165
00:09:06,128 --> 00:09:10,468
- To samo mówiłeś o powrocie McRibów.
- Bo miały odejść na zawsze!
166
00:09:10,550 --> 00:09:12,470
Bałeś się?
167
00:09:13,135 --> 00:09:14,795
Skarbie.
168
00:09:21,394 --> 00:09:22,234
Hej, nowa.
169
00:09:23,604 --> 00:09:24,484
Hej, chłopcze.
170
00:09:26,899 --> 00:09:27,729
Gościu?
171
00:09:28,859 --> 00:09:32,699
Nie wiem, jak z twoim dojrzewaniem.
Pewnie super.
172
00:09:33,447 --> 00:09:34,567
Leia, to Jay.
173
00:09:35,074 --> 00:09:38,794
Proszę zapiąć wszystkie zamki i guziki.
174
00:09:38,869 --> 00:09:42,579
Uspokój się, Gwen.
Po prostu się poznajemy.
175
00:09:43,833 --> 00:09:44,673
To jak,
176
00:09:45,876 --> 00:09:46,996
jesteś uduchowiona?
177
00:09:48,337 --> 00:09:49,167
Ja tak.
178
00:09:50,423 --> 00:09:52,053
Co to za mina?
179
00:09:52,133 --> 00:09:54,143
Na mnie by działało.
180
00:09:55,428 --> 00:09:57,138
Mogę już opowiedzieć?
181
00:09:57,638 --> 00:09:59,848
Siedzieliśmy sobie w vanie.
182
00:10:00,349 --> 00:10:03,269
- Dlaczego on jest zawsze z przodu?
- Zaklepałem.
183
00:10:03,352 --> 00:10:05,902
- Jestem twoją dziewczyną.
- A on kumplem.
184
00:10:07,648 --> 00:10:09,318
Stary.
185
00:10:10,359 --> 00:10:11,189
Stary.
186
00:10:13,112 --> 00:10:13,952
Stary.
187
00:10:15,948 --> 00:10:18,278
A ja odrzuciłam dla ciebie maturzystę!
188
00:10:19,035 --> 00:10:21,495
Oboje jesteście dla mnie ważni.
189
00:10:21,579 --> 00:10:23,749
Jay podaje mi pomocną rękę 12 lat.
190
00:10:23,831 --> 00:10:27,291
Twoje ręce czuję od pół roku.
Trudno wybrać.
191
00:10:27,376 --> 00:10:30,456
Jesteście tu po kega z Alkoholi Mamci?
192
00:10:33,090 --> 00:10:34,090
Tak.
193
00:10:34,175 --> 00:10:35,425
I już płaciliście?
194
00:10:37,386 --> 00:10:38,216
Tak.
195
00:10:38,304 --> 00:10:39,434
Bomba.
196
00:10:44,810 --> 00:10:45,730
Miłego święta.
197
00:10:48,773 --> 00:10:50,153
Stary!
198
00:10:50,650 --> 00:10:54,990
Stary.
199
00:10:55,071 --> 00:10:56,701
Całą drogę tak było.
200
00:10:57,865 --> 00:11:00,865
Skarbie, to świąteczny cud.
201
00:11:01,369 --> 00:11:02,199
Z piwem.
202
00:11:02,286 --> 00:11:05,956
Co tu gadać? Otwórzmy kega i zaszalejmy.
203
00:11:06,040 --> 00:11:07,670
- No.
- O nie.
204
00:11:09,001 --> 00:11:10,211
Nie mamy kranu.
205
00:11:10,961 --> 00:11:13,381
Bez kranu piwko jest do chrzanu.
206
00:11:14,965 --> 00:11:18,385
- Czy całus cię pocieszy?
- Jeśli masz buzię pełną piwa.
207
00:11:20,471 --> 00:11:21,971
- Masz?
- Nie.
208
00:11:28,145 --> 00:11:29,145
Ale dziwnie.
209
00:11:30,606 --> 00:11:32,686
Inaczej.
210
00:11:33,484 --> 00:11:35,034
Ja się dobrze bawię.
211
00:11:37,279 --> 00:11:38,779
Co tu tak nadymione?
212
00:11:39,699 --> 00:11:41,329
Boże, popcorn!
213
00:11:42,702 --> 00:11:45,002
Dobrze się bawicie, dzieciaki?
214
00:11:45,955 --> 00:11:48,035
Już nie żyjecie w piwnicy.
215
00:11:49,375 --> 00:11:50,915
Wiedziałam, że tak będzie.
216
00:11:51,419 --> 00:11:52,629
Ale tak szybko?
217
00:11:54,714 --> 00:11:57,054
Nie martw się, Lei nic nie będzie.
218
00:11:57,758 --> 00:11:59,338
Przepowiadasz przyszłość?
219
00:11:59,427 --> 00:12:01,927
Gdzie byłaś,
kiedy kupiłem te śliskie buty?
220
00:12:02,012 --> 00:12:05,102
- Nie mogłem wejść do samolotu.
- Eric.
221
00:12:08,144 --> 00:12:09,404
Ty już nie pijesz.
222
00:12:10,604 --> 00:12:12,904
Masz rację. Już mam helikopter.
223
00:12:14,108 --> 00:12:15,608
Większość uratowałam.
224
00:12:15,693 --> 00:12:16,863
Dzięki, mamo.
225
00:12:17,820 --> 00:12:18,650
Mamo.
226
00:12:19,155 --> 00:12:21,155
Donna, widzisz, jakie to łatwe?
227
00:12:22,742 --> 00:12:24,742
Po prostu to powiedz.
228
00:12:25,828 --> 00:12:27,828
Nie. Jakieś to wymuszone.
229
00:12:28,581 --> 00:12:30,081
Mamo, daj spokój.
230
00:12:30,958 --> 00:12:33,538
Nie. Jakieś to wymuszone.
231
00:12:41,093 --> 00:12:42,343
Dzieci kontra piwo.
232
00:12:43,095 --> 00:12:44,715
Historia stara jak świat.
233
00:12:45,306 --> 00:12:50,266
Tak robili nasi rodzice, ich rodzice.
Dzieci pierwszych osadników.
234
00:12:50,770 --> 00:12:54,360
Ozzie, cicho, próbuję tu myśleć.
235
00:12:54,440 --> 00:12:56,480
Wiem. Widać.
236
00:12:57,818 --> 00:13:01,528
Nie możemy wrócić do Mamci i kupić kranu?
237
00:13:02,114 --> 00:13:04,664
Próbowaliśmy tam kupować, ale jest twarda.
238
00:13:04,742 --> 00:13:06,702
Próbowałem nawet tego:
239
00:13:08,120 --> 00:13:09,000
„Hej, mała”.
240
00:13:10,039 --> 00:13:10,869
I nic.
241
00:13:12,124 --> 00:13:14,794
- Gdybyśmy mieli laser…
- Nie kupujemy lasera.
242
00:13:16,086 --> 00:13:18,206
To koniec. Próbowaliśmy wszystkiego.
243
00:13:18,297 --> 00:13:20,547
Miałeś tylko jeden durny pomysł.
244
00:13:20,633 --> 00:13:21,593
Ty jesteś durna.
245
00:13:21,675 --> 00:13:24,595
Wszyscy jesteście.
Nienawidzicie piwa i Ameryki.
246
00:13:24,678 --> 00:13:25,968
- Skarbie?
- Tak?
247
00:13:26,055 --> 00:13:27,555
Jesteś sfrustrowany?
248
00:13:27,640 --> 00:13:28,470
Tak.
249
00:13:28,557 --> 00:13:31,887
- Dlatego się wściekasz?
- Tak.
250
00:13:33,479 --> 00:13:37,529
Może jedźmy jutro do lasu
i poćwiczysz karate na drzewach?
251
00:13:37,608 --> 00:13:38,858
Byłoby super.
252
00:13:40,528 --> 00:13:41,988
Skończyliście, głąby?
253
00:13:42,071 --> 00:13:45,321
Leia, ty spróbuj kupić kran.
Mamcia cię nie zna.
254
00:13:45,407 --> 00:13:47,197
To się może udać.
255
00:13:47,284 --> 00:13:50,124
Masz przepiękne oczy,
co nie pomoże z kranem,
256
00:13:50,204 --> 00:13:51,624
po prostu to zauważyłem.
257
00:13:53,207 --> 00:13:54,167
Hej, mała.
258
00:13:55,709 --> 00:13:58,589
Leia, to by było niesamowite.
259
00:13:59,171 --> 00:14:01,341
Robiłam już szalone rzeczy.
260
00:14:01,423 --> 00:14:04,763
Kiedyś mewa ukradła mi kanapkę na plaży.
261
00:14:05,261 --> 00:14:08,061
Nazwałam ją suką. Szeptem.
262
00:14:10,891 --> 00:14:12,311
Zrobię to.
263
00:14:12,893 --> 00:14:14,483
Nowa jest super.
264
00:14:14,562 --> 00:14:16,112
- Do vana.
- Moment.
265
00:14:17,398 --> 00:14:18,768
To się nie uda.
266
00:14:18,858 --> 00:14:21,438
Pannę Miss Przedszkola poproszą o dowód.
267
00:14:22,987 --> 00:14:23,857
Racja.
268
00:14:25,072 --> 00:14:26,072
Mam pomysł.
269
00:14:31,662 --> 00:14:33,962
Na pewno chcesz pić w tym stanie?
270
00:14:34,623 --> 00:14:38,963
To dla męża. Kupił kega na pępkowe.
271
00:14:40,546 --> 00:14:41,376
Uroczo.
272
00:14:43,632 --> 00:14:45,972
- Proszę 39,50 $.
- Jasne.
273
00:14:50,014 --> 00:14:53,564
Nie jestem ginekolożką,
ale z dzieckiem coś chyba nie tak.
274
00:14:55,352 --> 00:14:56,192
Brawo.
275
00:14:56,270 --> 00:14:58,480
Cholerne dzieciaki, wzywam policję.
276
00:14:59,523 --> 00:15:01,483
Odłóż ten telefon.
277
00:15:01,567 --> 00:15:02,687
Zamknij się.
278
00:15:02,776 --> 00:15:04,566
Kiedy przyjedzie policja,
279
00:15:04,653 --> 00:15:07,743
jak wytłumaczysz,
że dałaś kega bandzie dzieciaków?
280
00:15:08,324 --> 00:15:09,914
To nie ja, to Wade.
281
00:15:09,992 --> 00:15:10,872
Mamciu!
282
00:15:12,828 --> 00:15:15,538
I tak stracisz licencję.
283
00:15:15,623 --> 00:15:20,963
Odłóż telefon, sprzedaj mi kran
i wszyscy możemy świętować.
284
00:15:24,214 --> 00:15:26,054
A ty co, prawniczka?
285
00:15:26,133 --> 00:15:29,303
Klub Dyskusyjny,
pierwsze miejsce w regionie.
286
00:15:29,386 --> 00:15:31,006
Nie miałaś szans.
287
00:15:36,685 --> 00:15:39,305
Za Leię, pogromczynię Mamci!
288
00:15:39,396 --> 00:15:40,766
Za Leię!
289
00:15:40,856 --> 00:15:42,476
I za panią Zapolski.
290
00:15:43,400 --> 00:15:46,110
Opiekunkę Klubu Dyskusyjnego.
Motywowała mnie.
291
00:15:46,195 --> 00:15:48,485
Za panią Zapolski!
292
00:15:49,698 --> 00:15:53,328
Nik, spadająca gwiazda. Pomyśl życzenie.
293
00:15:53,410 --> 00:15:54,830
To fajerwerki.
294
00:15:56,205 --> 00:15:59,785
Ale dziś byłaś kozacka.
Nie wiedziałam, że potrafisz.
295
00:16:00,292 --> 00:16:04,252
Ja też nie, ale było cudownie.
296
00:16:04,338 --> 00:16:08,968
Czuję się wolna i szczęśliwa.
Chciałabym tu zostać na lato.
297
00:16:10,135 --> 00:16:11,135
To zostań.
298
00:16:11,929 --> 00:16:13,309
Tata mi nie pozwoli.
299
00:16:14,014 --> 00:16:15,644
Kiedy rodzice się rozeszli,
300
00:16:15,724 --> 00:16:19,484
psycholog powiedział mi,
że już zawsze będzie słabo.
301
00:16:19,979 --> 00:16:23,359
A ja na to: nie sądzę.
302
00:16:23,440 --> 00:16:26,400
Poszłam do domu,
rozjaśniłam włosy wybielaczem,
303
00:16:26,485 --> 00:16:29,065
pocięłam dżinsy
i uznałam, że to moje życie.
304
00:16:29,154 --> 00:16:30,494
Nie będzie słabo.
305
00:16:32,866 --> 00:16:34,826
Zabrzmię teraz dziwnie,
306
00:16:34,910 --> 00:16:38,250
ale jestem zainteresowana
zaprzyjaźnieniem się z tobą.
307
00:16:38,330 --> 00:16:39,210
Jak to zrobić?
308
00:16:40,582 --> 00:16:41,792
Zostań na lato.
309
00:16:42,710 --> 00:16:45,710
Nie potrzebujesz wstępu o dziwności,
to jasne.
310
00:16:46,964 --> 00:16:48,264
Świetnie.
311
00:16:48,340 --> 00:16:50,970
Nie zdążyła na fajerwerki i hot dogi.
312
00:16:51,051 --> 00:16:54,971
Leżą tu zimne i pokurczone jak moje serce.
313
00:16:57,016 --> 00:16:57,926
Eric.
314
00:16:58,017 --> 00:17:00,267
Mamo, z tymi włosami to wciąż dziwne.
315
00:17:00,811 --> 00:17:03,271
Powinienem się cieszyć czasem z Leią.
316
00:17:03,355 --> 00:17:06,065
Zamiast tego czekam, aż się skończy.
317
00:17:06,650 --> 00:17:09,990
Kochanie, skończy się, jak umrzesz.
318
00:17:13,532 --> 00:17:15,782
Leia Tatooine Forman.
319
00:17:16,660 --> 00:17:19,330
- Na drugie ma Anne.
- Nie godzę się na to.
320
00:17:19,830 --> 00:17:22,330
Gdzie ty byłaś? Czy to jest piwo?
321
00:17:22,416 --> 00:17:25,416
Tak. Resztę wylałam,
jak schodziłam z wieży.
322
00:17:25,502 --> 00:17:27,672
Z wieży? Co takiego?
323
00:17:27,755 --> 00:17:30,795
Eric, ja się tym zajmę.
Z wieży? Co takiego?
324
00:17:30,883 --> 00:17:33,303
Takie fajerwerki lubię.
325
00:17:35,637 --> 00:17:37,097
Tak, z wieży ciśnień.
326
00:17:37,181 --> 00:17:40,021
Świetnie się bawiłam i chcę jeszcze.
327
00:17:40,517 --> 00:17:42,307
To się wam nie spodoba,
328
00:17:42,394 --> 00:17:44,404
ale chcę tu zostać na lato.
329
00:17:45,564 --> 00:17:47,984
To moje życie i chcę, żeby było fajne.
330
00:17:48,067 --> 00:17:49,277
- Leia.
- Dajesz.
331
00:17:49,359 --> 00:17:51,399
Nie krępuj się, zaszalej.
332
00:17:52,780 --> 00:17:55,030
- Jesteś dzielna. Brawo.
- Co?
333
00:17:55,115 --> 00:17:56,945
To idiotyczny pomysł.
334
00:17:57,034 --> 00:17:59,374
- Leia.
- Słuchamy cię, mamo.
335
00:17:59,453 --> 00:18:02,503
Możesz u nas zostać, jeśli tego chcesz.
336
00:18:02,581 --> 00:18:04,251
Boże, co tu się dzieje?
337
00:18:04,333 --> 00:18:05,173
Kitty.
338
00:18:06,585 --> 00:18:08,295
Najwyraźniej tego chcemy.
339
00:18:11,381 --> 00:18:15,221
Tato, zawsze tyle gadacie
o tym, jak super tu było z przyjaciółmi.
340
00:18:15,302 --> 00:18:17,262
Ja też tak chcę.
341
00:18:17,346 --> 00:18:20,556
W ciągu jednego dnia przekłułaś nos,
342
00:18:20,641 --> 00:18:23,891
piłaś piwo i zrobiłaś się opryskliwa.
343
00:18:24,937 --> 00:18:27,267
Jesteś kimś, kogo już nie znam.
344
00:18:27,356 --> 00:18:29,016
A więc nie, zapomnij.
345
00:18:29,108 --> 00:18:30,858
Wiedziałam, że tak zrobisz.
346
00:18:30,943 --> 00:18:32,903
Nie wsiądę jutro do samochodu.
347
00:18:32,986 --> 00:18:35,606
Wsiadasz albo moja stopa
trafi w twój tyłek!
348
00:18:38,826 --> 00:18:41,616
- Eric.
- Okropne.
349
00:18:42,663 --> 00:18:45,213
Jestem z ciebie dumny.
350
00:18:46,542 --> 00:18:50,172
Jakbym widział, jak uderzasz
pierwszy home run w życiu.
351
00:18:51,255 --> 00:18:52,585
Gdyby tak kiedyś było.
352
00:19:01,181 --> 00:19:02,181
W porządku?
353
00:19:03,267 --> 00:19:04,387
Nie wierzę.
354
00:19:04,476 --> 00:19:09,516
Całe życie zajmuję się Gwiezdnymi Wojnami.
A jednak zamieniam się w złego ojca.
355
00:19:12,818 --> 00:19:13,988
Myślałam o tym.
356
00:19:14,486 --> 00:19:17,776
To nie jest zły pomysł.
Twoi rodzice jej dopilnują.
357
00:19:17,865 --> 00:19:19,695
Nie było cię tu w latach 70.?
358
00:19:19,783 --> 00:19:21,413
Nie za dobrze pilnują.
359
00:19:22,452 --> 00:19:23,662
To cudowny dzieciak.
360
00:19:25,956 --> 00:19:26,826
Wiem.
361
00:19:26,915 --> 00:19:28,165
Możemy jej zaufać.
362
00:19:28,250 --> 00:19:29,080
Wiem.
363
00:19:29,793 --> 00:19:30,633
To jak?
364
00:19:31,128 --> 00:19:32,298
Ja tylko…
365
00:19:32,379 --> 00:19:35,169
Nie mogę znieść,
że mnie już nie potrzebuje.
366
00:19:36,091 --> 00:19:38,511
Była moim małym kumplem, a teraz…
367
00:19:39,428 --> 00:19:40,598
Nie znam jej.
368
00:19:40,679 --> 00:19:43,889
Znasz, po prostu dorasta.
369
00:19:45,726 --> 00:19:46,556
Nie chcę.
370
00:19:46,643 --> 00:19:49,103
Serio? Tak dobrze to ukrywasz.
371
00:19:52,983 --> 00:19:54,613
Wszystko będzie dobrze.
372
00:19:55,777 --> 00:19:59,317
Mamy swoje życie, bo twoi rodzice
pozwolili nam się odnaleźć.
373
00:20:01,408 --> 00:20:02,408
Serio?
374
00:20:02,492 --> 00:20:05,912
Mieszkałaś pięć metrów stąd.
Jakoś byśmy się znaleźli.
375
00:20:19,801 --> 00:20:20,641
Hej.
376
00:20:21,637 --> 00:20:22,467
Co?
377
00:20:23,347 --> 00:20:25,887
- Gdzie twój kolczyk?
- Był na magnes.
378
00:20:25,974 --> 00:20:27,984
Kichnęłam i przepadł w zlewie.
379
00:20:30,270 --> 00:20:31,980
Cóż, przykra sprawa.
380
00:20:33,273 --> 00:20:36,863
Kiedy byłem w twoim wieku,
praktycznie tu mieszkaliśmy.
381
00:20:36,944 --> 00:20:41,074
Odpoczywaliśmy tu, słuchaliśmy muzyki,
robiliśmy różne rzeczy.
382
00:20:42,449 --> 00:20:46,119
Na tych schodach
zakochałem się w twojej mamie.
383
00:20:47,120 --> 00:20:49,460
Boże, robiliście to na schodach?
384
00:20:49,539 --> 00:20:50,499
Nie.
385
00:20:53,877 --> 00:20:54,877
Nie.
386
00:20:56,713 --> 00:20:58,763
Zastanawiałem się.
387
00:21:01,343 --> 00:21:03,303
Powinnaś tu zostać na lato.
388
00:21:04,805 --> 00:21:06,265
- Serio?
- Tak.
389
00:21:07,224 --> 00:21:11,404
Zasługujesz, żeby było super.
390
00:21:11,979 --> 00:21:15,769
Dziękuję, tato.
Przepraszam, że byłam wredna.
391
00:21:15,857 --> 00:21:18,147
Zaskakująco dobrze ci szło.
392
00:21:19,486 --> 00:21:23,696
Ale tobie wszystko dobrze idzie.
393
00:21:27,703 --> 00:21:28,833
Będę tęsknił.
394
00:21:30,080 --> 00:21:31,290
Bardzo cię kocham.
395
00:21:34,418 --> 00:21:35,998
Czy ty wąchasz moje włosy?
396
00:21:36,086 --> 00:21:37,416
Nie.
397
00:21:38,505 --> 00:21:40,625
To by było dziwne.
398
00:21:42,676 --> 00:21:43,676
No dobra.
399
00:21:50,851 --> 00:21:54,061
Nasz numer telefonu się nie zmienił.
400
00:21:55,480 --> 00:21:57,770
Nie, skarbie, radzę sobie.
401
00:21:58,400 --> 00:21:59,230
Znowu.
402
00:22:00,569 --> 00:22:01,399
Dobra.
403
00:22:03,405 --> 00:22:05,065
Mój synek.
404
00:22:07,200 --> 00:22:08,040
Mamo.
405
00:22:09,828 --> 00:22:11,868
Słucham, jak ci bije serce.
406
00:22:13,165 --> 00:22:14,075
Słuchaj.
407
00:22:21,715 --> 00:22:22,625
Kocham cię.
408
00:22:22,716 --> 00:22:23,626
Pa, mamo.
409
00:22:24,760 --> 00:22:29,310
Nie martw się, będzie zabawa.
Czyściłaś kiedyś piekarnik?
410
00:22:30,432 --> 00:22:31,352
Powodzenia.
411
00:22:32,309 --> 00:22:35,189
Jeszcze jedno, Leia. To bardzo ważne.
412
00:22:35,270 --> 00:22:38,610
Spędzaj czas z przyjaciółmi
w piwnicy dziadka.
413
00:22:38,690 --> 00:22:40,190
Najlepiej cały czas.
414
00:22:40,275 --> 00:22:42,355
Nie ma mowy.
415
00:22:42,444 --> 00:22:44,154
Tu będzie bezpieczna.
416
00:22:44,237 --> 00:22:47,237
No właśnie, mamo.
417
00:22:47,324 --> 00:22:50,334
- Niezły ruch, synu.
- Uczyłem się od najlepszych.
418
00:22:50,410 --> 00:22:51,870
Lizidup.
419
00:22:54,206 --> 00:22:55,116
Też cię kocham.
420
00:22:57,584 --> 00:22:58,424
Pa, mamo.
421
00:23:01,546 --> 00:23:03,216
Powiedziała „mamo”.
422
00:23:05,175 --> 00:23:06,335
Wygrałam!
423
00:23:07,511 --> 00:23:09,721
Nie zadziera się z profesjonalistką.
424
00:23:15,227 --> 00:23:17,767
Zrobię listę zakupów.
425
00:23:17,854 --> 00:23:19,614
Dzieci lubią przekąski.
426
00:23:19,689 --> 00:23:21,439
Nie karm ich, Kitty.
427
00:23:21,525 --> 00:23:23,815
Ostatnio od tego się zaczęło.
428
00:23:24,403 --> 00:23:26,573
Jadę z przyjaciółmi nad jezioro.
429
00:23:26,655 --> 00:23:27,485
Moment.
430
00:23:28,281 --> 00:23:30,121
- A ty to kto?
- Jestem Jay.
431
00:23:31,576 --> 00:23:32,946
- Jay Kelso.
- Nie.
432
00:23:35,122 --> 00:23:36,162
Nie ma mowy.
433
00:23:36,248 --> 00:23:38,378
Skwara!
434
00:23:43,380 --> 00:23:45,760
Poznałeś mojego młodego? Co za chłopak.
435
00:23:45,841 --> 00:23:48,301
Ma urodę po tacie i mózg po mamie.
436
00:23:48,385 --> 00:23:49,715
Same piątki.
437
00:23:49,803 --> 00:23:51,893
Boże, to się rozwija.
438
00:23:53,807 --> 00:23:55,807
Bawcie się dobrze, dzieciaki.
439
00:23:55,892 --> 00:23:59,192
Gdybyście skakali z klifu, róbcie to nago.
440
00:23:59,271 --> 00:24:03,281
Jak uderzysz pod dobrym kątem,
to tak, jakbyś robił to z jeziorem.
441
00:24:07,654 --> 00:24:08,704
Cześć, Michael.
442
00:24:08,780 --> 00:24:09,660
Cześć, mała.
443
00:24:15,912 --> 00:24:19,042
To było… ciepłe i muskularne.
444
00:24:21,084 --> 00:24:21,924
Red.
445
00:24:22,502 --> 00:24:25,672
Pogadamy o zamiarach twojej wnuczki
wobec mojego syna.
446
00:24:27,174 --> 00:24:30,554
- Żartuję. Chodź się przytulić.
- Nie sądzę.
447
00:24:32,012 --> 00:24:33,472
Michael, idziemy!
448
00:24:35,056 --> 00:24:35,966
Cześć, pani F.
449
00:24:37,017 --> 00:24:40,017
Jackie,
dasz mi się przez minutę nacieszyć?
450
00:24:40,103 --> 00:24:41,023
Boże.
451
00:24:41,521 --> 00:24:44,111
Żyłka na czole Reda zaraz pęknie.
452
00:24:45,484 --> 00:24:49,494
Fuj, nie chcę krwi starego człowieka
na ślubnym ubraniu.
453
00:24:49,571 --> 00:24:50,911
Bierzecie ślub?
454
00:24:50,989 --> 00:24:52,409
Ponowny ślub.
455
00:24:52,491 --> 00:24:54,411
- Drugi ponowny ślub.
- Tak.
456
00:24:55,202 --> 00:24:57,412
- Tym razem na dłużej, co?
- Tak.
457
00:24:59,372 --> 00:25:00,712
Jackie.
458
00:25:00,790 --> 00:25:01,960
Biały, skarbie?
459
00:25:03,418 --> 00:25:04,248
Serio?
460
00:25:04,920 --> 00:25:06,840
Jeszcze jest lato.
461
00:25:07,339 --> 00:25:10,469
Prezenty będą lepsze,
bo to wygląda na pierwszy raz.
462
00:25:11,301 --> 00:25:15,221
Mamy listę w Bloomingdale’s
i będę was oceniać.
463
00:25:15,305 --> 00:25:17,715
- Idziemy, Michael!
- Boże!
464
00:25:26,691 --> 00:25:28,691
Nacieszmy się tym.
465
00:25:28,777 --> 00:25:30,277
Idę do sklepu.
466
00:25:30,362 --> 00:25:34,782
Kupię nachosy, fritosy,
wszystkie możliwe -osy.
467
00:25:34,866 --> 00:25:36,486
Znowu w grze!
468
00:25:42,666 --> 00:25:44,246
Sukinsyn.
469
00:25:47,837 --> 00:25:51,547
Dzieciaki, piwnica należy do was.
470
00:25:51,633 --> 00:25:54,343
Zawsze światło i ubrania, żadnych tańców.
471
00:25:55,595 --> 00:25:58,135
Jesteś jak ten facet z Footloose.
472
00:26:00,433 --> 00:26:01,483
Żadnych tańców.
473
00:26:02,644 --> 00:26:06,484
Zmieściłbyś tu trzy twoje piwnice.
474
00:26:07,399 --> 00:26:09,529
Nik, to strasznie dużo roboty.
475
00:26:09,609 --> 00:26:11,319
Zostańmy przy tej piwnicy.
476
00:26:13,196 --> 00:26:15,066
Świetne te stare meble.
477
00:26:15,156 --> 00:26:18,576
Tak, potrzebujemy tylko poduszek
i szczepionki na tężec.
478
00:26:19,077 --> 00:26:22,957
Pani Forman, pani dom
jest taki ciepły i miły.
479
00:26:23,039 --> 00:26:26,289
Zamierzam spędzić całe lato w środku.
480
00:26:28,253 --> 00:26:29,923
Co jest z tobą nie tak?
481
00:26:32,340 --> 00:26:33,590
No dobrze.
482
00:26:33,675 --> 00:26:39,675
Mam tu stare gry i płyty twojego taty,
gdybyście się nudzili.
483
00:26:39,764 --> 00:26:43,024
Było też kilka gazet,
raczej nie miałam ich widzieć.
484
00:26:43,101 --> 00:26:44,561
Wyrzuciłam je.
485
00:26:44,644 --> 00:26:46,234
Same rudowłose.
486
00:26:46,313 --> 00:26:47,693
Naprawdę ma swój typ.
487
00:26:48,940 --> 00:26:50,570
Bawcie się dobrze.
488
00:26:54,487 --> 00:26:57,817
To chyba do Nintendo Zero.
489
00:27:01,202 --> 00:27:02,452
O kurde!
490
00:27:03,330 --> 00:27:05,210
Twoja babcia nas ustawiła.
491
00:27:05,790 --> 00:27:07,330
- Serio?
- Super!
492
00:27:07,417 --> 00:27:08,627
No raczej.
493
00:27:10,253 --> 00:27:11,093
Co to jest?
494
00:27:11,796 --> 00:27:14,126
To najlepsze lato w życiu.
495
00:27:15,634 --> 00:27:16,844
Jestem za.
496
00:27:18,094 --> 00:27:19,604
Ale serio, co to jest?
497
00:27:23,391 --> 00:27:24,521
Dwa, trzy, cztery!
498
00:27:24,601 --> 00:27:28,811
Jest lato, bawmy się.
Możemy robić, co chcemy, prawda?
499
00:27:28,897 --> 00:27:29,977
Nieprawda.
500
00:27:30,065 --> 00:27:32,435
- Wiecie, czego chcę?
- Tylko nie Jaya.
501
00:27:32,525 --> 00:27:33,525
Jaya.
502
00:27:34,778 --> 00:27:37,948
- Nie wracaj do tego domu. Wynocha.
- Nie!
503
00:27:38,531 --> 00:27:41,581
Donna, tu Kitty.
Twoja córka chce uprawiać seks!
504
00:27:41,660 --> 00:27:42,540
Gdzie Leia?
505
00:27:42,619 --> 00:27:45,079
Tata nie był taki wygadany, jak twierdzi?
506
00:27:45,747 --> 00:27:47,417
To szczęście, że istniejesz.
507
00:27:47,916 --> 00:27:49,786
Kto tu się darł na moje dzieci?
508
00:27:49,876 --> 00:27:52,166
Nie wiem, które to, ale zasłużyły.
509
00:27:52,253 --> 00:27:54,093
Moje to Gwen i Nate. I dzięki.
510
00:27:54,172 --> 00:27:55,972
Ciąża trwała 10 miesięcy.
511
00:27:56,049 --> 00:27:58,639
Podobno nie szkodzi,
ale chyba zaszkodziło.
512
00:27:58,718 --> 00:28:02,258
Skarbie, chyba masz alergię
na mój błyszczyk.
513
00:28:02,764 --> 00:28:03,684
Serio?
514
00:28:04,599 --> 00:28:05,929
Powiem twojej babci.
515
00:28:06,017 --> 00:28:08,097
Mam jutro rozmowę o pracę.
516
00:28:08,186 --> 00:28:11,436
- Jakieś referencje?
- Szefowie mnie uwielbiali.
517
00:28:11,523 --> 00:28:12,483
Ale nie żyją.
518
00:28:15,151 --> 00:28:17,241
Jestem gejem!
519
00:28:18,780 --> 00:28:19,950
Dzień dobry, mówię.
520
00:29:00,780 --> 00:29:05,200
Napisy: Anna Radwan-Żbikowska